Home | History | Annotate | Download | only in translations
      1 <?xml version="1.0" ?>
      2 <!DOCTYPE translationbundle>
      3 <translationbundle lang="fr">
      4 <translation id="4820616160060340806">Commande + <ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
      5 <translation id="8806053966018712535">Dossier <ph name="FOLDER_NAME"/></translation>
      6 <translation id="1871244248791675517">Insr.</translation>
      7 <translation id="6135826906199951471">Suppr</translation>
      8 <translation id="528468243742722775">Fin</translation>
      9 <translation id="5341849548509163798"><ph name="NUMBER_MANY"/> hours ago</translation>
     10 <translation id="6310545596129886942"><ph name="NUMBER_FEW"/>secondes restantes</translation>
     11 <translation id="9213479837033539041"><ph name="NUMBER_MANY"/>secondes restantes</translation>
     12 <translation id="1209866192426315618"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/>minutes restantes</translation>
     13 <translation id="1801827354178857021">Priode</translation>
     14 <translation id="1190609913194133056">Centre de notification</translation>
     15 <translation id="7470933019269157899"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/>minutes restantes</translation>
     16 <translation id="5613020302032141669">Gauche</translation>
     17 <translation id="4971687151119236543">Contenu multimdia: titre prcdent</translation>
     18 <translation id="8602707065186045623">Fichier <ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE"/> (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME"/>)</translation>
     19 <translation id="542155483965056918"><ph name="NUMBER_ZERO"/> mins ago</translation>
     20 <translation id="7121570032414343252"><ph name="NUMBER_TWO"/>secondes</translation>
     21 <translation id="7511635910912978956"><ph name="NUMBER_FEW"/>heures restantes</translation>
     22 <translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
     23 <translation id="7658239707568436148">Annuler</translation>
     24 <translation id="7222373446505536781">F11</translation>
     25 <translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY"/>o</translation>
     26 <translation id="3660179305079774227">Haut</translation>
     27 <translation id="3969863827134279083">Dplacer vers le haut</translation>
     28 <translation id="7062130397825382308"><ph name="NUMBER_ONE"/>seconde restante</translation>
     29 <translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY"/>Mo/s</translation>
     30 <translation id="5608669887400696928"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/>heures</translation>
     31 <translation id="3990502903496589789">Ct droit</translation>
     32 <translation id="9038489124413477075">Dossier sans nom</translation>
     33 <translation id="1940483897317142625">Supprimer jusqu' la fin de la ligne</translation>
     34 <translation id="8507996248087185956"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/>minutes</translation>
     35 <translation id="3520476450377425184"><ph name="NUMBER_MANY"/>jours restants</translation>
     36 <translation id="932327136139879170">Accueil</translation>
     37 <translation id="5600907569873192868"><ph name="NUMBER_MANY"/>minutes restantes</translation>
     38 <translation id="8666066831007952346"><ph name="NUMBER_TWO"/>jours restants</translation>
     39 <translation id="6390842777729054533"><ph name="NUMBER_ZERO"/>secondes restantes</translation>
     40 <translation id="3909791450649380159">Cou&amp;per</translation>
     41 <translation id="2560788951337264832"><ph name="NUMBER_ZERO"/> minutes left</translation>
     42 <translation id="688711909580084195">Page Web sans titre</translation>
     43 <translation id="3353284378027041011"><ph name="NUMBER_FEW"/> days ago</translation>
     44 <translation id="5076340679995252485">C&amp;oller</translation>
     45 <translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY"/>To</translation>
     46 <translation id="7139614227326422685">Dplacer jusqu'au prochain mot sur la droite</translation>
     47 <translation id="364720409959344976">Slectionner le dossier d'importation</translation>
     48 <translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
     49 <translation id="7770995925463083016">il y a <ph name="NUMBER_TWO"/>minutes</translation>
     50 <translation id="3234408098842461169">Bas</translation>
     51 <translation id="3087734570205094154">Bas</translation>
     52 <translation id="8828991073132329143"><ph name="NUMBER_MANY"/> seconds left</translation>
     53 <translation id="5935630983280450497"><ph name="NUMBER_ONE"/>minute restante</translation>
     54 <translation id="1860796786778352021">Fermer la notification</translation>
     55 <translation id="6364916375976753737">Dfilement vers la gauche</translation>
     56 <translation id="2629089419211541119">il y a <ph name="NUMBER_ONE"/>heure</translation>
     57 <translation id="4218160142017529598">Supprimer en arrire</translation>
     58 <translation id="2994641463185352298"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/>minutes</translation>
     59 <translation id="6982279413068714821">il y a <ph name="NUMBER_DEFAULT"/>minutes</translation>
     60 <translation id="6945221475159498467">Slectionner</translation>
     61 <translation id="6620110761915583480">Enregistrer le fichier</translation>
     62 <translation id="4349181486102621992"><ph name="NUMBER_ZERO"/> seconds</translation>
     63 <translation id="8924469368910458384">Supprimer jusqu'au dbut de la ligne</translation>
     64 <translation id="6719684875142564568"><ph name="NUMBER_ZERO"/> hours</translation>
     65 <translation id="7836361698254323868"><ph name="NUMBER_ONE"/>minute restante</translation>
     66 <translation id="2953767478223974804"><ph name="NUMBER_ONE"/>minute</translation>
     67 <translation id="8210608804940886430">Page suivante</translation>
     68 <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/>jours</translation>
     69 <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/>heures restantes</translation>
     70 <translation id="5329858601952122676">&amp;Supprimer</translation>
     71 <translation id="6556866813142980365">Rtablir</translation>
     72 <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/>secondes</translation>
     73 <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/>Ko</translation>
     74 <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutes</translation>
     75 <translation id="7275974018215686543"><ph name="NUMBER_MANY"/> secs ago</translation>
     76 <translation id="7781829728241885113">Hier</translation>
     77 <translation id="3424538384153559412"><ph name="NUMBER_TWO"/> minutes</translation>
     78 <translation id="50960180632766478"><ph name="NUMBER_FEW"/>minutes restantes</translation>
     79 <translation id="5517291721709019259"><ph name="NUMBER_FEW"/> seconds left</translation>
     80 <translation id="6903282483217634857">Dplacer vers la droite</translation>
     81 <translation id="6659594942844771486">Onglet</translation>
     82 <translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY"/>Mo</translation>
     83 <translation id="4988273303304146523">il y a <ph name="NUMBER_DEFAULT"/>jours</translation>
     84 <translation id="8428213095426709021">Paramtres</translation>
     85 <translation id="2497284189126895209">Tous les fichiers</translation>
     86 <translation id="7487278341251176613"><ph name="NUMBER_TWO"/> minutes left</translation>
     87 <translation id="5110450810124758964">il y a <ph name="NUMBER_ONE"/>jour</translation>
     88 <translation id="2820806154655529776"><ph name="NUMBER_ONE"/>seconde</translation>
     89 <translation id="4320177379694898372">Aucune connexion Internet.</translation>
     90 <translation id="7814458197256864873">&amp;Copier</translation>
     91 <translation id="3889424535448813030">Droite</translation>
     92 <translation id="4229495110203539533">il y a <ph name="NUMBER_ONE"/>seconde</translation>
     93 <translation id="2544782972264605588"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/>secondes restantes</translation>
     94 <translation id="6829324100069873704">Revenir aux notifications</translation>
     95 <translation id="6528179044667508675">Ne pas dranger</translation>
     96 <translation id="5066177358602611309"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/>secondes</translation>
     97 <translation id="290555789621781773"><ph name="NUMBER_TWO"/>minutes</translation>
     98 <translation id="5149131957118398098"><ph name="NUMBER_ZERO"/> hours left</translation>
     99 <translation id="7135556860107312402">Autoriser les notifications des lments suivants:</translation>
    100 <translation id="2479520428668657293">Dplacer vers la droite et modifier la slection</translation>
    101 <translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/>heures</translation>
    102 <translation id="1398853756734560583">Agrandir</translation>
    103 <translation id="4250229828105606438">Capture d'cran</translation>
    104 <translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/>heures</translation>
    105 <translation id="5260878308685146029"><ph name="NUMBER_TWO"/>minutes restantes</translation>
    106 <translation id="2557207087669398617">Dplacer vers le dbut de la ligne</translation>
    107 <translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY"/>Go</translation>
    108 <translation id="1901303067676059328">&amp;Tout slectionner</translation>
    109 <translation id="2168039046890040389">Page prcdente</translation>
    110 <translation id="7363290921156020669"><ph name="NUMBER_ZERO"/> mins</translation>
    111 <translation id="9107059250669762581"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/>jours</translation>
    112 <translation id="6463061331681402734"><ph name="NUMBER_MANY"/>minutes</translation>
    113 <translation id="6122334925474904337">Dplacer jusqu'au prochain mot sur la droite et modifier la slection</translation>
    114 <translation id="7634624804467787019"><ph name="NUMBER_ONE"/>minute</translation>
    115 <translation id="8448317557906454022"><ph name="NUMBER_ZERO"/> secs ago</translation>
    116 <translation id="4927753642311223124">Aucune notification</translation>
    117 <translation id="2482878487686419369">Notifications</translation>
    118 <translation id="6357135709975569075"><ph name="NUMBER_ZERO"/> days</translation>
    119 <translation id="3183922693828471536">Dfilement jusqu'ici</translation>
    120 <translation id="4552416320897244156">PgSuiv</translation>
    121 <translation id="3066573403916685335">Dplacer vers le bas</translation>
    122 <translation id="7052633198403197513">F1</translation>
    123 <translation id="2052389551707911401"><ph name="NUMBER_MANY"/>heures</translation>
    124 <translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY"/>Ko/s</translation>
    125 <translation id="8394908167088220973">Contenu multimdia: lecture/pause</translation>
    126 <translation id="2148716181193084225">Aujourd'hui</translation>
    127 <translation id="7960078400008666149">Ne pas dranger pendant une heure</translation>
    128 <translation id="4373894838514502496">il y a <ph name="NUMBER_FEW"/>minutes</translation>
    129 <translation id="4115153316875436289"><ph name="NUMBER_TWO"/>jours</translation>
    130 <translation id="2190355936436201913">(vide)</translation>
    131 <translation id="1164369517022005061"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/>heures restantes</translation>
    132 <translation id="152482086482215392"><ph name="NUMBER_ONE"/>seconde restante</translation>
    133 <translation id="8447116497070723931">PgPrc</translation>
    134 <translation id="4588090240171750605">Dfilement vers la droite</translation>
    135 <translation id="7414887922320653780"><ph name="NUMBER_ONE"/>heure restante</translation>
    136 <translation id="1413622004203049571">Dsactiver les notifications <ph name="NOTIFIER_NAME"/></translation>
    137 <translation id="2666092431469916601">En haut</translation>
    138 <translation id="2538759511191347839">Dplacer  la fin de la ligne et modifier la slection</translation>
    139 <translation id="928465423150706909">Dplacer  la fin de la ligne</translation>
    140 <translation id="8331626408530291785">Dfilement vers le haut</translation>
    141 <translation id="7907591526440419938">Ouvrir le fichier</translation>
    142 <translation id="2864069933652346933"><ph name="NUMBER_ZERO"/> days left</translation>
    143 <translation id="2803313416453193357">Ouvrir le dossier</translation>
    144 <translation id="1293699935367580298">chap</translation>
    145 <translation id="2797524280730715045">il y a <ph name="NUMBER_DEFAULT"/>heures</translation>
    146 <translation id="815598010540052116">Dfilement vers le bas</translation>
    147 <translation id="6808150112686056157">Contenu multimdia: arrt</translation>
    148 <translation id="1308727876662951186"><ph name="NUMBER_ZERO"/> mins left</translation>
    149 <translation id="3157931365184549694">Restaurer</translation>
    150 <translation id="5349525451964472598">Dplacer vers la gauche et modifier la slection</translation>
    151 <translation id="1781701194097416995">Dplacer jusqu'au mot prcdent sur la gauche</translation>
    152 <translation id="1243314992276662751">Importer</translation>
    153 <translation id="50030952220075532"><ph name="NUMBER_ONE"/>jour restant</translation>
    154 <translation id="8179976553408161302">Entre</translation>
    155 <translation id="8471049483003785219">Dplacer jusqu'au mot prcdent sur la gauche et modifier la slection</translation>
    156 <translation id="945522503751344254">Envoyer le commentaire</translation>
    157 <translation id="9170848237812810038">Ann&amp;uler</translation>
    158 <translation id="1285266685456062655"><ph name="NUMBER_FEW"/> hours ago</translation>
    159 <translation id="6918245111648057970">Autoriser les notifications issues des lments suivants pour chaque utilisateur:</translation>
    160 <translation id="5489830104927132166"><ph name="NUMBER_ONE"/>seconde</translation>
    161 <translation id="1270251962578273213"><ph name="NUMBER_TWO"/> seconds left</translation>
    162 <translation id="3994835489895548312"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutes left</translation>
    163 <translation id="6358975074282722691"><ph name="NUMBER_TWO"/> secs ago</translation>
    164 <translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY"/>Po</translation>
    165 <translation id="2983818520079887040">Paramtres...</translation>
    166 <translation id="6845383723252244143">Slectionner un dossier</translation>
    167 <translation id="7600770490873519066"><ph name="NUMBER_FEW"/> seconds</translation>
    168 <translation id="5368780922436099921"><ph name="NUMBER_ZERO"/> seconds left</translation>
    169 <translation id="1095623615273566396"><ph name="NUMBER_FEW"/>secondes</translation>
    170 <translation id="5583640892426849032">Retour</translation>
    171 <translation id="5263972071113911534"><ph name="NUMBER_MANY"/> days ago</translation>
    172 <translation id="8355915647418390920"><ph name="NUMBER_FEW"/>jours</translation>
    173 <translation id="5116333507878097773"><ph name="NUMBER_ONE"/>heure</translation>
    174 <translation id="2679312662830811292">il y a <ph name="NUMBER_ONE"/>minute</translation>
    175 <translation id="8788572795284305350"><ph name="NUMBER_ZERO"/> hours ago</translation>
    176 <translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY"/>Go/s</translation>
    177 <translation id="6644971472240498405"><ph name="NUMBER_ONE"/>jour</translation>
    178 <translation id="2704295676501803339">Dplacer vers la gauche</translation>
    179 <translation id="9098468523912235228">il y a <ph name="NUMBER_DEFAULT"/>secondes</translation>
    180 <translation id="494645311413743213"><ph name="NUMBER_TWO"/>secondes restantes</translation>
    181 <translation id="566737009157135450">Supprimer un mot en arrire</translation>
    182 <translation id="436869212180315161">Cliquer</translation>
    183 <translation id="4860787810836767172"><ph name="NUMBER_FEW"/> secs ago</translation>
    184 <translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY"/>To/s</translation>
    185 <translation id="6956540737482608074"><ph name="NUMBER_ZERO"/> minutes</translation>
    186 <translation id="1858722859751911017"><ph name="NUMBER_FEW"/> minutes left</translation>
    187 <translation id="6040143037577758943">Fermer</translation>
    188 <translation id="1101671447232096497"><ph name="NUMBER_MANY"/> mins ago</translation>
    189 <translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY"/>o/s</translation>
    190 <translation id="7649070708921625228">Aide</translation>
    191 <translation id="2405367043325750948">Supprimer vers l'avant</translation>
    192 <translation id="6699343763173986273">Contenu multimdia: titre suivant</translation>
    193 <translation id="5445120697129764393"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/>secondes restantes</translation>
    194 <translation id="8226233771743600312">Ne pas dranger pendant un jour</translation>
    195 <translation id="4252565523989510616">Supprimer un mot vers l'avant</translation>
    196 <translation id="7457942297256758195">Tout effacer</translation>
    197 <translation id="822618367988303761">il y a <ph name="NUMBER_TWO"/>jours</translation>
    198 <translation id="4745438305783437565"><ph name="NUMBER_FEW"/>minutes</translation>
    199 <translation id="1963692530539281474"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/>jours restants</translation>
    200 <translation id="6786750046913594791">Fermer le dossier</translation>
    201 <translation id="7509440305564869263"><ph name="NUMBER_FEW"/> minutes</translation>
    202 <translation id="5906719743126878045"><ph name="NUMBER_TWO"/>heures restantes</translation>
    203 <translation id="8959208747503200525"><ph name="NUMBER_TWO"/> hours ago</translation>
    204 <translation id="8400147561352026160">Maj+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
    205 <translation id="8421864404045570940"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/>secondes</translation>
    206 <translation id="4197700912384709145"><ph name="NUMBER_ZERO"/>secondes</translation>
    207 <translation id="27199337101878275"><ph name="NUMBER_MANY"/> seconds</translation>
    208 <translation id="3759876923365568382"><ph name="NUMBER_FEW"/>jours restants</translation>
    209 <translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY"/>Po/s</translation>
    210 <translation id="2743387203779672305">Copier dans le Presse-papier</translation>
    211 <translation id="8371695176452482769">Parlez maintenant</translation>
    212 <translation id="1167268268675672572">Dplacer au dbut de la ligne et modifier la slection</translation>
    213 <translation id="6965382102122355670">OK</translation>
    214 <translation id="7850320739366109486">Ne pas dranger</translation>
    215 <translation id="6978839998405419496"><ph name="NUMBER_ZERO"/> days ago</translation>
    216 <translation id="5941711191222866238">Rduire</translation>
    217 <translation id="6394627529324717982">Virgule</translation>
    218 <translation id="3036649622769666520">Ouvrir les fichiers</translation>
    219 <translation id="8328145009876646418">Ct gauche</translation>
    220 <translation id="7372005818821648611"><ph name="NUMBER_TWO"/> seconds</translation>
    221 </translationbundle>