Home | History | Annotate | Download | only in strings
      1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="et">
      2 <translation id="3595596368722241419">Aku on tis</translation>
      3 <translation id="6895424601869865703">Lisage kasutajale <ph name="GIVEN_NAME"/> konto</translation>
      4 <translation id="1057289296854808272">Pramine on sisse llitatud (muutmiseks puudutage siin)</translation>
      5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> ja <ph name="MINUTE"/></translation>
      6 <translation id="30155388420722288">levoolunupp</translation>
      7 <translation id="7904094684485781019">Selle konto administraator on mitmesse kontosse sisselogimise keelanud.</translation>
      8 <translation id="8673028979667498656">270</translation>
      9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth on lubatud</translation>
     10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> vahetati valikule <ph name="ROTATION"/></translation>
     11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
     12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth on keelatud</translation>
     13 <translation id="6713285437468012787">Bluetoothi seade <ph name="DEVICE_NAME"/> on nd seotud ja saadaval kikidele kasutajatele. Vite sidumise thistada jaotises Seaded.</translation>
     14 <translation id="7165320105431587207">Vrgu seadistamine ebannestus</translation>
     15 <translation id="3775358506042162758">Saate korraga sisse logida kuni kolmele kontole.</translation>
     16 <translation id="9151726767154816831">Vrskendamiseks tuleb arvuti taaskivitada ja teha Powerwash</translation>
     17 <translation id="370649949373421643">Luba WiFi</translation>
     18 <translation id="3626281679859535460">Eredus</translation>
     19 <translation id="3621202678540785336">Sisend</translation>
     20 <translation id="7348093485538360975">Ekraanil kuvatav klaviatuur</translation>
     21 <translation id="595202126637698455">Toimivuse jlgimine on lubatud</translation>
     22 <translation id="8054466585765276473">Aku taja arvutamine.</translation>
     23 <translation id="7982789257301363584">Vrk</translation>
     24 <translation id="2303600792989757991">Akna levaate sisse- ja vljallitamine</translation>
     25 <translation id="5565793151875479467">Puhverserver ...</translation>
     26 <translation id="938582441709398163">Klaviatuuri lekate</translation>
     27 <translation id="4387004326333427325">Autentimissertifikaat lkati kaughenduse kaudu tagasi</translation>
     28 <translation id="6047696787498798094">Teisele kasutajale llitumine peatab ekraani jagamise. Kas soovite jtkata?</translation>
     29 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
     30 <translation id="3683428399328702079">Ekraani <ph name="DISPLAY_NAME"/> eraldusvimeks mrati <ph name="RESOLUTION"/></translation>
     31 <translation id="6943836128787782965">HTTP hankimine nurjus</translation>
     32 <translation id="2297568595583585744">Olekusalv</translation>
     33 <translation id="1661867754829461514">PIN-kood puudub</translation>
     34 <translation id="2248649616066688669">Kui Chromebook on hendatud vlise ekraaniga, saate jtkata Chromebooki kasutamist isegi siis, kui selle kaas on suletud.</translation>
     35 <translation id="40400351611212369">Vrgu aktiveerimise viga</translation>
     36 <translation id="4237016987259239829">Vrguhenduse viga</translation>
     37 <translation id="2946640296642327832">Luba Bluetooth</translation>
     38 <translation id="6459472438155181876">Ekraani laiendamine seadmesse <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
     39 <translation id="8206859287963243715">Mobiil</translation>
     40 <translation id="6596816719288285829">IP-aadress</translation>
     41 <translation id="4508265954913339219">Aktiveerimine nurjus</translation>
     42 <translation id="8688591111840995413">Sobimatu parool</translation>
     43 <translation id="3621712662352432595">Heliseaded</translation>
     44 <translation id="1812696562331527143">Teie sisestusmeetod on nd <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>kolmas osapool<ph name="END_LINK"/>).
     45 Selle muutmiseks vajutage klahve Tstuklahv + Alt.</translation>
     46 <translation id="6043994281159824495">Logi nd vlja</translation>
     47 <translation id="2127372758936585790">Vikese energiakuluga laadija</translation>
     48 <translation id="4625920103690741805">Pramine on lukustatud (muutmiseks puudutage siin)</translation>
     49 <translation id="3799026279081545374">Teil vib olla halb laadija. Kui elate Ameerika hendriikides, helistage abi saamiseks ja laadija asendamiseks numbril 866-628-1371. Kui elate hendkuningriigis, helistage numbril 0800-026-0613. Kui elate Iirimaal, helistage numbril 1-800-832-664. Kui elate Kanadas, helistage numbril 866-628-1372. Kui elate Austraalias, helistage numbril 1-800-067-460.tis</translation>
     50 <translation id="3891340733213178823">Vljalogimiseks vajutage kaks korda klahvikombinatsiooni Ctrl + tstuklahv + Q.</translation>
     51 <translation id="5871632337994001636">Seadmete haldamine ...</translation>
     52 <translation id="785750925697875037">Kuva mobiilikonto</translation>
     53 <translation id="4628814525959230255">Teie ekraani juhtimist jagatakse Hangoutsi kaudu kasutajaga <ph name="HELPER_NAME"/>.</translation>
     54 <translation id="7864539943188674973">Keela Bluetooth</translation>
     55 <translation id="939252827960237676">Ekraanipilti ei nnestunud salvestada</translation>
     56 <translation id="9080206825613744995">Mikrofon on kasutusel.</translation>
     57 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translation>
     58 <translation id="3126069444801937830">Taaskivitage vrskendamiseks</translation>
     59 <translation id="2268813581635650749">Logi kik kasutajad vlja</translation>
     60 <translation id="15373452373711364">Suur hiirekursor</translation>
     61 <translation id="3294437725009624529">Klaline</translation>
     62 <translation id="8190698733819146287">Keelte ja sisendi kohandamine...</translation>
     63 <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME"/> (<ph name="ANNOTATION"/>)</translation>
     64 <translation id="2942516765047364088">Riiuli positsioon</translation>
     65 <translation id="8676770494376880701">Vikese energiakuluga laadija on hendatud</translation>
     66 <translation id="5238774010593222950">Teisele kontole ei saa sisse logida.</translation>
     67 <translation id="1723752762323179280">Seansist vljumine</translation>
     68 <translation id="1426410128494586442">Jah</translation>
     69 <translation id="7170041865419449892">Vahemikust vljas</translation>
     70 <translation id="2544853746127077729">Vrk lkkas autentimissertifikaadi tagasi</translation>
     71 <translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
     72 <translation id="5222676887888702881">Logi vlja</translation>
     73 <translation id="2391579633712104609">180</translation>
     74 <translation id="1272079795634619415">Peata</translation>
     75 <translation id="4957722034734105353">Lisateave ...</translation>
     76 <translation id="2964193600955408481">Keela WiFi</translation>
     77 <translation id="4279490309300973883">Peegeldamine</translation>
     78 <translation id="7973962044839454485">PPP autentimine ebannestus vale kasutajanime vi parooli tttu</translation>
     79 <translation id="2509468283778169019">SUURTHELUKK on sisse llitatud</translation>
     80 <translation id="3892641579809465218">Sisemine kuva</translation>
     81 <translation id="7823564328645135659">Prast seadete snkroonimist asendati <ph name="FROM_LOCALE"/> keel <ph name="TO_LOCALE"/> keelega.</translation>
     82 <translation id="3606978283550408104">Punktkirja ekraanikuva on hendatud.</translation>
     83 <translation id="8654520615680304441">Llita WiFi sisse ...</translation>
     84 <translation id="6650933572246256093">Bluetoothi seade <ph name="DEVICE_NAME"/> ksib luba sidumiseks. Sisestage seadmesse see parool: <ph name="PASSKEY"/></translation>
     85 <translation id="8828714802988429505">90</translation>
     86 <translation id="5825747213122829519">Teie sisestusmeetod on nd <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>.
     87 Selle muutmiseks vajutage klahve Tstuklahv + Alt.</translation>
     88 <translation id="2562916301614567480">Privaatvrk</translation>
     89 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translation>
     90 <translation id="4250680216510889253">Ei</translation>
     91 <translation id="4379753398862151997">Monitor, kahjuks ei tule meie koostst midagi vlja. (Seda monitori ei toetata)</translation>
     92 <translation id="6426039856985689743">Keela mobiilne andmeside</translation>
     93 <translation id="3087734570205094154">Alaserv</translation>
     94 <translation id="3742055079367172538">Ekraanipilt on tehtud</translation>
     95 <translation id="8878886163241303700">Ekraani laiendamine</translation>
     96 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</translation>
     97 <translation id="3967919079500697218">Teie administraator on ekraanipiltide tegemise keelanud.</translation>
     98 <translation id="372094107052732682">Vljumiseks vajutage kaks korda klahvikombinatsiooni Ctrl + tstuklahv + Q.</translation>
     99 <translation id="923686485342484400">Vljalogimiseks vajutage kaks korda klahvikombinatsiooni Ctrl + tstuklahv + Q.</translation>
    100 <translation id="9194617393863864469">Logi sisse teine kasutaja ...</translation>
    101 <translation id="6803622936009808957">Ei saanud kuvasid peegeldada, kuna toetatud eraldusvimeid ei leitud. Selle asemel siseneti laiendatud tlaua reiimi.</translation>
    102 <translation id="1480041086352807611">Demoreiim</translation>
    103 <translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (peamine)</translation>
    104 <translation id="3626637461649818317"><ph name="PERCENTAGE"/>% on jnud</translation>
    105 <translation id="9089416786594320554">Sisestusviisid</translation>
    106 <translation id="2700058918926273959">Seansi lpuni on jnud <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. Teid logitakse vlja.</translation>
    107 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
    108 <translation id="2670531586141364277">Vrgu <ph name="NAME"/> aktiveerimine nuab vrguhendust.</translation>
    109 <translation id="3963445509666917109">Klar (sisemine)</translation>
    110 <translation id="2825619548187458965">Riiul</translation>
    111 <translation id="2614835198358683673">Teie Chromebooki ei pruugita laadida, kui see on sisse llitatud. Kaaluge ametliku laadija kasutamist.</translation>
    112 <translation id="4430019312045809116">Helitugevus</translation>
    113 <translation id="4442424173763614572">DNS-i otsing nurjus</translation>
    114 <translation id="544691375626129091">Kik saadaval kasutajad on sellesse seanssi juba lisatud.</translation>
    115 <translation id="1383876407941801731">Otsi</translation>
    116 <translation id="2204305834655267233">Vrguteave</translation>
    117 <translation id="1621499497873603021">Aku thjenemiseni on aega <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
    118 <translation id="5980301590375426705">Vlju klastajaseansist</translation>
    119 <translation id="8308637677604853869">Eelmine men</translation>
    120 <translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
    121 <translation id="3625258641415618104">Ekraanipildid on keelatud</translation>
    122 <translation id="1346748346194534595">Paremale</translation>
    123 <translation id="1773212559869067373">Autentimissertifikaat lkati kohalikult tagasi</translation>
    124 <translation id="8528322925433439945">Mobiil ...</translation>
    125 <translation id="8428213095426709021">Seadistused</translation>
    126 <translation id="2372145515558759244">Rakenduste snkroonimine ...</translation>
    127 <translation id="7256405249507348194">Tundmatu viga: <ph name="DESC"/></translation>
    128 <translation id="1987317783729300807">Kontod</translation>
    129 <translation id="2894654529758326923">Teave</translation>
    130 <translation id="7925247922861151263">AAA kontrollimine nurjus</translation>
    131 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> tislaadimiseni</translation>
    132 <translation id="6312403991423642364">Tundmatu vrguviga</translation>
    133 <translation id="1467432559032391204">Vasakule</translation>
    134 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation>
    135 <translation id="1957803754585243749">0</translation>
    136 <translation id="4527045527269911712">Bluetoothi seade <ph name="DEVICE_NAME"/> ksib luba sidumiseks.</translation>
    137 <translation id="8814190375133053267">WiFi</translation>
    138 <translation id="1923539912171292317">Automaatsed klikid</translation>
    139 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: hendamine ...</translation>
    140 <translation id="6062360702481658777">Teid logitakse automaatselt vlja <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> prast.</translation>
    141 <translation id="252373100621549798">Tundmatu ekraan</translation>
    142 <translation id="1882897271359938046">Peegeldamine asukohta <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
    143 <translation id="5777841717266010279">Kas peatada ekraani jagamine?</translation>
    144 <translation id="2727977024730340865">hendatud vikese energiakuluga laadijaga. Aku laadimine vib olla ebastabiilne.</translation>
    145 <translation id="2761704814324807722">Olekusalv, kellaaeg <ph name="TIME"/>, <ph name="BATTERY"/></translation>
    146 <translation id="3784455785234192852">Lukusta</translation>
    147 <translation id="2805756323405976993">Rakendused</translation>
    148 <translation id="5097002363526479830">Vrguga <ph name="NAME"/> henduse loomine ebannestus: <ph name="DETAILS"/></translation>
    149 <translation id="2872961005593481000">Llita vlja</translation>
    150 <translation id="3433830597744061105">Halda kontosid</translation>
    151 <translation id="2966449113954629791">Vimalik, et olete oma mobiilse andmeside ra kasutanud. Andmesidet saate juurde osta aktiveerimisportaalis <ph name="NAME"/>.</translation>
    152 <translation id="742594950370306541">Kaamera on kasutusel.</translation>
    153 <translation id="7052914147756339792">Mra taustapilt ...</translation>
    154 <translation id="2532589005999780174">Suure kontrastsusega reiim</translation>
    155 <translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION"/>, <ph name="OVERSCAN"/></translation>
    156 <translation id="1119447706177454957">Sisemine viga</translation>
    157 <translation id="3019353588588144572">Aku titumiseni on aega <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
    158 <translation id="3473479545200714844">Ekraanisuurendi</translation>
    159 <translation id="882279321799040148">Vaatamiseks klpsake</translation>
    160 <translation id="1753067873202720523">Teie Chromebooki ei pruugita laadida, kui see on sisse llitatud.</translation>
    161 <translation id="7561014039265304140">ksus <ph name="DISPLAY_NAME"/> ei toeta eraldusvimet <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION"/>. Eraldusvime muudeti tagasi vrtusele <ph name="FALLBACK_RESOLUTION"/></translation>
    162 <translation id="5045550434625856497">Vale parool</translation>
    163 <translation id="1602076796624386989">Luba mobiilne andmeside</translation>
    164 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (knena esitatud tagasiside)</translation>
    165 <translation id="6981982820502123353">Juurdepsetavus</translation>
    166 <translation id="6585808820553845416">Seansi lpuni on jnud <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>.</translation>
    167 <translation id="4274292172790327596">Tundmatu viga</translation>
    168 <translation id="5977415296283489383">Krvaklapid</translation>
    169 <translation id="225680501294068881">Seadmete skannimine ...</translation>
    170 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE"/></translation>
    171 <translation id="737451040872859086">Mikrofon (sisemine)</translation>
    172 <translation id="8401662262483418323">Vrguga <ph name="NAME"/> henduse loomine ebannestus: <ph name="DETAILS"/>
    173 Serveri teade: <ph name="SERVER_MSG"/></translation>
    174 <translation id="2475982808118771221">Tekkis viga</translation>
    175 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
    176 <translation id="7229570126336867161">Vajalik EVDO</translation>
    177 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> on avalik seanss, mida haldab <ph name="DOMAIN"/></translation>
    178 <translation id="9044646465488564462">Vrguga henduse loomine ebannestus: <ph name="DETAILS"/></translation>
    179 <translation id="7029814467594812963">Vlju seansist</translation>
    180 <translation id="479989351350248267">otsing</translation>
    181 <translation id="4872237917498892622">Alt + otsinguklahv vi tstuklahv</translation>
    182 <translation id="2429753432712299108">Bluetoothi seade <ph name="DEVICE_NAME"/> ksib luba sidumiseks. Enne nustumist veenduge, et selles seadmes oleks kuvatud see parool: <ph name="PASSKEY"/></translation>
    183 <translation id="9201131092683066720">Aku on <ph name="PERCENTAGE"/>% tis.</translation>
    184 <translation id="2983818520079887040">Seaded...</translation>
    185 <translation id="3871838685472846647">Mobiil on aktiveeritud</translation>
    186 <translation id="6452181791372256707">Lkka tagasi</translation>
    187 <translation id="1195412055398077112">liighlvitus</translation>
    188 <translation id="607652042414456612">Lhedal olevad Bluetoothi seadmed saavad teie arvuti tuvastada ja see kuvatakse nimega <ph name="NAME"/> ja aadressiga <ph name="ADDRESS"/></translation>
    189 <translation id="112308213915226829">Riiuli automaatne peitmine</translation>
    190 <translation id="6732801395666424405">Sertifikaate ei laaditud</translation>
    191 <translation id="7573962313813535744">Dokkimisreiim</translation>
    192 <translation id="8300849813060516376">OTASP nurjus</translation>
    193 <translation id="2792498699870441125">Alt + otsinguklahv</translation>
    194 <translation id="8660803626959853127"><ph name="COUNT"/> faili snkroonimine</translation>
    195 <translation id="5958529069007801266">Valvatav kasutaja</translation>
    196 <translation id="3709443003275901162">9+</translation>
    197 <translation id="639644700271529076">SUURTHELUKK on vlja llitatud</translation>
    198 <translation id="6248847161401822652">Vljumiseks vajutage kaks korda klahvikombinatsiooni Ctrl + tstuklahv + Q.</translation>
    199 <translation id="6785414152754474415">Aku on <ph name="PERCENTAGE"/>% tis ja seda laetakse.</translation>
    200 <translation id="4895488851634969361">Aku on tis.</translation>
    201 <translation id="615957422585914272">Ekraanil kuvatava klaviatuuri kuvamine</translation>
    202 <translation id="5947494881799873997">Ennista</translation>
    203 <translation id="7593891976182323525">Otsinguklahv vi tstuklahv</translation>
    204 <translation id="7649070708921625228">Abi</translation>
    205 <translation id="3050422059534974565">SUURTHELUKK on sisse llitatud.
    206 Thistamiseks vajutage otsinguklahvi vi tstuklahvi</translation>
    207 <translation id="397105322502079400">Arvutamine ...</translation>
    208 <translation id="158849752021629804">Vajalik koduvrk</translation>
    209 <translation id="1013923882670373915">Bluetoothi seade <ph name="DEVICE_NAME"/> ksib luba sidumiseks. Sisestage seadmes jrgmine PIN-kood: <ph name="PINCODE"/></translation>
    210 <translation id="5864471791310927901">DHCP otsing nurjus</translation>
    211 <translation id="2819276065543622893">Teid logitakse nd vlja.</translation>
    212 <translation id="5507786745520522457">Mobiiliandmeside seadistamine</translation>
    213 <translation id="6165508094623778733">Lisateave</translation>
    214 <translation id="9046895021617826162">hendamine nurjus</translation>
    215 <translation id="7168224885072002358">Ekraan ennistatakse vanale eraldusvimele <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/> prast</translation>
    216 <translation id="743058460480092004">Kaamera ja mikrofon on kasutusel.</translation>
    217 <translation id="8372369524088641025">Halb WEP-vti</translation>
    218 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
    219 <translation id="3573179567135747900">Muuda tagasi seadele <ph name="FROM_LOCALE"/> (nuab taaskivitust)</translation>
    220 <translation id="8103386449138765447">SMS-id: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation>
    221 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (knena esitatud tagasiside) on lubatud.
    222 Keelamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Z.</translation>
    223 <translation id="5045002648206642691">Google Drive'i seaded ...</translation>
    224 <translation id="7209101170223508707">SUURTHELUKK on sisse llitatud.
    225 Thistamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Alt + otsinguklahv vi tstuklahv</translation>
    226 <translation id="8940956008527784070">Aku thjeneb (<ph name="PERCENTAGE"/>%)</translation>
    227 <translation id="4918086044614829423">Nustu</translation>
    228 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> alles</translation>
    229 <translation id="3009178788565917040">Vljund</translation>
    230 <translation id="520760366042891468">Teie ekraani juhtimist jagatakse Hangoutsi kaudu.</translation>
    231 <translation id="6911468394164995108">Liitu muu vrguga ...</translation>
    232 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOTATION"/></translation>
    233 <translation id="2563856802393254086">nnitleme! Teie vrgu <ph name="NAME"/> andmeteenus on aktiveeritud ja kasutamiseks valmis.</translation>
    234 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/> h <ph name="MINUTE"/> min aku titumiseni</translation>
    235 <translation id="3077734595579995578">tstuklahv</translation>
    236 <translation id="7297443947353982503">Kasutajanimi/parool on vale vi EAP-autentimine ebannestus</translation>
    237 <translation id="6359806961507272919">SMS numbrilt <ph name="PHONE_NUMBER"/></translation>
    238 </translationbundle>