Home | History | Annotate | Download | only in values-pt-rPT
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"Cmara"</string>
     20     <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"Cmara de vdeo"</string>
     21     <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string>
     22     <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
     23     <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"Definir imagem como:"</string>
     24     <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"Eliminar"</string>
     25     <string name="share" msgid="8581089487762243115">"Partilhar"</string>
     26     <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"Partilhar panorama"</string>
     27     <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"Partilhar como fotografia"</string>
     28     <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Eliminada"</string>
     29     <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"ANULAR"</string>
     30     <string name="details" msgid="4404020741542549488">"Detalhes"</string>
     31     <string name="close" msgid="4826166926297479820">"Fechar"</string>
     32     <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"Mostrar no mapa"</string>
     33     <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"Rodar para a esquerda"</string>
     34     <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"Rodar para a direita"</string>
     35     <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"Editar"</string>
     36     <string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"Recortar"</string>
     37     <string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"Cortar"</string>
     38     <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"Definir como"</string>
     39     <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"Impossvel reproduzir vdeo."</string>
     40     <string name="title" msgid="8061744305671964703">"Ttulo"</string>
     41     <string name="description" msgid="8193138501982849808">"Descrio"</string>
     42     <string name="time" msgid="5248213506417024287">"Hora"</string>
     43     <string name="location" msgid="564326205780827668">"Localizao"</string>
     44     <string name="path" msgid="5927003361865586353">"Caminho"</string>
     45     <string name="width" msgid="7045750687833828758">"Largura"</string>
     46     <string name="height" msgid="5186001199353423689">"Altura"</string>
     47     <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"Orientao"</string>
     48     <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"Durao"</string>
     49     <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"Tipo MIME"</string>
     50     <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"Tam. ficheiro"</string>
     51     <string name="maker" msgid="698691509121545856">"Fabricante"</string>
     52     <string name="model" msgid="8547493604023069452">"Modelo"</string>
     53     <string name="flash" msgid="995041910749174196">"Flash"</string>
     54     <string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"Abertura"</string>
     55     <string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"Dist. focal"</string>
     56     <string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"Equil. brancos"</string>
     57     <string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"Tempo expos."</string>
     58     <string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string>
     59     <string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"mm"</string>
     60     <string name="manual" msgid="2444400953521760140">"Manual"</string>
     61     <string name="auto" msgid="2552649885114400474">"Automtico"</string>
     62     <string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"Flash dispar."</string>
     63     <string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"Sem flash"</string>
     64     <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"Desconhecida"</string>
     65     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Este item est armazenado localmente e est disponvel offline."</string>
     66     <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Aguarde"</string>
     67     <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Erro da cmara"</string>
     68     <string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"No  possvel efetuar ligao  cmara."</string>
     69     <string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Devido s polticas de segurana, a cmara foi desativada."</string>
     70     <string name="wait" msgid="765601745709933047">"Aguarde..."</string>
     71     <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Insira um carto SD antes de utilizar a cmara."</string>
     72     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"A preparar carto SD..."</string>
     73     <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"No foi possvel aceder ao carto SD."</string>
     74     <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Gravao com intervalo de tempo"</string>
     75     <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"A capturar"</string>
     76     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Escolher cmara"</string>
     77     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Anterior"</string>
     78     <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"Frontal"</string>
     79     <string name="pref_camera_save_location_title" msgid="2344235620113384017">"Guardar localizao"</string>
     80     <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"LOCALIZAO"</string>
     81     <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"Temporizador contagem decr."</string>
     82     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) -->
     83     <skip />
     84     <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"Bip na contagem"</string>
     85     <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Desativado"</string>
     86     <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"Ativado"</string>
     87     <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"Qualidade do vdeo"</string>
     88     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"Intervalo de tempo"</string>
     89     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"Definies da cmara"</string>
     90     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"Definies da cmara de vdeo"</string>
     91     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"Tamanho da imagem"</string>
     92     <string name="pref_camera_picturesize_entry_large" msgid="9014447075089601575">"Grande"</string>
     93     <string name="pref_camera_picturesize_entry_medium" msgid="7708839551627003154">"Mdio"</string>
     94     <string name="pref_camera_picturesize_entry_small" msgid="2991239656622539068">"Pequeno"</string>
     95     <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"Modo de focagem"</string>
     96     <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"Automtico"</string>
     97     <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"Infinito"</string>
     98     <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"Macro"</string>
     99     <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"AUTOMTICO"</string>
    100     <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"INFINITO"</string>
    101     <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"MACRO"</string>
    102     <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"Modo Flash"</string>
    103     <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"MODO FLASH"</string>
    104     <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"Automtico"</string>
    105     <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"Ativado"</string>
    106     <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"Desativado"</string>
    107     <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"FLASH AUTOMTICO"</string>
    108     <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"FLASH ATIVADO"</string>
    109     <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"FLASH DESATIVADO"</string>
    110     <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"Equilbrio dos brancos"</string>
    111     <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"EQUILBRIO DOS BRANCOS"</string>
    112     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"Automtico"</string>
    113     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"Incandescente"</string>
    114     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"Luz do dia"</string>
    115     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"Fluorescente"</string>
    116     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"Nublado"</string>
    117     <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"AUTOMTICO"</string>
    118     <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"INCANDESCENTE"</string>
    119     <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"LUZ DO DIA"</string>
    120     <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"FLUORESCENTE"</string>
    121     <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"NUBLADO"</string>
    122     <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"Modo de cenrio"</string>
    123     <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"Automtico"</string>
    124     <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus" msgid="6759085555519758794">"HDR+"</string>
    125     <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string>
    126     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on" msgid="1096746750342289067">"HDR+ ATIVADO"</string>
    127     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off" msgid="2668770361856397834">"HDR+ DESATIVADO"</string>
    128     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on" msgid="5232394324298489502">"HDR ATIVADO"</string>
    129     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off" msgid="7694606461440250206">"HDR DESATIVADO"</string>
    130     <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"Ao"</string>
    131     <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"Noite"</string>
    132     <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"Pr do sol"</string>
    133     <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"Festa"</string>
    134     <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"NENHUMA"</string>
    135     <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"AO"</string>
    136     <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"NOITE"</string>
    137     <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"PR DO SOL"</string>
    138     <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"FESTA"</string>
    139     <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"TEMPORIZADOR DESATIVADO"</string>
    140     <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1 SEGUNDO"</string>
    141     <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3 SEGUNDOS"</string>
    142     <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10 SEGUNDOS"</string>
    143     <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15 SEGUNDOS"</string>
    144     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"No selecionvel no modo de cenrio."</string>
    145     <string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"Exposio"</string>
    146     <string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"EXPOSIO"</string>
    147     <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) -->
    148     <skip />
    149     <!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) -->
    150     <skip />
    151     <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string>
    152     <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"CMARA FRONTAL"</string>
    153     <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"CMARA POSTERIOR"</string>
    154     <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"OK"</string>
    155     <string name="dialog_cancel" msgid="692365061128351656">"Cancelar"</string>
    156     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"Est a ficar sem espao no carto SD. Altere as definies de qualidade ou elimine algumas imagens ou outros ficheiros."</string>
    157     <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Limite de tamanho atingido."</string>
    158     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Muito rpido"</string>
    159     <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"A preparar o panorama"</string>
    160     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"No foi possvel guardar o panorama."</string>
    161     <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"Panorama"</string>
    162     <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"A capturar panorama"</string>
    163     <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"A aguardar panorama anterior"</string>
    164     <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"A guardar"</string>
    165     <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"A processar o panorama"</string>
    166     <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"Toque para focar."</string>
    167     <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"Efeitos"</string>
    168     <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"Nenhum"</string>
    169     <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"Comprimir"</string>
    170     <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"Olhos grandes"</string>
    171     <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"Boca grande"</string>
    172     <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"Boca pequena"</string>
    173     <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"Nariz grande"</string>
    174     <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"Olhos pequenos"</string>
    175     <string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"No espao"</string>
    176     <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"Pr do sol"</string>
    177     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"O seu vdeo"</string>
    178     <string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"Toque para tirar uma fotografia durante a gravao."</string>
    179     <string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"A gravao de vdeo foi iniciada."</string>
    180     <string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"A gravao de vdeo foi interrompida."</string>
    181     <string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"Limpar efeitos"</string>
    182     <string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"CARETAS"</string>
    183     <string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"FUNDO"</string>
    184     <string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"Obturador"</string>
    185     <string name="accessibility_cancel_button" msgid="5679989494636116448">"Cancelar"</string>
    186     <string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"Boto do menu"</string>
    187     <string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"Caixa de verificao %1$s"</string>
    188     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Mudar para fotografia"</string>
    189     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Mudar para vdeo"</string>
    190     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Mudar para panorama"</string>
    191     <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Mudar para Photo Sphere"</string>
    192     <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Mudar para alta qualidade"</string>
    193     <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="6796169367953860106">"Mudar para Voltar a focar"</string>
    194     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Reviso cancelada"</string>
    195     <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Reviso concluda"</string>
    196     <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"Reviso retomada"</string>
    197     <string name="accessibility_mode_options" msgid="6376831760155403217">"Opes"</string>
    198     <string name="accessibility_mode_list_hidden" msgid="3743267380450401866">"Lista de modos fechada"</string>
    199     <string name="accessibility_mode_list_shown" msgid="5284322142734069179">"Lista de modos aberta"</string>
    200     <string name="media_accessibility_peek" msgid="234540330161031946">"Captura efetuada"</string>
    201     <string name="photo_accessibility_peek" msgid="5934133371001677250">"Fotografia tirada"</string>
    202     <string name="video_accessibility_peek" msgid="7845916149291383132">"Vdeo efetuado"</string>
    203     <string name="accessibility_unlock_to_camera" msgid="1251880974313179442">"Desbloquear para aceder  cmara"</string>
    204     <string name="media_date_content_description" msgid="2155634843596817141">"Multimdia criado em %s"</string>
    205     <string name="photo_date_content_description" msgid="5705865897898465619">"Fotografia tirada em %s"</string>
    206     <string name="video_date_content_description" msgid="2151884014634284456">"Vdeo filmado em %s"</string>
    207     <!-- String.format failed for translation -->
    208     <!-- no translation found for panorama_date_content_description (990703578639006144) -->
    209     <skip />
    210     <string name="photosphere_date_content_description" msgid="4183741743409007876">"Photo Sphere criada em %s"</string>
    211     <string name="refocus_date_content_description" msgid="5630960320424345547">"Desfocagem da lente criada em %s"</string>
    212     <string name="media_processing_content_description" msgid="8138587719107183754">"Dados multimdia em processamento"</string>
    213     <string name="accessibility_mode_list_toggle" msgid="4784230103566918645">"Alternar lista de modos"</string>
    214     <string name="btn_mode_list_toggle" msgid="3986242443098400164">"Lista de modos"</string>
    215     <string name="accessibility_filmstrip_toggle" msgid="6966978483643396442">"Alternar pelcula de filme"</string>
    216     <string name="btn_filmstrip_toggle" msgid="3666693972882351490">"Pelcula de filme"</string>
    217     <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"ATIVADO"</string>
    218     <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"DESATIVADO"</string>
    219     <string name="video_control_play" msgid="6895236811408921715">"Reproduzir vdeo"</string>
    220     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"Desativado"</string>
    221     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0,5 segundos"</string>
    222     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 segundo"</string>
    223     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1,5 segundos"</string>
    224     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2 segundos"</string>
    225     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2,5 segundos"</string>
    226     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3 segundos"</string>
    227     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4 segundos"</string>
    228     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5 segundos"</string>
    229     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6 segundos"</string>
    230     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10 segundos"</string>
    231     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12 segundos"</string>
    232     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15 segundos"</string>
    233     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24 segundos"</string>
    234     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0,5 minutos"</string>
    235     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1 minuto"</string>
    236     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1,5 minutos"</string>
    237     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2 minutos"</string>
    238     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2,5 minutos"</string>
    239     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3 minutos"</string>
    240     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4 minutos"</string>
    241     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5 minutos"</string>
    242     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6 minutos"</string>
    243     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10 minutos"</string>
    244     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12 minutos"</string>
    245     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15 minutos"</string>
    246     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24 minutos"</string>
    247     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0,5 horas"</string>
    248     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1 hora"</string>
    249     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1,5 horas"</string>
    250     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2 horas"</string>
    251     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2,5 horas"</string>
    252     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3 horas"</string>
    253     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4 horas"</string>
    254     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5 horas"</string>
    255     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6 horas"</string>
    256     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10 horas"</string>
    257     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12 horas"</string>
    258     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15 horas"</string>
    259     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24 horas"</string>
    260     <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"segundos"</string>
    261     <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"minutos"</string>
    262     <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"horas"</string>
    263     <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"Concludo"</string>
    264     <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"Definir intervalo de tempo"</string>
    265     <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"A funcionalidade de intervalo de tempo est desativada. Ative-a para definir o intervalo de tempo."</string>
    266     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Definir a durao em segundos"</string>
    267     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Contagem decrescente para tirar uma fotografia"</string>
    268     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Memorizar localizaes das fotografias?"</string>
    269     <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"Insira etiquetas nas fotografias e vdeos com as localizaes onde foram capturados.\n\nOutras aplicaes podem aceder a estas informaes juntamente com as suas imagens guardadas."</string>
    270     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"No, obrigado"</string>
    271     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Sim"</string>
    272     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"MAIS OPES"</string>
    273     <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"DEFINIES"</string>
    274     <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"Criar planeta pequeno"</string>
    275     <string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"A guardar planeta pequeno"</string>
    276     <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"Zoom"</string>
    277     <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"Rodar"</string>
    278     <string name="photo_editor" msgid="1521994560971367225">"Editor de Fotos"</string>
    279     <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"Guardar"</string>
    280     <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"No  possvel carregar a imagem!"</string>
    281     <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"Vista de pelcula"</string>
    282     <string name="setting_wallpaper" msgid="2397759659347872725">"A definir imagem de fundo"</string>
    283     <string name="mode_settings" msgid="2021937261522670921">"Definies"</string>
    284     <string name="mode_camera" msgid="279763925715250603">"Cmara"</string>
    285     <string name="mode_video" msgid="8633929034048169139">"Vdeo"</string>
    286     <string name="mode_photosphere" msgid="5082338476237291833">"Photo Sphere"</string>
    287     <string name="mode_timelapse" msgid="1517168724627815453">"Intervalo de tempo"</string>
    288     <string name="mode_wideangle" msgid="1099640345041696830">"Grande angular"</string>
    289     <string name="mode_panorama" msgid="6882648621305828861">"Panorama"</string>
    290     <string name="mode_refocus" msgid="172192967119469061">"Desfocagem da lente"</string>
    291     <string name="mode_camera_desc" msgid="3670807361165657278">"Mudar para o Modo de Cmara"</string>
    292     <string name="mode_video_desc" msgid="4058407412929464689">"Mudar para Cmara de Vdeo"</string>
    293     <string name="mode_photosphere_desc" msgid="2403816283825579161">"Mudar para o Modo Photo Sphere"</string>
    294     <string name="mode_panorama_desc" msgid="6023020404237519590">"Mudar para o Modo Panorama"</string>
    295     <string name="mode_refocus_desc" msgid="6171183297515508465">"Mudar para o modo de Desfocagem da lente"</string>
    296     <string name="settings_open_desc" msgid="6914471293841793766">"Abrir definies"</string>
    297     <string name="settings_close_desc" msgid="3095831199632813127">"Fechar definies"</string>
    298     <string name="hdr_plus_off_desc" msgid="5301287296717144319">"HDR Plus desligado"</string>
    299     <string name="hdr_plus_on_desc" msgid="8204780034508139909">"HDR Plus ligado"</string>
    300     <string name="hdr_off_desc" msgid="7921924739852874675">"HDR desligado"</string>
    301     <string name="hdr_on_desc" msgid="4591284110249047558">"HDR ligado"</string>
    302     <string name="flash_off_desc" msgid="7151559466286106797">"Flash desligado"</string>
    303     <string name="flash_auto_desc" msgid="3009043125539675717">"Flash automtico"</string>
    304     <string name="flash_on_desc" msgid="930372145324854699">"Flash ligado"</string>
    305     <string name="hdr_plus_flash_off_desc" msgid="5335888906983788789">"Flash de HDR+ desligado"</string>
    306     <string name="hdr_plus_flash_auto_desc" msgid="4812200236263011537">"Flash de HDR+ automtico"</string>
    307     <string name="hdr_plus_flash_on_desc" msgid="8323389161987561284">"Flash de HDR+ ligado"</string>
    308     <string name="torch_on_desc" msgid="3069836196559213365">"Luz ligada"</string>
    309     <string name="torch_off_desc" msgid="8304675202998742618">"Luz desligada"</string>
    310     <string name="camera_id_back_desc" msgid="3566327490758890635">"Cmara posterior"</string>
    311     <string name="camera_id_front_desc" msgid="7497517948130254220">"Cmara frontal"</string>
    312     <string name="grid_lines_off_desc" msgid="2022385817190451353">"Linhas de grelha desativadas"</string>
    313     <string name="grid_lines_on_desc" msgid="4601540461914364817">"Linhas de grelha ativadas"</string>
    314     <string name="countdown_timer_off" msgid="1663008439564495948">"O temporizador de contagem decrescente est desativado"</string>
    315     <string name="countdown_timer_duration_3s" msgid="7435393834886072664">"A durao do temporizador de contagem decrescente est definida como 3 segundos"</string>
    316     <string name="countdown_timer_duration_10s" msgid="9085308782250002795">"A durao do temporizador de contagem decrescente est definida como 10 segundos"</string>
    317     <string name="more_options_desc" msgid="4628738800610478353">"Mais opes"</string>
    318     <string name="cancel_button_description" msgid="3801167024006905033">"Cancelar"</string>
    319     <string name="done_button_description" msgid="1334963435441544592">"Concludo"</string>
    320     <string name="retake_button_description" msgid="4234613030674787714">"Repetir"</string>
    321     <string name="share_button_description" msgid="5108508790540832053">"Partilhar"</string>
    322     <string name="view_button_description" msgid="4985768837891362075">"Ver"</string>
    323     <string name="edit_button_description" msgid="98550816724901925">"Editar"</string>
    324     <string name="delete_button_description" msgid="2251065309677200911">"Eliminar"</string>
    325     <string name="manual_exposure_compensation_desc" msgid="5595219532556566042">"Compensao de exposio manual"</string>
    326     <string name="exposure_compensation_desc_n2" msgid="8957966533506294324">"Compensao de exposio -2"</string>
    327     <string name="exposure_compensation_desc_n1" msgid="3035027224866688267">"Compensao de exposio -1"</string>
    328     <string name="exposure_compensation_desc_0" msgid="2820273752287040523">"Compensao de exposio 0"</string>
    329     <string name="exposure_compensation_desc_p1" msgid="2328275401634452554">"Compensao de exposio +1"</string>
    330     <string name="exposure_compensation_desc_p2" msgid="4555277824096107142">"Compensao de exposio +2"</string>
    331     <string name="button_change_announcement" msgid="3759686152778772111">"O boto est agora %s"</string>
    332     <string name="setting_location" msgid="4459859689227893838">"Localizao"</string>
    333     <string name="setting_back_camera_photo" msgid="256738900473265017">"Fotografia cmara posterior"</string>
    334     <string name="setting_back_camera_video" msgid="5220819479408164689">"Vdeo da cmara posterior"</string>
    335     <string name="setting_front_camera_photo" msgid="4131886734622868637">"Fotografia cmara frontal"</string>
    336     <string name="setting_front_camera_video" msgid="2178799452805359752">"Vdeo da cmara frontal"</string>
    337     <string name="setting_default_camera" msgid="6954076799301004779">"Cmara predefinida"</string>
    338     <string name="setting_google_help_and_feedback" msgid="2079580537079242775">"Ajuda e comentrios"</string>
    339     <string name="processing_hdr_plus" msgid="9160093263037540304">"A processar HDR+"</string>
    340     <string name="open_source_licenses" msgid="2169711954264883060">"Licenas de cdigo aberto"</string>
    341     <string name="pref_category_general" msgid="6737748849700581019">"Definies gerais"</string>
    342     <string name="pref_category_resolution_quality" msgid="6641462402321962896">"Resoluo e qualidade"</string>
    343     <string name="pref_category_about" msgid="1966255405679342337">"Acerca de"</string>
    344     <string name="pref_title_build_version" msgid="481489988124832651">"Verso da compilao"</string>
    345     <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"Baixa"</string>
    346     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"Elevada"</string>
    347     <string name="pref_video_quality_entry_qcif" msgid="1717816794399266216">"QCIF"</string>
    348     <string name="pref_video_quality_entry_cif" msgid="645414019445016434">"CIF"</string>
    349     <string name="pref_video_quality_entry_480p" msgid="5880250731066854583">"SD 480p"</string>
    350     <string name="pref_video_quality_entry_720p" msgid="4076146428148167262">"HD 720p"</string>
    351     <string name="pref_video_quality_entry_1080p" msgid="4539958891524211120">"HD 1080p"</string>
    352     <string name="pref_video_quality_entry_qvga" msgid="342600517453781430">"QVGA"</string>
    353     <string name="pref_video_quality_entry_2160p" msgid="4522927631413184505">"UHD 4K"</string>
    354     <string name="setting_summary_x_megapixels" msgid="6533463462760866830">"%1$s megapxeis"</string>
    355     <string name="setting_summary_aspect_ratio_and_megapixels" msgid="5828440902461064821">"(%1$d:%2$d) %3$s megapxeis"</string>
    356     <string name="cling_text_for_refocus_editor_button" msgid="4785017397116829802">"Para voltar a focar, toque aqui"</string>
    357     <string name="pref_category_advanced" msgid="5921085080077574872">"Avanadas"</string>
    358     <string name="pref_camera_exposure_compensation" msgid="4143245817259719147">"Exposio manual"</string>
    359     <string name="settings_cling_text" msgid="5368054627268181292">"Em Definies, altere a resoluo e a qualidade ou experimente as funcionalidades avanadas."</string>
    360     <string name="photo_size_selection_title" msgid="2789753590719172645">"Escolha o tamanho da fotografia"</string>
    361     <string name="photo_aspect_ratio_selection_content" msgid="6668224437962196229">"Pode alterar esta opo mais tarde em Definies."</string>
    362     <string name="share_to" msgid="5144911209144798122">"Partilhar com"</string>
    363     <string name="edit_with" msgid="615569327230783971">"Editar com"</string>
    364     <string name="startup_dialog_button_next" msgid="1011831256978228993">"SEGUINTE"</string>
    365     <string name="confirm_button_text" msgid="7389949384482206814">"OK, J PERCEBI"</string>
    366     <string name="full_sensor_4x3_aspect_ratio" msgid="1270461419743888925">"Sensor completo \n(4:3)"</string>
    367     <string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio" msgid="4742161537633251795">"Sensor recortado \n(16:9)"</string>
    368     <string name="pref_boolean_false" msgid="461317129020087333">"0"</string>
    369     <string name="pref_boolean_true" msgid="4131945223998878009">"1"</string>
    370 </resources>
    371