1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="hr"> 2 <translation id="3595596368722241419">Baterija je puna</translation> 3 <translation id="6895424601869865703">Dodaj raun za korisnika <ph name="GIVEN_NAME"/></translation> 4 <translation id="1057289296854808272">Rotacija je ukljuena (dodirnite ovdje za promjenu)</translation> 5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> i <ph name="MINUTE"/></translation> 6 <translation id="30155388420722288">Gumb padajueg izbornika</translation> 7 <translation id="7904094684485781019">Administrator ovog rauna onemoguio je viestruku prijavu.</translation> 8 <translation id="8673028979667498656">270</translation> 9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth omoguen</translation> 10 <translation id="6310121235600822547">Zaslon <ph name="DISPLAY_NAME"/> rotiran je za <ph name="ROTATION"/></translation> 11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> 12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth onemoguen</translation> 13 <translation id="6713285437468012787">Bluetooth ureaj "<ph name="DEVICE_NAME"/>" sada je uparen i dostupan svim korisnicima. To uparivanje moete ukloniti u Postavkama.</translation> 14 <translation id="7165320105431587207">Konfiguriranje mree nije uspjelo</translation> 15 <translation id="3775358506042162758">Moete imati najvie tri rauna u viestrukoj prijavi.</translation> 16 <translation id="9151726767154816831">Ponovo pokrenite sustav i Powerwash za auriranje</translation> 17 <translation id="370649949373421643">Omogui Wi-Fi</translation> 18 <translation id="3626281679859535460">Svjetlina</translation> 19 <translation id="3621202678540785336">Ulaz</translation> 20 <translation id="7348093485538360975">Tipkovnica na zaslonu</translation> 21 <translation id="595202126637698455">Omogueno je praenje izvedbe</translation> 22 <translation id="8054466585765276473">Izraun vremena baterije.</translation> 23 <translation id="7982789257301363584">Mrea</translation> 24 <translation id="2303600792989757991">Prebaci na prozor pregleda</translation> 25 <translation id="5565793151875479467">Proxy...</translation> 26 <translation id="938582441709398163">Preklapanje tipkovnice</translation> 27 <translation id="4387004326333427325">Certifikat za autentifikaciju odbijen je daljinski</translation> 28 <translation id="6047696787498798094">Dijeljenje zaslona prekinut e se kad se prebacite na drugog korisnika. elite li nastaviti?</translation> 29 <translation id="6979158407327259162">Google disk</translation> 30 <translation id="3683428399328702079">Razluivost zaslona <ph name="DISPLAY_NAME"/> promijenjena je na <ph name="RESOLUTION"/></translation> 31 <translation id="6943836128787782965">HTTP GET neuspjean</translation> 32 <translation id="2297568595583585744">Ladica statusa</translation> 33 <translation id="1661867754829461514">Nedostaje PIN</translation> 34 <translation id="2248649616066688669">Moete nastaviti upotrebljavati svoj Chromebook dok je povezan s vanjskim zaslonom, ak i ako je poklopac zatvoren.</translation> 35 <translation id="40400351611212369">Pogreka aktivacije mree</translation> 36 <translation id="4237016987259239829">Pogreka mrene veze</translation> 37 <translation id="2946640296642327832">Omogui Bluetooth</translation> 38 <translation id="6459472438155181876">Proirivanje zaslona na zaslon <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation> 39 <translation id="8206859287963243715">Mobitel</translation> 40 <translation id="6596816719288285829">IP adresa</translation> 41 <translation id="4508265954913339219">Aktivacija nije uspjela</translation> 42 <translation id="8688591111840995413">Pogrena zaporka</translation> 43 <translation id="3621712662352432595">Postavke zvuka</translation> 44 <translation id="1812696562331527143">Va je nain unosa promijenjen u <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>trea strana<ph name="END_LINK"/>). 45 Pritisnite Shift + Alt za promjenu.</translation> 46 <translation id="6043994281159824495">Odjavi se odmah</translation> 47 <translation id="2127372758936585790">Punja male snage</translation> 48 <translation id="4625920103690741805">Rotacija je zakljuana (dodirnite ovdje za promjenu)</translation> 49 <translation id="3799026279081545374">Moda imate neispravan punja. Ako ivite u SAD-u, nazovite 866-628-1371 da biste dobili pomo i zamjenski punja. Ako ivite u Velikoj Britaniji, nazovite 0800-026-0613. Ako ivite u Irskoj, nazovite 1-800-832-664. Ako ivite u Kanadi, nazovite 866-628-1372. Ako ivite u Australiji, nazovite 1-800-067-460.</translation> 50 <translation id="3891340733213178823">Pritisnite Ctrl + Shift + Q dvaput da biste se odjavili.</translation> 51 <translation id="5871632337994001636">Upravljanje ureajima...</translation> 52 <translation id="785750925697875037">Prikaz mobilnog rauna</translation> 53 <translation id="4628814525959230255">Dijelite kontrolu nad zaslonom s korisnikom <ph name="HELPER_NAME"/> putem znaajke Hangouts.</translation> 54 <translation id="7864539943188674973">Onemogui Bluetooth</translation> 55 <translation id="939252827960237676">Snimka zaslona nije spremljena</translation> 56 <translation id="9080206825613744995">Upotrebljava se mikrofon.</translation> 57 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translation> 58 <translation id="3126069444801937830">Ponovo pokrenite za auriranje</translation> 59 <translation id="2268813581635650749">Odjavi sve</translation> 60 <translation id="15373452373711364">Veliki pokaziva mia</translation> 61 <translation id="3294437725009624529">Gost</translation> 62 <translation id="8190698733819146287">Prilagodi jezike i unos...</translation> 63 <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME"/> (<ph name="ANNOTATION"/>)</translation> 64 <translation id="2942516765047364088">Poloaj police</translation> 65 <translation id="8676770494376880701">Prikljuen je punja male snage</translation> 66 <translation id="5238774010593222950">Nije mogua prijava na drugi raun.</translation> 67 <translation id="1723752762323179280">Naputanje sesije</translation> 68 <translation id="1426410128494586442">Da</translation> 69 <translation id="7170041865419449892">Izvan raspona</translation> 70 <translation id="2544853746127077729">Mrea je odbila certifikat za autentifikaciju</translation> 71 <translation id="2963773877003373896">mod3</translation> 72 <translation id="5222676887888702881">Odjava</translation> 73 <translation id="2391579633712104609">180</translation> 74 <translation id="1272079795634619415">Zaustavi</translation> 75 <translation id="4957722034734105353">Saznajte vie...</translation> 76 <translation id="2964193600955408481">Onemogui Wi-Fi</translation> 77 <translation id="4279490309300973883">Zrcaljenje</translation> 78 <translation id="7973962044839454485">PPP autentifikacija nije uspjela zbog netonog korisnikog imena ili zaporke</translation> 79 <translation id="2509468283778169019">Opcija CAPS LOCK ukljuena</translation> 80 <translation id="3892641579809465218">Unutarnji zaslon</translation> 81 <translation id="7823564328645135659">Jezik je promijenjen iz: "<ph name="FROM_LOCALE"/>" u: "<ph name="TO_LOCALE"/>" nakon sinkronizacije vaih postavki.</translation> 82 <translation id="3606978283550408104">Brajev je redak povezan.</translation> 83 <translation id="8654520615680304441">Ukljuite Wi-Fi...</translation> 84 <translation id="6650933572246256093">Bluetooth ureaj "<ph name="DEVICE_NAME"/>" trai doputenje za uparivanje. Unesite ovaj pristupni klju na tom ureaju: <ph name="PASSKEY"/></translation> 85 <translation id="8828714802988429505">90</translation> 86 <translation id="5825747213122829519">Va je nain unosa promijenjen u <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>. 87 Pritisnite Shift + Alt za promjenu.</translation> 88 <translation id="2562916301614567480">Privatna mrea</translation> 89 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translation> 90 <translation id="4250680216510889253">Ne</translation> 91 <translation id="4379753398862151997">Dragi monitoru, naa veza nee uspjeti. (Taj monitor nije podran)</translation> 92 <translation id="6426039856985689743">Onemogui mobilne podatke</translation> 93 <translation id="3087734570205094154">Donji</translation> 94 <translation id="3742055079367172538">Izraena je snimka zaslona</translation> 95 <translation id="8878886163241303700">Produljenje zaslona</translation> 96 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</translation> 97 <translation id="3967919079500697218">Administrator je onemoguio izradu snimki zaslona.</translation> 98 <translation id="372094107052732682">Pritisnite Ctrl + Shift + Q dvaput da biste odustali.</translation> 99 <translation id="923686485342484400">Pritisnite Ctrl, Shift i Q dvaput da biste se odjavili.</translation> 100 <translation id="9194617393863864469">Prijavljivanje drugog korisnika...</translation> 101 <translation id="6803622936009808957">Nije bilo mogue zrcaliti zaslone jer nije pronaena nijedna podrana razluivost. Umjesto toga proirena je radna povrina.</translation> 102 <translation id="1480041086352807611">Demonstracijski nain</translation> 103 <translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (primarni)</translation> 104 <translation id="3626637461649818317">Preostalo <ph name="PERCENTAGE"/> %</translation> 105 <translation id="9089416786594320554">Naini unosa</translation> 106 <translation id="2700058918926273959">Sesija e zavriti za <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. Odjavit ete se.</translation> 107 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> 108 <translation id="2670531586141364277">Za aktivaciju mree "<ph name="NAME"/>" potrebna je mrena veza.</translation> 109 <translation id="3963445509666917109">Zvunik (ugraeni)</translation> 110 <translation id="2825619548187458965">Polica</translation> 111 <translation id="2614835198358683673">Chromebook se moda nee puniti dok je ukljuen. Savjetujemo upotrebu slubenog punjaa.</translation> 112 <translation id="4430019312045809116">Glasnoa</translation> 113 <translation id="4442424173763614572">Nije uspjelo pretraivanje DNS posluitelja</translation> 114 <translation id="544691375626129091">Svi dostupni korisnici ve su dodani ovoj sesiji.</translation> 115 <translation id="1383876407941801731">Trai</translation> 116 <translation id="2204305834655267233">Podaci o mrei</translation> 117 <translation id="1621499497873603021">Baterija e se isprazniti za <ph name="TIME_LEFT"/></translation> 118 <translation id="5980301590375426705">Izlazak iz sesije gosta</translation> 119 <translation id="8308637677604853869">Prethodni izbornik</translation> 120 <translation id="4321179778687042513">ctrl</translation> 121 <translation id="3625258641415618104">Snimke zaslona onemoguene su</translation> 122 <translation id="1346748346194534595">Udesno</translation> 123 <translation id="1773212559869067373">Certifikat za autentifikaciju odbijen je lokalno</translation> 124 <translation id="8528322925433439945">Mobilne mree...</translation> 125 <translation id="8428213095426709021">Postavke</translation> 126 <translation id="2372145515558759244">Sinkroniziranje aplikacija...</translation> 127 <translation id="7256405249507348194">Neprepoznata pogreka: <ph name="DESC"/></translation> 128 <translation id="1987317783729300807">Rauni</translation> 129 <translation id="2894654529758326923">Informacije</translation> 130 <translation id="7925247922861151263">Provjera AAA nije uspjela</translation> 131 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> do potpune napunjenosti</translation> 132 <translation id="6312403991423642364">Nepoznata mrena pogreka</translation> 133 <translation id="1467432559032391204">Ulijevo</translation> 134 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation> 135 <translation id="1957803754585243749">0</translation> 136 <translation id="4527045527269911712">Bluetooth ureaj "<ph name="DEVICE_NAME"/>" trai doputenje za uparivanje.</translation> 137 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> 138 <translation id="1923539912171292317">Automatski klikovi</translation> 139 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: povezivanje...</translation> 140 <translation id="6062360702481658777">Automatski ete se odjaviti za <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation> 141 <translation id="252373100621549798">Nepoznati zaslon</translation> 142 <translation id="1882897271359938046">Zrcaljenje na zaslon <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation> 143 <translation id="5777841717266010279">Prekinuti dijeljenje zaslona?</translation> 144 <translation id="2727977024730340865">Ureaj je prikljuen na punja male snage. Punjenje baterije moda nije pouzdano.</translation> 145 <translation id="2761704814324807722">Traka statusa, vrijeme <ph name="TIME"/>, <ph name="BATTERY"/></translation> 146 <translation id="3784455785234192852">Zakljuaj</translation> 147 <translation id="2805756323405976993">Aplikacije</translation> 148 <translation id="5097002363526479830">Neuspjeno povezivanje s mreom "<ph name="NAME"/>": <ph name="DETAILS"/></translation> 149 <translation id="2872961005593481000">Iskljui</translation> 150 <translation id="3433830597744061105">Upravljaj raunima</translation> 151 <translation id="2966449113954629791">Vjerojatno ste potroili doputenu koliinu mobilnih podataka. Posjetite aktivacijski portal <ph name="NAME"/> kako biste kupili jo podataka.</translation> 152 <translation id="742594950370306541">Fotoaparat je aktivan.</translation> 153 <translation id="7052914147756339792">Postavljanje pozadinske slike...</translation> 154 <translation id="2532589005999780174">Nain visokog kontrasta</translation> 155 <translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION"/>, <ph name="OVERSCAN"/></translation> 156 <translation id="1119447706177454957">Interna pogreka</translation> 157 <translation id="3019353588588144572">Baterija e se napuniti za <ph name="TIME_REMAINING"/></translation> 158 <translation id="3473479545200714844">Povealo</translation> 159 <translation id="882279321799040148">Kliknite za prikaz</translation> 160 <translation id="1753067873202720523">Chromebook se moda nee puniti dok je ukljuen.</translation> 161 <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME"/> ne podrava razluivost <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION"/>. Razluivost je promijenjena u <ph name="FALLBACK_RESOLUTION"/></translation> 162 <translation id="5045550434625856497">Netona zaporka</translation> 163 <translation id="1602076796624386989">Omogui mobilne podatke</translation> 164 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (govorne povratne informacije)</translation> 165 <translation id="6981982820502123353">Pristupanost</translation> 166 <translation id="6585808820553845416">Sesija e zavriti za <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>.</translation> 167 <translation id="4274292172790327596">Neprepoznata pogreka</translation> 168 <translation id="5977415296283489383">Slualice</translation> 169 <translation id="225680501294068881">Pretraivanje ureaja...</translation> 170 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE"/></translation> 171 <translation id="737451040872859086">Mikrofon (ugraeni)</translation> 172 <translation id="8401662262483418323">Povezivanje s mreom "<ph name="NAME"/>" nije uspjelo: <ph name="DETAILS"/> 173 Poruka posluitelja: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> 174 <translation id="2475982808118771221">Dolo je do pogreke</translation> 175 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> 176 <translation id="7229570126336867161">Potreban je EVDO</translation> 177 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> predstavlja javnu sesiju kojom upravlja domena <ph name="DOMAIN"/></translation> 178 <translation id="9044646465488564462">Povezivanje s mreom nije uspjelo: <ph name="DETAILS"/></translation> 179 <translation id="7029814467594812963">Izlazak iz sesije</translation> 180 <translation id="479989351350248267">search</translation> 181 <translation id="4872237917498892622">Alt + Pretraivanje ili Shift</translation> 182 <translation id="2429753432712299108">Bluetooth ureaj "<ph name="DEVICE_NAME"/>" trai doputenje za uparivanje. Prije prihvaanja provjerite prikazuje li se na njemu ovaj pristupni klju: <ph name="PASSKEY"/></translation> 183 <translation id="9201131092683066720">Baterija je <ph name="PERCENTAGE"/>% puna.</translation> 184 <translation id="2983818520079887040">Postavke...</translation> 185 <translation id="3871838685472846647">Mobilni je telefon aktiviran</translation> 186 <translation id="6452181791372256707">Odbaci</translation> 187 <translation id="1195412055398077112">rubno podruje zaslona</translation> 188 <translation id="607652042414456612">Vae raunalo mogu otkriti Bluetooth ureaji u blizini i prikazivat e se kao "<ph name="NAME"/>" s adresom <ph name="ADDRESS"/>.</translation> 189 <translation id="112308213915226829">Automatski sakrij policu</translation> 190 <translation id="6732801395666424405">Certifikati se nisu uitali</translation> 191 <translation id="7573962313813535744">Nain rada u prikljunoj stanici</translation> 192 <translation id="8300849813060516376">OTASP nije uspio</translation> 193 <translation id="2792498699870441125">Alt + Pretraivanje</translation> 194 <translation id="8660803626959853127">Sinkroniziranje datoteka (<ph name="COUNT"/>)</translation> 195 <translation id="5958529069007801266">Nadzirani korisnik</translation> 196 <translation id="3709443003275901162">vie od 9</translation> 197 <translation id="639644700271529076">Tipka CAPS LOCK iskljuena</translation> 198 <translation id="6248847161401822652">Pritisnite tipke Control, Shift i Q dvaput da biste odustali.</translation> 199 <translation id="6785414152754474415">Baterija je <ph name="PERCENTAGE"/>% puna i puni se.</translation> 200 <translation id="4895488851634969361">Baterija je puna.</translation> 201 <translation id="615957422585914272">Prikai tipkovnicu na zaslonu</translation> 202 <translation id="5947494881799873997">Vrati</translation> 203 <translation id="7593891976182323525">Pretraivanje ili Shift</translation> 204 <translation id="7649070708921625228">Pomo</translation> 205 <translation id="3050422059534974565">Ukljuena je opcija CAPS LOCK. 206 Pritisnite tipke Pretraivanje ili Shift da biste ju iskljuili.</translation> 207 <translation id="397105322502079400">Izraun u tijeku</translation> 208 <translation id="158849752021629804">Potrebna je matina mrea</translation> 209 <translation id="1013923882670373915">Bluetooth ureaj "<ph name="DEVICE_NAME"/>" trai doputenje za uparivanje. Unesite ovaj PIN na tom ureaju: <ph name="PINCODE"/>.</translation> 210 <translation id="5864471791310927901">DHCP pretraivanje nije uspjelo</translation> 211 <translation id="2819276065543622893">Odjavit ete se sada.</translation> 212 <translation id="5507786745520522457">Postavljanje mobilnih podataka</translation> 213 <translation id="6165508094623778733">Saznajte vie</translation> 214 <translation id="9046895021617826162">Neuspjelo povezivanje</translation> 215 <translation id="7168224885072002358">Vraanje na staru razluivost za <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> 216 <translation id="743058460480092004">Fotoaparat i mikrofon su aktivni.</translation> 217 <translation id="8372369524088641025">Neispravan WEP klju</translation> 218 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> 219 <translation id="3573179567135747900">Vratite na "<ph name="FROM_LOCALE"/>" (zahtijeva ponovno pokretanje)</translation> 220 <translation id="8103386449138765447">SMS poruke: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation> 221 <translation id="7097613348211027502">Omoguen je ChromeVox (govorne povratne informacije). 222 Pritisnite Ctrl+Alt+Z da biste ga onemoguili.</translation> 223 <translation id="5045002648206642691">Postavke Google diska...</translation> 224 <translation id="7209101170223508707">Ukljuena je opcija CAPS LOCK. 225 Pritisnite tipke Alt + Pretraivanje ili Shift da biste ju iskljuili.</translation> 226 <translation id="8940956008527784070">Baterija je skoro prazna (<ph name="PERCENTAGE"/>%)</translation> 227 <translation id="4918086044614829423">Prihvati</translation> 228 <translation id="5102001756192215136">Preostalo <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation> 229 <translation id="3009178788565917040">Izlaz</translation> 230 <translation id="520760366042891468">Dijelite kontrolu nad zaslonom putem znaajke Hangouts.</translation> 231 <translation id="6911468394164995108">Pridrui se drugoj...</translation> 232 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOTATION"/></translation> 233 <translation id="2563856802393254086">estitamo! Podatkovna usluga "<ph name="NAME"/>" aktivirana je i spremna za pokret.</translation> 234 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/> h <ph name="MINUTE"/> min do zavretka punjenja</translation> 235 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> 236 <translation id="7297443947353982503">Netono korisniko ime/zaporka ili neuspjela EAP autentifikacija</translation> 237 <translation id="6359806961507272919">SMS alje <ph name="PHONE_NUMBER"/></translation> 238 </translationbundle>