Home | History | Annotate | Download | only in values-nb
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Innstillinger for Internett-anrop"</string>
     20     <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"SIP-kontoer (Internett-anrop)"</string>
     21     <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Kontoer"</string>
     22     <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Motta innkommende anrop"</string>
     23     <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Reduserer batterilevetiden"</string>
     24     <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Bruk Internett-anrop"</string>
     25     <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Bruk Internett-anrop (bare Wi-Fi)"</string>
     26     <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"For alle anrop hvor datanettverk er tilgjengelige"</string>
     27     <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Bare for Internett-anrop"</string>
     28     <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Spr ved alle anrop"</string>
     29     <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Bruk ved alle anrop"</string>
     30     <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Foreta anrop"</string>
     31     <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Bruk konto for Internett-anrop:"</string>
     32     <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Standardvalg for Internett-anrop"</string>
     33     <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Du kan endre hvilken konto for Internett-anrop som skal brukes som standard, under Telefon &gt; Innstillinger &gt; Innstillinger for Internett-anrop &gt; Kontoer."</string>
     34     <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Mobiltelefonanrop"</string>
     35     <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internett-anrop"</string>
     36     <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Ingen konto for Internett-anrop"</string>
     37     <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Det er ingen konto for Internett-anrop p denne telefonen. Vil du legge til en n?"</string>
     38     <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Legg til"</string>
     39     <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Legg til konto"</string>
     40     <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Fjern kontoen"</string>
     41     <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-kontoer"</string>
     42     <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Lagrer kontoen "</string>
     43     <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Fjerner kontoen "</string>
     44     <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Lagre"</string>
     45     <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Forkast"</string>
     46     <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Lukk profilen"</string>
     47     <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
     48     <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Lukk"</string>
     49     <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Hovedkonto. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
     50     <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Kontrollerer statusen "</string>
     51     <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrerer "</string>
     52     <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Prver fortsatt "</string>
     53     <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Mottar ikke anrop."</string>
     54     <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Kontoregistreringen stoppet p grunn av manglende Internett-tilkobling."</string>
     55     <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Kontoregistreringen stoppet p grunn av manglende Wi-Fi-tilkobling."</string>
     56     <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Kontoregistreringen mislyktes."</string>
     57     <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Mottar anrop."</string>
     58     <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Kontoregistreringen mislyktes: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>), det gjres et nytt forsk"</string>
     59     <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Kontoregistreringen mislyktes: feil brukernavn eller passord."</string>
     60     <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Kontoregistreringen mislyktes: sjekk tjenernavnet."</string>
     61     <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Denne kontoen er for yeblikket i bruk av appen <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
     62     <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Kontoinnstillinger for SIP"</string>
     63     <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Kontoinnstillinger for SIP"</string>
     64     <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Tjener"</string>
     65     <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Brukernavn"</string>
     66     <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Passord"</string>
     67     <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Visningsnavn"</string>
     68     <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Adresse for utgende proxy-tjener"</string>
     69     <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Portnummer"</string>
     70     <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transporttype"</string>
     71     <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Send hold-aktiv-meldinger"</string>
     72     <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Angi som hovedkonto"</string>
     73     <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Brukt til utgende anrop"</string>
     74     <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Valgfrie innstillinger"</string>
     75     <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Brukernavn for autentisering"</string>
     76     <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Brukernavn brukes til autentisering"</string>
     77     <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"&lt;Ikke angitt&gt;"</string>
     78     <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"&lt;Samme som brukernavn&gt;"</string>
     79     <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&lt;Valgfritt&gt;"</string>
     80     <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">" Trykk for  vise alle"</string>
     81     <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">" Trykk for  skjule alle"</string>
     82     <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> er obligatorisk. Feltet kan ikke vre tomt."</string>
     83     <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Portnummeret m vre mellom 1000 og 65534."</string>
     84     <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Ingen Internett-tilkobling"</string>
     85     <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Ingen Wi-Fi-tilkobling"</string>
     86     <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Kontroller Internett-tilkoblingen fr du foretar et Internett-anrop."</string>
     87     <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Du m vre koblet til et Wi-Fi-nettverk for  foreta Internett-anrop (g til innstillingene Trdlst og nettverk)."</string>
     88     <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internett-anrop stttes ikke"</string>
     89     <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatisk"</string>
     90     <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Send alltid"</string>
     91     <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Innebygd Internett-ringing"</string>
     92 </resources>
     93