Home | History | Annotate | Download | only in values-fi
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"Tiedonsiirto"</string>
     20     <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"Puhelin"</string>
     21     <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Htpuhelut"</string>
     22     <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Puhelin"</string>
     23     <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Sallittujen numeroiden luettelo"</string>
     24     <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Tuntematon"</string>
     25     <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Salainen numero"</string>
     26     <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"Puhelinautomaatti"</string>
     27     <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Pidossa"</string>
     28     <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMI-koodi aloitettu"</string>
     29     <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD-koodi kytss..."</string>
     30     <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI-koodi peruutettu"</string>
     31     <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Peruuta"</string>
     32     <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD-viestin pituuden tytyy olla <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g><xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> merkki. Yrit uudelleen."</string>
     33     <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Hallinnoi puhelinneuvottelua"</string>
     34     <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
     35     <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Kaiutin"</string>
     36     <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Puhelimen kuuloke"</string>
     37     <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Langalliset kuulokkeet"</string>
     38     <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
     39     <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Lhetnk seuraavat net?\n"</string>
     40     <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Lhetetn ni\n"</string>
     41     <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Lhet"</string>
     42     <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Kyll"</string>
     43     <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Ei"</string>
     44     <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Muuta jokerimerkiksi"</string>
     45     <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Puhelinvastaajan numero puuttuu"</string>
     46     <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM-kortille ei ole tallennettu puhelinvastaajan numeroa."</string>
     47     <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Lis numero"</string>
     48     <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"SIM-korttisi esto on purettu. Puhelimen lukitusta poistetaan..."</string>
     49     <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"SIM-verkko, PIN-koodin lukituksen poisto"</string>
     50     <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Poista lukitus"</string>
     51     <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Hylk"</string>
     52     <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Pyydetn verkon lukituksen poistoa..."</string>
     53     <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Verkon lukituksen poistopyynt eponnistui."</string>
     54     <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Verkon lukituksen poisto onnistui."</string>
     55     <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="3831911315358856062">"Tm kyttj ei saa muuttaa matkapuhelinverkon asetuksia"</string>
     56     <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"GSM-puheluasetukset"</string>
     57     <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA-puheluasetukset"</string>
     58     <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Tukiasemien nimet"</string>
     59     <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Verkkoasetukset"</string>
     60     <string name="phone_accounts" msgid="8810358208981265351">"Puhelintilin asetukset"</string>
     61     <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Oletusyhteyspalvelu"</string>
     62     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Vastaaja"</string>
     63     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"Vast.:"</string>
     64     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Verkko-operaattorit"</string>
     65     <string name="call_settings" msgid="1630474923393095156">"Puheluasetukset"</string>
     66     <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Lisasetukset"</string>
     67     <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Vain GSM -puhelujen lisasetukset"</string>
     68     <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"CDMA-puhelujen lisasetukset"</string>
     69     <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Vain CDMA -puhelujen lisasetukset"</string>
     70     <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Verkkopalveluasetukset"</string>
     71     <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Soittajan tunnus"</string>
     72     <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Ladataan asetuksia..."</string>
     73     <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Numeroa ei nytet soitetuissa puheluissa"</string>
     74     <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Numero nytetn soitetuissa puheluissa"</string>
     75     <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Kyt numeroni nyttmist soitettavissa puheluissa koskevia operaattorin oletusasetuksia"</string>
     76     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Koputus"</string>
     77     <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Ilmoita puhelun aikana saapuvista puheluista"</string>
     78     <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Ilmoita puhelun aikana saapuvista puheluista"</string>
     79     <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Soitonsiirtoasetukset"</string>
     80     <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Soitonsiirto"</string>
     81     <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Siirr aina"</string>
     82     <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Kyt aina tt numeroa"</string>
     83     <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Kaikki puhelut siirretn"</string>
     84     <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Siirretn kaikki puhelut numeroon <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
     85     <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Numeroon ei saada yhteytt"</string>
     86     <string name="sum_cfu_disabled" msgid="3698472522160364904">"Pois kytst"</string>
     87     <string name="labelCFB" msgid="218938523102207587">"Siirr puhelu numeron ollessa varattu"</string>
     88     <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Soita, kun numero on varattu:"</string>
     89     <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Siirretn puhelu numeroon <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
     90     <string name="sum_cfb_disabled" msgid="227440009979537651">"Pois kytst"</string>
     91     <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Operaattorisi ei tue soitonsiirtojen poistamista kytst, kun puhelimesi on varattuna."</string>
     92     <string name="labelCFNRy" msgid="3646316323834351390">"Siirr puhelu, kun numero ei vastaa"</string>
     93     <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Soita, kun numero ei vastaa:"</string>
     94     <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Siirretn puhelu numeroon <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
     95     <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="8422350929957344729">"Pois kytst"</string>
     96     <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Operaattorisi ei tue soitonsiirtojen poistamista kytst, kun puhelimesi ei vastaa."</string>
     97     <string name="labelCFNRc" msgid="47183615370850000">"Siirr puhelu, kun numeroon ei saada yhteytt"</string>
     98     <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Soita, kun numeroon ei saada yhteytt:"</string>
     99     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Siirretn puhelu numeroon <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
    100     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Pois kytst"</string>
    101     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Operaattorisi ei tue soitonsiirtojen poistamista kytst puhelimesi ollessa saavuttamattomissa."</string>
    102     <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Puheluasetukset"</string>
    103     <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Virhe puheluasetuksissa"</string>
    104     <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Luetaan asetuksia"</string>
    105     <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Pivitetn asetuksia..."</string>
    106     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Palautetaan asetuksia"</string>
    107     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Odottamaton vastaus verkosta."</string>
    108     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Verkko- tai SIM-korttivirhe."</string>
    109     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Puhelimesi sovelluksen sallitut numerot -toiminto on kytss. Osa puheluihin liittyvist ominaisuuksista ei toimi."</string>
    110     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Kynnist radio ennen niden asetuksien tarkastelua."</string>
    111     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
    112     <string name="enable" msgid="1059008390636773574">"Ota kyttn"</string>
    113     <string name="disable" msgid="7274240979164762320">"Poista kytst"</string>
    114     <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Pivit"</string>
    115   <string-array name="clir_display_values">
    116     <item msgid="5560134294467334594">"Verkon oletus"</item>
    117     <item msgid="7876195870037833661">"Piilota numero"</item>
    118     <item msgid="1108394741608734023">"Nyt numero"</item>
    119   </string-array>
    120     <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Puhelinvastaajan numero muutettiin."</string>
    121     <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Vastaajapalvelun numeron vaihtaminen eponnistui.\nOta yhteytt operaattoriin, jos ongelma jatkuu."</string>
    122     <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Soitonsiirtonumeron vaihtaminen eponnistui.\nOta yhteytt operaattoriin, jos ongelma jatkuu."</string>
    123     <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Nykyisten soitonsiirtonumeroasetuksien noutaminen ja tallentaminen eponnistui.\nHaluatko kuitenkin vaihtaa operaattoria?"</string>
    124     <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Muutoksia ei tehty."</string>
    125     <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Valitse puhelinvastaajapalvelu"</string>
    126     <string name="voicemail_default" msgid="5902099213882352338">"Oma operaattori"</string>
    127     <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"Matkapuhelinverkon asetukset"</string>
    128     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Kytettviss olevat verkot"</string>
    129     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Haetaan"</string>
    130     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Ei verkkoja."</string>
    131     <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Verkkohaku"</string>
    132     <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Virhe haettaessa verkkoja."</string>
    133     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Rekisteridn verkkoon <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>"</string>
    134     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM-kortti ei anna muodostaa yhteytt thn verkkoon."</string>
    135     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Thn verkkoon ei saa yhteytt juuri nyt. Yrit myhemmin uudelleen."</string>
    136     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Rekisterity verkkoon."</string>
    137     <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Valitse verkko-operaattori"</string>
    138     <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Etsi kaikki kytettviss olevat verkot"</string>
    139     <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"Valitse automaattisesti"</string>
    140     <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"Valitse ensisijainen verkko automaattisesti"</string>
    141     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automaattinen rekisterinti..."</string>
    142     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Ensisijainen verkon tyyppi"</string>
    143     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Vaihda verkon kytttilaa"</string>
    144     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Ensisijainen verkon tyyppi"</string>
    145     <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Ensisijainen verkkotila: ensisijaisesti WCDMA"</string>
    146     <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Ensisijainen verkkotila: vain GSM"</string>
    147     <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Ensisijainen verkkotila: vain WCDMA"</string>
    148     <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Ensisijainen verkkotila: GSM/WCDMA"</string>
    149     <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Ensisijainen verkkotila: CDMA"</string>
    150     <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Ensisijainen verkkotila: CDMA/EvDo"</string>
    151     <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Ensisijainen verkkotila: vain CDMA"</string>
    152     <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Ensisijainen verkkotila: vain EvDo"</string>
    153     <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Ensisijainen verkkotila: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
    154     <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Ensisijainen verkkotila: LTE"</string>
    155     <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Ensisijainen verkkotila: GSM/WCDMA/LTE"</string>
    156     <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Ensisijainen verkkotila: CDMA+LTE/EVDO"</string>
    157     <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Ensisijainen verkkotila: Maailmanlaajuinen"</string>
    158     <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Ensisijainen verkkotila: LTE/WCDMA"</string>
    159   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
    160     <item msgid="7886739962255042385">"LTE/WCDMA"</item>
    161     <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item>
    162     <item msgid="6813597571293773656">"Maailmanlaajuinen"</item>
    163     <item msgid="127064712132619032">"GSM/WCDMA/LTE"</item>
    164     <item msgid="1126767511633425977">"CDMA + LTE/EvDo"</item>
    165     <item msgid="6389676313771670660">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item>
    166     <item msgid="545430093607698090">"Vain EvDo"</item>
    167     <item msgid="1508557726283094448">"CDMA ilman EvDoa"</item>
    168     <item msgid="4341433122263841224">"Automaattinen CDMA/EvDo"</item>
    169     <item msgid="5958053792390386668">"Automaattinen GSM/WCDMA"</item>
    170     <item msgid="7913148405605373434">"Vain WCDMA"</item>
    171     <item msgid="1524224863879435516">"Vain GSM"</item>
    172     <item msgid="3817924849415716259">"Ensisijaisesti GSM/WCDMA"</item>
    173   </string-array>
    174     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Datayhteys kytss"</string>
    175     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Salli tiedonsiirto"</string>
    176     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Verkkoyhteys roaming-tilassa"</string>
    177     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Yhdist verkkoon roaming-tilassa"</string>
    178     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Yhdist verkkoon roaming-tilassa"</string>
    179     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Menetit verkkoyhteyden, koska poistuit kotiverkkosi alueelta eik tiedonsiirron roaming-tila ole kytss."</string>
    180     <string name="roaming_warning" msgid="7820963598559553967">"Sallitaanko verkkoyhteys roaming-tilassa? Roaming-maksut saattavat kasvaa suuriksi!"</string>
    181     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS-asetukset"</string>
    182     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-asetukset"</string>
    183     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Tietojen kytt"</string>
    184     <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Nykyisell jaksolla kytetyt tiedot"</string>
    185     <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Tietojen kyttjakso"</string>
    186     <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Tiedonsiirtonopeuskytnt"</string>
    187     <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Listietoja"</string>
    188     <!-- String.format failed for translation -->
    189     <!-- no translation found for throttle_status_subtext (1657318943142085170) -->
    190     <skip />
    191     <!-- String.format failed for translation -->
    192     <!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) -->
    193     <skip />
    194     <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> enimmismr ylitetty\nTiedonsiirtonopeus vhennetty nopeuteen<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> kt/s"</string>
    195     <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g> kierrosta valmis\nSeuraava jakso alkaa <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> pivn kuluttua (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
    196     <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Tiedonsiirtonopeus vhennetn nopeuteen <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> kt/s, jos tiedonkyttraja ylitetn"</string>
    197     <string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"Listietoja operaattorisi mobiilitiedonsiirtokytnnst"</string>
    198     <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Cell Broadcast -tekstiviesti"</string>
    199     <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Cell Broadcast -tekstiviesti"</string>
    200     <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Cell Broadcast -tekstiviestit kytss"</string>
    201     <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Cell Broadcast -tekstiviestit pois kytst"</string>
    202     <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Cell Broadcast -tekstiviestiasetukset"</string>
    203     <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Htpuheluiden lhettminen"</string>
    204     <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Htpuheluiden lhettminen kytss"</string>
    205     <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Htpuheluiden lhettminen pois kytst"</string>
    206     <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Jrjestelmnhallinta"</string>
    207     <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Jrjestelmnhallinta kytss"</string>
    208     <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Jrjestelmnhallinta pois kytst"</string>
    209     <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Yllpito"</string>
    210     <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Yllpito kytss"</string>
    211     <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Yllpito pois kytst"</string>
    212     <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Yleiset uutiset"</string>
    213     <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Talous- ja yritysuutiset"</string>
    214     <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Urheilu-uutiset"</string>
    215     <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Viihdeuutiset"</string>
    216     <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Paikallinen"</string>
    217     <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Paikallisuutiset kytss"</string>
    218     <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Paikallisuutiset pois kytst"</string>
    219     <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Alue"</string>
    220     <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Alueuutiset kytss"</string>
    221     <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Alueuutiset pois kytst"</string>
    222     <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Kotimaa"</string>
    223     <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Kotimaan uutiset kytss"</string>
    224     <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Kotimaan uutiset pois kytst"</string>
    225     <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Kansainvliset"</string>
    226     <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Kansainvliset uutiset kytss"</string>
    227     <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Kansainvliset uutiset pois kytst"</string>
    228     <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Kieli"</string>
    229     <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Valitse uutisten kieli"</string>
    230   <string-array name="list_language_entries">
    231     <item msgid="6137851079727305485">"englanti"</item>
    232     <item msgid="1151988412809572526">"ranska"</item>
    233     <item msgid="577840534704312665">"espanja"</item>
    234     <item msgid="8385712091143148180">"japani"</item>
    235     <item msgid="1858401628368130638">"korea"</item>
    236     <item msgid="1933212028684529632">"kiina"</item>
    237     <item msgid="1908428006803639064">"heprea"</item>
    238   </string-array>
    239   <string-array name="list_language_values">
    240     <item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
    241     <item msgid="289708030346890334">"2"</item>
    242     <item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
    243     <item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
    244     <item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
    245     <item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
    246     <item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
    247   </string-array>
    248     <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Kielet"</string>
    249     <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Paikalliss"</string>
    250     <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Paikalliss kytss"</string>
    251     <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Paikalliss pois kytst"</string>
    252     <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Alueen liikenneraportit"</string>
    253     <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Alueen liikenneraportit kytss"</string>
    254     <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Alueen liikenneraportit pois kytst"</string>
    255     <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Paikallisten lentokenttien lentoaikataulut"</string>
    256     <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Paikallisten lentokenttien lentoaikataulut kytss"</string>
    257     <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Paikallisten lentokenttien lentoaikataulut pois kytst"</string>
    258     <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Ravintolat"</string>
    259     <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Ravintolat kytss"</string>
    260     <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Ravintolat pois kytst"</string>
    261     <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Asunnot"</string>
    262     <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Asunnot kytss"</string>
    263     <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Asunnot pois kytst"</string>
    264     <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Jlleenmyyntihakemisto"</string>
    265     <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Jlleenmyyntihakemisto kytss"</string>
    266     <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Jlleenmyyntihakemisto pois kytst"</string>
    267     <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Mainokset"</string>
    268     <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Mainokset kytss"</string>
    269     <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Mainokset pois kytst"</string>
    270     <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Prssikurssit"</string>
    271     <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Prssikurssit kytss"</string>
    272     <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Prssikurssit pois kytst"</string>
    273     <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Avoimet typaikat"</string>
    274     <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Avoimet typaikat kytss"</string>
    275     <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Avoimet typaikat pois kytst"</string>
    276     <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Lkri, terveys ja sairaala"</string>
    277     <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Lkri, terveys ja sairaala kytss"</string>
    278     <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Lkri, terveys ja sairaala pois kytst"</string>
    279     <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Teknologiauutiset"</string>
    280     <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Teknologiauutiset kytss"</string>
    281     <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Teknologiauutiset pois kytst"</string>
    282     <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Useat luokat"</string>
    283     <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Useat luokat kytss"</string>
    284     <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Useat luokat pois kytst"</string>
    285     <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (suositus)"</string>
    286     <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (suositus)"</string>
    287     <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"Maailmanlaajuinen"</string>
    288     <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Valitse jrjestelm"</string>
    289     <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Vaihda CDMA-roaming-tila"</string>
    290     <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Valitse jrjestelm"</string>
    291   <string-array name="cdma_system_select_choices">
    292     <item msgid="176474317493999285">"Vain kotipuhelin"</item>
    293     <item msgid="1205664026446156265">"Automaattinen"</item>
    294   </string-array>
    295     <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA-tilaus"</string>
    296     <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Vaihda RUIM/SIM- ja NV-tilojen vlill"</string>
    297     <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"tilaus"</string>
    298   <string-array name="cdma_subscription_choices">
    299     <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
    300     <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
    301   </string-array>
    302   <string-array name="cdma_subscription_values">
    303     <item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
    304     <item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
    305   </string-array>
    306     <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Aktivoi laite"</string>
    307     <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Mrit tiedonsiirtopalvelu"</string>
    308     <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Operaattorin asetukset"</string>
    309     <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Sallitut numerot"</string>
    310     <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Sallittujen numeroiden luettelo"</string>
    311     <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Sallittujen numeroiden kyttnotto"</string>
    312     <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Sallitut numerot ovat kytss"</string>
    313     <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Sallitut numerot ovat pois kytst"</string>
    314     <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Ota sallitut numerot kyttn"</string>
    315     <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Poista sallitut numerot kytst"</string>
    316     <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Vaihda PIN2-koodi"</string>
    317     <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Poista sallitut numerot kytst"</string>
    318     <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Ota sallitut numerot kyttn"</string>
    319     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Hallinnoi sallittuja numeroita"</string>
    320     <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Vaihda PIN-koodi kyttksesi sallittuja numeroita"</string>
    321     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Hallinnoi puhelinnumeroluetteloa"</string>
    322     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Voicen tietosuoja"</string>
    323     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Ota parannettu tietosuojatila kyttn"</string>
    324     <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY-tila"</string>
    325     <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Aseta TTY-tila"</string>
    326     <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Automaattinen uudelleenyritys"</string>
    327     <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Ota Automaattinen uudelleenyritys -tila kyttn"</string>
    328     <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Lis yhteystieto"</string>
    329     <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Muokkaa yhteystietoa"</string>
    330     <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Poista yhteystieto"</string>
    331     <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"Anna PIN2-koodi"</string>
    332     <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Nimi"</string>
    333     <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Numero"</string>
    334     <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Tallenna"</string>
    335     <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Lis sallittu numero"</string>
    336     <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Listn sallittua numeroa"</string>
    337     <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Sallittu numero listty."</string>
    338     <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Muokkaa sallittua numeroa"</string>
    339     <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Pivitetn sallittua numeroa"</string>
    340     <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Sallittua numeroa pivitetty."</string>
    341     <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Poista sallittu numero"</string>
    342     <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Poistetaan sallittua numeroa"</string>
    343     <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Sallittu numero poistettu."</string>
    344     <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"Sallittuja numeroita ei pivitetty, koska annoit vrn PIN-koodin."</string>
    345     <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"Sallittuja numeroita ei pivitetty, sill numerossa voi olla enintn 20 merkki."</string>
    346     <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN-numeroa ei pivitetty. PIN2 on virheellinen tai puhelinnumero hylttiin."</string>
    347     <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"FDN-toiminto eponnistui."</string>
    348     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Luetaan SIM-korttia"</string>
    349     <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"SIM-kortilla ei ole yhteystietoja."</string>
    350     <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Valitse tuotavat yhteystiedot"</string>
    351     <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="1846161429087789936">"Poista lentokonetila kytst, niin voit tuoda yhteystietoja SIM-kortilta."</string>
    352     <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Ota SIM-kortin PIN-koodi kyttn / poista koodi kytst"</string>
    353     <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Vaihda SIM-kortin PIN-koodi"</string>
    354     <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM-kortin PIN-koodi:"</string>
    355     <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Vanha PIN-koodi"</string>
    356     <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Uusi PIN-koodi"</string>
    357     <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Vahvista uusi PIN-koodi"</string>
    358     <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"Annoit vrn vanhan PIN-koodin. Yrit uudelleen."</string>
    359     <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"Antamasi PIN-koodit eivt tsm. Yrit uudelleen."</string>
    360     <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Anna 48-numeroinen PIN-koodi."</string>
    361     <string name="disable_sim_pin" msgid="3992926931620188855">"Poista SIM-kortin PIN-koodi kytst"</string>
    362     <string name="enable_sim_pin" msgid="5803702443844458831">"Ota SIM-kortin PIN-koodi kyttn"</string>
    363     <string name="enable_in_progress" msgid="3695303775100109650">"Odota"</string>
    364     <string name="enable_pin_ok" msgid="9166061915030865848">"SIM-kortin PIN-koodi kytss."</string>
    365     <string name="disable_pin_ok" msgid="5596999379593924850">"SIM-kortin PIN-koodi pois kytst."</string>
    366     <string name="pin_failed" msgid="2298841192582192277">"Annoit vrn PIN-koodin."</string>
    367     <string name="pin_changed" msgid="4365538014588501049">"SIM-kortin PIN-koodin vaihtaminen onnistui."</string>
    368     <string name="puk_requested" msgid="1796577128488773946">"Virheellinen salasana, PIN-koodi estetty! Pyydetn PUK-koodia."</string>
    369     <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
    370     <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Vanha PIN2-koodi"</string>
    371     <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Uusi PIN2-koodi"</string>
    372     <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Vahvista uusi PIN2-koodi"</string>
    373     <string name="badPuk2" msgid="4851734468010000418">"Antamasi PUK2-koodi on virheellinen. Yrit uudelleen."</string>
    374     <string name="badPin2" msgid="1041576234483629991">"Antamasi vanha PIN2-koodi on virheellinen. Yrit uudelleen."</string>
    375     <string name="mismatchPin2" msgid="523029155918113440">"Antamasi PIN2-koodit eivt tsm. Yrit uudelleen."</string>
    376     <string name="invalidPin2" msgid="8237110107480395938">"Anna 48-numeroinen PIN2-koodi."</string>
    377     <string name="invalidPuk2" msgid="1290977391033057871">"Anna 8-numeroinen PUK2-koodi."</string>
    378     <string name="pin2_changed" msgid="1639666438836544393">"PIN2-koodi vaihdettu."</string>
    379     <string name="label_puk2_code" msgid="302845876240219560">"Anna PUK2-koodi"</string>
    380     <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="3674058967950559397">"Virheellinen salasana, PIN2-koodi estetty. Vaihda PIN2-koodi ja yrit uudelleen."</string>
    381     <string name="puk2_requested" msgid="8909278021238716877">"Virheellinen salasana, SIM-kortti lukittu. PUK2-koodi tarvitaan."</string>
    382     <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2-koodi on pysyvsti estetty."</string>
    383     <string name="pin2_attempts" msgid="7937503107162525324">\n"Sinulla on <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> yrityst jljell."</string>
    384     <string name="pin2_unblocked" msgid="2903147240919055381">"PIN2-koodin esto kumottu!"</string>
    385     <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Valmis"</string>
    386     <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Puhelinneuvottelu <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    387     <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Puhelinvastaajan numero"</string>
    388     <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Soitetaan"</string>
    389     <string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"Yritetn uudelleen"</string>
    390     <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Puhelinneuvottelu"</string>
    391     <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Uusi puhelu"</string>
    392     <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Puhelu loppui"</string>
    393     <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Pidossa"</string>
    394     <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Katkaistaan"</string>
    395     <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Puhelun aikana"</string>
    396     <string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"Numeroni on <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    397     <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"Soitetaan"</string>
    398     <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Vastaamatta jnyt puhelu"</string>
    399     <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Vastaamattomat puhelut"</string>
    400     <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> vastaamatonta puhelua"</string>
    401     <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Vastaamatta jnyt puhelu numerosta <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
    402     <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"Kynniss oleva puhelu"</string>
    403     <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"Pidossa"</string>
    404     <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"Uusi puhelu"</string>
    405     <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Uusia viestej vastaajassa"</string>
    406     <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Uusia viestej vastaajassa (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    407     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Soita numeroon <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    408     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Puhelinvastaajan numero tuntematon"</string>
    409     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Katvealueella"</string>
    410     <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Valittu verkko (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ei kytettviss."</string>
    411     <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Katkaise puhelu"</string>
    412     <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Soita takaisin"</string>
    413     <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Viesti"</string>
    414     <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Poista lentokonetila kytst ennen puhelun soittamista."</string>
    415     <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Ei rekisterity verkkoon."</string>
    416     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Matkapuhelinverkko ei ole kytettviss."</string>
    417     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"Puhelua ei soitettu, et antanut kelvollista numeroa."</string>
    418     <string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"Puhelua ei soitettu."</string>
    419     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Aloitetaan MMI-koodisekvenssi..."</string>
    420     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"Palvelua ei tueta."</string>
    421     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"Puhelujen vaihto eponnistui."</string>
    422     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"Puhelun erottaminen eponnistui."</string>
    423     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="2509871374644921632">"Puhelun siirtminen eponnistui."</string>
    424     <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Puhelujen yhdistminen eponnistui."</string>
    425     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="7055164130563826216">"Puhelun hylkminen eponnistui."</string>
    426     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"Puhelujen suorittaminen eponnistui."</string>
    427     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Htpuhelu"</string>
    428     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Kynnistetn radiota"</string>
    429     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"Katvealueella, yritetn uudelleen..."</string>
    430     <string name="dial_emergency_error" msgid="7969515493359619960">"Puhelua ei soitettu. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ei ole htnumero!"</string>
    431     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5556166819619323893">"Puhelua ei soitettu. Valitse htnumero!"</string>
    432     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Valitse numero nppimistst"</string>
    433     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Pitoon"</string>
    434     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Loppu"</string>
    435     <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Nppimist"</string>
    436     <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"netn"</string>
    437     <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Lis puhelu"</string>
    438     <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Yhdist puhelut"</string>
    439     <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Vaihda"</string>
    440     <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Hallinnoi puheluita"</string>
    441     <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Puhelinneuvottelu"</string>
    442     <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"ni"</string>
    443     <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Videopuh."</string>
    444     <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Tuo"</string>
    445     <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Tuo kaikki"</string>
    446     <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Tuodaan SIM-kortin yhteystietoja"</string>
    447     <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Tuo yhteystiedoista"</string>
    448     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Kuulolaitteet"</string>
    449     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Ota kuulolaitteen yhteensopivuustoiminto kyttn"</string>
    450   <string-array name="tty_mode_entries">
    451     <item msgid="512950011423868021">"TTY pois kytst"</item>
    452     <item msgid="3971695875449640648">"TTY tynn"</item>
    453     <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
    454     <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
    455   </string-array>
    456     <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF-net"</string>
    457     <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Aseta DTMF-nien pituus"</string>
    458   <string-array name="dtmf_tone_entries">
    459     <item msgid="899650777817315681">"Normaali"</item>
    460     <item msgid="2883365539347850535">"Pitk"</item>
    461   </string-array>
    462     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Verkkoviesti"</string>
    463     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktivoi puhelin"</string>
    464     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Sinun tytyy soittaa erityinen puhelu aktivoidaksesi puhelimesi palvelun. \n\nPaina Aktivoi ja aktivoi puhelimesi kuulemiesi ohjeiden avulla."</string>
    465     <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"Aktivoidaan"</string>
    466     <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"Puhelimen mobiilitiedonsiirtopalvelua aktivoidaan.\n\nAktivointi voi kest viisi minuuttia."</string>
    467     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Ohitetaanko aktivointi?"</string>
    468     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Jos ohitat aktivoinnin, et voi soittaa puheluita etk muodostaa verkkoyhteytt (voit tosin muodostaa yhteyden wifi-verkkoihin). Sinua pyydetn aktivoimaan puhelimesi aina kun kynnistt sen siihen saakka, ett aktivoit sen."</string>
    469     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Ohita"</string>
    470     <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Aktivoi"</string>
    471     <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"Puhelin aktivoitu."</string>
    472     <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Aktivointiongelma"</string>
    473     <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Kuuntele ohjeita ja toimi niiden mukaan, kunnes aktivointi on valmis."</string>
    474     <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Kaiutin"</string>
    475     <string name="ota_progress" msgid="3420314892609254729">"Odota, ett puhelinta ohjelmoidaan."</string>
    476     <string name="ota_failure" msgid="4311299546379674378">"Ohjelmointi eponnistui"</string>
    477     <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Puhelimesi on nyt aktivoitu. Palvelun kynnistyminen saattaa kest korkeintaan 15 minuuttia."</string>
    478     <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Puhelimesi aktivoiminen eponnistui.\nSuosittelemme siirtymn alueelle, jolla signaali on vahvempi (ikkunan lhelle tai ulos).\n\nYrit uudelleen tai pyyd lisohjeita asiakaspalvelusta."</string>
    479     <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"EXCESS SPC -VIRHEET"</string>
    480     <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Takaisin"</string>
    481     <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Yrit uudelleen"</string>
    482     <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Seuraava"</string>
    483     <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
    484     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Kytss htpuhelujen takaisinsoittotila"</string>
    485     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Htpuhelujen takaisinsoittotila"</string>
    486     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Verkkoyhteys pois kytst"</string>
    487   <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
    488     <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Ei verkkoyhteytt <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuuttiin"</item>
    489     <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Ei verkkoyhteytt <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuuttiin"</item>
    490   </plurals>
    491   <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
    492     <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Puhelin on htpuhelujen takaisinsoittotilassa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuutin ajan. Tss tilassa datayhteytt hydyntvi sovelluksia ei voi kytt. Haluatko lopettaa nyt?"</item>
    493     <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Puhelin on htpuhelujen takaisinsoittotilassa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuutin ajan. Tss tilassa datayhteytt hydyntvi sovelluksia ei voi kytt. Haluatko lopettaa nyt?"</item>
    494   </plurals>
    495   <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
    496     <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Valittu toiminto ei ole kytettviss htpuhelujen takaisinsoittotilassa. Puhelu pysyy tss tilassa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuutin ajan. Haluatko poistua nyt?"</item>
    497     <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Valittu toiminto ei ole kytettviss htpuhelujen takaisinsoittotilassa. Puhelu pysyy tss tilassa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuutin ajan. Haluatko poistua nyt?"</item>
    498   </plurals>
    499     <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Valittu toiminto ei ole kytettviss htpuhelun aikana"</string>
    500     <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Poistutaan htpuhelujen takaisinsoittotilasta"</string>
    501     <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Kyll"</string>
    502     <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Ei"</string>
    503     <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Hylk"</string>
    504     <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Palveluntarjoaja"</string>
    505     <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Asetukset"</string>
    506     <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Ei asetettu&gt;"</string>
    507     <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Muut puheluasetukset"</string>
    508     <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Kytetn operaattoria <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    509     <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"yhteyshenkiln valokuva"</string>
    510     <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"muuta yksityiseksi"</string>
    511     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"valitse yhteystieto"</string>
    512     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"nipuheluita ei tueta"</string>
    513     <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Pikavastaukset"</string>
    514     <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
    515     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"soita"</string>
    516     <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vrin"</string>
    517     <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vrin"</string>
    518     <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"ni"</string>
    519     <string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"Oletusni (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    520     <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Puhelimen soittoni"</string>
    521     <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Kyt vrin"</string>
    522     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"Valintanppimien nppinnet"</string>
    523     <string name="dial_pad_autocomplete" msgid="494525952035761075">"Nppimistn automaattinen tydennys"</string>
    524     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Soittoni ja vrin"</string>
    525     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Sisiset SIM-kortit"</string>
    526     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Ota videopuhelut kyttn"</string>
    527     <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="6547569773866546434">"Jos haluat ottaa videopuhelut kyttn, ota ensin kyttn Parannettu 4G LTE -tila jrjestelmn asetuksissa."</string>
    528     <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Verkkoasetukset"</string>
    529     <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Sulje"</string>
    530 </resources>
    531