Home | History | Annotate | Download | only in values-gl-rES
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"Cmara"</string>
     20     <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"Cmara de vdeo"</string>
     21     <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string>
     22     <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
     23     <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"Establecer imaxe como"</string>
     24     <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"Eliminar"</string>
     25     <string name="share" msgid="8581089487762243115">"Compartir"</string>
     26     <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"Compartir panormica"</string>
     27     <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"Compartir como foto"</string>
     28     <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Eliminada"</string>
     29     <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"DESFACER"</string>
     30     <string name="details" msgid="4404020741542549488">"Detalles"</string>
     31     <string name="close" msgid="4826166926297479820">"Pechar"</string>
     32     <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"Mostrar no mapa"</string>
     33     <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"Xirar  esquerda"</string>
     34     <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"Xirar  dereita"</string>
     35     <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"Editar"</string>
     36     <string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"Recortar"</string>
     37     <string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"Recortar"</string>
     38     <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"Establecer como"</string>
     39     <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"Non se pode reproducir o vdeo"</string>
     40     <string name="title" msgid="8061744305671964703">"Ttulo"</string>
     41     <string name="description" msgid="8193138501982849808">"Descricin"</string>
     42     <string name="time" msgid="5248213506417024287">"Hora"</string>
     43     <string name="location" msgid="564326205780827668">"Localizacin"</string>
     44     <string name="path" msgid="5927003361865586353">"Ruta"</string>
     45     <string name="width" msgid="7045750687833828758">"Largura"</string>
     46     <string name="height" msgid="5186001199353423689">"Altura"</string>
     47     <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"Orientacin"</string>
     48     <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"Duracin"</string>
     49     <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"Tipo MIME"</string>
     50     <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"Tam. ficheiro"</string>
     51     <string name="maker" msgid="698691509121545856">"Creador"</string>
     52     <string name="model" msgid="8547493604023069452">"Modelo"</string>
     53     <string name="flash" msgid="995041910749174196">"Flash"</string>
     54     <string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"Abertura"</string>
     55     <string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"Distanc. focal"</string>
     56     <string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"Balance de brancos"</string>
     57     <string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"Exposicin"</string>
     58     <string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string>
     59     <string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"mm"</string>
     60     <string name="manual" msgid="2444400953521760140">"Manual"</string>
     61     <string name="auto" msgid="2552649885114400474">"Automtico"</string>
     62     <string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"Flash disparado"</string>
     63     <string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"Sen flash"</string>
     64     <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"Descoecida"</string>
     65     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Este elemento est almacenado localmente e dispoible sen conexin."</string>
     66     <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Agarda"</string>
     67     <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Erro da cmara"</string>
     68     <string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Non se pode conectar coa cmara."</string>
     69     <string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"A cmara desactivouse debido s polticas de seguridade."</string>
     70     <string name="wait" msgid="765601745709933047">"Agarda..."</string>
     71     <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Insire unha tarxeta SD antes de usar a cmara."</string>
     72     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Preparando tarxeta SD"</string>
     73     <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Non se puido acceder  tarxeta SD."</string>
     74     <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Gravacin de perodo de tempo"</string>
     75     <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Capturando"</string>
     76     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Escoller cmara"</string>
     77     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Traseira"</string>
     78     <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"Frontal"</string>
     79     <string name="pref_camera_save_location_title" msgid="2344235620113384017">"Gardar localizacin"</string>
     80     <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"LOCALIZACIN"</string>
     81     <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"Temporizador de conta atrs"</string>
     82     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) -->
     83     <skip />
     84     <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"Son durante conta atrs"</string>
     85     <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Desactivado"</string>
     86     <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"Activado"</string>
     87     <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"Calidade de vdeo"</string>
     88     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"Perodo de tempo"</string>
     89     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"Configuracin da cmara"</string>
     90     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"Configuracin da cmara de vdeo"</string>
     91     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"Tamao da imaxe"</string>
     92     <string name="pref_camera_picturesize_entry_large" msgid="9014447075089601575">"Grande"</string>
     93     <string name="pref_camera_picturesize_entry_medium" msgid="7708839551627003154">"Medio"</string>
     94     <string name="pref_camera_picturesize_entry_small" msgid="2991239656622539068">"Pequeno"</string>
     95     <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"Modo de enfoque"</string>
     96     <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"Automtico"</string>
     97     <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"Infinito"</string>
     98     <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"Macro"</string>
     99     <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"AUTOMTICO"</string>
    100     <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"INFINITO"</string>
    101     <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"MACRO"</string>
    102     <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"Modo de flash"</string>
    103     <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"MODO DE FLASH"</string>
    104     <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"Automtico"</string>
    105     <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"Activado"</string>
    106     <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"Desactivado"</string>
    107     <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"FLASH AUTOMTICO"</string>
    108     <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"FLASH ACTIVADO"</string>
    109     <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"FLASH DESACTIVADO"</string>
    110     <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"Balance de brancos"</string>
    111     <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"BALANCE DE BRANCOS"</string>
    112     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"Automtico"</string>
    113     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"Incandescente"</string>
    114     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"Luz do da"</string>
    115     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"Fluorescente"</string>
    116     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"Nubrado"</string>
    117     <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"AUTOMTICO"</string>
    118     <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"INCANDESCENTE"</string>
    119     <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"LUZ DO DIA"</string>
    120     <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"FLUORESCENTE"</string>
    121     <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"NUBRADO"</string>
    122     <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"Modo de escena"</string>
    123     <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"Automtica"</string>
    124     <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus" msgid="6759085555519758794">"HDR+"</string>
    125     <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string>
    126     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on" msgid="1096746750342289067">"HDR+ ACTIVADO"</string>
    127     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off" msgid="2668770361856397834">"HDR+ DESACTIVADO"</string>
    128     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on" msgid="5232394324298489502">"HDR ACTIVADO"</string>
    129     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off" msgid="7694606461440250206">"HDR DESACTIVADO"</string>
    130     <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"Accin"</string>
    131     <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"Noite"</string>
    132     <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"Solpor"</string>
    133     <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"Festa"</string>
    134     <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"NINGN"</string>
    135     <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"ACCIN"</string>
    136     <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"NOITE"</string>
    137     <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"SOLPOR"</string>
    138     <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"FESTA"</string>
    139     <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"TEMPORIZADOR DESACTIVADO"</string>
    140     <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1 SEGUNDO"</string>
    141     <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3 SEGUNDOS"</string>
    142     <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10 SEGUNDOS"</string>
    143     <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15 SEGUNDOS"</string>
    144     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"Non se pode seleccionar no modo de escena."</string>
    145     <string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"Exposicin"</string>
    146     <string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"EXPOSICIN"</string>
    147     <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) -->
    148     <skip />
    149     <!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) -->
    150     <skip />
    151     <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string>
    152     <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"Cmara frontal"</string>
    153     <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"CMARA TRASEIRA"</string>
    154     <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"Aceptar"</string>
    155     <string name="dialog_cancel" msgid="692365061128351656">"Cancelar"</string>
    156     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"Estase esgotando o espazo da tarxeta SD. Cambia a configuracin de calidade ou elimina algunhas imaxes ou outros ficheiros."</string>
    157     <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Alcanzouse o lmite de tamao."</string>
    158     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Demasiado rpido"</string>
    159     <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"Preparando panormica"</string>
    160     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"Non se puido gardar a panormica."</string>
    161     <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"Panormica"</string>
    162     <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"Capturando panormica"</string>
    163     <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"Agardando pola panormica anterior"</string>
    164     <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"Gardando"</string>
    165     <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"Mostrando panormica"</string>
    166     <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"Toca para enfocar."</string>
    167     <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"Efectos"</string>
    168     <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"Ningn"</string>
    169     <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"Estreitar"</string>
    170     <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"Ollos grandes"</string>
    171     <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"Boca grande"</string>
    172     <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"Boca pequena"</string>
    173     <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"Nariz grande"</string>
    174     <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"Ollos pequenos"</string>
    175     <string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"No espazo"</string>
    176     <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"Solpor"</string>
    177     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"O teu vdeo"</string>
    178     <string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"Toca para tirar fotos mentres gravas."</string>
    179     <string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"Comezou a gravacin do vdeo."</string>
    180     <string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"Detvose a gravacin do vdeo."</string>
    181     <string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"Borrar efectos"</string>
    182     <string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"CARAS GRACIOSAS"</string>
    183     <string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"SEGUNDO PLANO"</string>
    184     <string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"Obturador"</string>
    185     <string name="accessibility_cancel_button" msgid="5679989494636116448">"Cancelar"</string>
    186     <string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"Botn Men"</string>
    187     <string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"%1$s caixa de verificacin"</string>
    188     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Cambiar a foto"</string>
    189     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Cambiar a vdeo"</string>
    190     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Cambia a panormica"</string>
    191     <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Cambiar a fotografa esfrica"</string>
    192     <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Cambiar a alta calidade"</string>
    193     <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="6796169367953860106">"Cambiar ao modo Volver enfocar"</string>
    194     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Cancelar"</string>
    195     <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Revisin rematada"</string>
    196     <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"Repetir foto ou vdeo"</string>
    197     <string name="accessibility_mode_options" msgid="6376831760155403217">"Opcins"</string>
    198     <string name="accessibility_mode_list_hidden" msgid="3743267380450401866">"Lista de modos pechada"</string>
    199     <string name="accessibility_mode_list_shown" msgid="5284322142734069179">"Lista de modos aberta"</string>
    200     <string name="media_accessibility_peek" msgid="234540330161031946">"Captura realizada"</string>
    201     <string name="photo_accessibility_peek" msgid="5934133371001677250">"Foto realizada"</string>
    202     <string name="video_accessibility_peek" msgid="7845916149291383132">"Vdeo gravado"</string>
    203     <string name="accessibility_unlock_to_camera" msgid="1251880974313179442">"Desbloquea para acceder  cmara"</string>
    204     <string name="media_date_content_description" msgid="2155634843596817141">"Recurso realizado o %s"</string>
    205     <string name="photo_date_content_description" msgid="5705865897898465619">"Foro realizada o %s"</string>
    206     <string name="video_date_content_description" msgid="2151884014634284456">"Vdeo realizado o %s"</string>
    207     <string name="panorama_date_content_description" msgid="990703578639006144">"Panormica realizada o %s"</string>
    208     <string name="photosphere_date_content_description" msgid="4183741743409007876">"Fotografa esfrica realizada o %s"</string>
    209     <string name="refocus_date_content_description" msgid="5630960320424345547">"Efecto de enfoque realizado o %s"</string>
    210     <string name="media_processing_content_description" msgid="8138587719107183754">"Procesamento de ficheiro multimedia"</string>
    211     <string name="accessibility_mode_list_toggle" msgid="4784230103566918645">"Alternar lista de modos"</string>
    212     <string name="btn_mode_list_toggle" msgid="3986242443098400164">"Lista de modos"</string>
    213     <string name="accessibility_filmstrip_toggle" msgid="6966978483643396442">"Alternar tira de vdeo"</string>
    214     <string name="btn_filmstrip_toggle" msgid="3666693972882351490">"Tira de vdeo"</string>
    215     <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"ACTIVAR"</string>
    216     <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"DESACTIVAR"</string>
    217     <string name="video_control_play" msgid="6895236811408921715">"Reproducir vdeo"</string>
    218     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"Desactivado"</string>
    219     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0,5 segundos"</string>
    220     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 segundo"</string>
    221     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1,5 segundos"</string>
    222     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2 segundos"</string>
    223     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2,5 segundos"</string>
    224     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3 segundos"</string>
    225     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4 segundos"</string>
    226     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5 segundos"</string>
    227     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6 segundos"</string>
    228     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10 segundos"</string>
    229     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12 segundos"</string>
    230     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15 segundos"</string>
    231     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24 segundos"</string>
    232     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0,5 minutos"</string>
    233     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1 minuto"</string>
    234     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1,5 minutos"</string>
    235     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2 minutos"</string>
    236     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2,5 minutos"</string>
    237     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3 minutos"</string>
    238     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4 minutos"</string>
    239     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5 minutos"</string>
    240     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6 minutos"</string>
    241     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10 minutos"</string>
    242     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12 minutos"</string>
    243     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15 minutos"</string>
    244     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24 minutos"</string>
    245     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0,5 horas"</string>
    246     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1 hora"</string>
    247     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1,5 horas"</string>
    248     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2 horas"</string>
    249     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2,5 horas"</string>
    250     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3 horas"</string>
    251     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4 horas"</string>
    252     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5 horas"</string>
    253     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6 horas"</string>
    254     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10 horas"</string>
    255     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12 horas"</string>
    256     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15 horas"</string>
    257     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24 horas"</string>
    258     <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"segundos"</string>
    259     <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"minutos"</string>
    260     <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"horas"</string>
    261     <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"Feito"</string>
    262     <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"Establecer intervalo temporal"</string>
    263     <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"A funcin de perodo de tempo est desactivada. Actvaa para establecer o intervalo de tempo."</string>
    264     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Establecer a duracin en segundos"</string>
    265     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Contando cara atrs para tirar unha foto"</string>
    266     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Queres que se lembren as localizacins das fotos?"</string>
    267     <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"Etiqueta as fotos e os vdeos coas localizacins en que se fixeron.\n\nOutras aplicacins poden acceder a esta informacin e s imaxes gardadas."</string>
    268     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Non, grazas"</string>
    269     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Si"</string>
    270     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"MIS OPCINS"</string>
    271     <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"CONFIGURACIN"</string>
    272     <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"Crear planeta diminuto"</string>
    273     <string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"Gardando planeta diminuto"</string>
    274     <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"Zoom"</string>
    275     <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"Xirar"</string>
    276     <string name="photo_editor" msgid="1521994560971367225">"Editor de fotos"</string>
    277     <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"Gardar"</string>
    278     <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"Non se pode cargar a imaxe"</string>
    279     <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"Vista de pelcula"</string>
    280     <string name="setting_wallpaper" msgid="2397759659347872725">"Establecendo fondo de pantalla"</string>
    281     <string name="mode_settings" msgid="2021937261522670921">"Configuracin"</string>
    282     <string name="mode_camera" msgid="279763925715250603">"Cmara"</string>
    283     <string name="mode_video" msgid="8633929034048169139">"Vdeo"</string>
    284     <string name="mode_photosphere" msgid="5082338476237291833">"Fotografa esfrica"</string>
    285     <string name="mode_timelapse" msgid="1517168724627815453">"Perodo de tempo"</string>
    286     <string name="mode_wideangle" msgid="1099640345041696830">"ngulo grande"</string>
    287     <string name="mode_panorama" msgid="6882648621305828861">"Panormica"</string>
    288     <string name="mode_refocus" msgid="172192967119469061">"Efecto de enfoque"</string>
    289     <string name="mode_camera_desc" msgid="3670807361165657278">"Cambiar ao modo de cmara"</string>
    290     <string name="mode_video_desc" msgid="4058407412929464689">"Cambiar  cmara de vdeo"</string>
    291     <string name="mode_photosphere_desc" msgid="2403816283825579161">"Cambiar ao modo Fotografa esfrica"</string>
    292     <string name="mode_panorama_desc" msgid="6023020404237519590">"Cambiar ao modo de panormica"</string>
    293     <string name="mode_refocus_desc" msgid="6171183297515508465">"Cambiar ao modo Efecto de enfoque"</string>
    294     <string name="settings_open_desc" msgid="6914471293841793766">"Abrir a configuracin"</string>
    295     <string name="settings_close_desc" msgid="3095831199632813127">"Pechar a configuracin"</string>
    296     <string name="hdr_plus_off_desc" msgid="5301287296717144319">"HDR Plus desactivado"</string>
    297     <string name="hdr_plus_on_desc" msgid="8204780034508139909">"HDR Plus activado"</string>
    298     <string name="hdr_off_desc" msgid="7921924739852874675">"HDR desactivado"</string>
    299     <string name="hdr_on_desc" msgid="4591284110249047558">"HDR activado"</string>
    300     <string name="flash_off_desc" msgid="7151559466286106797">"Flash desactivado"</string>
    301     <string name="flash_auto_desc" msgid="3009043125539675717">"Flash automtico"</string>
    302     <string name="flash_on_desc" msgid="930372145324854699">"Flash activado"</string>
    303     <string name="hdr_plus_flash_off_desc" msgid="5335888906983788789">"HDR + flash desactivado"</string>
    304     <string name="hdr_plus_flash_auto_desc" msgid="4812200236263011537">"HDR + flash automtico"</string>
    305     <string name="hdr_plus_flash_on_desc" msgid="8323389161987561284">"HDR + flash activado"</string>
    306     <string name="torch_on_desc" msgid="3069836196559213365">"Flash activado"</string>
    307     <string name="torch_off_desc" msgid="8304675202998742618">"Flash desactivado"</string>
    308     <string name="camera_id_back_desc" msgid="3566327490758890635">"Cmara traseira"</string>
    309     <string name="camera_id_front_desc" msgid="7497517948130254220">"Cmara frontal"</string>
    310     <string name="grid_lines_off_desc" msgid="2022385817190451353">"Desactivar lias da grade"</string>
    311     <string name="grid_lines_on_desc" msgid="4601540461914364817">"Activar lias da grade"</string>
    312     <string name="countdown_timer_off" msgid="1663008439564495948">"O temporizador de conta atrs est desactivado"</string>
    313     <string name="countdown_timer_duration_3s" msgid="7435393834886072664">"A duracin do temporizador de conta atrs est definida en 3 segundos"</string>
    314     <string name="countdown_timer_duration_10s" msgid="9085308782250002795">"A duracin do temporizador de conta atrs est definida en 10 segundos"</string>
    315     <string name="more_options_desc" msgid="4628738800610478353">"Mis opcins"</string>
    316     <string name="cancel_button_description" msgid="3801167024006905033">"Cancelar"</string>
    317     <string name="done_button_description" msgid="1334963435441544592">"Feito"</string>
    318     <string name="retake_button_description" msgid="4234613030674787714">"Repetir"</string>
    319     <string name="share_button_description" msgid="5108508790540832053">"Compartir"</string>
    320     <string name="view_button_description" msgid="4985768837891362075">"Ver"</string>
    321     <string name="edit_button_description" msgid="98550816724901925">"Editar"</string>
    322     <string name="delete_button_description" msgid="2251065309677200911">"Eliminar"</string>
    323     <string name="manual_exposure_compensation_desc" msgid="5595219532556566042">"Compensacin da exposicin manual"</string>
    324     <string name="exposure_compensation_desc_n2" msgid="8957966533506294324">"Compensacin da exposicin -2"</string>
    325     <string name="exposure_compensation_desc_n1" msgid="3035027224866688267">"Compensacin da exposicin -1"</string>
    326     <string name="exposure_compensation_desc_0" msgid="2820273752287040523">"Compensacin da exposicin 0"</string>
    327     <string name="exposure_compensation_desc_p1" msgid="2328275401634452554">"Compensacin da exposicin +1"</string>
    328     <string name="exposure_compensation_desc_p2" msgid="4555277824096107142">"Compensacin da exposicin +2"</string>
    329     <string name="button_change_announcement" msgid="3759686152778772111">"Agora o botn est %s"</string>
    330     <string name="setting_location" msgid="4459859689227893838">"Localizacin"</string>
    331     <string name="setting_back_camera_photo" msgid="256738900473265017">"Foto da cmara traseira"</string>
    332     <string name="setting_back_camera_video" msgid="5220819479408164689">"Vdeo da cmara traseira"</string>
    333     <string name="setting_front_camera_photo" msgid="4131886734622868637">"Foto da cmara dianteira"</string>
    334     <string name="setting_front_camera_video" msgid="2178799452805359752">"Vdeo da cmara dianteira"</string>
    335     <string name="setting_default_camera" msgid="6954076799301004779">"Cmara predeterminada"</string>
    336     <string name="setting_google_help_and_feedback" msgid="2079580537079242775">"Axuda e comentarios"</string>
    337     <string name="processing_hdr_plus" msgid="9160093263037540304">"Procesando HDR+ "</string>
    338     <string name="open_source_licenses" msgid="2169711954264883060">"Licenzas de cdigo aberto"</string>
    339     <string name="pref_category_general" msgid="6737748849700581019">"Configuracin xeral"</string>
    340     <string name="pref_category_resolution_quality" msgid="6641462402321962896">"Resolucin e calidade"</string>
    341     <string name="pref_category_about" msgid="1966255405679342337">"Acerca de"</string>
    342     <string name="pref_title_build_version" msgid="481489988124832651">"Versin da compilacin"</string>
    343     <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"Baixa"</string>
    344     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"Alta"</string>
    345     <string name="pref_video_quality_entry_qcif" msgid="1717816794399266216">"QCIF"</string>
    346     <string name="pref_video_quality_entry_cif" msgid="645414019445016434">"CIF"</string>
    347     <string name="pref_video_quality_entry_480p" msgid="5880250731066854583">"SD 480 p"</string>
    348     <string name="pref_video_quality_entry_720p" msgid="4076146428148167262">"HD 720 p"</string>
    349     <string name="pref_video_quality_entry_1080p" msgid="4539958891524211120">"HD 1080 p"</string>
    350     <string name="pref_video_quality_entry_qvga" msgid="342600517453781430">"QVGA"</string>
    351     <string name="pref_video_quality_entry_2160p" msgid="4522927631413184505">"UHD de 4 K"</string>
    352     <string name="setting_summary_x_megapixels" msgid="6533463462760866830">"%1$s megapxeles"</string>
    353     <string name="setting_summary_aspect_ratio_and_megapixels" msgid="5828440902461064821">"(%1$d:%2$d) %3$s megapxeles"</string>
    354     <string name="cling_text_for_refocus_editor_button" msgid="4785017397116829802">"Para volver enfocar, toca aqu"</string>
    355     <string name="pref_category_advanced" msgid="5921085080077574872">"Avanzadas"</string>
    356     <string name="pref_camera_exposure_compensation" msgid="4143245817259719147">"Exposicin manual"</string>
    357     <string name="settings_cling_text" msgid="5368054627268181292">"En Configuracin, cambia a resolucin e a calidade ou proba opcins avanzadas."</string>
    358     <string name="photo_size_selection_title" msgid="2789753590719172645">"Seleccionar tamao da foto"</string>
    359     <string name="photo_aspect_ratio_selection_content" msgid="6668224437962196229">"Podes cambiar esta opcin mis tarde en Configuracin."</string>
    360     <string name="share_to" msgid="5144911209144798122">"Compartir en"</string>
    361     <string name="edit_with" msgid="615569327230783971">"Editar con"</string>
    362     <string name="startup_dialog_button_next" msgid="1011831256978228993">"SEGUINTE"</string>
    363     <string name="confirm_button_text" msgid="7389949384482206814">"DE ACORDO"</string>
    364     <string name="full_sensor_4x3_aspect_ratio" msgid="1270461419743888925">"Sensor completo \n(4:3)"</string>
    365     <string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio" msgid="4742161537633251795">"Sensor recortado \n(16:9)"</string>
    366     <string name="pref_boolean_false" msgid="461317129020087333">"0"</string>
    367     <string name="pref_boolean_true" msgid="4131945223998878009">"1"</string>
    368 </resources>
    369