1 <?xml version="1.0" ?> 2 <!DOCTYPE translationbundle> 3 <translationbundle lang="pt-PT"> 4 <translation id="4763480195061959176">vdeo</translation> 5 <translation id="5843503607508392247">Outra...</translation> 6 <translation id="248395913932153421">Dia</translation> 7 <translation id="1729654308190250600">Introduza um endereo de email que no esteja vazio.</translation> 8 <translation id="6015796118275082299">Ano</translation> 9 <translation id="1235745349614807883">Limpar pesquisas recentes</translation> 10 <translation id="7223624360433298498">tempo decorrido</translation> 11 <translation id="1171774979989969504">Introduza um endereo de email.</translation> 12 <translation id="709897737746224366">Faa corresponder o formato pedido.</translation> 13 <translation id="5048533449481078685">marcador de lista</translation> 14 <translation id="4202807286478387388">ir para</translation> 15 <translation id="5307600278924710095">Introduza uma parte seguida de "<ph name="ATSIGN"/>". "<ph name="INVALIDADDRESS"/>" est incompleto.</translation> 16 <translation id="2746543609216772311">O valor tem de ser <ph name="MINIMUM_DATE_OR_TIME"/> ou posterior.</translation> 17 <translation id="2572483411312390101">reproduzir</translation> 18 <translation id="8785498733064193001">iniciar reproduo</translation> 19 <translation id="7057186640035488495">tempo do filme</translation> 20 <translation id="8199524924445686405">aaaa</translation> 21 <translation id="795667975304826397">Nenhum ficheiro selecionado</translation> 22 <translation id="7789962463072032349">pausa</translation> 23 <translation id="6853785296079745596">esconder legendas ocultas</translation> 24 <translation id="4360991593054037559">Introduza um valor vlido. Os dois valores vlidos mais prximos so <ph name="VALID_VALUE_LOW"/> e <ph name="VALID_VALUE_HIGHER"/>.</translation> 25 <translation id="1758486001363313524">Outra...</translation> 26 <translation id="8141602879876242471">Este ndice pesquisvel. Introduza palavras-chave de pesquisa:</translation> 27 <translation id="1930711995431081526">estado</translation> 28 <translation id="658823671542763450">entrar no modo de ecr inteiro</translation> 29 <translation id="7720026100085573005">tempo restante</translation> 30 <translation id="370665806235115550">A carregar...</translation> 31 <translation id="2723001399770238859">udio</translation> 32 <translation id="6845533974506654842">premir</translation> 33 <translation id="8244226242650769279">mapa de imagem</translation> 34 <translation id="310520048233152454">Introduza um URL.</translation> 35 <translation id="4812940957355064477">Introduza um nmero.</translation> 36 <translation id="2548326553472216322">Nenhuma pesquisa recente</translation> 37 <translation id="1938124657309484470">O valor tem de ser <ph name="MAXIMUM_DATE_OR_TIME"/> ou anterior.</translation> 38 <translation id="7263440858009898357">Seleccione um item na lista.</translation> 39 <translation id="901493112792887934">tempo atual em segundos</translation> 40 <translation id="5164977714490026579">O valor tem de ser superior ou igual a <ph name="MINIMUM"/>.</translation> 41 <translation id="2247351761944213033">Semana <ph name="WEEKNUMBER"/>, de <ph name="YEAR"/></translation> 42 <translation id="7740016676195725605">parar de apresentar legendas ocultas</translation> 43 <translation id="5944544982112848342">2048 (Tamanho grande)</translation> 44 <translation id="3075154866155599887">Introduza um valor vlido. O campo est incompleto ou tem uma data invlida.</translation> 45 <translation id="3040011195152428237">link</translation> 46 <translation id="1014825444426747588">em branco</translation> 47 <translation id="9050748414552849310">apresentar legendas ocultas</translation> 48 <translation id="4522570452068850558">Detalhes</translation> 49 <translation id="8451268428117625855">Seleccione um ficheiro.</translation> 50 <translation id="8117451130807776954">Esta semana</translation> 51 <translation id="5966707198760109579">Semana</translation> 52 <translation id="2901282870647571346">estado atual do filme</translation> 53 <translation id="2060505056492490888">"<ph name="DOT"/>" est a ser utilizado numa posio errada em "<ph name="INVALIDDOMAIN"/>".</translation> 54 <translation id="2674318244760992338">rodap</translation> 55 <translation id="8987927404178983737">Ms</translation> 56 <translation id="8115662671911883373">apresentar legendas ocultas</translation> 57 <translation id="7364796246159120393">Escolher ficheiro</translation> 58 <translation id="2761667185364618470">Seleccione esta caixa se pretender continuar.</translation> 59 <translation id="8534579021159131403">Minutos</translation> 60 <translation id="819205353528511139">reproduzir o filme no modo de ecr inteiro</translation> 61 <translation id="4103419683916926126">Milissegundos</translation> 62 <translation id="838869780401515933">verificar</translation> 63 <translation id="2846343701378493991">1024 (Tamanho mdio)</translation> 64 <translation id="1637811476055996098">Escolher Ficheiros</translation> 65 <translation id="49969490063480558">Introduza uma parte a seguir a "<ph name="ATSIGN"/>". "<ph name="INVALIDADDRESS"/>" est incompleto.</translation> 66 <translation id="5476505524087279545">desmarcar</translation> 67 <translation id="2148716181193084225">Hoje</translation> 68 <translation id="2507943997699731163">Preencha este campo.</translation> 69 <translation id="3785482301506746191">scrubber do tempo do filme</translation> 70 <translation id="739024184232394898">Outra...</translation> 71 <translation id="383465348367842624">Uma parte seguida de "<ph name="ATSIGN"/>" no deve conter o smbolo "<ph name="INVALIDCHARACTER"/>".</translation> 72 <translation id="5468998798572797635">sair do modo de ecr inteiro</translation> 73 <translation id="5919473608089529604">No foi possvel carregar o plug-in.</translation> 74 <translation id="5546461542133609677">reativar som</translation> 75 <translation id="6663448176199120256">Pesquisas recentes</translation> 76 <translation id="1020833440720551630">desativar a faixa de udio</translation> 77 <translation id="2597378329261239068">Este documento est protegido por palavra-passe. Introduza uma palavra-passe.</translation> 78 <translation id="5466621249238537318">Seleccione um ou mais ficheiros.</translation> 79 <translation id="9132465097189459683">Outra...</translation> 80 <translation id="10623998915015855">boto alternar</translation> 81 <translation id="8750798805984357768">Seleccione uma destas opes.</translation> 82 <translation id="7740050170769002709">Contedo HTML</translation> 83 <translation id="6692633176391053278">stepper</translation> 84 <translation id="4975562563186953947"><ph name="SELECTED_COUNT"/> selecionados</translation> 85 <translation id="8541249477527128034">controlo multimdia</translation> 86 <translation id="2226276347425096477">Encurte este texto para <ph name="MAX_CHARACTERS"/> caracteres ou menos (est atualmente a utilizar <ph name="CURRENT_LENGTH"/> caracteres).</translation> 87 <translation id="6101327004457443354">reativar a faixa de udio</translation> 88 <translation id="1822429046913737220">AM/PM</translation> 89 <translation id="1639239467298939599">A carregar</translation> 90 <translation id="2908441821576996758">Introduza uma lista de endereos de email separados por vrgula.</translation> 91 <translation id="5939518447894949180">Repor</translation> 92 <translation id="1921819250265091946">dd</translation> 93 <translation id="2613802280814924224">Introduza um valor vlido. O valor vlido mais prximo <ph name="VALID_VALUE"/>.</translation> 94 <translation id="835897206747267392">Valor invlido.</translation> 95 <translation id="1842960171412779397">seleccionar</translation> 96 <translation id="7673697353781729403">Horas</translation> 97 <translation id="4664250907885839816">Uma parte a seguir a "<ph name="ATSIGN"/>" no deve conter o smbolo "<ph name="INVALIDCHARACTER"/>".</translation> 98 <translation id="3450233048674729344">O valor tem de ser inferior ou igual a <ph name="MAXIMUM"/>.</translation> 99 <translation id="668171684555832681">Outros...</translation> 100 <translation id="6270583010843788609">boto da cronologia do filme</translation> 101 <translation id="5641012560118721995">interromper a reproduo</translation> 102 <translation id="1591562245178063882">Este ms</translation> 103 <translation id="6119846243427417423">activar</translation> 104 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> ficheiros</translation> 105 <translation id="6643016212128521049">Limpar</translation> 106 <translation id="7888071071722539607">Inclua um "<ph name="ATSIGN"/>" no endereo de email. Falta um "<ph name="ATSIGN"/>" em "<ph name="INVALIDADDRESS"/>".</translation> 107 <translation id="1088086359088493902">Segundos</translation> 108 <translation id="3934680773876859118">Falha ao carregar o documento em PDF</translation> 109 <translation id="3632707345189162177">segundos que restam ao filme</translation> 110 <translation id="6359256949422175976">boto do scrubber do tempo do filme</translation> 111 <translation id="8597182159515967513">cabealho</translation> 112 <translation id="6843725295806269523">desativar som</translation> 113 <translation id="2653659639078652383">Submeter</translation> 114 <translation id="3732799496749320381">mm</translation> 115 </translationbundle>