Home | History | Annotate | Download | only in values-et-notouch
      1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
      2 <!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15 -->
     16  
     17 
     18 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     19     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     20     <string name="wifi_setup_input_password" msgid="4324884380214448502">"Sisestage vrgu <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> parool"</string>
     21     <string name="wifi_setup_waiting_for_join" msgid="42826539810553389">"Liitumine vrguga ^1"</string>
     22     <string name="wifi_setup_connection_success" msgid="3362351168182711828">"hendamine nnestus!"</string>
     23     <string name="setup_ir" msgid="8305193430921797241">"Kaugjuhtimispuldi seadistamine"</string>
     24     <string name="remote_setup_welcome_message_description" msgid="9134446428396720516">"Kaugjuhtimispult suudab juhtida teleri ja AV-vastuvtja toidet, sisendi vahetamist ning helitugevust"</string>
     25     <string name="remote_setup_welcome_message_hint" msgid="3193005012448600181">"Saate seda hiljem muuta jaotises Seaded"</string>
     26     <string name="remote_setup_welcome_message_choice_yes" msgid="5685232858099010013">"Seadista seda"</string>
     27     <string name="remote_setup_welcome_message_choice_no" msgid="4512130141361047728">"Mitte praegu"</string>
     28     <string name="remote_setup_welcome_message_choice_learn_more" msgid="1450743243355011188">"Lisateave"</string>
     29     <string name="remote_setup_configuring_title" msgid="426693490088036953">"Seadistamine"</string>
     30     <string name="tv_brand_selection_title" msgid="115806286404235523">"Valige teleri brnd"</string>
     31     <string name="verify_tv_works_title" msgid="3032439000825004562">"Proovige jrele"</string>
     32     <string name="verify_tv_works_title_second" msgid="385858407975452465">"Kuidas nd?"</string>
     33     <string name="remote_setup_tv_works_choice_yes" msgid="4845224377319634589">"Jah, see toimib"</string>
     34     <string name="remote_setup_tv_works_choice_no" msgid="4592512199517822882">"Ei, see ei toimi"</string>
     35     <string name="remote_setup_tv_works_choice_exit" msgid="3284401175722431348">"Vii hiljem lpule"</string>
     36     <string name="remote_setup_av_receiver_message_title" msgid="6684021872456430428">"Kas kasutate AV-vastuvtjat helitugevuse reguleerimiseks vi videoallikate valimiseks?"</string>
     37     <string name="remote_setup_av_receiver_message_choice_yes" msgid="4425950273612887422">"Jah"</string>
     38     <string name="remote_setup_av_receiver_message_choice_no" msgid="4110689241054488465">"Ei, ainult teler"</string>
     39     <string name="remote_setup_av_receiver_message_choice_unknown" msgid="7929184207846917118">"Ma ei ole kindel"</string>
     40     <string name="av_receiver_brand_selection_title" msgid="6590559258588648873">"Valige AV-vastuvtja brnd"</string>
     41     <string name="verify_av_receiver_works_title" msgid="269543338100774333">"Proovige jrele"</string>
     42     <string name="verify_av_receiver_works_title_second" msgid="5746428972280536169">"Kuidas nd?"</string>
     43     <string name="remote_setup_av_receiver_works_choice_yes" msgid="3958668567541773813">"Jah, see toimib"</string>
     44     <string name="remote_setup_av_receiver_works_choice_no" msgid="4298074971218301801">"Ei, see ei toimi"</string>
     45     <string name="remote_setup_complete_title" msgid="5621039651988402414">"Teie kaugjuhtimispult on seadistatud"</string>
     46     <string name="remote_setup_complete_indicator" msgid="7561911666937200298">""</string>
     47     <string name="remote_setup_complete_hint" msgid="895288876842034764">"Saate seda muuta ja vrskendada jaotises Seaded"</string>
     48     <string name="remote_setup_failure_title" msgid="5556977469090883888">"Paistab, et proovisite kiki Sony teleri jaoks saadaolevaid koode ja kski neist ei toiminud"</string>
     49     <string name="remote_setup_no_more_codes_title" msgid="8248001602463811004">"Valitud brndi jaoks pole rohkem htegi valikut."</string>
     50     <string name="remote_volume_control_title" msgid="42790796387499754">"Helitugevuse reguleerimine"</string>
     51     <string name="remote_volume_control_description" msgid="1709266463890271158">"Millist seadet peaks teie kaugjuhtimispuldi helitugevuseklahvid juhtima?"</string>
     52     <string name="remote_volume_control_tv" msgid="8238742772961949484">"Teler"</string>
     53     <string name="remote_volume_control_avr" msgid="1210344689909782196">"AV-vastuvtja"</string>
     54     <string name="remote_volume_control_more_info" msgid="3974235951312948896">"Lisateave"</string>
     55     <string name="remote_input_control_title" msgid="2162123799829832793">"Sisendi juhtimine"</string>
     56     <string name="remote_input_control_description" msgid="4463232750558670880">"Millist seadet peaks teie kaugjuhtimispuldi sisendklahv juhtima?"</string>
     57     <string name="remote_input_control_tv" msgid="1161797798141087133">"Teler"</string>
     58     <string name="remote_input_control_avr" msgid="4332681403776201898">"AV-vastuvtja"</string>
     59     <string name="remote_input_control_more_info" msgid="2288173413092344097">"Lisateave"</string>
     60     <string name="remote_power_control_title" msgid="6900887500636256080">"Toite juhtimine"</string>
     61     <string name="remote_power_control_description" msgid="3169112762029996294">"Millist seadet peaks teie kaugjuhtimispuldi toiteklahv juhtima?"</string>
     62     <string name="remote_power_control_tv" msgid="20401013011107997">"Teler"</string>
     63     <string name="remote_power_control_avr" msgid="7915107400409384444">"AV-vastuvtja"</string>
     64     <string name="remote_power_control_more_info" msgid="6548476606481318540">"Lisateave"</string>
     65     <string name="remote_setup_tv_unable_to_configure_title" msgid="4278769121940609448">"Seda telerit ei saa seadistada"</string>
     66     <string name="remote_setup_tv_unable_to_configure_hint" msgid="1731804913207624724">"Saate seda hiljem teha jaotises Seaded."</string>
     67     <string name="remote_setup_tv_unable_to_configure_continue" msgid="3805427230334915588">"Jtka seadistamist"</string>
     68     <string name="remote_setup_tv_unable_to_configure_try_again" msgid="6302613495483136852">"Proovi uuesti"</string>
     69     <string name="remote_setup_avr_unable_to_configure_title" msgid="7801918594788868621">"Seda AV-vastuvtjat ei saa seadistada"</string>
     70     <string name="remote_setup_avr_unable_to_configure_hint" msgid="1160999973083806587">"Saate seda hiljem teha jaotises Seaded."</string>
     71     <string name="remote_setup_avr_unable_to_configure_continue" msgid="6233717853267060396">"Jtka seadistamist"</string>
     72     <string name="remote_setup_avr_unable_to_configure_try_again" msgid="4693947869846354939">"Proovi uuesti"</string>
     73     <string name="remote_programmed_successfully_ok" msgid="1375513531893934307">"OK"</string>
     74     <string name="device_apps_app_management_version" msgid="6315648665194084382">"versioon <xliff:g id="APP_VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
     75     <string name="device_apps_app_management_force_stop" msgid="1803832648099079651">"Sunni peatuma"</string>
     76     <string name="device_apps_app_management_force_stop_desc" msgid="221435219644064243">"Kui sunnite rakenduse peatuma, vib see valesti kituda."</string>
     77     <string name="device_apps_app_management_uninstall" msgid="6054050725055974790">"Desinstalli"</string>
     78     <string name="device_apps_app_management_uninstall_desc" msgid="3542570994262234511">"Kas soovite selle rakenduse desinstallida?"</string>
     79     <string name="device_apps_app_management_clear_data" msgid="8288695583331012586">"Kustuta andmed"</string>
     80     <string name="device_apps_app_management_clear_data_desc" msgid="2197842469669426232">"Rakenduse andmed kustutatakse jdavalt."</string>
     81     <string name="device_apps_app_management_clear_data_what" msgid="376666756087041021">"See hlmab kiki faile, seadeid, kontosid, andmebaase jms."</string>
     82     <string name="device_apps_app_management_clear_cache" msgid="7878530504449821203">"Thjenda vahemlu"</string>
     83     <string name="device_apps_app_management_notifications" msgid="7069935222112158478">"Mrguanded"</string>
     84     <string name="device_apps_app_management_permissions" msgid="5758303833496289673">"Load"</string>
     85     <string name="settings_ok" msgid="5501301223475616254">"OK"</string>
     86     <string name="settings_cancel" msgid="1649053173330804917">"Thista"</string>
     87     <string name="settings_on" msgid="1295064657786011878">"Sees"</string>
     88     <string name="settings_off" msgid="4439170658516725721">"Vljas"</string>
     89     <string name="device_daydreams_none" msgid="5310233518671772034">"Puudub"</string>
     90     <string name="device_daydreams_select" msgid="1754678562660674925">"Unereiim"</string>
     91     <string name="device_daydreams_test" msgid="7442554912076991502">"Alusta kohe"</string>
     92     <string name="device_daydreams_sleep" msgid="5263432145910468025">"Millal aktiveerida unereiim?"</string>
     93     <string name="device_daydreams_sleep_description" msgid="8438730889852772376">"Unereiim algab prast seda tegevusetuse perioodi. Kui unereiimi pole valitud, llitub ekraan vlja."</string>
     94     <string name="device_daydreams_sleep_summary" msgid="4442691086777437088">"Prast <xliff:g id="SLEEP_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> judeolekut"</string>
     95     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2013649183664358673">"helegi kontole ei ole praegu salvestatud varundatud andmeid"</string>
     96     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="8900389956460363471"></string>
     97     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="448169495686297910">"Kas soovite WiFi paroolide, jrjehoidjate, muude seadete ja rakenduste andmete varundamise lpetada ning kik Google\'i serverites olevad koopiad kustutada?"</string>
     98     <string name="privacy_backup_data" msgid="3652306596140877278">"Minu andmete varundamine"</string>
     99     <string name="privacy_backup_account" msgid="6127132568071889274">"Varukonto"</string>
    100     <string name="privacy_automatic_restore" msgid="8896792578363571896">"Automaatne taastamine"</string>
    101     <string name="factory_reset_device" msgid="7615350252195583106">"Lhtesta seade"</string>
    102     <string name="factory_reset_description" msgid="6709336495536583649">"See kustutab kik andmed seadme sisemisest salvestusruumist, sealhulgas teie Google\'i konto, ssteemi ja rakenduse andmed ning seaded ja allalaaditud rakendused"</string>
    103     <string name="confirm_factory_reset_description" msgid="5710644039419606428">"Kas kustutada kik teie isiklikud andmed ja allalaaditud rakendused? Seda toimingut ei saa tagasi vtta."</string>
    104     <string name="confirm_factory_reset_device" msgid="519046408823105666">"Kustuta kik"</string>
    105     <string name="dismiss_all_notifications" msgid="3350731990365092847">"Loobu kigist"</string>
    106     <string name="no_notifications" msgid="3241328952121767751">"Puudub"</string>
    107 </resources>
    108