1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="settings_app_name" msgid="4243616485579754401">"Ezarpenak"</string> 20 <string name="launcher_settings_app_name" msgid="5782771766725939392">"Ezarpenak"</string> 21 <string name="launcher_network_app_name" msgid="5107150533945388559">"Sarea"</string> 22 <string name="launcher_restricted_profile_app_name" msgid="671448012575234643">"Profil murriztua"</string> 23 <string name="header_category_device" msgid="4855983928659541345">"Gailua"</string> 24 <string name="header_category_preferences" msgid="175105555164713972">"Hobespenak"</string> 25 <string name="header_category_accessories" msgid="823295909353025991">"Urruneko kontrolagailua eta osagarriak"</string> 26 <string name="header_category_personal" msgid="8893959635328775096">"Pertsonala"</string> 27 <string name="add_account" msgid="4098060223200619258">"Gehitu kontua"</string> 28 <string name="account_header_sync" msgid="2679585471372319471">"Sinkronizatzen"</string> 29 <string name="account_header_remove_account" msgid="3288957118207682685">"Kendu kontua"</string> 30 <string name="search_title" msgid="5474988613144349415">"Bilatu"</string> 31 <string name="account_sync" msgid="773808124331714965">"Aukeratu sinkronizatutako aplikazioak"</string> 32 <string name="sync_now" msgid="8732244492880016471">"Sinkronizatu"</string> 33 <string name="sync_cancel" msgid="5839264070098894371">"Utzi sinkronizazioa bertan behera"</string> 34 <string name="sync_in_progress" msgid="1330721038775646022">"Sinkronizatzen"</string> 35 <string name="last_synced" msgid="6178494892357077274">"Azken sinkronizazioa: <xliff:g id="TIME">%1s</xliff:g>"</string> 36 <string name="sync_disabled" msgid="3089360175872892781">"Desgaituta"</string> 37 <string name="sync_is_failing" msgid="8229476000384257186">"Une honetan sinkronizazioa ez dabil. Laster egongo da berriro erabilgarri."</string> 38 <string name="account_remove" msgid="4313580520737295272">"Kendu kontua"</string> 39 <string name="account_remove_failed" msgid="980654375770693544">"Ezin da kendu kontua"</string> 40 <string-array name="account_detail_settings"> 41 <item msgid="2736778804563540468">"Izena"</item> 42 <item msgid="6466271488216028049">"Argazkia"</item> 43 <item msgid="5763918836533170723">"Segurtasuna"</item> 44 <item msgid="5219275476980441834">"Google Wallet"</item> 45 <item msgid="5333563881963545303">"Erosketen historia"</item> 46 <item msgid="6174147587962184914">"Kendu kontua"</item> 47 </string-array> 48 <string name="connectivity_network" msgid="8321537111272398501">"Sarea"</string> 49 <string name="connectivity_wifi" msgid="489974791299647708">"Wi-Fi konexioa"</string> 50 <string name="connectivity_ethernet" msgid="2182407318634700320">"Etherneta"</string> 51 <string name="device_daydream" msgid="4933581408059561077">"Pantaila-babeslea"</string> 52 <string name="device_display" msgid="101455384386372747">"Bistaratzea"</string> 53 <string name="device_sound_effects" msgid="7793281745920228622">"Sistemaren soinuak"</string> 54 <string name="device_apps" msgid="9180435229638772838">"Aplikazioak"</string> 55 <string name="device_storage_reset" msgid="1425978936501134425">"Memoria eta berrezartzea"</string> 56 <string name="device_storage" msgid="5536683600091277826">"Memoria"</string> 57 <string name="device_backup_restore" msgid="5627523987587511884">"Babeskopiak eta leheneratzea"</string> 58 <string name="device_reset" msgid="2827002349560023125">"Berrezarri jatorrizko datuak"</string> 59 <string name="device_calibration" msgid="8632962533376605191">"Kalibrazioa"</string> 60 <string name="apps_downloaded" msgid="4222190849854323480">"Deskargatutako aplikazioak"</string> 61 <string name="apps_system" msgid="2499191125802829425">"Sistemaren aplikazioak"</string> 62 <string name="apps_running" msgid="6430310491739956228">"Exekutatzen ari diren aplikazioak"</string> 63 <string name="accessories_remote" msgid="2188138914890229082">"Urruneko kontrolagailua"</string> 64 <string name="accessories_camera" msgid="503302832375993697">"Kamera"</string> 65 <string name="accessories_add" msgid="1347802656349218830">"Gehitu osagarria"</string> 66 <string name="accessories_wifi_display" msgid="1107690327150126038">"Wi-Fi bidezko bistaratzea"</string> 67 <string name="accessory_state_pairing" msgid="7501989679637780963">"Parekatzen"</string> 68 <string name="accessory_state_connecting" msgid="8777884957977608529">"Konektatzen"</string> 69 <string name="accessory_state_error" msgid="4529815543328841909">"Ezin izan da parekatu"</string> 70 <string name="accessory_state_canceled" msgid="4419328837733619447">"Bertan behera utzi da"</string> 71 <string name="accessory_state_paired" msgid="1959238931866401476">"Parekatuta"</string> 72 <string name="accessory_options" msgid="4799658564005710297">"Osagarria"</string> 73 <string name="accessory_rename" msgid="3250766501262581206">"Aldatu izena"</string> 74 <string name="accessory_unpair" msgid="8242725516604465355">"Bereizi parekatutakoak"</string> 75 <string name="accessory_unpairing" msgid="7568241162181184667">"Gailua desparekatzen"</string> 76 <string name="accessory_connected" msgid="2156489304110030393">"Konektatuta"</string> 77 <string name="accessories_add_title" msgid="6940361421891873321">"Osagarriak bilatzen"</string> 78 <string name="accessories_add_bluetooth_inst" msgid="5892952745770640383">"Bluetooth gailuak parekatu aurretik, ziurtatu parekatze moduan daudela"</string> 79 <string name="accessories_autopair_msg" msgid="8618829246837821752">"Gailu bat aurkitu da eta automatikoki parekatuko da <xliff:g id="COUNTDOWN">%1$s</xliff:g> segundo igarotakoan"</string> 80 <string name="accessories_add_title_multiple" msgid="8455249961819802466">"Hainbat gailu aurkitu dira"</string> 81 <string name="accessories_add_multiple" msgid="3900633668371061399">"Beste gailu bat aukeratzeko, sakatu gailuaren parekatze-botoia"</string> 82 <string name="accessories_add_multiple_select" msgid="3696794187001405647">"Hautatutako gailuarekin parekatzeko, eduki sakatuta gailuaren parekatze-botoia 5 segundoz"</string> 83 <string name="error_action_not_supported" msgid="300552308104354666">"Ez da onartzen ekintza hori"</string> 84 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4523088117471287665">"Bluetooth bidez parekatzeko eskaera"</string> 85 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"<b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b> gailuarekin parekatzeko, ziurtatu pasakode hau erakusten ari dela: <b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> 86 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="8234127565393932499">"Igorlea: <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br>Gailu honekin parekatu nahi duzu?"</string> 87 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"Gailu honekin parekatzeko: <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br>Idatzi hau bertan: <b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>Ondoren, sakatu Itzuli edo Sartu."</string> 88 <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="7443458826667686394">"Gailu honekin parekatzeko: <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>, <br>Idatzi gailuaren PINa:"</string> 89 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="7980787196089653577">"Honekin parekatzeko: <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>, <br>Idatzi gailuaren derrigorrezko pasakodea:"</string> 90 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2319900367581543300">"0000 edo 1234 izan ohi da"</string> 91 <string name="bluetooth_pair" msgid="7836818609620478122">"Parekatu"</string> 92 <string name="bluetooth_cancel" msgid="4152153558528588479">"Utzi"</string> 93 <string name="system_cast" msgid="6421567823845207156">"Google Cast"</string> 94 <string name="system_date_time" msgid="8898457978560618950">"Data eta ordua"</string> 95 <string name="system_language" msgid="2337138146114609247">"Hizkuntza"</string> 96 <string name="system_keyboard" msgid="7680159735294672514">"Teklatua"</string> 97 <string name="system_search" msgid="2837264654143247611">"Bilatu"</string> 98 <string name="system_security" msgid="4190058778883258927">"Segurtasuna eta murrizketak"</string> 99 <string name="system_speech" msgid="8128688499687306982">"Hizketa"</string> 100 <string name="system_inputs" msgid="2413907183796651102">"Sarrerak"</string> 101 <string name="system_accessibility" msgid="6215431399759498005">"Erabilerraztasuna"</string> 102 <string name="system_developer_options" msgid="3237985523474863638">"Garatzaileen aukerak"</string> 103 <string name="accessibility_none" msgid="3441648940134070004">"Bat ere ez"</string> 104 <string name="about_system_update" msgid="7282772247661356586">"Sistemaren eguneratzea"</string> 105 <string name="about_preference" msgid="4131396784531360434">"Honi buruz"</string> 106 <string name="device_name" msgid="2670488158531273028">"Gailuaren izena"</string> 107 <string name="about_legal_info" msgid="8511870741437307531">"Lege-informazioa"</string> 108 <string name="about_warranty" msgid="5736003473060436384">"Bermea"</string> 109 <string name="about_legal_license" msgid="7867205982113209033">"Kode irekiko lizentziak"</string> 110 <string name="about_terms_of_service" msgid="3025043473995690659">"Ikusi Zerbitzu-baldintzak"</string> 111 <string name="about_privacy_policy" msgid="7104996228479152643">"Ikusi Pribatutasun-gidalerroak"</string> 112 <string name="about_additional_terms" msgid="1769540499832401944">"Ikusi baldintza gehigarriak"</string> 113 <string name="about_license_activity_unavailable" msgid="8522566562321418498">"Lizentziaren datuak ez daude erabilgarri"</string> 114 <string name="about_model" msgid="6625269442206323995">"Modeloa"</string> 115 <string name="about_version" msgid="1177287676732287266">"Bertsioa"</string> 116 <string name="about_serial" msgid="2723560490027171187">"Serie-zenbakia"</string> 117 <string name="about_build" msgid="9148789767199785676">"Konpilazioa"</string> 118 <plurals name="show_dev_countdown"> 119 <item quantity="one" msgid="5656331074727404150">"<xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> urrats gelditzen zaizu garatzaile bihurtzeko"</item> 120 <item quantity="other" msgid="6907126743472136795">"<xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> urrats gelditzen zaizkizu garatzaile bihurtzeko"</item> 121 </plurals> 122 <string name="about_ads" msgid="3364786994943748337">"Iragarkiak"</string> 123 <string name="show_dev_on" msgid="8997172736024819952">"Garatzailea zara!"</string> 124 <string name="show_dev_already" msgid="7525967300421794483">"Ez dago zertan, dagoeneko garatzailea zara"</string> 125 <string name="wifi_security_none" msgid="1241101191574932821">"Bat ere ez"</string> 126 <string name="wifi_remembered" msgid="710973813096194477">"Gorde da"</string> 127 <string name="wifi_disabled_generic" msgid="5100439885010143290">"Desgaituta"</string> 128 <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="7558613087615078317">"Interneteko konexio ahula saihestu da"</string> 129 <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="1318626812163574372">"Autentifikazio-arazo bat izan da"</string> 130 <string name="wifi_not_in_range" msgid="342867509887486418">"Urrunegi"</string> 131 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="2505782834128907733">"WPS erabilgarri"</string> 132 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="375469856423243587">" (WPS erabilgarri)"</string> 133 <string name="wifi_secured_first_item" msgid="9147292132572887175">"<xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g> bidez babestuta"</string> 134 <string name="wifi_secured_second_item" msgid="4204734116810783051">", <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g> bidez babestuta"</string> 135 <string-array name="wifi_signal_strength"> 136 <item msgid="6926038943588801452">"Eskasa"</item> 137 <item msgid="5986166866411161790">"Hala holakoa"</item> 138 <item msgid="7541004325985469896">"Ona"</item> 139 <item msgid="1546771355788926692">"Bikaina"</item> 140 </string-array> 141 <string name="title_mac_address" msgid="3428401680168668544">"MAC helbidea"</string> 142 <string name="title_signal_strength" msgid="205478650262078041">"Seinalearen indarra"</string> 143 <string name="title_ip_address" msgid="4533523100923004711">"IP helbidea"</string> 144 <string name="title_ssid" msgid="4858945903642469730">"Idatzi Wi-Fi sarearen izena"</string> 145 <string name="title_internet_connection" msgid="8710084774588697646">"Interneteko konexioa"</string> 146 <string name="connected" msgid="7563100162902079938">"Konektatuta"</string> 147 <string name="not_connected" msgid="6858480380326923017">"Konektatu gabe"</string> 148 <string name="wifi_setting_header_available_networks" msgid="6244107218643835636">"Wi-Fi konexioa"</string> 149 <string name="wifi_setting_header_other_options" msgid="1530334691232749342">"BESTE AUKERA BATZUK"</string> 150 <string name="wifi_setting_see_all" msgid="3217814666041974878">"Ikusi guztiak"</string> 151 <string name="wifi_setting_available_networks" msgid="1244646604369133314">"SARE ERABILGARRIAK"</string> 152 <string name="wifi_setting_other_options_wps" msgid="2320322351779996152">"Konektatu WPS bidez"</string> 153 <string name="wifi_setting_other_options_add_network" msgid="2791106243851894788">"Gehitu sare berri bat"</string> 154 <string name="add_network" msgid="2074883912462075625">"Gehitu sarea"</string> 155 <string name="network_ssid" msgid="7653487431810593891">"Sarearen SSIDa"</string> 156 <string name="security_type" msgid="524443802004143058">"Segurtasun mota"</string> 157 <string name="password" msgid="1322790875762726719">"Pasahitza"</string> 158 <string name="wps_network" msgid="1052148085426051873">"Konektatu WPS bidez"</string> 159 <string name="other_network" msgid="3539704463099544488">"Beste sare bat"</string> 160 <string name="skip_network" msgid="6380260543776712357">"Saltatu"</string> 161 <string name="wifi_security_type_none" msgid="6622722325237471927">"Bat ere ez"</string> 162 <string name="wifi_security_type_wep" msgid="3836879161029325671">"WEP"</string> 163 <string name="wifi_security_type_wpa" msgid="4948411057925876780">"WPA/WPA2 PSK"</string> 164 <string name="wifi_security_type_eap" msgid="1106303698253987745">"802.1x EAP"</string> 165 <string name="title_wifi_no_networks_available" msgid="7127675763248224969">"Bilatzen"</string> 166 <string name="title_wifi_could_not_save" msgid="708638317882707069">"Ezin izan da <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> sarearen konfigurazioa gorde"</string> 167 <string name="title_wifi_could_not_connect" msgid="9080004548419447580">"Ezin izan da <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> sarera konektatu"</string> 168 <string name="title_wifi_could_not_connect_timeout" msgid="5158184646985406394">"Ezin izan da <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> sarea aurkitu"</string> 169 <string name="title_wifi_could_not_connect_authentication_failure" msgid="4836595650380723944">"Wi-Fi pasahitza ez da baliozkoa"</string> 170 <string name="title_wifi_could_not_connect_ap_reject" msgid="328274688839033015">"Wi-Fi sareak ez du onartu konexioa"</string> 171 <string name="title_wifi_advanced_options" msgid="5389467736846644832">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> proxya eta IP ezarpenak konfiguratu nahi dituzu?"</string> 172 <string name="title_wifi_proxy_settings" msgid="7728120764469991303">"Proxy-ezarpenak"</string> 173 <string name="title_wifi_proxy_hostname" msgid="4655634673840885248">"Proxyaren ostalariaren izena:"</string> 174 <string name="title_wifi_proxy_port" msgid="9194893429116021337">"Proxyaren ataka:"</string> 175 <string name="title_wifi_proxy_bypass" msgid="4522775396659538614">"Saihestu honen proxya:"</string> 176 <string name="title_wifi_ip_settings" msgid="1176973848286865602">"IP ezarpenak"</string> 177 <string name="title_wifi_ip_address" msgid="1176502993805009566">"IP helbidea:"</string> 178 <string name="title_wifi_gateway" msgid="7210935277165358134">"Atebidea:"</string> 179 <string name="title_wifi_network_prefix_length" msgid="4821632382990582038">"Sare-aurrizkiaren luzera:"</string> 180 <string name="title_wifi_dns1" msgid="8202712852864206601">"DNS 1:"</string> 181 <string name="title_wifi_dns2" msgid="2673986973918499478">"DNS 2:"</string> 182 <string name="title_wifi_proxy_settings_invalid" msgid="7380479044141040849">"Proxy-ezarpenak ez dira baliozkoak"</string> 183 <string name="title_wifi_ip_settings_invalid" msgid="7228948551397955678">"IP ezarpenak ez dira baliozkoak"</string> 184 <string name="title_wifi_known_network" msgid="819998498700202436">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> gordetako sareetan dago"</string> 185 <string name="wifi_action_try_again" msgid="3308643222864163092">"Saiatu berriro"</string> 186 <string name="wifi_action_view_available_networks" msgid="560074338908947419">"Ikusi sare erabilgarriak"</string> 187 <string name="wifi_connecting" msgid="1299861268647323455">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> sarera konektatzen"</string> 188 <string name="wifi_saving" msgid="1269061570772019215">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> sarearen konfigurazioa gordetzen"</string> 189 <string name="wifi_connect" msgid="8570424816865506077">"Konektatu"</string> 190 <string name="wifi_forget_network" msgid="7302755141573045803">"Ahaztu sarea"</string> 191 <string name="wifi_forget_network_description" msgid="3328285160018330334">"Sarera konektatzeko erabilitako informazioa garbituko da, gordetako pasahitza barne"</string> 192 <string name="wifi_action_ok" msgid="5932500664228395779">"Ados"</string> 193 <string name="wifi_action_change_network" msgid="5196215981075986148">"Aldatu"</string> 194 <string name="wifi_action_dont_change_network" msgid="1449920958930251977">"Ez aldatu"</string> 195 <string name="wifi_action_advanced_yes" msgid="8586473568311558982">"Ados"</string> 196 <string name="wifi_action_advanced_no" msgid="8165601242122651326">"Ez (gomendatua)"</string> 197 <string name="wifi_action_proxy_none" msgid="4457231399674182650">"Bat ere ez"</string> 198 <string name="wifi_action_proxy_manual" msgid="8402002777441261064">"Eskuz"</string> 199 <string name="wifi_action_dhcp" msgid="6338911832360962268">"DHCP"</string> 200 <string name="wifi_action_save" msgid="4673786410274206843">"Gorde"</string> 201 <string name="wifi_action_static" msgid="1025855501453321749">"Estatikoak"</string> 202 <string name="wifi_action_status_info" msgid="7664354971197839253">"Egoerari buruzko informazioa"</string> 203 <string name="wifi_action_advanced_options_title" msgid="3242132674399983503">"Aukera aurreratuak"</string> 204 <string name="wifi_action_advanced_options_description" msgid="8615353318560146504">"<xliff:g id="PROXY_SETTINGS_SUMMARY">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="IP_SETTINGS_SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string> 205 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="5228247770505105107">"Idatzi balio duen IP helbidea"</string> 206 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="3292444764474145026">"Idatzi balio duen atebide-helbidea"</string> 207 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="6172189835428184828">"Idatzi balio duen DNS helbidea"</string> 208 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="6209978918929182270">"Idatzi sarearen aurrizki-luzera (0-32)"</string> 209 <string name="wifi_ip_address_hint" msgid="1895267564692073689">"Idatzi baliozko IP helbidea.\nAdibidez, 192.168.1.128"</string> 210 <string name="wifi_dns1_hint" msgid="214345156394229347">"Idatzi baliozko IP helbidea edo utzi hutsik.\nAdibidez, 8.8.8.8"</string> 211 <string name="wifi_dns2_hint" msgid="1075709328208368894">"Idatzi baliozko IP helbidea edo utzi hutsik.\nAdibidez, 8.8.4.4"</string> 212 <string name="wifi_gateway_hint" msgid="7687219682024189028">"Idatzi balio duen IP helbidea edo utzi hutsik.\nAdibidez: 192.168.1.1"</string> 213 <string name="wifi_network_prefix_length_hint" msgid="332915798888599682">"Idatzi baliozko karaktere kopuruko sare-aurrizkia.\nAdibidez, 24"</string> 214 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3660415920668138953">"Ostalari-izenak ez du balio"</string> 215 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="4921547051724987804">"Salbuespen-zerrendak ez du balio. Idatzi salbuetsitako domeinuen zerrenda, komaz bereizita."</string> 216 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="6835658067776408062">"Ataka eremuak ezin du hutsik egon"</string> 217 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="4428793978424303244">"Ostalaria eremua hutsik badago, utzi Ataka eremua hutsik"</string> 218 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1434922103959603993">"Atakak ez du balio"</string> 219 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="6160239282535986523">"Arakatzaileak HTTP proxya erabiltzen du, baina agian beste aplikazioek ez dute erabiliko."</string> 220 <string name="proxy_port_hint" msgid="8532733797275927007">"Idatzi baliozko ataka.\nAdibidez, 8080"</string> 221 <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="86175095050438325">"Idatzi salbuetsitako domeinuen zerrenda, komaz bereizita, edo utzi hutsik.\nAdibidez: adibidea.eus,nireenpresa.proba.com,ostalarilokala"</string> 222 <string name="proxy_hostname_hint" msgid="3719688422767210803">"Idatzi baliozko ostalari-izena.\nAdibidez, proxy.adibidea.eus"</string> 223 <string name="wifi_summary_title_connected" msgid="8329216588732277139">"Sarea konektatu da"</string> 224 <string name="wifi_summary_title_not_connected" msgid="3799548944869386251">"Ez zaude sarera konektatuta"</string> 225 <string name="wifi_summary_description_connected_to_wifi_network" msgid="7583498018733069053">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> sarera konektatuta zaude. Beste sare batera konektatu nahi duzu?"</string> 226 <string name="wifi_summary_unknown_network" msgid="7903601448928422642">"sare ezezaguna"</string> 227 <string name="connectivity_advanced_options" msgid="2858199826425132228">"Aukera aurreratuak"</string> 228 <string name="connectivity_advanced_options_description" msgid="370129113175689226">"<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SSID_1">%2$s</xliff:g>"</string> 229 <string name="title_ip_settings" msgid="6408399523925189065">"IP ezarpenak"</string> 230 <string name="title_test_connection" msgid="1202798409060082670">"Probatu konexioa"</string> 231 <string name="dhcp" msgid="5536822848499568335">"DHCP"</string> 232 <string name="title_static" msgid="6690544371649264526">"Estatikoak"</string> 233 <string name="gateway" msgid="2467496590891949814">"Atebidea"</string> 234 <string name="title_network_prefix_length" msgid="3222416880787889272">"Sare-aurrizkiaren luzera"</string> 235 <string name="title_dns_1" msgid="1513875539231931892">"DNS 1"</string> 236 <string name="title_dns_2" msgid="7805767982172685879">"DNS 2"</string> 237 <string name="title_ok" msgid="1021329453788761592">"Ados"</string> 238 <string name="title_cancel" msgid="4846143417666038604">"Utzi"</string> 239 <string name="rename_device" msgid="8221482127562510757">"Aldatu izena gailuari"</string> 240 <string name="storage_title" msgid="2132026108559493394">"Memoria"</string> 241 <string name="storage_available" msgid="1241005580092138871">"Libre"</string> 242 <string name="storage_size" msgid="8958530823208352781">"Memoria, guztira: <xliff:g id="TOTAL_SPACE">%1$s</xliff:g>"</string> 243 <string name="storage_calculating_size" msgid="2644732407412520565">"Kalkulatzen"</string> 244 <string name="storage_apps_usage" msgid="4366049071039081219">"Aplikazioak"</string> 245 <string name="storage_downloads_usage" msgid="6172975879962599380">"Deskargak"</string> 246 <string name="storage_dcim_usage" msgid="2977564696540645452">"Argazkiak eta bideoak"</string> 247 <string name="storage_music_usage" msgid="3509327591741514083">"Audioa"</string> 248 <string name="storage_media_misc_usage" msgid="6066868724030127457">"Askotarikoak"</string> 249 <string name="storage_media_cache_usage" msgid="5906737163212649904">"Cachean gordetako datuak"</string> 250 <string name="wifi_wps_cancel_scan" msgid="3562470978552920877">"Utzi"</string> 251 <string name="wifi_wps_retry_scan" msgid="6171190323753080808">"Saiatu berriro"</string> 252 <string name="wifi_wps_title" msgid="1872305810119408482">"WPS bideratzailea bilatzen"</string> 253 <string name="wifi_wps_instructions" msgid="3618110962669110034">"Sakatu Wi-Fi konfigurazio babestuaren botoia bideratzailean.\nBaliteke \"WPS\" izena edo ezkerreko ikurra izatea."</string> 254 <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="594985182235834825">"Idatzi <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> PIN kodea Wi-Fi bideratzailean"</string> 255 <string name="wifi_wps_onstart_pin_description" msgid="4206001352944024353">"PIN kodea idatzi ondoren, konfigurazioak bi minutu behar izan ditzake amaitzeko"</string> 256 <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="7082889465182680949">"WPS konfigurazioa abian da eta bi minutu behar izan ditzake amaitzeko"</string> 257 <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="8934636373182298397">"Ezin izan da Wi-Fi bideratzailea aurkitu"</string> 258 <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="9158670824165143348">"Wi-Fi bideratzailearen segurtasun-ezarpena (WEP) ez dago onartuta"</string> 259 <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="1712545345594227319">"Wi-Fi bideratzailearen segurtasun-ezarpena (TKIP) ez dago onartuta"</string> 260 <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="3091222818050940041">"Beste WPS saio bat dago hasita. Saiatu berriro minutu batzuk barru."</string> 261 <string name="system_date" msgid="2767108116769558081">"Data"</string> 262 <string name="system_time" msgid="6726022312605226285">"Ordua"</string> 263 <string name="system_set_date" msgid="2437586307768561116">"Ezarri data"</string> 264 <string name="system_choose_date_format" msgid="7690908744371594279">"Aukeratu dataren formatua"</string> 265 <string name="system_set_time" msgid="4661804115501057452">"Ezarri ordua"</string> 266 <string name="system_set_time_zone" msgid="8239601932757697259">"Idatzi ordu-zona"</string> 267 <string name="system_set_time_format" msgid="4447882066895090612">"Erabili 24 orduko formatua"</string> 268 <string name="system_auto_date_time" msgid="3629668599205033272">"Data eta ordu automatikoa"</string> 269 <string name="desc_auto_date_time" msgid="6997571927680580633">"Erabili sareak emandako ordua"</string> 270 <string name="system_location" msgid="502463575930545806">"Kokapena"</string> 271 <string name="system_desc_location" msgid="4243551425631207495">"Utzi baimena eskatu dizuten aplikazioei zure kokapenaren informazioa erabiltzen"</string> 272 <string name="system_network_location" msgid="3095006393148731886">"Wi-Fi sarearen kokapena"</string> 273 <string name="system_desc_network_location" msgid="3394374680078903193">"Utzi Google-ri aplikazioei kokapena zehazten laguntzen. Kokapen-datu anonimoak bidaliko zaizkio Google-ri, baita aplikaziorik exekutatzen ari ez denean ere."</string> 274 <string name="system_network_location_confirm" msgid="8435144328428634060">"Kokapena erabiltzeko baimena"</string> 275 <string name="system_desc_network_location_confirm" msgid="3929125496258579850">"Baimendu Google kokapen-zerbitzuari kokapen-datu anonimoak biltzea. Baliteke datu batzuk gailuan gordetzea. Aplikaziorik exekutatzen ari ez denean ere egin daiteke bilketa."</string> 276 <string name="location_title" msgid="7600163182794860262">"Nire kokapena"</string> 277 <string name="header_category_system" msgid="3243287334177831637">"Sistema"</string> 278 <string name="location_mode_title" msgid="6573195849329396150">"Modua"</string> 279 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="3437903422445812245">"Azken kokapen-eskaerak"</string> 280 <string name="location_no_recent_apps" msgid="4218851908476344030">"Ez dago kokapena duela gutxi eskatu duen aplikaziorik"</string> 281 <string name="location_high_battery_use" msgid="576143332793626088">"Bateria-erabilera handia"</string> 282 <string name="location_low_battery_use" msgid="5756040390248358148">"Bateria-erabilera txikia"</string> 283 <string name="location_mode_wifi_description" msgid="2778774510654527264">"Erabili WiFi konexioa kokapena kalkulatzeko"</string> 284 <string name="location_status" msgid="3456414279428237558">"Kokapenaren egoera"</string> 285 <string name="location_services" msgid="5441085185119797200">"Kokapen-zerbitzuak"</string> 286 <string name="on" msgid="6683600681314500652">"Aktibatuta"</string> 287 <string name="off" msgid="5264189545064767245">"Desaktibatuta"</string> 288 <string name="google_location_services_title" msgid="3382840371861269146">"Google kokapen-zerbitzuak"</string> 289 <string name="third_party_location_services_title" msgid="4089136801976399147">"Hirugarrenen kokapen-zerbitzuak"</string> 290 <string name="location_reporting" msgid="3054236612250063073">"Kokapen-hautematea"</string> 291 <string name="location_history" msgid="2946680949724247804">"Kokapen-historia"</string> 292 <string name="location_reporting_desc" msgid="6256424995139430823">"Google-k Google Now eta Google Maps bezalako produktuetan erabiltzen du eginbide hau. Kokapen-hautematea aktibatuz gero, eginbide hau darabilen edozein Google produktuk Google kontuarekin konektatuta duzun gailuaren azken kokapen-datuak gorde eta erabil ditzake."</string> 293 <string name="location_history_desc" msgid="3861249867748294369">"Kontu honen Kokapen-historia aktibatuta dagoenean, Google-k gailuaren kokapen-datuak gorde ditzake aplikazioek erabil ditzaten.\n\nAdibidez, Google Maps-ek jarraibideak eman diezazkizuke eta Google Now aplikazioak, berriz, eguneroko joan-etorrietan aurki dezakezun trafikoaren berri eman diezazuke.\n\nEdonoiz desaktiba dezakezu Kokapen-historia, baina horrek ez du ezabatuko. Kokapen-historia ikusteko eta kudeatzeko, joan maps.google.com/locationhistory helbidera."</string> 294 <string name="delete_location_history_title" msgid="5804802702252280549">"Ezabatu kokapen-historia"</string> 295 <string name="delete_location_history_desc" msgid="4142806827237093397">"Honekin, Kokapen-historiak kontu honetarako gorde duen gailuko guztia ezabatuko da. Ezin duzu ezabatzea desegin. Zenbait aplikaziok (besteak beste, Google Now aplikazioak) funtzionatzeari utziko diote."</string> 296 <string name="system_services" msgid="7230571820151215779">"Zerbitzuak"</string> 297 <string name="accessibility_service_settings" msgid="322888335240595695">"Zerbitzuaren ezarpenak"</string> 298 <string name="accessibility_captions" msgid="6133896463407851079">"Bideo-oinak"</string> 299 <string name="accessibility_captions_description" msgid="4290317621720499628">"Bideoetako azpitituluen testua gainjartzeko ezarpenak"</string> 300 <string name="captions_display" msgid="735692527287125548">"Bistaratzea"</string> 301 <string name="captions_display_on" msgid="1989009878719500520">"Aktibatuta"</string> 302 <string name="captions_display_off" msgid="496953007835201523">"Desaktibatuta"</string> 303 <string name="display_options" msgid="5504549024985225774">"Bistaratze-aukerak"</string> 304 <string name="captions_configure" msgid="5537548915977371014">"Konfiguratu"</string> 305 <string name="captions_lanaguage" msgid="3291057448460880449">"Hizkuntza"</string> 306 <string name="captions_textsize" msgid="4828195509546070971">"Testuaren tamaina"</string> 307 <string name="captions_captionstyle" msgid="7423638523487868230">"Bideo-oinen estiloa"</string> 308 <string name="captions_customoptions" msgid="2699780648112330911">"Aukera pertsonalizatuak"</string> 309 <string name="captions_fontfamily" msgid="6840670778173003604">"Letra-tipoaren familia"</string> 310 <string name="captions_textcolor" msgid="3233568269335050287">"Testuaren kolorea"</string> 311 <string name="captions_edgetype" msgid="841331274533086103">"Ertz mota"</string> 312 <string name="captions_edgecolor" msgid="845125757332620884">"Ertzaren kolorea"</string> 313 <string name="captions_backgroundcolor" msgid="448518890988125453">"Atzeko planoaren kolorea"</string> 314 <string name="captions_backgroundopacity" msgid="2643722493273126220">"Atzeko planoaren opakutasuna"</string> 315 <string name="captioning_preview_text" msgid="72080729155950127">"Azpitituluek itxura hau izango dute"</string> 316 <string name="captions_textopacity" msgid="5536765490446288641">"Testuaren opakutasuna"</string> 317 <string name="captions_windowcolor" msgid="8986165172260903279">"Leihoaren kolorea"</string> 318 <string name="captions_windowopacity" msgid="2784473496224936703">"Leihoaren opakutasuna"</string> 319 <string name="color_none" msgid="5281446963475996688">"Bat ere ez"</string> 320 <string name="color_white" msgid="65537523012024751">"Zuria"</string> 321 <string name="color_gray" msgid="5637299846460438696">"Grisa"</string> 322 <string name="color_black" msgid="8804213372565106403">"Beltza"</string> 323 <string name="color_red" msgid="5630553203246525989">"Gorria"</string> 324 <string name="color_green" msgid="3745551274773976763">"Berdea"</string> 325 <string name="color_blue" msgid="6761708560115194175">"Urdina"</string> 326 <string name="color_cyan" msgid="796226330055745">"Ziana"</string> 327 <string name="color_yellow" msgid="1023390829879874964">"Horia"</string> 328 <string name="color_magenta" msgid="6395786485839439122">"Magenta"</string> 329 <string name="system_accessibility_status" msgid="4389074529913575327">"Egoera"</string> 330 <string name="system_accessibility_config" msgid="3216531917536720277">"Konfigurazioa"</string> 331 <string name="system_accessibility_service_on_confirm_title" msgid="8200707259067035823">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> erabili nahi duzu?"</string> 332 <string name="system_accessibility_service_on_confirm_desc" msgid="1102358356500113060">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuak idazten duzun guztia bil dezake, pasahitzak izan ezik; bai, ordea, datu pertsonalak, besteak beste, kreditu-txartelen zenbakiak."</string> 333 <string name="system_accessibility_service_off_confirm_title" msgid="963297812889694832">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> gelditu nahi duzu?"</string> 334 <string name="system_accessibility_service_off_confirm_desc" msgid="6714782635926048678">"Ados sakatuta, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzua gelditu egingo da."</string> 335 <string name="system_accessibility_tts_output" msgid="8905477795536714590">"Testua ahots bihurtzeko eginbidea"</string> 336 <string name="system_speak_passwords" msgid="5264650214879185873">"Esan pasahitzak"</string> 337 <string name="system_preferred_engine" msgid="8258210139854655567">"Bilatzaile hobetsia"</string> 338 <string name="system_speech_rate" msgid="8099856582088545576">"Ahotsaren abiadura"</string> 339 <string name="system_play_sample" msgid="7187293932891811148">"Erreproduzitu lagina"</string> 340 <string name="system_install_voice_data" msgid="8920883886563714355">"Instalatu ahots-datuak"</string> 341 <string name="system_general" msgid="3535958631591158282">"Orokorra"</string> 342 <string name="system_debugging" msgid="7204447785851191331">"Arazketa"</string> 343 <string name="system_input" msgid="6164987320529039626">"Sarrera"</string> 344 <string name="system_drawing" msgid="6573389872154957039">"Marrazkia"</string> 345 <string name="system_monitoring" msgid="8424072546138094053">"Kontrola"</string> 346 <string name="system_apps" msgid="6293850468968494924">"Aplikazioak"</string> 347 <string name="system_take_bug_report" msgid="3550575498907672342">"Sortu programa-akatsen txostena"</string> 348 <string name="system_backup_password" msgid="6622796686823406402">"Egin pasahitzaren babeskopia"</string> 349 <string name="system_stay_awake" msgid="1212296404230848490">"Mantendu aktibo"</string> 350 <string name="system_hdcp_checking" msgid="8470793875143334320">"HDCP egiaztapena"</string> 351 <string name="system_hdmi_optimization" msgid="9120919064234265144">"HDMI optimizazioa"</string> 352 <string name="system_reboot_confirm" msgid="534407910866199191">"Berrabiarazi nahi duzu?"</string> 353 <string name="system_desc_reboot_confirm" msgid="1367498732529710136">"Ezarpena aldatzeko, gailua berrabiarazi behar da"</string> 354 <string name="system_never_check" msgid="6666520460705041617">"Ez egiaztatu inoiz"</string> 355 <string name="system_check_for_drm_content_only" msgid="8716366734950874267">"Egiaztatu DRM edukirako soilik"</string> 356 <string name="system_always_check" msgid="1866566828098009853">"Egiaztatu beti"</string> 357 <string name="system_bt_hci_log" msgid="2425757846046504431">"Bluetooth HCI interfazeko saio-hasiera"</string> 358 <string name="system_email_address" msgid="8669468986250302378">"Helbide elektronikoa"</string> 359 <string name="system_usb_debugging" msgid="3777895294421924323">"USB arazketa"</string> 360 <string name="system_allow_mock_locations" msgid="3635672039775772910">"Baimendu kokapen faltsuak sortzea"</string> 361 <string name="system_select_debug_app" msgid="8592021815119618485">"Hautatu arazteko aplikazioa"</string> 362 <string name="system_wait_for_debugger" msgid="4007354935701089555">"Itxaron araztaileari"</string> 363 <string name="system_verify_apps_over_usb" msgid="7340861918835270609">"Egiaztatu USBko aplikazioak."</string> 364 <string name="system_desc_verify_apps_over_usb" msgid="6722973410408262393">"Egiaztatu ADB/ADT bidez instalatutako aplikazioak portaera kaltegarriak antzemateko."</string> 365 <string name="system_wifi_verbose_logging" msgid="3474525355071613242">"Wi-Fi sareetan saioa hasteko modu xehatua"</string> 366 <string name="system_desc_wifi_verbose_logging" msgid="1559904751873455868">"Gaitu Wi-Fi sareetan saioa hasteko modu xehatua"</string> 367 <string name="system_show_touches" msgid="2179121368437801757">"Erakutsi ukitutakoa"</string> 368 <string name="system_pointer_location" msgid="2673764026490179227">"Erakuslearen kokapena"</string> 369 <string name="system_show_layout_bounds" msgid="645732439882291943">"Erakutsi diseinuaren mugak"</string> 370 <string name="system_show_gpu_view_updates" msgid="7936280271091152459">"Erakutsi GPU ikuspegi-eguneratzeak"</string> 371 <string name="system_show_hardware_layer" msgid="7301942527058509453">"Erakutsi hardwarearen geruza"</string> 372 <string name="system_show_gpu_overdraw" msgid="707861254106800199">"Erakutsi GPU gainidazketa"</string> 373 <string name="system_show_surface_updates" msgid="8878834675712192327">"Erakutsi azaleko eguneratzeak"</string> 374 <string name="system_window_animation_scale" msgid="3213952676672537856">"Leihoen animazio-eskala"</string> 375 <string name="system_transition_animation_scale" msgid="2964817709721784757">"Trantsizio-animazio eskala"</string> 376 <string name="system_animator_duration_scale" msgid="7413512458963984521">"Animatzailearen iraupena"</string> 377 <string name="system_strict_mode_enabled" msgid="5728680397806673270">"Modu zorrotza gaituta"</string> 378 <string name="system_show_cpu_usage" msgid="4797599582027671138">"Erakutsi PUZaren erabilera"</string> 379 <string name="system_profile_gpu_rendering" msgid="3438771015102629799">"Egin GPU errendatzearen profila"</string> 380 <string name="system_enable_traces" msgid="4038210655699986482">"Gaitu aztarnak"</string> 381 <string name="system_dont_keep_activities" msgid="7906911077198718958">"Ez mantendu jarduerak"</string> 382 <string name="system_background_process_limit" msgid="7921766877363771436">"Atzeko planoko prozesuen muga"</string> 383 <string name="system_show_all_anrs" msgid="3601183436857424712">"Erakutsi ANR guztiak"</string> 384 <string name="system_desc_take_bug_report" msgid="1627218971851223147">"Bidali txostena helbide elektronikora"</string> 385 <string name="system_desc_backup_password" msgid="6454962099870874762">"Babestu ordenagailuko babeskopia osoak"</string> 386 <string name="system_desc_stay_awake" msgid="229588006508356238">"Desgaitu inaktibo ezartzeko aukera"</string> 387 <string name="system_desc_hdcp_checking" msgid="6879753401058891183">"Erabili DRM edukirako soilik"</string> 388 <string name="system_desc_hdmi_optimization" msgid="4400727262768931480">"Optimizatu pantaila bereizmen edo fotograma-abiadura handiena izan dezan. Ezarpen honek Ultra HD motako pantailetan soilik du eragina. Ezarpena aldatuz gero, gailua berrabiaraziko da."</string> 389 <string name="system_desc_bt_hci_log" msgid="4219265203570411773">"Gaitu Bluetooth HCI miatze-erregistroa"</string> 390 <string name="system_desc_usb_debugging" msgid="5168830368191788731">"Aktibatu arazketa modua USBa konektatzean"</string> 391 <string name="system_desc_wait_for_debugger" msgid="2342968959255039368">"Araztutako aplikazioa araztailea erantsi arte itxaroten ari da exekutatu aurretik"</string> 392 <string name="system_desc_show_layout_bounds" msgid="3449386884226708985">"Erakutsi kliparen mugak, marjinak, etab."</string> 393 <string name="system_desc_show_gpu_view_updates" msgid="8045162296029336710">"Nabarmendu leiho barruko ikuspegiak GPUz marraztean"</string> 394 <string name="system_desc_show_hardware_layer" msgid="642854466995400529">"Eguneratu bitartean, nabarmendu hardware-geruzak berdez"</string> 395 <string name="system_desc_show_gpu_overdraw" msgid="8204945204510618865">"Onenetik txarrenera: urdina, berdea, gorri argia, gorria"</string> 396 <string name="system_desc_show_surface_updates" msgid="8177734845253807688">"Nabarmendu leiho osoen azalak eguneratzen direnean"</string> 397 <string name="system_desc_strict_mode_enabled" msgid="4647420860235689510">"Nabarmendu pantaila hari nagusian eragiketa luzeak egitean"</string> 398 <string name="system_desc_show_cpu_usage" msgid="6151280238151381703">"PUZaren erabilera erakusten duen pantaila-gainjartzea"</string> 399 <string name="system_desc_profile_gpu_rendering" msgid="2836283129486718887">"Neurtu errendatze-denbora ADB shell dumpsys gfxinfo aginduan"</string> 400 <string name="normal_date_format" msgid="4118071594685269322">"Eskualdekoa (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> 401 <string name="action_on_title" msgid="6852389884236870765">"Aktibatuta"</string> 402 <string name="action_off_title" msgid="3157728958166559966">"Desaktibatuta"</string> 403 <string name="action_on_description" msgid="4559342592998850852">"Aktibatuta"</string> 404 <string name="action_off_description" msgid="4364261457368041502">"Desaktibatuta"</string> 405 <string name="agree" msgid="1235622082275451350">"Onartu"</string> 406 <string name="disagree" msgid="9170636026862400981">"Ez nago ados"</string> 407 <string name="security_unknown_sources_title" msgid="769762478057744545">"Iturburu ezezagunak"</string> 408 <string name="security_unknown_sources_desc" msgid="7197053279914817124">"Baimendu Play Store ez diren iturburuetatik datozen aplikazioak instalatzea."</string> 409 <string name="security_unknown_sources_confirm_desc" msgid="7167350583097191925">"Zure gailuak eta datu pertsonalek iturburu ezezagunetako aplikazioen erasoak jaso ditzakete. Aplikazio horiek erabiltzen badituzu, gailuari gerta dakizkiokeen kalteen edo datu-galeren erantzule bakarra zeu zarela onartzen duzu."</string> 410 <string name="security_verify_apps_title" msgid="5787946958632254988">"Egiaztatu aplikazioak"</string> 411 <string name="security_verify_apps_desc" msgid="1456317893117818733">"Debekatu edo abisatu kalteak eragin ditzaketen aplikazioak instalatu aurretik."</string> 412 <string-array name="hdcp_checking_summaries"> 413 <item msgid="28682351350387246">"Inoiz ez"</item> 414 <item msgid="5583820743908145007">"DRM edukirako"</item> 415 <item msgid="6148080515126921450">"Beti"</item> 416 </string-array> 417 <string name="no_application" msgid="1746564297589309465">"Ezer ez"</string> 418 <string-array name="enable_opengl_traces_entries"> 419 <item msgid="7803412455089800607">"Bat ere ez"</item> 420 <item msgid="1284340221135955876">"Logcat-a"</item> 421 <item msgid="5054298948370382226">"Systrace (grafikoak)"</item> 422 <item msgid="6650537879885155020">"Dei-pila glGetError funtzioan"</item> 423 </string-array> 424 <string-array name="window_animation_scale_entries"> 425 <item msgid="258143468897415016">"Animazioa desaktibatuta"</item> 426 <item msgid="5618283113978106483">"Animazio-eskala: 0,5x"</item> 427 <item msgid="397451685490290179">"Animazio-eskala: 1x"</item> 428 <item msgid="6331600473492644688">"Animazio-eskala: 1,5x"</item> 429 <item msgid="7004952449777104295">"Animazio-eskala: 2x"</item> 430 <item msgid="1063528777234221038">"Animazio-eskala: 5x"</item> 431 <item msgid="6926378938392529339">"Animazio-eskala: 10x"</item> 432 </string-array> 433 <string-array name="transition_animation_scale_entries"> 434 <item msgid="5604755386232556553">"Animazioa desaktibatuta"</item> 435 <item msgid="5578331490208019526">"Animazio-eskala: 0,5x"</item> 436 <item msgid="5338802612080069593">"Animazio-eskala: 1x"</item> 437 <item msgid="1309704285131661878">"Animazio-eskala: 1,5x"</item> 438 <item msgid="5654221040036850960">"Animazio-eskala: 2x"</item> 439 <item msgid="6092484055733043622">"Animazio-eskala: 5x"</item> 440 <item msgid="4049359393103906268">"Animazio-eskala: 10x"</item> 441 </string-array> 442 <string-array name="animator_duration_scale_entries"> 443 <item msgid="6966595852691619795">"Animazioa desaktibatuta"</item> 444 <item msgid="1302400121783768928">"Animazio-eskala: 0,5x"</item> 445 <item msgid="9088460595137551270">"Animazio-eskala: 1x"</item> 446 <item msgid="5640745580399155880">"Animazio-eskala: 1,5x"</item> 447 <item msgid="3320199023884342141">"Animazio-eskala: 2x"</item> 448 <item msgid="5620232666163371843">"Animazio-eskala: 5x"</item> 449 <item msgid="8580701701183364590">"Animazio-eskala: 10x"</item> 450 </string-array> 451 <string-array name="track_frame_time_entries"> 452 <item msgid="3161533682947406047">"Desaktibatuta"</item> 453 <item msgid="6446688182396957172">"Pantailan barra gisa"</item> 454 <item msgid="9080500692341488612">"ADB shell dumpsys gfxinfo aginduan"</item> 455 </string-array> 456 <string-array name="app_process_limit_entries"> 457 <item msgid="9052853079905663082">"Muga estandarra"</item> 458 <item msgid="6534728802931195545">"Ez dago atzeko planoko prozesurik"</item> 459 <item msgid="290172167371846384">"1 prozesu gehienez"</item> 460 <item msgid="4818593824413771192">"2 prozesu gehienez"</item> 461 <item msgid="8337569181800165433">"3 prozesu gehienez"</item> 462 <item msgid="8261219565766202947">"4 prozesu gehienez"</item> 463 </string-array> 464 <string-array name="tts_rate_entries"> 465 <item msgid="6425501867101281228">"Oso motela"</item> 466 <item msgid="3458529225374884970">"Motela"</item> 467 <item msgid="4131204219571166311">"Normala"</item> 468 <item msgid="786682416218616624">"Bizkorra"</item> 469 <item msgid="1708844147149066133">"Oso bizkorra"</item> 470 </string-array> 471 <string name="choose_account_type_title" msgid="34004552592079689">"Aukeratu kontu mota"</string> 472 <string name="choose_account_title" msgid="6672090823838639972">"Aukeratu kontua"</string> 473 <string name="add_account_button_label" msgid="7950769159839284068">"Gehitu beste kontu bat"</string> 474 <string name="title_current_keyboard" msgid="4259032357469819835">"Uneko teklatua"</string> 475 <string name="title_configure" msgid="6929522003149212388">"Konfiguratu"</string> 476 <string name="desc_configure_keyboard" msgid="7187242843867404657">"Teklatuaren aukerak"</string> 477 <string name="computing_size" msgid="2955133568424704042">"Kalkulatzen"</string> 478 <string name="title_select_wifi_network" msgid="1038871400014761952">"Hautatu Wi-Fi sarea"</string> 479 <string name="accessories_wifi_display_rename_device" msgid="7416728299196887186">"Aldatu izena"</string> 480 <string name="accessories_wifi_display_enable" msgid="4779506305656453262">"Wi-Fi bidezko pantaila"</string> 481 <string name="accessories_wifi_display_pin_required" msgid="3242645267864813273">"PINa behar da"</string> 482 <string name="accessories_remote_list_title" msgid="3115459158860792046">"Urruneko kontrolagailuari buruzko informazioa: <xliff:g id="SERIALNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> 483 <string name="system_collecting_bug_report" msgid="5923988155158351543">"Programa-akatsen txostena jasotzen!\nTxostena prest egotean, informazio gehiago eskatuko dizugu."</string> 484 <string name="system_collecting_bug_report_error" msgid="1396108342854067722">"Ezin izan dira programa-akatsen txostenak bildu!\nSaiatu berriro geroago."</string> 485 <string name="whichApplication" msgid="8382179653567099571">"Gauzatu ekintza hau erabilita:"</string> 486 <string name="alwaysUseQuestion" msgid="7128459989232213727">"Ekintza honetarako beti aukera hau erabili nahi duzu?"</string> 487 <string name="alwaysUseOption" msgid="1057645533268907906">"Erabili beti"</string> 488 <string name="justOnceOption" msgid="6051458702672920102">"Behin soilik"</string> 489 <string name="noApplications" msgid="4197983402774959346">"Ez dago ekintza hori egin dezakeen aplikaziorik."</string> 490 <string name="noAppsGoBack" msgid="5663180241276177314">"Atzera"</string> 491 <string name="inputs_inputs" msgid="4249080110281833521">"Sarrerak"</string> 492 <string name="inputs_header_cec" msgid="3701104827756278489">"Kontsumitzaileen kontrol elektronikoa (CEC)"</string> 493 <string name="inputs_cec_settings" msgid="8403155117662874704">"Gailua kontrolatzeko ezarpenak"</string> 494 <string name="inputs_blu_ray" msgid="3843526039402969407">"Blu-ray"</string> 495 <string name="inputs_cable" msgid="9081641596942038538">"Kablea"</string> 496 <string name="inputs_dvd" msgid="602486238850738828">"DVD"</string> 497 <string name="inputs_game" msgid="1114086481110094757">"Kontsola"</string> 498 <string name="inputs_aux" msgid="5704676433978730340">"Aux"</string> 499 <string name="inputs_custom_name" msgid="5584925321693432362">"Izen pertsonalizatua"</string> 500 <string name="inputs_hide" msgid="1575971556150395486">"Ezkutatuta"</string> 501 <string name="inputs_hide_desc" msgid="8172670556559886526">"Ez da erakusten sarrerak aldatzen direnean"</string> 502 <string name="inputs_custom_title" msgid="374036983231176581">"Izen pertsonalizatua:"</string> 503 <string name="inputs_hdmi_control" msgid="2462240356665628563">"HDMI kontrola"</string> 504 <string name="inputs_hdmi_control_desc" msgid="2300590479729796132">"Baimendu telebistari HDMI gailuak kontrolatzea"</string> 505 <string name="inputs_device_auto_off" msgid="7510049770946999285">"Itzali gailua automatikoki"</string> 506 <string name="inputs_device_auto_off_desc" msgid="2679638131351116942">"Itzali HDMI gailuak telebistaren bidez"</string> 507 <string name="inputs_tv_auto_on" msgid="2627932269256793797">"Piztu telebista automatikoki"</string> 508 <string name="inputs_tv_auto_on_desc" msgid="7658625130577708249">"Piztu telebista HDMI gailuaren bidez"</string> 509 <plurals name="inputs_header_connected_input"> 510 <item quantity="one" msgid="5569334300062609355">"KONEKTATUTAKO GAILUA"</item> 511 <item quantity="other" msgid="280747600882155182">"KONEKTATUTAKO GAILUAK"</item> 512 </plurals> 513 <plurals name="inputs_header_standby_input"> 514 <item quantity="one" msgid="737206065869471978">"INAKTIBO DAGOEN GAILUA"</item> 515 <item quantity="other" msgid="1673538341842385592">"INAKTIBO DAUDEN GAILUAK"</item> 516 </plurals> 517 <plurals name="inputs_header_disconnected_input"> 518 <item quantity="one" msgid="4711426139459946065">"KONEKTATU GABEKO GAILUA"</item> 519 <item quantity="other" msgid="4526893384805247472">"KONEKTATU GABEKO GAILUAK"</item> 520 </plurals> 521 <string name="inputs_state_connected" msgid="2463661081264605403">"Konektatuta"</string> 522 <string name="inputs_state_connected_standby" msgid="2861557722523733817">"Egonean"</string> 523 <string name="inputs_state_disconnected" msgid="558532410057350104">"Deskonektatuta"</string> 524 <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="2946168478936086933">"Murriztu kontuko aplikazioetarako eta bestelako edukietarako sarbidea"</string> 525 <string name="user_new_profile_name" msgid="336521054830056189">"Profil murriztua"</string> 526 <string name="user_restrictions_title" msgid="8317193312532216351">"Eduki eta aplikazioetarako sarbidea"</string> 527 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="2107349341393761750">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioak kontrolatua"</string> 528 <string name="app_not_supported_in_limited" msgid="6818309827329010677">"Aplikazio hau ez da profil murriztuekin bateragarria"</string> 529 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="1967195038085624916">"Aplikazioak zure kontuak atzi ditzake"</string> 530 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="2575116135395354938">"Kokapena"</string> 531 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="4195349388342385870">"Baimendu aplikazioei kokapen-informazioa erabiltzea"</string> 532 <string name="restricted_profile_create" msgid="7081117593480952518">"Sortu murriztapenak dituen erabiltzailea"</string> 533 <string name="restricted_profile_switch_to" msgid="1926433350907032138">"Sartu profil murriztuan"</string> 534 <string name="restricted_profile_switch_out" msgid="1893784095623209495">"Irten profil murriztutik"</string> 535 <string name="restricted_profile_delete_title" msgid="3445944923018324707">"Ezabatu profil murriztua"</string> 536 <string name="restricted_profile_configure_title" msgid="4684188123147519620">"Ezarpenak"</string> 537 <string name="restricted_profile_configure_apps_title" msgid="11507255932348492">"Baimena duten aplikazioak"</string> 538 <plurals name="restricted_profile_configure_apps_description"> 539 <item quantity="one" msgid="5114936540577834412">"Aplikazio batek dauka baimena"</item> 540 <item quantity="other" msgid="5242661864373721262">"%d aplikaziok daukate baimena"</item> 541 </plurals> 542 <string name="restricted_profile_allowed" msgid="2903829140619950232">"Baimenduta"</string> 543 <string name="restricted_profile_not_allowed" msgid="1622620680118897330">"Onartezina"</string> 544 <string name="restricted_profile_customize_restrictions" msgid="8418415019078825537">"Murrizketa pertsonalizatuak"</string> 545 <string name="restricted_profile_configure_apps_description_loading" msgid="5269477581791409700">"Unetxo bat"</string> 546 <string name="restricted_profile_change_password_title" msgid="2848537651211816659">"Aldatu PIN kodea"</string> 547 <string name="restricted_profile_set_password" msgid="3989154189940037175">"Zehaztu profil murriztutik irteteko PIN kode berria"</string> 548 <string name="restricted_profile_confirm_password" msgid="5749967525546068650">"Berretsi profil murriztutik irteteko PIN kodea"</string> 549 <string name="restricted_profile_enter_password" msgid="5961473119032585585">"Idatzi profil murriztutik irteteko PIN kodea"</string> 550 <string name="restricted_profile_delete_dialog_title" msgid="2998929625283492853">"Murriztapenak dituen erabiltzailea kendu nahi duzu?"</string> 551 <string name="restriction_description" msgid="3104855945910233028">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="VALUE">%2$s</xliff:g>"</string> 552 <string name="pin_enter_unlock_channel" msgid="5980400420298506069">"Kanal hau ikusi nahi baduzu, idatzi PIN kodea."</string> 553 <string name="pin_enter_unlock_program" msgid="52453773316071511">"Telesaio hau ikusi nahi baduzu, idatzi PIN kodea."</string> 554 <string name="pin_enter_pin" msgid="821552376577935497">"Idatzi PIN kodea"</string> 555 <string name="pin_enter_new_pin" msgid="4788218421265924211">"Aldatu PIN kodea"</string> 556 <string name="pin_enter_again" msgid="1510456697040826496">"Idatzi PIN kodea berriro"</string> 557 <string name="pin_enter_old_pin" msgid="851029058127630869">"Idatzi lehengo PIN kodea"</string> 558 <string name="pin_enter_wrong" msgid="5653864140710683928">"PIN kodea oker idatzi duzu bost aldiz.\nSaiatu berriro <xliff:g id="RELATIVE_TIME_SPAN">%1$s</xliff:g> barru."</string> 559 <string name="pin_button_done" msgid="939191809977197451">"Eginda"</string> 560 <string name="pin_button_cancel" msgid="5541414789309863965">"Utzi"</string> 561 <string name="pin_toast_wrong" msgid="4628358195224633248">"PIN kodea ez da zuzena. Saiatu berriro."</string> 562 <string name="pin_toast_not_match" msgid="5886041789737632996">"PIN kodeak ez datoz bat. Saiatu berriro."</string> 563 </resources> 564