Home | History | Annotate | Download | only in values-ca
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7   
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9   
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"Cpia de seguretat completa"</string>
     20     <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Restaura completament"</string>
     21     <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"S\'ha sollicitat una cpia de seguretat completa de totes les dades a un equip de sobretaula connectat. Vols permetre que aix passi?\n \nSi no has sollicitat la cpia de seguretat tu mateix, no permetis que continu l\'operaci."</string>
     22     <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Cpia de seguretat de dades"</string>
     23     <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"No en facis una cpia de seguretat"</string>
     24     <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"S\'ha sollicitat una restauraci completa de totes les dades d\'un equip d\'escriptori connectat. Vols permetre que aix passi?\n \nSi no has sollicitat la restauraci tu mateix, no permetis que continu l\'operaci. Aix reemplaar les dades que hi hagi actualment a l\'equip."</string>
     25     <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Restaura les meves dades"</string>
     26     <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"No ho restauris"</string>
     27     <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Introdueix la teva contrasenya actual de cpia de seguretat a continuaci:"</string>
     28     <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"Introdueix la contrasenya d\'encriptaci del dispositiu a continuaci."</string>
     29     <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Introdueix la contrasenya d\'encriptaci del dispositiu a continuaci. Tamb es far servir per encriptar l\'arxiu de seguretat."</string>
     30     <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Introdueix una contrasenya que utilitzars per a l\'encriptaci de les dades de cpia de la seguretat completa. Si es deixa en blanc, s\'utilitzar la teva contrasenya de cpia de seguretat actual:"</string>
     31     <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Si vols xifrar les dades de la cpia de seguretat completa, introdueix una contrasenya a continuaci:"</string>
     32     <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"Com que el teu dispositiu est encriptat, has d\'encriptar el dispositiu secundari. Escriu una contrasenya a continuaci:"</string>
     33     <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Si la recuperaci de dades est xifrada, introdueix la contrasenya a continuaci:"</string>
     34     <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"S\'est iniciant la cpia de seguretat..."</string>
     35     <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"Ha finalitzat la cpia de seguretat"</string>
     36     <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"S\'est iniciant la restauraci..."</string>
     37     <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"La restauraci ha finalitzat"</string>
     38     <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"S\'ha esgotat el temps de connexi de l\'operaci."</string>
     39 </resources>
     40