Home | History | Annotate | Download | only in values-hu
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="settings_app_name" msgid="4243616485579754401">"Belltsok"</string>
     20     <string name="launcher_settings_app_name" msgid="5782771766725939392">"Belltsok"</string>
     21     <string name="launcher_network_app_name" msgid="5107150533945388559">"Hlzat"</string>
     22     <string name="launcher_restricted_profile_app_name" msgid="671448012575234643">"Korltozott profil"</string>
     23     <string name="header_category_device" msgid="4855983928659541345">"Eszkz"</string>
     24     <string name="header_category_preferences" msgid="175105555164713972">"Belltsok"</string>
     25     <string name="header_category_accessories" msgid="823295909353025991">"Tvoli s kiegsztk"</string>
     26     <string name="header_category_personal" msgid="8893959635328775096">"Szemlyes"</string>
     27     <string name="add_account" msgid="4098060223200619258">"Fik hozzadsa"</string>
     28     <string name="account_header_sync" msgid="2679585471372319471">"Szinkronizls"</string>
     29     <string name="account_header_remove_account" msgid="3288957118207682685">"Fik eltvoltsa"</string>
     30     <string name="search_title" msgid="5474988613144349415">"Keress"</string>
     31     <string name="account_sync" msgid="773808124331714965">"Szinkronizltak kivlasztsa"</string>
     32     <string name="sync_now" msgid="8732244492880016471">"Szinkronizls most"</string>
     33     <string name="sync_cancel" msgid="5839264070098894371">"Szinkronizls megszaktsa"</string>
     34     <string name="sync_in_progress" msgid="1330721038775646022">"Szinkronizls"</string>
     35     <string name="last_synced" msgid="6178494892357077274">"Utols szinkronizls: <xliff:g id="TIME">%1s</xliff:g>"</string>
     36     <string name="sync_disabled" msgid="3089360175872892781">"Letiltva"</string>
     37     <string name="sync_is_failing" msgid="8229476000384257186">"A szinkronizls jelenleg nem mkdik. Hamarosan jra mkdni fog."</string>
     38     <string name="account_remove" msgid="4313580520737295272">"Fik eltvoltsa"</string>
     39     <string name="account_remove_failed" msgid="980654375770693544">"A fik eltvoltsa nem sikerlt"</string>
     40   <string-array name="account_detail_settings">
     41     <item msgid="2736778804563540468">"Nv"</item>
     42     <item msgid="6466271488216028049">"Fnykp"</item>
     43     <item msgid="5763918836533170723">"Biztonsg"</item>
     44     <item msgid="5219275476980441834">"Google Wallet"</item>
     45     <item msgid="5333563881963545303">"Vsrlsi elzmnyek"</item>
     46     <item msgid="6174147587962184914">"Fik eltvoltsa"</item>
     47   </string-array>
     48     <string name="connectivity_network" msgid="8321537111272398501">"Hlzat"</string>
     49     <string name="connectivity_wifi" msgid="489974791299647708">"Wi-Fi"</string>
     50     <string name="connectivity_ethernet" msgid="2182407318634700320">"Ethernet"</string>
     51     <string name="device_daydream" msgid="4933581408059561077">"lmodozs"</string>
     52     <string name="device_display" msgid="101455384386372747">"Kperny"</string>
     53     <string name="device_sound_effects" msgid="7793281745920228622">"Rendszerhangok"</string>
     54     <string name="device_apps" msgid="9180435229638772838">"Alkalmazsok"</string>
     55     <string name="device_storage_reset" msgid="1425978936501134425">"Trhely s visszallts"</string>
     56     <string name="device_storage" msgid="5536683600091277826">"Trhely"</string>
     57     <string name="device_backup_restore" msgid="5627523987587511884">"Biztonsgi ments s visszallts"</string>
     58     <string name="device_reset" msgid="2827002349560023125">"Gyri adatok visszalltsa"</string>
     59     <string name="device_calibration" msgid="8632962533376605191">"Kalibrls"</string>
     60     <string name="apps_downloaded" msgid="4222190849854323480">"Letlttt alkalmazsok"</string>
     61     <string name="apps_system" msgid="2499191125802829425">"Rendszeralkalmazsok"</string>
     62     <string name="apps_running" msgid="6430310491739956228">"Fut alkalmazsok"</string>
     63     <string name="accessories_remote" msgid="2188138914890229082">"Tvvezrl"</string>
     64     <string name="accessories_camera" msgid="503302832375993697">"Kamera"</string>
     65     <string name="accessories_add" msgid="1347802656349218830">"Tartozk hozzadsa"</string>
     66     <string name="accessories_wifi_display" msgid="1107690327150126038">"Wi-Fi kijelz"</string>
     67     <string name="accessory_state_pairing" msgid="7501989679637780963">"Prosts..."</string>
     68     <string name="accessory_state_connecting" msgid="8777884957977608529">"Csatlakozs"</string>
     69     <string name="accessory_state_error" msgid="4529815543328841909">"Nem sikerlt a prosts"</string>
     70     <string name="accessory_state_canceled" msgid="4419328837733619447">"Trlve"</string>
     71     <string name="accessory_state_paired" msgid="1959238931866401476">"Prostva"</string>
     72     <string name="accessory_options" msgid="4799658564005710297">"Tartozk"</string>
     73     <string name="accessory_rename" msgid="3250766501262581206">"tnevezs"</string>
     74     <string name="accessory_unpair" msgid="8242725516604465355">"Prosts trlse"</string>
     75     <string name="accessory_unpairing" msgid="7568241162181184667">"Eszkz prostsnak trlse..."</string>
     76     <string name="accessory_connected" msgid="2156489304110030393">"Kapcsoldva"</string>
     77     <string name="accessories_add_title" msgid="6940361421891873321">"Tartozkok keresse"</string>
     78     <string name="accessories_add_bluetooth_inst" msgid="5892952745770640383">"Bluetooth-eszkzk prostsa eltt gyzdjn meg arrl, hogy azok prostsi mdban vannak"</string>
     79     <string name="accessories_autopair_msg" msgid="8618829246837821752">"Eszkzt szleltnk, s a prosts krlbell <xliff:g id="COUNTDOWN">%1$s</xliff:g> msodpercen bell megtrtnik"</string>
     80     <string name="accessories_add_title_multiple" msgid="8455249961819802466">"Tbb eszkz rzkelve"</string>
     81     <string name="accessories_add_multiple" msgid="3900633668371061399">"Egy msik eszkz kivlasztshoz nyomja meg a prostgombot ezen az eszkzn"</string>
     82     <string name="accessories_add_multiple_select" msgid="3696794187001405647">"A kijellt eszkzzel val prostshoz nyomja le s tartsa lenyomva ennek az eszkznek a prostgombjt 5 msodpercig"</string>
     83     <string name="error_action_not_supported" msgid="300552308104354666">"Ez a mvelet nem tmogatott"</string>
     84     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4523088117471287665">"Bluetooth prostsi krelem"</string>
     85     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"A(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; eszkzzel val prostshoz gyzdjn meg arrl, hogy a kvetkez azonostkulcs lthat rajta:  &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     86     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="8234127565393932499">"Kld: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Prostja az eszkzt?"</string>
     87     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"A(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt; eszkzzel val prostshoz rja be rajta a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; azonostt, majd nyomja meg a Return vagy az Enter gombot."</string>
     88     <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="7443458826667686394">"A(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; eszkzzel val prostshoz &lt;br&gt;rja be az eszkz krt PIN kdjt:"</string>
     89     <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="7980787196089653577">"A(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; eszkzzel val prostshoz &lt;br&gt;rja be az eszkz krt azonostjt:"</string>
     90     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2319900367581543300">"ltalban 0000 vagy 1234"</string>
     91     <string name="bluetooth_pair" msgid="7836818609620478122">"Prosts"</string>
     92     <string name="bluetooth_cancel" msgid="4152153558528588479">"Mgse"</string>
     93     <string name="system_cast" msgid="6421567823845207156">"Google Cast"</string>
     94     <string name="system_date_time" msgid="8898457978560618950">"Dtum s id"</string>
     95     <string name="system_language" msgid="2337138146114609247">"Nyelv"</string>
     96     <string name="system_keyboard" msgid="7680159735294672514">"Billentyzet"</string>
     97     <string name="system_search" msgid="2837264654143247611">"Keress"</string>
     98     <string name="system_security" msgid="4190058778883258927">"Biztonsg s korltozsok"</string>
     99     <string name="system_speech" msgid="8128688499687306982">"Beszd"</string>
    100     <string name="system_inputs" msgid="2413907183796651102">"Csatlakozk"</string>
    101     <string name="system_accessibility" msgid="6215431399759498005">"Kisegt lehetsgek"</string>
    102     <string name="system_developer_options" msgid="3237985523474863638">"Fejleszti belltsok"</string>
    103     <string name="accessibility_none" msgid="3441648940134070004">"Nincs"</string>
    104     <string name="about_system_update" msgid="7282772247661356586">"Rendszerfrissts"</string>
    105     <string name="about_preference" msgid="4131396784531360434">"Nvjegy"</string>
    106     <string name="device_name" msgid="2670488158531273028">"Eszkz neve"</string>
    107     <string name="about_legal_info" msgid="8511870741437307531">"Jogi informcik"</string>
    108     <string name="about_warranty" msgid="5736003473060436384">"Jtlls"</string>
    109     <string name="about_legal_license" msgid="7867205982113209033">"Nylt forrskd licencek"</string>
    110     <string name="about_terms_of_service" msgid="3025043473995690659">"ltalnos Szerzdsi Felttelek"</string>
    111     <string name="about_privacy_policy" msgid="7104996228479152643">"Adatvdelmi irnyelvek"</string>
    112     <string name="about_additional_terms" msgid="1769540499832401944">"Kiegszt felttelek"</string>
    113     <string name="about_license_activity_unavailable" msgid="8522566562321418498">"A licencadatok nem rhetk el"</string>
    114     <string name="about_model" msgid="6625269442206323995">"Modell"</string>
    115     <string name="about_version" msgid="1177287676732287266">"Verzi"</string>
    116     <string name="about_serial" msgid="2723560490027171187">"Sorozatszm"</string>
    117     <string name="about_build" msgid="9148789767199785676">"Build"</string>
    118   <plurals name="show_dev_countdown">
    119     <item quantity="one" msgid="5656331074727404150">"Mr csak <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> lpsre van attl, hogy fejleszt legyen"</item>
    120     <item quantity="other" msgid="6907126743472136795">"Mr csak <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> lpsre van attl, hogy fejleszt legyen"</item>
    121   </plurals>
    122     <string name="about_ads" msgid="3364786994943748337">"Hirdetsek"</string>
    123     <string name="show_dev_on" msgid="8997172736024819952">"n mostantl fejleszt!"</string>
    124     <string name="show_dev_already" msgid="7525967300421794483">"Nem szksges, hiszen n mr fejleszt"</string>
    125     <string name="wifi_security_none" msgid="1241101191574932821">"Nincs"</string>
    126     <string name="wifi_remembered" msgid="710973813096194477">"Mentett"</string>
    127     <string name="wifi_disabled_generic" msgid="5100439885010143290">"Letiltva"</string>
    128     <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="7558613087615078317">"Kerlt, rossz minsg internetkapcsolat"</string>
    129     <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="1318626812163574372">"Hitelestsi problma"</string>
    130     <string name="wifi_not_in_range" msgid="342867509887486418">"Hatkrn kvl"</string>
    131     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="2505782834128907733">"WPS elrhet"</string>
    132     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="375469856423243587">" (WPS elrhet)"</string>
    133     <string name="wifi_secured_first_item" msgid="9147292132572887175">"<xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g> vdelemmel"</string>
    134     <string name="wifi_secured_second_item" msgid="4204734116810783051">", <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g> vdelemmel"</string>
    135   <string-array name="wifi_signal_strength">
    136     <item msgid="6926038943588801452">"Gyenge"</item>
    137     <item msgid="5986166866411161790">"Kzepes"</item>
    138     <item msgid="7541004325985469896">"J"</item>
    139     <item msgid="1546771355788926692">"Kivl"</item>
    140   </string-array>
    141     <string name="title_mac_address" msgid="3428401680168668544">"MAC-cm"</string>
    142     <string name="title_signal_strength" msgid="205478650262078041">"Jelerssg"</string>
    143     <string name="title_ip_address" msgid="4533523100923004711">"IP-cm"</string>
    144     <string name="title_ssid" msgid="4858945903642469730">"Adja meg a Wi-Fi hlzat nevt"</string>
    145     <string name="title_internet_connection" msgid="8710084774588697646">"Internetkapcsolat"</string>
    146     <string name="connected" msgid="7563100162902079938">"Kapcsoldva"</string>
    147     <string name="not_connected" msgid="6858480380326923017">"Nincs csatlakozva"</string>
    148     <string name="wifi_setting_header_available_networks" msgid="6244107218643835636">"Wi-Fi"</string>
    149     <string name="wifi_setting_header_other_options" msgid="1530334691232749342">"EGYB BELLTSOK"</string>
    150     <string name="wifi_setting_see_all" msgid="3217814666041974878">"Az sszes megjelentse"</string>
    151     <string name="wifi_setting_available_networks" msgid="1244646604369133314">"ELRHET HLZATOK"</string>
    152     <string name="wifi_setting_other_options_wps" msgid="2320322351779996152">"Csatlakozs WPS-en keresztl"</string>
    153     <string name="wifi_setting_other_options_add_network" msgid="2791106243851894788">"j hlzat hozzadsa"</string>
    154     <string name="add_network" msgid="2074883912462075625">"Hlzat hozzadsa"</string>
    155     <string name="network_ssid" msgid="7653487431810593891">"Hlzati SSID"</string>
    156     <string name="security_type" msgid="524443802004143058">"A biztonsg tpusa"</string>
    157     <string name="password" msgid="1322790875762726719">"Jelsz"</string>
    158     <string name="wps_network" msgid="1052148085426051873">"Csatlakozs WPS-en keresztl"</string>
    159     <string name="other_network" msgid="3539704463099544488">"Msik hlzat..."</string>
    160     <string name="skip_network" msgid="6380260543776712357">"Kihagys"</string>
    161     <string name="wifi_security_type_none" msgid="6622722325237471927">"Egyik sem"</string>
    162     <string name="wifi_security_type_wep" msgid="3836879161029325671">"WEP"</string>
    163     <string name="wifi_security_type_wpa" msgid="4948411057925876780">"WPA/WPA2 PSK"</string>
    164     <string name="wifi_security_type_eap" msgid="1106303698253987745">"802.1x EAP"</string>
    165     <string name="title_wifi_no_networks_available" msgid="7127675763248224969">"Keress..."</string>
    166     <string name="title_wifi_could_not_save" msgid="708638317882707069">"Nem sikerlt menteni a(z) <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> belltsait"</string>
    167     <string name="title_wifi_could_not_connect" msgid="9080004548419447580">"Nem sikerlt csatlakozni a kvetkezhz: <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
    168     <string name="title_wifi_could_not_connect_timeout" msgid="5158184646985406394">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>  nem tallhat"</string>
    169     <string name="title_wifi_could_not_connect_authentication_failure" msgid="4836595650380723944">"rvnytelen Wi-Fi-jelsz"</string>
    170     <string name="title_wifi_could_not_connect_ap_reject" msgid="328274688839033015">"A Wi-Fi-hlzat nem fogadta el a kapcsolatot"</string>
    171     <string name="title_wifi_advanced_options" msgid="5389467736846644832">"Konfigurlja az <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>-proxyt s az IP-belltsokat?"</string>
    172     <string name="title_wifi_proxy_settings" msgid="7728120764469991303">"Proxybelltsok"</string>
    173     <string name="title_wifi_proxy_hostname" msgid="4655634673840885248">"Proxy gazdagpneve:"</string>
    174     <string name="title_wifi_proxy_port" msgid="9194893429116021337">"Proxy portja:"</string>
    175     <string name="title_wifi_proxy_bypass" msgid="4522775396659538614">"Megkerlsi proxy ehhez:"</string>
    176     <string name="title_wifi_ip_settings" msgid="1176973848286865602">"IP-belltsok"</string>
    177     <string name="title_wifi_ip_address" msgid="1176502993805009566">"IP-cm:"</string>
    178     <string name="title_wifi_gateway" msgid="7210935277165358134">"tjr:"</string>
    179     <string name="title_wifi_network_prefix_length" msgid="4821632382990582038">"Hlzati eltag hossza:"</string>
    180     <string name="title_wifi_dns1" msgid="8202712852864206601">"1. DNS:"</string>
    181     <string name="title_wifi_dns2" msgid="2673986973918499478">"2. DNS:"</string>
    182     <string name="title_wifi_proxy_settings_invalid" msgid="7380479044141040849">"rvnytelen proxybelltsok"</string>
    183     <string name="title_wifi_ip_settings_invalid" msgid="7228948551397955678">"rvnytelen IP-belltsok"</string>
    184     <string name="title_wifi_known_network" msgid="819998498700202436">"A(z) <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> egy mentett hlzat"</string>
    185     <string name="wifi_action_try_again" msgid="3308643222864163092">"jraprblkozs"</string>
    186     <string name="wifi_action_view_available_networks" msgid="560074338908947419">"Elrhet hlzatok megtekintse"</string>
    187     <string name="wifi_connecting" msgid="1299861268647323455">"Csatlakozs a kvetkezhz: <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
    188     <string name="wifi_saving" msgid="1269061570772019215">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> belltsnak mentse"</string>
    189     <string name="wifi_connect" msgid="8570424816865506077">"Csatlakozs"</string>
    190     <string name="wifi_forget_network" msgid="7302755141573045803">"Hlzat elfelejtse"</string>
    191     <string name="wifi_forget_network_description" msgid="3328285160018330334">"Ezzel trli a hlzathoz val kapcsolds sorn hasznlt adatokat, belertve a mentett jelszt is"</string>
    192     <string name="wifi_action_ok" msgid="5932500664228395779">"OK"</string>
    193     <string name="wifi_action_change_network" msgid="5196215981075986148">"Mdosts"</string>
    194     <string name="wifi_action_dont_change_network" msgid="1449920958930251977">"Mdosts elvetse"</string>
    195     <string name="wifi_action_advanced_yes" msgid="8586473568311558982">"OK"</string>
    196     <string name="wifi_action_advanced_no" msgid="8165601242122651326">"Nem (javasolt)"</string>
    197     <string name="wifi_action_proxy_none" msgid="4457231399674182650">"Nincs"</string>
    198     <string name="wifi_action_proxy_manual" msgid="8402002777441261064">"Kzi"</string>
    199     <string name="wifi_action_dhcp" msgid="6338911832360962268">"DHCP"</string>
    200     <string name="wifi_action_save" msgid="4673786410274206843">"Ments"</string>
    201     <string name="wifi_action_static" msgid="1025855501453321749">"Statikus"</string>
    202     <string name="wifi_action_status_info" msgid="7664354971197839253">"llapotinformcik"</string>
    203     <string name="wifi_action_advanced_options_title" msgid="3242132674399983503">"Specilis belltsok"</string>
    204     <string name="wifi_action_advanced_options_description" msgid="8615353318560146504">"<xliff:g id="PROXY_SETTINGS_SUMMARY">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="IP_SETTINGS_SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
    205     <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="5228247770505105107">"Adjon meg egy rvnyes IP-cmet"</string>
    206     <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="3292444764474145026">"Adjon meg egy rvnyes tjrcmet"</string>
    207     <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="6172189835428184828">"Adjon meg egy rvnyes DNS-cmet"</string>
    208     <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="6209978918929182270">"Adja meg a hlzati eltag hosszt 0 s 32 kztt"</string>
    209     <string name="wifi_ip_address_hint" msgid="1895267564692073689">"Adjon meg egy rvnyes IP-cmet.\nPldul: 192.168.1.128"</string>
    210     <string name="wifi_dns1_hint" msgid="214345156394229347">"Adjon meg egy rvnyes IP-cmet, vagy hagyja resen.\nPldul: 8.8.8.8"</string>
    211     <string name="wifi_dns2_hint" msgid="1075709328208368894">"Adjon meg egy rvnyes IP-cmet, vagy hagyja resen.\nPldul: 8.8.4.4"</string>
    212     <string name="wifi_gateway_hint" msgid="7687219682024189028">"Adjon meg egy rvnyes IP-cmet, vagy hagyja resen a mezt.\nPlda: 192.168.1.1"</string>
    213     <string name="wifi_network_prefix_length_hint" msgid="332915798888599682">"rvnyes hosszsg hlzati eltagot adjon meg.\nPldul: 24"</string>
    214     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3660415920668138953">"A gazdagpnv rvnytelen"</string>
    215     <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="4921547051724987804">"A kizrsi lista rvnytelen. Ksztsen vesszvel elvlasztott listt a kizrt domainekrl."</string>
    216     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="6835658067776408062">"A port mezje nem lehet res"</string>
    217     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="4428793978424303244">"Ha a gazdagp mezje res, hagyja a port mezjt is resen"</string>
    218     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1434922103959603993">"A port rvnytelen"</string>
    219     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="6160239282535986523">"A bngsz hasznlja a HTTP-proxyt, ms alkalmazsok azonban nem hasznlhatjk azt"</string>
    220     <string name="proxy_port_hint" msgid="8532733797275927007">"Adjon meg egy rvnyes portot.\nPldul: 8080"</string>
    221     <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="86175095050438325">"Vesszvel elvlasztott listt adjon meg a kizrt domainekrl, vagy hagyja resen.\nPldul: example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
    222     <string name="proxy_hostname_hint" msgid="3719688422767210803">"Adjon meg egy rvnyes hostnevet.\nPldul: proxy.example.com"</string>
    223     <string name="wifi_summary_title_connected" msgid="8329216588732277139">"Hlzat trstva"</string>
    224     <string name="wifi_summary_title_not_connected" msgid="3799548944869386251">"A hlzat nincs csatlakoztatva"</string>
    225     <string name="wifi_summary_description_connected_to_wifi_network" msgid="7583498018733069053">"Mr kapcsoldik a kvetkezhz: <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>. Csatlakozik egy msik hlzathoz?"</string>
    226     <string name="wifi_summary_unknown_network" msgid="7903601448928422642">"ismeretlen hlzat"</string>
    227     <string name="connectivity_advanced_options" msgid="2858199826425132228">"Specilis belltsok"</string>
    228     <string name="connectivity_advanced_options_description" msgid="370129113175689226">"<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    229     <string name="title_ip_settings" msgid="6408399523925189065">"IP-belltsok"</string>
    230     <string name="title_test_connection" msgid="1202798409060082670">"Kapcsolat tesztelse"</string>
    231     <string name="dhcp" msgid="5536822848499568335">"DHCP"</string>
    232     <string name="title_static" msgid="6690544371649264526">"Statikus"</string>
    233     <string name="gateway" msgid="2467496590891949814">"tjr"</string>
    234     <string name="title_network_prefix_length" msgid="3222416880787889272">"Hlzati eltag hossza"</string>
    235     <string name="title_dns_1" msgid="1513875539231931892">"2. DNS"</string>
    236     <string name="title_dns_2" msgid="7805767982172685879">"1. DNS"</string>
    237     <string name="title_ok" msgid="1021329453788761592">"OK"</string>
    238     <string name="title_cancel" msgid="4846143417666038604">"Mgse"</string>
    239     <string name="rename_device" msgid="8221482127562510757">"Eszkz tnevezse"</string>
    240     <string name="storage_title" msgid="2132026108559493394">"Trhely"</string>
    241     <string name="storage_available" msgid="1241005580092138871">"Rendelkezsre ll"</string>
    242     <string name="storage_size" msgid="8958530823208352781">"Teljes trhely: <xliff:g id="TOTAL_SPACE">%1$s</xliff:g>"</string>
    243     <string name="storage_calculating_size" msgid="2644732407412520565">"Szmts..."</string>
    244     <string name="storage_apps_usage" msgid="4366049071039081219">"Alkalmazsok"</string>
    245     <string name="storage_downloads_usage" msgid="6172975879962599380">"Letltsek"</string>
    246     <string name="storage_dcim_usage" msgid="2977564696540645452">"Fotk s videk"</string>
    247     <string name="storage_music_usage" msgid="3509327591741514083">"Hang"</string>
    248     <string name="storage_media_misc_usage" msgid="6066868724030127457">"Egyb"</string>
    249     <string name="storage_media_cache_usage" msgid="5906737163212649904">"Gyorsttrazott adatok"</string>
    250     <string name="wifi_wps_cancel_scan" msgid="3562470978552920877">"Mgse"</string>
    251     <string name="wifi_wps_retry_scan" msgid="6171190323753080808">"jra"</string>
    252     <string name="wifi_wps_title" msgid="1872305810119408482">"WPS-router keresse"</string>
    253     <string name="wifi_wps_instructions" msgid="3618110962669110034">"Nyomja meg a Wi-Fi Protected Setup gombot a routeren.\nEnnek elnevezse lehet WPS, illetve jellheti a bal oldalon lthat szimblum is."</string>
    254     <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="594985182235834825">"A Wi-Fi-routeren adja meg a(z) <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> PIN kdot"</string>
    255     <string name="wifi_wps_onstart_pin_description" msgid="4206001352944024353">"A PIN kd megadst kveten kt percbe telhet, mg a bellts befejezdik"</string>
    256     <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="7082889465182680949">"A WPS mr folyamatban van, s legfeljebb 2 percet vesz ignybe"</string>
    257     <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="8934636373182298397">"Wi-Fi router nem tallhat"</string>
    258     <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="9158670824165143348">"A Wi-Fi-router biztonsgi belltsa (WEP) nem tmogatott"</string>
    259     <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="1712545345594227319">"A Wi-Fi-router biztonsgi belltsa (TKIP) nem tmogatott"</string>
    260     <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="3091222818050940041">"Egy msik WPS-munkamenet van folyamatban. Prblkozzon jra nhny perc mlva."</string>
    261     <string name="system_date" msgid="2767108116769558081">"Dtum"</string>
    262     <string name="system_time" msgid="6726022312605226285">"Idpont"</string>
    263     <string name="system_set_date" msgid="2437586307768561116">"Dtum belltsa"</string>
    264     <string name="system_choose_date_format" msgid="7690908744371594279">"Dtumformtum kivlasztsa"</string>
    265     <string name="system_set_time" msgid="4661804115501057452">"Id belltsa"</string>
    266     <string name="system_set_time_zone" msgid="8239601932757697259">"Idzna belltsa"</string>
    267     <string name="system_set_time_format" msgid="4447882066895090612">"24 rs formtum hasznlata"</string>
    268     <string name="system_auto_date_time" msgid="3629668599205033272">"Automatikus dtum s id"</string>
    269     <string name="desc_auto_date_time" msgid="6997571927680580633">"Hlzati id hasznlata"</string>
    270     <string name="system_location" msgid="502463575930545806">"Hely"</string>
    271     <string name="system_desc_location" msgid="4243551425631207495">"Engedlyezze az engedlyt kr alkalmazsoknak a helyadatok hasznlatt"</string>
    272     <string name="system_network_location" msgid="3095006393148731886">"Hely Wi-Fi hlzat alapjn"</string>
    273     <string name="system_desc_network_location" msgid="3394374680078903193">"A Google segthet a helymeghatrozsban. Ezzel nvtelen helyadatokat kld a Google-nak, mg akkor is, amikor pp nem fut egy alkalmazs sem."</string>
    274     <string name="system_network_location_confirm" msgid="8435144328428634060">"Hozzjruls a helyadatok kldshez"</string>
    275     <string name="system_desc_network_location_confirm" msgid="3929125496258579850">"Lehetv teszi, hogy a Google helyszolgltatsa nvtelen helyadatokat gyjtsn. Bizonyos adatokat a rendszer eltrolhat az eszkzn. Az adatgyjts akkor is folytatdhat, amikor nem futnak alkalmazsok."</string>
    276     <string name="location_title" msgid="7600163182794860262">"Sajt hely"</string>
    277     <string name="header_category_system" msgid="3243287334177831637">"Rendszer"</string>
    278     <string name="location_mode_title" msgid="6573195849329396150">"Md"</string>
    279     <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="3437903422445812245">"Legutbbi helylekrdezsek"</string>
    280     <string name="location_no_recent_apps" msgid="4218851908476344030">"Az utbbi idben egy alkalmazs sem krt le helyadatokat"</string>
    281     <string name="location_high_battery_use" msgid="576143332793626088">"Magas akkumultorhasznlat"</string>
    282     <string name="location_low_battery_use" msgid="5756040390248358148">"Alacsony akkumultorhasznlat"</string>
    283     <string name="location_mode_wifi_description" msgid="2778774510654527264">"Wi-Fi hasznlata a tartzkodsi hely meghatrozshoz"</string>
    284     <string name="location_status" msgid="3456414279428237558">"Helyllapot"</string>
    285     <string name="location_services" msgid="5441085185119797200">"Helyszolgltatsok"</string>
    286     <string name="on" msgid="6683600681314500652">"Be"</string>
    287     <string name="off" msgid="5264189545064767245">"Ki"</string>
    288     <string name="google_location_services_title" msgid="3382840371861269146">"Google helyszolgltatsok"</string>
    289     <string name="third_party_location_services_title" msgid="4089136801976399147">"Harmadik fltl szrmaz helyszolgltatsok"</string>
    290     <string name="location_reporting" msgid="3054236612250063073">"Tartzkodsi Hely Jelentse"</string>
    291     <string name="location_history" msgid="2946680949724247804">"Helyelzmnyek"</string>
    292     <string name="location_reporting_desc" msgid="6256424995139430823">"A Google ezt a funkcit olyan termkeknl hasznlja, mint a Google Asszisztens s a Google Trkp. A Tartzkodsi Hely Jelentsnek bekapcsolsa rvn a funkcit hasznl valamennyi Google-termk trolja s felhasznlja eszkze legjabb, az n Google-fikjhoz kapcsold helyadatait."</string>
    293     <string name="location_history_desc" msgid="3861249867748294369">"Ha a Helyelzmnyek be van kapcsolva ennl a fiknl, akkor a Google trolhatja eszkznek helyadatait, hogy alkalmazsai hasznlhassk azokat.\n\nPldul a Google Trkp tvolnalterveket jelenthet meg, a Google Asszisztens pedig tjkoztathatja a munkahelyre vezet ton vrhat forgalomrl.\n\nBrmikor kikapcsolhatja a Helyelzmnyeket, ezzel azonban nem trldnek a helyadatok. A Helyelzmnyek megtekintshez s kezelshez keresse fel a maps.google.com/locationhistory cmet."</string>
    294     <string name="delete_location_history_title" msgid="5804802702252280549">"Helyelzmnyek trlse"</string>
    295     <string name="delete_location_history_desc" msgid="4142806827237093397">"Ezzel trli a helyelzmnyeket; a mvelet nem vonhat vissza. Egyes alkalmazsok nem mkdnek majd."</string>
    296     <string name="system_services" msgid="7230571820151215779">"Szolgltatsok"</string>
    297     <string name="accessibility_service_settings" msgid="322888335240595695">"Szolgltats belltsai"</string>
    298     <string name="accessibility_captions" msgid="6133896463407851079">"Feliratok"</string>
    299     <string name="accessibility_captions_description" msgid="4290317621720499628">"Mentett feliratok szvegrtegnek belltsa videknl"</string>
    300     <string name="captions_display" msgid="735692527287125548">"Megjelents"</string>
    301     <string name="captions_display_on" msgid="1989009878719500520">"Bekapcsolva"</string>
    302     <string name="captions_display_off" msgid="496953007835201523">"Kikapcsolva"</string>
    303     <string name="display_options" msgid="5504549024985225774">"Megjelentsi belltsok"</string>
    304     <string name="captions_configure" msgid="5537548915977371014">"Bellts"</string>
    305     <string name="captions_lanaguage" msgid="3291057448460880449">"Nyelv"</string>
    306     <string name="captions_textsize" msgid="4828195509546070971">"Szveg mrete"</string>
    307     <string name="captions_captionstyle" msgid="7423638523487868230">"Felirat stlusa"</string>
    308     <string name="captions_customoptions" msgid="2699780648112330911">"Egyni belltsok"</string>
    309     <string name="captions_fontfamily" msgid="6840670778173003604">"Betcsald"</string>
    310     <string name="captions_textcolor" msgid="3233568269335050287">"Betszn"</string>
    311     <string name="captions_edgetype" msgid="841331274533086103">"Szegly tpusa"</string>
    312     <string name="captions_edgecolor" msgid="845125757332620884">"Szegly szne"</string>
    313     <string name="captions_backgroundcolor" msgid="448518890988125453">"Httrszn"</string>
    314     <string name="captions_backgroundopacity" msgid="2643722493273126220">"Httr ttetszsge"</string>
    315     <string name="captioning_preview_text" msgid="72080729155950127">"A feliratok gy fognak kinzni"</string>
    316     <string name="captions_textopacity" msgid="5536765490446288641">"Szveg ttetszsge"</string>
    317     <string name="captions_windowcolor" msgid="8986165172260903279">"Ablak szne"</string>
    318     <string name="captions_windowopacity" msgid="2784473496224936703">"Ablak ttetszsge"</string>
    319     <string name="color_none" msgid="5281446963475996688">"Egyik sem"</string>
    320     <string name="color_white" msgid="65537523012024751">"Fehr"</string>
    321     <string name="color_gray" msgid="5637299846460438696">"Szrke"</string>
    322     <string name="color_black" msgid="8804213372565106403">"Fekete"</string>
    323     <string name="color_red" msgid="5630553203246525989">"Piros"</string>
    324     <string name="color_green" msgid="3745551274773976763">"Zld"</string>
    325     <string name="color_blue" msgid="6761708560115194175">"Kk"</string>
    326     <string name="color_cyan" msgid="796226330055745">"Zldeskk"</string>
    327     <string name="color_yellow" msgid="1023390829879874964">"Srga"</string>
    328     <string name="color_magenta" msgid="6395786485839439122">"Magenta"</string>
    329     <string name="system_accessibility_status" msgid="4389074529913575327">"llapot"</string>
    330     <string name="system_accessibility_config" msgid="3216531917536720277">"Belltsok"</string>
    331     <string name="system_accessibility_service_on_confirm_title" msgid="8200707259067035823">"Hasznlja a kvetkez szolgltatst: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    332     <string name="system_accessibility_service_on_confirm_desc" msgid="1102358356500113060">"A(z) <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> sszegyjti az sszes bert szveget, kivve a jelszavakat. Ez magban foglalja a szemlyes adatokat, pldul a bankkrtyaszmokat."</string>
    333     <string name="system_accessibility_service_off_confirm_title" msgid="963297812889694832">"Lelltja a kvetkezt: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    334     <string name="system_accessibility_service_off_confirm_desc" msgid="6714782635926048678">"Az OK-val lelltja a kvetkezt: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
    335     <string name="system_accessibility_tts_output" msgid="8905477795536714590">"Szvegfelolvass"</string>
    336     <string name="system_speak_passwords" msgid="5264650214879185873">"Jelszavak kimondsa"</string>
    337     <string name="system_preferred_engine" msgid="8258210139854655567">"Elnyben rszestett motor"</string>
    338     <string name="system_speech_rate" msgid="8099856582088545576">"Beszd sebessge"</string>
    339     <string name="system_play_sample" msgid="7187293932891811148">"Minta lejtszsa"</string>
    340     <string name="system_install_voice_data" msgid="8920883886563714355">"Hangadatok teleptse"</string>
    341     <string name="system_general" msgid="3535958631591158282">"ltalnos"</string>
    342     <string name="system_debugging" msgid="7204447785851191331">"Hibakeress"</string>
    343     <string name="system_input" msgid="6164987320529039626">"Bevitel"</string>
    344     <string name="system_drawing" msgid="6573389872154957039">"Rajz"</string>
    345     <string name="system_monitoring" msgid="8424072546138094053">"Felgyelet"</string>
    346     <string name="system_apps" msgid="6293850468968494924">"Alkalmazsok"</string>
    347     <string name="system_take_bug_report" msgid="3550575498907672342">"Hibajelents ksztse"</string>
    348     <string name="system_backup_password" msgid="6622796686823406402">"Biztonsgi jelsz"</string>
    349     <string name="system_stay_awake" msgid="1212296404230848490">"Nem kapcsol ki"</string>
    350     <string name="system_hdcp_checking" msgid="8470793875143334320">"HDCP ellenrzs"</string>
    351     <string name="system_hdmi_optimization" msgid="9120919064234265144">"HDMI-optimalizci"</string>
    352     <string name="system_reboot_confirm" msgid="534407910866199191">"jraindtja az eszkzt most?"</string>
    353     <string name="system_desc_reboot_confirm" msgid="1367498732529710136">"A bellts frisstshez jra kell indtania az eszkzt"</string>
    354     <string name="system_never_check" msgid="6666520460705041617">"Soha ne ellenrizze"</string>
    355     <string name="system_check_for_drm_content_only" msgid="8716366734950874267">"Csak DRM-tartalom ellenrzse"</string>
    356     <string name="system_always_check" msgid="1866566828098009853">"Ellenrzs mindig"</string>
    357     <string name="system_bt_hci_log" msgid="2425757846046504431">"Bluetooth HCI naplzs"</string>
    358     <string name="system_email_address" msgid="8669468986250302378">"E-mail cm"</string>
    359     <string name="system_usb_debugging" msgid="3777895294421924323">"USB-hibakeress"</string>
    360     <string name="system_allow_mock_locations" msgid="3635672039775772910">"Nem vals helyadatok engedlyezse"</string>
    361     <string name="system_select_debug_app" msgid="8592021815119618485">"Vlassza az alkalmazs hibakeresse lehetsget"</string>
    362     <string name="system_wait_for_debugger" msgid="4007354935701089555">"Vrjon a hibakeresre"</string>
    363     <string name="system_verify_apps_over_usb" msgid="7340861918835270609">"Alkalmazsok ellenrzse USB-n keresztl"</string>
    364     <string name="system_desc_verify_apps_over_usb" msgid="6722973410408262393">"Az ADB/ADT tjn teleptett alkalmazsok ellenrzse krtkony mkds szempontjbl."</string>
    365     <string name="system_wifi_verbose_logging" msgid="3474525355071613242">"Rszletes Wi-Fi-naplzs"</string>
    366     <string name="system_desc_wifi_verbose_logging" msgid="1559904751873455868">"Rszletes Wi-Fi-naplzs engedlyezse"</string>
    367     <string name="system_show_touches" msgid="2179121368437801757">"rintsek megjelentse"</string>
    368     <string name="system_pointer_location" msgid="2673764026490179227">"Mutat helye"</string>
    369     <string name="system_show_layout_bounds" msgid="645732439882291943">"Elrendezshatr mutatsa"</string>
    370     <string name="system_show_gpu_view_updates" msgid="7936280271091152459">"GPU-nzetfrisstsek megjelentse"</string>
    371     <string name="system_show_hardware_layer" msgid="7301942527058509453">"Hardverrteg megjelentse"</string>
    372     <string name="system_show_gpu_overdraw" msgid="707861254106800199">"GPU-kitakars megjelentse"</string>
    373     <string name="system_show_surface_updates" msgid="8878834675712192327">"Felletfrisstsek megjelentse"</string>
    374     <string name="system_window_animation_scale" msgid="3213952676672537856">"Ablakanimci mrete"</string>
    375     <string name="system_transition_animation_scale" msgid="2964817709721784757">"ttnsi animci mrete"</string>
    376     <string name="system_animator_duration_scale" msgid="7413512458963984521">"Animci lptke"</string>
    377     <string name="system_strict_mode_enabled" msgid="5728680397806673270">"Szigor md engedlyezve"</string>
    378     <string name="system_show_cpu_usage" msgid="4797599582027671138">"CPU-hasznlat mutatsa"</string>
    379     <string name="system_profile_gpu_rendering" msgid="3438771015102629799">"Profil GPU-renderelsrl"</string>
    380     <string name="system_enable_traces" msgid="4038210655699986482">"Nyomkvets engedlyezse"</string>
    381     <string name="system_dont_keep_activities" msgid="7906911077198718958">"Ne trolja a tevkenysgeket"</string>
    382     <string name="system_background_process_limit" msgid="7921766877363771436">"Httrfolyamat-korltozs"</string>
    383     <string name="system_show_all_anrs" msgid="3601183436857424712">"sszes ANR mutatsa"</string>
    384     <string name="system_desc_take_bug_report" msgid="1627218971851223147">"Jelents kldse az e-mail cmre"</string>
    385     <string name="system_desc_backup_password" msgid="6454962099870874762">"Teljes, asztali biztonsgi ments vdelme"</string>
    386     <string name="system_desc_stay_awake" msgid="229588006508356238">"Alv md kikapcsolsa"</string>
    387     <string name="system_desc_hdcp_checking" msgid="6879753401058891183">"Csak DRM-tartalomhoz hasznlja"</string>
    388     <string name="system_desc_hdmi_optimization" msgid="4400727262768931480">"A kijelz optimalizlsa a maximlis felbonts vagy a maximlis kpkockasebessg elrse rdekben. A bellts csak Ultra HD kijelzket rint. A bellts mdostst kveten az eszkz jraindul."</string>
    389     <string name="system_desc_bt_hci_log" msgid="4219265203570411773">"Bluetooth HCI snoop naplzs engedlyezse"</string>
    390     <string name="system_desc_usb_debugging" msgid="5168830368191788731">"Hibakeressi zemmd, ha az USB csatlakoztatva van"</string>
    391     <string name="system_desc_wait_for_debugger" msgid="2342968959255039368">"A javtott alkalmazs a hibakeresre vr."</string>
    392     <string name="system_desc_show_layout_bounds" msgid="3449386884226708985">"Kivgshatrok, margk stb. megjelentse"</string>
    393     <string name="system_desc_show_gpu_view_updates" msgid="8045162296029336710">"GPU-s rajznl villogjanak az ablakbeli nzetek"</string>
    394     <string name="system_desc_show_hardware_layer" msgid="642854466995400529">"Frisstskor a hardverrtegek zlden villogjanak"</string>
    395     <string name="system_desc_show_gpu_overdraw" msgid="8204945204510618865">"Legjobbtl lefel: kk, zld, halvnypiros, piros"</string>
    396     <string name="system_desc_show_surface_updates" msgid="8177734845253807688">"A teljes ablakfellet villogjon frisstskor"</string>
    397     <string name="system_desc_strict_mode_enabled" msgid="4647420860235689510">"Kpernyvillogs a f szl hossz mveleteinl"</string>
    398     <string name="system_desc_show_cpu_usage" msgid="6151280238151381703">"Kpernyfedvny a jelenlegi CPU-hasznlattal"</string>
    399     <string name="system_desc_profile_gpu_rendering" msgid="2836283129486718887">"Renderelsid mrse ADB shell dumpsys gfxinfoban"</string>
    400     <string name="normal_date_format" msgid="4118071594685269322">"Regionlis (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
    401     <string name="action_on_title" msgid="6852389884236870765">"Bekapcsolva"</string>
    402     <string name="action_off_title" msgid="3157728958166559966">"Kikapcsolva"</string>
    403     <string name="action_on_description" msgid="4559342592998850852">"Bekapcsolva"</string>
    404     <string name="action_off_description" msgid="4364261457368041502">"Kikapcsolva"</string>
    405     <string name="agree" msgid="1235622082275451350">"Elfogadom"</string>
    406     <string name="disagree" msgid="9170636026862400981">"Elutasts"</string>
    407     <string name="security_unknown_sources_title" msgid="769762478057744545">"Ismeretlen forrsok"</string>
    408     <string name="security_unknown_sources_desc" msgid="7197053279914817124">"A Play ruhzon kvl ms forrsokbl is lehessen alkalmazsokat telepteni"</string>
    409     <string name="security_unknown_sources_confirm_desc" msgid="7167350583097191925">"Az eszkzre s a szemlyes adatokra sokkal nagyobb veszlyt jelentenek az ismeretlen forrsbl szrmaz alkalmazsok tmadsai. n kijelenti, hogy egyedl n felel az eszkzn bekvetkez minden olyan krrt vagy adatvesztsrt, amely ezen alkalmazsok hasznlatbl fakad."</string>
    410     <string name="security_verify_apps_title" msgid="5787946958632254988">"Alkalmazsok ellenrzse"</string>
    411     <string name="security_verify_apps_desc" msgid="1456317893117818733">"Tilts vagy figyelmeztets az olyan alkalmazsok teleptse eltt, amelyek krosak lehetnek."</string>
    412   <string-array name="hdcp_checking_summaries">
    413     <item msgid="28682351350387246">"Soha"</item>
    414     <item msgid="5583820743908145007">"DRM-tartalomhoz"</item>
    415     <item msgid="6148080515126921450">"Mindig"</item>
    416   </string-array>
    417     <string name="no_application" msgid="1746564297589309465">"Semmi"</string>
    418   <string-array name="enable_opengl_traces_entries">
    419     <item msgid="7803412455089800607">"Nincs"</item>
    420     <item msgid="1284340221135955876">"Logcat"</item>
    421     <item msgid="5054298948370382226">"Systrace (grafika)"</item>
    422     <item msgid="6650537879885155020">"Hvsi verem glGetError esetn"</item>
    423   </string-array>
    424   <string-array name="window_animation_scale_entries">
    425     <item msgid="258143468897415016">"Animci ki"</item>
    426     <item msgid="5618283113978106483">"Animci lptke: 0,5x"</item>
    427     <item msgid="397451685490290179">"Animci lptke: 1x"</item>
    428     <item msgid="6331600473492644688">"Animci lptke: 1,5x"</item>
    429     <item msgid="7004952449777104295">"Animci lptke: 2x"</item>
    430     <item msgid="1063528777234221038">"Animci lptke: 5x"</item>
    431     <item msgid="6926378938392529339">"Animci lptke: 10x"</item>
    432   </string-array>
    433   <string-array name="transition_animation_scale_entries">
    434     <item msgid="5604755386232556553">"Animci ki"</item>
    435     <item msgid="5578331490208019526">"Animci lptke: 0,5x"</item>
    436     <item msgid="5338802612080069593">"Animci lptke: 1x"</item>
    437     <item msgid="1309704285131661878">"Animci lptke: 1,5x"</item>
    438     <item msgid="5654221040036850960">"Animci lptke: 2x"</item>
    439     <item msgid="6092484055733043622">"Animci lptke: 5x"</item>
    440     <item msgid="4049359393103906268">"Animci lptke: 10x"</item>
    441   </string-array>
    442   <string-array name="animator_duration_scale_entries">
    443     <item msgid="6966595852691619795">"Animci ki"</item>
    444     <item msgid="1302400121783768928">"Animci lptke: 0,5x"</item>
    445     <item msgid="9088460595137551270">"Animci lptke: 1x"</item>
    446     <item msgid="5640745580399155880">"Animci lptke: 1,5x"</item>
    447     <item msgid="3320199023884342141">"Animci lptke: 2x"</item>
    448     <item msgid="5620232666163371843">"Animci lptke: 5x"</item>
    449     <item msgid="8580701701183364590">"Animci lptke: 10x"</item>
    450   </string-array>
    451   <string-array name="track_frame_time_entries">
    452     <item msgid="3161533682947406047">"Ki"</item>
    453     <item msgid="6446688182396957172">"A kpernyn svknt"</item>
    454     <item msgid="9080500692341488612">"adb shell dumpsys gfxinfo elemben"</item>
    455   </string-array>
    456   <string-array name="app_process_limit_entries">
    457     <item msgid="9052853079905663082">"Norml korltozs"</item>
    458     <item msgid="6534728802931195545">"Nincsenek httrfolyamatok"</item>
    459     <item msgid="290172167371846384">"Legfeljebb 1 folyamat"</item>
    460     <item msgid="4818593824413771192">"Legfeljebb 2 folyamat"</item>
    461     <item msgid="8337569181800165433">"Legfeljebb 3 folyamat"</item>
    462     <item msgid="8261219565766202947">"Legfeljebb 4 folyamat"</item>
    463   </string-array>
    464   <string-array name="tts_rate_entries">
    465     <item msgid="6425501867101281228">"Nagyon lass"</item>
    466     <item msgid="3458529225374884970">"Lass"</item>
    467     <item msgid="4131204219571166311">"Norml"</item>
    468     <item msgid="786682416218616624">"Gyors"</item>
    469     <item msgid="1708844147149066133">"Nagyon gyors"</item>
    470   </string-array>
    471     <string name="choose_account_type_title" msgid="34004552592079689">"Fik tpusnak kivlasztsa"</string>
    472     <string name="choose_account_title" msgid="6672090823838639972">"Fik kivlasztsa"</string>
    473     <string name="add_account_button_label" msgid="7950769159839284068">"j fik hozzadsa"</string>
    474     <string name="title_current_keyboard" msgid="4259032357469819835">"Jelenlegi billentyzet"</string>
    475     <string name="title_configure" msgid="6929522003149212388">"Bellts"</string>
    476     <string name="desc_configure_keyboard" msgid="7187242843867404657">"A billentyzet belltsai"</string>
    477     <string name="computing_size" msgid="2955133568424704042">"Szmts..."</string>
    478     <string name="title_select_wifi_network" msgid="1038871400014761952">"Vlassza ki a Wi-Fi-hlzatot"</string>
    479     <string name="accessories_wifi_display_rename_device" msgid="7416728299196887186">"tnevezs"</string>
    480     <string name="accessories_wifi_display_enable" msgid="4779506305656453262">"Wi-Fi kijelz"</string>
    481     <string name="accessories_wifi_display_pin_required" msgid="3242645267864813273">"PIN kd szksges"</string>
    482     <string name="accessories_remote_list_title" msgid="3115459158860792046">"Informci a tvoli elrsrl: <xliff:g id="SERIALNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    483     <string name="system_collecting_bug_report" msgid="5923988155158351543">"Hibajelents sszegyjtse.\nTovbbi informcikat fogunk krni, ha a jelents elkszlt."</string>
    484     <string name="system_collecting_bug_report_error" msgid="1396108342854067722">"Nem sikerlt sszegyjteni a hibajelentst.\nPrblja jra ksbb."</string>
    485     <string name="whichApplication" msgid="8382179653567099571">"Mvelet vgrehajtsa a kvetkezvel:"</string>
    486     <string name="alwaysUseQuestion" msgid="7128459989232213727">"Mindig ezt a belltst hasznlja a mvelethez?"</string>
    487     <string name="alwaysUseOption" msgid="1057645533268907906">"Mindig ezt hasznlja"</string>
    488     <string name="justOnceOption" msgid="6051458702672920102">"Csak egyszer"</string>
    489     <string name="noApplications" msgid="4197983402774959346">"Egy alkalmazs sem tudja vgrehajtani a mveletet."</string>
    490     <string name="noAppsGoBack" msgid="5663180241276177314">"Vissza"</string>
    491     <string name="inputs_inputs" msgid="4249080110281833521">"Csatlakozk"</string>
    492     <string name="inputs_header_cec" msgid="3701104827756278489">"Consumer Electronic Control (CEC)"</string>
    493     <string name="inputs_cec_settings" msgid="8403155117662874704">"Eszkzvezrlsi belltsok"</string>
    494     <string name="inputs_blu_ray" msgid="3843526039402969407">"Blu-ray"</string>
    495     <string name="inputs_cable" msgid="9081641596942038538">"Kbel"</string>
    496     <string name="inputs_dvd" msgid="602486238850738828">"DVD"</string>
    497     <string name="inputs_game" msgid="1114086481110094757">"Jtkkonzol"</string>
    498     <string name="inputs_aux" msgid="5704676433978730340">"Aux"</string>
    499     <string name="inputs_custom_name" msgid="5584925321693432362">"Egyni nv"</string>
    500     <string name="inputs_hide" msgid="1575971556150395486">"Elrejts"</string>
    501     <string name="inputs_hide_desc" msgid="8172670556559886526">"Nem jelenik meg bemenetek vltsakor"</string>
    502     <string name="inputs_custom_title" msgid="374036983231176581">"Egyni nv:"</string>
    503     <string name="inputs_hdmi_control" msgid="2462240356665628563">"HDMI-vezrl"</string>
    504     <string name="inputs_hdmi_control_desc" msgid="2300590479729796132">"A tv vezrelheti a HDMI-eszkzket"</string>
    505     <string name="inputs_device_auto_off" msgid="7510049770946999285">"Eszkz automatikus lelltsa"</string>
    506     <string name="inputs_device_auto_off_desc" msgid="2679638131351116942">"HDMI-eszkzk kikapcsolsa a tvvel egytt"</string>
    507     <string name="inputs_tv_auto_on" msgid="2627932269256793797">"Tv automatikus bekapcsolsa"</string>
    508     <string name="inputs_tv_auto_on_desc" msgid="7658625130577708249">"A tv bekapcsolsa a HDMI-eszkzzel egytt"</string>
    509   <plurals name="inputs_header_connected_input">
    510     <item quantity="one" msgid="5569334300062609355">"CSATLAKOZTATOTT BEMENET"</item>
    511     <item quantity="other" msgid="280747600882155182">"CSATLAKOZTATOTT BEMENETEK"</item>
    512   </plurals>
    513   <plurals name="inputs_header_standby_input">
    514     <item quantity="one" msgid="737206065869471978">"KSZENLTI BEMENET"</item>
    515     <item quantity="other" msgid="1673538341842385592">"KSZENLTI BEMENETEK"</item>
    516   </plurals>
    517   <plurals name="inputs_header_disconnected_input">
    518     <item quantity="one" msgid="4711426139459946065">"NEM CSATLAKOZTATOTT BEMENET"</item>
    519     <item quantity="other" msgid="4526893384805247472">"NEM CSATLAKOZTATOTT BEMENETEK"</item>
    520   </plurals>
    521     <string name="inputs_state_connected" msgid="2463661081264605403">"Csatlakoztatva"</string>
    522     <string name="inputs_state_connected_standby" msgid="2861557722523733817">"Kszenlt"</string>
    523     <string name="inputs_state_disconnected" msgid="558532410057350104">"Sztkapcsolva"</string>
    524     <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="2946168478936086933">"Alkalmazsokhoz s egyb tartalmakhoz val hozzfrs korltozsa sajt fikjban"</string>
    525     <string name="user_new_profile_name" msgid="336521054830056189">"Korltozott profil"</string>
    526     <string name="user_restrictions_title" msgid="8317193312532216351">"Alkalmazsok s tartalmak elrse"</string>
    527     <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="2107349341393761750">"A(z) <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> vezrli"</string>
    528     <string name="app_not_supported_in_limited" msgid="6818309827329010677">"Az alkalmazs nem tmogatott korltozott profilok esetben"</string>
    529     <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="1967195038085624916">"Ez az alkalmazs hozzfr az n fikjaihoz"</string>
    530     <string name="restriction_location_enable_title" msgid="2575116135395354938">"Hely"</string>
    531     <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="4195349388342385870">"Az alkalmazsok hasznlhatjk a helyadatokat"</string>
    532     <string name="restricted_profile_create" msgid="7081117593480952518">"Korltozott felhasznl ltrehozsa"</string>
    533     <string name="restricted_profile_switch_to" msgid="1926433350907032138">"Belps korltozott profilba"</string>
    534     <string name="restricted_profile_switch_out" msgid="1893784095623209495">"Kilps a korltozott profilbl"</string>
    535     <string name="restricted_profile_delete_title" msgid="3445944923018324707">"Korltozott profil trlse"</string>
    536     <string name="restricted_profile_configure_title" msgid="4684188123147519620">"Belltsok"</string>
    537     <string name="restricted_profile_configure_apps_title" msgid="11507255932348492">"Engedlyezett alkalmazsok"</string>
    538   <plurals name="restricted_profile_configure_apps_description">
    539     <item quantity="one" msgid="5114936540577834412">"1 alkalmazs engedlyezve"</item>
    540     <item quantity="other" msgid="5242661864373721262">"%d alkalmazs engedlyezve"</item>
    541   </plurals>
    542     <string name="restricted_profile_allowed" msgid="2903829140619950232">"Engedlyezett"</string>
    543     <string name="restricted_profile_not_allowed" msgid="1622620680118897330">"Nem engedlyezett"</string>
    544     <string name="restricted_profile_customize_restrictions" msgid="8418415019078825537">"Korltozsok szemlyre szabsa"</string>
    545     <string name="restricted_profile_configure_apps_description_loading" msgid="5269477581791409700">"Egy pillanat"</string>
    546     <string name="restricted_profile_change_password_title" msgid="2848537651211816659">"A PIN kd mdostsa"</string>
    547     <string name="restricted_profile_set_password" msgid="3989154189940037175">"Adja meg az j PIN kdot, amellyel ki lehet lpni a korltozott profilbl"</string>
    548     <string name="restricted_profile_confirm_password" msgid="5749967525546068650">"Erstse meg a PIN kdot, amellyel ki lehet lpni a korltozott profilbl"</string>
    549     <string name="restricted_profile_enter_password" msgid="5961473119032585585">"Adja meg a PIN kdot, hogy kilphessen a korltozott profilbl"</string>
    550     <string name="restricted_profile_delete_dialog_title" msgid="2998929625283492853">"Eltvoltja a korltozott felhasznlt?"</string>
    551     <string name="restriction_description" msgid="3104855945910233028">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="VALUE">%2$s</xliff:g>"</string>
    552     <string name="pin_enter_unlock_channel" msgid="5980400420298506069">"A csatorna megtekintshez PIN kd szksges"</string>
    553     <string name="pin_enter_unlock_program" msgid="52453773316071511">"A msor megtekintshez PIN kd szksges"</string>
    554     <string name="pin_enter_pin" msgid="821552376577935497">"Adja meg a PIN kdot"</string>
    555     <string name="pin_enter_new_pin" msgid="4788218421265924211">"Adja meg az j PIN kdot"</string>
    556     <string name="pin_enter_again" msgid="1510456697040826496">"rja be jra az j PIN kdot"</string>
    557     <string name="pin_enter_old_pin" msgid="851029058127630869">"Adja meg a rgi PIN kdot"</string>
    558     <string name="pin_enter_wrong" msgid="5653864140710683928">"5 alkalommal rosszul adta meg a PIN kdot.\nPrblja jra <xliff:g id="RELATIVE_TIME_SPAN">%1$s</xliff:g>."</string>
    559     <string name="pin_button_done" msgid="939191809977197451">"Ksz"</string>
    560     <string name="pin_button_cancel" msgid="5541414789309863965">"Mgse"</string>
    561     <string name="pin_toast_wrong" msgid="4628358195224633248">"Helytelen PIN kd, prblja jra"</string>
    562     <string name="pin_toast_not_match" msgid="5886041789737632996">"A PIN kd nem egyezik, prblja jra"</string>
    563 </resources>
    564