Home | History | Annotate | Download | only in strings
      1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="sl">
      2 <translation id="3595596368722241419">Baterija je polna</translation>
      3 <translation id="6895424601869865703">Dodaj raun za <ph name="GIVEN_NAME"/></translation>
      4 <translation id="1057289296854808272">Sukanje je vklopljeno (dotaknite se tu, e elite to spremeniti)</translation>
      5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> in <ph name="MINUTE"/></translation>
      6 <translation id="30155388420722288">Gumb za preseek</translation>
      7 <translation id="7904094684485781019">Skrbnik tega rauna je onemogoil prijavo z ve rauni.</translation>
      8 <translation id="8673028979667498656">270</translation>
      9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth omogoen</translation>
     10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/>  zasuk na <ph name="ROTATION"/></translation>
     11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
     12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth onemogoen</translation>
     13 <translation id="6713285437468012787">Naprava Bluetooth <ph name="DEVICE_NAME"/> je seznanjena in je zdaj na voljo vsem uporabnikom. To seznanitev lahko odstranite v nastavitvah.</translation>
     14 <translation id="7165320105431587207">Omreja ni bilo mogoe konfigurirati</translation>
     15 <translation id="3775358506042162758">S prijavo z ve rauni lahko uporabljate samo tri raune.</translation>
     16 <translation id="9151726767154816831">e elite posodobiti, znova zaenite in uporabite funkcijo Powerwash</translation>
     17 <translation id="370649949373421643">Omogoi Wi-Fi</translation>
     18 <translation id="3626281679859535460">Svetlost</translation>
     19 <translation id="3621202678540785336">Vhod</translation>
     20 <translation id="7348093485538360975">Zaslonska tipkovnica</translation>
     21 <translation id="595202126637698455">Sledenje uinkovitosti delovanja je omogoeno</translation>
     22 <translation id="8054466585765276473">Izraunavanje asa trajanja akumulatorja.</translation>
     23 <translation id="7982789257301363584">Omreje</translation>
     24 <translation id="2303600792989757991">Preklop pregleda okna</translation>
     25 <translation id="5565793151875479467">Proxy ...</translation>
     26 <translation id="938582441709398163">Prekrivna tipkovnica</translation>
     27 <translation id="4387004326333427325">Potrdilo za preverjanje pristnosti je bilo zavrnjeno na oddaljeni lokaciji</translation>
     28 <translation id="6047696787498798094">Ko preklopite na drugega uporabnika, bo skupna raba zaslona ustavljena. Ali elite nadaljevati?</translation>
     29 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
     30 <translation id="3683428399328702079"><ph name="DISPLAY_NAME"/>  loljivost je bila spremenjena na: <ph name="RESOLUTION"/></translation>
     31 <translation id="6943836128787782965">Ukaz HTTP get ni uspel</translation>
     32 <translation id="2297568595583585744">Pladenj stanja</translation>
     33 <translation id="1661867754829461514">Manjka PIN</translation>
     34 <translation id="2248649616066688669">e je Chromebook prikljuen na zunanji zaslon, ga lahko uporabljate, tudi e je pokrov zaprt.</translation>
     35 <translation id="40400351611212369">Napaka pri aktiviranju omreja</translation>
     36 <translation id="4237016987259239829">Napaka omrene povezave</translation>
     37 <translation id="2946640296642327832">Omogoi Bluetooth</translation>
     38 <translation id="6459472438155181876">Raziritev zaslon na <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
     39 <translation id="8206859287963243715">Prenosni</translation>
     40 <translation id="6596816719288285829">Naslov IP</translation>
     41 <translation id="4508265954913339219">Aktiviranje ni uspelo</translation>
     42 <translation id="8688591111840995413">Napano geslo</translation>
     43 <translation id="3621712662352432595">Nastavitve zvoka</translation>
     44 <translation id="1812696562331527143">Nain vnosa se je spremenil v <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>drug ponudnik<ph name="END_LINK"/>).
     45 Pritisnite Shift + Alt, da ga preklopite.</translation>
     46 <translation id="6043994281159824495">Odjava</translation>
     47 <translation id="2127372758936585790">Nizkoenergijski polnilnik</translation>
     48 <translation id="4625920103690741805">Sukanje je zaklenjeno (dotaknite se tu, e elite to spremeniti)</translation>
     49 <translation id="3799026279081545374">Morda je va polnilnik okvarjen. e ivite v Zdruenih dravah, pokliite 866-628-1371 za pomo in zamenjavo. e ivite v Zdruenem kraljestvu, pokliite 0800-026-0613. e ivite na Irskem, pokliite 1-800-832-664. e ivite v Kanadi, pokliite 866-628-1372. e ivite v Avstraliji, pokliite 1-800-067-460.</translation>
     50 <translation id="3891340733213178823">Dvakrat pritisnite Ctrl + Shift + Q, e se elite odjaviti.</translation>
     51 <translation id="5871632337994001636">Upravljanje naprav ...</translation>
     52 <translation id="785750925697875037">Prikaz mobilnega rauna</translation>
     53 <translation id="4628814525959230255">Skupni nadzor zaslona z osebo <ph name="HELPER_NAME"/> prek klepetalnic Hangouts.</translation>
     54 <translation id="7864539943188674973">Onemogoi Bluetooth</translation>
     55 <translation id="939252827960237676">Posnetka zaslona ni bilo mogoe shraniti</translation>
     56 <translation id="9080206825613744995">Mikrofon je v uporabi.</translation>
     57 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translation>
     58 <translation id="3126069444801937830">Znova zaenite za posodobitev</translation>
     59 <translation id="2268813581635650749">Odjava vseh</translation>
     60 <translation id="15373452373711364">Velik mikin kazalec</translation>
     61 <translation id="3294437725009624529">Gost</translation>
     62 <translation id="8190698733819146287">Prilagajanje jezikov in vnosa ...</translation>
     63 <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME"/> (<ph name="ANNOTATION"/>)</translation>
     64 <translation id="2942516765047364088">Poloaj police</translation>
     65 <translation id="8676770494376880701">Prikljuen je nizkoenergijski polnilnik</translation>
     66 <translation id="5238774010593222950">Prijava v drug raun ni mogoa.</translation>
     67 <translation id="1723752762323179280">Odjava iz seje</translation>
     68 <translation id="1426410128494586442">Da</translation>
     69 <translation id="7170041865419449892">Zunaj dosega</translation>
     70 <translation id="2544853746127077729">Omreje je zavrnilo potrdilo za preverjanje pristnosti</translation>
     71 <translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
     72 <translation id="5222676887888702881">Odjava</translation>
     73 <translation id="2391579633712104609">180</translation>
     74 <translation id="1272079795634619415">Ustavi</translation>
     75 <translation id="4957722034734105353">Ve o tem ...</translation>
     76 <translation id="2964193600955408481">Onemogoi Wi-Fi</translation>
     77 <translation id="4279490309300973883">Zrcaljenje</translation>
     78 <translation id="7973962044839454485">Preverjanje pristnosti PPP ni uspelo zaradi napanega uporabnikega imena ali gesla</translation>
     79 <translation id="2509468283778169019">Tipka CAPS LOCK je vklopljena</translation>
     80 <translation id="3892641579809465218">Notranji zaslon</translation>
     81 <translation id="7823564328645135659">Po sinhronizaciji nastavitev se je jezik spremenil iz jezika <ph name="FROM_LOCALE"/> v jezik <ph name="TO_LOCALE"/>.</translation>
     82 <translation id="3606978283550408104">Povezava z braillovo vrstico je vzpostavljena.</translation>
     83 <translation id="8654520615680304441">Vklop omreja Wi-Fi ...</translation>
     84 <translation id="6650933572246256093">Naprava Bluetooth <ph name="DEVICE_NAME"/> eli vae dovoljenje za seznanjanje. V napravi vnesite to geslo: <ph name="PASSKEY"/></translation>
     85 <translation id="8828714802988429505">90</translation>
     86 <translation id="5825747213122829519">Nain vnosa se je spremenil v <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>.
     87 Pritisnite Shift + Alt, da ga preklopite.</translation>
     88 <translation id="2562916301614567480">Zasebno omreje</translation>
     89 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translation>
     90 <translation id="4250680216510889253">Ne</translation>
     91 <translation id="4379753398862151997">Dragi monitor, med nama se ne bo obneslo. (Ta monitor ni podprt)</translation>
     92 <translation id="6426039856985689743">Onemogoi mobilno podatkovno povezavo</translation>
     93 <translation id="3087734570205094154">Na dno</translation>
     94 <translation id="3742055079367172538">Posnetek zaslona je narejen</translation>
     95 <translation id="8878886163241303700">Razirjanje zaslona</translation>
     96 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</translation>
     97 <translation id="3967919079500697218">Skrbnik je onemogoil monost izdelave posnetkov zaslona.</translation>
     98 <translation id="372094107052732682">Dvakrat pritisnite Ctrl + Shift + Q, e elite konati.</translation>
     99 <translation id="923686485342484400">Dvakrat pritisnite Control Shift Q, e se elite odjaviti.</translation>
    100 <translation id="9194617393863864469">Prijava drugega uporabnika ...</translation>
    101 <translation id="6803622936009808957">Zaslonov ni bilo mogoe zrcaliti, ker ni bilo najdene nobene podprte loljivosti. Uporabljeno je razirjeno namizje.</translation>
    102 <translation id="1480041086352807611">Predstavitveni nain</translation>
    103 <translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (primarni)</translation>
    104 <translation id="3626637461649818317">Preostane e <ph name="PERCENTAGE"/> %</translation>
    105 <translation id="9089416786594320554">Naini vnosa</translation>
    106 <translation id="2700058918926273959">Seja se kona ez <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. Odjavljeni boste.</translation>
    107 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/> %</translation>
    108 <translation id="2670531586141364277">e elite aktivirati omreje <ph name="NAME"/>, mora biti vzpostavljena omrena povezava.</translation>
    109 <translation id="3963445509666917109">Zvonik (vgrajeni)</translation>
    110 <translation id="2825619548187458965">Polica</translation>
    111 <translation id="2614835198358683673">Va Chromebook se ne more polniti, ko je vklopljen. Priporoamo uporabo uradnega polnilnika.</translation>
    112 <translation id="4430019312045809116">Glasnost</translation>
    113 <translation id="4442424173763614572">Iskanje DNS ni uspelo</translation>
    114 <translation id="544691375626129091">Vsi razpololjivi uporabniki so e bili dodani tej seji.</translation>
    115 <translation id="1383876407941801731">Ii</translation>
    116 <translation id="2204305834655267233">Podatki o omreju</translation>
    117 <translation id="1621499497873603021">Preostali as do izpraznitve akumulatorja, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
    118 <translation id="5980301590375426705">Zapusti sejo gosta</translation>
    119 <translation id="8308637677604853869">Prejnji meni</translation>
    120 <translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
    121 <translation id="3625258641415618104">Posnetki zaslona so onemogoeni</translation>
    122 <translation id="1346748346194534595">V desno</translation>
    123 <translation id="1773212559869067373">Potrdilo za preverjanje pristnosti je bilo zavrnjeno lokalno</translation>
    124 <translation id="8528322925433439945">Mobilna ...</translation>
    125 <translation id="8428213095426709021">Nastavitve</translation>
    126 <translation id="2372145515558759244">Sinhronizacija aplikacij ...</translation>
    127 <translation id="7256405249507348194">Neprepoznana napaka: <ph name="DESC"/></translation>
    128 <translation id="1987317783729300807">Rauni</translation>
    129 <translation id="2894654529758326923">Podatki</translation>
    130 <translation id="7925247922861151263">Preverjanje AAA ni uspelo</translation>
    131 <translation id="8456362689280298700">as polnjenja: e <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
    132 <translation id="6312403991423642364">Neznana napaka v omreju</translation>
    133 <translation id="1467432559032391204">V levo</translation>
    134 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation>
    135 <translation id="1957803754585243749">0</translation>
    136 <translation id="4527045527269911712">Naprava Bluetooth <ph name="DEVICE_NAME"/> eli dovoljenje za seznanjanje.</translation>
    137 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
    138 <translation id="1923539912171292317">Samodejni kliki</translation>
    139 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: vzpostavljanje povezave ...</translation>
    140 <translation id="6062360702481658777">Samodejno boste odjavljeni ez <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation>
    141 <translation id="252373100621549798">Neznan prikaz</translation>
    142 <translation id="1882897271359938046">Zrcaljenje na <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
    143 <translation id="5777841717266010279">elite ustaviti skupno rabo zaslona?</translation>
    144 <translation id="2727977024730340865">Prikljuen je nizkoenergijski polnilnik. Polnjenje akumulatorja morda ne bo zanesljivo.</translation>
    145 <translation id="2761704814324807722">Vrstica stanja, as: <ph name="TIME"/>, <ph name="BATTERY"/></translation>
    146 <translation id="3784455785234192852">Zakleni</translation>
    147 <translation id="2805756323405976993">Aplikacije</translation>
    148 <translation id="5097002363526479830">Povezava z omrejem <ph name="NAME"/> ni uspela: <ph name="DETAILS"/></translation>
    149 <translation id="2872961005593481000">Zaustavitev</translation>
    150 <translation id="3433830597744061105">Upravljanje raunov</translation>
    151 <translation id="2966449113954629791">Morda ste porabili dovoljeno koliino prenosa podatkov v mobilnem omreju. Vejo koliino podatkov lahko kupite na portalu za aktiviranje <ph name="NAME"/>.</translation>
    152 <translation id="742594950370306541">Kamera je v uporabi.</translation>
    153 <translation id="7052914147756339792">Nastavi sliko za ozadje ...</translation>
    154 <translation id="2532589005999780174">Visokokontrastni nain</translation>
    155 <translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION"/>, <ph name="OVERSCAN"/></translation>
    156 <translation id="1119447706177454957">Notranja napaka</translation>
    157 <translation id="3019353588588144572">Preostali as do napolnitve akumulatorja, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
    158 <translation id="3473479545200714844">Lupa</translation>
    159 <translation id="882279321799040148">Kliknite za prikaz</translation>
    160 <translation id="1753067873202720523">Va Chromebook se morda ne polni, ko je vklopljen.</translation>
    161 <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME"/> ne podpira loljivosti <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION"/>. Spremenjena je bila na <ph name="FALLBACK_RESOLUTION"/></translation>
    162 <translation id="5045550434625856497">Napano geslo</translation>
    163 <translation id="1602076796624386989">Omogoi mobilno podatkovno povezavo</translation>
    164 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (izgovorjava povratnih informacij)</translation>
    165 <translation id="6981982820502123353">Pripomoki za osebe s posebnimi potrebami</translation>
    166 <translation id="6585808820553845416">Seja se kona ez <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>.</translation>
    167 <translation id="4274292172790327596">Neprepoznana napaka</translation>
    168 <translation id="5977415296283489383">Slualke</translation>
    169 <translation id="225680501294068881">Iskanje naprav ...</translation>
    170 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE"/></translation>
    171 <translation id="737451040872859086">Mikrofon (vgrajeni)</translation>
    172 <translation id="8401662262483418323">Povezava s/z <ph name="NAME"/> ni bila mogoa: <ph name="DETAILS"/>
    173 Sporoilo strenika: <ph name="SERVER_MSG"/></translation>
    174 <translation id="2475982808118771221">Prilo je do napake</translation>
    175 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
    176 <translation id="7229570126336867161">Potreben je EVDO</translation>
    177 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> je javna seja, ki jo upravlja <ph name="DOMAIN"/></translation>
    178 <translation id="9044646465488564462">Z omrejem se ni bilo mogoe povezati: <ph name="DETAILS"/></translation>
    179 <translation id="7029814467594812963">Zapusti sejo</translation>
    180 <translation id="479989351350248267">search</translation>
    181 <translation id="4872237917498892622">Alt + iskanje ali Shift</translation>
    182 <translation id="2429753432712299108">Naprava Bluetooth <ph name="DEVICE_NAME"/> eli dovoljenje za seznanjanje. Preden sprejmete, se prepriajte, da je na napravi prikazano to geslo: <ph name="PASSKEY"/></translation>
    183 <translation id="9201131092683066720">Napolnjenost akumulatorja: <ph name="PERCENTAGE"/> %.</translation>
    184 <translation id="2983818520079887040">Nastavitve ...</translation>
    185 <translation id="3871838685472846647">Mobilna aktivirana</translation>
    186 <translation id="6452181791372256707">Zavrni</translation>
    187 <translation id="1195412055398077112">upodabljanje ez rob zaslona</translation>
    188 <translation id="607652042414456612">Va raunalnik je viden blinjim napravam Bluetooth in bo videti kot <ph name="NAME"/> z naslovom <ph name="ADDRESS"/></translation>
    189 <translation id="112308213915226829">Samodejno skrivanje police</translation>
    190 <translation id="6732801395666424405">Potrdila niso naloena</translation>
    191 <translation id="7573962313813535744">Zasidran nain</translation>
    192 <translation id="8300849813060516376">Storitev OTASP ni uspela</translation>
    193 <translation id="2792498699870441125">Alt + iskanje</translation>
    194 <translation id="8660803626959853127">Sinhroniziranje toliko datotek: <ph name="COUNT"/> ...</translation>
    195 <translation id="5958529069007801266">Nadzorovan uporabnik</translation>
    196 <translation id="3709443003275901162">Ve kot 9</translation>
    197 <translation id="639644700271529076">Tipka CAPS LOCK je izklopljena</translation>
    198 <translation id="6248847161401822652">Dvakrat pritisnite Ctrl + Shift + Q, e elite konati.</translation>
    199 <translation id="6785414152754474415">Napolnjenost akumulatorja: <ph name="PERCENTAGE"/> %  polnjenje e poteka.</translation>
    200 <translation id="4895488851634969361">Akumulator je poln.</translation>
    201 <translation id="615957422585914272">Pokai zaslonsko tipkovnico</translation>
    202 <translation id="5947494881799873997">Razveljavi</translation>
    203 <translation id="7593891976182323525">Iskanje ali Shift</translation>
    204 <translation id="7649070708921625228">Pomo</translation>
    205 <translation id="3050422059534974565">Tipka CAPS LOCK je vklopljena.
    206 Pritisnite tipko za iskanje ali Shift, da jo prekliete.</translation>
    207 <translation id="397105322502079400">Izraunavanje </translation>
    208 <translation id="158849752021629804">Potrebno je domae omreje</translation>
    209 <translation id="1013923882670373915">Naprava Bluetooth <ph name="DEVICE_NAME"/> eli dovoljenje za seznanjanje. V napravi vnesite ta PIN: <ph name="PINCODE"/></translation>
    210 <translation id="5864471791310927901">Iskanje DHCP-ja ni uspelo</translation>
    211 <translation id="2819276065543622893">Zdaj boste odjavljeni.</translation>
    212 <translation id="5507786745520522457">Nastavitev prenosa podatkov v mobilnih omrejih</translation>
    213 <translation id="6165508094623778733">Ve o tem</translation>
    214 <translation id="9046895021617826162">Vzpostavljanje povezave ni uspelo</translation>
    215 <translation id="7168224885072002358">Ponastavitev na prejnjo loljivost ez <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation>
    216 <translation id="743058460480092004">Kamera in mikrofon sta v uporabi.</translation>
    217 <translation id="8372369524088641025">Napaen klju WEP</translation>
    218 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
    219 <translation id="3573179567135747900">Spremeni nazaj v jezik <ph name="FROM_LOCALE"/> (potreben vnovini zagon)</translation>
    220 <translation id="8103386449138765447">Sporoila SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation>
    221 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (izgovorjava povratnih informacij) je omogoen.
    222 e ga elite onemogoiti, pritisnite Ctrl + Alt + Z.</translation>
    223 <translation id="5045002648206642691">Nastavitve za Google Drive ...</translation>
    224 <translation id="7209101170223508707">Tipka CAPS LOCK je vklopljena.
    225 Pritisnite Alt in tipko za iskanje ali Shift, da jo prekliete.</translation>
    226 <translation id="8940956008527784070">Akumulator je skoraj prazen (<ph name="PERCENTAGE"/> %)</translation>
    227 <translation id="4918086044614829423">Sprejmi</translation>
    228 <translation id="5102001756192215136">e <ph name="HOUR"/>.<ph name="MINUTE"/></translation>
    229 <translation id="3009178788565917040">Izhod</translation>
    230 <translation id="520760366042891468">Skupni nadzor zaslona prek klepetalnic Hangouts.</translation>
    231 <translation id="6911468394164995108">Pridruite se drugemu ...</translation>
    232 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOTATION"/></translation>
    233 <translation id="2563856802393254086">estitamo. Podatkovna storitev omreja <ph name="NAME"/> je aktivirana in lahko jo zanete uporabljati.</translation>
    234 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/> h <ph name="MINUTE"/> min do napolnjenosti</translation>
    235 <translation id="3077734595579995578">shift</translation>
    236 <translation id="7297443947353982503">Napano uporabniko ime/geslo ali preverjanje pristnosti EAP ni uspelo</translation>
    237 <translation id="6359806961507272919">SMS od <ph name="PHONE_NUMBER"/></translation>
    238 </translationbundle>