Home | History | Annotate | Download | only in strings
      1 <?xml version="1.0" ?>
      2 <!DOCTYPE translationbundle>
      3 <translationbundle lang="ro">
      4 <translation id="7809034755304591547"><ph name="EXTENSION_NAME"/> (cu codul de extensie <ph name="EXTENSION_ID"/>) este blocat de administrator.</translation>
      5 <translation id="2857834222104759979">Fiierul manifest nu este valid.</translation>
      6 <translation id="8978038008714088448">Citete i modific datele dvs. de pe <ph name="WEBSITE_1"/></translation>
      7 <translation id="4205302772098850608">Citete i modific datele dvs. de pe <ph name="WEBSITE_1"/>, <ph name="WEBSITE_2"/> i <ph name="WEBSITE_3"/></translation>
      8 <translation id="3828484226910527078">Accesai dispozitivul USB</translation>
      9 <translation id="6384275966486438344">Schimbai setrile de cutare la: <ph name="SEARCH_HOST"/></translation>
     10 <translation id="5911798608827489036">Facei schimb de date cu orice computer din reeaua local sau de pe internet</translation>
     11 <translation id="4719685943208231314">Accesai dispozitivul USB de la <ph name="VENDOR_NAME"/></translation>
     12 <translation id="657064425229075395">Scriptul de fundal <ph name="BACKGROUND_SCRIPT"/> nu a putut fi ncrcat.</translation>
     13 <translation id="8597109877291678953">Facei schimb de date cu computerul cu numele <ph name="HOSTNAME"/></translation>
     14 <translation id="5456409301717116725">Aceast extensie include fiierul cheie <ph name="KEY_PATH"/>. Probabil c nu dorii s facei asta.</translation>
     15 <translation id="2350172092385603347">A fost utilizat localizarea, dar nu s-a specificat default_locale n manifest.</translation>
     16 <translation id="8058376558882514200">Accesai dispozitivul USB <ph name="PRODUCT_NAME"/> de la <ph name="VENDOR_NAME"/></translation>
     17 <translation id="8774379383902544371">Accesai gadgeturi USB</translation>
     18 <translation id="149347756975725155">Nu se poate ncrca pictograma <ph name="ICON"/> a extensiei.</translation>
     19 <translation id="6344170822609224263">Acceseaz lista conexiunilor de reea</translation>
     20 <translation id="2518849872271000461">Facei schimb de date cu computerele cu numele: <ph name="HOSTNAMES"/></translation>
     21 <translation id="1389014510128217152"> <ph name="WEBSITE_1"/></translation>
     22 <translation id="961805664415579088">Facei schimb de date cu orice computer de pe domeniul <ph name="DOMAIN"/></translation>
     23 <translation id="4968399700653439437">Facei schimb de date cu orice computer de pe domeniile: <ph name="DOMAINS"/></translation>
     24 <translation id="8662911384982557515">Schimb pagina de pornire la: <ph name="HOME_PAGE"/></translation>
     25 <translation id="8114679593444120202">Citete i modific datele dvs. de pe <ph name="NUMBER_OF_WEBSITES"/> de site-uri</translation>
     26 <translation id="8602184400052594090">Fiierul manifest lipsete sau nu poate fi citit.</translation>
     27 <translation id="7893008570150657497">s acceseze fotografii, muzic i alte tipuri de coninut media de pe computer;</translation>
     28 <translation id="7217838517480956708">Administratorul acestui dispozitiv solicit instalarea extensiei <ph name="EXTENSION_NAME"/>. Aceasta nu poate fi eliminat sau modificat.</translation>
     29 <translation id="7154130902455071009">Schimbai pagina de start la: <ph name="START_PAGE"/></translation>
     30 <translation id="6094507746643187368">Citete i modific datele dvs. de pe <ph name="WEBSITE_1"/> i <ph name="WEBSITE_2"/></translation>
     31 <translation id="1803557475693955505">Nu se poate ncrca pagina de fundal <ph name="BACKGROUND_PAGE"/>.</translation>
     32 <translation id="8207052894957937969">Citete i modific datele dvs. de pe <ph name="NUMBER_OF_WEBSITES"/> site-uri</translation>
     33 </translationbundle>