Home | History | Annotate | Download | only in resources
      1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="es">
      2 <translation id="1155759005174418845">Cataln</translation>
      3 <translation id="4590324241397107707">Almacenamiento en bases de datos</translation>
      4 <translation id="6431217872648827691">Todos los datos se encriptaron con tu contrasea de Google el <ph name="TIME"/></translation>
      5 <translation id="335581015389089642">Voz</translation>
      6 <translation id="8206745257863499010">Msica</translation>
      7 <translation id="3314762460582564620">Modo bopomofo sin formato. La seleccin de caracteres automtica y las opciones relacionadas estn inhabilitadas o se han ignorado.</translation>
      8 <translation id="166179487779922818">La contrasea es demasiado corta.</translation>
      9 <translation id="2345460471437425338">El certificado del host no es correcto</translation>
     10 <translation id="3688507211863392146">Escribe en archivos y carpetas que abras en la aplicacin</translation>
     11 <translation id="8996941253935762404">El sitio al que vas a acceder contiene programas dainos</translation>
     12 <translation id="3595596368722241419">Batera al mximo</translation>
     13 <translation id="8098352321677019742">Notificaciones de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
     14 <translation id="3566021033012934673">La conexin no es privada</translation>
     15 <translation id="3228679360002431295">Conectando y verificando<ph name="ANIMATED_ELLIPSIS"/></translation>
     16 <translation id="5028012205542821824">Instalacin no habilitada</translation>
     17 <translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX"/> de <ph name="COUNT"/></translation>
     18 <translation id="1128109161498068552">No permitir que ningn sitio utilice mensajes exclusivos del sistema para acceder a los dispositivos MIDI</translation>
     19 <translation id="2368075211218459617">Habilitar la bsqueda contextual.</translation>
     20 <translation id="8417199120207155527">Si habilitas esta opcin, evitars que las aplicaciones web accedan a la API de WebRTC.</translation>
     21 <translation id="778579833039460630">No se ha recibido ningn dato</translation>
     22 <translation id="32279126412636473">Volver a cargar (R)</translation>
     23 <translation id="270921614578699633">Por encima de la media</translation>
     24 <translation id="2224444042887712269">Esta opcin pertenece a <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
     25 <translation id="1852799913675865625">Se ha producido un error al intentar leer el archivo: <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation>
     26 <translation id="6114740317862089559">Para obtener ms informacin sobre cmo procesamos esta informacin, consulta la <ph name="BEGIN_LINK"/>Poltica de privacidad<ph name="END_LINK"/>.</translation>
     27 <translation id="3828924085048779000">La frase de contrasea no puede estar vaca.</translation>
     28 <translation id="1844692022597038441">Este archivo no est disponible sin conexin.</translation>
     29 <translation id="2709516037105925701">Autocompletar</translation>
     30 <translation id="3916445069167113093">Este tipo de archivo puede daar tu ordenador. Quieres descargar <ph name="FILE_NAME"/> de todos modos?</translation>
     31 <translation id="5429818411180678468">Ancho completo</translation>
     32 <translation id="4014432863917027322">Reparar &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
     33 <translation id="250599269244456932">Ejecutar automticamente (recomendado)</translation>
     34 <translation id="4121993058175073134">Configura tu correo en Ajustes para enviar datos de exportaciones netas.</translation>
     35 <translation id="6865313869410766144">Datos de Autocompletar formulario</translation>
     36 <translation id="2825758591930162672">Clave pblica de la entidad receptora</translation>
     37 <translation id="6370351608045086850">Habilita la compatibilidad de desplazamiento con rebote del teclado virtual.</translation>
     38 <translation id="5137501176474113045">Eliminar este elemento</translation>
     39 <translation id="2396647382163737979">Habilita el modo de ahorro de energa experimental para contenido de complemento perifrico.</translation>
     40 <translation id="8275038454117074363">Importar</translation>
     41 <translation id="8418445294933751433">Mo&amp;strar como pestaa</translation>
     42 <translation id="6985276906761169321">ID:</translation>
     43 <translation id="859285277496340001">El certificado no especifica ningn mecanismo para comprobar si se ha revocado.</translation>
     44 <translation id="6383992864318777763">Recordar durante un mes</translation>
     45 <translation id="4711638718396952945">Restaurar configuracin</translation>
     46 <translation id="1183237619868651138">No se puede instalar <ph name="EXTERNAL_CRX_FILE"/> en la memoria cach local.</translation>
     47 <translation id="6610610633807698299">Introducir URL...</translation>
     48 <translation id="4168015872538332605">Algunas opciones que pertenecen a <ph name="PRIMARY_EMAIL"/> se estn compartiendo contigo. Estas opciones solo se aplican a tu cuenta cuando utilizas el inicio de sesin mltiple.</translation>
     49 <translation id="7900476766547206086">Los usuarios que hayan iniciado sesin necesitan una contrasea, ya que uno o varios usuarios tienen activada esta opcin.</translation>
     50 <translation id="2470546752676502564">Si haces clic en este icono, podrs bloquear manualmente este <ph name="DEVICE_TYPE"/> y tendrs que introducir la contrasea la prxima vez que quieras desbloquearlo.</translation>
     51 <translation id="3300394989536077382">Firmado por</translation>
     52 <translation id="654233263479157500">Utilizar un servicio web para intentar resolver errores de navegacin</translation>
     53 <translation id="3792890930871100565">Desconectar impresoras</translation>
     54 <translation id="3293894718455402932">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; podr leer y editar archivos de sonido, vdeo e imgenes almacenados en las carpetas seleccionadas.</translation>
     55 <translation id="7180611975245234373">Actualizar</translation>
     56 <translation id="4940047036413029306">Comilla</translation>
     57 <translation id="1497897566809397301">Permitir que se almacenen datos locales (recomendado)</translation>
     58 <translation id="7627349730328142646">Habilitar experimentos de desplazamiento hacia arriba del centro de mensajes cuando se elimina una notificacin.</translation>
     59 <translation id="3275778913554317645">Abrir como ventana</translation>
     60 <translation id="5671961047338275645">Administrar sitios</translation>
     61 <translation id="2302685579236571180">Navegar de incgnito</translation>
     62 <translation id="7994370417837006925">Inicio de sesin mltiple</translation>
     63 <translation id="1420684932347524586">Vaya! Se ha producido un error al generar una clave privada RSA aleatoria.</translation>
     64 <translation id="2501173422421700905">Certificado en espera</translation>
     65 <translation id="4031468775258578238">Inhabilita la determinacin del objetivo basada en rectngulos en las vistas. Esta opcin utiliza un mtodo heurstico para determinar el objetivo ms probable de un gesto cuando la regin de toque es un rea rectangular.</translation>
     66 <translation id="7409233648990234464">Reiniciar y Powerwash</translation>
     67 <translation id="7428534988046001922">Se han instalado las siguientes aplicaciones:</translation>
     68 <translation id="787386463582943251">Aade una direccin</translation>
     69 <translation id="2833791489321462313">Solicitar contrasea al salir del modo de suspensin</translation>
     70 <translation id="8208216423136871611">No guardar</translation>
     71 <translation id="4405141258442788789">Se ha agotado el tiempo de la operacin.</translation>
     72 <translation id="5048179823246820836">Nrdico</translation>
     73 <translation id="1160536908808547677">Al acercar la imagen, los elementos en una posicin fija y las barras de desplazamiento adaptadas se acoplarn a esta ventana grfica.</translation>
     74 <translation id="7180735793221405711">Habilitar la metaetiqueta de ventana grfica.</translation>
     75 <translation id="1763046204212875858">Crear accesos directos a aplicaciones</translation>
     76 <translation id="2105006017282194539">An sin cargar</translation>
     77 <translation id="7821009361098626711">El servidor <ph name="DOMAIN"/> requiere un nombre de usuario y una contrasea. Mensaje del servidor: <ph name="REALM"/></translation>
     78 <translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
     79 <translation id="524759338601046922">Vuelve a introducir el nuevo PIN:</translation>
     80 <translation id="2580889980133367162">Permitir siempre a <ph name="HOST"/> descargar varios archivos</translation>
     81 <translation id="8972513834460200407">Consulta al administrador de tu red para asegurarte de que el cortafuegos no est bloqueando las descargas procedentes de los servidores de Google.</translation>
     82 <translation id="1444628761356461360">Esta opcin est administrada por el propietario del dispositivo, <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
     83 <translation id="6562437808764959486">Extrayendo imagen de recuperacin...</translation>
     84 <translation id="1260240842868558614">Mostrar:</translation>
     85 <translation id="2226449515541314767">Se ha bloqueado este sitio para que no tenga un control absoluto de los dispositivos MIDI.</translation>
     86 <translation id="7392118418926456391">Error en el anlisis antivirus</translation>
     87 <translation id="1156689104822061371">Diseo de teclado:</translation>
     88 <translation id="4764776831041365478">Es posible que la pgina web <ph name="URL"/> est temporalmente inactiva o que se haya trasladado definitivamente a otra direccin.</translation>
     89 <translation id="5241298539944515331">Teclado vietnamita (VIQR)</translation>
     90 <translation id="6156863943908443225">Cach de secuencia de comandos</translation>
     91 <translation id="4274187853770964845">Error de sincronizacin: debes detener la sincronizacin y reiniciarla.</translation>
     92 <translation id="6499114579475440437">Inicia sesin para pagar con Google Wallet</translation>
     93 <translation id="656293578423618167">La ruta o el nombre del archivo es demasiado largo. Especifica un nombre ms corto o guarda el archivo en otra ubicacin.</translation>
     94 <translation id="3484869148456018791">Obtener nuevo certificado</translation>
     95 <translation id="6766534397406211000">Habilita una opcin experimental que permite que el centro de mensajes se desplace hacia arriba cuando se elimina una notificacin.</translation>
     96 <translation id="151501797353681931">Importados de Safari</translation>
     97 <translation id="586567932979200359">Ests ejecutando <ph name="PRODUCT_NAME"/> desde la imagen de disco. Al instalar la aplicacin en tu ordenador, podrs ejecutarla sin la imagen de disco y, de esta forma, te asegurars de que siempre est actualizada.</translation>
     98 <translation id="1036860914056215505">ID de la extension</translation>
     99 <translation id="3775432569830822555">Certificado de servidor SSL</translation>
    100 <translation id="1829192082282182671">&amp;Reducir zoom</translation>
    101 <translation id="5042319201438341383">(UTC)</translation>
    102 <translation id="8564827370391515078">128</translation>
    103 <translation id="6390799748543157332">Las pginas que aparezcan en esta ventana no se mostrarn en el historial del navegador y no dejarn otros rastros como cookies en el ordenador despus de cerrar todas las ventanas abiertas de la sesin de invitado. No obstante, se conservar cualquier archivo que descargues.</translation>
    104 <translation id="816055135686411707">Error al configurar el certificado de confianza</translation>
    105 <translation id="6714124459731960436">https:////mail.google.com//mail//?extsrc=mailto&url=%s</translation>
    106 <translation id="4714531393479055912"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ya puede sincronizar tus contraseas.</translation>
    107 <translation id="6307990684951724544">Sistema ocupado</translation>
    108 <translation id="7904094684485781019">El administrador de esta cuenta ha inhabilitado el inicio de sesin mltiple.</translation>
    109 <translation id="8596785155158796745">El micrfono no est disponible en este momento. <ph name="BEGIN_LINK"/>Administrar micrfono<ph name="END_LINK"/></translation>
    110 <translation id="6973630695168034713">Carpetas</translation>
    111 <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> ha dejado de funcionar. Haz clic en este globo a para volver a cargar la extensin.</translation>
    112 <translation id="3015992588037997514">Aparece este cdigo en la pantalla de Chromebox?</translation>
    113 <translation id="687588960939994211">Borrar tambin tu historial, tus marcadores, tu configuracin y otros datos de Chrome almacenados en este dispositivo.</translation>
    114 <translation id="4581823559337371475">El servicio de inicio de sesin que aparece a continuacin se aloja en <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Inicia sesin para continuar.</translation>
    115 <translation id="6322279351188361895">Se ha producido un error al leer la clave privada.</translation>
    116 <translation id="7401543881546089382">Eliminar acceso directo</translation>
    117 <translation id="3781072658385678636">Se han bloqueado los siguientes complementos en esta pgina:</translation>
    118 <translation id="8916476537757519021">Submarco incgnito: <ph name="SUBFRAME_SITE"/></translation>
    119 <translation id="2597852038534460976">Chrome no puede acceder a los fondos de pantalla. Conctate a una red.</translation>
    120 <translation id="3648460724479383440">Botn de opcin seleccionado</translation>
    121 <translation id="2494837236724268445">Teclado gujarati (fontico)</translation>
    122 <translation id="512903556749061217">conectado</translation>
    123 <translation id="4654488276758583406">Muy pequeo</translation>
    124 <translation id="6647228709620733774">URL de revocacin de la entidad emisora de certificados de Netscape</translation>
    125 <translation id="546411240573627095">Estilo de teclado numrico</translation>
    126 <translation id="8425213833346101688">Cambiar</translation>
    127 <translation id="2972581237482394796">&amp;Rehacer</translation>
    128 <translation id="5895138241574237353">Reiniciar</translation>
    129 <translation id="7012312584667795941">La identidad de <ph name="ORGANIZATION"/> en <ph name="LOCALITY"/> se ha verificado mediante <ph name="ISSUER"/>, pero sus registros de auditora pblicos no han superado el proceso de verificacin.</translation>
    130 <translation id="7113502843173351041">Conocer tu direccin de correo electrnico</translation>
    131 <translation id="3726463242007121105">No se puede abrir este dispositivo porque no se admite su sistema de archivos.</translation>
    132 <translation id="5606674617204776232">El complemento <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> de <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> quiere acceder a tu dispositivo.</translation>
    133 <translation id="9008201768610948239">Ignorar</translation>
    134 <translation id="528468243742722775">Fin</translation>
    135 <translation id="1723824996674794290">&amp;Nueva ventana</translation>
    136 <translation id="1313405956111467313">Configuracin de proxy automtica</translation>
    137 <translation id="3527276236624876118">Se ha creado un usuario supervisado denominado <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/>.</translation>
    138 <translation id="4367782753568896354">No se ha podido instalar lo siguiente:</translation>
    139 <translation id="1589055389569595240">Mostrar ortografa y gramtica</translation>
    140 <translation id="7017587484910029005">Escribe los caracteres que veas en la imagen que aparece a continuacin. </translation>
    141 <translation id="4778893827845258304">Habilitar lista negra de hosts de usuarios supervisados</translation>
    142 <translation id="9013589315497579992">Certificado de autenticacin de cliente SSL no vlido</translation>
    143 <translation id="5410992958511618392">Seleccin con deslizamiento</translation>
    144 <translation id="2278098630001018905">Usar otra direccin de envo</translation>
    145 <translation id="1467999917853307373"><ph name="URL"/> quiere almacenar datos de forma permanente en tu dispositivo.</translation>
    146 <translation id="8524066305376229396">Almacenamiento permanente:</translation>
    147 <translation id="7567293639574541773">I&amp;nspeccionar elemento</translation>
    148 <translation id="8392896330146417149">Estado de itinerancia:</translation>
    149 <translation id="4632483769545853758">Activar sonido de pestaa</translation>
    150 <translation id="5427459444770871191">Girar a la &amp;derecha</translation>
    151 <translation id="2923240520113693977">estonio</translation>
    152 <translation id="7282353081473341772">Prueba la aplicacin sin instalarla</translation>
    153 <translation id="3384773155383850738">Nmero mximo de sugerencias</translation>
    154 <translation id="1014321050861012327">Guardar contraseas automticamente.</translation>
    155 <translation id="3606271085912431278">Inhabilita el cuadro de dilogo de informacin de la aplicacin. Si esta opcin no est inhabilitada, el usuario podr seleccionar el men contextual Informacin de la aplicacin en el men de aplicaciones para mostrar el cuadro de dilogo de informacin de la aplicacin seleccionada.</translation>
    156 <translation id="8677212948402625567">Ocultar todos...</translation>
    157 <translation id="2056996954182910740">Habilitar el men de aplicaciones.</translation>
    158 <translation id="7600965453749440009">No traducir nunca del <ph name="LANGUAGE"/></translation>
    159 <translation id="3208703785962634733">Sin confirmar</translation>
    160 <translation id="620329680124578183">No cargar (recomendado)</translation>
    161 <translation id="6300924177400055566">No tienes suficiente espacio en Google Drive para guardar &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot;. Elimina archivos o <ph name="BEGIN_LINK"/>compra ms espacio de almacenamiento<ph name="END_LINK"/>.</translation>
    162 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
    163 <translation id="2653266418988778031">Si eliminas el certificado de CA, el navegador ya no podr confiar en ningn certificado emitido por esa entidad emisora de certificados.</translation>
    164 <translation id="4237357878101553356">No hemos podido verificar la informacin de tu cuenta. |Solucionar este problema|</translation>
    165 <translation id="2217501013957346740">Crea un nombre -</translation>
    166 <translation id="5177479852722101802">Seguir bloqueando el acceso a la cmara y al micrfono</translation>
    167 <translation id="496888482094675990">La aplicacin Archivos permite acceder rpidamente a los archivos que has guardado en Google Drive, en un almacenamiento externo o en tu dispositivo Chrome OS.</translation>
    168 <translation id="4422428420715047158">Dominio:</translation>
    169 <translation id="7788444488075094252">Idiomas y mtodos de entrada</translation>
    170 <translation id="6723354935081862304">Imprimir en Google Docs y en otros destinos de la nube. <ph name="BEGIN_LINK"/>Inicia sesin<ph name="END_LINK"/> para imprimir en Google Cloud Print.</translation>
    171 <translation id="7115051913071512405">Prubalo</translation>
    172 <translation id="6877915058841987164">Asignador de nombre: <ph name="NAME_ASSIGNER"/></translation>
    173 <translation id="109809774633752983">No se ha podido conectar el <ph name="DEVICE_TYPE"/> a tu telfono Android. Asegrate de que est activada la funcin Bluetooth en los dos dispositivos.</translation>
    174 <translation id="8561096986926824116">La conexin a
    175         <ph name="HOST_NAME"/>
    176         se ha interrumpido debido a un cambio en la conexin la red.</translation>
    177 <translation id="6023914116273780353">Personalizadas</translation>
    178 <translation id="7082055294850503883">Ignorar el estado de bloqueo de maysculas e introducir minsculas de forma predeterminada</translation>
    179 <translation id="9101609509133125779">Permite inhabilitar Office Editing para Documentos, Hojas de Clculo y Presentaciones de Google para hacer pruebas</translation>
    180 <translation id="4989966318180235467">Inspeccionar pgina &amp;en segundo plano</translation>
    181 <translation id="4744603770635761495">Ruta del ejecutable</translation>
    182 <translation id="3719826155360621982">Pgina principal</translation>
    183 <translation id="5376169624176189338">Haz clic para retroceder una pgina o pulsa unos segundos para ver el historial</translation>
    184 <translation id="7897900149154324287">En el futuro, asegrate de expulsar tu dispositivo extrable en la aplicacin Archivos antes de desconectarlo. De lo contrario, podras perder datos.</translation>
    185 <translation id="2238306952867036727">Inhabilitar compresin de capas</translation>
    186 <translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
    187 <translation id="2566124945717127842">Haz un Powerwash y restablece los datos de fbrica de tu dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> para que quede como nuevo.</translation>
    188 <translation id="3609785682760573515">Sincronizando...</translation>
    189 <translation id="1383861834909034572">Abrir cuando haya finalizado</translation>
    190 <translation id="5727728807527375859">Las extensiones, las aplicaciones y los temas pueden daar tu ordenador. Seguro que quieres continuar?</translation>
    191 <translation id="3857272004253733895">Esquema pinyin de doble entrada</translation>
    192 <translation id="3559661023937741623">Por motivos de seguridad, verifica la informacin de tu tarjeta.</translation>
    193 <translation id="1830550083491357902">No has iniciado sesin.</translation>
    194 <translation id="8481758891969024692">Integrada</translation>
    195 <translation id="6721972322305477112">&amp;Archivo</translation>
    196 <translation id="3626281679859535460">Brillo</translation>
    197 <translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
    198 <translation id="9056810968620647706">No se ha encontrado ningn resultado coincidente.</translation>
    199 <translation id="1461041542809785877">Rendimiento</translation>
    200 <translation id="2861301611394761800">Se ha completado la actualizacin del sistema. Reincialo.</translation>
    201 <translation id="551752069230578406">Se est aadiendo la impresora a tu cuenta. Esta accin puede tardar unos minutos...</translation>
    202 <translation id="2108058520826444209">Advertencia: No ests conectado a servidores de Wallet de produccin, por lo que las tarjetas emitidas no sern vlidas.</translation>
    203 <translation id="4858913220355269194">Baln</translation>
    204 <translation id="1933809209549026293">Conecta un ratn o un teclado. Si utilizas un dispositivo Bluetooth, asegrate de que est listo para la vinculacin.</translation>
    205 <translation id="2231238007119540260">Si eliminas un certificado de servidor, restablecers las comprobaciones de seguridad habituales de ese servidor y necesitars que este utilice un certificado vlido.</translation>
    206 <translation id="6489433341782457580">Para desarrolladores: utiliza el servicio de zona de pruebas para las llamadas de la API de Wallet para requestAutocomplete().</translation>
    207 <translation id="8186609076106987817">El servidor no ha podido encontrar el archivo.</translation>
    208 <translation id="2846816712032308263">Permite cerrar rpidamente ventanas y pestaas, ya que ejecuta el controlador onunload de JavaScript de forma independiente a la interfaz grfica de usuario.</translation>
    209 <translation id="9134410174832249455"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
    210         no ha podido cargar la pgina web porque 
    211         <ph name="HOST_NAME"/>
    212         ha tardado demasiado en responder. Es posible que el sitio web no est disponible o que
    213         se haya producido algn problema con tu conexin a Internet.</translation>
    214 <translation id="7624154074265342755">Redes inalmbricas</translation>
    215 <translation id="3899968422636198696"><ph name="ORGNAME"/> <ph name="HOSTNAME"/></translation>
    216 <translation id="2978633839734115297">Permite filtrar las ventanas mostradas en el modo de vista general mediante la introduccin de texto.</translation>
    217 <translation id="2391762656119864333">Revocar</translation>
    218 <translation id="3315158641124845231">Ocultar <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
    219 <translation id="7069168971636881066">Este dispositivo debe tener al menos una cuenta antes de crear un usuario supervisado.</translation>
    220 <translation id="7766807826975222231">Realizar un recorrido</translation>
    221 <translation id="2269471294353474737"><ph name="MARKUP_1"/>Accede a los archivos desde cualquier lugar, incluso sin conexin.<ph name="MARKUP_2"/>
    222         Los archivos de Google Drive estn actualizados y se puede acceder a ellos desde cualquier dispositivo.<ph name="MARKUP_3"/>
    223         <ph name="MARKUP_4"/>Mantn tus archivos seguros.<ph name="MARKUP_5"/>
    224         Pase lo que pase con el dispositivo, los archivos estarn almacenados de forma segura en Google Drive.<ph name="MARKUP_6"/>
    225         <ph name="MARKUP_7"/>Comparte y crea archivos<ph name="MARKUP_8"/>
    226         y colabora en archivos con otros usuarios desde un nico lugar.<ph name="MARKUP_9"/></translation>
    227 <translation id="1374844444528092021">El certificado requerido por la red &quot;<ph name="NETWORK_NAME"/>&quot; no est instalado o ya no es vlido. Consigue un nuevo certificado y prueba a conectarte de nuevo.</translation>
    228 <translation id="3496213124478423963">Alejar</translation>
    229 <translation id="2296019197782308739">Mtodo EAP:</translation>
    230 <translation id="42981349822642051">Ampliar</translation>
    231 <translation id="7774497835322490043">Permite activar el cdigo auxiliar de depuracin de GDB. Esto hace que se detenga la ejecucin de una aplicacin Native Client al iniciar el sistema y que se espere a que se asocie a ella nacl-gdb (del SDK de NaCl).</translation>
    232 <translation id="2686444421126615064">Ver cuenta</translation>
    233 <translation id="9215293857209265904">&quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; aadida</translation>
    234 <translation id="7693221960936265065">el origen de los tiempos</translation>
    235 <translation id="9105212490906037469">F2</translation>
    236 <translation id="4920887663447894854">Los sitios que se indican a continuacin se han bloqueado para evitar que puedan hacer un seguimiento de tu ubicacin en esta pgina:</translation>
    237 <translation id="8133676275609324831">&amp;Mostrar en carpeta</translation>
    238 <translation id="302014277942214887">Introduce el identificador de laaplicacin o la URL de Chrome Web Store.</translation>
    239 <translation id="26224892172169984">No permitir que los sitios web procesen protocolos</translation>
    240 <translation id="645705751491738698">Seguir bloqueando JavaScript</translation>
    241 <translation id="9177556055091995297">Administrar tarjetas de crdito</translation>
    242 <translation id="4780321648949301421">Guardar pgina como...</translation>
    243 <translation id="8630903300770275248">Importar usuario supervisado</translation>
    244 <translation id="4552678318981539154">Comprar ms almacenamiento</translation>
    245 <translation id="5780066559993805332">(Mejor)</translation>
    246 <translation id="3011284594919057757">Acerca de Flash</translation>
    247 <translation id="6075880972317537864">Los atacantes del sitio <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> podran intentar engaarte para robar tu informacin (por ejemplo, contraseas, mensajes o tarjetas de crdito).</translation>
    248 <translation id="971058943242239041">Habilita el uso de elementos HTML &quot;window-controls&quot; en aplicaciones empaquetadas.</translation>
    249 <translation id="7377169924702866686">El bloqueo de maysculas est activado.</translation>
    250 <translation id="2565670301826831948">Velocidad del panel tctil:</translation>
    251 <translation id="7348093485538360975">Teclado en pantalla</translation>
    252 <translation id="2748117337664817541">Se ha guardado la contrasea generada</translation>
    253 <translation id="8178665534778830238">Contenido:</translation>
    254 <translation id="2610260699262139870">Tamao &amp;real</translation>
    255 <translation id="4535734014498033861">Se ha producido un error en la conexin con el servidor proxy.</translation>
    256 <translation id="558170650521898289">Comprobacin de los controladores de hardware de Windows de Microsoft</translation>
    257 <translation id="4395129973926795186">Del <ph name="START_DATE"/> al <ph name="END_DATE"/></translation>
    258 <translation id="98515147261107953">Horizontal</translation>
    259 <translation id="1303101771013849280">Archivo HTML de marcadores</translation>
    260 <translation id="8974161578568356045">Deteccin automtica</translation>
    261 <translation id="1549045574060481141">Confirmar descarga</translation>
    262 <translation id="5388588172257446328">Nombre de usuario:</translation>
    263 <translation id="1657406563541664238">Aydanos a mejorar <ph name="PRODUCT_NAME"/> enviando estadsticas de uso e informes sobre fallos.</translation>
    264 <translation id="1010366937854368312">Aadir funciones de accesibilidad adicionales</translation>
    265 <translation id="8339012082103782726">No permitir que los sitios accedan a tu micrfono</translation>
    266 <translation id="7982789257301363584">Red</translation>
    267 <translation id="2271281383664374369">Se ha detenido temporalmente las solicitudes de extensiones dirigidas a esta URL.</translation>
    268 <translation id="8528962588711550376">Accediendo</translation>
    269 <translation id="1258657392850827156">Recordar durante tres meses</translation>
    270 <translation id="6844537474943985871">Esta extensin puede estar daada. Prueba a desinstalarla e instalarla de nuevo.</translation>
    271 <translation id="2336228925368920074">Aadir todas las pestaas a marcadores...</translation>
    272 <translation id="8774934320277480003">Margen superior</translation>
    273 <translation id="1390548061267426325">Abrir como pestaa normal</translation>
    274 <translation id="8520687380519886411">Desplazamiento tradicional</translation>
    275 <translation id="5081055027309504756">Zona de pruebas de Seccomp-BPF</translation>
    276 <translation id="2757031529886297178">Contador de FPS</translation>
    277 <translation id="6657585470893396449">Contrasea</translation>
    278 <translation id="5111867030909355943">Evita la combinacin automtica de capas compuestas.</translation>
    279 <translation id="5414566801737831689">Leer los iconos de los sitios web que visites</translation>
    280 <translation id="1776883657531386793"><ph name="OID"/>: <ph name="INFO"/></translation>
    281 <translation id="9134524245363717059">Este archivo est diseado para un ordenador que utilice software de Macintosh. No es compatible con tu dispositivo, que utiliza Chrome OS. Puedes buscar una aplicacin equivalente adecuada en Chrome Web Store.</translation>
    282 <translation id="1510030919967934016">Se ha bloqueado esta pgina para que no pueda hacer un seguimiento de tu ubicacin</translation>
    283 <translation id="5748743223699164725">Habilita las funciones de Web Platform experimentales que estn en desarrollo.</translation>
    284 <translation id="8110513421455578152">Especifica la altura predeterminada del mosaico.</translation>
    285 <translation id="7002454948392136538">Selecciona el administrador de este usuario supervisado</translation>
    286 <translation id="4640525840053037973">Inicia sesin con tu cuenta de Google</translation>
    287 <translation id="4923279099980110923">S, quiero ayudar</translation>
    288 <translation id="5255315797444241226">La frase de contrasea introducida no es correcta.</translation>
    289 <translation id="521582610500777512">Se ha descartado la foto</translation>
    290 <translation id="762917759028004464">El navegador predeterminado es <ph name="BROWSER_NAME"/>.</translation>
    291 <translation id="7740287852186792672">Resultados de la bsqueda</translation>
    292 <translation id="218492098606937156">Habilitar eventos de toque</translation>
    293 <translation id="300544934591011246">Contrasea anterior</translation>
    294 <translation id="3202173864863109533">El audio de esta pestaa se est silenciando.</translation>
    295 <translation id="6015796118275082299">Ao</translation>
    296 <translation id="8106242143503688092">No cargar (recomendado)</translation>
    297 <translation id="2647434099613338025">Aadir idioma</translation>
    298 <translation id="5733490203338352042">Incluir direcciones de tu tarjeta Contactos</translation>
    299 <translation id="5078796286268621944">PIN incorrecto</translation>
    300 <translation id="3480411814272635771">Veces que una pestaa ha dejado de responder</translation>
    301 <translation id="8487678622945914333">Acercar</translation>
    302 <translation id="3846593650622216128">Una extensin aplica estas opciones.</translation>
    303 <translation id="8185331656081929126">Mostrar notificaciones cuando se detecten nuevas impresoras en la red</translation>
    304 <translation id="2972557485845626008">Firmware</translation>
    305 <translation id="735327918767574393">Se ha producido un error al mostrar esta pgina web. Para continuar, vuelve a cargar la pgina o accede a otra.</translation>
    306 <translation id="7607274158153386860">Solicitar sitio para tablets</translation>
    307 <translation id="8028060951694135607">Recuperacin de claves de Microsoft</translation>
    308 <translation id="3665589677786828986">Chrome ha detectado que otro programa ha daado algunas opciones de configuracin y ha restablecido la configuracin predeterminada original.</translation>
    309 <translation id="4119224432853805992">Habilitar el uso de las API de AV Foundation de Mac OS X en lugar de utilizar QTKit.</translation>
    310 <translation id="6317369057005134371">Esperando ventana de la aplicacin...</translation>
    311 <translation id="6391832066170725637">No se ha podido encontrar el archivo o el directorio.</translation>
    312 <translation id="6980028882292583085">Alerta de JavaScript</translation>
    313 <translation id="577624874850706961">Buscar cookies</translation>
    314 <translation id="5494920125229734069">Seleccionar todo</translation>
    315 <translation id="8889942196804715220">Reiniciar Chrome en modo envolvente</translation>
    316 <translation id="3868718841498638222">Has cambiado al canal <ph name="CHANNEL_NAME"/>.</translation>
    317 <translation id="6579583193772866599">Utiliza tu telfono Android para desbloquear este <ph name="DEVICE_TYPE"/> de forma segura. No tienes que volver a introducir la contrasea.</translation>
    318 <translation id="7931071620596053769">Las pginas siguientes no responden. Puedes esperar a que vuelvan a responder o puedes cerrarlas.</translation>
    319 <translation id="7938958445268990899">An no es vlido el certificado de servidor.</translation>
    320 <translation id="4569998400745857585">Men con extensiones ocultas</translation>
    321 <translation id="4081383687659939437">Guardar informacin</translation>
    322 <translation id="1801827354178857021">Periodo</translation>
    323 <translation id="238526402387145295">No puedes acceder a <ph name="SITE"/> en este momento porque el sitio web <ph name="BEGIN_LINK"/>utiliza HSTS<ph name="END_LINK"/>. Los ataques y los errores de red suelen ser temporales, por lo que es probable que esta pgina funcione ms tarde.</translation>
    324 <translation id="4560332071395409256">Haz clic en
    325           <ph name="BEGIN_BOLD"/>Inicio<ph name="END_BOLD"/>
    326           y, a continuacin, en
    327           <ph name="BEGIN_BOLD"/>Ejecutar<ph name="END_BOLD"/>.
    328           Escribe
    329           <ph name="BEGIN_BOLD"/>%windir%\network diagnostic\xpnetdiag.exe<ph name="END_BOLD"/>
    330           y, por ltimo, haz clic en
    331           <ph name="BEGIN_BOLD"/>Aceptar<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
    332 <translation id="2179052183774520942">Aadir motor de bsqueda</translation>
    333 <translation id="4043223219875055035">Inicia sesin con tu cuenta de Google para permitir que las aplicaciones sincronicen la configuracin y ofrezcan otros servicios personalizados.</translation>
    334 <translation id="5498951625591520696">No se ha podido acceder al servidor.</translation>
    335 <translation id="1621207256975573490">Guardar &amp;marco como...</translation>
    336 <translation id="173215889708382255">Compartir tu pantalla - <ph name="APP_NAME"/></translation>
    337 <translation id="4681260323810445443">No puedes acceder a la pgina web <ph name="URL"/>. Es posible que tengas que iniciar sesin en tu cuenta.</translation>
    338 <translation id="7207605296944356446">Microsegundos</translation>
    339 <translation id="6093888419484831006">Cancelando la actualizacin...</translation>
    340 <translation id="2702835091231533794">Habilitado en pginas de resultados de bsqueda</translation>
    341 <translation id="8670737526251003256">Buscando dispositivos...</translation>
    342 <translation id="1165039591588034296">Error</translation>
    343 <translation id="2278562042389100163">Abrir ventana del navegador</translation>
    344 <translation id="5246282308050205996"><ph name="APP_NAME"/> ha dejado de funcionar. Haz clic en este globo para reiniciar la aplicacin.</translation>
    345 <translation id="1201895884277373915">Ms entradas de este sitio</translation>
    346 <translation id="9218430445555521422">Establecer como predeterminado</translation>
    347 <translation id="5027550639139316293">Certificado de correo electrnico</translation>
    348 <translation id="938582441709398163">Superposicin de teclado</translation>
    349 <translation id="7548856833046333824">Cctel</translation>
    350 <translation id="2648831393319960979">El dispositivo se est aadiendo a tu cuenta. Esta accin puede tardar unos minutos...</translation>
    351 <translation id="6268647269805730940">Este dispositivo no ha finalizado sus primeros pasos de ejecucin.</translation>
    352 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
    353 <translation id="8876215549894133151">Formato:</translation>
    354 <translation id="8860454412039442620">Hoja de clculo de Excel</translation>
    355 <translation id="5234764350956374838">Ignorar</translation>
    356 <translation id="5245965967288377800">Red WiMAX</translation>
    357 <translation id="40027638859996362">Movimiento de palabras</translation>
    358 <translation id="3522708245912499433">Portugus</translation>
    359 <translation id="6956130766342550311">4x6</translation>
    360 <translation id="6928441285542626375">Habilitar TCP Fast Open</translation>
    361 <translation id="7792388396321542707">Dejar de compartir</translation>
    362 <translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
    363 <translation id="5463275305984126951">ndice de <ph name="LOCATION"/></translation>
    364 <translation id="8034304765210371109">Habilita la versin experimental del men de aplicaciones.</translation>
    365 <translation id="8959810181433034287">El usuario supervisado deber utilizar esta contrasea para iniciar sesin, por lo que debes seleccionar una contrasea segura que debers comunicar al usuario supervisado.</translation>
    366 <translation id="5154917547274118687">Memoria</translation>
    367 <translation id="1493492096534259649">Este idioma no se puede utilizar para el corrector ortogrfico.</translation>
    368 <translation id="8651324101757295372">Chatear con esta persona</translation>
    369 <translation id="6460423884798879930">Permite habilitar la opcin de envo de informacin adicional de autenticacin en el paquete SYN inicial de un cliente conectado previamente, lo que permite que el envo de datos se inicie ms rpido.</translation>
    370 <translation id="3200025317479269283">Divirtete con tu Chromebook!</translation>
    371 <translation id="4465830120256509958">Teclado brasileo</translation>
    372 <translation id="3470502288861289375">Copiando...</translation>
    373 <translation id="2815693974042551705">Carpeta de marcadores</translation>
    374 <translation id="4698609943129647485">Habilitar marcadores mejorados</translation>
    375 <translation id="5010929733229908807">Todos los datos se encriptaron con tu frase de contrasea de sincronizacin el <ph name="TIME"/></translation>
    376 <translation id="8363106484844966752">Advertencia: no has habilitado el indicador de control de rendimiento. Los datos mostrados corresponden a los datos que se hayan recopilado previamente.</translation>
    377 <translation id="6243774244933267674">Servidor no disponible</translation>
    378 <translation id="2436707352762155834">Mnimos</translation>
    379 <translation id="5556206011531515970">Haz clic en Siguiente para seleccionar el navegador predeterminado.</translation>
    380 <translation id="3382073616108123819">Vaya! El sistema no ha podido determinar los identificadores de dispositivo de este dispositivo.</translation>
    381 <translation id="9041603713188951722">Mostrar configuracin en una ventana</translation>
    382 <translation id="5419294236999569767">Hora del sistema</translation>
    383 <translation id="8338952601723052325">Sitio web para desarrolladores</translation>
    384 <translation id="1259724620062607540">Elemento 7 de la estantera</translation>
    385 <translation id="2789486458103222910">Aceptar</translation>
    386 <translation id="3739798227959604811">Tiempo para repeticin:</translation>
    387 <translation id="4792711294155034829">&amp;Notificar un error...</translation>
    388 <translation id="5819484510464120153">Crear acce&amp;sos directos a aplicaciones...</translation>
    389 <translation id="8861743108205592297">Aade un botn a la barra de herramientas que ofrece una versin ms legible de la pgina actual.</translation>
    390 <translation id="3088325635286126843">&amp;Cambiar nombre...</translation>
    391 <translation id="5376931455988532197">El archivo es demasiado grande.</translation>
    392 <translation id="5397578532367286026">El administrador puede consultar el uso y el historial de este usuario (<ph name="MANAGER_EMAIL"/>) en la pgina chrome.com.</translation>
    393 <translation id="5226856995114464387">Sincronizando tus preferencias</translation>
    394 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
    395 <translation id="8895939260230785002">Si seleccionas que nunca se guarden las contraseas, se eliminarn todas las contraseas de este sitio guardadas actualmente.</translation>
    396 <translation id="1015255576907412255">Ponte en contacto con el administrador del sistema para obtener ms informacin.</translation>
    397 <translation id="404493185430269859">Motor de bsqueda predeterminado</translation>
    398 <translation id="3150927491400159470">Volver a cargar de manera forzada</translation>
    399 <translation id="3549644494707163724">Encriptar todos los datos sincronizados con tu propia frase de contrasea de sincronizacin</translation>
    400 <translation id="4706182455242808141">Espera un momento, las aplicaciones del kiosco se estn actualizando desde la unidad USB. No extraigas el dispositivo USB.</translation>
    401 <translation id="6831043979455480757">Traducir</translation>
    402 <translation id="2856203831666278378">La respuesta del servidor contena encabezados duplicados. Este problema
    403         suele estar causado por la configuracin incorrecta de un sitio web o de un proxy.  El administrador
    404         del sitio web o del proxy es la nica persona que puede solucionarla.</translation>
    405 <translation id="3587482841069643663">Todo</translation>
    406 <translation id="6698381487523150993">Creado:</translation>
    407 <translation id="4684748086689879921">Omitir importacin</translation>
    408 <translation id="6418443601594065950">Inhabilitar pop-up de la barra de informacin para contenido multimedia protegido.</translation>
    409 <translation id="8191230140820435481">Administrar tus aplicaciones, extensiones y temas</translation>
    410 <translation id="8279107132611114222">Tu solicitud de acceso a este sitio se ha enviado a <ph name="NAME"/>.</translation>
    411 <translation id="8034955203865359138">No se han encontrado entradas de historial.</translation>
    412 <translation id="9130015405878219958">Modo no vlido introducido</translation>
    413 <translation id="6615807189585243369">Progreso de copia: <ph name="BURNT_AMOUNT"/> de <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
    414 <translation id="7501143156951160001">Si no tienes una cuenta de Google, puedes <ph name="LINK_START"/>crear una<ph name="LINK_END"/> ahora.</translation>
    415 <translation id="4950138595962845479">Opciones...</translation>
    416 <translation id="4653235815000740718">Se ha producido un error durante la creacin del medio de recuperacin del sistema operativo. No se ha podido encontrar el dispositivo de almacenamiento utilizado.</translation>
    417 <translation id="1407489512183974736">Centrar imagen recortada</translation>
    418 <translation id="2688196195245426394">Error al registrar el dispositivo en el servidor (<ph name="CLIENT_ERROR"/>)</translation>
    419 <translation id="667115622929458276">Actualmente hay descargas de incgnito en curso. Quieres salir del modo de incgnito y cancelarlas?</translation>
    420 <translation id="1528372117901087631">Conexin a Internet</translation>
    421 <translation id="1788636309517085411">Utilizar valores predeterminados</translation>
    422 <translation id="4159435316791146348">Siguiendo las directrices y la aprobacin de la CPSC y de otras agencias reguladoras, Google y HP estn retirando el cargador original del Chromebook HP 11.</translation>
    423 <translation id="7659660321065362272">Importante actualizacin del Chromebook HP 11</translation>
    424 <translation id="2540140729418125086">Habilitar nuevo diseo de barra de herramientas de extensiones.</translation>
    425 <translation id="5965661248935608907">Tambin controla qu pgina se muestra al hacer clic en el botn Pgina de inicio o al hacer bsquedas desde el omnibox.</translation>
    426 <translation id="9177499212658576372">Actualmente ests conectado a la red <ph name="NETWORK_TYPE"/>.</translation>
    427 <translation id="8589311641140863898">API de extensiones experimentales</translation>
    428 <translation id="869891660844655955">Fecha de caducidad</translation>
    429 <translation id="8336153091935557858">Ayer a las <ph name="YESTERDAY_DAYTIME"/></translation>
    430 <translation id="8642171459927087831">Token de acceso</translation>
    431 <translation id="8289355894181816810">Si tienes alguna duda, ponte en contacto con el administrador de red.</translation>
    432 <translation id="4218259925454408822">Iniciar sesin con otra cuenta</translation>
    433 <translation id="2178614541317717477">Compromiso de entidad emisora de certificados</translation>
    434 <translation id="6464076120278668805">Inhabilitar ignorar autocomplete='off'</translation>
    435 <translation id="4449935293120761385">Sobre la funcin Autocompletar</translation>
    436 <translation id="4194570336751258953">Habilitar la funcin Tocar para hacer clic</translation>
    437 <translation id="6066742401428748382">Se ha denegado el acceso a la pgina web</translation>
    438 <translation id="5111692334209731439">&amp;Administrador de marcadores</translation>
    439 <translation id="1199341378292808368">ltima semana</translation>
    440 <translation id="8295070100601117548">Error del servidor</translation>
    441 <translation id="2638942478653899953">No se ha podido acceder a Google Drive. <ph name="BEGIN_LINK"/>Cierra la sesin<ph name="END_LINK"/> y vuelve a iniciarla.</translation>
    442 <translation id="1983450660696935749">Veces que se ha activado una extensin</translation>
    443 <translation id="3084548735795614657">Soltar para instalar</translation>
    444 <translation id="2278988676849463018">Teclado canars (fontico)</translation>
    445 <translation id="5661272705528507004">Esta tarjeta SIM est inhabilitada y no se puede usar. Ponte en contacto con tu proveedor de servicios para sustituirla.</translation>
    446 <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
    447 <translation id="3583413473134066075">En proceso... En proceso... Terminado</translation>
    448 <translation id="6585234750898046415">Selecciona la imagen de tu cuenta que quieres mostrar en la pantalla de inicio de sesin.</translation>
    449 <translation id="7957054228628133943">Administrar bloqueo de pop-ups...</translation>
    450 <translation id="179767530217573436">hace cuatro semanas</translation>
    451 <translation id="2279770628980885996">Se ha detectado una condicin inesperada cuando el servidor intentaba atender la solicitud.</translation>
    452 <translation id="210116126541562594">Bloqueado de forma predeterminada</translation>
    453 <translation id="1986824139605408742">Puedes continuar aunqueno recuerdestucontrasea, pero se perdern los datos locales. Solo se recuperarn los datos y las configuraciones sincronizados.</translation>
    454 <translation id="9123413579398459698">Proxy de FTP</translation>
    455 <translation id="3571734092741541777">Configurar</translation>
    456 <translation id="1751752860232137596">Permitir el desplazamiento suave (experimental)</translation>
    457 <translation id="6438234780621650381">Restablecer configuracin</translation>
    458 <translation id="7389722738210761877">Teclado tailands (TIS 820-2531)</translation>
    459 <translation id="9142627797714859698">Al hacer clic en Continuar, aceptas utilizar Google Wallet. Para protegerte contra los fraudes, se compartir con Google Wallet la informacin de tu ordenador (incluida su ubicacin).</translation>
    460 <translation id="4130750466177569591">Acepto</translation>
    461 <translation id="6993929801679678186">Mostrar predicciones de Autocompletar</translation>
    462 <translation id="4425149324548788773">Mi unidad</translation>
    463 <translation id="7194698607141260640">Proceso terminado</translation>
    464 <translation id="2204034823255629767">Leer y modificar todo lo que escribas</translation>
    465 <translation id="7414321908956986214">Proxy de reduccin de datos alternativo</translation>
    466 <translation id="7264275118036872269">Error al iniciar la deteccin del dispositivo Bluetooth</translation>
    467 <translation id="3855676282923585394">Importar marcadores y configuracin...</translation>
    468 <translation id="1116694919640316211">Informacin</translation>
    469 <translation id="8381977081675353473">eslovaco</translation>
    470 <translation id="2849866606957084126">Se ha creado un usuario supervisado denominado <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/>. Para establecer los sitios web que puede ver este usuario supervisado, puedes configurar restricciones y opciones a travs de la pgina <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/>. Si no cambias la configuracin predeterminada, <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> podr navegar por todos los sitios de la Web.
    471 
    472 Accede a tu direccin de correo electrnico <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> para consultar estas y otras instrucciones.</translation>
    473 <translation id="4422347585044846479">Editar marcador para esta pgina</translation>
    474 <translation id="1965624977906726414">No tiene permisos especiales.</translation>
    475 <translation id="2452539774207938933">Cambiar a usuario: <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
    476 <translation id="4700157086864140907">Para que el corrector ortogrfico sea ms til, Google Chrome enva lo que escribes en el navegador a los servidores de Google con el fin de poder usar la tecnologa de correccin ortogrfica de la bsqueda de Google.</translation>
    477 <translation id="1880905663253319515">Quieres eliminar el certificado &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot;?</translation>
    478 <translation id="8546306075665861288">Cach de imagen</translation>
    479 <translation id="5904093760909470684">Configuracin de proxy</translation>
    480 <translation id="5706551819490830015">Administrar direcciones de facturacin...</translation>
    481 <translation id="62751439899495218">Cambiar foto</translation>
    482 <translation id="3348643303702027858">Se ha cancelado la creacin del medio de recuperacin del sistema operativo.</translation>
    483 <translation id="749028671485790643">Persona <ph name="VALUE"/></translation>
    484 <translation id="6315170314923504164">Voz</translation>
    485 <translation id="741906494724992817">Esta aplicacin no requiere permisos especiales.</translation>
    486 <translation id="238039057627789696">Si se habilita, el renderizador delega la composicin al navegador, con lo que se fusionan ambas transferencias de composicin.</translation>
    487 <translation id="4792148404905252597">Permite experimentar con la ejecucin de aplicaciones efmeras desde hiperenlaces (por ejemplo, al hacer clic en el enlace a la pgina de informacin de una aplicacin de Chrome Web Store en los resultados de bsqueda de Google, se iniciar la aplicacin en vez de abrirse la pgina de informacin).</translation>
    488 <translation id="3245321423178950146">Artista desconocido</translation>
    489 <translation id="2437838871182492352">Veces que se ha activado una extensin</translation>
    490 <translation id="9050666287014529139">Frase de contrasea</translation>
    491 <translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
    492 <translation id="8787254343425541995">Permitir servidores proxy en redes compartidas</translation>
    493 <translation id="4755860829306298968">Administrar bloqueo de complementos...</translation>
    494 <translation id="8879284080359814990">&amp;Mostrar como pestaa</translation>
    495 <translation id="4314714876846249089"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no puede acceder a la red.
    496 <ph name="LINE_BREAK"/>
    497 Esto puede deberse a que tu cortafuegos o software antivirus haya considerado errneamente que <ph name="PRODUCT_NAME"/> es una aplicacin intrusa de tu dispositivo y est impidiendo que se conecte a Internet.</translation>
    498 <translation id="3873139305050062481">I&amp;nspeccionar elemento</translation>
    499 <translation id="7445762425076701745">La identidad del servidor al que ests conectado no se puede validar por completo. Ests conectado a un servidor con un nombre que solo es vlido en tu red y cuya propiedad no puede validar en modo alguno una entidad emisora de certificados externa. A pesar de ello, algunas entidades emisoras emiten certificados para esos nombres, por lo que no es posible garantizar que ests conectado al sitio web deseado, en lugar de a un atacante.</translation>
    500 <translation id="1556537182262721003">No se ha podido mover el directorio de la extensin al perfil.</translation>
    501 <translation id="2946640296642327832">Habilitar Bluetooth</translation>
    502 <translation id="5866557323934807206">Eliminar esta configuracin para futuros accesos</translation>
    503 <translation id="126710816202626562">Idioma de traduccin:</translation>
    504 <translation id="1194381338562257973">Habilitar aplicaciones efmeras experimentales.</translation>
    505 <translation id="5355351445385646029">Pulsar la tecla de espacio para seleccionar el carcter.</translation>
    506 <translation id="399080624942316039">Acceder a todos tus dispositivos de hardware</translation>
    507 <translation id="5453029940327926427">Cerrar pestaas</translation>
    508 <translation id="949088605431823851">Dnde has comprado este Chromebook HP 11?</translation>
    509 <translation id="9087353528325876418">URL de deteccin automtica de proxy web</translation>
    510 <translation id="4801956050125744859">Conservar las dos versiones</translation>
    511 <translation id="3878840326289104869">Creando usuario supervisado</translation>
    512 <translation id="406070391919917862">Aplicaciones en segundo plano</translation>
    513 <translation id="8820817407110198400">Marcadores</translation>
    514 <translation id="6347003977836730270">Se ofrece habilitar la nueva experiencia de usuario del cuadro del Traductor en lugar de la barra de informacin.</translation>
    515 <translation id="1681120471812444678">Configurar para aadir impresoras</translation>
    516 <translation id="7428061718435085649">Utiliza las teclas de maysculas de derecha e izquierda para seleccionar la segunda o tercera opcin.</translation>
    517 <translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
    518 <translation id="2630681426381349926">Conctate a una red Wi-Fi para empezar</translation>
    519 <translation id="1764226536771329714">beta</translation>
    520 <translation id="5191625995327478163">Configuracin de &amp;idioma...</translation>
    521 <translation id="769569204874261517"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (ya importado en este dispositivo)</translation>
    522 <translation id="734651947642430719">Mtodo de entrada de tamil (sistema de escritura indio)</translation>
    523 <translation id="5618972959246891967">Fecha del sistema</translation>
    524 <translation id="3809280248639369696">Aliengena</translation>
    525 <translation id="1985136186573666099"><ph name="PRODUCT_NAME"/> est utilizando la configuracin de proxy del sistema de tu ordenador para conectarse a la red.</translation>
    526 <translation id="8206859287963243715">Mvil</translation>
    527 <translation id="6435285122322546452">Administrar aplicaciones de kiosk...</translation>
    528 <translation id="5748409721703101646">Tu Chromebook no puede conectarse a Internet con <ph name="NETWORK_NAME"/>. Selecciona otra red. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START"/>Ms informacin<ph name="LEARN_MORE_LINK_END"/></translation>
    529 <translation id="1064835277883315402">Conectarse a una red privada</translation>
    530 <translation id="6508261954199872201">Aplicacin: <ph name="APP_NAME"/></translation>
    531 <translation id="466689531717637458">Puedes acceder a esta contrasea y a todas las |contraseas guardadas de Google| de forma segura desde cualquier navegador.</translation>
    532 <translation id="3700528541715530410">Parece que no tienes permiso para acceder a esta pgina.</translation>
    533 <translation id="2713008223070811050">Administrar pantallas</translation>
    534 <translation id="5145331109270917438">Fecha de modificacin</translation>
    535 <translation id="6596816719288285829">Direccin IP</translation>
    536 <translation id="7603461642606849762">Depurar nicamente si la URL del archivo de manifiesto termina en &quot;debug.nmf&quot;.</translation>
    537 <translation id="8656768832129462377">No comprobar</translation>
    538 <translation id="413121957363593859">Componentes</translation>
    539 <translation id="715487527529576698">El modo inicial para el chino es el chino simplificado.</translation>
    540 <translation id="6522350652862471760">Habilitar icono y nombre de perfil de Google</translation>
    541 <translation id="2164862903024139959">Teclado vietnamita (TCVN)</translation>
    542 <translation id="8885197664446363138">Smart Lock no est disponible</translation>
    543 <translation id="8373553483208508744">Silenciar pestaas</translation>
    544 <translation id="8703575177326907206">Tu conexin a <ph name="DOMAIN"/> no est cifrada.</translation>
    545 <translation id="6135622770221372891">IDs de canal</translation>
    546 <translation id="8472623782143987204">respaldado por hardware</translation>
    547 <translation id="8545107379349809705">Ocultar informacin...</translation>
    548 <translation id="4865571580044923428">Administrar excepciones...</translation>
    549 <translation id="2526619973349913024">Buscar actualizaciones</translation>
    550 <translation id="3716615839203649375">permitir</translation>
    551 <translation id="1300293448253992908">Habilitar alertas de instalacin de aplicaciones</translation>
    552 <translation id="8884532952272649884">No se ha podido cargar la pgina web porque tu dispositivo ha entrado en modo de suspensin o hibernacin. Cuando esto ocurre, se desactivan las conexiones de red y no se pueden enviar nuevas solicitudes de red. Si vuelves a cargar la pgina, debera solucionarse el problema.</translation>
    553 <translation id="8791534160414513928">Enviar una solicitud de no seguimiento con tu trfico de navegacin</translation>
    554 <translation id="485316830061041779">Alemn</translation>
    555 <translation id="9132971099789715557">Mantn pulsada la tecla de bsqueda para cambiar el comportamiento de las teclas de la fila superior.</translation>
    556 <translation id="6500116422101723010">El servidor no puede procesar la solicitud en este momento. Este cdigo indica que se trata de una condicin temporal, y el servidor volver a estar activo despus de algunos minutos.</translation>
    557 <translation id="1644574205037202324">Historial</translation>
    558 <translation id="2386631145847373156">Solo se puede cerrar sesin si se ha iniciado sesin previamente.</translation>
    559 <translation id="4206944295053515692">Obtener sugerencias de Google</translation>
    560 <translation id="1297175357211070620">Destino</translation>
    561 <translation id="479280082949089240">Cookies almacenadas por esta pgina</translation>
    562 <translation id="2661146741306740526">16x9</translation>
    563 <translation id="1984642098429648350">Acoplar ventana a la derecha</translation>
    564 <translation id="1871155560684783202">Si tu telfono se encuentra cerca y desbloqueado, podrs hacer clic para acceder. De lo contrario, aparecer un icono de candado y debers escribir la contrasea.</translation>
    565 <translation id="6204930791202015665">Ver...</translation>
    566 <translation id="8713570323158206935">Enviar <ph name="BEGIN_LINK1"/>informacin del sistema<ph name="END_LINK1"/></translation>
    567 <translation id="727952162645687754">Error de descarga</translation>
    568 <translation id="8520615461808202848">Activacin de un paso: escribe tu contrasea para activar Smart Lock en Chrome. La prxima vez, solo tendrs que hacer clic en la imagen.</translation>
    569 <translation id="5941343993301164315">Inicia sesin en <ph name="TOKEN_NAME"/>.</translation>
    570 <translation id="1916935104118658523">Oculta este complemento</translation>
    571 <translation id="1046059554679513793">Vaya! Este nombre ya est en uso.</translation>
    572 <translation id="5868571107634815419">Inhabilitar Office Editing para Documentos, Hojas de Clculo y Presentaciones de Google</translation>
    573 <translation id="2587922270115112871">Al crear un usuario supervisado, no se crea una cuenta de Google, y sus datos
    574 y su configuracin no se sincronizan en otros dispositivos con la funcin de sincronizacin de Chrome. Un usuario supervisado solo se aplica a este dispositivo.</translation>
    575 <translation id="4470564870223067757">Hangul de doble alternancia</translation>
    576 <translation id="7342729285348293164">Inicia sesin en <ph name="PRODUCT_NAME"/> con tu cuenta de Google para guardar tus preferencias del navegador en la Web y acceder a ellas en <ph name="PRODUCT_NAME"/> desde cualquier ordenador. Tambin iniciars sesin automticamente en tus servicios de Google favoritos.</translation>
    577 <translation id="2542049655219295786">Tabla de Google</translation>
    578 <translation id="3899879303189199559">Sin conexin durante ms de un ao</translation>
    579 <translation id="3016641847947582299">Componente actualizado</translation>
    580 <translation id="5303618139271450299">No se ha encontrado esta pgina web</translation>
    581 <translation id="197560921582345123">Puede editar</translation>
    582 <translation id="4275830172053184480">Reiniciar tu dispositivo</translation>
    583 <translation id="7464490149090366184">Error al comprimir porque el elemento ya existe (&quot;$1&quot;)</translation>
    584 <translation id="5627259319513858869">Permite el uso de elementos canvas experimentales que an se encuentran en desarrollo.</translation>
    585 <translation id="6374077068638737855">Iceweasel</translation>
    586 <translation id="3583757800736429874">&amp;Rehacer movimiento</translation>
    587 <translation id="4256316378292851214">Gu&amp;ardar vdeo como...</translation>
    588 <translation id="7096082900368329802">Quieres descubrir otras fantsticas funciones?</translation>
    589 <translation id="3528171143076753409">El certificado de servidor no es de confianza.</translation>
    590 <translation id="276969039800130567">Has iniciado sesin como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>.</translation>
    591 <translation id="6518014396551869914">Copia&amp;r imagen</translation>
    592 <translation id="3236997602556743698">Triple alternancia (390)</translation>
    593 <translation id="4582563038311694664">Restablecer configuracin completa</translation>
    594 <translation id="2887525882758501333">Documento PDF</translation>
    595 <translation id="289426338439836048">Otra red mvil...</translation>
    596 <translation id="5953576419932384180">No recuerdas lacontrasea anterior?</translation>
    597 <translation id="100869152053188797"><ph name="ISSUER"/> ha verificado la identidad de este sitio web. Afirma que tiene registros de auditora pblicos, pero estos no se han podido verificar.</translation>
    598 <translation id="2283117145434822734">F6</translation>
    599 <translation id="8214962590150211830">Eliminar a esta persona</translation>
    600 <translation id="6190567164219599794">Borrar cookies y otros datos de sitios al cerrar sesin</translation>
    601 <translation id="3225319735946384299">Code Signing</translation>
    602 <translation id="3118319026408854581">Ayuda de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
    603 <translation id="2422426094670600218">&lt;sin nombre&gt;</translation>
    604 <translation id="2012766523151663935">Revisin del firmware:</translation>
    605 <translation id="6060685159320643512">Atencin! Estos experimentos pueden ser peligrosos</translation>
    606 <translation id="4755351698505571593">Esta configuracin solo puede modificarla el propietario</translation>
    607 <translation id="806748131267246010">Recordar durante una semana</translation>
    608 <translation id="8757640015637159332">Entrar en sesin pblica</translation>
    609 <translation id="7800304661137206267">La conexin se ha encriptado mediante <ph name="CIPHER"/>, con <ph name="MAC"/> para la autenticacin del mensaje y con <ph name="KX"/> como mecanismo de intercambio de claves.</translation>
    610 <translation id="5707185214361380026">Error al cargar la extensin desde:</translation>
    611 <translation id="7706319470528945664">Teclado portugus</translation>
    612 <translation id="7331786426925973633">Un navegador web creado para mejorar la velocidad, la facilidad de uso y la seguridad</translation>
    613 <translation id="5584537427775243893">Importacin en curso</translation>
    614 <translation id="168841957122794586">El certificado del servidor contiene una clave criptogrfica no segura.</translation>
    615 <translation id="4181841719683918333">Idiomas</translation>
    616 <translation id="1758831820837444715">Configurar la red Ethernet</translation>
    617 <translation id="6535131196824081346">Este error se puede producir al establecer conexin con un servidor seguro (HTTPS) si
    618         el servidor est intentando establecer una conexin segura, pero
    619         una configuracin incorrecta desastrosa lo impide.
    620         <ph name="LINE_BREAK"/> En este caso,
    621         es necesario reparar el servidor.
    622         Para proteger la privacidad de los usuarios, <ph name="PRODUCT_NAME"/>
    623         no utilizar conexiones no seguras.</translation>
    624 <translation id="7851858861565204677">Otros dispositivos</translation>
    625 <translation id="5640179856859982418">Teclado suizo</translation>
    626 <translation id="1662837784918284394">(ninguno)</translation>
    627 <translation id="2573269395582837871">Elegir una imagen y un nombre</translation>
    628 <translation id="5910363049092958439">Guar&amp;dar imagen como...</translation>
    629 <translation id="8793975580333839911">Ejecuta este complemento</translation>
    630 <translation id="1864146862702347178">Habilitar prediccin de desplazamiento</translation>
    631 <translation id="1363055550067308502">Alternar modo de ancho completo o medio</translation>
    632 <translation id="5933265534405972182">Habilita el cliente DNS asncrono experimental.</translation>
    633 <translation id="3108967419958202225">Seleccionar...</translation>
    634 <translation id="6451650035642342749">Eliminar configuracin de apertura automtica</translation>
    635 <translation id="5948544841277865110">Aadir red privada</translation>
    636 <translation id="7088434364990739311">No se ha podido iniciar la comprobacin de actualizaciones (cdigo de error <ph name="ERROR"/>).</translation>
    637 <translation id="7113536735712968774">Mostrar menos...</translation>
    638 <translation id="1353966721814789986">Pginas de inicio</translation>
    639 <translation id="5233019165164992427">Puerto de depuracin NaCl</translation>
    640 <translation id="2038896902310685531">Vaya! <ph name="WALLET_ERROR"/> Puedes completar la transaccin sin Google Wallet.</translation>
    641 <translation id="3925573269917483990">Cmara:</translation>
    642 <translation id="3170072451822350649">Tambin puedes <ph name="LINK_START"/>navegar como invitado<ph name="LINK_END"/> sin iniciar sesin.</translation>
    643 <translation id="8390449457866780408">Servidor no disponible</translation>
    644 <translation id="5098629044894065541">Hebreo</translation>
    645 <translation id="2609896558069604090">Crear accesos directos...</translation>
    646 <translation id="85957690655669315">Solo URL relacionadas</translation>
    647 <translation id="6485352695865682479">Estado de la conexin:</translation>
    648 <translation id="4847468520816441019">Estadsticas que mostrar</translation>
    649 <translation id="5098647635849512368">No se puede encontrar la ruta absoluta hasta el directorio donde est la extensin</translation>
    650 <translation id="5859272821192576954">Todo listo para utilizar Hangouts</translation>
    651 <translation id="8565650234829130278">Se ha intentado instalar una versin anterior de la aplicacin.</translation>
    652 <translation id="6380224340023442078">Configuracin de contenido...</translation>
    653 <translation id="1612129875274679969">Mantener este dispositivo en modo de kiosco de forma permanente.</translation>
    654 <translation id="7214227951029819508">Brillo:</translation>
    655 <translation id="3704726585584668805">Permite habilitar el complemento de PDF de salida de proceso.</translation>
    656 <translation id="5486326529110362464">Debe existir un valor de entrada para la clave privada.</translation>
    657 <translation id="753483501570174025">Notificaciones push</translation>
    658 <translation id="6824725898506587159">Administrar idiomas</translation>
    659 <translation id="8190907767443402387">Enviar comentarios para ayudar a mejorar Chrome</translation>
    660 <translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
    661 <translation id="4120329147617730038">Un administrador ha inhabilitado el inicio de sesin mltiple para <ph name="USER_EMAIL"/>.
    662 Todos los usuarios deben cerrar sesin para continuar.</translation>
    663 <translation id="946914425737677270">Las contraseas guardadas en el llavero de Mac OS X se utilizarn para ayudarte a iniciar sesin sin necesidad de introducir informacin.</translation>
    664 <translation id="8584280235376696778">&amp;Abrir vdeo en una pestaa nueva</translation>
    665 <translation id="2845382757467349449">Mostrar siempre la barra de marcadores</translation>
    666 <translation id="3053013834507634016">Uso de claves de certificado</translation>
    667 <translation id="4487088045714738411">Teclado belga</translation>
    668 <translation id="8158362770816748971">Tu tarjeta virtual est lista.</translation>
    669 <translation id="450298799867490781">Se habilita la experimentacin con aplicaciones efmeras, que se inician sin instalarlas en Chrome.</translation>
    670 <translation id="2152580633399033274">Mostrar todas las imgenes (recomendado)</translation>
    671 <translation id="5618075537869101857">No se ha podido iniciar la aplicacin Darn del kiosco.</translation>
    672 <translation id="6196041699996825846">Ms informacin sobre la navegacin como invitado</translation>
    673 <translation id="337286756654493126">Lee carpetas que abras en la aplicacin</translation>
    674 <translation id="2783661497142353826">Administrar aplicaciones del kiosco</translation>
    675 <translation id="1310751437842832374">Transliteracin (mausam  )</translation>
    676 <translation id="5701101281789450335">Configuracin de idioma y de introduccin de texto...</translation>
    677 <translation id="467662567472608290">Este servidor no ha podido probar que su dominio es <ph name="DOMAIN"/>, su certificado de seguridad contiene errores. El problema puede deberse a una configuracin incorrecta o a que un atacante haya interceptado la conexin.</translation>
    678 <translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME"/> configurar actualizaciones automticas para todos los usuarios de este ordenador.</translation>
    679 <translation id="4973698491777102067">Eliminar elementos almacenados desde:</translation>
    680 <translation id="9021662811137657072">Virus detectado</translation>
    681 <translation id="4241404202385006548">Inhabilita las extensiones y, a continuacin, vuelve a cargar esta pgina web</translation>
    682 <translation id="6074963268421707432">No permitir que ningn sitio muestre notificaciones de escritorio</translation>
    683 <translation id="3603385196401704894">Francs canadiense</translation>
    684 <translation id="3584169441612580296">Leer y modificar fotos, msica y otros archivos multimedia de tu ordenador</translation>
    685 <translation id="3530751398950974194">Actualizar la frase de contrasea de sincronizacin</translation>
    686 <translation id="4735819417216076266">Estilo de espacios</translation>
    687 <translation id="220138918934036434">Ocultar botn</translation>
    688 <translation id="1491151370853475546">Volver a cargar esta pgina</translation>
    689 <translation id="5374359983950678924">Cambiar imagen</translation>
    690 <translation id="2859738163554174612">No ofrecerme nunca la posibilidad de acceder</translation>
    691 <translation id="1378727793141957596">Te damos la bienvenida a Google Drive</translation>
    692 <translation id="2401053206567162910">Esta aplicacin no se admite actualmente en este dispositivo, pero los gnomos de Chrome estn trabajando para que puedas utilizarla lo antes posible.</translation>
    693 <translation id="3273410961255278341">Enviar para:</translation>
    694 <translation id="4255096080864111471">Permite especificar el nmero mximo de mosaicos del rea de inters.</translation>
    695 <translation id="5136529877787728692">F7</translation>
    696 <translation id="5233638681132016545">Nueva pestaa</translation>
    697 <translation id="6567688344210276845">No se ha podido cargar el icono &quot;<ph name="ICON"/>&quot; para la accin de la pgina.</translation>
    698 <translation id="5210365745912300556">Cerrar pestaa</translation>
    699 <translation id="8628085465172583869">Nombre de host del servidor:</translation>
    700 <translation id="3633586230741134985">Configuracin del men de aplicaciones</translation>
    701 <translation id="1992397118740194946">Sin configurar</translation>
    702 <translation id="6867678160199975333">Cambiar a <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/></translation>
    703 <translation id="3718720264653688555">Teclado virtual</translation>
    704 <translation id="7760004034676677601">Es esta la pgina de inicio que esperabas?</translation>
    705 <translation id="3504135463003295723">Nombre del grupo:</translation>
    706 <translation id="3314070176311241517">Permitir que todos los sitios ejecuten JavaScript (recomendado)</translation>
    707 <translation id="7419631653042041064">Teclado cataln</translation>
    708 <translation id="4663254525753315077">Si es posible, coloca el contenido de desplazamiento de un elemento de desplazamiento de flujo excesivo en una capa compuesta para lograr un desplazamiento ms rpido.</translation>
    709 <translation id="3280431534455935878">Preparando</translation>
    710 <translation id="5543983818738093899">Comprobando el estado...</translation>
    711 <translation id="3808578571859520191">Versin 1</translation>
    712 <translation id="3897092660631435901">Men</translation>
    713 <translation id="7024867552176634416">Selecciona el dispositivo de almacenamiento extrable que quieras utilizar.</translation>
    714 <translation id="7794058097940213561">Formatear dispositivo</translation>
    715 <translation id="1119069657431255176">Archivo tar comprimido en Bzip2</translation>
    716 <translation id="5379140238605961210">Seguir bloqueando el acceso al micrfono</translation>
    717 <translation id="488785315393301722">Mostrar detalles</translation>
    718 <translation id="820854170120587500">Recientemente, la funcin de navegacin segura de Google ha detectado phishing en el sitio <ph name="SITE"/>. Los <ph name="BEGIN_LINK"/>sitios de phishing<ph name="END_LINK"/> suplantan la identidad de otros sitios web para engaarte.</translation>
    719 <translation id="711902386174337313">Leer la lista de los dispositivos en los que has iniciado sesin</translation>
    720 <translation id="4381849418013903196">Dos puntos</translation>
    721 <translation id="8368859634510605990">&amp;Abrir todos los marcadores</translation>
    722 <translation id="6011428075245673124">Habilita la gestin de la metaetiqueta de ventana grfica para permitir que las pginas establezcan las propiedades de zoom de usuario y de ancho de pantalla.</translation>
    723 <translation id="2263497240924215535">(Inhabilitada)</translation>
    724 <translation id="773426152488311044">Actualmente solo t ests usando <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
    725 <translation id="2042078858148122628">No es posible encontrar el servidor de <ph name="HOST_NAME"/> porque se ha producido un error en la bsqueda de DNS. DNS es el servicio de red que traduce el nombre de un sitio web en su direccin de Internet. Este error suele ocurrir porque la conexin a Internet no est disponible o porque la red no est configurada correctamente. Tambin se puede producir porque el servidor de DNS no responda o porque un firewall no permita que <ph name="PRODUCT_NAME"/> acceda a la red.</translation>
    726 <translation id="7299441085833132046"><ph name="BEGIN_LINK"/>Ayuda<ph name="END_LINK"/></translation>
    727 <translation id="58625595078799656"><ph name="PRODUCT_NAME"/> necesita que cifres tus datos con tu contrasea de Google o con una frase de contrasea.</translation>
    728 <translation id="3026050830483105579">Lo tienes todo aqu.</translation>
    729 <translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL"/></translation>
    730 <translation id="6840184929775541289">No es una entidad emisora de certificados.</translation>
    731 <translation id="6099520380851856040">Fecha del fallo: <ph name="CRASH_TIME"/></translation>
    732 <translation id="144518587530125858">No se ha podido cargar la ruta &quot;<ph name="IMAGE_PATH"/>&quot; del tema.</translation>
    733 <translation id="1023220960495960452">Transliteracin (vanakkam  )</translation>
    734 <translation id="3984921062031549150">Bloqueos del renderizador</translation>
    735 <translation id="5355097969896547230">Volver a buscar</translation>
    736 <translation id="7925285046818567682">Esperando a <ph name="HOST_NAME"/>...</translation>
    737 <translation id="1079766198702302550">Bloquear siempre el acceso a la cmara</translation>
    738 <translation id="5053803681436838483">Nueva direccin de envo...</translation>
    739 <translation id="5952256601775839173">Habilitar clic con tres de dedos del panel tctil</translation>
    740 <translation id="555746285996217175">Bloqueo/encendido</translation>
    741 <translation id="744859430125590922">Controlar y ver los sitios web que visita esta persona desde <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.</translation>
    742 <translation id="3280237271814976245">Gu&amp;ardar como...</translation>
    743 <translation id="8670262106224659584">Aplicacin de Yama LSM</translation>
    744 <translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
    745 <translation id="2624142942574147739">Esta pgina tiene acceso a la cmara y al micrfono.</translation>
    746 <translation id="7658239707568436148">Cancelar</translation>
    747 <translation id="484921817528146567">ltimo elemento de la estantera</translation>
    748 <translation id="557722062034137776">El restablecimiento de tu dispositivo no afectar a tus cuentas de Google ni a los datos sincronizados con esas cuentas, pero se eliminarn todos los archivos guardados localmente en tu dispositivo.</translation>
    749 <translation id="8695825812785969222">Abrir &amp;ubicacin...</translation>
    750 <translation id="4538417792467843292">Eliminar palabra</translation>
    751 <translation id="7309257895202129721">Mostrar &amp;controles</translation>
    752 <translation id="8412392972487953978">Debes introducir la misma frase de contrasea dos veces.</translation>
    753 <translation id="9121814364785106365">Abrir como pestaa fija</translation>
    754 <translation id="4750394297954878236">Sugerencias</translation>
    755 <translation id="6292030868006209076">Mtodo de entrada de tamil (ITRANS)</translation>
    756 <translation id="4435538387239056227">No se encuentra tu telfono Android. Asegrate de que est cerca.</translation>
    757 <translation id="5396126354477659676">El complemento <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> del dominio <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> quiere acceder a tu ordenador.</translation>
    758 <translation id="7850851215703745691">Estos archivos de Drive an no se han compartido</translation>
    759 <translation id="5946591249682680882">ID de informe <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID"/></translation>
    760 <translation id="3435896845095436175">Habilitar</translation>
    761 <translation id="1891668193654680795">Confiar en este certificado para identificar a los fabricantes de software</translation>
    762 <translation id="7968833647796919681">Habilitar recopilacin de datos de rendimiento</translation>
    763 <translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME"/> (propietario)</translation>
    764 <translation id="8427933533533814946">Foto de</translation>
    765 <translation id="5078638979202084724">Aadir todas las pestaas a marcadores</translation>
    766 <translation id="1620799610000238634">Inhabilitar desplazamiento asncrono</translation>
    767 <translation id="5585118885427931890">No se ha podido crear una carpeta de marcadores.</translation>
    768 <translation id="2553100941515833716">Restablecer el estado de instalacin del men de aplicaciones cada vez que se reinicie el navegador.</translation>
    769 <translation id="6019169947004469866">Recortar</translation>
    770 <translation id="6455348477571378046">Tipo de certificado:</translation>
    771 <translation id="4964265576827795281">Resolucin de tiempo</translation>
    772 <translation id="8119572489781388874">Modificar configuracin</translation>
    773 <translation id="4092067639640979396">Permite habilitar la compatibilidad experimental con la escala que utiliza la funcin para acercar la imagen.</translation>
    774 <translation id="1546795794523394272">Te damos la bienvenida a Chromebox para reuniones</translation>
    775 <translation id="1547297114045837579">Habilitar la rasterizacin de GPU.</translation>
    776 <translation id="3241680850019875542">Selecciona el directorio raz de las extensiones que quieras empaquetar. Para actualizar una extensin, debes seleccionar tambin el archivo de clave privada que se va a volver a usar.</translation>
    777 <translation id="7845849068167576533">Aunque hayas visitado este sitio web anteriormente, no es seguro acceder a l en este momento. Recientemente, la funcin de navegacin segura de Google <ph name="BEGIN_LINK"/>ha detectado software malicioso<ph name="END_LINK"/> en <ph name="SITE"/>. En ocasiones, los sitios web que normalmente son seguros contienen software malicioso. Este contenido malintencionado procede de <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/>, un conocido distribuidor de software malicioso.</translation>
    778 <translation id="2541178044065537882">Complemento bloqueado</translation>
    779 <translation id="5711983031544731014">No se puede realizar el desbloqueo. Introduce tu contrasea.</translation>
    780 <translation id="2149850907588596975">Contraseas y formularios</translation>
    781 <translation id="3672928695873425336">No permitir que la estantera se minimice al hacer clic</translation>
    782 <translation id="657402800789773160">Volver a &amp;cargar la pgina</translation>
    783 <translation id="6163363155248589649">&amp;Normal</translation>
    784 <translation id="2399147786307302860">Configuracin avanzada de sincronizacin...</translation>
    785 <translation id="5465662442746197494">Necesitas ayuda?</translation>
    786 <translation id="490074449735753175">Utilizar un servicio web para revisar la ortografa</translation>
    787 <translation id="7972714317346275248">PKCS #1 SHA-384 con cifrado RSA</translation>
    788 <translation id="3020990233660977256">Nmero de serie: <ph name="SERIAL_NUMBER"/></translation>
    789 <translation id="9106577689055281370">Nivel de batera
    790 (<ph name="HOUR"/> h y <ph name="MINUTE"/> min restante)</translation>
    791 <translation id="5524517123096967210">No se ha podido leer el archivo.</translation>
    792 <translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
    793 <translation id="5548207786079516019">Esta instalacin de <ph name="PRODUCT_NAME"/> es secundaria, por lo que no puedes establecer el programa como tu navegador predeterminado.</translation>
    794 <translation id="3984413272403535372">Se ha producido un error al firmar la extensin.</translation>
    795 <translation id="7222373446505536781">F11</translation>
    796 <translation id="3298461240075561421">Aunque hayas descargado archivos de este sitio web con anterioridad, el sitio podra estar hackeado. En lugar de recuperar el archivo, puedes intentar descargarlo ms tarde.</translation>
    797 <translation id="672609503628871915">Consultar las novedades</translation>
    798 <translation id="9208886416788010685">Adobe Reader no est actualizado</translation>
    799 <translation id="1274997165432133392">Cookies y otros datos de sitios</translation>
    800 <translation id="4299729908419173967">brasileo</translation>
    801 <translation id="375841316537350618">Descargando secuencia de comandos proxy...</translation>
    802 <translation id="45400070127195133">Si habilitas esta opcin, las aplicaciones web podrn acceder a las extensiones WebGL que sigan en estado de borrador.</translation>
    803 <translation id="9169664750068251925">Bloquear siempre en este sitio</translation>
    804 <translation id="6406303162637086258">Simular reinicio del navegador</translation>
    805 <translation id="7428296649065852053">El tiempo que dura la carga de una pgina web</translation>
    806 <translation id="8725178340343806893">Favoritos/Marcadores</translation>
    807 <translation id="5177526793333269655">Vista de miniaturas</translation>
    808 <translation id="3649138363871392317">Se ha hecho la foto</translation>
    809 <translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT"/> usuarios</translation>
    810 <translation id="8926389886865778422">No preguntar de nuevo</translation>
    811 <translation id="4482865037368909867">Muestra notificaciones</translation>
    812 <translation id="2836269494620652131">Error</translation>
    813 <translation id="1066332784716773939">Diagnosticar errores...</translation>
    814 <translation id="6985235333261347343">Agente de recuperacin de claves de Microsoft</translation>
    815 <translation id="8245799906159200274">Actualmente ests en el canal <ph name="CHANNEL_NAME"/>.</translation>
    816 <translation id="7485236722522518129">F4</translation>
    817 <translation id="1373282068478817608">Dibujo en proceso independiente</translation>
    818 <translation id="5618333180342767515">(este proceso puede tardar algunos minutos)</translation>
    819 <translation id="3392020134425442298">Recuperar archivo malicioso</translation>
    820 <translation id="1697820107502723922">Archivos</translation>
    821 <translation id="938470336146445890">Instala un certificado de usuario.</translation>
    822 <translation id="3396331542604645348">La impresora seleccionada no se encuentra disponible o no est instalada correctamente. Comprueba tu impresora o prueba a seleccionar otra.</translation>
    823 <translation id="8480417584335382321">Zoom de pgina:</translation>
    824 <translation id="8869806297305312746">Habilitar &quot;Ok Google&quot; para iniciar una bsqueda por voz</translation>
    825 <translation id="3872166400289564527">Almacenamiento externo</translation>
    826 <translation id="1442912890475371290">Se ha bloqueado un intento de <ph name="BEGIN_LINK"/>acceso a una pgina de <ph name="DOMAIN"/><ph name="END_LINK"/>.</translation>
    827 <translation id="5912378097832178659">&amp;Editar motores de bsqueda...</translation>
    828 <translation id="3749289110408117711">Nombre del archivo</translation>
    829 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (mensajes de voz)</translation>
    830 <translation id="1723940674997333416">Permitir WebSocket no seguro desde un origen https</translation>
    831 <translation id="5538092967727216836">Volver a cargar marco</translation>
    832 <translation id="4813345808229079766">Conexin</translation>
    833 <translation id="8257950718085972371">Seguir bloqueando el acceso a la cmara</translation>
    834 <translation id="5390284375844109566">Base de datos indexada</translation>
    835 <translation id="411666854932687641">Memoria</translation>
    836 <translation id="119944043368869598">Eliminar todo</translation>
    837 <translation id="3467848195100883852">Habilitar la correccin ortogrfica automtica</translation>
    838 <translation id="1336254985736398701">Ver informacin &amp;de la pgina</translation>
    839 <translation id="5039440886426314758">Quieres instalar estas aplicaciones y extensiones?</translation>
    840 <translation id="7839963980801867006">Selecciona los editores de mtodos de entrada de extensin que estarn disponibles en el men de idiomas.</translation>
    841 <translation id="7665369617277396874">Aadir cuenta</translation>
    842 <translation id="1007408791287232274">No se han podido cargar dispositivos.</translation>
    843 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP"/>.html</translation>
    844 <translation id="8437332772351535342">Si vuelves a iniciar el navegador en modo de escritorio, tus aplicaciones de Chrome se cerrarn y volvern a iniciarse.</translation>
    845 <translation id="164814987133974965">Un usuario supervisado puede explorar la Web con tu ayuda. Como administrador de un usuario supervisado, puedes realizar las siguientes acciones:
    846     <ph name="BEGIN_BOLD"/>permitir o prohibir<ph name="END_BOLD"/> ciertos sitios web,
    847     <ph name="BEGIN_BOLD"/>revisar<ph name="END_BOLD"/> sitios web que haya visitado el usuario supervisado,
    848     <ph name="BEGIN_BOLD"/>administrar<ph name="END_BOLD"/> otras opciones.</translation>
    849 <translation id="6828153365543658583">Restringir el inicio de sesin a los siguientes usuarios:</translation>
    850 <translation id="8106045200081704138">Compartido conmigo</translation>
    851 <translation id="1652965563555864525">&amp;Silenciar</translation>
    852 <translation id="4200983522494130825">Nueva pes&amp;taa</translation>
    853 <translation id="7979036127916589816">Error de sincronizacin</translation>
    854 <translation id="4426082685552308673">Media</translation>
    855 <translation id="802597130941734897">Administrar direcciones de envo...</translation>
    856 <translation id="1029317248976101138">Acercar</translation>
    857 <translation id="1763108912552529023">Seguir explorando</translation>
    858 <translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> de <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT"/></translation>
    859 <translation id="1617097702943948177">Almacenamiento temporal:</translation>
    860 <translation id="6551508934388063976">El comando no est disponible. Pulsa Ctrl+N para abrir una ventana nueva.</translation>
    861 <translation id="428608937826130504">Elemento 8 de la estantera</translation>
    862 <translation id="1202290638211552064">Se ha agotado el tiempo de espera del servidor proxy o de la puerta de enlace mientras se esperaba una respuesta de un servidor ascendente.</translation>
    863 <translation id="5089823027662815955">&amp;Buscar esta imagen en <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
    864 <translation id="9188441292293901223">Instala una versin ms reciente de Android en el telfono para desbloquear este <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
    865 <translation id="7765158879357617694">Mover</translation>
    866 <translation id="2192280117622171197">Una extensin ha cambiado la pgina que se muestra al hacer bsquedas desde el omnibox.</translation>
    867 <translation id="2731700343119398978">Espera...</translation>
    868 <translation id="5731751937436428514">Mtodo de entrada de vietnamita (VIQR)</translation>
    869 <translation id="1151169732719877940">Habilitar consistencia de identidad entre el navegador y el almacn de cookies</translation>
    870 <translation id="1045157690796831147">Transliteracin (namaskar  )</translation>
    871 <translation id="7615851733760445951">&lt;no hay ninguna cookie seleccionada&gt;</translation>
    872 <translation id="2493021387995458222">Seleccionar &quot;palabra por palabra&quot;</translation>
    873 <translation id="5723508132121499792">No se estn ejecutando aplicaciones en segundo plano.</translation>
    874 <translation id="474421578985060416">Bloqueado por ti</translation>
    875 <translation id="7392915005464253525">Volv&amp;er a abrir ventana cerrada</translation>
    876 <translation id="3433621910545056227">Vaya! El sistema no ha podido establecer el bloqueo de atributos del tiempo de instalacin del dispositivo.</translation>
    877 <translation id="6677037229676347494">Se esperaba un ID &quot;<ph name="EXPECTED_ID"/>&quot;, pero el ID fue &quot;<ph name="NEW_ID"/>&quot;.</translation>
    878 <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
    879 <translation id="7456847797759667638">Abrir ubicacin...</translation>
    880 <translation id="5622017037336776003">Abrir PDF en Reader</translation>
    881 <translation id="7378627244592794276">No</translation>
    882 <translation id="6949306908218145636">Aadir pginas abiertas a marcadores...</translation>
    883 <translation id="2800537048826676660">Utilizar este idioma para el corrector ortogrfico</translation>
    884 <translation id="68541483639528434">Cerrar las dems pestaas</translation>
    885 <translation id="941543339607623937">La clave privada no es vlida.</translation>
    886 <translation id="1148624853678088576">Todo listo!</translation>
    887 <translation id="1055184225775184556">&amp;Deshacer accin de aadir</translation>
    888 <translation id="863718024604665812">Renderizador bloqueado</translation>
    889 <translation id="1124772482545689468">Usuario</translation>
    890 <translation id="1685141618403317602">Anular registro</translation>
    891 <translation id="6039651071822577588">El formato del diccionario de propiedades de la red es incorrecto.</translation>
    892 <translation id="8772559521634908780">Confirmar nueva extensin</translation>
    893 <translation id="4022426551683927403">&amp;Aadir al diccionario</translation>
    894 <translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> no puede volver a la versin instalada previamente. Vuelve a intentarlo para hacer un Powerwash del dispositivo.</translation>
    895 <translation id="5639549361331209298">Vuelve a cargar esta pgina y espera para ver ms opciones</translation>
    896 <translation id="2897878306272793870">Seguro que quieres abrir <ph name="TAB_COUNT"/> pestaas?</translation>
    897 <translation id="312759608736432009">Fabricante del dispositivo:</translation>
    898 <translation id="4814834690657896884">&quot;<ph name="CLIENT_NAME"/>&quot; est depurando esta pestaa.</translation>
    899 <translation id="1225177025209879837">Procesando solicitud...</translation>
    900 <translation id="362276910939193118">Mostrar historial completo</translation>
    901 <translation id="5821565227679781414">Crear acceso directo</translation>
    902 <translation id="3600456501114769456">Tu administrador ha inhabilitado el acceso a los archivos locales de tu dispositivo.</translation>
    903 <translation id="7879478708475862060">Seguir modo de entrada</translation>
    904 <translation id="1042174272890264476">El ordenador tambin incluye la biblioteca RLZde <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. RLZ asigna una etiqueta identificable, no exclusiva y no personal para medir las bsquedas yel uso de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>derivados de una determinadacampaa promocional. Estas etiquetas aparecen a veces en las consultas de la Bsqueda de Google realizadas en <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
    905 <translation id="6339034549827494595">Teclado fontico ruso (AATSEEL)</translation>
    906 <translation id="6311841686068461841">Comprueba el cargador</translation>
    907 <translation id="8436138142074894820">No volver a mostrar este mensaje.</translation>
    908 <translation id="5301954838959518834">Entendido</translation>
    909 <translation id="4877017884043316611">Vincular con Chromebox</translation>
    910 <translation id="348780365869651045">Esperando a la memoria cach de aplicaciones...</translation>
    911 <translation id="1609862759711084604">Usuario anterior</translation>
    912 <translation id="8677039480012021122">Borrar datos y desvincular</translation>
    913 <translation id="3125649188848276916">S (no registrardatos nuevos)</translation>
    914 <translation id="648927581764831596">Ningn medio disponible</translation>
    915 <translation id="6348657800373377022">Cuadro combinado</translation>
    916 <translation id="7453382714306901283">Tu ordenador contiene un dispositivo de seguridad del mdulo de plataforma de confianza (TPM), que se utiliza para implementar un gran nmero de funciones clave de seguridad en Chrome OS. Accede al Centro de ayuda del Chromebook para obtener ms informacin: http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
    917 <translation id="8064671687106936412">Clave:</translation>
    918 <translation id="2218515861914035131">Pegar como texto sin formato</translation>
    919 <translation id="1725149567830788547">Mostrar &amp;controles</translation>
    920 <translation id="8216351761227087153">Ver</translation>
    921 <translation id="3888118750782905860">Administracin de consumidores</translation>
    922 <translation id="3066618299368568534">Borrar cookies y otros datos de sitios y complementos al salir del navegador.</translation>
    923 <translation id="3528033729920178817">Esta pgina est realizando un seguimiento de tu ubicacin.</translation>
    924 <translation id="1774367687019337077">Permite que el usuario solicite un sitio de tablet. El contenido web se suele optimizar para los tablets. Cuando se selecciona esta opcin, se modifica la cadena de agente de usuario para indicar que se trata de un tablet. A partir de entonces, se recibe contenido web optimizado para tablets para la pestaa actual.</translation>
    925 <translation id="5518584115117143805">Certificado de cifrado de correo electrnico</translation>
    926 <translation id="9203398526606335860">&amp;Perfiles habilitados</translation>
    927 <translation id="4307281933914537745">Ms informacin sobre la recuperacin del sistema</translation>
    928 <translation id="2849936225196189499">Crtica</translation>
    929 <translation id="7977551819349545646">Actualizando Chromebox</translation>
    930 <translation id="9001035236599590379">Tipo MIME</translation>
    931 <translation id="1624026626836496796">Esta accin solo se realizar una vez y tus credenciales no se almacenarn.</translation>
    932 <translation id="7238207184783103780">Google Wallet no est disponible en este momento.</translation>
    933 <translation id="9153341767479566106">Otras extensiones que no se han podido cargar:</translation>
    934 <translation id="3451859089869683931">El nmero de telfono no es vlido. Comprubalo y vuelve a intentarlo.</translation>
    935 <translation id="5414882716132603766">Borrar credenciales de sincronizacin del administrador de contraseas.</translation>
    936 <translation id="6353618411602605519">Teclado croata</translation>
    937 <translation id="7986039047000333986">Se acaba de instalar una actualizacin de seguridad especial de <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Reinicia el ordenador para que se apliquen los cambios. No te preocupes, restauraremos tus pestaas.</translation>
    938 <translation id="2787591391657537328">Permite que las descargas que se han interrumpido continen o se reinicien mediante el elemento del men contextual para reanudar.</translation>
    939 <translation id="3926862159284741883">Habilitar extensiones de borrador WebGL</translation>
    940 <translation id="7684540948112007255">descargar varios archivos.</translation>
    941 <translation id="451101589066313380">Habilitar ahorro de energa de complemento.</translation>
    942 <translation id="2537271621194795300">Inicios</translation>
    943 <translation id="3636096452488277381">Hola, <ph name="USER_GIVEN_NAME"/>.</translation>
    944 <translation id="4911714727432509308">No hay extensiones con combinaciones de teclas asignadas</translation>
    945 <translation id="5999606216064768721">Utilizar bordes y barra de ttulo</translation>
    946 <translation id="225943865679747347">Cdigo de error: <ph name="ERROR_CODE"/></translation>
    947 <translation id="2384596874640104496">Teclado cingals</translation>
    948 <translation id="3511528412952710609">Breve</translation>
    949 <translation id="3353984535370177728">Seleccionar una carpeta para subirla</translation>
    950 <translation id="7339888009669464587">async-touchmove</translation>
    951 <translation id="8258405095852912294">Este sitio no acepta la funcin Descubrir.</translation>
    952 <translation id="8061298200659260393">No permitir ningn sitio para enviar mensajes push</translation>
    953 <translation id="6328639280570009161">Prueba a inhabilitar la prediccin de red</translation>
    954 <translation id="3528498924003805721">Accesos directos</translation>
    955 <translation id="6780439250949340171">administrar otras opciones.</translation>
    956 <translation id="204622017488417136">Se restaurar la versin de Chrome instalada previamente en el dispositivo y se eliminarn todas las cuentas de usuario y todos los datos locales. Esta accin no se puede deshacer.</translation>
    957 <translation id="8912793549644936705">Expandir</translation>
    958 <translation id="1464724975715666883">1 error.</translation>
    959 <translation id="7864539943188674973">Inhabilitar Bluetooth</translation>
    960 <translation id="9070219033670098627">Cambiar de persona</translation>
    961 <translation id="1486096554574027028">Buscar contraseas</translation>
    962 <translation id="6815353853907306610"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ha detectado que posiblemente la configuracin del navegador haya cambiado sin tu conocimiento. Quieres volver a establecer la configuracin predeterminada original?</translation>
    963 <translation id="1836938920852968258">Inhabilitar el men NTP Otros dispositivos</translation>
    964 <translation id="3825863595139017598">Teclado mongol</translation>
    965 <translation id="8184538546369750125">Utilizar valor predeterminado global (Permitir)</translation>
    966 <translation id="2018352199541442911">Tu dispositivo de almacenamiento externo no se admite en este momento.</translation>
    967 <translation id="2678063897982469759">Volver a habilitar</translation>
    968 <translation id="1779766957982586368">Cerrar ventana</translation>
    969 <translation id="4850886885716139402">Ver</translation>
    970 <translation id="89217462949994770">Has introducido un PIN incorrecto demasiadas veces. Ponte en contacto con <ph name="CARRIER_ID"/> para obtener un nuevo cdigo PIN de desbloqueo de 8 dgitos.</translation>
    971 <translation id="2776441542064982094">Parece que no hay dispositivos disponibles para registrarse en la red. Si tu dispositivo est activado y conectado a Internet, prueba a registrarlo siguiendo las instrucciones que se incluyen en su manual.</translation>
    972 <translation id="8659716501582523573">Direccin IP:</translation>
    973 <translation id="7782102568078991263">No hay ms sugerencias de Google.</translation>
    974 <translation id="8038111231936746805">(accin predeterminada)</translation>
    975 <translation id="2915500479781995473">Este servidor no ha podido probar que su dominio sea <ph name="DOMAIN"/>, ya que su certificado de seguridad ha caducado. Este problema puede deberse a una configuracin incorrecta o a que un atacante haya interceptado la conexin. La hora actual del reloj de tu ordenador es<ph name="CURRENT_TIME"/>. Es correcta? Si no lo es, debes corregir la hora del sistema y, a continuacin, actualizar esta pgina.</translation>
    976 <translation id="1279006502633062819">Cuando una pgina no se carga, si existe una copia inactiva de la misma en el navegador, se mostrar un botn para que el usuario pueda cargar la copia inactiva.</translation>
    977 <translation id="1975841812214822307">Eliminar...</translation>
    978 <translation id="8280151743281770066">Armenio fontico</translation>
    979 <translation id="567881659373499783">Versin <ph name="PRODUCT_VERSION"/></translation>
    980 <translation id="344100820105975148">Habilitar flujos de inicio se sesin puros basados en la Web</translation>
    981 <translation id="8261378640211443080">Esta extensin no aparece en <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> y se podra haber aadido sin tu conocimiento.</translation>
    982 <translation id="8899851313684471736">Abrir enlace en una &amp;ventana nueva</translation>
    983 <translation id="4110342520124362335">Se han bloqueado las cookies de <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
    984 <translation id="2198315389084035571">Chino simplificado</translation>
    985 <translation id="3303818374450886607">Copias</translation>
    986 <translation id="2019718679933488176">&amp;Abrir audio en una pestaa nueva</translation>
    987 <translation id="1031362278801463162">Cargando vista previa</translation>
    988 <translation id="4409697491990005945">Mrgenes</translation>
    989 <translation id="3456236151053308041">Habilitar extensiones IME para ofrecer vistas personalizadas cuando el usuario introduce texto (por ejemplo, con teclados virtuales).</translation>
    990 <translation id="4138267921960073861">Mostrar nombres de usuario y fotos en la pantalla de inicio de sesin</translation>
    991 <translation id="3045551944631926023">Solo volver a cargar automticamente pestaas visibles</translation>
    992 <translation id="6921598660714597024">Bytes</translation>
    993 <translation id="7987485481246785146">Teclado kurdo sorani basado en el rabe</translation>
    994 <translation id="7465778193084373987">URL de revocacin de certificado de Netscape</translation>
    995 <translation id="6321917430147971392">Comprueba tu configuracin de DNS</translation>
    996 <translation id="5609231933459083978">Parece que la aplicacin no es vlida.</translation>
    997 <translation id="3441653493275994384">Pantalla</translation>
    998 <translation id="6667102209320924827">Inhabilitar la calibracin de color de la pantalla.</translation>
    999 <translation id="5945992478690277605">Habilitar ventana grfica virtual que se puede pellizcar</translation>
   1000 <translation id="4755240240651974342">Teclado finlands</translation>
   1001 <translation id="9040185888511745258">Los atacantes del sitio <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> podran intentar engaarte para que instales programas que afecten a tu navegacin (por ejemplo, que cambien tu pgina principal o muestren anuncios adicionales en los sitios a los que accedas).</translation>
   1002 <translation id="7059858479264779982">Establecer inicio automtico</translation>
   1003 <translation id="7421925624202799674">&amp;Ver cdigo fuente de la pgina</translation>
   1004 <translation id="4439244508678316632">Licencias de contenido</translation>
   1005 <translation id="3940082421246752453">El servidor no admite la versin de HTTP utilizada en la solicitud.</translation>
   1006 <translation id="7214131576370647530">Tus pestaas, tus marcadores, tu historial y otras opciones de configuracin se sincronizarn en tu cuenta de Google y estarn disponibles en todos tus dispositivos.</translation>
   1007 <translation id="4842976633412754305">Esta pgina est intentando cargar secuencias de comandos de fuentes no autorizadas.</translation>
   1008 <translation id="6909461304779452601">No es posible aadir aplicaciones, extensiones ni secuencias de comandos de usuario desde este sitio web.</translation>
   1009 <translation id="661719348160586794">Las contraseas guardadas aparecern aqu.</translation>
   1010 <translation id="6874604403660855544">&amp;Rehacer accin de aadir</translation>
   1011 <translation id="6422732120309392130">Inhabilitar el filtrado de texto en modo de vista general.</translation>
   1012 <translation id="3764986667044728669">Error de registro</translation>
   1013 <translation id="8352772353338965963">Se puede aadir una cuenta al inicio de sesin mltiple y acceder a todas las cuentas en las que se haya iniciado sesin sin una contrasea, por lo que esta funcin solo se debe utilizar con cuentas de confianza.</translation>
   1014 <translation id="5361686177218315158">Las excepciones del micrfono y de la cmara de Adobe Flash Player son diferentes.</translation>
   1015 <translation id="3005723025932146533">Mostrar copia guardada</translation>
   1016 <translation id="5043766625767731235">Seguir bloqueando complementos no incluidos en la zona de pruebas</translation>
   1017 <translation id="4667176955651319626">Bloquear los datos de sitios y las cookies de terceros</translation>
   1018 <translation id="6686490380836145850">Cerrar pestaas a la derecha</translation>
   1019 <translation id="8366694425498033255">Teclas de seleccin</translation>
   1020 <translation id="6011503819411930212">El uso de la CPU combinado de todos los procesos relacionados con <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
   1021 <translation id="474217410105706308">Silenciar pestaa</translation>
   1022 <translation id="420665587194630159">(Esta extensin est administrada y no se puede eliminar ni inhabilitar).</translation>
   1023 <translation id="6535758682390046055">Se ha cancelado la descarga de <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
   1024 <translation id="2809346626032021864">Lectura</translation>
   1025 <translation id="9156814239012955406">MD5</translation>
   1026 <translation id="2397374778584840405">Veces que el sistema operativo ha terminado el proceso de una pestaa (<ph name="IDS_KILLED_TAB_TITLE"/>)</translation>
   1027 <translation id="2396635603035772766">Habilita la interfaz de usuario experimental basada en cuadros para guardar contraseas y sustituye a la barra de informacin actual.</translation>
   1028 <translation id="2676946222714718093">Reproduciendo en</translation>
   1029 <translation id="2738771556149464852">Anterior a</translation>
   1030 <translation id="1958820272620550857">Elementos bloqueados</translation>
   1031 <translation id="115443833402798225">Hangul Ahnmatae</translation>
   1032 <translation id="2791769399959660464">Bloquear de forma predeterminada (puedes ejecutar manualmente los complementos bloqueados en cualquier momento).</translation>
   1033 <translation id="3429599832623003132">$1 elementos</translation>
   1034 <translation id="2325650632570794183">No se admite este tipo de archivo. Accede a Chrome Web Store para buscar una aplicacin que pueda abrir este tipo de archivo.</translation>
   1035 <translation id="7530016656428373557">Tasa de descarga en vatios</translation>
   1036 <translation id="5774515636230743468">Manifiesto:</translation>
   1037 <translation id="1313832887664610176">Se ha perdido la conexin con el Chromebox</translation>
   1038 <translation id="4960944339761782076">Utilizar cuadros para solicitudes de permisos</translation>
   1039 <translation id="7474889694310679759">Teclado ingls canadiense</translation>
   1040 <translation id="1817871734039893258">Recuperacin de archivos de Microsoft</translation>
   1041 <translation id="2423578206845792524">Guar&amp;dar imagen como...</translation>
   1042 <translation id="6806236207372176468">Inhabilitar compatibilidad con la codificacin de vdeo de hardware WebRTC.</translation>
   1043 <translation id="7549584377607005141">Esta pgina web necesita los datos introducidos anteriormente para mostrarse correctamente. Puedes volver a enviar los datos, pero se repetirn las acciones que haya realizado la pgina.</translation>
   1044 <translation id="6954850746343724854">Habilita Native Client para todas las aplicaciones web, incluso las que no se hayan instalado desde Chrome Web Store.</translation>
   1045 <translation id="9043242398268815112">Conocer la ubicacin del dispositivo</translation>
   1046 <translation id="1255280268830828398">Excepciones de complementos </translation>
   1047 <translation id="9068931793451030927">Ruta:</translation>
   1048 <translation id="283278805979278081">Haz una foto</translation>
   1049 <translation id="6111974609785983504">Permitido de forma predeterminada</translation>
   1050 <translation id="1839704667838141620">Cambiar forma de compartir este archivo</translation>
   1051 <translation id="4992576607980257687">Preguntarme cuando un sitio quiera utilizar mensajes exclusivos del sistema para acceder a los dispositivos MIDI (recomendado)</translation>
   1052 <translation id="1407050882688520094">Tienes certificados registrados que identifican a estas entidades emisoras:</translation>
   1053 <translation id="6063810760121779748">Inhabilitar WebAudio</translation>
   1054 <translation id="4287689875748136217">No se puede cargar la pgina web porque el servidor no ha enviado ningn dato.</translation>
   1055 <translation id="1634788685286903402">Confiar en este certificado para identificar a usuarios de correo electrnico</translation>
   1056 <translation id="1856715684130786728">Aadir ubicacin...</translation>
   1057 <translation id="7219357088166514551">Busca en <ph name="ENGINE"/> o escribe una URL</translation>
   1058 <translation id="4684427112815847243">Sincronizar todo</translation>
   1059 <translation id="4699357559218762027">(con inicio automtico)</translation>
   1060 <translation id="4037463823853863991">Habilitar la funcin de cambio de pestaa de accesibilidad para Android.</translation>
   1061 <translation id="7394102162464064926">Seguro que quieres eliminar estas pginas de tu historial?
   1062 
   1063 Pst! El modo de incgnito <ph name="SHORTCUT_KEY"/> puede serte de utilidad la prxima vez.</translation>
   1064 <translation id="1125520545229165057">Dvorak (Hsu)</translation>
   1065 <translation id="7799329977874311193">Documento HTML</translation>
   1066 <translation id="2232876851878324699">El archivo contena un certificado, que no se ha importado:</translation>
   1067 <translation id="7825423931463735974">Teclado tamil (tamil99)</translation>
   1068 <translation id="2441392884867482684">Esta pgina se muestra ahora en pantalla completa y quiere inhabilitar el cursor del ratn.</translation>
   1069 <translation id="1049376040497900836">Veces que se ha cambiado la versin de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
   1070 <translation id="1313162974556054106">Nombre del dispositivo</translation>
   1071 <translation id="1422780722984745882">Se han recibido encabezados de ubicacin distintos.  Esto no se permite para ofrecer proteccin
   1072         frente a ataques de divisin de respuesta HTTP.</translation>
   1073 <translation id="7787129790495067395">Actualmente ests utilizando una frase de contrasea. Si la has olvidado, puedes restablecer la sincronizacin para borrar los datos de los servidores de Google a travs del panel de control de Google.</translation>
   1074 <translation id="2098305189700762159">No encontrado</translation>
   1075 <translation id="2260654768907572711">COMPLEMENTO DEL NAVEGADOR</translation>
   1076 <translation id="242184683889529951">Inhabilitacin del control por subprocesos de los eventos de entrada relacionados con el desplazamiento que hace que esos eventos de desplazamiento deban controlarse en el proceso principal. Esta inhabilitacin puede afectar considerablemente al rendimiento del desplazamiento de la mayora de los sitios web y solo est destinada a la realizacin de pruebas.</translation>
   1077 <translation id="2521119273159503752">ID de registro</translation>
   1078 <translation id="1273135602584709125">Cancelar inscripcin corporativa</translation>
   1079 <translation id="2686759344028411998">No se ha podido detectar ninguno de los mdulos cargados.</translation>
   1080 <translation id="1286637972568390913">Inhabilitar compatibilidad con la decodificacin de vdeo de hardware WebRTC.</translation>
   1081 <translation id="572525680133754531">Muestra un borde alrededor de las capas procesadas compuestas para facilitar la depuracin y el estudio de la composicin de capas.</translation>
   1082 <translation id="15373452373711364">Cursor del ratn grande</translation>
   1083 <translation id="7898725031477653577">Traducir siempre</translation>
   1084 <translation id="4592444333660235848">Ests navegando por un sitio que puede que no sea el que realmente quieres ver.</translation>
   1085 <translation id="37613671848467444">Abrir en una ventana de &amp;incgnito</translation>
   1086 <translation id="159359590073980872">Cach de imagen</translation>
   1087 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answer.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=165139&amp;p=settings_sign_in</translation>
   1088 <translation id="3586931643579894722">Ocultar detalles</translation>
   1089 <translation id="7170467426996704624">Transliteracin (salam  )</translation>
   1090 <translation id="6285395082104474418">La bandeja de estado te muestra el estado actual de la red y de la batera, entre otra informacin.</translation>
   1091 <translation id="3317459757438853210">Doble cara</translation>
   1092 <translation id="6020949471045037306">Habilita el nuevo sistema de administracin de perfiles, incluidos el bloqueo del perfil y la nueva interfaz de usuario del men de avatares.</translation>
   1093 <translation id="2011110593081822050">Web Worker: <ph name="WORKER_NAME"/></translation>
   1094 <translation id="3294437725009624529">Invitado</translation>
   1095 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> se muestra ahora en pantalla completa.</translation>
   1096 <translation id="1465078513372056452">Utilizar la informacin de facturacin para comprar</translation>
   1097 <translation id="2053312383184521053">Datos de estado de inactividad</translation>
   1098 <translation id="6232017090690406397">Batera</translation>
   1099 <translation id="529175790091471945">Formatear este dispositivo</translation>
   1100 <translation id="3512284449647229026">Las pginas que no se carguen cuando el navegador no est conectado a Internet solo se volvern a cargar automticamente si su pestaa est visible.</translation>
   1101 <translation id="8494979374722910010">Se ha producido un error al intentar conectar con el servidor.</translation>
   1102 <translation id="5241364149922736632">Los comerciantes suelen necesitar esta informacin para poder localizar al usuario si hay algn problema al enviar el pedido.</translation>
   1103 <translation id="1864756863218646478">No se ha podido encontrar el archivo.</translation>
   1104 <translation id="7810202088502699111">Se han bloqueado los pop-ups en esta pgina.</translation>
   1105 <translation id="3808873045540128170">Houston, tenemos un problema!</translation>
   1106 <translation id="744341768939279100">Crear un nuevo perfil</translation>
   1107 <translation id="646727171725540434">Proxy HTTP</translation>
   1108 <translation id="7576690715254076113">Intercalar</translation>
   1109 <translation id="4594569381978438382">Quieres instalar estas aplicaciones?</translation>
   1110 <translation id="602369534869631690">Desactivar estas notificaciones</translation>
   1111 <translation id="409504436206021213">No volver a cargar esta pgina</translation>
   1112 <translation id="3785308913036335955">Mostrar acceso directo de aplicaciones</translation>
   1113 <translation id="8795916974678578410">Nueva ventana</translation>
   1114 <translation id="2733275712367076659">Tienes certificados de las siguientes organizaciones que te identifican:</translation>
   1115 <translation id="230927227160767054">Esta pgina quiere instalar un controlador de servicios</translation>
   1116 <translation id="5334142896108694079">Cach de secuencia de comandos</translation>
   1117 <translation id="2344286553116004781">Buscar sitios</translation>
   1118 <translation id="4801512016965057443">Permitir la itinerancia de datos mviles</translation>
   1119 <translation id="473546211690256853">Esta cuenta est administrada por <ph name="DOMAIN"/></translation>
   1120 <translation id="7952477692462853927">Google Wallet ha detectado un error.</translation>
   1121 <translation id="288024221176729610">Checo</translation>
   1122 <translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
   1123 <translation id="4839122884004914586">Ignorar la lista de renderizacin por software</translation>
   1124 <translation id="6305012486838822927">Teclado lao</translation>
   1125 <translation id="3798449238516105146">Versin</translation>
   1126 <translation id="3608576286259426129">Vista previa de imagen de usuario</translation>
   1127 <translation id="5764483294734785780">G&amp;uardar audio como...</translation>
   1128 <translation id="5252456968953390977">Itinerancia</translation>
   1129 <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
   1130 <translation id="5451561500892538488">Ocultar icono de notificaciones</translation>
   1131 <translation id="8784626084144195648">Media de datos agrupados</translation>
   1132 <translation id="4276796043975446927">Te damos la bienvenida a Chromebox para reuniones</translation>
   1133 <translation id="5457459357461771897">Leer y eliminar fotos, msica y otros archivos multimedia de tu ordenador</translation>
   1134 <translation id="348620396154188443">Permitir que todos los sitios muestren notificaciones de escritorio</translation>
   1135 <translation id="7375125077091615385">Tipo:</translation>
   1136 <translation id="8214489666383623925">Abrir archivo...</translation>
   1137 <translation id="5350965906220856151">Oh, oh...</translation>
   1138 <translation id="4583537898417244378">El archivo no es vlido o est daado.</translation>
   1139 <translation id="212862741129535676">Porcentaje de ocupacin de estado de frecuencia</translation>
   1140 <translation id="7761701407923456692">El certificado del servidor no coincide con la URL.</translation>
   1141 <translation id="7854142182457072945">Por qu es seguro?</translation>
   1142 <translation id="4495419450179050807">No mostrar en esta pgina</translation>
   1143 <translation id="8818152613617627612">Informacin de facturacin</translation>
   1144 <translation id="1104652314727136854">Habilita la integracin del sistema operativo de asociaciones de archivos para aplicaciones de Chrome.</translation>
   1145 <translation id="2164938406766990399">Ms informacin sobre la inscripcin corporativa</translation>
   1146 <translation id="5746169159649715125">Guardar como PDF</translation>
   1147 <translation id="5956585768868398362">Es esta la pgina de bsqueda que esperabas?</translation>
   1148 <translation id="939736085109172342">Nueva carpeta</translation>
   1149 <translation id="5182671122927417841">Inhabilitar extensiones</translation>
   1150 <translation id="4242577469625748426">Se ha producido un error al instalar la configuracin de poltica en el dispositivo (<ph name="VALIDATION_ERROR"/>).</translation>
   1151 <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
   1152 <translation id="4933484234309072027">insertada en <ph name="URL"/></translation>
   1153 <translation id="5554720593229208774">Entidad emisora de certificados de correo electrnico</translation>
   1154 <translation id="862750493060684461">Cach de CSS</translation>
   1155 <translation id="6980604578217046176">Habilitar proxy de reduccin de datos experimentales</translation>
   1156 <translation id="8169977663846153645">Batera
   1157 Calculando el tiempo restante</translation>
   1158 <translation id="7690853182226561458">Aadir &amp;carpeta...</translation>
   1159 <translation id="7968982339740310781">Ver detalles</translation>
   1160 <translation id="2726934403674109201">(<ph name="COUNT"/> en total)</translation>
   1161 <translation id="6204994989617056362">La extensin de renegociacin SSL faltaba en el protocolo de enlace seguro. En el caso de algunos sitios, los que admiten la extensin de renegociacin, Chrome requiere un protocolo de enlace ms seguro para evitar una clase de ataques frecuentes. La omisin de esta extensin indica que tu conexin se ha interceptado y manipulado durante el proceso de transmisin.</translation>
   1162 <translation id="5800020978570554460">El archivo de destino est truncado o se ha eliminado desde la ltima descarga.</translation>
   1163 <translation id="4887424188275796356">Abrir con el visor del sistema</translation>
   1164 <translation id="5823933238730612365">Complemento PPAPI (no incluido en la zona de pruebas)</translation>
   1165 <translation id="5991049340509704927">Ampliar</translation>
   1166 <translation id="5301751748813680278">Iniciando sesin de invitado</translation>
   1167 <translation id="121827551500866099">Mostrar todas las descargas...</translation>
   1168 <translation id="5949910269212525572">No se puede resolver la direccin DNS del servidor.</translation>
   1169 <translation id="3115147772012638511">Esperando cach...</translation>
   1170 <translation id="257088987046510401">Temas</translation>
   1171 <translation id="6771079623344431310">No se ha podido establecer conexin con el servidor proxy</translation>
   1172 <translation id="7740996059027112821">Estndar</translation>
   1173 <translation id="409980434320521454">No se ha podido realizar la sincronizacin.</translation>
   1174 <translation id="192144045824434199">Permite que las ventanas del panel se abran fuera del marco del navegador. Si esta opcin no est habilitada, cada vez que se intente abrir un panel, se abrir un popup. Los paneles estn siempre habilitados en los canales de desarrolladores y de Google Chrome Canary.</translation>
   1175 <translation id="8960999352790021682">Teclado bengal (fontico)</translation>
   1176 <translation id="7051943809462976355">Buscando el ratn...</translation>
   1177 <translation id="5676866882732695985">Tu telfono tambin puede desbloquear este dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
   1178 <translation id="6344783595350022745">Borrar texto</translation>
   1179 <translation id="1426410128494586442">S</translation>
   1180 <translation id="2359345697448000899">Para administrar tus extensiones, haz clic en la opcin Extensiones del men Herramientas.</translation>
   1181 <translation id="6725970970008349185">Nmero de candidatos por pgina</translation>
   1182 <translation id="6513615899227776181">Complemento: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
   1183 <translation id="6198252989419008588">Cambiar PIN</translation>
   1184 <translation id="3658742229777143148">Revisin</translation>
   1185 <translation id="5749483996735055937">Se ha producido un error durante la copia de la imagen de recuperacin en el dispositivo.</translation>
   1186 <translation id="5756163054456765343">C&amp;entro de ayuda</translation>
   1187 <translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN"/> requiere que Google verifique la identidad de tu dispositivo para determinar si puede utilizar la reproduccin mejorada con archivos multimedia protegidos. <ph name="LEARN_MORE"/>.</translation>
   1188 <translation id="7643817847124207232">Se ha perdido la conexin a Internet.</translation>
   1189 <translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
   1190 <translation id="932327136139879170">Pgina principal</translation>
   1191 <translation id="3561204836318837461">BSSID:</translation>
   1192 <translation id="2560794850818211873">C&amp;opiar URL del vdeo</translation>
   1193 <translation id="2981113813906970160">Mostrar cursor del ratn grande</translation>
   1194 <translation id="412730574613779332">Superhroe</translation>
   1195 <translation id="5302048478445481009">Idioma</translation>
   1196 <translation id="1395730723686586365">Herramienta de actualizacin iniciada</translation>
   1197 <translation id="7989023212944932320">Recientemente, la funcin de navegacin segura de Google <ph name="BEGIN_LINK"/>ha detectado software malicioso<ph name="END_LINK"/> en <ph name="SITE"/>. En ocasiones, los sitios web que normalmente son seguros contienen software malicioso. Este contenido malintencionado procede de <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/>, un conocido distribuidor de software malicioso. Deberas volver al sitio dentro de unas horas.</translation>
   1198 <translation id="121201262018556460">Has intentado acceder a <ph name="DOMAIN"/>, pero el servidor ha presentado un certificado que contiene una clave no segura. Es posible que alguien haya descifrado la clave privada y que hayas accedido a la pgina de esa persona en lugar de establecer conexin con el servidor.</translation>
   1199 <translation id="5553089923092577885">Asignaciones de polticas de certificados</translation>
   1200 <translation id="7410744438574300812">No mostrar la barra de informacin cuando una extensin se vincule a una pgina a travs del API de chrome.debugger. Esta opcin es necesaria para depurar las pginas de fondo de las extensiones.</translation>
   1201 <translation id="1357589289913453911">ID de la extensin</translation>
   1202 <translation id="7570477672765183">Haz clic para empezar.</translation>
   1203 <translation id="8688579245973331962">No aparece tu nombre?</translation>
   1204 <translation id="3804941997676372569">Busca o di &quot;Ok Google&quot;</translation>
   1205 <translation id="3226128629678568754">Pulsa el botn de actualizacin de pgina para que se vuelvan a enviar los datos necesarios para cargar la pgina.</translation>
   1206 <translation id="1384035515048721170"><ph name="LEGAL_DOC_AGREEMENT"/> Para protegerte contra los fraudes, se compartir con Google Wallet la informacin de tu ordenador (incluida su ubicacin).</translation>
   1207 <translation id="702455272205692181"><ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
   1208 <translation id="3589283827341767588">Habilitar enlace de administracin remota de contraseas</translation>
   1209 <translation id="6871690136546646783">Permite inhabilitar la compatibilidad de ajuste tctil. Se trata de un proceso en el que se ajusta la posicin de un gesto tctil para compensar la baja resolucin de los toques con respecto a un ratn.</translation>
   1210 <translation id="7518003948725431193">No se ha encontrado ninguna pgina web para la direccin <ph name="URL"/>.</translation>
   1211 <translation id="7484645889979462775">Jams para este sitio</translation>
   1212 <translation id="9086455579313502267">No ha sido posible acceder a la red</translation>
   1213 <translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
   1214 <translation id="5595485650161345191">Editar direccin</translation>
   1215 <translation id="1849186935225320012">Esta pgina tiene un control absoluto de los dispositivos MIDI.</translation>
   1216 <translation id="7309416673261215716">Versin de la extensin</translation>
   1217 <translation id="6840313690797192085">$1 PB</translation>
   1218 <translation id="3313590242757056087">Para definir los sitios web que puede ver el usuario supervisado, puedes configurar restricciones y opciones en la pgina <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.
   1219 Si no cambias la configuracin predeterminada, <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> podr navegar por todos los sitios de la Web.</translation>
   1220 <translation id="4204151581355608139">Puedes intentar realizar un diagnstico del problema siguiendo estos pasos:
   1221           <ph name="LINE_BREAK"/>
   1222           <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
   1223 <translation id="2694026874607847549">1 cookie</translation>
   1224 <translation id="469230890969474295">Carpeta OEM</translation>
   1225 <translation id="3909791450649380159">Cor&amp;tar</translation>
   1226 <translation id="2955913368246107853">Cerrar la barra de bsqueda</translation>
   1227 <translation id="4044260751144303020">Composicin para elementos de posicin fija</translation>
   1228 <translation id="8722708758503989074">Habilita el administrador de enfoque experimental para hacer un seguimiento de los clientes de entrada de texto.</translation>
   1229 <translation id="5642508497713047">Firmante de la lista de revocacin de certificados</translation>
   1230 <translation id="813082847718468539">Ver informacin del sitio</translation>
   1231 <translation id="127353061808977798">Fuentes y codificacin</translation>
   1232 <translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
   1233 <translation id="1684861821302948641">Cerrar pginas</translation>
   1234 <translation id="6080689532560039067">Comprueba la hora del sistema</translation>
   1235 <translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
   1236 <translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE"/> (<ph name="OID"/>)</translation>
   1237 <translation id="6025215716629925253">Rastro de pila</translation>
   1238 <translation id="4052120076834320548">Diminuto</translation>
   1239 <translation id="3791151686802386313">Preparando sistema para el primer inicio de sesin de empresa...</translation>
   1240 <translation id="3393716657345709557">No se ha encontrado la entrada solicitada en la memoria cach.</translation>
   1241 <translation id="7191454237977785534">Guardar archivo como</translation>
   1242 <translation id="7241389281993241388">Inicia sesin en <ph name="TOKEN_NAME"/> para importar el certificado de cliente.</translation>
   1243 <translation id="8996526648899750015">Aadir cuenta...</translation>
   1244 <translation id="6078334119999911394">Tu telfono Android est bloqueado. Desbloqualo para acceder.</translation>
   1245 <translation id="1773292249699193156">En tu cuenta de <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/>, podra:</translation>
   1246 <translation id="7206693748120342859">Descargando <ph name="PLUGIN_NAME"/>...</translation>
   1247 <translation id="4744574733485822359">La descarga se ha completado.</translation>
   1248 <translation id="8104696615244072556">Haz un Powerwash del dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> y vuelve a la versin anterior.</translation>
   1249 <translation id="2872754556057097683">Se han recibido varios encabezados &quot;Content-Length&quot;. Esto no se permite para ofrecer proteccin frente a ataques de divisin de respuesta HTTP.</translation>
   1250 <translation id="4804818685124855865">Desvincular</translation>
   1251 <translation id="1645228020260124617"><ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
   1252 <translation id="2585300050980572691">Configuracin de bsqueda predeterminada</translation>
   1253 <translation id="2617919205928008385">Espacio insuficiente</translation>
   1254 <translation id="1608306110678187802">Imp&amp;rimir marco...</translation>
   1255 <translation id="3623574769078102674">Este usuario supervisado ser administrado por <ph name="MANAGER_EMAIL"/>.</translation>
   1256 <translation id="8919081441417203123">dans</translation>
   1257 <translation id="5323213332664049067">espaol (Latinoamrica)</translation>
   1258 <translation id="3778152852029592020">Se ha cancelado la descarga.</translation>
   1259 <translation id="7831368056091621108">para obtener esta extensin, tu historial y otras opciones de Google Chrome en todos tus dispositivos.</translation>
   1260 <translation id="5469868506864199649">italiano</translation>
   1261 <translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
   1262 <translation id="6622980291894852883">Seguir bloqueando imgenes</translation>
   1263 <translation id="1710259589646384581">Sistema operativo</translation>
   1264 <translation id="8769662576926275897">Informacin de la tarjeta</translation>
   1265 <translation id="4988792151665380515">Se ha producido un error al exportar la clave pblica.</translation>
   1266 <translation id="4764963217871264125">Aadir usuario</translation>
   1267 <translation id="5053604404986157245">La contrasea de TPM generada de forma aleatoria no est disponible. Esto es normal despus de un Powerwash.</translation>
   1268 <translation id="6333049849394141510">Elegir qu sincronizar</translation>
   1269 <translation id="8901822611024316615">Teclado QWERTY checo</translation>
   1270 <translation id="1944921356641260203">Actualizacin encontrada</translation>
   1271 <translation id="5990559369517809815">Una extensin ha bloqueado el envo de solicitudes al servidor.</translation>
   1272 <translation id="7208342137985015640">Almacenar datos</translation>
   1273 <translation id="3828440302402348524">Has iniciado sesin como <ph name="USER_NAME"/>...</translation>
   1274 <translation id="5222676887888702881">Cerrar sesin</translation>
   1275 <translation id="1097507499312291972"><ph name="BEGIN_SIGN_IN_LINK"/>Inicia sesin<ph name="END_SIGN_IN_LINK"/> para ver y controlar los sitios web que visite esta persona.</translation>
   1276 <translation id="8965697826696209160">No hay suficiente espacio.</translation>
   1277 <translation id="329838636886466101">Reparar</translation>
   1278 <translation id="8300559726972845996"><ph name="SCT_INDEX"/>: <ph name="SCT_ORIGIN"/>, <ph name="SCT_STATUS"/></translation>
   1279 <translation id="8212451793255924321">Cambia a otra persona.</translation>
   1280 <translation id="6839225236531462745">Error de eliminacin de certificado</translation>
   1281 <translation id="6745994589677103306">No hacer nada</translation>
   1282 <translation id="855081842937141170">Fijar pestaa</translation>
   1283 <translation id="549673810209994709">No se ha podido traducir la pgina.</translation>
   1284 <translation id="6263541650532042179">restablecer la sincronizacin</translation>
   1285 <translation id="6513247462497316522">Google Chrome utilizar datos mviles si no te has conectado a otra red.</translation>
   1286 <translation id="2352662711729498748">Menos de 1 MB</translation>
   1287 <translation id="29611076221683977">Los actuales atacantes del sitio <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> podran intentar instalar programas peligrosos en tu Mac para robar o eliminar tu informacin (por ejemplo, fotos, contraseas, mensajes y tarjetas de crdito).</translation>
   1288 <translation id="6055392876709372977">PKCS #1 SHA-256 con cifrado RSA</translation>
   1289 <translation id="7903984238293908205">Katakana</translation>
   1290 <translation id="268053382412112343">Hi&amp;storial</translation>
   1291 <translation id="7478485216301680444">No se ha podido instalar la aplicacin del kiosco.</translation>
   1292 <translation id="7119964749269738905">Veces que se ha desinstalado una extensin</translation>
   1293 <translation id="1722567105086139392">Enlace</translation>
   1294 <translation id="6171294113586936163">Nuevas impresoras en tu red</translation>
   1295 <translation id="2620436844016719705">Sistema</translation>
   1296 <translation id="5362741141255528695">Selecciona un archivo de clave privada.</translation>
   1297 <translation id="8831623914872394308">Configuracin del puntero</translation>
   1298 <translation id="2801702994096586034">Servidor 3</translation>
   1299 <translation id="1598604884989842103">Habilitar la interfaz de usuario de ampliacin de TouchView para realizar pruebas</translation>
   1300 <translation id="3453151469744735422">Revocar acceso al dispositivo</translation>
   1301 <translation id="4580526846085481512">Seguro que quieres eliminar estos $1 elementos?</translation>
   1302 <translation id="5292890015345653304">Inserta una tarjeta SD o una memoria USB.</translation>
   1303 <translation id="3345634697982520715">Habilitar opciones de extensin insertadas.</translation>
   1304 <translation id="5583370583559395927">Tiempo restante: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
   1305 <translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
   1306 <translation id="255937426064304553">Estados Unidos (internacional)</translation>
   1307 <translation id="2803407661478021186">Un valor alternativo de SSLv3 ha podido establecer un protocolo de enlace con el servidor, pero ya no aceptamos valores de SSLv3 debido a que se han llevado a cabo nuevos ataques contra este protocolo. Debes actualizar el servidor para que acepte como mnimo TLS 1.0 o, preferiblemente, TLS 1.2.</translation>
   1308 <translation id="3725367690636977613">pginas</translation>
   1309 <translation id="8656946437567854031">Al hacer clic en Continuar, aceptas las disposiciones de los siguientes documentos legales: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/> y <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6"/>.</translation>
   1310 <translation id="830598693585544337">Si habilitas esta opcin, evitars que los sitios web accedan a la API de WebAudio.</translation>
   1311 <translation id="3574777678278664892">Si se habilita esta opcin, el administrador de contraseas no ofrecer la posibilidad de guardar las credenciales utilizadas para la sincronizacin.</translation>
   1312 <translation id="5158789498596736885">Volver a &amp;cargar la aplicacin</translation>
   1313 <translation id="1914436586714907696">Chrome se ha quedado sin memoria.</translation>
   1314 <translation id="5747785204778348146">Desarrollador: versin inestable</translation>
   1315 <translation id="3590194807845837023">Desbloquear perfil y volver a iniciar</translation>
   1316 <translation id="6644756108386233011">Quieres restablecer la configuracin de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> modificada?</translation>
   1317 <translation id="2257197920205262549">No es posible establecer conexin con Smart Lock en este momento. Intntalo de nuevo ms tarde.</translation>
   1318 <translation id="1090126737595388931">No se estn ejecutando aplicaciones en segundo plano.</translation>
   1319 <translation id="6285905808004014074">Habilitar modo de volver a cargar pginas automticamente sin conexin</translation>
   1320 <translation id="1195447618553298278">Error desconocido.</translation>
   1321 <translation id="2617653079636271958">Zoom: <ph name="VALUE"/>%</translation>
   1322 <translation id="8222121761382682759">Desinstalar...</translation>
   1323 <translation id="7427916543828159271">La conexin Wi-Fi y los datos mviles estn desactivados.
   1324           <ph name="LINE_BREAK"/>
   1325           La pgina se podr cargar cuando te conectes a una red.</translation>
   1326 <translation id="1718685839849651010">De un registro desconocido</translation>
   1327 <translation id="8811462119186190367">El idioma de Chrome ha cambiado de <ph name="FROM_LOCALE"/> a <ph name="TO_LOCALE"/> despus de sincronizar tu configuracin.</translation>
   1328 <translation id="1087119889335281750">&amp;No hay sugerencias ortogrficas</translation>
   1329 <translation id="2804069535547505235">Eliminar contraseas guardadas actuales</translation>
   1330 <translation id="6750299625019870383">Habilitar el cierre rpido de ventanas y pestaas</translation>
   1331 <translation id="5228309736894624122">Error de protocolo SSL</translation>
   1332 <translation id="8008356846765065031">No hay conexin a Internet. Comprueba la conexin.</translation>
   1333 <translation id="8216170236829567922">Mtodo de entrada de tailands (teclado Pattachote)</translation>
   1334 <translation id="799547531016638432">Eliminar acceso directo</translation>
   1335 <translation id="8464132254133862871">Esta cuenta de usuario no es apta para este servicio.</translation>
   1336 <translation id="6812349420832218321">No se puede ejecutar <ph name="PRODUCT_NAME"/> como raz.</translation>
   1337 <translation id="8442065444327205563">Ya puedes ver el documento.</translation>
   1338 <translation id="236141728043665931">Bloquear siempre el acceso al micrfono</translation>
   1339 <translation id="2307462900900812319">Configurar red</translation>
   1340 <translation id="3324301154597925148">Es esta la pgina de bsqueda que esperabas?</translation>
   1341 <translation id="3555812735919707620">Eliminar extensin</translation>
   1342 <translation id="7018275672629230621">Leer y modificar tu historial de navegacin</translation>
   1343 <translation id="220858061631308971">Introduce este cdigo PIN en &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
   1344 <translation id="6263082573641595914">Versin de entidad emisora de certificados de Microsoft</translation>
   1345 <translation id="7716020873543636594">Hacer clic automticamente cuando se detenga el puntero del ratn</translation>
   1346 <translation id="953345106084818179">Solicitar permiso</translation>
   1347 <translation id="1197199342062592414">En marcha</translation>
   1348 <translation id="7547811415869834682">Holands</translation>
   1349 <translation id="1587275751631642843">Consola &amp;JavaScript</translation>
   1350 <translation id="8460696843433742627">Se ha recibido una respuesta invlida al intentar cargar <ph name="URL"/>.
   1351         Es posible que el servidor est inactivo debido a tareas de mantenimiento o que no se haya configurado correctamente.</translation>
   1352 <translation id="297870353673992530">Servidor de DNS:</translation>
   1353 <translation id="6445450263907939268">Si no queras realizar estos cambios, puedes restaurar la configuracin anterior.</translation>
   1354 <translation id="8279388322240498158">Teclado kurdo sorani basado en el ingls</translation>
   1355 <translation id="3130528281680948470">Tu dispositivo se restablecer y se eliminarn todas las cuentas de usuario y todos los datos locales. Esta accin no se puede deshacer.</translation>
   1356 <translation id="3222066309010235055">Preprocesador: <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME"/></translation>
   1357 <translation id="1594234040488055839">Ofrecer inicio de sesin en sitios de Google automticamente con esta cuenta</translation>
   1358 <translation id="6410063390789552572">No es posible acceder a la biblioteca de red.</translation>
   1359 <translation id="6880587130513028875">Se han bloqueado las imgenes en esta pgina.</translation>
   1360 <translation id="6964308487066031935">Aadir carpetas a &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot;?</translation>
   1361 <translation id="851263357009351303">Permitir siempre que <ph name="HOST"/> muestre imgenes</translation>
   1362 <translation id="7852934890287130200">Crea, cambia o elimina perfiles.</translation>
   1363 <translation id="3511307672085573050">Copiar dire&amp;ccin de enlace</translation>
   1364 <translation id="3996164291808155361">Inhabilitar aplicaciones de Drive en el men de aplicaciones.</translation>
   1365 <translation id="751507702149411736">Bielorruso</translation>
   1366 <translation id="3128230619496333808">Pestaa 6</translation>
   1367 <translation id="6655190889273724601">Modo de desarrollador</translation>
   1368 <translation id="1071917609930274619">Cifrado de datos</translation>
   1369 <translation id="3473105180351527598">Habilitar proteccin contra phishing y software malicioso</translation>
   1370 <translation id="6151323131516309312">Pulsa <ph name="SEARCH_KEY"/> para buscar en <ph name="SITE_NAME"/></translation>
   1371 <translation id="7955383984025963790">Pestaa 5</translation>
   1372 <translation id="7541121857749629630">Excepciones de imgenes</translation>
   1373 <translation id="9033857511263905942">&amp;Pegar</translation>
   1374 <translation id="1028690605877243613">Usa el diseo de estanteras alternativo.</translation>
   1375 <translation id="1910572251697014317">Google envi una notificacin a esta telfono. Ten en cuenta que a travs de Bluetooth es posible que tu telfono pueda mantener tu <ph name="DEVICE_TYPE"/> desbloqueado desde una distancia de ms de 30 m. En aquellos casos en los que esto pueda suponer un problema, puedes &lt;a&gt;inhabilitar esta funcin temporalmente&lt;/a&gt;.</translation>
   1376 <translation id="6736045498964449756">Vaya! Las contraseas no coinciden.</translation>
   1377 <translation id="1221825588892235038">Solo contenido seleccionado</translation>
   1378 <translation id="2227939492629426903">Habilita el nuevo men de avatar. Si se utiliza en combinacin con el nuevo sistema de administracin de perfiles, simplemente muestra el men de avatar del nuevo sistema de administracin de perfiles. De lo contrario, mostrar un men de avatar con un nuevo diseo y con las mismas funciones que el anterior, adems de una tarjeta de tutorial en la parte superior indicando al usuario que pruebe la nueva interfaz de administracin de perfiles.</translation>
   1379 <translation id="7201354769043018523">Parntesis de cierre</translation>
   1380 <translation id="7517569744831774757">Restablece los ajustes a la configuracin predeterminada original.</translation>
   1381 <translation id="508794495705880051">Aadir nueva tarjeta de crdito...</translation>
   1382 <translation id="1272079795634619415">Interrumpir</translation>
   1383 <translation id="2462724976360937186">ID de clave de la entidad emisora de certificados</translation>
   1384 <translation id="981121421437150478">Sin conexin</translation>
   1385 <translation id="2964193600955408481">Inhabilitar Wi-Fi</translation>
   1386 <translation id="6786747875388722282">Extensiones</translation>
   1387 <translation id="2570648609346224037">Se ha producido un error durante la descarga de la imagen de recuperacin.</translation>
   1388 <translation id="5372384633701027870">Borrar cookies y otros datos de sitios al salir del navegador</translation>
   1389 <translation id="4781787911582943401">Ampliar pantalla</translation>
   1390 <translation id="9053965862400494292">Se ha producido un error al intentar configurar la sincronizacin.</translation>
   1391 <translation id="6634865548447745291">No puedes acceder a <ph name="SITE"/> en este momento porque <ph name="BEGIN_LINK"/>este certificado se ha revocado<ph name="END_LINK"/>. Los ataques y los errores de red suelen ser temporales, por lo que es probable que esta pgina funcione ms tarde.</translation>
   1392 <translation id="2815500128677761940">Barra de marcadores</translation>
   1393 <translation id="8596540852772265699">Archivos personalizados</translation>
   1394 <translation id="1451375123200651445">Pgina web (un nico archivo)</translation>
   1395 <translation id="7017354871202642555">No se puede establecer un modo despus de crear una ventana.</translation>
   1396 <translation id="222931766245975952">Archivo truncado</translation>
   1397 <translation id="3101709781009526431">Fecha y hora</translation>
   1398 <translation id="2394566832561516196">La configuracin se eliminar la prxima vez que se vuelva a cargar la pgina.</translation>
   1399 <translation id="4514542542275172126">Configurar nuevo usuario supervisado</translation>
   1400 <translation id="4279490309300973883">Duplicando</translation>
   1401 <translation id="2869742291459757746">Permite que el usuario utilice Chrome para generar contraseas cuando el navegador detecte pginas de creacin de cuentas.</translation>
   1402 <translation id="7079038783243627996">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; podr leer y eliminar archivos de sonido, vdeo e imgenes almacenados en las carpetas seleccionadas.</translation>
   1403 <translation id="1737968601308870607">Incluir error</translation>
   1404 <translation id="8437238597147034694">&amp;Deshacer movimiento</translation>
   1405 <translation id="2594056015203442344">Si se habilita esta opcin, los indicadores de audio de la barra de pestaas tambin funcionan como controles para silenciar el audio de las pestaas. Adems, se aaden comandos en el men contextual de la pestaa para poder silenciar rpidamente varias pestaas seleccionadas.</translation>
   1406 <translation id="1389297115360905376">Este elemento solo se puede aadir desde <ph name="CHROME_WEB_STORE"/>.</translation>
   1407 <translation id="5474139872592516422">Una vez se haya actualizado <ph name="PLUGIN_NAME"/>, vuelve a cargar la pgina para activarlo.</translation>
   1408 <translation id="4012550234655138030">Configurar o administrar impresoras en <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
   1409 <translation id="2112877397266219826">Activa el controlador tctil para realizar la configuracin</translation>
   1410 <translation id="315116470104423982">Redes mviles</translation>
   1411 <translation id="5428850089342283580"><ph name="ACCNAME_APP"/> (actualizacin disponible)</translation>
   1412 <translation id="273093730430620027">Esta pgina est accediendo a la cmara</translation>
   1413 <translation id="5605623530403479164">Otros motores de bsqueda</translation>
   1414 <translation id="3345234884557051648">He llamado al nmero de telfono y solicitado un cargador de sustitucin.</translation>
   1415 <translation id="7417453074306512035">Teclado etope</translation>
   1416 <translation id="5710435578057952990">No se ha verificado la identidad de este sitio web.</translation>
   1417 <translation id="5813119285467412249">&amp;Rehacer accin de aadir</translation>
   1418 <translation id="1303319084542230573">Aadir una impresora</translation>
   1419 <translation id="495170559598752135">Acciones</translation>
   1420 <translation id="1661245713600520330">En esta pgina, se incluyen todos los mdulos cargados en el proceso principal y los mdulos registrados para cargarse ms adelante.</translation>
   1421 <translation id="7589661784326793847">Espera un segundo</translation>
   1422 <translation id="211904439157321824">Carga una copia inactiva (es decir, obsoleta) de esta pgina.</translation>
   1423 <translation id="2229161054156947610">Ms de 1 hora</translation>
   1424 <translation id="2619052155095999743">Insertar</translation>
   1425 <translation id="1711973684025117106">Error al comprimir: error inesperado ($1)</translation>
   1426 <translation id="5451646087589576080">Ver &amp;informacin del marco</translation>
   1427 <translation id="5050209346295804497">Inhabilitar el requisito de gesto para la reproduccin de medios</translation>
   1428 <translation id="5880247576487732437">Token presente</translation>
   1429 <translation id="7157063064925785854">Al hacer clic en Continuar, aceptas las disposiciones de los siguientes documentos legales: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/> y <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>.</translation>
   1430 <translation id="8412498037462710569">Confirmo que no quiero recibir un cargador de sustitucin gratuito.</translation>
   1431 <translation id="3368922792935385530">Con conexin</translation>
   1432 <translation id="5431473096922271583">Nos gustara comprobar si utilizas uno de los cargadores originales.</translation>
   1433 <translation id="3478477114335130296">Es posible que se hayan cambiado algunas opciones de configuracin sin tu conocimiento.</translation>
   1434 <translation id="3866443872548686097">El medio de recuperacin est listo y puedes eliminarlo del sistema.</translation>
   1435 <translation id="5525677322972469346">Crear un nuevo usuario supervisado</translation>
   1436 <translation id="6824564591481349393">Copiar &amp;direccin de correo electrnico</translation>
   1437 <translation id="907148966137935206">No permitir que ningn sitio muestre pop-ups (recomendado)</translation>
   1438 <translation id="5184063094292164363">&amp;Consola JavaScript</translation>
   1439 <translation id="333371639341676808">Evita que esta pgina cree cuadros de dilogo adicionales.</translation>
   1440 <translation id="2280486287150724112">Margen derecho</translation>
   1441 <translation id="3494768541638400973">Entrada de japons de Google (para teclado japons)</translation>
   1442 <translation id="5631017369956619646">Uso de la CPU</translation>
   1443 <translation id="7223775956298141902">Vaya, no tienes ninguna extensin :-(</translation>
   1444 <translation id="8909407620850305640">Mtodo para aadir datos</translation>
   1445 <translation id="3118046075435288765">El servidor ha cerrado la conexin de forma inesperada.</translation>
   1446 <translation id="6133173853026656527">Moviendo <ph name="FILE_NAME"/>...</translation>
   1447 <translation id="4697214168136963651">Se ha bloqueado la pgina <ph name="URL"/></translation>
   1448 <translation id="5380103295189760361">Mantn pulsada la tecla de control, la tecla Alt, la tecla de maysculas o la tecla de bsqueda para ver combinaciones de teclas de esos modificadores.</translation>
   1449 <translation id="3851428669031642514">Cargar secuencias de comandos no seguras</translation>
   1450 <translation id="7791543448312431591">Aadir</translation>
   1451 <translation id="8569764466147087991">Selecciona un archivo para abrir</translation>
   1452 <translation id="3010279545267083280">Contrasea eliminada</translation>
   1453 <translation id="4275663329226226506">Multimedia</translation>
   1454 <translation id="3629630062892748850">Bsquedas de Google.com y URL relacionadas</translation>
   1455 <translation id="5649768706273821470">Escuchar</translation>
   1456 <translation id="4096508467498758490">Inhabilitar extensiones en modo de desarrollador</translation>
   1457 <translation id="9064939804718829769">Transfiriendo...</translation>
   1458 <translation id="48838266408104654">&amp;Administrador de tareas</translation>
   1459 <translation id="4378154925671717803">Telfono</translation>
   1460 <translation id="3694027410380121301">Seleccionar pestaa anterior</translation>
   1461 <translation id="2960393411257968125">Establece cmo gestiona el administrador de contraseas la introduccin automtica de las credenciales de sincronizacin.</translation>
   1462 <translation id="6178664161104547336">Seleccionar un certificado</translation>
   1463 <translation id="8204086856545141093">Las solicitudes al servidor estn bloqueadas por una poltica.</translation>
   1464 <translation id="2450531422290975480">Si entiendes los riesgos para tu seguridad, puedes <ph name="BEGIN_LINK"/>acceder a este sitio no seguro<ph name="END_LINK"/> (accin no recomendada) antes de que se hayan eliminado los programas peligrosos.</translation>
   1465 <translation id="1721937473331968728">Puedes aadir impresoras clsicas conectadas a tu ordenador a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
   1466 <translation id="3341703758641437857">Permitir acceso a URL de archivo</translation>
   1467 <translation id="6948142510520900350">El &lt;strong&gt;administrador del sistema&lt;/strong&gt; ha bloqueado el acceso a esta pgina web.</translation>
   1468 <translation id="5702898740348134351">&amp;Editar motores de bsqueda...</translation>
   1469 <translation id="3687701603889589626">Permite habilitar la ejecucin de extensiones en las URL chrome://, donde las extensiones solicitan este permiso de forma explcita.</translation>
   1470 <translation id="1756681705074952506">Mtodo de entrada</translation>
   1471 <translation id="418179967336296930">Teclado fontico ruso (YaZHert)</translation>
   1472 <translation id="8545211332741562162">Permite que las pginas web utilicen funciones experimentales de JavaScript.</translation>
   1473 <translation id="734303607351427494">Administrar motores de bsqueda...</translation>
   1474 <translation id="7117303293717852287">Volver a cargar esta pgina</translation>
   1475 <translation id="3706919628594312718">Configuracin del ratn</translation>
   1476 <translation id="3001660530462287301">S, instalar</translation>
   1477 <translation id="7676077734785147678">Editores de mtodos de entrada de extensin</translation>
   1478 <translation id="8326478304147373412">PKCS #7, cadena de certificados</translation>
   1479 <translation id="3242765319725186192">Clave precompartida:</translation>
   1480 <translation id="8249048954461686687">Carpeta OEM</translation>
   1481 <translation id="54870580363317966">Selecciona un avatar para este usuario supervisado.</translation>
   1482 <translation id="839736845446313156">Registrar</translation>
   1483 <translation id="2660779039299703961">Evento</translation>
   1484 <translation id="4249248555939881673">Esperando conexin de red...</translation>
   1485 <translation id="996987097147224996">Pulsa Ctrl+espacio para seleccionar el mtodo de entrada anterior.</translation>
   1486 <translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no se puede mostrar en este idioma.</translation>
   1487 <translation id="747114903913869239">Error: no es posible decodificar la extensin.</translation>
   1488 <translation id="5412637665001827670">Teclado blgaro</translation>
   1489 <translation id="7187885785158279764">Revocar el acceso al archivo</translation>
   1490 <translation id="3574210789297084292">iniciar sesin</translation>
   1491 <translation id="5254480569305195883">Habilitar compatibilidad con evento de sincronizacin en segundo plano de ServiceWorker.</translation>
   1492 <translation id="2134149231879627725">Permite a Google ayudarte a bloquear, borrar y localizar tu dispositivo de forma remota.</translation>
   1493 <translation id="1146204723345436916">Importar marcadores desde archivo HTML...</translation>
   1494 <translation id="2414717184011499619">Ajustes de Smart Lock</translation>
   1495 <translation id="2113921862428609753">Acceso a la informacin de la entidad emisora</translation>
   1496 <translation id="9190063653747922532">L2TP/IPsec + Clave precompartida</translation>
   1497 <translation id="5227536357203429560">Aadir red privada...</translation>
   1498 <translation id="732677191631732447">C&amp;opiar URL del audio</translation>
   1499 <translation id="7224023051066864079">Mscara de subred:</translation>
   1500 <translation id="2401813394437822086">No puedes acceder a tu cuenta?</translation>
   1501 <translation id="5682916984830782813">Habilitar pgina de nueva pestaa con Material Design</translation>
   1502 <translation id="4906679076183257864">Restablecer nivel de zoom predeterminado</translation>
   1503 <translation id="4747597332667805440">Habilitar interfaz de usuario basada en cuadros de restauracin de la sesin.</translation>
   1504 <translation id="2344262275956902282">Utilizar las teclas &quot;-&quot; y &quot;=&quot; para mostrar la lista de caracteres</translation>
   1505 <translation id="3609138628363401169">El servidor no admite la modificacin de renegociacin de seguridad de la capa de transporte.</translation>
   1506 <translation id="4926098191708537519">RSA</translation>
   1507 <translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER"/>&lt;/strong&gt; quiere compartir una impresora &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME"/>&lt;/strong&gt; contigo.</translation>
   1508 <translation id="3369624026883419694">Resolviendo host...</translation>
   1509 <translation id="8870413625673593573">Cerrado recientemente</translation>
   1510 <translation id="8297222119869486204">Habilitar elemento &quot;window-controls&quot;</translation>
   1511 <translation id="8502803898357295528">Tu contrasea ha cambiado</translation>
   1512 <translation id="5171045022955879922">Busca o escribe una URL</translation>
   1513 <translation id="6830600606572693159">La pgina web de la URL <ph name="URL"/> no est disponible en este momento. Es posible que est sobrecargada o inactiva debido a tareas de mantenimiento.</translation>
   1514 <translation id="4623525071606576283">Las pginas que no se puedan cargar mientras se est trabajando sin conexin en el navegador se cargarn automticamente cuando se vuelva a establecer conexin.</translation>
   1515 <translation id="6853388645642883916">Herramienta de actualizacin no disponible</translation>
   1516 <translation id="5299109548848736476">No realizar seguimiento</translation>
   1517 <translation id="4421932782753506458">Gatito</translation>
   1518 <translation id="962520199903263026">Modo de prueba para enviar comentarios al servicio de ortografa.</translation>
   1519 <translation id="6051086608691487286">Barras de desplazamiento de superposicin</translation>
   1520 <translation id="6132509723755265994">No se admite Google Wallet con este comerciante.</translation>
   1521 <translation id="4886021172213954916">Teclado tamil (mquina de escribir)</translation>
   1522 <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT"/> archivos seleccionados</translation>
   1523 <translation id="7339898014177206373">Nueva ventana</translation>
   1524 <translation id="8362900609631365882">Habilitar funcin de cambio de pestaa de accesibilidad.</translation>
   1525 <translation id="8249296373107784235">Anular</translation>
   1526 <translation id="1895215930471128025">No permitir nunca complementos no incluidos en la zona de pruebas en <ph name="HOST"/></translation>
   1527 <translation id="1171000732235946541">Este mtodo de entrada puede recopilar todo el texto que escribes, incluidos datos personales, como contraseas y nmeros de tarjetas de crdito. Procede de la extensin <ph name="EXTENSION_NAME"/>. Quieres utilizar este mtodo de entrada?</translation>
   1528 <translation id="7788080748068240085">Para guardar &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot; sin conexin, debes liberar <ph name="TOTAL_FILE_SIZE"/> de espacio adicional:<ph name="MARKUP_1"/>
   1529         <ph name="MARKUP_2"/>Elimina archivos a los que ya no necesites acceder sin conexin.<ph name="MARKUP_3"/>
   1530         <ph name="MARKUP_4"/>Borra archivos de la carpeta de descargas.<ph name="MARKUP_5"/></translation>
   1531 <translation id="4737715515457435632">Establece conexin con una red</translation>
   1532 <translation id="6913830198853875055">Si se habilita esta opcin, permite obtener vistas previas de los resultados de bsqueda y reemplazarlas por la pgina original cuando se descarga y se muestra.</translation>
   1533 <translation id="5332360333956573658">No se han podido guardar los datos en Wallet.</translation>
   1534 <translation id="3759371141211657149">Administrar configuracin de controladores...</translation>
   1535 <translation id="8856844195561710094">Error al detener la deteccin del dispositivo Bluetooth</translation>
   1536 <translation id="2246340272688122454">Descargando imagen de recuperacin...</translation>
   1537 <translation id="5305688511332277257">No hay certificados instalados</translation>
   1538 <translation id="8521441079177373948">Reino Unido</translation>
   1539 <translation id="2816269189405906839">Mtodo de entrada de chino (cangjie)</translation>
   1540 <translation id="1857166538520940818">Adjuntar archivo:</translation>
   1541 <translation id="8297012244086013755">Hangul de triple alternancia (sin pulsar maysculas)</translation>
   1542 <translation id="8012382203418782830">Esta pgina se ha traducido.</translation>
   1543 <translation id="7256069811654036843">Ir a la pgina anterior</translation>
   1544 <translation id="4811502511369621968">La direccin de correo electrnico no es vlida. Comprubala y vuelve a intentarlo.</translation>
   1545 <translation id="175196451752279553">Volv&amp;er a abrir pestaa cerrada</translation>
   1546 <translation id="8602851771975208551">Otro programa de tu ordenador ha aadido una aplicacin que puede cambiar el funcionamiento de Chrome.</translation>
   1547 <translation id="9154967591629748964">Nmero mximo de mosaicos del rea de inters</translation>
   1548 <translation id="1541273909067193962">Habilitar el cuadro de dilogo de informacin sobre extensiones.</translation>
   1549 <translation id="2655386581175833247">Certificado usuario:</translation>
   1550 <translation id="5039804452771397117">Permitir</translation>
   1551 <translation id="5435964418642993308">Pulsa Intro para volver atrs y la tecla del men contextual para ver el historial</translation>
   1552 <translation id="6815206662964743929">Cambiar de usuario</translation>
   1553 <translation id="81686154743329117">ZRM</translation>
   1554 <translation id="2150139952286079145">Buscar destinos</translation>
   1555 <translation id="4713309396072794887">Quieres instalar estas extensiones?</translation>
   1556 <translation id="5637940320504994319">Te has quedado sin espacio en Google Drive.</translation>
   1557 <translation id="8194797478851900357">&amp;Deshacer movimiento</translation>
   1558 <translation id="2266011376676382776">Las pginas no responden</translation>
   1559 <translation id="2907619724991574506">URLs de inicio</translation>
   1560 <translation id="6780476430578694241">Men de aplicaciones</translation>
   1561 <translation id="5328285148748012771">Accede a todas tus aplicaciones desde este prctico men. Juega, participa en chats de vdeo, escucha msica, edita documentos o consigue ms aplicaciones a travs de Chrome Web Store.</translation>
   1562 <translation id="2739191690716947896">Depurar</translation>
   1563 <translation id="3100609564180505575">Mdulos (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) - conflictos conocidos: <ph name="BAD_COUNT"/>; conflictos sospechosos: <ph name="SUSPICIOUS_COUNT"/></translation>
   1564 <translation id="641702813324074008">Habilitar interfaz de usuario basada en cuadros para guardar contraseas</translation>
   1565 <translation id="3627671146180677314">Tiempo de renovacin de certificado de Netscape</translation>
   1566 <translation id="6980956047710795611">Realizar migracin de todos los datos de Chrome OS con la nueva contrasea (se necesita la contrasea anterior)</translation>
   1567 <translation id="8652487083013326477">botn de seleccin de intervalo de pginas</translation>
   1568 <translation id="5204967432542742771">Escribe tu contrasea</translation>
   1569 <translation id="6686817083349815241">Guardar tu contrasea</translation>
   1570 <translation id="9025098623496448965">De acuerdo, volver a la pantalla de inicio de sesin</translation>
   1571 <translation id="589737135092634133">Comprueba la configuracin de proxy o ponte en contacto con el administrador
   1572           de red para asegurarte de que el servidor proxy funcione correctamente.
   1573           Si crees que no debes utilizar un servidor proxy, sigue estos pasos:
   1574           <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
   1575 <translation id="5485754497697573575">Restaurar todas las pestaas</translation>
   1576 <translation id="7892100671754994880">Siguiente usuario</translation>
   1577 <translation id="5532223876348815659">Global</translation>
   1578 <translation id="340013220407300675">Es posible que los piratas informticos estn intentando robar tu informacin de <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> (por ejemplo, contraseas, mensajes o tarjetas de crdito).</translation>
   1579 <translation id="2449267011068443460">No permitir</translation>
   1580 <translation id="2268190795565177333">mbitos:</translation>
   1581 <translation id="7997089631332811254">(requiere |reinicio| de Chrome)</translation>
   1582 <translation id="2155931291251286316">Permitir siempre pop-ups de <ph name="HOST"/></translation>
   1583 <translation id="3445830502289589282">Autenticacin fase 2:</translation>
   1584 <translation id="5650551054760837876">No se han encontrado resultados de bsqueda.</translation>
   1585 <translation id="5494362494988149300">Abrir al &amp;finalizar</translation>
   1586 <translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES"/> cookies</translation>
   1587 <translation id="4552743797467545052">Se ha permitido que un complemento no incluido en la zona de pruebas se ejecutara en esta pgina.</translation>
   1588 <translation id="8041535018532787664">Aadir aplicacin de kiosco:</translation>
   1589 <translation id="7704050614460855821"><ph name="BEGIN_LINK"/>Acceder a <ph name="SITE"/> (sitio no seguro)<ph name="END_LINK"/></translation>
   1590 <translation id="9187787570099877815">Seguir bloqueando complementos</translation>
   1591 <translation id="6259156558325130047">&amp;Rehacer reorganizacin</translation>
   1592 <translation id="8425492902634685834">Fijar a barra de tareas</translation>
   1593 <translation id="5841087406288323122">Error de validacin</translation>
   1594 <translation id="7487099628810939106">Retraso antes del clic:</translation>
   1595 <translation id="2381823505763074471">Permite cerrar la sesin del usuario <ph name="PROFILE_USERNAME"/>.</translation>
   1596 <translation id="3616113530831147358">Audio</translation>
   1597 <translation id="23030561267973084"><ph name="EXTENSION_NAME"/> ha solicitado permisos adicionales.</translation>
   1598 <translation id="6957887021205513506">El certificado del servidor parece ser falso.</translation>
   1599 <translation id="8957709627709183338">El propietario de este dispositivo ha restringido la creacin de usuarios supervisados.</translation>
   1600 <translation id="3511399794969432965">Tienes problemas de conexin?</translation>
   1601 <translation id="8551494947769799688">letn</translation>
   1602 <translation id="4803909571878637176">Desinstalacin</translation>
   1603 <translation id="5209518306177824490">Huella digital SHA-1</translation>
   1604 <translation id="2546283357679194313">Datos de sitios y cookies</translation>
   1605 <translation id="5833610766403489739">Este archivo se ha perdido. Comprueba la opcin de ubicacin de descargas e intntalo de nuevo.</translation>
   1606 <translation id="4926150172344704583">Canad</translation>
   1607 <translation id="7447657194129453603">Estado de la red:</translation>
   1608 <translation id="7090356285609536948">Si se habilita esta opcin, la interfaz de usuario de restauracin de la sesin se mostrar en forma de cuadro en lugar de barra de informacin.</translation>
   1609 <translation id="4958444002117714549">Expandir lista</translation>
   1610 <translation id="9048724894000447955">Activa todas las casillas para continuar.</translation>
   1611 <translation id="8364513420620628672">Habilitar &quot;Ok Google&quot; desde cualquier pantalla que est activa y desbloqueada</translation>
   1612 <translation id="4683290000467574211">Se habilita una experiencia de aplicacin alojada experimental ms optimizada.</translation>
   1613 <translation id="1553538517812678578">sin lmite</translation>
   1614 <translation id="6449393701131879078">sync-touchmove</translation>
   1615 <translation id="6602956230557165253">Utiliza las teclas de flecha hacia la izquierda y hacia la derecha para desplazarte.</translation>
   1616 <translation id="3612070600336666959">Inhabilitacin</translation>
   1617 <translation id="5178612934849781517">Si se habilita esta opcin, se utilizar un flujo de inicio de sesin puro basado en la Web en la primera pgina de configuracin/men de herramientas/NTP/ejecucin. Si no, se utilizar un flujo nativo con una vista web insertada.</translation>
   1618 <translation id="3759461132968374835">No se ha notificado ningn fallo recientemente. Los fallos que se hayan producido cuando la funcin de notificacin de fallos estaba inhabilitada no aparecern en esta pgina.</translation>
   1619 <translation id="189210018541388520">Abrir en pantalla completa</translation>
   1620 <translation id="8795668016723474529">Aadir una tarjeta de crdito</translation>
   1621 <translation id="8194707225379193471">Mostrar imgenes</translation>
   1622 <translation id="5860033963881614850">No</translation>
   1623 <translation id="6575251558004911012">Solicitar permiso cuando un sitio requiera acceso a tu cmara (recomendado)</translation>
   1624 <translation id="4116663294526079822">Permitir siempre en este sitio</translation>
   1625 <translation id="7547317915858803630">Advertencia: la configuracin de <ph name="PRODUCT_NAME"/> se almacena en una unidad de red, lo que puede provocar ralentizaciones, fallos e incluso prdidas de datos.</translation>
   1626 <translation id="1225211345201532184">Elemento 5 de la estantera</translation>
   1627 <translation id="184633654410729720">Teclado tailands (kedmanee)</translation>
   1628 <translation id="8098975406164436557">Utilizar este telfono para desbloquear tu <ph name="DEVICE_TYPE"/>?</translation>
   1629 <translation id="3124111068741548686">EL USUARIO administra</translation>
   1630 <translation id="4874539263382920044">El ttulo debe incluir al menos un carcter</translation>
   1631 <translation id="9214520840402538427">Vaya! Se ha agotado el tiempo de la inicializacin de los atributos de tiempo de instalacin. Ponte en contacto con el representante del servicio de asistencia.</translation>
   1632 <translation id="6237614789842758826">Buscar en Google</translation>
   1633 <translation id="798525203920325731">Espacios de nombres de red</translation>
   1634 <translation id="7092106376816104">Excepciones de pop-ups</translation>
   1635 <translation id="5418923334382419584">Teclado birmano</translation>
   1636 <translation id="8594787581355215556">Has iniciado sesin como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Administra tus datos sincronizados a travs del <ph name="BEGIN_LINK"/>panel de control de Google<ph name="END_LINK"/>.</translation>
   1637 <translation id="5402367795255837559">Braille</translation>
   1638 <translation id="263325223718984101"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no ha podido completar la instalacin, pero se seguir ejecutando desde la imagen de disco.</translation>
   1639 <translation id="4726710629007580002">Se han recibido advertencias al intentar instalar esta extensin:</translation>
   1640 <translation id="7025190659207909717">Administracin de servicio de datos para mviles</translation>
   1641 <translation id="946810925362320585">Seguir recomendacin</translation>
   1642 <translation id="1685944703056982650">Excepciones de cursor del ratn</translation>
   1643 <translation id="8121385576314601440">Configuracin de entrada en modo Hangul</translation>
   1644 <translation id="2347476388323331511">No se ha podido realizar la sincronizacin.</translation>
   1645 <translation id="6986605181115043220">La sincronizacin ha dejado de funcionar. <ph name="BEGIN_LINK"/>Ms informacin<ph name="END_LINK"/></translation>
   1646 <translation id="8595751131238115030">Introduce tu direccin de correo electrnico.</translation>
   1647 <translation id="5379268888377976432">Deshacer eliminacin</translation>
   1648 <translation id="7416362041876611053">Error de red desconocido</translation>
   1649 <translation id="4250680216510889253">No</translation>
   1650 <translation id="5109044022078737958">Atleta</translation>
   1651 <translation id="6291953229176937411">&amp;Mostrar en Finder</translation>
   1652 <translation id="8571032220281885258">Cuando digas &quot;OK Google&quot;, Chrome buscar lo que digas a continuacin.</translation>
   1653 <translation id="8598687241883907630">Desvincular tu cuenta de Google...</translation>
   1654 <translation id="3195445837372719522">Chromebox para reuniones debe conocer el dominio al que pertenece, por lo que debers iniciar sesin en tu cuenta.</translation>
   1655 <translation id="3790571977176307462">Selecciona el cargador que est conectado al Chromebook ahora:</translation>
   1656 <translation id="5984304957315422459">Vaya! No has podido iniciar sesin. Este error de inicio de sesin se ha producido porque no se ha podido verificar tu contrasea.</translation>
   1657 <translation id="9187827965378254003">Ohh, no hay experimentos disponibles.</translation>
   1658 <translation id="6022526133015258832">Abrir en pantalla completa</translation>
   1659 <translation id="8933960630081805351">&amp;Mostrar en Finder</translation>
   1660 <translation id="3009779501245596802">Bases de datos indexadas</translation>
   1661 <translation id="1404301347395550388">Habilitar extensiones de medios encriptados</translation>
   1662 <translation id="3041612393474885105">Datos del certificado</translation>
   1663 <translation id="5023943178135355362">Desplazamiento australiano <ph name="BEGIN_LINK"/>Ms informacin<ph name="END_LINK"/></translation>
   1664 <translation id="7378810950367401542">/</translation>
   1665 <translation id="6426039856985689743">Inhabilitar datos mviles</translation>
   1666 <translation id="8571992327053899347">Un usuario supervisado puede explorar la Web con tu ayuda. Como administrador de un usuario supervisado de Chrome, puedes:
   1667 
   1668 permitir o prohibir algunos sitios web,
   1669 revisar los sitios web que el usuario supervisado ha visitado,
   1670 administrar otras opciones.
   1671 
   1672 Al crear un usuario supervisado, no se crea una cuenta de Google, y sus marcadores, su historial de navegacin y otras preferencias no se sincronizarn en otros dispositivos con la funcin de sincronizacin de Chrome.
   1673 
   1674 Despus de crear un nuevo usuario supervisado, podrs administrar su configuracin en cualquier momento y desde cualquier dispositivo en la pgina www.chrome.com/manage. <ph name="BEGIN_LINK"/>Ms informacin sobre los usuarios supervisados<ph name="END_LINK"/></translation>
   1675 <translation id="6562758426028728553">Introduce el antiguo PIN y el nuevo.</translation>
   1676 <translation id="7460898608667578234">ucraniano</translation>
   1677 <translation id="614161640521680948">Idioma:</translation>
   1678 <translation id="6404511346730675251">Editar marcador</translation>
   1679 <translation id="6718273304615422081">Comprimiendo...</translation>
   1680 <translation id="4109135793348361820">Mover ventana a <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="USER_EMAIL"/>)</translation>
   1681 <translation id="8104727996780335409">Annimo</translation>
   1682 <translation id="3733127536501031542">Servidor SSL con certificado Step-Up</translation>
   1683 <translation id="2870836398458454343">Transliteracin (marhaban  )</translation>
   1684 <translation id="7473891865547856676">No, gracias</translation>
   1685 <translation id="8312871300878166382">Pegar en la carpeta</translation>
   1686 <translation id="49896407730300355">Girar a la &amp;izquierda</translation>
   1687 <translation id="4366553784388256545">Registrando el dispositivo. Espera...</translation>
   1688 <translation id="5745056705311424885">Memoria USB detectada</translation>
   1689 <translation id="3812525830114410218">Certificado errneo</translation>
   1690 <translation id="626568068055008686">La contrasea es incorrecta o el archivo est daado.</translation>
   1691 <translation id="939598580284253335">Introducir frase de contrasea</translation>
   1692 <translation id="8418240940464873056">Modo Hanja</translation>
   1693 <translation id="7917972308273378936">Teclado lituano</translation>
   1694 <translation id="4263757076580287579">Se ha cancelado el registro en la impresora.</translation>
   1695 <translation id="5788367137662787332">Lo sentimos, pero no se ha podido activar al menos una particin del dispositivo <ph name="DEVICE_LABEL"/>.</translation>
   1696 <translation id="392089482157167418">Habilitar ChromeVox (mensajes de voz)</translation>
   1697 <translation id="1886996562706621347">Permitir que los sitios web se conviertan en controladores de protocolos predeterminados (recomendado)</translation>
   1698 <translation id="6736329909263487977"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>]</translation>
   1699 <translation id="8899388739470541164">Vietnamita</translation>
   1700 <translation id="2053686653008575655">Puedes consultar las <ph name="BEGIN_LINK"/>Preguntas frecuentes<ph name="END_LINK"/> y seguir utilizando tu Chromebook HP 11 con otro cargador micro-USB certificado (por ejemplo, el cargador incluido con un tablet o un smartphone). De nuevo, te pedimos disculpas por las molestias. Tu seguridad es nuestro principal objetivo.</translation>
   1701 <translation id="6423064450797205562">Estadsticas relacionadas con la velocidad a la que <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> realiza las acciones solicitadas</translation>
   1702 <translation id="3690673539902120157">Seguro que quieres instalar esta extensin a pesar de los privilegios que requiere?</translation>
   1703 <translation id="4091434297613116013">hojas de papel</translation>
   1704 <translation id="9039890312082871605">Silenciar pestaas</translation>
   1705 <translation id="7475671414023905704">URL de contraseas perdidas de Netscape</translation>
   1706 <translation id="3335947283844343239">Volver a abrir pestaa cerrada</translation>
   1707 <translation id="5848934677402291689">Guardando como PDF...</translation>
   1708 <translation id="2480626392695177423">Alternar modo de puntuacin de ancho medio o completo</translation>
   1709 <translation id="5830410401012830739">Administrar configuracin de ubicacin...</translation>
   1710 <translation id="8787865569533773240">Restablecer configuracin de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> modificada</translation>
   1711 <translation id="1901377140875308934">Iniciar sesin en <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>...</translation>
   1712 <translation id="5529098031581368697"><ph name="APP_NAME"/> ha establecido el fondo de pantalla actual</translation>
   1713 <translation id="5074318175948309511">Es posible que debas actualizar la pgina para que se aplique la nueva configuracin.</translation>
   1714 <translation id="7664333939334980398">64</translation>
   1715 <translation id="1737933595868658347">Smart Lock de Chrome</translation>
   1716 <translation id="3947376313153737208">Ninguna red seleccionada</translation>
   1717 <translation id="1346104802985271895">Mtodo de entrada de vietnamita (Telex)</translation>
   1718 <translation id="7896906914454843592">Teclado ampliado de EE. UU.</translation>
   1719 <translation id="2242603986093373032">No hay ningn dispositivo.</translation>
   1720 <translation id="7713873128508426081">Permitir siempre</translation>
   1721 <translation id="5889282057229379085">Nmero mximo de entidades emisoras de certificados intermediarias: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA"/></translation>
   1722 <translation id="3180365125572747493">Introduce una contrasea para cifrar este archivo de certificado.</translation>
   1723 <translation id="8663625831674359823">NOTA: Solo funciona en los canales Canary y de desarrollador. Activa las sugerencias en el omnibox que se muestran antes de escribir.</translation>
   1724 <translation id="7386824183915085801">Tu versin de Chrome y del sistema operativo se enviarn junto con
   1725           cualquier informacin que decidas incluir en el campo anterior. Si
   1726           incluyes tu direccin de correo electrnico, Google podr ponerse en
   1727           contacto contigo sobre tus sugerencias, que se utilizarn
   1728           para el diagnstico de problemas y para mejorar Chrome. Los datos
   1729           personales que enves, ya sea de forma explcita o accidental, se protegern de acuerdo con nuestras polticas de privacidad.<ph name="BEGIN_BOLD"/> Al enviar estos comentarios, aceptas que Google pueda utilizarlos para mejorar sus
   1730           productos o servicios.<ph name="END_BOLD"/></translation>
   1731 <translation id="123578888592755962">Disco lleno</translation>
   1732 <translation id="2413528052993050574">Este servidor no ha podido probar que su dominio es <ph name="DOMAIN"/> y se podra rechazar su certificado de seguridad. Este problema puede deberse a una configuracin incorrecta o a que un atacante haya interceptado la conexin.</translation>
   1733 <translation id="5496587651328244253">Organizar</translation>
   1734 <translation id="5967867314010545767">Eliminar del historial</translation>
   1735 <translation id="5984222099446776634">Visitados recientemente</translation>
   1736 <translation id="4821086771593057290">Se ha modificado tu contrasea. Intenta acceder de nuevo con la nueva contrasea.</translation>
   1737 <translation id="6080696365213338172">Has accedido al contenido mediante un certificado proporcionado por el administrador. Los datos que proporciones a <ph name="DOMAIN"/> pueden ser interceptados por tu administrador.</translation>
   1738 <translation id="7075513071073410194">PKCS #1 MD5 con cifrado RSA</translation>
   1739 <translation id="7767646430896201896">Opciones:</translation>
   1740 <translation id="714034171374937760">Chromebase</translation>
   1741 <translation id="7124398136655728606">La tecla Esc elimina completamente el bfer de preedicin.</translation>
   1742 <translation id="3344786168130157628">Nombre del punto de acceso:</translation>
   1743 <translation id="8293206222192510085">Aadir marcador</translation>
   1744 <translation id="2592884116796016067">Una parte de esta pgina (HTML WebWorker) est daada, por lo que es posible que no funcione correctamente.</translation>
   1745 <translation id="2529133382850673012">Teclado de EE.UU.</translation>
   1746 <translation id="4352850459590683051">Revocar acceso al archivo y al dispositivo</translation>
   1747 <translation id="4411578466613447185">Firmante del cdigo</translation>
   1748 <translation id="3029595853063638932">Generando la tarjeta virtual de Google Wallet...</translation>
   1749 <translation id="1354868058853714482">Adobe Reader no est actualizado y puede que no sea seguro.</translation>
   1750 <translation id="6915711422691334155">Esta extensin puede leer y modificar todos los datos de tu ordenador y de todos los sitios web, incluidos Google, Facebook, Yahoo, etc.</translation>
   1751 <translation id="6095666334801788310">Vuelve a introducir la contrasea</translation>
   1752 <translation id="7360506455591495242">Visor de marcas de tiempo de certificados firmados</translation>
   1753 <translation id="3925083541997316308">Los usuarios supervisados no pueden modificar aplicaciones y extensiones.</translation>
   1754 <translation id="8425755597197517046">&amp;Pegar y buscar</translation>
   1755 <translation id="6341850831632289108">Detectar tu ubicacin fsica</translation>
   1756 <translation id="3003623123441819449">Cach de CSS</translation>
   1757 <translation id="7784067724422331729">La configuracin de seguridad de tu ordenador ha bloqueado este archivo.</translation>
   1758 <translation id="8390445751804042000">Habilita la opcin de activacin del dispositivo basada en la recepcin de algunos paquetes de red.</translation>
   1759 <translation id="3822265067668554284">No permitir que ningn sitio pueda hacer un seguimiento de tu ubicacin fsica</translation>
   1760 <translation id="2758939858455657368">Es posible que las notificaciones, las ventanas y los cuadros de dilogo posteriores se dividan entre los escritorios.</translation>
   1761 <translation id="1515163294334130951">Iniciar</translation>
   1762 <translation id="6914291514448387591">Se necesita tu permiso para ejecutar <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
   1763 <translation id="1123316951456119629">Si desvinculas tu cuenta de Google de <ph name="PRODUCT_NAME"/>, los datos que hayas cambiado en este ordenador ya no se podrn sincronizar con tu cuenta de Google. Sin embargo, los datos que ya se encuentren almacenados en tu cuenta de Google permanecern ah hasta que los elimines mediante el <ph name="BEGIN_LINK"/>Panel de control de Google<ph name="END_LINK"/>.</translation>
   1764 <translation id="8705331520020532516">Nmero de serie</translation>
   1765 <translation id="1665770420914915777">Utilizar la pgina Nueva pestaa</translation>
   1766 <translation id="4002375579798873279">El propietario debe iniciar sesin para completar el registro con el administrador de dispositivos de Google.</translation>
   1767 <translation id="160747070824041275">Extensin actualizada</translation>
   1768 <translation id="3582742550193309836">Frecuencia de repeticin:</translation>
   1769 <translation id="1691063574428301566">El ordenador se reiniciar cuando se complete la actualizacin.</translation>
   1770 <translation id="1042574203789536285"><ph name="URL"/> quiere almacenar datos de gran tamao de forma permanente en tu dispositivo.</translation>
   1771 <translation id="4697551882387947560">Al finalizar la sesin de navegacin</translation>
   1772 <translation id="7779249319235708104">Ataque de phishing a la vista</translation>
   1773 <translation id="5900302528761731119">Foto de perfil de Google</translation>
   1774 <translation id="3512810056947640266">URL (opcional):</translation>
   1775 <translation id="131364520783682672">Bloq Mays</translation>
   1776 <translation id="7257666756905341374">Leer los datos que copias y pegas</translation>
   1777 <translation id="8757742102600829832">Selecciona un Chromebox para establecer conexin</translation>
   1778 <translation id="2335122562899522968">Esta pgina almacena cookies</translation>
   1779 <translation id="4628757576491864469">Dispositivos</translation>
   1780 <translation id="8461914792118322307">Proxy</translation>
   1781 <translation id="4707934200082538898">Accede a tu direccin de correo electrnico <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="MANAGER_EMAIL"/><ph name="END_BOLD"/> para obtener instrucciones adicionales.</translation>
   1782 <translation id="391445228316373457">Teclado nepal (fontico)</translation>
   1783 <translation id="4089521618207933045">Tiene un submen.</translation>
   1784 <translation id="3470442499439619530">Eliminar este usuario</translation>
   1785 <translation id="1936157145127842922">Mostrar en carpeta</translation>
   1786 <translation id="2209593327042758816">Elemento 2 de la estantera</translation>
   1787 <translation id="1613703494520735460">Predice la posicin futura del dedo durante los desplazamientos, lo que permite mostrar el marco antes de que el dedo llegue a l.</translation>
   1788 <translation id="8453482423012550001">Copiando $1 elementos...</translation>
   1789 <translation id="6991665348624301627">Seleccionar un destino</translation>
   1790 <translation id="3449839693241009168">Pulsa <ph name="SEARCH_KEY"/> para enviar comandos a <ph name="EXTENSION_NAME"/>.</translation>
   1791 <translation id="968174221497644223">Cach de aplicacin</translation>
   1792 <translation id="9126999385065535384">Un pequeo nmero de usuarios nos ha informado de que los cargadores originales de los Chromebook HP 11 se han sobrecalentado. Por motivos de seguridad, estamos sustituyendo todos los cargadores originales de forma gratuita.</translation>
   1793 <translation id="8726888928275282477">Permite ver las opciones de extensin como un elemento insertado en chrome://extensions en lugar de abrir una nueva pestaa.</translation>
   1794 <translation id="3847089579761895589">Vas a recibir ayuda. Quieres continuar?</translation>
   1795 <translation id="5634367113401639867">Parece que algo ha fallado al registrar de forma automtica este dispositivo. Intntalo de nuevo desde la pantalla de inicio de sesin mediante la combinacin de teclas Ctrl+Alt+E o ponte en contacto con el representante del servicio de asistencia.</translation>
   1796 <translation id="8452588990572106089">El nmero de tarjeta no es vlido. Comprubalo y vuelve a intentarlo.</translation>
   1797 <translation id="8412586565681117057">Mtodo de entrada abreviado</translation>
   1798 <translation id="7701869757853594372">EL USUARIO administra</translation>
   1799 <translation id="8466234950814670489">Archivo tar</translation>
   1800 <translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation>
   1801 <translation id="8813811964357448561">hoja de papel</translation>
   1802 <translation id="2125314715136825419">Continuar sin actualizar Adobe Reader (no recomendado)</translation>
   1803 <translation id="5034510593013625357">URL de dominio</translation>
   1804 <translation id="5874045675243596003">Modo de aplicacin estricta (si no se pueden obtener hashes, se produce un error grave)</translation>
   1805 <translation id="8201214729516969297">Nombre de registro</translation>
   1806 <translation id="6557392038994299187">Versin actual</translation>
   1807 <translation id="3918463242211429038">Ests experimentando errores de actualizacin?</translation>
   1808 <translation id="1120026268649657149">La palabra clave debe ser nica o inexistente</translation>
   1809 <translation id="542318722822983047">Mover el cursor al siguiente carcter automticamente</translation>
   1810 <translation id="5317780077021120954">Guardar</translation>
   1811 <translation id="8152091997436726702">Se ha agotado el tiempo de espera de registro de la impresora. Para registrar una impresora, debes confirmar el registro en ella.</translation>
   1812 <translation id="651942933739530207">Quieres que <ph name="APP_NAME"/> comparta la pantalla y la salida de audio?</translation>
   1813 <translation id="1151972924205500581">Contrasea obligatoria</translation>
   1814 <translation id="9027459031423301635">Abrir enlace en una &amp;pestaa nueva</translation>
   1815 <translation id="1523350272063152305">Ya puedes configurar el dispositivo Chromebox para reuniones.</translation>
   1816 <translation id="5486261815000869482">Confirmar contrasea</translation>
   1817 <translation id="1883255238294161206">Contraer lista</translation>
   1818 <translation id="4558426062282641716">Solicitud de permiso de inicio automtico</translation>
   1819 <translation id="3100472813537288234">Ocultar ortografa y gramtica</translation>
   1820 <translation id="358344266898797651">Celta</translation>
   1821 <translation id="3625870480639975468">Restablecer zoom</translation>
   1822 <translation id="3351996846267264603">Recordar durante tres das</translation>
   1823 <translation id="8337399713761067085">Actualmente no tienes conexin.</translation>
   1824 <translation id="5199729219167945352">Experimentos</translation>
   1825 <translation id="3730227913294943590">Funciones de Google Cloud Devices habilitadas.</translation>
   1826 <translation id="6499143127267478107">Resolviendo host de la secuencia de comandos de proxy...</translation>
   1827 <translation id="8069615408251337349">Google Cloud Print</translation>
   1828 <translation id="5055518462594137986">Recordar mi seleccin para todos los enlaces de este tipo.</translation>
   1829 <translation id="246059062092993255">Se han bloqueado los complementos en esta pgina.</translation>
   1830 <translation id="2870560284913253234">Sitio</translation>
   1831 <translation id="7208384892394620321">Este sitio no acepta American Express.</translation>
   1832 <translation id="6945221475159498467">Seleccionar</translation>
   1833 <translation id="6551539413708978184">No se ha podido encontrar
   1834         <ph name="HOST_NAME"/>.
   1835         Intentando diagnosticar el problema...</translation>
   1836 <translation id="5649053991847567735">Descargas automticas</translation>
   1837 <translation id="4776917500594043016">Contrasea de <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
   1838 <translation id="8016174103774548813">Es probable que el servidor SSL est obsoleto.</translation>
   1839 <translation id="7801756833809084928">No se encuentra tu telfono Android. Asegrate de que el <ph name="DEVICE_TYPE"/> est conectado a Internet.</translation>
   1840 <translation id="7792012425874949788">Error al iniciar sesin</translation>
   1841 <translation id="5819442873484330149">Hangul de triple alternancia (final)</translation>
   1842 <translation id="4105563239298244027">Consigue 1 TB gratis con Google Drive</translation>
   1843 <translation id="7724603315864178912">Cortar</translation>
   1844 <translation id="8456681095658380701">El nombre no es vlido</translation>
   1845 <translation id="3518086201899641494">Notificaciones sobre portales cautivos</translation>
   1846 <translation id="5733229149470633800">Habilitar canal IPC basado en Mojo para los renderizadores</translation>
   1847 <translation id="1976150099241323601">Iniciar sesin en al dispositivo de seguridad</translation>
   1848 <translation id="4120817667028078560">Ruta demasiado larga</translation>
   1849 <translation id="3621964575310131989">Habilitar Google Cloud Devices</translation>
   1850 <translation id="4938972461544498524">Configuracin del panel tctil</translation>
   1851 <translation id="1307559529304613120">Vaya! El sistema no ha podido almacenar el token de acceso a la API a largo plazo para este dispositivo.</translation>
   1852 <translation id="4988526792673242964">Pginas</translation>
   1853 <translation id="3222030446634788083">Respuesta de OCSP</translation>
   1854 <translation id="3302340765592941254">Notificacin de descarga completada</translation>
   1855 <translation id="425573743389990240">Tasa de descarga de la batera en vatios (si el valor es negativo, significa que la batera se est cargando)</translation>
   1856 <translation id="2175607476662778685">Barra de inicio rpido</translation>
   1857 <translation id="9085376357433234031">Si quieres guardar estos archivos para utilizarlos sin conexin, vuelve a conectarte y&lt;br&gt;selecciona la casilla de verificacin <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/> correspondiente a los mismos.</translation>
   1858 <translation id="6434309073475700221">Rechazar</translation>
   1859 <translation id="8790007591277257123">&amp;Rehacer eliminacin</translation>
   1860 <translation id="6589706261477377614">Aumentar brillo de teclado</translation>
   1861 <translation id="1367951781824006909">Selecciona un archivo</translation>
   1862 <translation id="8311778656528046050">Seguro que quieres volver a cargar esta pgina?</translation>
   1863 <translation id="1425127764082410430">Bu&amp;scar '<ph name="SEARCH_TERMS"/>' con <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
   1864 <translation id="1187722533808055681">Activacin inactiva</translation>
   1865 <translation id="2027538664690697700">Actualizar complemento...</translation>
   1866 <translation id="8075539548641175231">Tus datos se encriptaron con tu frase de contrasea de sincronizacin el <ph name="TIME"/>. Debes introducir esa frase a continuacin.</translation>
   1867 <translation id="2077084898869955643">Enviar a Google automticamente informacin sobre posibles incidentes de seguridad. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation>
   1868 <translation id="1815083418640426271">Pegar como texto sin formato</translation>
   1869 <translation id="39964277676607559">No se ha podido cargar la ruta &quot;<ph name="RELATIVE_PATH"/>&quot; de JavaScript para el script de contenido.</translation>
   1870 <translation id="4284105660453474798">Seguro que quieres eliminar &quot;$1&quot;?</translation>
   1871 <translation id="1600857548979126453">Acceder al servidor de depuracin de pgina</translation>
   1872 <translation id="2862043554446264826">Depurar todo excepto Secure Shell y el traductor PNaCl.</translation>
   1873 <translation id="3516765099410062445">Mostrando historial de dispositivos en los que has iniciado sesin. <ph name="BEGIN_LINK"/>Ms informacin<ph name="END_LINK"/></translation>
   1874 <translation id="4378551569595875038">Conectando...</translation>
   1875 <translation id="7573172247376861652">Carga de batera</translation>
   1876 <translation id="7029809446516969842">Contraseas</translation>
   1877 <translation id="3591494811171694976">Habilita la nueva experiencia de usuario del Traductor.</translation>
   1878 <translation id="1929546189971853037">Leer tu historial de navegacin en todos los dispositivos en los que hayas iniciado sesin</translation>
   1879 <translation id="8053278772142718589">Archivos PKCS #12</translation>
   1880 <translation id="6662016084451426657">Error de sincronizacin: ponte en contacto con el administrador para habilitar la sincronizacin.</translation>
   1881 <translation id="2942290791863759244">Teclado alemn Neo 2</translation>
   1882 <translation id="3426704822745136852">Especifica el nmero de subprocesos de trama.</translation>
   1883 <translation id="2129904043921227933">Error de sincronizacin: actualiza la frase de contrasea de sincronizacin</translation>
   1884 <translation id="1476949146811612304">Especifica el motor de bsqueda que se debe utilizar al realizar una bsqueda desde el <ph name="BEGIN_LINK"/>omnibox<ph name="END_LINK"/>.</translation>
   1885 <translation id="4114360727879906392">Ventana anterior</translation>
   1886 <translation id="3378572629723696641">Esta extensin puede estar daada.</translation>
   1887 <translation id="7558050486864662801">Preguntar cuando un sitio necesite acceder a tu micrfono (recomendado)</translation>
   1888 <translation id="8238649969398088015">Sugerencia de ayuda</translation>
   1889 <translation id="8221729492052686226">Si no has iniciado esta solicitud, es posible que se trate de un intento de ataque a tu sistema. Pulsa la opcin &quot;No hacer nada&quot; a menos que hayas iniciado la solicitud de forma explcita.</translation>
   1890 <translation id="4956752588882954117">Ya puedes ver la pgina.</translation>
   1891 <translation id="1114202307280046356">Rombo</translation>
   1892 <translation id="4215350869199060536">Vaya! El nombre incluye smbolos que no estn permitidos</translation>
   1893 <translation id="8911393093747857497">Diseo de estanteras alternativo</translation>
   1894 <translation id="894360074127026135">Certificado Step-Up International de Netscape</translation>
   1895 <translation id="8420060421540670057">Mostrar archivos de Google Docs</translation>
   1896 <translation id="6075731018162044558">Vaya! El sistema no ha podido obtener un token de acceso a la API a largo plazo para este dispositivo.</translation>
   1897 <translation id="1201402288615127009">Siguiente</translation>
   1898 <translation id="1335588927966684346">Utilidades:</translation>
   1899 <translation id="6182418440401923218">Habilita el modo de prueba para el envo de comentarios del usuario al servicio de ortografa.</translation>
   1900 <translation id="2220529011494928058">Notificar un error</translation>
   1901 <translation id="7857823885309308051">Esto puede tardar un poco...</translation>
   1902 <translation id="370665806235115550">Cargando...</translation>
   1903 <translation id="2580924999637585241">Total: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/></translation>
   1904 <translation id="3810973564298564668">Administrar</translation>
   1905 <translation id="4071770069230198275"><ph name="PROFILE_NAME"/>: error de inicio de sesin</translation>
   1906 <translation id="254416073296957292">Configuracin de &amp;idioma...</translation>
   1907 <translation id="6652975592920847366">Crear medio de recuperacin del sistema operativo</translation>
   1908 <translation id="52912272896845572">El archivo de clave privada no es vlido.</translation>
   1909 <translation id="3232318083971127729">Valor:</translation>
   1910 <translation id="8807632654848257479">Estable</translation>
   1911 <translation id="4209092469652827314">Grande</translation>
   1912 <translation id="8551388862522347954">Licencias</translation>
   1913 <translation id="5525695896049981561">S, lo veo</translation>
   1914 <translation id="1410616244180625362">Seguir permitiendo que <ph name="HOST"/> acceda a la cmara</translation>
   1915 <translation id="298577602575286468">Registrar Chromebook</translation>
   1916 <translation id="8494214181322051417">Nuevo!</translation>
   1917 <translation id="2937174152333875430">Habilitar sincronizacin del men de aplicaciones</translation>
   1918 <translation id="1864676585353837027">Cambiar forma de compartir estos archivos</translation>
   1919 <translation id="2386255080630008482">Se ha revocado el certificado de servidor.</translation>
   1920 <translation id="4749157430980974800">Teclado georgiano</translation>
   1921 <translation id="6365411474437319296">Aadir familiares y amigos</translation>
   1922 <translation id="2135787500304447609">&amp;Reanudar</translation>
   1923 <translation id="6143635259298204954">No se puede descomprimir la extensin. Para descomprimir de forma segura una extensin, debe existir una ruta al directorio de tu perfil que no contenga ningn enlace simblico. No existe ninguna ruta de este tipo para tu perfil.</translation>
   1924 <translation id="3326821416087822643">Comprimiendo <ph name="FILE_NAME"/>...</translation>
   1925 <translation id="3081104028562135154">Aumentar</translation>
   1926 <translation id="3734816294831429815"><ph name="PRODUCT_NAME"/> se reiniciar en <ph name="SECONDS"/> segundos.</translation>
   1927 <translation id="8732030010853991079">Haz clic en este icono para utilizar esta extensin.</translation>
   1928 <translation id="32330993344203779">Tu dispositivo se ha registrado correctamente en la administracin corporativa.</translation>
   1929 <translation id="9177483892433212068">Administrador de enfoque de entrada de texto experimental.</translation>
   1930 <translation id="158917669717260118">No se ha podido cargar la pgina web porque el ordenador ha entrado en modo de suspensin o de hibernacin. Cuando ocurre esto, se desactivan las conexiones de red y no se pueden enviar nuevas solicitudes de conexin de red. El problema debera resolverse al volver a cargar la pgina.</translation>
   1931 <translation id="6316671927443834085">Error al desconectar de &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;</translation>
   1932 <translation id="1962233722219655970">Esta pgina utiliza una aplicacin de Native Client que no funciona en tu ordenador.</translation>
   1933 <translation id="1108685299869803282">Ms del 80% de las personas que ven esta advertencia no acceden al sitio por motivos de seguridad en lugar de arriesgarse con el software malicioso. No obstante, si entiendes los riesgos para tu seguridad, puedes <ph name="BEGIN_LINK"/>acceder a este sitio no seguro<ph name="END_LINK"/> antes de que se hayan eliminado los programas peligrosos.</translation>
   1934 <translation id="219008588003277019">Mdulo cliente nativo: <ph name="NEXE_NAME"/></translation>
   1935 <translation id="2902382079633781842">Marcador aadido</translation>
   1936 <translation id="5436510242972373446">Buscar <ph name="SITE_NAME"/>:</translation>
   1937 <translation id="3800764353337460026">Estilo de smbolo</translation>
   1938 <translation id="1278049586634282054">Inspeccionar vistas:</translation>
   1939 <translation id="3254434849914415189">Elegir la aplicacin predeterminada para los archivos <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation>
   1940 <translation id="7130561729700538522">El registro en el administrador de dispositivos de Google no se ha realizado correctamente.</translation>
   1941 <translation id="4991420928586866460">Tratar las teclas de la fila superior como teclas de funcin</translation>
   1942 <translation id="4350019051035968019">Este dispositivo no se puede registrar en el dominio al que pertenece tu cuenta porque ya lo administra otro dominio.</translation>
   1943 <translation id="3699624789011381381">Direccin de correo electrnico</translation>
   1944 <translation id="8730621377337864115">Listo</translation>
   1945 <translation id="4449996769074858870">Esta pestaa est reproduciendo audio.</translation>
   1946 <translation id="1511004689539562549">No permitir que los sitios accedan a tu cmara</translation>
   1947 <translation id="6267166720438879315">Selecciona un certificado para autenticar tu identidad en <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
   1948 <translation id="6606070663386660533">Pestaa 8</translation>
   1949 <translation id="6232139169545176020">El esquema de URI solicitado no es compatible.</translation>
   1950 <translation id="1974159311422864474">https:////www.google.com//calendar//render?cid=%s</translation>
   1951 <translation id="5834581999798853053">Unos <ph name="TIME"/> minutos</translation>
   1952 <translation id="7839809549045544450">El servidor dispone de una clave pblica Diffie-Hellman efmera dbil</translation>
   1953 <translation id="5515806255487262353">Buscar en el diccionario</translation>
   1954 <translation id="5154383699530644092">Para aadir impresoras a tu ordenador, haz clic en el botn &quot;Aadir una impresora&quot; que aparece a continuacin. Si no tienes ninguna impresora que aadir, puedes guardar tus documentos como archivos PDF o usar Google Drive.</translation>
   1955 <translation id="2790805296069989825">Teclado ruso</translation>
   1956 <translation id="4785110348974177658">Este complemento solo funciona en el escritorio.</translation>
   1957 <translation id="2916974515569113497">Al habilitar esta opcin, se permitir que los elementos de posicin fija tengan sus propias capas compuestas. Ten en cuenta que los elementos de posicin fija tambin deben crear contextos de apilamiento para que esto funcione.</translation>
   1958 <translation id="7274090186291031608">Pantalla <ph name="SCREEN_INDEX"/></translation>
   1959 <translation id="5708171344853220004">Nombre principal de Microsoft</translation>
   1960 <translation id="2733364097704495499">Quieres registrar la impresora <ph name="PRINTER_NAME"/> en Google Cloud Print?</translation>
   1961 <translation id="5464696796438641524">Teclado polaco</translation>
   1962 <translation id="695164542422037736">Si se habilita esta opcin y se utiliza el estilo background-attachment:fixed en el cuerpo, el fondo tendr su propia capa compuesta.</translation>
   1963 <translation id="6705010888342980713">Habilitar PDF de salida de proceso.</translation>
   1964 <translation id="2909946352844186028">Se ha detectado un cambio de red.</translation>
   1965 <translation id="7809868303668093729">Efecto final de desplazamiento experimental en respuesta a desplazamiento con rebote vertical.</translation>
   1966 <translation id="3204741654590142272">El cambio del canal se aplicar ms tarde</translation>
   1967 <translation id="901974403500617787">Las opciones que se aplican a todo el sistema solo las puede establecer el propietario: <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
   1968 <translation id="2080010875307505892">Teclado serbio</translation>
   1969 <translation id="201192063813189384">Se ha producido un error al leer los datos de la memoria cach.</translation>
   1970 <translation id="9126706773198551170">Habilitar nuevo sistema de administracin de perfil</translation>
   1971 <translation id="7441570539304949520">Excepciones de JavaScript</translation>
   1972 <translation id="1789575671122666129">Pop-ups</translation>
   1973 <translation id="3215028073430859994">Tiene acceso permanente a <ph name="NUMBER_OF_FILES"/> archivos.</translation>
   1974 <translation id="9074836595010225693">Ratn USB conectado</translation>
   1975 <translation id="6129938384427316298">Comentario del certificado de Netscape</translation>
   1976 <translation id="4262366363486082931">Seleccionar barra de herramientas</translation>
   1977 <translation id="5434054177797318680">Desplazamiento de flujo excesivo acelerado</translation>
   1978 <translation id="6251870443722440887">GDI administra</translation>
   1979 <translation id="473775607612524610">Actualizar</translation>
   1980 <translation id="6122081475643980456">Tu conexin a Internet est siendo controlada</translation>
   1981 <translation id="1448389461181544401">Quieres guardar esta contrasea?</translation>
   1982 <translation id="148466539719134488">Suizo</translation>
   1983 <translation id="8022523925619404071">Habilitar actualizacin automtica</translation>
   1984 <translation id="6315493146179903667">Traer todo al frente</translation>
   1985 <translation id="1000498691615767391">Selecciona una carpeta para abrir</translation>
   1986 <translation id="3831486154586836914">Se ha introducido el modo de vista general de pestaas</translation>
   1987 <translation id="5340217413897845242">Elemento 6 de la estantera</translation>
   1988 <translation id="3593152357631900254">Habilitar modo de pinyin difuso</translation>
   1989 <translation id="2462911512468050799">Para obtener ms informacin, consulta</translation>
   1990 <translation id="2276503375879033601">Aadir ms aplicaciones</translation>
   1991 <translation id="8438601631816548197">Informacin sobre la bsqueda por voz</translation>
   1992 <translation id="2682935131208585215">Preguntar cuando un sitio intente realizar un seguimiento de tu ubicacin fsica (recomendado)</translation>
   1993 <translation id="5015344424288992913">Resolviendo proxy...</translation>
   1994 <translation id="4389091756366370506">Usuario <ph name="VALUE"/></translation>
   1995 <translation id="4620809267248568679">Una extensin aplica esta opcin.</translation>
   1996 <translation id="2398703750948514961">Cancelado</translation>
   1997 <translation id="4724168406730866204">Eten 26</translation>
   1998 <translation id="308268297242056490">URI</translation>
   1999 <translation id="4479812471636796472">Teclado de EE.UU. Dvorak</translation>
   2000 <translation id="8673026256276578048">Bsqueda en la Web...</translation>
   2001 <translation id="6529602333819889595">&amp;Rehacer eliminacin</translation>
   2002 <translation id="2071393345806050157">No hay ningn archivo de registro local.</translation>
   2003 <translation id="3011362742078013760">Abrir todos los marcadores en una ventana de &amp;incgnito</translation>
   2004 <translation id="3009300415590184725">Seguro que quieres cancelar el proceso de configuracin del servicio de datos para mviles?</translation>
   2005 <translation id="1140351953533677694">Acceder a tus dispositivos en serie y Bluetooth</translation>
   2006 <translation id="7851457902707056880">El inicio de sesin se ha restringido nicamente a la cuenta del propietario. Reinicia el sistema e inicia sesin con la cuenta del propietario. El ordenador se reiniciar automticamente en 30 segundos.</translation>
   2007 <translation id="2148756636027685713">El proceso de formateo ha terminado.</translation>
   2008 <translation id="5451285724299252438">Cuadro de texto de intervalo de pginas</translation>
   2009 <translation id="4112917766894695549">El administrador aplica estas opciones.</translation>
   2010 <translation id="5669267381087807207">Activando</translation>
   2011 <translation id="7434823369735508263">Teclado de Reino Unido Dvorak</translation>
   2012 <translation id="1707463636381878959">Compartir esta red con otros usuarios</translation>
   2013 <translation id="5741245087700236983"><ph name="PROFILE_NAME"/>: seleccionar para editar</translation>
   2014 <translation id="2084978867795361905">MS-IME</translation>
   2015 <translation id="7701625482249298476">Habilitar botn de bsqueda en el omnibox</translation>
   2016 <translation id="1818196664359151069">Resolucin:</translation>
   2017 <translation id="3481915276125965083">Se han bloqueado los siguientes pop-ups en esta pgina:</translation>
   2018 <translation id="3090871774332213558"><ph name="DEVICE_NAME"/> vinculado</translation>
   2019 <translation id="7705276765467986571">No se ha podido cargar el modelo de marcador.</translation>
   2020 <translation id="750413812607578381">Debes reiniciar <ph name="PRODUCT_NAME"/> ahora.</translation>
   2021 <translation id="2638286699381354126">Actualizar...</translation>
   2022 <translation id="1196338895211115272">Se ha producido un error al exportar la clave privada.</translation>
   2023 <translation id="1459967076783105826">Motores de bsqueda aadidos por extensiones</translation>
   2024 <translation id="247772113373397749">Teclado multilinge canadiense</translation>
   2025 <translation id="629730747756840877">Cuenta</translation>
   2026 <translation id="8525306231823319788">Pantalla completa</translation>
   2027 <translation id="5892507820957994680">Ignora la lista de renderizacin por software y habilita la aceleracin por GPU si el sistema lo permite.</translation>
   2028 <translation id="255632937203580977">Notificaciones de deteccin de dispositivos</translation>
   2029 <translation id="6407080938771313237">HUD tctil con proyeccin</translation>
   2030 <translation id="6122093587541546701">Correo electrnico (opcional):</translation>
   2031 <translation id="3058212636943679650">Si en algn momento necesitas restaurar el sistema operativo de tu ordenador, necesitars una tarjeta SD de recuperacin o una memoria USB.</translation>
   2032 <translation id="3630740432041748414">Habilita el administrador de configuracin de sitios web en la pgina de configuracin.</translation>
   2033 <translation id="7238196028794870999">Seguir permitiendo complementos no incluidos en la zona de pruebas</translation>
   2034 <translation id="7252661675567922360">No cargar</translation>
   2035 <translation id="1983959805486816857">Una vez que hayas creado un nuevo usuario supervisado, podrs administrar su configuracin en cualquier momento desde cualquier dispositivo a travs de la pgina <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.</translation>
   2036 <translation id="2815382244540487333">Se han bloqueado las siguientes cookies:</translation>
   2037 <translation id="1084538181352409184">Comprueba la configuracin de proxy o ponte en contacto con el administrador
   2038           de red para asegurarte de que el servidor proxy funcione correctamente.
   2039           <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
   2040 <translation id="7903128267494448252">Eliminar a esta persona</translation>
   2041 <translation id="4924638091161556692">Fija</translation>
   2042 <translation id="8893928184421379330">No se ha podido reconocer el dispositivo <ph name="DEVICE_LABEL"/>.</translation>
   2043 <translation id="5647283451836752568">Ejecutar todos los complementos esta vez</translation>
   2044 <translation id="5972017421290582825">Administrar configuracin de MIDI...</translation>
   2045 <translation id="8642947597466641025">Ampliar el tamao del texto</translation>
   2046 <translation id="2633212996805280240">Quieres eliminar &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
   2047 <translation id="9163820358631985792">El servicio no est disponible actualmente. Vuelve a intentarlo ms tarde.</translation>
   2048 <translation id="9084064520949870008">Abrir como ventana</translation>
   2049 <translation id="4075084141581903552">Inicio de sesin automtico disponible <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation>
   2050 <translation id="1293556467332435079">Archivos</translation>
   2051 <translation id="2287590536030307392">Desactiva todas las conexiones inalmbricas.</translation>
   2052 <translation id="8535658110233909809">Ubicacin de la extensin</translation>
   2053 <translation id="8116483400482790018">Diccionario ortogrfico personalizado</translation>
   2054 <translation id="1343517687228689568">Quitar esta pgina de la pantalla de inicio...</translation>
   2055 <translation id="9123104177314065219">Permite utilizar informacin de Google para el nombre de perfil y el icono del men de avatar.</translation>
   2056 <translation id="3188366215310983158">Validando...</translation>
   2057 <translation id="2177950615300672361">Pestaa de incgnito: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
   2058 <translation id="5457113250005438886">No vlido</translation>
   2059 <translation id="5185403602014064051">Esta funcin te permite acceder rpidamente a cualquier usuario que haya iniciado sesin sin tener que introducir la contrasea.</translation>
   2060 <translation id="8852742364582744935">Se han aadido las siguientes aplicaciones y extensiones:</translation>
   2061 <translation id="2916073183900451334">El tabulador permite destacar los enlaces de una pgina web, as como los campos de formulario.</translation>
   2062 <translation id="7772127298218883077">Informacin de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
   2063 <translation id="2090876986345970080">Configuracin de seguridad del sistema</translation>
   2064 <translation id="3728067901555601989">Contrasea de un solo uso (OTP):</translation>
   2065 <translation id="3475447146579922140">Hoja de clculo de Google</translation>
   2066 <translation id="6856526171412069413">Habilitar escala de acercamiento</translation>
   2067 <translation id="9219103736887031265">Imgenes</translation>
   2068 <translation id="6655458902729017087">Ocultar cuentas</translation>
   2069 <translation id="6975147921678461939">Batera cargando: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
   2070 <translation id="5453632173748266363">Cirlico</translation>
   2071 <translation id="1008557486741366299">Ahora no</translation>
   2072 <translation id="7726501603143023652">Permite inhabilitar ignorar autocomplete='off' para los formularios de contrasea en el administrador de contraseas.</translation>
   2073 <translation id="6437213622978068772">Volver a cargar (Ctrl+R)</translation>
   2074 <translation id="5350480486488078311">API de NaCl Socket</translation>
   2075 <translation id="8551406349318936106">Vaya! Parece que se ha producido un problema con tus credenciales. Asegrate de haber iniciado sesin correctamente y vuelve a intentarlo.</translation>
   2076 <translation id="5329858601952122676">&amp;Suprimir</translation>
   2077 <translation id="6100736666660498114">Men Inicio</translation>
   2078 <translation id="7024180072211179766">Habilitar icono de barra de herramientas de modo de lectura</translation>
   2079 <translation id="6370021412472292592">No se ha podido cargar el archivo de manifiesto.</translation>
   2080 <translation id="3994878504415702912">&amp;Tamao</translation>
   2081 <translation id="9009369504041480176">Subiendo (<ph name="PROGRESS_PERCENT"/>%)...</translation>
   2082 <translation id="8995603266996330174">Administrado por <ph name="DOMAIN"/></translation>
   2083 <translation id="5486561344817861625">Simular reinicio del navegador</translation>
   2084 <translation id="2367972762794486313">Mostrar aplicaciones</translation>
   2085 <translation id="229702904922032456">Ha caducado un certificado raz o intermedio.</translation>
   2086 <translation id="5602600725402519729">&amp;Cargar de nuevo</translation>
   2087 <translation id="6955446738988643816">Inspeccionar pop-up</translation>
   2088 <translation id="172612876728038702">Se est configurando el TPM. Ten paciencia, ya que este proceso puede tardar algunos minutos.</translation>
   2089 <translation id="3442535954345742822">Leer y modificar todos los datos de tu dispositivo y los sitios web que visites</translation>
   2090 <translation id="6748140994595080445">Cambiar cmo administra y muestra <ph name="APP_NAME"/> los idiomas</translation>
   2091 <translation id="2836635946302913370">El administrador ha inhabilitado el inicio de sesin para este nombre de usuario.</translation>
   2092 <translation id="3512307528596687562">La pgina web <ph name="URL"/> ha dado lugar a demasiados redireccionamientos. Si borras las cookies de este sitio o permites cookies de terceros, es posible que se solucione el problema. De lo contrario, es posible que se trate de un fallo relacionado con la configuracin del servidor y no de un problema del dispositivo.</translation>
   2093 <translation id="2078019350989722914">Avisar antes de salir (<ph name="KEY_EQUIVALENT"/>)</translation>
   2094 <translation id="7965010376480416255">Memoria compartida</translation>
   2095 <translation id="6248988683584659830">Buscar ajustes</translation>
   2096 <translation id="4071455357575500271">Cmara y micrfono</translation>
   2097 <translation id="7273110280511444812">fecha de ltima conexin: <ph name="DATE"/></translation>
   2098 <translation id="6588399906604251380">Habilitar la revisin ortogrfica</translation>
   2099 <translation id="4572815280350369984">Archivo <ph name="FILE_TYPE"/></translation>
   2100 <translation id="3012890944909934180">Reiniciar Chrome en el escritorio</translation>
   2101 <translation id="7053983685419859001">Bloquear</translation>
   2102 <translation id="7912024687060120840">En la carpeta:</translation>
   2103 <translation id="2485056306054380289">Certific. CA servidor:</translation>
   2104 <translation id="5631861698741076898">Vaya! No se ha podido iniciar sesin porque se ha configurado para utilizar una URL no segura (<ph name="BLOCKED_URL"/>).</translation>
   2105 <translation id="6462109140674788769">Teclado griego</translation>
   2106 <translation id="2727712005121231835">Tamao real</translation>
   2107 <translation id="1377600615067678409">Omitir por ahora</translation>
   2108 <translation id="5581211282705227543">No hay complementos instalados.</translation>
   2109 <translation id="3330206034087160972">Salir del modo de presentacin</translation>
   2110 <translation id="6920653475274831310">La pgina web <ph name="URL"/> ha producido demasiados redireccionamientos. Es posible que el problema se resuelva borrando las cookies de este sitio o permitiendo cookies de terceros. Si eso no funciona, puede que el problema est relacionado con algn fallo en la configuracin del servidor, no con el ordenador.</translation>
   2111 <translation id="5488468185303821006">Permitir en modo incgnito</translation>
   2112 <translation id="1546703252838446285">En tu cuenta de <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/>, puede:</translation>
   2113 <translation id="6556866813142980365">Rehacer</translation>
   2114 <translation id="8824701697284169214">Aadir p&amp;gina...</translation>
   2115 <translation id="7063129466199351735">Procesando accesos directos...</translation>
   2116 <translation id="6466988389784393586">&amp;Abrir todos los marcadores</translation>
   2117 <translation id="9193357432624119544">Cdigo de error: <ph name="ERROR_NAME"/></translation>
   2118 <translation id="5288678174502918605">Volv&amp;er a abrir pestaa cerrada</translation>
   2119 <translation id="7238461040709361198">La contrasea de tu cuenta de Google ha cambiado desde la ltima vez que accediste a ella en este ordenador.</translation>
   2120 <translation id="1956050014111002555">El archivo contena varios certificados, pero no se ha importado ninguno de ellos:</translation>
   2121 <translation id="302620147503052030">Mostrar botn</translation>
   2122 <translation id="1895658205118569222">Cierre del navegador</translation>
   2123 <translation id="4432480718657344517">Bytes ledos</translation>
   2124 <translation id="7567204685887185387">Este servidor no ha podido probar que su dominio es <ph name="DOMAIN"/>, su certificado de seguridad podra haberse emitido de forma fraudulenta. El problema puede deberse a una configuracin incorrecta o a que un atacante haya interceptado la conexin.</translation>
   2125 <translation id="8358685469073206162">Quieres restaurar las pginas?</translation>
   2126 <translation id="8708000541097332489">Borrar al salir</translation>
   2127 <translation id="6827236167376090743">Este vdeo seguir reproducindose sin parar.</translation>
   2128 <translation id="9157595877708044936">Configurando...</translation>
   2129 <translation id="499955951116857523">Administrador de archivos</translation>
   2130 <translation id="4475552974751346499">Buscar descargas</translation>
   2131 <translation id="6624687053722465643">Dulzura</translation>
   2132 <translation id="8083739373364455075">Consigue 100 GB de espacio libre en Google Drive</translation>
   2133 <translation id="271083069174183365">Configuracin de entrada de japons</translation>
   2134 <translation id="5185386675596372454">Se ha inhabilitado la versin ms reciente de &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; porque requiere ms permisos.</translation>
   2135 <translation id="4147376274874979956">No es posible acceder al archivo.</translation>
   2136 <translation id="1507246803636407672">&amp;Rechazar</translation>
   2137 <translation id="2320435940785160168">Este servidor requiere un certificado para la autenticacin y no ha aceptado el que ha enviado el 
   2138         navegador. Es posible que el certificado est caducado o que el servidor no confe en el emisor del mismo.
   2139         Si dispones de otro certificado, puedes volver a intentarlo o es posible que tengas que
   2140         obtener un certificado vlido de otra entidad emisora.</translation>
   2141 <translation id="6342069812937806050">Ahora</translation>
   2142 <translation id="544083962418256601">Crear accesos directos...</translation>
   2143 <translation id="6143186082490678276">Obtener ayuda</translation>
   2144 <translation id="8457625695411745683">buena</translation>
   2145 <translation id="8335587457941836791">No fijar en la estantera</translation>
   2146 <translation id="2222641695352322289">La nica forma de deshacer esta accin es volver a instalar <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
   2147 <translation id="5605716740717446121">Si no introduces el cdigo PIN de desbloqueo correcto, tu tarjeta SIM quedar inhabilitada permanentemente. Intentos restantes: <ph name="TRIES_COUNT"/>.</translation>
   2148 <translation id="4544744325790288581">Esta opcin permite utilizar una versin experimental del proxy de reduccin de datos. El proxy debe estar habilitado en la configuracin para que se aplique esta opcin.</translation>
   2149 <translation id="5502500733115278303">Importado desde Firefox</translation>
   2150 <translation id="569109051430110155">Deteccin automtica</translation>
   2151 <translation id="4408599188496843485">Ay&amp;uda</translation>
   2152 <translation id="7969525169268594403">Esloveno</translation>
   2153 <translation id="5399158067281117682">Los nmeros PIN no coinciden.</translation>
   2154 <translation id="6277105963844135994">Tiempo de espera de red agotado</translation>
   2155 <translation id="874420130893181774">Mtodo de entrada de pinyin tradicional</translation>
   2156 <translation id="6731255991101203740">No se ha podido crear un directorio para descomprimir <ph name="DIRECTORY_PATH"/>.</translation>
   2157 <translation id="3816846830151612068">Confas en que esta extensin pueda utilizar estos privilegios de forma segura?</translation>
   2158 <translation id="7885253890047913815">Destinos recientes</translation>
   2159 <translation id="3646789916214779970">Restablecer tema predeterminado</translation>
   2160 <translation id="9220525904950070496">Eliminar cuenta</translation>
   2161 <translation id="151922265591345427">1024</translation>
   2162 <translation id="3039828483675273919">Moviendo $1 elementos...</translation>
   2163 <translation id="7816949580378764503">Identidad verificada</translation>
   2164 <translation id="1521442365706402292">Gestionar certificados</translation>
   2165 <translation id="7627262197844840899">Este sitio no acepta MasterCard.</translation>
   2166 <translation id="1679068421605151609">Herramientas para desarrolladores</translation>
   2167 <translation id="7014051144917845222">Se ha rechazado el intento de conexin de <ph name="PRODUCT_NAME"/>
   2168         a
   2169         <ph name="HOST_NAME"/>. Es posible que el sitio web no est disponible o que la red no est configurada correctamente.</translation>
   2170 <translation id="2097372108957554726">Debes iniciar sesin en Chrome para registrar nuevos dispositivos</translation>
   2171 <translation id="4332213577120623185">Se necesita ms informacin para completar esta compra.</translation>
   2172 <translation id="9201305942933582053">Google Now para Chrome!</translation>
   2173 <translation id="1708338024780164500">(Inactiva)</translation>
   2174 <translation id="6896758677409633944">Copiar</translation>
   2175 <translation id="8986362086234534611">Dejar de recordar</translation>
   2176 <translation id="5260508466980570042">Tu direccin de correo electrnico y tu contrasea no se han podido verificar. Vuelve a intentarlo.</translation>
   2177 <translation id="7887998671651498201">El siguiente plug-in no responde: <ph name="PLUGIN_NAME"/>Quieres detenerlo?</translation>
   2178 <translation id="1337036551624197047">Teclado checo</translation>
   2179 <translation id="4212108296677106246">Quieres confiar en &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; como una entidad emisora de certificados?</translation>
   2180 <translation id="2861941300086904918">Administrador de seguridad de cliente nativo</translation>
   2181 <translation id="5650203097176527467">Cargando informacin sobre el pago</translation>
   2182 <translation id="5581700288664681403">Cargando <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
   2183 <translation id="6991443949605114807">&lt;p&gt;Al ejecutar <ph name="PRODUCT_NAME"/> en un entorno de escritorio compatible, se utilizar la configuracin de proxy del sistema. Sin embargo, es posible que tu sistema no sea compatible o que haya habido algn problema al iniciar la configuracin del sistema.&lt;/p&gt;
   2184 
   2185         &lt;p&gt;An puedes configurar el sistema mediante la lnea de comandos. Para obtener ms informacin sobre los indicadores y sobre las variables de entorno, consulta &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME"/>&lt;/code&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
   2186 <translation id="389589731200570180">Compartir con invitados</translation>
   2187 <translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
   2188 <translation id="8907701755790961703">Selecciona un pas</translation>
   2189 <translation id="4731351517694976331">Permitir que los servicios de Google accedan a tu ubicacin</translation>
   2190 <translation id="5815645614496570556">Direccin X.400</translation>
   2191 <translation id="1223853788495130632">El administrador recomienda un valor especfico para esta opcin.</translation>
   2192 <translation id="313407085116013672">Como <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> encripta de forma segura todos tus datos locales, debes introducir la contrasea anterior ahora para desbloquear esos datos.</translation>
   2193 <translation id="3551320343578183772">Cerrar pestaa</translation>
   2194 <translation id="3345886924813989455">No se ha encontrado ningn navegador compatible.</translation>
   2195 <translation id="3207960819495026254">Aadido a marcadores</translation>
   2196 <translation id="3712897371525859903">Gu&amp;ardar pgina como...</translation>
   2197 <translation id="4572659312570518089">Se cancel la autenticacin mientras se estableca conexin con <ph name="DEVICE_NAME"/>.</translation>
   2198 <translation id="4925542575807923399">El administrador de esta cuenta requiere que esta cuenta sea la primera en la que se inicie sesin cuando se cree una sesin de inicio de sesin mltiple.</translation>
   2199 <translation id="5701381305118179107">Centrar</translation>
   2200 <translation id="1406500794671479665">Verificando...</translation>
   2201 <translation id="7193047015510747410">Autocompletar credencial de sincronizacin</translation>
   2202 <translation id="2726841397172503890">Se habilita la seleccin con deslizamiento en el teclado virtual. Esta opcin no tendr ningn efecto (a menos que se habilite tambin el teclado virtual).</translation>
   2203 <translation id="6199801702437275229">Esperando informacin sobre el espacio...</translation>
   2204 <translation id="2767649238005085901">Pulsa Intro para avanzar y la tecla del men contextual para ver el historial</translation>
   2205 <translation id="6124650939968185064">Las siguientes extensiones dependen de esta extensin:</translation>
   2206 <translation id="8580634710208701824">Volver a cargar marco</translation>
   2207 <translation id="7606992457248886637">Entidades emisoras</translation>
   2208 <translation id="4197674956721858839">Seleccin de archivo comprimido</translation>
   2209 <translation id="2672142220933875349">El archivo crx no es vlido y no se ha podido descomprimir.</translation>
   2210 <translation id="707392107419594760">Selecciona el teclado:</translation>
   2211 <translation id="8605503133013456784">No se pudo desconectar ni desincronizar de &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
   2212 <translation id="2007404777272201486">Notificar un error...</translation>
   2213 <translation id="4366509400410520531">Permitido por ti</translation>
   2214 <translation id="2218947405056773815">Vaya! <ph name="API_NAME"/> ha detectado un error.</translation>
   2215 <translation id="1783075131180517613">Actualiza tu frase de contrasea de sincronizacin.</translation>
   2216 <translation id="1601560923496285236">Aplicar</translation>
   2217 <translation id="2390045462562521613">Dejar de recordar esta red</translation>
   2218 <translation id="3348038390189153836">Se ha detectado un dispositivo extrable.</translation>
   2219 <translation id="1663298465081438178">Ventajas sin complicaciones.</translation>
   2220 <translation id="8005540215158006229">Chrome est casi listo</translation>
   2221 <translation id="1666788816626221136">Tienes certificados registrados que no corresponden a ninguna otra categora:</translation>
   2222 <translation id="4821935166599369261">Perfiles &amp;habilitados</translation>
   2223 <translation id="1429740407920618615">Intensidad de la seal:</translation>
   2224 <translation id="1297922636971898492">Google Drive no est disponible en estos momentos. La subida se reiniciar automticamente cuando vuelva a estar disponible.</translation>
   2225 <translation id="1603914832182249871">(Incgnito)</translation>
   2226 <translation id="701632062700541306">Quieres empezar a presentar toda la pantalla en esta reunin?</translation>
   2227 <translation id="7910768399700579500">&amp;Nueva carpeta</translation>
   2228 <translation id="7472639616520044048">Tipos MIME:</translation>
   2229 <translation id="6533019874004191247">URL no compatible</translation>
   2230 <translation id="1476758165362135857">S, confo en esta extensin</translation>
   2231 <translation id="3192947282887913208">Archivos de audio</translation>
   2232 <translation id="5422781158178868512">No se ha podido reconocer tu dispositivo de almacenamiento externo.</translation>
   2233 <translation id="6295535972717341389">Complementos</translation>
   2234 <translation id="625465920970957415">Has seleccionado no permitir que las contraseas se guarden en este sitio.</translation>
   2235 <translation id="8116190140324504026">Ms informacin...</translation>
   2236 <translation id="316125635462764134">Eliminar aplicacin</translation>
   2237 <translation id="4833609837088121721">Habilitar experimentos en Herramientas para desarrolladores</translation>
   2238 <translation id="7469894403370665791">Conectarse automticamente a esta red</translation>
   2239 <translation id="4807098396393229769">Titular de la tarjeta</translation>
   2240 <translation id="4131410914670010031">Blanco y negro</translation>
   2241 <translation id="3800503346337426623">No iniciar sesin y navegar como invitado</translation>
   2242 <translation id="2615413226240911668">Sin embargo, esta pgina contiene otros recursos que no son seguros. Otros usuarios pueden tener acceso a estos recursos mientras estn en circulacin, y un atacante puede modificarlos para cambiar la apariencia de la pgina.</translation>
   2243 <translation id="1416136326154112077">El administrador puede seguir viendo la configuracin y el historial de navegacin de este usuario supervisado en la pgina <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/>.</translation>
   2244 <translation id="197288927597451399">Descargar</translation>
   2245 <translation id="5880867612172997051">Se ha suspendido el acceso a la red</translation>
   2246 <translation id="5495466433285976480">Esta accin eliminar todos los archivos, datos y usuarios locales, entre otras opciones, la prxima vez que reinicies. Todos los usuarios debern volver a iniciar sesin.</translation>
   2247 <translation id="7842346819602959665">La versin ms reciente de la extensin &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; necesita ms permisos, por lo que se ha inhabilitado.</translation>
   2248 <translation id="2412835451908901523">Introduce el cdigo PIN de desbloqueo de 8 dgitos porporcionado por <ph name="CARRIER_ID"/>.</translation>
   2249 <translation id="25770266525034120">URL de la extensin</translation>
   2250 <translation id="33562952999632466">DevTools solicita acceso completo a <ph name="FOLDER_PATH"/>.
   2251 Asegrate de no revelar informacin confidencial.</translation>
   2252 <translation id="2725200716980197196">Conexin de red restaurada</translation>
   2253 <translation id="7019805045859631636">Rpido</translation>
   2254 <translation id="4880520557730313061">Ajuste automtico</translation>
   2255 <translation id="8049913480579063185">Nombre de la extensin</translation>
   2256 <translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
   2257 <translation id="7584802760054545466">Conectando con <ph name="NETWORK_ID"/></translation>
   2258 <translation id="7733391738235763478">(<ph name="NUMBER_VISITS"/>)</translation>
   2259 <translation id="450099669180426158">Icono de signo de exclamacin</translation>
   2260 <translation id="5612734644261457353">No ha sido posible verificar tu contrasea. Nota: si has cambiado la contrasea recientemente, la nueva contrasea se aplicar una vez que hayas cerrado sesin. Utiliza la antigua contrasea aqu.</translation>
   2261 <translation id="2908162660801918428">Aadir galera de archivos por directorio</translation>
   2262 <translation id="2282872951544483773">Experimentos no disponibles</translation>
   2263 <translation id="2562685439590298522">Docs</translation>
   2264 <translation id="8673383193459449849">Problema en el servidor</translation>
   2265 <translation id="4060383410180771901">El sitio web no puede procesar la solicitud de <ph name="URL"/>.</translation>
   2266 <translation id="5774208114954065213">Vas a anular el registro de este Chromebook en Google para inhabilitar la funcin que permite localizar, borrar y bloquear el dispositivo de forma remota. Para hacerlo, debes reiniciar el dispositivo. Quieres continuar?</translation>
   2267 <translation id="6710213216561001401">Anterior</translation>
   2268 <translation id="1108600514891325577">&amp;Detener</translation>
   2269 <translation id="9032819711736828884">Algoritmo de firma</translation>
   2270 <translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME"/>: <ph name="ERROR"/></translation>
   2271 <translation id="1567993339577891801">Consola JavaScript</translation>
   2272 <translation id="4641539339823703554">Chrome no ha podido establecer la hora del sistema. Comprueba la hora a continuacin y corrgela si es necesario.</translation>
   2273 <translation id="7463006580194749499">Aadir persona</translation>
   2274 <translation id="895944840846194039">Memoria de JavaScript</translation>
   2275 <translation id="6462080265650314920">Las aplicaciones deben incluir el encabezado content-type &quot;<ph name="CONTENT_TYPE"/>&quot;.</translation>
   2276 <translation id="7857949311770343000">Es esta la pgina Nueva pestaa que esperabas?</translation>
   2277 <translation id="1559235587769913376">Introducir caracteres Unicode</translation>
   2278 <translation id="3297788108165652516">Esta red se comparte con otros usuarios.</translation>
   2279 <translation id="4810984886082414856">Cach simple para HTTP.</translation>
   2280 <translation id="1548132948283577726">Los sitios de los que nunca se guarda la contrasea aparecern aqu.</translation>
   2281 <translation id="583281660410589416">Desconocido</translation>
   2282 <translation id="3774278775728862009">Mtodo de entrada de tailands (teclado TIS-820.2538)</translation>
   2283 <translation id="9115675100829699941">&amp;Marcadores</translation>
   2284 <translation id="2485422356828889247">Desinstalar</translation>
   2285 <translation id="1731589410171062430">Total: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/> (<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> <ph name="PAGE_OR_PAGES_LABEL"/>)</translation>
   2286 <translation id="7461924472993315131">Fijar</translation>
   2287 <translation id="5298363578196989456">La extensin <ph name="IMPORT_NAME"/> no se puede compartir porque no es un mdulo compartido.</translation>
   2288 <translation id="7279701417129455881">Administrar bloqueo de cookies...</translation>
   2289 <translation id="665061930738760572">Abrir en una ventana &amp;nueva</translation>
   2290 <translation id="4876895919560854374">Bloquear y desbloquear la pantalla</translation>
   2291 <translation id="4820334425169212497">No, no lo veo</translation>
   2292 <translation id="1166359541137214543">ABC</translation>
   2293 <translation id="3227137524299004712">Micrfono</translation>
   2294 <translation id="5528368756083817449">Administrador de marcadores</translation>
   2295 <translation id="8345300166402955056">Permite reducir el consumo de datoscagando pginas web optimizadas a travs de servidores proxy de Google.</translation>
   2296 <translation id="2826760142808435982">La conexin se ha encriptado y autenticado con <ph name="CIPHER"/>, y utiliza <ph name="KX"/> como el mecanismo de intercambio clave.</translation>
   2297 <translation id="215753907730220065">Desactivar pantalla completa</translation>
   2298 <translation id="7849264908733290972">Abrir &amp;imagen en una pestaa nueva</translation>
   2299 <translation id="1560991001553749272">Aadido a Marcadores</translation>
   2300 <translation id="3966072572894326936">Seleccionar otra carpeta...</translation>
   2301 <translation id="8758455334359714415">DNS asncrono integrado</translation>
   2302 <translation id="5585912436068747822">Error de formato</translation>
   2303 <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
   2304 <translation id="6357619544108132570">Te damos la bienvenida a la familia <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Este no es un ordenador convencional.</translation>
   2305 <translation id="7786207843293321886">Salir de la sesin de invitado</translation>
   2306 <translation id="3359256513598016054">Restricciones de polticas de certificados</translation>
   2307 <translation id="4433914671537236274">Crear un medio de recuperacin</translation>
   2308 <translation id="4509345063551561634">Ubicacin:</translation>
   2309 <translation id="7434509671034404296">Opciones para desarrolladores</translation>
   2310 <translation id="7668654391829183341">Dispositivo desconocido</translation>
   2311 <translation id="1790550373387225389">Entrar en modo de presentacin</translation>
   2312 <translation id="6447842834002726250">Cookies</translation>
   2313 <translation id="8059178146866384858">Ya existe un archivo llamado &quot;$1&quot;. Elige otro nombre.</translation>
   2314 <translation id="8871974300055371298">Configuracin de contenido</translation>
   2315 <translation id="3685387984467886507">Se recordarn las decisiones relacionadas con los errores de SSL durante el perodo de tiempo especificado.</translation>
   2316 <translation id="2609371827041010694">Ejecutar siempre en este sitio</translation>
   2317 <translation id="5170568018924773124">Mostrar en carpeta</translation>
   2318 <translation id="6054173164583630569">Teclado francs</translation>
   2319 <translation id="3438236210885146722">Vaya! No has podido iniciar sesin. El error de inicio de sesin se ha producido porque no se ha podido recuperar tu direccin de correo electrnico.</translation>
   2320 <translation id="6450876761651513209">Cambia la configuracin relacionada con la privacidad</translation>
   2321 <translation id="5268606875983318825">PPAPI (fuera de proceso)</translation>
   2322 <translation id="8614236384372926204">Este video no est disponible sin conexin.</translation>
   2323 <translation id="4870177177395420201"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no puede determinar ni establecer el navegador predeterminado.</translation>
   2324 <translation id="7290594223351252791">Confirmar registro</translation>
   2325 <translation id="8249681497942374579">Eliminar acceso directo de escritorio</translation>
   2326 <translation id="8898786835233784856">Seleccionar siguiente pestaa</translation>
   2327 <translation id="4011708746171704399">Habilitar transiciones animadas en el tutorial de primera ejecucin.</translation>
   2328 <translation id="9061819860932378834">Permite habilitar un canal IPC basado en Mojo para la comunicacin entre el proceso del navegador y los procesos del renderizador.</translation>
   2329 <translation id="304826556400666995">Activar sonido de pestaas</translation>
   2330 <translation id="9111102763498581341">Desbloquear</translation>
   2331 <translation id="5975792506968920132">Porcentaje de carga de batera</translation>
   2332 <translation id="289695669188700754">ID de clave: <ph name="KEY_ID"/></translation>
   2333 <translation id="6597017209724497268">Ejemplos</translation>
   2334 <translation id="8183644773978894558">Actualmente hay una descarga de incgnito en curso. Quieres salir del modo de incgnito y cancelarla?</translation>
   2335 <translation id="8767072502252310690">Usuarios</translation>
   2336 <translation id="5434437302044090070">Esta opcin habilita la compatibilidad de Chromecast experimental con el reproductor de vdeo de Chrome OS.</translation>
   2337 <translation id="683526731807555621">Escribe un motor</translation>
   2338 <translation id="6871644448911473373">Respuesta de OCSP: <ph name="LOCATION"/></translation>
   2339 <translation id="6998711733709403587"><ph name="SELCTED_FOLDERS_COUNT"/> carpetas seleccionadas</translation>
   2340 <translation id="8281886186245836920">Saltar</translation>
   2341 <translation id="3867944738977021751">Campos de certificado</translation>
   2342 <translation id="2114224913786726438">Mdulos (<ph name="TOTAL_COUNT"/>): sin conflictos detectados</translation>
   2343 <translation id="7629827748548208700">Pestaa: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
   2344 <translation id="3456874833152462816">Se ha evitado que un complemento no incluido en la zona de pruebas se ejecutara en esta pgina.</translation>
   2345 <translation id="8449008133205184768">Pegar con el mismo estilo</translation>
   2346 <translation id="5258266922137542658">PPAPI (en proceso)</translation>
   2347 <translation id="5127881134400491887">Administrar conexiones de red</translation>
   2348 <translation id="8028993641010258682">Tamao</translation>
   2349 <translation id="5846929185714966548">Pestaa 4</translation>
   2350 <translation id="8329978297633540474">Texto sin formato</translation>
   2351 <translation id="7704305437604973648">Tarea</translation>
   2352 <translation id="4710257996998566163">ltima actualizacin:</translation>
   2353 <translation id="5299682071747318445">Los datos se han encriptado con tu frase de contrasea de sincronizacin.</translation>
   2354 <translation id="7556242789364317684">Lamentablemente, <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> no puede recuperar tu configuracin. Para solucionar el error, <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> debe restablecer tu dispositivo con Powerwash.</translation>
   2355 <translation id="1383876407941801731">Buscar</translation>
   2356 <translation id="3270965368676314374">Leer, modificar y eliminar fotos, msica y otros archivos multimedia de tu ordenador</translation>
   2357 <translation id="409579654357498729">Aadir a Cloud Print</translation>
   2358 <translation id="2120316813730635488">Veces que se ha instalado una extensin</translation>
   2359 <translation id="8398877366907290961">Continuar de todos modos</translation>
   2360 <translation id="5063180925553000800">Nuevo PIN:</translation>
   2361 <translation id="4883178195103750615">Exportar marcadores a archivo HTML...</translation>
   2362 <translation id="2496540304887968742">El dispositivo debe tener una capacidad de 4 GB o superior.</translation>
   2363 <translation id="6974053822202609517">De derecha a izquierda</translation>
   2364 <translation id="3752673729237782832">Mis dispositivos</translation>
   2365 <translation id="1552752544932680961">Administrar extensin</translation>
   2366 <translation id="2370882663124746154">Habilitar el modo pinyin de doble entrada</translation>
   2367 <translation id="3967885517199024316">Inicia sesin en tu cuenta para acceder a tus marcadores, historial y configuracin desde todos tus dispositivos.</translation>
   2368 <translation id="5463856536939868464">Men con marcadores ocultos</translation>
   2369 <translation id="8286227656784970313">Utilizar diccionario del sistema</translation>
   2370 <translation id="1493263392339817010">Personalizar fuentes...</translation>
   2371 <translation id="5352033265844765294">Impresin de fecha</translation>
   2372 <translation id="1493892686965953381">Esperando <ph name="LOAD_STATE_PARAMETER"/>...</translation>
   2373 <translation id="3901991538546252627">Conectando con: <ph name="NAME"/></translation>
   2374 <translation id="4744335556946062993">Habilitar vista previa de impresin de promociones de registro</translation>
   2375 <translation id="748138892655239008">Restricciones bsicas del certificado</translation>
   2376 <translation id="1666288758713846745">Dinmico</translation>
   2377 <translation id="6553850321211598163">S, confo en ella</translation>
   2378 <translation id="457386861538956877">Ms...</translation>
   2379 <translation id="9210991923655648139">Accesible para secuencia de comandos:</translation>
   2380 <translation id="3898521660513055167">Estado del token</translation>
   2381 <translation id="1950295184970569138">* Cargando la foto de perfil de Google</translation>
   2382 <translation id="7939997691108949385">El administrador podr configurar restricciones y opciones para este usuario supervisado en la pgina <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.</translation>
   2383 <translation id="2322193970951063277">Encabezado y pie de pgina</translation>
   2384 <translation id="6436164536244065364">Ver en Web Store</translation>
   2385 <translation id="9137013805542155359">Mostrar original</translation>
   2386 <translation id="6423731501149634044">Quieres utilizar Adobe Reader como lector de documentos PDF predeterminado?</translation>
   2387 <translation id="1965328510789761112">Memoria privada</translation>
   2388 <translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME"/> no est actualizado.</translation>
   2389 <translation id="3505030558724226696">Revocar acceso al dispositivo</translation>
   2390 <translation id="5790085346892983794">Completado correctamente</translation>
   2391 <translation id="7639178625568735185">Listo!</translation>
   2392 <translation id="1901769927849168791">Tarjeta SD detectada</translation>
   2393 <translation id="818454486170715660"><ph name="NAME"/>: propietario/a</translation>
   2394 <translation id="6733366118632732411">Habilitar el servicio de sugerencias</translation>
   2395 <translation id="4763830802490665879">Las cookies de varios sitios se borrarn al salir.</translation>
   2396 <translation id="2136953289241069843">Transliteracin (namaste  )</translation>
   2397 <translation id="1358032944105037487">Teclado japons</translation>
   2398 <translation id="3897224341549769789">Activaciones</translation>
   2399 <translation id="1438632560381091872">Activar sonido de pestaas</translation>
   2400 <translation id="4648491805942548247">Permisos insuficientes</translation>
   2401 <translation id="1183083053288481515">Utilizando un certificado proporcionado por el administrador</translation>
   2402 <translation id="6231782223312638214">Sugerido</translation>
   2403 <translation id="7748528009589593815">Pestaa anterior</translation>
   2404 <translation id="8302838426652833913">Accede a
   2405           <ph name="BEGIN_BOLD"/>
   2406           Aplicaciones &gt; Preferencias del Sistema &gt; Red &gt; Asistente
   2407           <ph name="END_BOLD"/>
   2408           para comprobar tu conexin.</translation>
   2409 <translation id="8664389313780386848">&amp;Ver cdigo fuente de la pgina</translation>
   2410 <translation id="1887402381088266116">Habilitar texto de campo de distancia</translation>
   2411 <translation id="6074825444536523002">Formulario de Google</translation>
   2412 <translation id="13649080186077898">Administrar configuracin de Autocompletar</translation>
   2413 <translation id="3550915441744863158">Chrome se actualiza automticamente para que siempre tengas la versin ms reciente</translation>
   2414 <translation id="57646104491463491">Fecha de modificacin</translation>
   2415 <translation id="3941357410013254652">ID de canal</translation>
   2416 <translation id="7266345500930177944">Haz clic para ejecutar <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
   2417 <translation id="1355542767438520308">Se ha producido un error. Es posible que no se hayan eliminado algunos elementos.</translation>
   2418 <translation id="8264718194193514834"><ph name="EXTENSION_NAME"/> ha activado el modo de pantalla completa.</translation>
   2419 <translation id="6223447490656896591">Imagen personalizada:</translation>
   2420 <translation id="6362853299801475928">&amp;Notificar un error...</translation>
   2421 <translation id="5527463195266282916">Se ha intentado instalar una versin anterior de la extensin.</translation>
   2422 <translation id="3289566588497100676">Introduccin sencilla de smbolos</translation>
   2423 <translation id="1949686912118286247">Habilitar lista de presentacin para lienzo 2D</translation>
   2424 <translation id="6507969014813375884">Chino simplificado</translation>
   2425 <translation id="5100114659116077956">Debes actualizar tu Chromebox para poder disfrutar de las ltimas funciones.</translation>
   2426 <translation id="7341982465543599097">extremadamente breve</translation>
   2427 <translation id="7314244761674113881">Host SOCKS</translation>
   2428 <translation id="4630590996962964935">Carcter no vlido: $1</translation>
   2429 <translation id="7709980197120276510">Al hacer clic en Continuar, aceptas las disposiciones de los siguientes documentos legales: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/> y <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/>.</translation>
   2430 <translation id="6803062558210298291">Chip de origen</translation>
   2431 <translation id="8382645631174981738"><ph name="EXTENSION_NAME"/> se ha instalado de forma remota</translation>
   2432 <translation id="542872847390508405">Ests navegando como invitado</translation>
   2433 <translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> se muestra ahora en pantalla completa y quiere controlar el cursor del ratn.</translation>
   2434 <translation id="1497522201463361063">No se puede cambiar el nombre del archivo &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot;. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
   2435 <translation id="8226742006292257240">Esta es la contrasea del TPM generada aleatoriamente que se ha asignado a tu ordenador:</translation>
   2436 <translation id="5010043101506446253">Entidad emisora de certificados</translation>
   2437 <translation id="5452005759330179535">Preguntar cuando un sitio quiera mostrar notificaciones de escritorio (recomendado)</translation>
   2438 <translation id="5287425679749926365">Tus cuentas</translation>
   2439 <translation id="4249373718504745892">Esta pgina no tiene permiso para acceder a la cmara y al micrfono.</translation>
   2440 <translation id="8487693399751278191">Importar marcadores ahora...</translation>
   2441 <translation id="7615602087246926389">Has usado anteriormente otra versin de la contrasea de tu cuenta de Google para la encriptacin de datos. Introdcela a continuacin.</translation>
   2442 <translation id="8300259894948942413">La funcin para arrastrar y soltar contenido de forma tctil se puede iniciar mediante una pulsacin prolongada sobre un elemento que se pueda arrastrar.</translation>
   2443 <translation id="1240892293903523606">Inspector de DOM</translation>
   2444 <translation id="5249624017678798539">Se ha producido un fallo en el navegador antes de que se completara la descarga.</translation>
   2445 <translation id="4474155171896946103">Aadir todas las pestaas a marcadores...</translation>
   2446 <translation id="5895187275912066135">Emitido el</translation>
   2447 <translation id="9100825730060086615">Tipo de teclado</translation>
   2448 <translation id="5197680270886368025">Sincronizacin finalizada</translation>
   2449 <translation id="7551643184018910560">Fijar en la estantera</translation>
   2450 <translation id="5521348028713515143">Aadir acceso directo en el escritorio</translation>
   2451 <translation id="5646376287012673985">Ubicacin</translation>
   2452 <translation id="3337069537196930048"><ph name="PLUGIN_NAME"/> se ha bloqueado porque no est actualizado.</translation>
   2453 <translation id="2747990718031257077">Habilita el diseo de la nueva barra de herramientas de extensiones (en desarrollo).</translation>
   2454 <translation id="539755880180803351">Muestra las predicciones de campos de la funcin Autocompletar en los formularios web.</translation>
   2455 <translation id="3450157232394774192">Porcentaje de ocupacin de estado de inactividad</translation>
   2456 <translation id="1110155001042129815">Esperar</translation>
   2457 <translation id="2607101320794533334">Informacin de clave pblica de la entidad receptora</translation>
   2458 <translation id="7071586181848220801">Plug-in desconocido</translation>
   2459 <translation id="89720367119469899">Esc</translation>
   2460 <translation id="4419409365248380979">Permitir siempre que <ph name="HOST"/> pueda establecer cookies.</translation>
   2461 <translation id="1717810180141539171">Habilitar respuestas tctiles adicionales en los componentes de la interfaz de usuario.</translation>
   2462 <translation id="813582937903338561">ltimo da</translation>
   2463 <translation id="5337771866151525739">Instalada por una aplicacin externa</translation>
   2464 <translation id="7563991800558061108">Para solucionar este error, debers iniciar sesin en tu cuenta de Google desde
   2465     la pantalla de inicio de sesin. A continuacin, puedes salir de tu cuenta de
   2466     Google e intentar volver a crear un usuario supervisado.</translation>
   2467 <translation id="6644715561133361290">Habilita o inhabilita el uso de la versin de desarrollo del proxy de reduccin de datos.</translation>
   2468 <translation id="917450738466192189">El certificado del servidor no es vlido.</translation>
   2469 <translation id="2649045351178520408">ASCII codificado en Base64, cadena de certificados</translation>
   2470 <translation id="2615569600992945508">No permitir que ningn sitio inhabilite el cursor del ratn</translation>
   2471 <translation id="6459488832681039634">Usar seleccin para buscar</translation>
   2472 <translation id="7006844981395428048">Audio $1</translation>
   2473 <translation id="8700934097952626751">Haz clic para iniciar la bsqueda por voz</translation>
   2474 <translation id="5363109466694494651">Powerwash y cambio a versin anterior</translation>
   2475 <translation id="8487982318348039171">Informacin de transparencia</translation>
   2476 <translation id="2392369802118427583">Activar</translation>
   2477 <translation id="2327492829706409234">Habilitar aplicacin</translation>
   2478 <translation id="5238369540257804368">mbitos</translation>
   2479 <translation id="9040421302519041149">El acceso a esta red est protegido.</translation>
   2480 <translation id="3786301125658655746">No tienes conexin.</translation>
   2481 <translation id="5659593005791499971">Correo electrnico</translation>
   2482 <translation id="5978264784700053212">Centro de mensajes</translation>
   2483 <translation id="6584878029876017575">Firma de vigencia de Microsoft</translation>
   2484 <translation id="562901740552630300">Accede a
   2485           <ph name="BEGIN_BOLD"/>
   2486           Inicio &gt; Panel de control &gt; Redes e Internet &gt; Centro de redes y recursos compartidos &gt; Solucionar problemas (en la parte inferior) &gt; Conexiones a Internet.
   2487           <ph name="END_BOLD"/></translation>
   2488 <translation id="6602090339694176254">Habilita el servicio de sugerencias de Chrome experimental.</translation>
   2489 <translation id="2143915448548023856">Configuracin de pantalla</translation>
   2490 <translation id="6572671405912181090">Si desactivas Smart Lock, no podrs desbloquear tus dispositivos Chrome cuando tengas el telfono contigo. Tendrs que escribir la contrasea.</translation>
   2491 <translation id="724691107663265825">El sitio al que vas a acceder contiene software malicioso</translation>
   2492 <translation id="1084824384139382525">Copiar dir&amp;eccin de enlace</translation>
   2493 <translation id="2803306138276472711">Recientemente, la funcin de navegacin segura de Google <ph name="BEGIN_LINK"/>ha detectado software malicioso<ph name="END_LINK"/> en <ph name="SITE"/>. En ocasiones, los sitios web que normalmente son seguros contienen software malicioso.</translation>
   2494 <translation id="1221462285898798023">Inicia <ph name="PRODUCT_NAME"/> como usuario normal. Para ejecutarlo como usuario administrador, debes especificar un directorio de datos del usuario (--user-data-dir) alternativo para almacenar los datos de perfil.</translation>
   2495 <translation id="3220586366024592812">Se ha producido un error en el proceso de conector de <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>. Reiniciar?</translation>
   2496 <translation id="2379281330731083556">Imprimir utilizando el cuadro de dilogo del sistema <ph name="SHORTCUT_KEY"/></translation>
   2497 <translation id="918765022965757994">Iniciar sesin en este sitio como: <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation>
   2498 <translation id="8216278935161109887">Cerrar y volver a iniciar sesin</translation>
   2499 <translation id="6254503684448816922">Compromiso de clave</translation>
   2500 <translation id="6555432686520421228">Elimina todas las cuentas de usuario y restablece tu dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> como si lo acabaras de comprar.</translation>
   2501 <translation id="1346748346194534595">Derecha</translation>
   2502 <translation id="7756363132985736290">El certificado ya existe.</translation>
   2503 <translation id="1181037720776840403">Eliminar</translation>
   2504 <translation id="5261073535210137151">Esta carpeta contiene <ph name="COUNT"/> marcadores. Seguro que quieres eliminarla?</translation>
   2505 <translation id="59174027418879706">Habilitada</translation>
   2506 <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
   2507 <translation id="8800004011501252845">Mostrando destinos para</translation>
   2508 <translation id="3554751249011484566">La siguiente informacin se compartir con <ph name="SITE"/>.</translation>
   2509 <translation id="872537912056138402">croata</translation>
   2510 <translation id="6639554308659482635">Memoria de SQLite</translation>
   2511 <translation id="7231224339346098802">Escribe un nmero para indicar el nmero de copias que quieres imprimir (una copia o varias).</translation>
   2512 <translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME"/> se muestra en este idioma.</translation>
   2513 <translation id="740624631517654988">Pop-up bloqueado</translation>
   2514 <translation id="3738924763801731196"><ph name="OID"/>:</translation>
   2515 <translation id="533433379391851622">Se esperaba la versin &quot;<ph name="EXPECTED_VERSION"/>&quot;, pero la versin fue &quot;<ph name="NEW_ID"/>&quot;.</translation>
   2516 <translation id="8870318296973696995">Pgina de inicio</translation>
   2517 <translation id="6659594942844771486">Pestaa</translation>
   2518 <translation id="8283475148136688298">Se ha rechazado el cdigo de autenticacin mientras se estableca conexin con <ph name="DEVICE_NAME"/>.</translation>
   2519 <translation id="3491170932824591984">La identidad de este sitio web se ha verificado mediante <ph name="ISSUER"/>, pero sus registros de auditora pblicos no han superado el proceso de verificacin.</translation>
   2520 <translation id="6575134580692778371">Sin configurar</translation>
   2521 <translation id="4624768044135598934">La operacin se ha realizado correctamente.</translation>
   2522 <translation id="7518150891539970662">Registros de WebRTC (<ph name="WEBRTC_LOG_COUNT"/>)</translation>
   2523 <translation id="9067401056540256169">Esta opcin hace que Chrome no sea seguro. Utilzala nicamente si entiendes su funcin. Ten en cuenta que esta opcin se puede eliminar sin previo aviso. Si se habilita, los marcos con un origen https pueden utilizar WebSockets con una URL no segura (ws://).</translation>
   2524 <translation id="8299319456683969623">Actualmente no tienes conexin.</translation>
   2525 <translation id="1120073797882051782">Hangul Romaja</translation>
   2526 <translation id="8035295275776379143">Meses</translation>
   2527 <translation id="1974043046396539880">Puntos de distribucin de listas de revocacin de certificados</translation>
   2528 <translation id="3024374909719388945">Usar reloj de 24 horas</translation>
   2529 <translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME"/> est listo para completar la instalacin.</translation>
   2530 <translation id="8142732521333266922">Aceptar y sincronizar todo</translation>
   2531 <translation id="8322814362483282060">Esta pgina no tiene permiso para acceder al micrfono</translation>
   2532 <translation id="3704609568417268905"><ph name="TIME"/> <ph name="BOOKMARKED"/> <ph name="TITLE"/> <ph name="DOMAIN"/></translation>
   2533 <translation id="828197138798145013">Pulsa <ph name="ACCELERATOR"/> para salir.</translation>
   2534 <translation id="4956847150856741762">1</translation>
   2535 <translation id="9019654278847959325">Teclado eslovaco</translation>
   2536 <translation id="7173828187784915717">Configuracin de entrada de Chewing</translation>
   2537 <translation id="18139523105317219">Nombre de parte EDI</translation>
   2538 <translation id="8356258244599961364">Idioma sin mtodos de entrada</translation>
   2539 <translation id="733186066867378544">Excepciones de ubicacin geogrfica</translation>
   2540 <translation id="3328801116991980348">Informacin del sitio</translation>
   2541 <translation id="7337488620968032387"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no puede acceder a la red.
   2542           <ph name="LINE_BREAK"/>
   2543           Esto se puede deber a que el cortafuegos o el software antivirus de tu ordenador haya considerado errneamente que <ph name="PRODUCT_NAME"/> es una aplicacin intrusa y est impidiendo que establezca conexin con Internet.</translation>
   2544 <translation id="2065985942032347596">Se requiere autenticacin</translation>
   2545 <translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no ha podido establecer conexin con <ph name="NETWORK_ID"/>. Selecciona otra red o vuelve a intentarlo.</translation>
   2546 <translation id="2086712242472027775">Esta cuenta no funciona en <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Ponte en contacto con el administrador de tu dominio o utiliza una cuenta de Google comn para iniciar sesin.</translation>
   2547 <translation id="1970103697564110434">Google Wallet protege tu tarjeta</translation>
   2548 <translation id="7222232353993864120">Direccin de correo electrnico</translation>
   2549 <translation id="2128531968068887769">Cliente nativo</translation>
   2550 <translation id="7175353351958621980">Cargado desde:</translation>
   2551 <translation id="258095186877893873">Largo</translation>
   2552 <translation id="8248050856337841185">&amp;Pegar</translation>
   2553 <translation id="347785443197175480">Seguir permitiendo que <ph name="HOST"/> acceda a la cmara y al micrfono</translation>
   2554 <translation id="6052976518993719690">Entidad emisora de certificados SSL</translation>
   2555 <translation id="1175364870820465910">Im&amp;primir...</translation>
   2556 <translation id="3502662168994969388">Permite restringir la depuracin basada en GDB de aplicacin de cliente nativo por URL del archivo de manifiesto. Para que esta opcin funcione correctamente, debe estar habilitada la depuracin basada en GDB de cliente nativo.</translation>
   2557 <translation id="588258955323874662">Pantalla completa</translation>
   2558 <translation id="2443728672169452545">Mantn tu <ph name="DEVICE_TYPE"/> desbloqueado cuando tu telfono se encuentre cerca y desbloqueado.
   2559       Ten en cuenta que la funcin Bluetooth estar activada para todos los dispositivos compatibles de <ph name="USER_DISPLAY_EMAIL"/> y que se enviarn algunos datos sobre el hardware a Google. &lt;a&gt;Ms informacin&lt;/a&gt;</translation>
   2560 <translation id="6800914069727136216">En paquete de contenido</translation>
   2561 <translation id="8661104342181683507">Tiene acceso permanente a <ph name="NUMBER_OF_FILES"/> archivo.</translation>
   2562 <translation id="3866249974567520381">Descripcin</translation>
   2563 <translation id="2294358108254308676">Quieres instalar <ph name="PRODUCT_NAME"/>?</translation>
   2564 <translation id="6549689063733911810">Reciente</translation>
   2565 <translation id="1529968269513889022">la semana pasada</translation>
   2566 <translation id="5542132724887566711">Perfil</translation>
   2567 <translation id="7912145082919339430">Una vez se haya instalado <ph name="PLUGIN_NAME"/>, vuelve a cargar la pgina para activarlo.</translation>
   2568 <translation id="5196117515621749903">Cargar de nuevo ignorando la cach</translation>
   2569 <translation id="2527591341887670429">Batera en uso: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
   2570 <translation id="2435248616906486374">Red desconectada</translation>
   2571 <translation id="960987915827980018">Aproximadamente 1 hora</translation>
   2572 <translation id="3112378005171663295">Contraer</translation>
   2573 <translation id="8428213095426709021">Configuracin</translation>
   2574 <translation id="7211994749225247711">Eliminar...</translation>
   2575 <translation id="2819994928625218237">&amp;No hay sugerencias ortogrficas.</translation>
   2576 <translation id="382518646247711829">Si utilizas un servidor proxy...</translation>
   2577 <translation id="1923342640370224680">ltima hora</translation>
   2578 <translation id="1065449928621190041">Teclado francs canadiense</translation>
   2579 <translation id="6432458268957186486">Imprimir usando el cuadro de dilogo de <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>...</translation>
   2580 <translation id="2382694417386844779">Oculta la URL en el omnibox y muestra en su lugar el nombre de host en un chip en el que se puede hacer clic.</translation>
   2581 <translation id="2950186680359523359">El servidor ha cerrado la conexin sin enviar ningn dato.</translation>
   2582 <translation id="4269099019648381197">Activar opcin de solicitud de sitio de tablet en el men de configuracin</translation>
   2583 <translation id="1645250822384430568">Hemos recibido tu informacin y estamos procesando tu solicitud.</translation>
   2584 <translation id="9142623379911037913">Quieres que <ph name="SITE"/> muestre notificaciones de escritorio?</translation>
   2585 <translation id="3564708465992574908">Niveles de zoom</translation>
   2586 <translation id="6546686722964485737">Conectarse a la red WiMAX</translation>
   2587 <translation id="266983583785200437">Eventos relacionados con errores y fallos de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
   2588 <translation id="5785746630574083988">Si vuelves a iniciar el navegador en el modo de Windows 8, todas tus aplicaciones de Chrome se cerrarn y volvern a iniciarse.</translation>
   2589 <translation id="6287852322318138013">Seleccionar una aplicacin para abrir este archivo</translation>
   2590 <translation id="1313065465616456728">Emitida a las</translation>
   2591 <translation id="895586998699996576">Imagen $1</translation>
   2592 <translation id="4534166495582787863">Habilita el clic con tres de dedos del panel tctil como botn central.</translation>
   2593 <translation id="3668570675727296296">Configuracin de idioma</translation>
   2594 <translation id="2190469909648452501">Disminuir</translation>
   2595 <translation id="7754704193130578113">Preguntar dnde se guardar cada archivo antes de descargarlo</translation>
   2596 <translation id="8658595122208653918">Cambiar opciones de impresora...</translation>
   2597 <translation id="222949136907494149"><ph name="URL"/> quiere utilizar la ubicacin de tu ordenador.</translation>
   2598 <translation id="7654941827281939388">Esta cuenta ya se est utilizando en este ordenador.</translation>
   2599 <translation id="204914487372604757">Crear acceso directo</translation>
   2600 <translation id="696036063053180184">Triple alternancia (sin pulsar Mays)</translation>
   2601 <translation id="452785312504541111">Ingls de ancho completo</translation>
   2602 <translation id="7589461650300748890">Atencin! Ten cuidado.</translation>
   2603 <translation id="3966388904776714213">Reproductor de audio</translation>
   2604 <translation id="4722735886719213187">Alineacin de TV:</translation>
   2605 <translation id="1526925867532626635">Confirmar la configuracin de sincronizacin</translation>
   2606 <translation id="6185696379715117369">Retroceder pgina</translation>
   2607 <translation id="4439318412377770121">Quieres registrar <ph name="DEVICE_NAME"/> en Google Cloud Devices?</translation>
   2608 <translation id="6702639462873609204">&amp;Editar...</translation>
   2609 <translation id="9148126808321036104">Volver a iniciar sesin</translation>
   2610 <translation id="2282146716419988068">Proceso de GPU</translation>
   2611 <translation id="4690246192099372265">sueco</translation>
   2612 <translation id="1682548588986054654">Nueva ventana de incgnito</translation>
   2613 <translation id="6833901631330113163">Sur de Europa</translation>
   2614 <translation id="6065289257230303064">Atributos de directorio de la entidad receptora del certificado</translation>
   2615 <translation id="7424027215640192571">Habilitar la directiva de cach stale_while_revalidate</translation>
   2616 <translation id="8398790343843005537">Buscar tu telfono</translation>
   2617 <translation id="4087148366934348322">Tu cargador est actualizado.</translation>
   2618 <translation id="1270699273812232624">Permitir elementos</translation>
   2619 <translation id="4018133169783460046">Mostrar <ph name="PRODUCT_NAME"/> en este idioma</translation>
   2620 <translation id="1257390253112646227">Juega, edita, comparte y haz todo lo que necesites.</translation>
   2621 <translation id="7482533734313877746">El tiempo que tarda <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> en iniciarse por completo</translation>
   2622 <translation id="1503914375822320413">No se ha podido realizar la operacin de copia porque se ha producido un error inesperado ($1).</translation>
   2623 <translation id="3264544094376351444">Fuente Sans-serif</translation>
   2624 <translation id="4628314759732363424">Cambiar...</translation>
   2625 <translation id="4569155249847375786">Verificada</translation>
   2626 <translation id="5094721898978802975">Comunicarse con aplicaciones nativas cooperativas</translation>
   2627 <translation id="1077946062898560804">Configurar actualizaciones automticas para todos los usuarios</translation>
   2628 <translation id="3122496702278727796">Se ha producido un error al crear el directorio de datos.</translation>
   2629 <translation id="6690751852586194791">Selecciona un usuario supervisado que quieras aadir a este dispositivo.</translation>
   2630 <translation id="8572981282494768930">No permitir que los sitios accedan a tu cmara ni a tu micrfono</translation>
   2631 <translation id="6990081529015358884">Te has quedado sin espacio.</translation>
   2632 <translation id="5273628206174272911">Permite habilitar la funcin experimental de navegacin por el historial en respuesta al desplazamiento horizontal con rebote.</translation>
   2633 <translation id="4360991150548211679">Descargas en curso</translation>
   2634 <translation id="1618268899808219593">C&amp;entro de ayuda</translation>
   2635 <translation id="180035236176489073">Tienes que conectarte a Internet para acceder a estos archivos.</translation>
   2636 <translation id="4522570452068850558">Detalles</translation>
   2637 <translation id="1091767800771861448">Pulsa Esc para omitir este paso (solo para compilaciones no oficiales).</translation>
   2638 <translation id="2965328226365382335">ltimos 15 minutos</translation>
   2639 <translation id="6731320427842222405">Esta tarea puede tardar algunos minutos.</translation>
   2640 <translation id="7503191893372251637">Tipo de certificado de Netscape</translation>
   2641 <translation id="4135450933899346655">Tus certificados</translation>
   2642 <translation id="971774202801778802">Aadir URL a marcadores</translation>
   2643 <translation id="3979395879372752341">Nueva extensin aadida (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
   2644 <translation id="2609632851001447353">Variaciones</translation>
   2645 <translation id="2127166530420714525">Error al cambiar el estado de alimentacin del adaptador Bluetooth</translation>
   2646 <translation id="2765718175690078089">Habilitar aplicaciones alojadas experimentales optimizadas.</translation>
   2647 <translation id="2824775600643448204">Barra de direcciones y de bsqueda </translation>
   2648 <translation id="7716781361494605745">URL de poltica de la entidad emisora de certificados de Netscape</translation>
   2649 <translation id="9148058034647219655">Salir</translation>
   2650 <translation id="4349014955187289426">Habilita SPDY/4, que es el estndar HTTP/2. En este momento se encuentra en fase experimental.</translation>
   2651 <translation id="2881966438216424900">ltimo acceso:</translation>
   2652 <translation id="630065524203833229">&amp;Salir</translation>
   2653 <translation id="4647090755847581616">&amp;Cerrar pestaa</translation>
   2654 <translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></translation>
   2655 <translation id="4012185032967847512">Vaya! Parece que necesitas permiso de <ph name="NAME"/> para acceder a esta pgina.</translation>
   2656 <translation id="7915857946435842056">Habilita funciones experimentales para vistas de entradas del IME.</translation>
   2657 <translation id="6593868448848741421">mejor</translation>
   2658 <translation id="7126604456862387217">&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING"/>&lt;/b&gt; - &lt;em&gt;bsqueda en Drive&lt;/em&gt;</translation>
   2659 <translation id="6181431612547969857">Descarga bloqueada</translation>
   2660 <translation id="2385700042425247848">Nombre del servicio:</translation>
   2661 <translation id="4163560723127662357">Teclado desconocido</translation>
   2662 <translation id="2787047795752739979">Sobrescribir original</translation>
   2663 <translation id="2853916256216444076">Vdeo $1</translation>
   2664 <translation id="363903084947548957">Siguiente mtodo de entrada</translation>
   2665 <translation id="2208158072373999562">Archivo zip</translation>
   2666 <translation id="703469382568481644">Ver manifest.json</translation>
   2667 <translation id="2756798847867733934">Tarjeta SIM inhabilitada</translation>
   2668 <translation id="8054921503121346576">Teclado USB conectado</translation>
   2669 <translation id="3846833722648675493">Se mostrarn ventanas de aplicaciones tras el primer trazo. Las ventanas de las aplicaciones grandes cuyos recursos se carguen de forma sncrona tardarn bastante ms en aparecer que las de las aplicaciones que carguen la mayora de sus recursos de forma asncrona, que apenas tardarn en mostrarse.</translation>
   2670 <translation id="5464632865477611176">Ejecutar esta vez</translation>
   2671 <translation id="4268025649754414643">Cifrado de clave</translation>
   2672 <translation id="916745092148443205">Resalte de toque de gestos</translation>
   2673 <translation id="1168020859489941584">Abriendo en <ph name="TIME_REMAINING"/>...</translation>
   2674 <translation id="9158715103698450907">Vaya! Se ha producido un problema de comunicacin de red durante el proceso de autenticacin. Comprueba tu conexin de red e intntalo de nuevo.</translation>
   2675 <translation id="1620510694547887537">Cmara</translation>
   2676 <translation id="5270884342523754894">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; podr leer archivos de sonido, vdeo e imgenes almacenados en las carpetas seleccionadas.</translation>
   2677 <translation id="7814458197256864873">&amp;Copiar</translation>
   2678 <translation id="8186706823560132848">Software</translation>
   2679 <translation id="4692623383562244444">Motores de bsqueda</translation>
   2680 <translation id="10614374240317010">Contraseas que nunca se guardan</translation>
   2681 <translation id="3495304270784461826"><ph name="COUNT"/> errores.</translation>
   2682 <translation id="5116300307302421503">No se ha podido analizar el archivo.</translation>
   2683 <translation id="2745080116229976798">Subordinacin completa de Microsoft</translation>
   2684 <translation id="2230062665678605299">No se puede crear la carpeta &quot;<ph name="FOLDER_NAME"/>&quot;. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
   2685 <translation id="2526590354069164005">Escritorio</translation>
   2686 <translation id="5181140330217080051">Descargando</translation>
   2687 <translation id="3736520371357197498">Si entiendes los riesgos para tu seguridad, puedes <ph name="BEGIN_LINK"/>acceder a este sitio no seguro<ph name="END_LINK"/> antes de que se hayan eliminado los programas peligrosos.</translation>
   2688 <translation id="4165738236481494247">Ejecutar este complemento</translation>
   2689 <translation id="1386387014181100145">Hola.</translation>
   2690 <translation id="4890284164788142455">Tailands</translation>
   2691 <translation id="6049065490165456785">Foto de cmara interna</translation>
   2692 <translation id="7648048654005891115">Estilo de mapa de teclado</translation>
   2693 <translation id="2058632120927660550">Se ha producido un error. Comprueba tu impresora y vuelve a intentarlo.</translation>
   2694 <translation id="6745487366352207606">Solo habilitado en pginas de resultados de bsqueda</translation>
   2695 <translation id="5832805196449965646">Aadir persona</translation>
   2696 <translation id="7595321929944401166">No se admite este complemento.</translation>
   2697 <translation id="2580093683987647761">Llama al telfono (866) 628-1371 (Estados Unidos), (866) 628-1372 (Canad) o 0800 026 0613 (Reino Unido) para solicitar tu cargador de sustitucin de forma gratuita.</translation>
   2698 <translation id="3996912167543967198">Restableciendo...</translation>
   2699 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
   2700 <translation id="1541724327541608484">Comprobar la ortografa de los campos de texto</translation>
   2701 <translation id="8637688295594795546">Hay disponible una actualizacin del sistema. Preparando para descargar</translation>
   2702 <translation id="560715638468638043">Versin anterior</translation>
   2703 <translation id="1122960773616686544">Nombre de marcador</translation>
   2704 <translation id="5966707198760109579">Semana</translation>
   2705 <translation id="7371490661692457119">Ancho de mosaico predeterminado</translation>
   2706 <translation id="5148652308299789060">Inhabilitar el rasterizador de software 3D</translation>
   2707 <translation id="9205143043463108573">Coloca el men de aplicaciones en el centro de la pantalla en horizontal.</translation>
   2708 <translation id="1414648216875402825">Vas a actualizar a una versin inestable de <ph name="PRODUCT_NAME"/> que incluye funciones que estn en desarrollo. Se producirn fallos y errores inesperados. Utiliza esta versin con precaucin.</translation>
   2709 <translation id="8382913212082956454">Copiar dir&amp;eccin de correo electrnico</translation>
   2710 <translation id="3427342743765426898">&amp;Rehacer edicin</translation>
   2711 <translation id="4157188838832721931">Inhabilitar el mensaje para solicitar al usuario su contrasea del sistema operativo antes de mostrar contraseas en la pgina de contraseas.</translation>
   2712 <translation id="2993517869960930405">Informacin de la aplicacin</translation>
   2713 <translation id="2903493209154104877">Direcciones</translation>
   2714 <translation id="3479552764303398839">Ahora no</translation>
   2715 <translation id="3714633008798122362">calendario web</translation>
   2716 <translation id="3251759466064201842">&lt;No incluido en el certificado&gt;</translation>
   2717 <translation id="6186096729871643580">Antialiasing de texto LCD</translation>
   2718 <translation id="3882882270042324158">Habilita la insercin de secuencia de comandos para utilizar la accesibilidad.</translation>
   2719 <translation id="7303492016543161086">Mostrar opciones de accesibilidad en el men del sistema</translation>
   2720 <translation id="6410257289063177456">Archivos de imagen</translation>
   2721 <translation id="6419902127459849040">Europa Central</translation>
   2722 <translation id="6707389671160270963">Certificado de cliente SSL</translation>
   2723 <translation id="6083557600037991373">Para aumentar la velocidad de las pginas web,
   2724         <ph name="PRODUCT_NAME"/>
   2725         guarda los archivos descargados en disco de forma temporal. Cuando
   2726         <ph name="PRODUCT_NAME"/>
   2727         no se cierra correctamente, estos archivos se pueden daar, lo que produce
   2728         este error. Este error se debera solucionar al volver a cargar la pgina
   2729         y no debera repetirse si la aplicacin se cierra correctamente.
   2730         <ph name="LINE_BREAK"/>
   2731         Si el error persiste, prueba a borrar la cach. En algunos casos,
   2732         tambin puede indicar que el hardware est empezando a fallar.</translation>
   2733 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
   2734 <translation id="5298219193514155779">Tema creado por</translation>
   2735 <translation id="6307722552931206656">Servidores de nombres de Google - <ph name="BEGIN_LINK"/>Ms informacin<ph name="END_LINK"/></translation>
   2736 <translation id="6628328486509726751">Fecha y hora de subida: <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME"/></translation>
   2737 <translation id="1047726139967079566">Aadir esta pgina a marcadores...</translation>
   2738 <translation id="9020142588544155172">El servidor ha rechazado la conexin.</translation>
   2739 <translation id="5234320766290789922">Evita que la estantera minimice una ventana si se hace clic en un elemento de la estantera que solo tenga una ventana activa asociada.</translation>
   2740 <translation id="1800987794509850828">Agente de complemento: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
   2741 <translation id="5428105026674456456">espaol</translation>
   2742 <translation id="8871696467337989339">No se admite el indicador de lnea de comandos (<ph name="BAD_FLAG"/>) que ests utilizando, ya que afecta a la estabilidad y a la seguridad</translation>
   2743 <translation id="5163869187418756376">Se ha producido un error al compartir contenido. Comprueba la conexin e intntalo de nuevo ms tarde.</translation>
   2744 <translation id="1774833706453699074">Aadir pginas abiertas a marcadores...</translation>
   2745 <translation id="5702389759209837579">Accede a las pestaas que tengas abiertas en todos sus dispositivos.</translation>
   2746 <translation id="8381055888183086563">Permite habilitar las opciones de men contextual de depuracin (por ejemplo, la opcin para inspeccionar elementos en aplicaciones comprimidas).</translation>
   2747 <translation id="8145409227593688472">Mtodo de entrada de wubi</translation>
   2748 <translation id="4037732314385844870">Habilitar API experimental de administracin de credenciales.</translation>
   2749 <translation id="1189418886587279221">Permite habilitar las funciones de accesibilidad para facilitar el uso de tu dispositivo.</translation>
   2750 <translation id="8263744495942430914"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> ha inhabilitado el cursor de tu ratn.</translation>
   2751 <translation id="3367237600478196733">Cargas de pgina</translation>
   2752 <translation id="2454247629720664989">Palabra clave</translation>
   2753 <translation id="3950820424414687140">Iniciar sesin</translation>
   2754 <translation id="4626106357471783850"><ph name="PRODUCT_NAME"/> se debe reiniciar para que se aplique la actualizacin.</translation>
   2755 <translation id="5369927996833026114">Descubre la barra de aplicaciones de Chrome</translation>
   2756 <translation id="8800420788467349919">Volumen: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
   2757 <translation id="1697068104427956555">Selecciona una zona cuadrada de la imagen.</translation>
   2758 <translation id="29232676912973978">Administrar conexiones...</translation>
   2759 <translation id="4090103403438682346">Habilitar acceso verificado</translation>
   2760 <translation id="570197343572598071">Eventos que mostrar</translation>
   2761 <translation id="1628736721748648976">Codificacin</translation>
   2762 <translation id="7445786591457833608">Este idioma no se puede traducir</translation>
   2763 <translation id="1198271701881992799">Empecemos!</translation>
   2764 <translation id="4850258771229959924">Ver en Herramientas para desarrolladores</translation>
   2765 <translation id="782590969421016895">Utilizar pginas actuales</translation>
   2766 <translation id="7846924223038347452">No tienes autorizacin para utilizar este dispositivo. Para obtener permiso de inicio de sesin, ponte en contacto con el propietario del dispositivo.</translation>
   2767 <translation id="3197563288998582412">Reino Unido (Dvorak)</translation>
   2768 <translation id="8420728540268437431">Esta pgina se est traduciendo...</translation>
   2769 <translation id="736515969993332243">Buscando redes...</translation>
   2770 <translation id="7806513705704909664">Habilitar la funcin Autocompletar para rellenar formularios web con un solo clic</translation>
   2771 <translation id="5430298929874300616">Eliminar marcador</translation>
   2772 <translation id="3150994199788134383">Una extensin ha tomado el control de la configuracin del proxy, lo que significa que puede modificar, deshacer o espiar cualquier accin que hagas online. Si no ests seguro de los motivos por los que se ha producido este cambio, probablemente no lo quieras.</translation>
   2773 <translation id="8026334261755873520">Borrar datos de navegacin</translation>
   2774 <translation id="605011065011551813">Uno de los complementos (<ph name="PLUGIN_NAME"/>) no responde.</translation>
   2775 <translation id="1467432559032391204">Izquierda</translation>
   2776 <translation id="6395423953133416962">Enviar <ph name="BEGIN_LINK2"/>mtricas<ph name="END_LINK2"/> e <ph name="BEGIN_LINK1"/>informacin del sistema<ph name="END_LINK1"/></translation>
   2777 <translation id="1769104665586091481">Abrir enlace en una &amp;ventana nueva</translation>
   2778 <translation id="5319782540886810524">Teclado lituano</translation>
   2779 <translation id="6718297397366847234">Fallos del renderizador</translation>
   2780 <translation id="9186729806195986201">Volver tambin a la versin de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> instalada previamente.</translation>
   2781 <translation id="4090535558450035482">(Esta extensin est administrada y no se puede eliminar.)</translation>
   2782 <translation id="1987139229093034863">Cambiar a un usuario diferente</translation>
   2783 <translation id="7357661729054396567">Se ha inhabilitado la navegacin por Internet hasta que se haya completado la verificacin de registro de empresas.
   2784         Puedes seguir utilizando la herramienta de diagnstico que presentamos aqu para solucionar problemas de conexin.</translation>
   2785 <translation id="8651585100578802546">Forzar recarga de esta pgina</translation>
   2786 <translation id="590253956165195626">Preguntar si quieres traducir pginas que no estn escritas en un idioma que entiendas.</translation>
   2787 <translation id="1361655923249334273">Sin utilizar</translation>
   2788 <translation id="5434065355175441495">PKCS #1 con cifrado RSA</translation>
   2789 <translation id="8477384620836102176">&amp;General</translation>
   2790 <translation id="2724841811573117416">Registros de WebRTC</translation>
   2791 <translation id="4146175323503586871"><ph name="SERVICE_NAME"/> quiere comprobar si tu dispositivo Chrome OS puede optar a una oferta. <ph name="MORE_INFO_LINK"/></translation>
   2792 <translation id="8059417245945632445">&amp;Inspeccionar dispositivos</translation>
   2793 <translation id="3391392691301057522">PIN anterior:</translation>
   2794 <translation id="96421021576709873">Red Wi-Fi</translation>
   2795 <translation id="1344519653668879001">Inhabilitar auditora de hiperenlaces</translation>
   2796 <translation id="6463795194797719782">&amp;Edicin</translation>
   2797 <translation id="8816881387529772083">Control absoluto de MIDI</translation>
   2798 <translation id="4262113024799883061">Chino</translation>
   2799 <translation id="3478315065074101056">XPS habilita opciones avanzadas para impresoras tradicionales conectadas a Cloud Print con Chrome. Las impresoras deben volver a conectarse despus de cambiar esta opcin.</translation>
   2800 <translation id="1744108098763830590">pgina en segundo plano</translation>
   2801 <translation id="5575473780076478375">Extensin de incgnito: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
   2802 <translation id="2040822234646148327">Habilitar funciones experimentales de Web Platform.</translation>
   2803 <translation id="1932240834133965471">Esta configuracin pertenece a <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
   2804 <translation id="271033894570825754">Nuevo</translation>
   2805 <translation id="2585116156172706706">Esta extensin se podra haber aadido sin tu conocimiento.</translation>
   2806 <translation id="56907980372820799">Vincular datos</translation>
   2807 <translation id="2780046210906776326">No hay cuentas de correo</translation>
   2808 <translation id="2111843886872897694">Las aplicaciones deben proceder del host al que afecten.</translation>
   2809 <translation id="3121793941267913344">Restablece este dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
   2810 <translation id="4188026131102273494">Palabra clave:</translation>
   2811 <translation id="8004512796067398576">Aumentar</translation>
   2812 <translation id="2930644991850369934">Se ha producido un error durante la descarga de la imagen de recuperacin. Se ha perdido la conexin de red.</translation>
   2813 <translation id="6891622577412956611">Vista de mosaico</translation>
   2814 <translation id="8150722005171944719">El archivo que se encuentra en <ph name="URL"/> no se puede leer. Puede que se haya eliminado o movido o que los permisos del archivo impidan acceder a l.</translation>
   2815 <translation id="2316129865977710310">No, gracias</translation>
   2816 <translation id="994901932508062332">Mes pasado</translation>
   2817 <translation id="1720318856472900922">Autenticacin de servidor WWW TLS</translation>
   2818 <translation id="62243461820985415">Chrome no puede descargar este fondo de pantalla.</translation>
   2819 <translation id="8550022383519221471">El servicio de sincronizacin no est disponible en tu dominio.</translation>
   2820 <translation id="3301589087350113160">Smart Lock (Beta)</translation>
   2821 <translation id="1658424621194652532">Esta pgina est accediendo al micrfono</translation>
   2822 <translation id="3355823806454867987">Cambiar la configuracin de proxy...</translation>
   2823 <translation id="3569382839528428029">Quieres que <ph name="APP_NAME"/> comparta tu pantalla?</translation>
   2824 <translation id="4780374166989101364">Habilita las API de extensiones experimentales. Ten en cuenta que la galera de extensiones no permite subir extensiones que utilicen API experimentales.</translation>
   2825 <translation id="7222624196722476520">Teclado blgaro fontico</translation>
   2826 <translation id="7117247127439884114">Volver a iniciar sesin...</translation>
   2827 <translation id="509429900233858213">Se ha producido un error.</translation>
   2828 <translation id="2717703586989280043">Registro realizado</translation>
   2829 <translation id="2489428929217601177">ayer</translation>
   2830 <translation id="2582253231918033891"><ph name="PRODUCT_NAME"/> <ph name="PRODUCT_VERSION"/> (plataforma <ph name="PLATFORM_VERSION"/>) <ph name="DEVICE_SERIAL_NUMBER"/></translation>
   2831 <translation id="6111770213269631447">Transliteracin (namaskar  )</translation>
   2832 <translation id="4601250583401186741">Vincular con un controlador</translation>
   2833 <translation id="378312418865624974">Leer un identificador nico para este ordenador</translation>
   2834 <translation id="3391716558283801616">Pestaa 7</translation>
   2835 <translation id="5889043309132904636">Permite habilitar la pgina de nueva pestaa con Material Design</translation>
   2836 <translation id="4278390842282768270">Permitido</translation>
   2837 <translation id="8241868517363889229">Leer y modificar tus marcadores</translation>
   2838 <translation id="2074527029802029717">No fijar pestaa</translation>
   2839 <translation id="1533897085022183721">Menos de <ph name="MINUTES"/></translation>
   2840 <translation id="7382160026931194400">La informacin de |configuracin de contenido| y #motores de bsqueda# guardada no se borrar y podra reflejar tus hbitos de navegacin.</translation>
   2841 <translation id="7503821294401948377">No se ha podido cargar el icono &quot;<ph name="ICON"/>&quot; para la accin del navegador.</translation>
   2842 <translation id="4809190954660909198">Nuevos datos de facturacin...</translation>
   2843 <translation id="6550522320885343199">Habilitar funciones experimentales de deteccin de palabra activa &quot;Ok Google&quot;.</translation>
   2844 <translation id="3722396466546931176">Aade idiomas y arrstralos para ordenarlos en funcin de tus preferencias.</translation>
   2845 <translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME"/> empezar a ejecutarse cuando se inicie el sistema y seguir ejecutndose en segundo plano aunque cierres todas las dems ventanas de <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
   2846 <translation id="8539727552378197395">No (HttpOnly)</translation>
   2847 <translation id="8728672262656704056">Has iniciado una sesin de incgnito</translation>
   2848 <translation id="1611704746353331382">Exportar marcadores a archivo HTML...</translation>
   2849 <translation id="662607201886173483">DSA</translation>
   2850 <translation id="2391419135980381625">Fuente estndar</translation>
   2851 <translation id="8652139471850419555">Redes preferidas</translation>
   2852 <translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (predeterminado)</translation>
   2853 <translation id="5392544185395226057">Habilita la compatibilidad con el cliente nativo.</translation>
   2854 <translation id="5400640815024374115">Falta el chip del mdulo de plataforma de confianza (TPM) o est inhabilitado</translation>
   2855 <translation id="2025623846716345241">Confirmar que quieres volver a cargar la pgina</translation>
   2856 <translation id="2151576029659734873">ndice de tabulacin no vlido introducido</translation>
   2857 <translation id="496546018524231664">Irlanda</translation>
   2858 <translation id="4947844887945232451">Debes tener una pantalla de bloqueo habilitada en el telfono Android para poder desbloquear este <ph name="DEVICE_TYPE"/>. De lo contrario, tendrs que introducir la contrasea.</translation>
   2859 <translation id="1815861158988915678"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Precaucin:<ph name="END_BOLD"/> estos archivos son temporales y es posible que se eliminen automticamente para liberar espacio en el disco. <ph name="BEGIN_LINK"/>Ms informacin<ph name="END_LINK"/></translation>
   2860 <translation id="4722920479021006856"><ph name="APP_NAME"/> est compartiendo tu pantalla.</translation>
   2861 <translation id="5150254825601720210">Nombre de servidor SSL de certificado de Netscape</translation>
   2862 <translation id="7199158086730159431">Obtener a&amp;yuda</translation>
   2863 <translation id="6771503742377376720">Es una entidad emisora de certificados.</translation>
   2864 <translation id="2728812059138274132">Buscando el complemento...</translation>
   2865 <translation id="7516331482824334944">Inhabilitar compatibilidad de Chromecast experimental</translation>
   2866 <translation id="2471964272749426546">Mtodo de entrada de tamil (Tamil99)</translation>
   2867 <translation id="9088917181875854783">Confirma que esta clave de acceso aparezca en &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
   2868 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
   2869 <translation id="5236831943526452400">Borrar cookies y otros datos de sitios al cerrar el navegador</translation>
   2870 <translation id="1558834950088298812">Veces que se ha actualizado una extensin</translation>
   2871 <translation id="8410619858754994443">Confirmar contrasea:</translation>
   2872 <translation id="2400837204278978822">Extensin desconocida</translation>
   2873 <translation id="8987927404178983737">Mes</translation>
   2874 <translation id="6916590542764765824">Administrar extensiones</translation>
   2875 <translation id="2814100462326464815">Foto girada</translation>
   2876 <translation id="3858678421048828670">Teclado italiano</translation>
   2877 <translation id="1436784010935106834">Eliminado</translation>
   2878 <translation id="3730639321086573427">Destinos locales</translation>
   2879 <translation id="4103674824110719308">Iniciando sesin como demo</translation>
   2880 <translation id="2734167549439405382"><ph name="ISSUER"/> ha verificado la identidad de este sitio web, pero no tiene registros de auditora pblicos.</translation>
   2881 <translation id="7918257978052780342">Registrar</translation>
   2882 <translation id="2863937263901630331">Los datos sin procesar estn disponibles a travs de NetLog. Para obtener ms informacin, consulta la ayuda.</translation>
   2883 <translation id="2384957700754631501">http://support.google.com/chrome/bin/answer.py?answer=185277&hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/></translation>
   2884 <translation id="111844081046043029">Seguro que quieres abandonar esta pgina?</translation>
   2885 <translation id="4195814663415092787">Abrir todo como estaba antes de cerrar</translation>
   2886 <translation id="2941952326391522266">Este servidor no ha podido probar que su dominio es <ph name="DOMAIN"/>, su certificado de seguridad procede de <ph name="DOMAIN2"/>. Este problema puede deberse a una configuracin incorrecta o a que un atacante haya interceptado la conexin.</translation>
   2887 <translation id="7622994733745016847">Uso de memoria privada</translation>
   2888 <translation id="1413809658975081374">Error de privacidad</translation>
   2889 <translation id="1951615167417147110">Desplazarse hacia arriba en una pgina</translation>
   2890 <translation id="6203231073485539293">Comprueba tu conexin a Internet</translation>
   2891 <translation id="488726935215981469">Tus datos se han encriptado con tu frase de contrasea de sincronizacin. Debes introducir esa frase a continuacin.</translation>
   2892 <translation id="6147020289383635445">Error al obtener la vista previa de impresin</translation>
   2893 <translation id="7650511557061837441">&quot;<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME"/>&quot; quiere eliminar &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;.</translation>
   2894 <translation id="4154664944169082762">Huellas digitales</translation>
   2895 <translation id="4193297030838143153">Nueva direccin de facturacin...</translation>
   2896 <translation id="3202578601642193415">Los ms recientes</translation>
   2897 <translation id="5774295353725270860">Aplicacin para abrir archivos</translation>
   2898 <translation id="1398853756734560583">Maximizar</translation>
   2899 <translation id="8988255471271407508">La pgina web no est almacenada en la memoria cach. Algunos recursos, como las pginas generadas a partir de datos enviados, solo se pueden cargar con seguridad desde la memoria cach. <ph name="LINE_BREAK"/> Este error tambin se puede producir si la memoria cach est daada porque se ha cerrado la aplicacin incorrectamente. <ph name="LINE_BREAK"/> Si el error no se soluciona, prueba a borrar la memoria cach.</translation>
   2900 <translation id="1653828314016431939">Reiniciar ahora</translation>
   2901 <translation id="7364796246159120393">Seleccionar archivo</translation>
   2902 <translation id="6585283250473596934">Entrando en sesin pblica...</translation>
   2903 <translation id="8915370057835397490">Cargando sugerencia</translation>
   2904 <translation id="1511623662787566703">Has iniciado sesin como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. La sincronizacin se ha detenido mediante el panel de control de Google.</translation>
   2905 <translation id="4352333825734680558">Vaya! No se ha podido crear el nuevo usuario supervisado. Comprueba tu conexin de red y vuelve a intentarlo ms tarde.</translation>
   2906 <translation id="5860209693144823476">Pestaa 3</translation>
   2907 <translation id="174773101815569257">Bloqueo del ratn</translation>
   2908 <translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
   2909 <translation id="4250229828105606438">Captura de pantalla</translation>
   2910 <translation id="5349232103361262400">Si se habilita esta opcin, los sitios web se analizarn para buscar metaetiquetas de alertas de instalacin de aplicaciones.</translation>
   2911 <translation id="8342318071240498787">Ya existe un archivo o un directorio con el mismo nombre.</translation>
   2912 <translation id="3697100740575341996">El administrador de TI ha inhabilitado el canjeo de ofertas de Chrome en tu dispositivo. <ph name="MORE_INFO_LINK"/></translation>
   2913 <translation id="2537154813650311294">No se muestran las aplicaciones de Drive junto a las aplicaciones de Chrome en el men de aplicaciones.</translation>
   2914 <translation id="8053390638574070785">Cargar pgina de nuevo</translation>
   2915 <translation id="5507756662695126555">Sin rechazo</translation>
   2916 <translation id="3678156199662914018">Extensin: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
   2917 <translation id="2620090360073999360">No se puede acceder a Google Drive en este momento.</translation>
   2918 <translation id="6842820677392219821">Desactivar Smart Lock</translation>
   2919 <translation id="1370646789215800222">Eliminar a esta persona?</translation>
   2920 <translation id="725387188884494207">Seguro que quieres eliminar este usuario y todos los datos asociados a este perfil de este ordenador? Ten en cuenta que esta accin no se puede deshacer.</translation>
   2921 <translation id="3531250013160506608">Cuadro de texto de contrasea</translation>
   2922 <translation id="2169062631698640254">Iniciar sesin de todas formas</translation>
   2923 <translation id="506228266759207354">Inhabilita el men de la pgina Nueva pestaa para acceder a las pestaas en otros dispositivos.</translation>
   2924 <translation id="2478076885740497414">Instalar aplicacin</translation>
   2925 <translation id="1781502536226964113">Abrir la pgina Nueva pestaa</translation>
   2926 <translation id="765676359832457558">Ocultar configuracin avanzada...</translation>
   2927 <translation id="7626032353295482388">Te damos la bienvenida a Chrome</translation>
   2928 <translation id="8655295600908251630">Canal</translation>
   2929 <translation id="166222140726737248">Si has comprado un Chromebook HP 11 antes del 1 de diciembre de 2013, te enviaremos un cargador de sustitucin gratuito por correo. Tambin recibirs un paquete de envo ya pagado en el que podrs devolver el cargador original para que podamos desecharlo correctamente.</translation>
   2930 <translation id="5829401023154985950">Administrar...</translation>
   2931 <translation id="6832874810062085277">preguntar</translation>
   2932 <translation id="8401363965527883709">Casilla de verificacin sin seleccionar</translation>
   2933 <translation id="7771452384635174008">Diseo</translation>
   2934 <translation id="5852454633281115663">Hangouts de Google+</translation>
   2935 <translation id="6188939051578398125">Introduce nombres o direcciones de correo electrnico.</translation>
   2936 <translation id="4495021739234344583">Anular registro y reiniciar</translation>
   2937 <translation id="8151638057146502721">Configurar</translation>
   2938 <translation id="8443621894987748190">Seleccionar la imagen de tu cuenta</translation>
   2939 <translation id="7374461526650987610">Controladores de protocolos</translation>
   2940 <translation id="2192505247865591433">De:</translation>
   2941 <translation id="5569544776448152862">Registrando en <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN_NAME"/><ph name="END_BOLD"/>...</translation>
   2942 <translation id="4634771451598206121">Volver a iniciar sesin...</translation>
   2943 <translation id="1035590878859356651">Aadir esta pgina a marcadores</translation>
   2944 <translation id="5630205793128597629">Inhabilitar DirectWrite</translation>
   2945 <translation id="3944266449990965865">Toda la pantalla</translation>
   2946 <translation id="942954117721265519">No hay imgenes en este directorio.</translation>
   2947 <translation id="671928215901716392">Bloquear pantalla</translation>
   2948 <translation id="2241468422635044128">Permitido por la extensin</translation>
   2949 <translation id="3727187387656390258">Inspeccionar pop-up</translation>
   2950 <translation id="361106536627977100">Datos de Flash</translation>
   2951 <translation id="569068482611873351">Importar...</translation>
   2952 <translation id="6571070086367343653">Editar tarjeta de crdito</translation>
   2953 <translation id="1204242529756846967">Este idioma se utiliza para el corrector ortogrfico.</translation>
   2954 <translation id="3981760180856053153">Tipo de almacenamiento no vlido</translation>
   2955 <translation id="8865709004086313039">Mientras tanto, puedes consultar las <ph name="BEGIN_LINK"/>Preguntas frecuentes<ph name="END_LINK"/> y seguir utilizando tu Chromebook HP 11 con otro cargador micro-USB (por ejemplo, el cargador de un tablet o un smartphone). De nuevo, te pedimos disculpas por las molestias. Tu seguridad es nuestro principal objetivo.</translation>
   2956 <translation id="4919987486109157213">Extensin daada. Prueba a instalarla de nuevo.</translation>
   2957 <translation id="4508345242223896011">Desplazamiento suave</translation>
   2958 <translation id="7922282834014874897"><ph name="SITE_NAME"/> quiere utilizar tu:</translation>
   2959 <translation id="6192792657125177640">Excepciones</translation>
   2960 <translation id="5622158329259661758">Inhabilita el uso de la GPU para representar el elemento 2D y, en su lugar, utiliza la representacin del software.</translation>
   2961 <translation id="3654092442379740616">Error de sincronizacin: <ph name="PRODUCT_NAME"/> est obsoleto y debe actualizarse.</translation>
   2962 <translation id="1220293878421368891">Mostrar ventanas emergentes</translation>
   2963 <translation id="5772177959740802111">Compatibilidad de Chromecast experimental con el reproductor de vdeo</translation>
   2964 <translation id="7260002739296185724">Habilita el uso de AV Foundation para capturar vdeos y controlar dispositivos de vdeo en OS X 10.7 y versiones posteriores. De lo contrario, se utiliza QTKit.</translation>
   2965 <translation id="3116361045094675131">Teclado del Reino Unido</translation>
   2966 <translation id="1463985642028688653">bloquear</translation>
   2967 <translation id="1715941336038158809">El nombre de usuario o la contrasea no son vlidos.</translation>
   2968 <translation id="1901303067676059328">Seleccionar &amp;todo</translation>
   2969 <translation id="8846141544112579928">Buscando teclado...</translation>
   2970 <translation id="674375294223700098">Error de certificado de servidor desconocido</translation>
   2971 <translation id="8041940743680923270">Utilizar valor predeterminado global (Preguntar)</translation>
   2972 <translation id="49027928311173603">La poltica que has descargado del servidor no es vlida (<ph name="VALIDATION_ERROR"/>).</translation>
   2973 <translation id="8534579021159131403">Minutos</translation>
   2974 <translation id="4883993111890464517">Esta extensin puede estar daada. Prueba a instalarla de nuevo.</translation>
   2975 <translation id="1767519210550978135">Hsu</translation>
   2976 <translation id="3223445644493024689">Ctrl+clic para reproducir <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
   2977 <translation id="2498539833203011245">Minimizar</translation>
   2978 <translation id="7410344089573941623">Preguntar si <ph name="HOST"/> quiere acceder a la cmara y al micrfono</translation>
   2979 <translation id="3480892288821151001">Acoplar ventana a la izquierda</translation>
   2980 <translation id="252219247728877310">Componente no actualizado</translation>
   2981 <translation id="3031417829280473749">Agente X</translation>
   2982 <translation id="2893168226686371498">Navegador predeterminado</translation>
   2983 <translation id="347719495489420368">Clic derecho para reproducir <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
   2984 <translation id="6914075819883071828">Inicia sesin para acceder a tus pestaas, a tus marcadores, a tu historial y a otras opciones de configuracin en todos tus dispositivos.</translation>
   2985 <translation id="4570444215489785449">Ahora puedes bloquear este dispositivo de forma remota en cualquier momento con el administrador de Chrome.</translation>
   2986 <translation id="1895934970388272448">Debes confirmar el registro de tu impresora para finalizar este proceso. Comprubalo ahora.</translation>
   2987 <translation id="7839580021124293374">3</translation>
   2988 <translation id="2350182423316644347">Iniciando aplicacin...</translation>
   2989 <translation id="132101382710394432">Redes preferidas...</translation>
   2990 <translation id="3669978261190414172">No se ha podido conectar el <ph name="DEVICE_TYPE"/> a tu telfono Android. Asegrate de estar utilizando un telfono Android compatible que se encuentre cerca y que est conectado a Internet.</translation>
   2991 <translation id="532360961509278431">No se puede abrir &quot;$1&quot;: $2</translation>
   2992 <translation id="324056286105023296"><ph name="PROFILE_NAME"/> no?</translation>
   2993 <translation id="8096505003078145654">Un servidor proxy es un servidor que acta como intermediario entre tu ordenador y otros servidores. En este momento, tu sistema est configurado para usar un proxy, pero <ph name="PRODUCT_NAME"/> no puede establecer conexin con l.</translation>
   2994 <translation id="7687314205250676044">Cambiar de nuevo a &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; (se debe cerrar la sesin)</translation>
   2995 <translation id="1899708097738826574"><ph name="OPTIONS_TITLE"/>: <ph name="SUBPAGE_TITLE"/></translation>
   2996 <translation id="6862635236584086457">Se realiza una copia de seguridad online de forma automtica de todos los archivos guardados en esta carpeta .</translation>
   2997 <translation id="5854912040170951372">Pizza</translation>
   2998 <translation id="4027804175521224372">(Te lo ests perdiendo: <ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK"/>)</translation>
   2999 <translation id="6983783921975806247">OID registrado</translation>
   3000 <translation id="394984172568887996">Importado de Internet Explorer</translation>
   3001 <translation id="5311260548612583999">Clave privada (opcional):</translation>
   3002 <translation id="8256319818471787266">Perrito</translation>
   3003 <translation id="7568790562536448087">Actualizacin</translation>
   3004 <translation id="3910699493603749297">Teclado khmer</translation>
   3005 <translation id="5487982064049856365">Has cambiado recientemente la contrasea. Inicia sesin con la nueva contrasea</translation>
   3006 <translation id="2345055320165338418">Si se habilita, las respuestas a determinados tipos de consultas aparecern directamente en la lista de sugerencias del omnibox.</translation>
   3007 <translation id="438503109373656455">Rocinante</translation>
   3008 <translation id="7984180109798553540">Para mayor seguridad, <ph name="PRODUCT_NAME"/> cifrar tus datos.</translation>
   3009 <translation id="5036662165765606524">No permitir que ningn sitio descargue varios archivos automticamente</translation>
   3010 <translation id="8190193592390505034">Conectando con <ph name="PROVIDER_NAME"/></translation>
   3011 <translation id="2433452467737464329">Aade un parmetro de consulta en la URL para actualizar la pgina de forma automtica: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
   3012 <translation id="8712637175834984815">Listo</translation>
   3013 <translation id="8186203580176143669">El candado abierto indica que el telfono se encuentra cerca y est desbloqueado. Solo tienes que hacer clic en la imagen de tu perfil para acceder. Si el telfono se encuentra lejos o est bloqueado, aparecer un icono de bloqueo y tendrs que introducir tu contrasea.</translation>
   3014 <translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no es actualmente tu navegador predeterminado.</translation>
   3015 <translation id="4068506536726151626">Esta pgina contiene elementos de los siguientes sitios que hacen un seguimiento de tu ubicacin:</translation>
   3016 <translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME"/> quiere compartir el contenido de tu pantalla con <ph name="TARGET_NAME"/>. Selecciona el contenido que quieres compartir.</translation>
   3017 <translation id="4220128509585149162">La pgina no responde o se cierra</translation>
   3018 <translation id="8798099450830957504">Predeterminado</translation>
   3019 <translation id="1640283014264083726">PKCS #1 MD4 con cifrado RSA</translation>
   3020 <translation id="7805768142964895445">Estado</translation>
   3021 <translation id="872451400847464257">Editar motor de bsqueda</translation>
   3022 <translation id="5512653252560939721">El certificado de usuario debe estar respaldado por hardware.</translation>
   3023 <translation id="5372529912055771682">El modo de inscripcin proporcionado no es compatible con esta versin del sistema operativo. Comprueba que ests utilizando la ltima versin y vuelve a intentarlo.</translation>
   3024 <translation id="3288047731229977326">Las extensiones que se ejecutan en modo de desarrollador pueden causar daos en el ordenador. Si no eres desarrollador, debes inhabilitar esas extensiones para mantener protegido tu ordenador.</translation>
   3025 <translation id="474031007102415700">Comprueba los cables y reinicia los routers, los mdems y otros dispositivos de
   3026         red que ests utilizando.</translation>
   3027 <translation id="2924296707677495905">Transliteracin (namaskaram  )</translation>
   3028 <translation id="9015601075560428829">Entrada de voz</translation>
   3029 <translation id="3224646406025677365">Menos de un 1%</translation>
   3030 <translation id="7256710573727326513">Abrir en una pestaa</translation>
   3031 <translation id="6227235786875481728">Este archivo no se puede reproducir.</translation>
   3032 <translation id="845627346958584683">Fecha de vencimiento</translation>
   3033 <translation id="725109152065019550">Tu administrador ha inhabilitado el almacenamiento externo en tu cuenta.</translation>
   3034 <translation id="5624120631404540903">Administrar contraseas</translation>
   3035 <translation id="3784455785234192852">Bloquear</translation>
   3036 <translation id="1594155067816010104">Este archivo causar daos en tu ordenador.</translation>
   3037 <translation id="3378503599595235699">Conservar datos locales solo hasta que salgas del navegador</translation>
   3038 <translation id="5605830556594064952">Estados Unidos (Dvorak)</translation>
   3039 <translation id="7347751611463936647">Para utilizar esta extensin, escribe &quot;<ph name="EXTENSION_KEYWORD"/>&quot;, pulsa el tabulador e introduce el comando o la bsqueda que desees.</translation>
   3040 <translation id="878431691778285679">Parece que ya administras a un usuario por ese nombre.<ph name="LINE_BREAK"/>Quieres <ph name="BEGIN_LINK"/>importar <ph name="PROFILE_NAME"/> a este dispositivo<ph name="END_LINK"/>?</translation>
   3041 <translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST"/> quiere usar el micrfono.</translation>
   3042 <translation id="2805756323405976993">Aplicaciones</translation>
   3043 <translation id="5151511998946489774">La identidad de este sitio web est verificada por <ph name="ISSUER"/>, y tambin se ha verificado su transparencia.</translation>
   3044 <translation id="7235421518178823985">Este servidor no ha podido probar que su dominio es <ph name="DOMAIN"/>, su certificado de seguridad supuestamente es vlido dentro de <ph name="DAYS"/> das. Este problema puede deberse a una configuracin incorrecta o a que un atacante haya interceptado la conexin.</translation>
   3045 <translation id="1608626060424371292">Eliminareste usuario</translation>
   3046 <translation id="2779552785085366231">Esta pgina se puede aadir al men de aplicaciones</translation>
   3047 <translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> se ha creado como usuario supervisado</translation>
   3048 <translation id="3651020361689274926">Ya no existe el recurso solicitado, y no hay ninguna direccin de reenvo. Esta situacin puede ser permanente.</translation>
   3049 <translation id="2989786307324390836">DER binario codificado, certificado nico</translation>
   3050 <translation id="3827774300009121996">&amp;Pantalla completa</translation>
   3051 <translation id="7982083145464587921">Reinicia el dispositivo para solucionar el error.</translation>
   3052 <translation id="3771294271822695279">Archivos de vdeo</translation>
   3053 <translation id="1234808891666923653">Service Workers</translation>
   3054 <translation id="8410073653152358832">Utilizar este telfono</translation>
   3055 <translation id="8157939133946352716">7x5</translation>
   3056 <translation id="5849335628409778954">Introducir tarjeta de crdito...</translation>
   3057 <translation id="641551433962531164">Eventos relacionados con el sistema de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
   3058 <translation id="7525067979554623046">Crear</translation>
   3059 <translation id="4853020600495124913">Abrir en una ventana &amp;nueva</translation>
   3060 <translation id="6847758263950452722">Guardar pgina como MHTML</translation>
   3061 <translation id="3563432852173030730">La aplicacin de kiosko no se ha podido descargar.</translation>
   3062 <translation id="4711094779914110278">Turco</translation>
   3063 <translation id="8193362611902704788">Habilita el men de aplicaciones. Una vez que se haya habilitado, crea accesos directos del sistema operativo en el men de aplicaciones.</translation>
   3064 <translation id="5121130586824819730">Tu disco duro est lleno. Guarda el archivo en otra ubicacin o libera espacio en el disco duro.</translation>
   3065 <translation id="5549435349608496346">No es posible establecer una conexin segura con el servidor. Es posible que este sitio web funcionara anteriormente, pero se ha demostrado que conectarse a este tipo de sitios conlleva riesgos para la seguridad de todos los usuarios y, por tanto, se ha inhabilitado por motivos de seguridad.</translation>
   3066 <translation id="1875987452136482705">Esta opcin inhabilita la compatibilidad en WebRTC para decodificar emisiones de vdeo a travs del hardware de la plataforma.</translation>
   3067 <translation id="6164005077879661055">Todos los archivos y datos locales asociados al usuario supervisado se eliminarn de forma permanente una vez que se haya eliminado este usuario supervisado. Es posible que el administrador pueda seguir viendo la configuracin y los sitios web visitados de este usuario supervisado en la pgina <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.</translation>
   3068 <translation id="6723839937902243910">Batera</translation>
   3069 <translation id="1031460590482534116">Se ha producido un error al intentar almacenar el certificado de cliente. Error <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>)</translation>
   3070 <translation id="7296774163727375165">Condiciones de <ph name="DOMAIN"/></translation>
   3071 <translation id="25597840138324075">Descarga de incgnito en curso</translation>
   3072 <translation id="7136984461011502314">Te damos la bienvenida a <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
   3073 <translation id="1826516787628120939">Comprobando</translation>
   3074 <translation id="204497730941176055">Nombre de plantilla de certificado de Microsoft</translation>
   3075 <translation id="992032470292211616">Las extensiones, las aplicaciones y los temas pueden daar tu dispositivo. Seguro que quieres continuar?</translation>
   3076 <translation id="6276301056778294989">Asegrate de que se muestre el mismo cdigo en el dispositivo.</translation>
   3077 <translation id="2665919335226618153">Oh, no! Se ha producido un error dando formato.</translation>
   3078 <translation id="5930693802084567591">Tus datos se han encriptado con tu contrasea de Google a partir del <ph name="TIME"/>. Debes introducir tu contrasea a continuacin.</translation>
   3079 <translation id="4087089424473531098">Se ha creado la extensin:
   3080 
   3081 <ph name="EXTENSION_FILE"/></translation>
   3082 <translation id="499165176004408815">Usar el modo de contraste alto</translation>
   3083 <translation id="2928940441164925372">Permite habilitar la recopilacin pasiva de eventos y estadsticas relacionados con el rendimiento y ofrece la posibilidad de consultar estos datos en un grfico. Para ver los datos, accede a la pgina chrome://performance.</translation>
   3084 <translation id="3289856944988573801">Para comprobar si hay actualizaciones, utiliza una conexin Ethernet o Wi-Fi.</translation>
   3085 <translation id="6371865199884571412">Aadir acceso directo a este sitio web...</translation>
   3086 <translation id="247500748408468353">Ponte en contacto con tu administrador o intntalo de nuevo.</translation>
   3087 <translation id="450070808725753129">Si ya est incluido como programa autorizado para acceder a la red,
   3088         prueba a eliminarlo de la lista y volver a aadirlo.</translation>
   3089 <translation id="778627899913883287">Asegrate de que estos privilegios coincidan con lo que consideras que debe hacer la extensin. Si no coinciden, haz clic en Cancelar.</translation>
   3090 <translation id="8300607741108698921">Configuracin en 1 minuto</translation>
   3091 <translation id="4742746985488890273">Fijar en la estantera</translation>
   3092 <translation id="4954544650880561668">Control del dispositivo</translation>
   3093 <translation id="8074984796671539016">Habilitar botn de carga de copia inactiva sin conexin</translation>
   3094 <translation id="1113869188872983271">&amp;Deshacer reorganizacin</translation>
   3095 <translation id="16620462294541761">La contrasea no se ha podido verificar. Vuelve a intentarlo.</translation>
   3096 <translation id="5680545064257783621">Proporciona una funcin de desconexin para mejorar el experimento de marcadores</translation>
   3097 <translation id="9065010339377966858">SHA-256</translation>
   3098 <translation id="7646821968331713409">Nmero de subprocesos de trama</translation>
   3099 <translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
   3100 <translation id="3093245981617870298">No tienes conexin.</translation>
   3101 <translation id="5657667036353380798">La extensin externa requiere que est instalada la versin <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION"/> o una versin posterior de Chrome.</translation>
   3102 <translation id="3113551216836192921">El archivo adjunto se subir a los servidores de Google para depuracin.</translation>
   3103 <translation id="2498765460639677199">Enorme</translation>
   3104 <translation id="4801448226354548035">Ocultar cuentas</translation>
   3105 <translation id="2378982052244864789">Selecciona el directorio de la extensin.</translation>
   3106 <translation id="7861215335140947162">&amp;Descargas</translation>
   3107 <translation id="5154108062446123722">Configuracin avanzada para <ph name="PRINTING_DESTINATION"/></translation>
   3108 <translation id="8096278924598956538">Reparar aplicacin</translation>
   3109 <translation id="4279125075627804580">Habilitar control de interfaz de usuario para silenciar el audio de las pestaas.</translation>
   3110 <translation id="1358735829858566124">No se puede utilizar el archivo o el directorio.</translation>
   3111 <translation id="175772926354468439">Habilitar tema</translation>
   3112 <translation id="3144135466825225871">No se ha podido sustituir el archivo .crx. Comprueba si se est utilizando el archivo.</translation>
   3113 <translation id="2744221223678373668">Compartidas</translation>
   3114 <translation id="885701979325669005">Almacenamiento</translation>
   3115 <translation id="9064142312330104323">Cargando la foto de perfil de Google</translation>
   3116 <translation id="3930617119570072742">Confas en esta extensin para la realizacin de estas acciones?</translation>
   3117 <translation id="5794786537412027208">Salir de todas las aplicaciones de Chrome</translation>
   3118 <translation id="4708849949179781599">Salir de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
   3119 <translation id="3752439026432317933">Introducir informacin de facturacin...</translation>
   3120 <translation id="4103419683916926126">Millisegundos</translation>
   3121 <translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/> de <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
   3122 <translation id="9127762771585363996">Girar horizontalmente la imagen de la cmara</translation>
   3123 <translation id="4724450788351008910">Afiliacin modificada</translation>
   3124 <translation id="2249605167705922988">p. ej. 1-5, 8, 11-13</translation>
   3125 <translation id="1520505881707245707">Esta opcin se puede utilizar para verificar que el contenido de los archivos del disco referente a las extensiones de Chrome Web Store coincide con el contenido esperado. Se puede utilizar para activar esta funcin si todava no se ha activado, pero no se puede utilizar para desactivarla (ya que esta opcin puede ser manipulada por software malicioso).</translation>
   3126 <translation id="8572510699242209592">Gigabytes</translation>
   3127 <translation id="4088095054444612037">Aceptar la invitacin para el grupo</translation>
   3128 <translation id="4628948037717959914">Foto</translation>
   3129 <translation id="8691686986795184760">(Habilitado por poltica de empresa)</translation>
   3130 <translation id="5533555070048896610">Transliteracin (namaste  )</translation>
   3131 <translation id="878763818693997570">Este nombre es demasiado largo.</translation>
   3132 <translation id="1976323404609382849">Se han bloqueado las cookies de varios sitios.</translation>
   3133 <translation id="6775200426306143288">Inicia sesin con el nombre de usuario que te haya asignado tu organizacin para registrar el dispositivo para la administracin empresarial.</translation>
   3134 <translation id="5931146425219109062">Leer y modificar todos los datos de los sitios web que visites</translation>
   3135 <translation id="3655670868607891010">Si este mensaje aparececon frecuencia, prueba a solucionarlo con estas <ph name="HELP_LINK"/>.</translation>
   3136 <translation id="4504940961672722399">Para utilizar esta extensin, haz clic en este icono o pulsa <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>.</translation>
   3137 <translation id="2523966157338854187">Abrir una pgina especfica o un conjunto de pginas</translation>
   3138 <translation id="4176463684765177261">Inhabilitado</translation>
   3139 <translation id="2483350027598201151">Megabytes</translation>
   3140 <translation id="154603084978752493">Aadir como mo&amp;tor de bsqueda...</translation>
   3141 <translation id="2079545284768500474">Deshacer</translation>
   3142 <translation id="114140604515785785">Directorio raz:</translation>
   3143 <translation id="5055309315264875868">Muestra un enlace en la pgina de configuracin del administrador de contraseas que permite administrar las contraseas sincronizadas online.</translation>
   3144 <translation id="3925842537050977900">No fijar en la estantera</translation>
   3145 <translation id="6664237456442406323">Lamentablemente, tu ordenador est configurado con un identificador de hardware incorrecto. Estoimpide que Chrome OS se actualice con los ltimos parches de seguridad y hace que el ordenador <ph name="BEGIN_BOLD"/>pueda ser vulnerable a ataques maliciosos<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
   3146 <translation id="2707024448553392710">Descargando componente</translation>
   3147 <translation id="3972425373133383637">Mantn la conexin con todo lo que necesites en todos tus dispositivos.</translation>
   3148 <translation id="8493236660459102203">Micrfono:</translation>
   3149 <translation id="4788968718241181184">Mtodo de entrada de vietnamita (TCVN6064)</translation>
   3150 <translation id="2995087728655094262">Tiene acceso permanente a <ph name="NUMBER_OF_DEVICES"/> dispositivos.</translation>
   3151 <translation id="3254409185687681395">Aadir esta pgina a marcadores</translation>
   3152 <translation id="5694501201003948907">Comprimiendo $1 elementos...</translation>
   3153 <translation id="2677924368525077324">Habilitar edicin de texto con toques</translation>
   3154 <translation id="283669119850230892">Para utilizar la red <ph name="NETWORK_ID"/>, primero debes establecer la conexin a Internet que se especifica a continuacin.</translation>
   3155 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
   3156 <translation id="7581279002575751816">No se admiten los complementos NPAPI.</translation>
   3157 <translation id="7225807090967870017">ID de compilacin</translation>
   3158 <translation id="402759845255257575">No permitir que ningn sitio ejecute JavaScript</translation>
   3159 <translation id="8111142250381622108">Integrada</translation>
   3160 <translation id="4610637590575890427">Tal vez quieres ir a <ph name="SITE"/>?</translation>
   3161 <translation id="5141240743006678641">Encriptar contraseas sincronizadas con tus credenciales de Google</translation>
   3162 <translation id="8391950649760071442">Transliteracin (emandi  )</translation>
   3163 <translation id="5866389191145427800">Especifica la opcin de calidad de las imgenes capturadas si se aumenta su tamao.</translation>
   3164 <translation id="5500122897333236901">Islands</translation>
   3165 <translation id="4958202758642732872">Excepciones de pantalla completa</translation>
   3166 <translation id="6990778048354947307">Tema oscuro</translation>
   3167 <translation id="8119631488458759651">eliminar este sitio</translation>
   3168 <translation id="158765438169997550">Si se habilita esta opcin, el dibujo se hace en un proceso independiente en lugar de realizarse en el proceso principal.</translation>
   3169 <translation id="5225324770654022472">Mostrar acceso directo de aplicaciones</translation>
   3170 <translation id="1408803555324839240">No se ha podido crear el nuevo usuario supervisado. Asegrate de haber iniciado sesin correctamente e intntalo de nuevo.</translation>
   3171 <translation id="6016551720757758985">Confirmar Powerwash para volver a la versin anterior</translation>
   3172 <translation id="8153607920959057464">Este archivo no se puede mostrar.</translation>
   3173 <translation id="3819007103695653773">Permitir a todos los sitios enviar mensajes push en segundo plano</translation>
   3174 <translation id="5817397429773072584">Chino tradicional</translation>
   3175 <translation id="444134486829715816">Ampliar...</translation>
   3176 <translation id="1272978324304772054">Esta cuenta de usuario no pertenece al dominio en el que se ha registrado el dispositivo. Si quieres registrarlo en un dominio diferente, primero debes llevar a cabo el proceso de recuperacin de dispositivo.</translation>
   3177 <translation id="6345803825144392442">SHA-384</translation>
   3178 <translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
   3179 <translation id="857779305329188634">Habilita la admisin del protocolo QUIC experimental.</translation>
   3180 <translation id="4031910098617850788">F5</translation>
   3181 <translation id="8960795431111723921">En este momento, estamos investigando el error.</translation>
   3182 <translation id="862727964348362408">En suspensin</translation>
   3183 <translation id="2482878487686419369">Notificaciones</translation>
   3184 <translation id="8004582292198964060">Navegador</translation>
   3185 <translation id="2040460856718599782">Vaya! Parece que algo ha fallado al intentar identificarte. Vuelve a comprobar tus credenciales de inicio de sesin e intntalo de nuevo.</translation>
   3186 <translation id="8733326791725507133">Habilita la implementacin experimental del API de administracin de credenciales. No se garantiza que tus contraseas de todos los sitios de Internet no vayan a quedar expuestas; no habilites esta opcin a menos que sepas lo que ests haciendo.</translation>
   3187 <translation id="695755122858488207">Botn de seleccin sin seleccionar</translation>
   3188 <translation id="6745625605706446078">Formulario de solicitud del cargador de alimentacin del Chromebook HP 11</translation>
   3189 <translation id="1934636348456381428">Habilita la implementacin de barras de desplazamiento de superposicin experimentales. Tambin debes habilitar la composicin por subprocesos para animar las barras de desplazamiento.</translation>
   3190 <translation id="4713544552769165154">Este archivo est diseado para un ordenador que utilice software de Macintosh. No es compatible con tu dispositivo, que utiliza Chrome OS. Puedes buscar una aplicacin equivalente adecuada en <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Web Store<ph name="END_LINK"/>.<ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Ms informacin<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
   3191 <translation id="8666678546361132282">Ingls</translation>
   3192 <translation id="326999365752735949">Descargando archivo diff</translation>
   3193 <translation id="2224551243087462610">Editar nombre de carpeta</translation>
   3194 <translation id="7222245588540287464">Determina si la bsqueda contextual est o no habilitada.</translation>
   3195 <translation id="1358741672408003399">Ortografa y gramtica</translation>
   3196 <translation id="4910673011243110136">Redes privadas</translation>
   3197 <translation id="2527167509808613699">Cualquier tipo de conexin</translation>
   3198 <translation id="653019979737152879">Sincronizando <ph name="FILE_NAME"/>...</translation>
   3199 <translation id="5783114277171319892">Motor HarfBuzz compatible con varias plataformas para el texto de la interfaz de usuario. No afecta al contenido web.</translation>
   3200 <translation id="8662795692588422978">Otros usuarios</translation>
   3201 <translation id="8072988827236813198">Fijar pestaas</translation>
   3202 <translation id="2673589024369449924">Crear un acceso directo en el escritorio para este usuario</translation>
   3203 <translation id="4330523403413375536">Habilita experimentos en las Herramientas para desarrolladores. Utiliza el panel de configuracin de las Herramientas para desarrolladores para alternar entre experimentos individuales.</translation>
   3204 <translation id="2017334798163366053">Inhabilitar recoleccin de datos de rendimiento</translation>
   3205 <translation id="3833761542219863804">Transliteracin (mausam  )</translation>
   3206 <translation id="7004499039102548441">Pestaas recientes</translation>
   3207 <translation id="2386171414103162062">Veces que ha fallado una pestaa (<ph name="IDS_SAD_TAB_TITLE"/>)</translation>
   3208 <translation id="761779991806306006">No hay ninguna contrasea guardada.</translation>
   3209 <translation id="1692602667007917253">Vaya! Se ha producido un error...</translation>
   3210 <translation id="1415990189994829608"><ph name="EXTENSION_NAME"/> (ID de extensin &quot;<ph name="EXTENSION_ID"/>&quot;) no se puede utilizar en este tipo de sesin.</translation>
   3211 <translation id="7062080924541270064">Se debe habilitar el <ph name="BEGIN_LINK"/>complemento Native Client<ph name="END_LINK"/> para utilizar esta funcin.</translation>
   3212 <translation id="3613796918523876348">Recuperar de todos modos</translation>
   3213 <translation id="2857421400871862029">Preguntar cuando un sitio intente inhabilitar el cursor del ratn (recomendado)</translation>
   3214 <translation id="1910721550319506122">Te damos la bienvenida!</translation>
   3215 <translation id="4035758313003622889">Adminis&amp;trador de tareas</translation>
   3216 <translation id="6356936121715252359">Configuracin de almacenamiento de Adobe Flash Player...</translation>
   3217 <translation id="8874184842967597500">No conectado</translation>
   3218 <translation id="7313804056609272439">Mtodo de entrada de vietnamita</translation>
   3219 <translation id="8599675288025166194">Habilitar aplicaciones efmeras experimentales en las que se puede hacer clic.</translation>
   3220 <translation id="8972638748473059099">Habilitar asistencia remota</translation>
   3221 <translation id="5677503058916217575">Idioma de la pgina:</translation>
   3222 <translation id="6739254200873843030">La tarjeta ha caducado. Comprueba la fecha o introduce una nueva tarjeta.</translation>
   3223 <translation id="8106211421800660735">Nmero de la tarjeta de crdito</translation>
   3224 <translation id="9159562891634783594">Habilita el registro de impresoras en la nube desde la vista previa de impresin.</translation>
   3225 <translation id="8843709518995654957"><ph name="LINK_START"/>Crea un usuario supervisado<ph name="LINK_END"/> para este dispositivo.</translation>
   3226 <translation id="2872961005593481000">Apagar</translation>
   3227 <translation id="8986267729801483565">Ubicacin de la descarga:</translation>
   3228 <translation id="1776712937009046120">Aadir usuario</translation>
   3229 <translation id="506152810699123561">Estadsticas relacionadas con el efecto de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> en la memoria del sistema</translation>
   3230 <translation id="674632704103926902">Habilitar la funcin tocar y arrastrar</translation>
   3231 <translation id="6510568984200103950">Menos opciones</translation>
   3232 <translation id="8954952943849489823">No se ha podido mover el archivo porque se ha producido un error inesperado ($1).</translation>
   3233 <translation id="2318143611928805047">Tamao del papel</translation>
   3234 <translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT"/> elementos seleccionados</translation>
   3235 <translation id="4322394346347055525">Cerrar las dems pestaas</translation>
   3236 <translation id="2562743677925229011">No has iniciado sesin en <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation>
   3237 <translation id="5592595402373377407">Todava no hay datos suficientes disponibles.</translation>
   3238 <translation id="1556189134700913550">Aplicar a todo</translation>
   3239 <translation id="881799181680267069">Ocultar otras</translation>
   3240 <translation id="3267726687589094446">Seguir permitiendo las descargas automticas de varios archivos</translation>
   3241 <translation id="1812631533912615985">No fijar pestaas</translation>
   3242 <translation id="6042308850641462728">Ms</translation>
   3243 <translation id="4676187981481349427"><ph name="SITE"/> utiliza normalmente la encriptacin para proteger tu informacin. Cuando Chrome ha intentado establecer conexin con <ph name="SITE"/> esta vez, el sitio web ha devuelto credenciales inusuales e incorrectas. Por tanto, es posible que un atacante est intentando suplantar la identidad de <ph name="SITE"/> o que una pantalla de inicio de sesin Wi-Fi haya interrumpido la conexin. No obstante, tu informacin sigue estando protegida porque Chrome ha detenido la conexin antes de que se intercambiaran datos.</translation>
   3244 <translation id="1408789165795197664">Configuracin avanzada</translation>
   3245 <translation id="1650709179466243265">Aadir www. y .com y acceder a direccin</translation>
   3246 <translation id="3700834376805760154">La identidad de <ph name="ORGANIZATION"/> en <ph name="LOCALITY"/> est verificada por <ph name="ISSUER"/>, y tambin se ha verificado su transparencia.</translation>
   3247 <translation id="4416628180566102937">Registrar y reiniciar</translation>
   3248 <translation id="4623537843784569564">Esta extensin puede haberse actualizado de forma incorrecta. Prueba a instalarla de nuevo.</translation>
   3249 <translation id="4342311272543222243">Vaya! Se ha producido un error de TPM</translation>
   3250 <translation id="3727884750434605207">Habilita la insercin de secuencia de comandos en lugar de la accesibilidad nativa de Android.</translation>
   3251 <translation id="1285484354230578868">Almacenar datos entu cuenta de Google Drive</translation>
   3252 <translation id="7106346894903675391">Comprar ms almacenamiento...</translation>
   3253 <translation id="994289308992179865">&amp;Bucle</translation>
   3254 <translation id="7596831438341298034">De acuerdo, importar</translation>
   3255 <translation id="8141520032636997963">Abrir en Adobe Reader</translation>
   3256 <translation id="8887090188469175989">ZGPY</translation>
   3257 <translation id="4287502004382794929">No tienes las licencias de software necesarias para registrar este dispositivo. Ponte en contacto con el departamento de ventas para comprar ms licencias. Si crees que este mensaje ha aparecido por error, ponte en contacto con el servicio de asistencia.</translation>
   3258 <translation id="8112754292007745564">Habilitar la API de Web MIDI</translation>
   3259 <translation id="3302709122321372472">No se ha podido cargar el archivo CSS &quot;<ph name="RELATIVE_PATH"/>&quot; para el script de contenido.</translation>
   3260 <translation id="6474706907372204693">Mtodo de entrada anterior</translation>
   3261 <translation id="305803244554250778">Crear accesos directos a aplicaciones en:</translation>
   3262 <translation id="574392208103952083">Mediano</translation>
   3263 <translation id="1925843525994692376">Acceder a tus dispositivos en serie y USB</translation>
   3264 <translation id="8877448029301136595">[directorio principal]</translation>
   3265 <translation id="3816844797124379499">No se ha podido aadir la aplicacin porque existe un conflicto con &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot;.</translation>
   3266 <translation id="7301360164412453905">Teclas de seleccin del teclado Hsu</translation>
   3267 <translation id="1477301030751268706">Cach del token de la API de identidad</translation>
   3268 <translation id="8631271110654520730">Copiando imagen de recuperacin...</translation>
   3269 <translation id="8394212467245680403">Alfanumrico</translation>
   3270 <translation id="5885324376209859881">Administrar configuracin de medios...</translation>
   3271 <translation id="7586498138629385861">Chrome seguir ejecutndose mientras estn abiertas aplicaciones de Chrome.</translation>
   3272 <translation id="5547708377119645921">Pondera todos los valores de forma equitativa en los datos de rendimiento</translation>
   3273 <translation id="642870617012116879">Este sitio ha intentado descargar varios archivos automticamente.</translation>
   3274 <translation id="8241040075392580210">Nublado</translation>
   3275 <translation id="6206337697064384582">Servidor 1</translation>
   3276 <translation id="7052633198403197513">F1</translation>
   3277 <translation id="411319158827715214">Eventos relacionados con extensiones que estn instaladas (o se han instalado) en <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
   3278 <translation id="7466861475611330213">Estilo de puntuacin</translation>
   3279 <translation id="2496180316473517155">Historial de navegacin</translation>
   3280 <translation id="602251597322198729">Este sitio est intentando descargar varios archivos. Aceptar?</translation>
   3281 <translation id="6116921718742659598">Cambiar configuracin de idioma y de introduccin de texto</translation>
   3282 <translation id="4365673000813822030">Ups! La sincronizacin ha dejado de funcionar.</translation>
   3283 <translation id="5178920624826650424">SHA-1</translation>
   3284 <translation id="5942492703898707260">Aade las impresoras a Google Cloud Print para poder imprimir documentos ests donde ests.</translation>
   3285 <translation id="6790820461102226165">Aadir persona...</translation>
   3286 <translation id="2332131598580221120">Ver en Chrome Web Store</translation>
   3287 <translation id="7026338066939101231">Reducir</translation>
   3288 <translation id="2556876185419854533">&amp;Deshacer edicin</translation>
   3289 <translation id="2289304220823908416">Permite obtener ayuda relacionada con tu dispositivo Chrome.</translation>
   3290 <translation id="5875858680971105888">Vaya! No se ha podido importar el usuario supervisado. Comprueba tu conexin de red y vuelve a intentarlo ms tarde.</translation>
   3291 <translation id="5411472733320185105">No utilizar la configuracin de proxy para estos hosts y dominios:</translation>
   3292 <translation id="3685121001045880436">Es probable que se haya producido un error en el servidor en el que se aloja la pgina web o que el servidor est sobrecargado.
   3293         Para evitar que las extensiones provoquen mucho trfico y que la situacin empeore,
   3294         <ph name="PRODUCT_NAME"/>
   3295         ha dejado de permitir temporalmente que las extensiones enven solicitudes a esta URL.
   3296         <ph name="LINE_BREAK"/>
   3297         Si consideras que este comportamiento no es el adecuado (por ejemplo, si ests depurando tu propio sito web), accede a <ph name="URL_FOR_MORE_INFO"/>,
   3298         donde podrs encontrar ms informacin, incluidos los pasos que debes seguir para inhabilitar la funcin.</translation>
   3299 <translation id="5411769601840150972">La fecha y la hora se establecen automticamente.</translation>
   3300 <translation id="1747687775439512873">Inhabilitar WiMAX</translation>
   3301 <translation id="6691936601825168937">&amp;Reenviar</translation>
   3302 <translation id="6566142449942033617">No se ha podido cargar la ruta &quot;<ph name="PLUGIN_PATH"/>&quot; del complemento.</translation>
   3303 <translation id="7299337219131431707">Habilitar navegacin como invitado</translation>
   3304 <translation id="2312980885338881851">Vaya! Parece que no hay usuarios supervisados para importar. Crea uno o varios usuarios supervisados desde otro dispositivo y, a continuacin, imprtalos aqu.</translation>
   3305 <translation id="6823506025919456619">Debes iniciar sesin en Chrome para poder ver tus dispositivos</translation>
   3306 <translation id="7065534935986314333">Acerca del sistema</translation>
   3307 <translation id="4691088804026137116">No sincronizar nada</translation>
   3308 <translation id="6454421252317455908">Mtodo de entrada de chino (abreviado)</translation>
   3309 <translation id="368789413795732264">Se ha producido un error al intentar escribir el archivo: <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation>
   3310 <translation id="1173894706177603556">Cambiar nombre</translation>
   3311 <translation id="6659213950629089752">Esta pgina fue ampliada por la extensin <ph name="NAME"/></translation>
   3312 <translation id="2128691215891724419">Error de sincronizacin: actualiza la frase de contrasea de sincronizacin</translation>
   3313 <translation id="2351266942280602854">Idioma y entrada</translation>
   3314 <translation id="291359987907040930">No se encuentra tu telfono Android. Asegrate de que el telfono est cerca y conectado a Internet.</translation>
   3315 <translation id="2148716181193084225">Hoy</translation>
   3316 <translation id="1002064594444093641">I&amp;mprimir marco...</translation>
   3317 <translation id="7816975051619137001">Corregir la ortografa automticamente</translation>
   3318 <translation id="4608500690299898628">&amp;Buscar...</translation>
   3319 <translation id="7068997575282883954">Guarda y protege tu informacin con Google Wallet.</translation>
   3320 <translation id="7582582252461552277">Establecer esta red como preferida</translation>
   3321 <translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph name="COUNTRY"/></translation>
   3322 <translation id="8724859055372736596">&amp;Mostrar en carpeta</translation>
   3323 <translation id="5990198433782424697">Extensiones en las URLchrome://</translation>
   3324 <translation id="1793119619663054394">Seguro que quieres eliminar &quot;<ph name="PROFILE_NAME"/>&quot; y todos los datos de Chrome asociados de este ordenador? Esta accin no se puede deshacer.</translation>
   3325 <translation id="7456142309650173560">dev</translation>
   3326 <translation id="4605399136610325267">El dispositivo no est conectado a Internet.</translation>
   3327 <translation id="6797493596609571643">Vaya, algo ha salido mal...</translation>
   3328 <translation id="2251861737500412684">Desplazamiento con rebote de teclado virtual</translation>
   3329 <translation id="978407797571588532">Accede a
   3330           <ph name="BEGIN_BOLD"/>
   3331           Inicio &gt; Panel de control &gt; Conexiones de red &gt; Asistente para conexin nueva
   3332           <ph name="END_BOLD"/>
   3333           para comprobar tu conexin.</translation>
   3334 <translation id="5554489410841842733">Este icono aparecer cuando la extensin pueda actuar en la pgina actual.</translation>
   3335 <translation id="5317217568993504939">O selecciona una nueva red</translation>
   3336 <translation id="7487969577036436319">No hay componentes instalados</translation>
   3337 <translation id="8249462233460427882">Modo de inicializacin (obtiene hashes esperados, pero no los aplica)</translation>
   3338 <translation id="4862642413395066333">Firma de respuestas de OCSP</translation>
   3339 <translation id="8811314776632711217">Renderizador delegado (tambin conocido como bercompositor).</translation>
   3340 <translation id="3056670889236890135">Solo se puede modificar la configuracin del usuario actual. Para editar la configuracin, cambia a este usuario.</translation>
   3341 <translation id="5266113311903163739">Error de importacin de la entidad emisora de certificados</translation>
   3342 <translation id="4240511609794012987">Memoria compartida</translation>
   3343 <translation id="4756388243121344051">&amp;Historial</translation>
   3344 <translation id="1146673768181266552">ID de error <ph name="CRASH_ID"/> (<ph name="CRASH_LOCAL_ID"/>)</translation>
   3345 <translation id="8044899503464538266">Lento</translation>
   3346 <translation id="3789841737615482174">Instalar</translation>
   3347 <translation id="4320697033624943677">Aadir usuarios</translation>
   3348 <translation id="1283379245075810567">Iniciar simetra</translation>
   3349 <translation id="9153934054460603056">Guardar la identidad y la contrasea</translation>
   3350 <translation id="33870491292291061">Para utilizar <ph name="NETWORK_ID"/>, debes acceder a la pgina de inicio de sesin de la red. Haz clic para acceder a la pgina de inicio de sesin.</translation>
   3351 <translation id="1455548678241328678">Teclado noruego</translation>
   3352 <translation id="4594403342090139922">&amp;Deshacer eliminacin</translation>
   3353 <translation id="7908378463497120834">Lo sentimos, pero al menos una particin del dispositivo de almacenamiento externo no ha podido activar.</translation>
   3354 <translation id="2520481907516975884">Alternar modo ingls y chino</translation>
   3355 <translation id="4056561919922437609"><ph name="TAB_COUNT"/> pestaas</translation>
   3356 <translation id="3612628222817739505">(<ph name="ACCELERATOR"/>)</translation>
   3357 <translation id="6358450015545214790">Necesitas ayuda?</translation>
   3358 <translation id="1156185823432343624">Volumen: silenciado</translation>
   3359 <translation id="6251924700383757765">Poltica de privacidad</translation>
   3360 <translation id="1352103415082130575">Teclado tailands (pattachote)</translation>
   3361 <translation id="1188807932851744811">No se ha subido el registro.</translation>
   3362 <translation id="6264365405983206840">Seleccionar &amp;todo</translation>
   3363 <translation id="1179803038870941185"><ph name="URL"/> quiere obtener un control absoluto de tus dispositivos MIDI.</translation>
   3364 <translation id="6615455863669487791">Mostrarme</translation>
   3365 <translation id="3543393733900874979">Se ha producido un error durante la actualizacin (error: <ph name="ERROR_NUMBER"/>).</translation>
   3366 <translation id="991969738502325513">Qu debes hacer?</translation>
   3367 <translation id="1017280919048282932">&amp;Aadir al diccionario</translation>
   3368 <translation id="3534879087479077042">Qu es un usuario supervisado?</translation>
   3369 <translation id="7211828883345145708">Permite habilitar combinaciones de teclas adicionales que resultan tiles para depurar Chromium.</translation>
   3370 <translation id="9011178328451474963">ltima pestaa</translation>
   3371 <translation id="8319414634934645341">Uso mejorado de clave</translation>
   3372 <translation id="6056710589053485679">Volver a cargar normalmente</translation>
   3373 <translation id="4563210852471260509">El lenguaje de entrada inicial es el chino.</translation>
   3374 <translation id="2888807692577297075">No se ha encontrado ningn elemento que coincida con &lt;b&gt;&quot;<ph name="SEARCH_STRING"/>&quot;&lt;/b&gt;.</translation>
   3375 <translation id="3908501907586732282">Habilitar extensin</translation>
   3376 <translation id="6897140037006041989">Agente de usuario</translation>
   3377 <translation id="3413122095806433232">Entidades emisoras de certificados: <ph name="LOCATION"/></translation>
   3378 <translation id="3635030235490426869">Pestaa 1</translation>
   3379 <translation id="701080569351381435">Ver cdigo fuente</translation>
   3380 <translation id="3286538390144397061">Reiniciar ahora</translation>
   3381 <translation id="1464258312790801189">Tus cuentas</translation>
   3382 <translation id="163309982320328737">La configuracin inicial de los caracteres es de ancho completo.</translation>
   3383 <translation id="6596092346130528198">Es esta la pgina Nueva pestaa que estabas esperando?</translation>
   3384 <translation id="6140948187512243695">Mostrar detalles</translation>
   3385 <translation id="6965648386495488594">Puerto</translation>
   3386 <translation id="7631887513477658702">&amp;Abrir siempre archivos de este tipo</translation>
   3387 <translation id="8627795981664801467">Conexiones seguras solamente</translation>
   3388 <translation id="795025003224538582">No reiniciar</translation>
   3389 <translation id="8680787084697685621">La informacin de inicio de sesin no est actualizada.</translation>
   3390 <translation id="5649823029736413118"><ph name="URL"/> necesita identificar de forma nica tu dispositivo para reproducir contenido premium.</translation>
   3391 <translation id="8090234456044969073">Leer una lista de los sitios web que visitas con ms frecuencia</translation>
   3392 <translation id="8899285681604219177">Extensiones no admitidas inhabilitadas</translation>
   3393 <translation id="889901481107108152">Esta funcin experimental no est disponible en tu plataforma.</translation>
   3394 <translation id="8238191901674777266">Estados Unidos</translation>
   3395 <translation id="1873879463550486830">Zona de pruebas SUID</translation>
   3396 <translation id="8118860139461251237">Administrar tus descargas</translation>
   3397 <translation id="5111852801054039429">Inhabilitar WebRTC</translation>
   3398 <translation id="2190355936436201913">(vaco)</translation>
   3399 <translation id="8515737884867295000">Error de autenticacin basada en certificado</translation>
   3400 <translation id="5818003990515275822">Coreano</translation>
   3401 <translation id="2453021845418314664">Configuracin avanzada de sincronizacin</translation>
   3402 <translation id="14720830734893704">Permite habilitar el uso del teclado virtual.</translation>
   3403 <translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation>
   3404 <translation id="8949414596999345979">HarfBuzz para texto de interfaz de usuario.</translation>
   3405 <translation id="6713418296200646294">Habilitar historial de audio</translation>
   3406 <translation id="1185924365081634987">Tambin puedes intentar <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>navegar como invitado<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/> para solucionar el problema de red.</translation>
   3407 <translation id="3960121209995357026">Habilitar correccin ortogrfica automtica</translation>
   3408 <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> no est disponible.</translation>
   3409 <translation id="7984945080620862648">No puedes acceder a <ph name="SITE"/> en este momento porque el sitio web ha enviado credenciales codificadas que Chrome no puede procesar. Los ataques y los errores de red suelen ser temporales, por lo que es probable que esta pgina funcione ms tarde.</translation>
   3410 <translation id="4633945134722448536">Si se habilita esta opcin, se enviar una solicitud previa de resultados de bsqueda para la consulta introducida en el omnibox y se volver a utilizar la pgina de bsqueda base mostrada previamente para confirmar cualquier consulta de bsqueda (no solo aquellas con solicitud previa).</translation>
   3411 <translation id="8755376271068075440">&amp;Mayor</translation>
   3412 <translation id="8132793192354020517">Conectado a <ph name="NAME"/></translation>
   3413 <translation id="4316850752623536204">Sitio web del desarrollador</translation>
   3414 <translation id="7052914147756339792">Establecer fondo de pantalla...</translation>
   3415 <translation id="5865597920301323962">Las cookies de <ph name="DOMAIN"/> se borrarn al salir.</translation>
   3416 <translation id="2702540957532124911">Teclado:</translation>
   3417 <translation id="7444983668544353857">Inhabilitar <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation>
   3418 <translation id="36954862089075551">Vaya! No se ha podido crear el nuevo usuario. Comprueba los permisos y el espacio de tu disco duro y vuelve a intentarlo.</translation>
   3419 <translation id="6003177993629630467">Es posible que <ph name="PRODUCT_NAME"/> no se pueda mantener actualizado.</translation>
   3420 <translation id="8923542159871018393">La extensin <ph name="EXTENSION_NAME"/> se est ejecutando en esta pgina.</translation>
   3421 <translation id="580886651983547002"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
   3422         no puede acceder al sitio web. Este problema se suele deber a incidencias
   3423         de la red, pero tambin puede estar causado por la incorrecta configuracin de un servidor proxy o de un cortafuegos.</translation>
   3424 <translation id="4387554346626014084">Habilita la sincronizacin del men de aplicaciones. Tambin habilita las carpetas si estn disponibles (no en OS X).</translation>
   3425 <translation id="4104400246019119780">Gracias!</translation>
   3426 <translation id="3487007233252413104">funcin annima</translation>
   3427 <translation id="8965037249707889821">Introducir contrasea anterior</translation>
   3428 <translation id="6410328738210026208">Cambiar canal y Powerwash</translation>
   3429 <translation id="4261901459838235729">Presentacin de Google</translation>
   3430 <translation id="5325811048571015442">En tu cuenta de <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/>, ahora puede:</translation>
   3431 <translation id="529172024324796256">Nombre de usuario:</translation>
   3432 <translation id="8232829399891359332">Restauraciones de sesin</translation>
   3433 <translation id="3308116878371095290">Se ha evitado el uso de cookies en esta pgina.</translation>
   3434 <translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation>
   3435 <translation id="1545786162090505744">URL</translation>
   3436 <translation id="7219179957768738017">La conexin utiliza <ph name="SSL_VERSION"/>.</translation>
   3437 <translation id="7006634003215061422">Margen inferior</translation>
   3438 <translation id="7014174261166285193">Error de instalacin</translation>
   3439 <translation id="1970746430676306437">Ver &amp;informacin de la pgina</translation>
   3440 <translation id="4384652540891215547">Activar la extensin</translation>
   3441 <translation id="9133055936679483811">Error al comprimir (<ph name="ERROR_MESSAGE"/>)</translation>
   3442 <translation id="2718998670920917754">El programa antivirus ha detectado un virus.</translation>
   3443 <translation id="3199127022143353223">Servidores</translation>
   3444 <translation id="6829270497922309893">Registro en tu organizacin</translation>
   3445 <translation id="408898940369358887">Habilitar JavaScript experimental</translation>
   3446 <translation id="7489605380874780575">Comprobar elegibilidad</translation>
   3447 <translation id="6607831829715835317">Ms herramientas</translation>
   3448 <translation id="1882282969995739460">Inhabilitar inicio de sesin sencillo</translation>
   3449 <translation id="442477792133831654">Comunicacin con dispositivos cercanos</translation>
   3450 <translation id="2532589005999780174">Modo de contraste alto</translation>
   3451 <translation id="2805646850212350655">Sistema de archivos de cifrado de Microsoft</translation>
   3452 <translation id="2643698698624765890">Para administrar tus extensiones, haz clic en la opcin Extensiones del men Ventana.</translation>
   3453 <translation id="4846680374085650406">Ests siguiendo la recomendacin del administrador para esta opcin.</translation>
   3454 <translation id="1974060860693918893">Opciones avanzadas</translation>
   3455 <translation id="4509017836361568632">Descartar foto</translation>
   3456 <translation id="1244303850296295656">Error de extensin</translation>
   3457 <translation id="3541661933757219855">Pulsa Ctrl+Alt+/ o Esc para ocultar el teclado.</translation>
   3458 <translation id="2948300991547862301">Ir a <ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
   3459 <translation id="3090819949319990166">No se puede copiar el archivo crx externo en <ph name="TEMP_CRX_FILE"/>.</translation>
   3460 <translation id="5357579842739549440">Combinaciones de teclas de depuracin</translation>
   3461 <translation id="4284834956062510583">Extensin desinstalada</translation>
   3462 <translation id="6505918941256367791">Teclado tamil (caracteres hindes)</translation>
   3463 <translation id="3660234220361471169">No es de confianza</translation>
   3464 <translation id="1448223788469562036">No se utiliza el inicio de sesin sencillo que te permite iniciar sesin en tu Chromebook cuando est cerca de tu telfono.</translation>
   3465 <translation id="2679385451463308372">Imprimir usando el dilogo del sistema...</translation>
   3466 <translation id="959890390740139744">Corregir la ortografa automticamente</translation>
   3467 <translation id="2607991137469694339">Mtodo de entrada de tamil (fontico)</translation>
   3468 <translation id="399179161741278232">Importados</translation>
   3469 <translation id="810066391692572978">El archivo utiliza funciones no admitidas.</translation>
   3470 <translation id="4844333629810439236">Otros teclados</translation>
   3471 <translation id="2215277870964745766">Te damos la bienvenida! Establece tu idioma y tu red</translation>
   3472 <translation id="3829932584934971895">Tipo de proveedor:</translation>
   3473 <translation id="462288279674432182">IP restringida:</translation>
   3474 <translation id="4926098894201388907">Si tienes otros dispositivos Chrome, se sincronizarn automticamente para que tambin puedas desbloquearlos con tu telfono Android.</translation>
   3475 <translation id="3927932062596804919">Denegar</translation>
   3476 <translation id="9066075624350113914">Algunas partes de este documento PDF no se pueden mostrar.</translation>
   3477 <translation id="2753617847762399167">Ruta no vlida (absoluta o relativa con &quot;..&quot;): <ph name="IMAGE_PATH"/></translation>
   3478 <translation id="3187212781151025377">Teclado hebreo</translation>
   3479 <translation id="4690462567478992370">Dejar de utilizar un certificado no vlido</translation>
   3480 <translation id="1142012852508714031">Nombre del perfil</translation>
   3481 <translation id="6325191661371220117">Inhabilitar inicio automtico</translation>
   3482 <translation id="6742189738814863494">Has iniciado sesin como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Puedes administrar tus dispositivos y tus datos sincronizados a travs de la pgina <ph name="BEGIN_LINK"/>chrome.com/sync<ph name="END_LINK"/></translation>
   3483 <translation id="6817358880000653228">Contraseas guardadas para este sitio:</translation>
   3484 <translation id="4613271546271159013">Una extensin ha cambiado la pgina que se muestra cuando abres una nueva pestaa.</translation>
   3485 <translation id="351152300840026870">Fuente de ancho fijo</translation>
   3486 <translation id="4301786491084298653">Inhabilitar en <ph name="DOMAIN"/></translation>
   3487 <translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
   3488 <translation id="8669855045727723110">Descargado por <ph name="EXTENSION"/></translation>
   3489 <translation id="3057592184182562878">Muestra los dispositivos MTP como almacenamiento de archivos en el administrador de archivos.</translation>
   3490 <translation id="54401264925851789">Informacin de seguridad de la pgina</translation>
   3491 <translation id="8895908457475309889">Tu informacinse eliminarcuando cierres la sesin.</translation>
   3492 <translation id="3740601730372300467">El administrador ha inhabilitado las actualizaciones manuales. Se han habilitado las actualizaciones automticas.</translation>
   3493 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation>
   3494 <translation id="2371076942591664043">Abrir al &amp;finalizar</translation>
   3495 <translation id="3920504717067627103">Polticas de certificados</translation>
   3496 <translation id="1463543813647160932">5x7</translation>
   3497 <translation id="7418949474175272990">Esta opcin inhabilita la compatibilidad en WebRTC para codificar emisiones de vdeo a travs del hardware de la plataforma.</translation>
   3498 <translation id="2344028582131185878">Descargas automticas</translation>
   3499 <translation id="155865706765934889">Panel tctil</translation>
   3500 <translation id="3308134619352333507">Ocultar botn</translation>
   3501 <translation id="7701040980221191251">Ninguno</translation>
   3502 <translation id="1062407476771304334">Sustituir</translation>
   3503 <translation id="2266168284394154563">Restablecer zoom de pantalla</translation>
   3504 <translation id="3091247532584160609"><ph name="DATA_SOURCE"/> (<ph name="ALLOWED_COUNT"/> permitida(s) / <ph name="BLOCKED_COUNT"/> bloqueada(s))</translation>
   3505 <translation id="7156235233373189579">Este archivo est diseado para un ordenador que utilice software de Windows. No es compatible con tu dispositivo, que utiliza Chrome OS. Puedes buscar una aplicacin equivalente adecuada en <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Web Store<ph name="END_LINK"/>.<ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Ms informacin<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
   3506 <translation id="3269101346657272573">Introduce el PIN.</translation>
   3507 <translation id="2822854841007275488">rabe</translation>
   3508 <translation id="5857090052475505287">Nueva carpeta</translation>
   3509 <translation id="4619415398457343772">Compromiso AA</translation>
   3510 <translation id="7450732239874446337">Se ha suspendido el envo y la recepcin de datos a travs de la red.</translation>
   3511 <translation id="4003393903129308792">Habilitar rasterizador de una copia</translation>
   3512 <translation id="5178667623289523808">Buscar anterior</translation>
   3513 <translation id="1510785804673676069">Si utilizas un servidor proxy, comprueba la configuracin de
   3514     proxy o ponte en contacto con el administrador de red para
   3515     comprobar si funciona el servidor proxy. Si crees que no debes
   3516     usar un servidor proxy, cambia tu <ph name="LINK_START"/>configuracin de proxy<ph name="LINK_END"/>.</translation>
   3517 <translation id="8687485617085920635">Siguiente ventana</translation>
   3518 <translation id="2610780100389066815">Firma de listas de confianza de Microsoft</translation>
   3519 <translation id="4535353504827549990">Desplazar ventana de tiempo</translation>
   3520 <translation id="7959074893852789871">El archivo contena varios certificados, pero algunos de ellos no se han importado:</translation>
   3521 <translation id="2918322085844739869">4</translation>
   3522 <translation id="3414758901256308084">Desinstalaciones</translation>
   3523 <translation id="7791536208663663346">Permite inhabilitar la decodificacin de vdeo acelerada por hardware cuando est disponible.</translation>
   3524 <translation id="87377425248837826">Habilitar paneles</translation>
   3525 <translation id="2805707493867224476">Permitir que todos los sitios muestren pop-ups</translation>
   3526 <translation id="3561217442734750519">El valor de entrada de la clave privada debe ser una ruta vlida.</translation>
   3527 <translation id="3582930987043644930">Aade un nombre</translation>
   3528 <translation id="2984337792991268709">Hoy a las <ph name="TODAY_DAYTIME"/></translation>
   3529 <translation id="5227808808023563348">Buscar texto anterior</translation>
   3530 <translation id="290444763029043472"><ph name="DOWNLOADED_AMOUNT_MB"/> MB/<ph name="TOTAL_AMOUNT_MB"/> MB descargados</translation>
   3531 <translation id="3012917896646559015">Ponte en contactoinmediatamente con el fabricante del hardware paraenviartu ordenador a un centro de reparacin.</translation>
   3532 <translation id="3694678678240097321">Requiere el consentimiento del usuario para utilizar una extensin que ejecute una secuencia de comandos en la pgina si la extensin ha solicitado permiso para ejecutarse en todas las URL.</translation>
   3533 <translation id="8117957376775388318">Mtodo de entrada de dayi</translation>
   3534 <translation id="3088034400796962477">Transliteracin (salam  )</translation>
   3535 <translation id="902638246363752736">Configuracin del teclado</translation>
   3536 <translation id="7925686952655276919">No utilizar datos mviles para la sincronizacin</translation>
   3537 <translation id="8014914694548037591">Esta extensin puede leer y modificar tu informacin en todos los sitios web, incluidos Google, Facebook, Yahoo, etc.</translation>
   3538 <translation id="6503077044568424649">Ms visitado</translation>
   3539 <translation id="9016164105820007189">Conectando a &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;</translation>
   3540 <translation id="7168109975831002660">Tamao mnimo de fuente</translation>
   3541 <translation id="7070804685954057874">Entrada directa</translation>
   3542 <translation id="2631006050119455616">Guardado</translation>
   3543 <translation id="5175870427301879686"><ph name="URL"/> quiere almacenar los datos de forma permanente en tu ordenador.</translation>
   3544 <translation id="6103681770816982672">Advertencia: Vas a cambiar al canal para desarrolladores</translation>
   3545 <translation id="3265459715026181080">Cerrar ventana</translation>
   3546 <translation id="2756781634892530465">Habilitar XPS en Google Cloud Print</translation>
   3547 <translation id="6905253846113523386">Preguntar cuando un sitio quiera utilizar un complemento para acceder a tu ordenador (recomendado)</translation>
   3548 <translation id="7935864848518524631">Asociaciones de archivos de aplicaciones.</translation>
   3549 <translation id="1482449910686828779">Ejecutar siempre</translation>
   3550 <translation id="6442187272350399447">Impresionante</translation>
   3551 <translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME"/> (actual)</translation>
   3552 <translation id="6774230405643443657">Habilitar descodificacin de imgenes aplazadas</translation>
   3553 <translation id="2148999191776934271">Cargando
   3554 (<ph name="HOUR"/> h y <ph name="MINUTE"/> min para completarse)</translation>
   3555 <translation id="6007237601604674381">Se ha producido un error al mover el archivo (<ph name="ERROR_MESSAGE"/>).</translation>
   3556 <translation id="907841381057066561">Se ha producido un error al crear un archivo .zip temporal durante la compresin.</translation>
   3557 <translation id="1064912851688322329">Desvincular tu cuenta de Google</translation>
   3558 <translation id="1294298200424241932">Editar configuracin de confianza:</translation>
   3559 <translation id="1407135791313364759">Abrir todas</translation>
   3560 <translation id="1487997194203762088">Se ha producido un error al iniciar sesin.</translation>
   3561 <translation id="1434928358870966081">Inhabilitar el elemento canvas 2D acelerado</translation>
   3562 <translation id="331915893283195714">Permitir que todos los sitios inhabiliten el cursor del ratn</translation>
   3563 <translation id="8978526688207379569">Este sitio ha descargado varios archivos automticamente.</translation>
   3564 <translation id="5959471481388474538">Red no disponible</translation>
   3565 <translation id="4871308555310586478">No procede de Chrome Web Store.</translation>
   3566 <translation id="3578594933904494462">Se est compartiendo el contenido de esta pestaa.</translation>
   3567 <translation id="7423080529544781027">Utilizar complementos</translation>
   3568 <translation id="3401079963003821207">Obtener la herramienta de eliminacin de software</translation>
   3569 <translation id="4243835228168841140"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> quiere inhabilitar el cursor del ratn.</translation>
   3570 <translation id="1040471547130882189">El plug-in no responde</translation>
   3571 <translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
   3572 <translation id="7807711621188256451">Permitir siempre que <ph name="HOST"/> acceda a la cmara</translation>
   3573 <translation id="7140928199327930795">No hay otros dispositivos disponibles.</translation>
   3574 <translation id="790025292736025802"><ph name="URL"/> no se encuentra</translation>
   3575 <translation id="3940233957883229251">Habilitar repeticin automtica</translation>
   3576 <translation id="895347679606913382">Iniciando...</translation>
   3577 <translation id="3319048459796106952">Nueva ventana de &amp;incgnito</translation>
   3578 <translation id="656398493051028875">Eliminando &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot;...</translation>
   3579 <translation id="7517786267097410259">Crear una contrasea:</translation>
   3580 <translation id="5832669303303483065">Aadir nueva direccin postal...</translation>
   3581 <translation id="3127919023693423797">Autenticando...</translation>
   3582 <translation id="4195643157523330669">Abrir en una pestaa nueva</translation>
   3583 <translation id="8030169304546394654">Desconectado</translation>
   3584 <translation id="3733533226834394996">SHA-224</translation>
   3585 <translation id="7295019613773647480">Habilitar usuarios supervisados</translation>
   3586 <translation id="8747503242566427664">Esta aplicacin puede:</translation>
   3587 <translation id="2419414843209660528">Aadir acceso directo a este sitio web...</translation>
   3588 <translation id="3529423920239848704">Veces que <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> no se ha cerrado correctamente</translation>
   3589 <translation id="7022562585984256452">Se ha establecido tu pgina de inicio.</translation>
   3590 <translation id="267285457822962309">Cambia la configuracin especfica de tu dispositivo y de los perifricos.</translation>
   3591 <translation id="1154228249304313899">Abrir esta pgina:</translation>
   3592 <translation id="6976108581241006975">Consola JavaScript</translation>
   3593 <translation id="60357267506638014">Checo (QWERTY)</translation>
   3594 <translation id="2478176599153288112">Permisos de archivos multimedia para &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot;</translation>
   3595 <translation id="3473479545200714844">Lupa</translation>
   3596 <translation id="6759193508432371551">Restablecer datos de fbrica</translation>
   3597 <translation id="2981493173545878420">Habilitado en todas las pginas</translation>
   3598 <translation id="6439776357918534023">Ejecutar siempre</translation>
   3599 <translation id="4254689404087172933"><ph name="USAGE"/>% de batera</translation>
   3600 <translation id="3627588569887975815">Abrir el enlace en una ventana de inc&amp;gnito</translation>
   3601 <translation id="5851868085455377790">Emisor</translation>
   3602 <translation id="3549797760399244642">Ir a drive.google.com...</translation>
   3603 <translation id="1704148620735921991">Una vez instalada, la extensin podra llegar a usar estos privilegios para realizar acciones malintencionadas que podran afectar a tu experiencia de navegacin por Internet. Seguro que quieres instalar la extensin?</translation>
   3604 <translation id="1470719357688513792">La nueva configuracin de cookies se aplicar al volver a cargar la pgina.</translation>
   3605 <translation id="5578327870501192725">Tu conexin a <ph name="DOMAIN"/> est cifrada con codificacin de <ph name="BIT_COUNT"/> bits.</translation>
   3606 <translation id="699220179437400583">Enviar a Google automticamente informacin sobre posibles incidentes de seguridad</translation>
   3607 <translation id="4336032328163998280">No se ha podido realizar la operacin de copia (<ph name="ERROR_MESSAGE"/>).</translation>
   3608 <translation id="351486934407749662">muy largo</translation>
   3609 <translation id="2267273557509361161">Reiniciar Chrome en modo Windows 8</translation>
   3610 <translation id="6535552633189034397">Se han actualizado las siguientes aplicaciones del kiosco: <ph name="UPDATED_APPS"/>. Reinicia el dispositivo para que se complete el proceso de actualizacin).</translation>
   3611 <translation id="5269977353971873915">Error de impresin</translation>
   3612 <translation id="3193734264051635522">Velocidad:</translation>
   3613 <translation id="869884720829132584">Men de aplicaciones</translation>
   3614 <translation id="2336381494582898602">Powerwash</translation>
   3615 <translation id="8211868401977897190">Wallet no puede procesar esta transaccin.</translation>
   3616 <translation id="8240697550402899963">Utilizar tema clsico</translation>
   3617 <translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> se reiniciar y se restablecer momentneamente</translation>
   3618 <translation id="5085414586179562346">Cambia el comportamiento del evento tctil al desplazarte. Chrome siempre ha utilizado touchcancel, pero async-touchmove es el nuevo modo preferido.</translation>
   3619 <translation id="7598560390437862912">Te damos la bienvenida a tu Chromebook administrado!
   3620 
   3621         Para completar la configuracin de este Chromebook, debes iniciar sesin con el nombre de usuario que te haya proporcionado tu organizacin.
   3622 
   3623         Ponte en contacto con el administrador del sistema para obtener ms informacin.
   3624 
   3625         Si este dispositivo no pertenece a tu organizacin y se trata de tu dispositivo personal, puedes pulsar Ctrl+Alt+E ahora para cancelar el registro del dispositivo y volver a la pantalla de inicio de sesin.</translation>
   3626 <translation id="2890624088306605051">Recuperar solamente datos y valores de configuracin sincronizados</translation>
   3627 <translation id="5675225387922096989">Inhabilitar el cuadro de dilogo de informacin de la aplicacin.</translation>
   3628 <translation id="4779083564647765204">Acercar/alejar</translation>
   3629 <translation id="6397363302884558537">Dejar de hablar</translation>
   3630 <translation id="6957703620025723294">Habilitar elementos canvas experimentales</translation>
   3631 <translation id="8151185429379586178">Herramientas para desarrolladores</translation>
   3632 <translation id="1526560967942511387">Documento sin ttulo</translation>
   3633 <translation id="3979748722126423326">Habilitar <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation>
   3634 <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA o RSN)</translation>
   3635 <translation id="2238379619048995541">Datos de estado de frecuencia</translation>
   3636 <translation id="4367133129601245178">C&amp;opiar URL de imagen</translation>
   3637 <translation id="6326175484149238433">Eliminar de Chrome</translation>
   3638 <translation id="2554553592469060349">El archivo seleccionado es demasiado grande (tamao mximo: 3 MB).</translation>
   3639 <translation id="3494444535872870968">Guardar &amp;marco como...</translation>
   3640 <translation id="5196716972587102051">2</translation>
   3641 <translation id="2356070529366658676">Preguntar</translation>
   3642 <translation id="5731247495086897348">Pega&amp;r y acceder</translation>
   3643 <translation id="6426993025560594914">Todos los experimentos estn disponibles en tu plataforma.</translation>
   3644 <translation id="1834560242799653253">Orientacin:</translation>
   3645 <translation id="6440616190620341629">Habilita la decodificacin sin composicin en MediaDrm de forma predeterminada para extensiones de medios encriptados.</translation>
   3646 <translation id="2501921478111875330">Habilita la lista negra de hosts que deben utilizar los usuarios supervisados.</translation>
   3647 <translation id="8353683614194668312">Puede:</translation>
   3648 <translation id="1047956942837015229">Eliminando <ph name="COUNT"/> elementos...</translation>
   3649 <translation id="1531961661616401172">Permite habilitar las notificaciones sincronizadas experimentales.</translation>
   3650 <translation id="7361039089383199231">$1 bytes</translation>
   3651 <translation id="191688485499383649">Se ha producido un error desconocidoal intentarestablecer conexin con <ph name="DEVICE_NAME"/>.</translation>
   3652 <translation id="7208594729785140450">Google Wallet no admite esta versin de Chrome o no reconoce la clave de la API de Google.</translation>
   3653 <translation id="6874681241562738119">Error de inicio de sesin</translation>
   3654 <translation id="5135533361271311778">No se ha podido crear un elemento de marcador.</translation>
   3655 <translation id="4477219268485577442">Blgaro fontico</translation>
   3656 <translation id="5271247532544265821">Alternar modo chino tradicional y simplificado</translation>
   3657 <translation id="2052610617971448509">La zona de pruebas no es adecuada.</translation>
   3658 <translation id="6417515091412812850">No se ha podido comprobar si se ha revocado el certificado.</translation>
   3659 <translation id="1403926504581035498">Habilitar SPDY/4</translation>
   3660 <translation id="2809586584051668049">y <ph name="NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED"/> ms</translation>
   3661 <translation id="8373281062075027970">Nombre de la parte: <ph name="PARTY_NAME"/></translation>
   3662 <translation id="5285267187067365830">Instalar complemento...</translation>
   3663 <translation id="2680208403056680091">Tu conexin a Internet est siendo controlada</translation>
   3664 <translation id="8662978096466608964">Chrome no puede establecer el fondo de pantalla.</translation>
   3665 <translation id="5334844597069022743">Ver cdigo fuente</translation>
   3666 <translation id="5534520101572674276">Calculando tamao...</translation>
   3667 <translation id="9024127637873500333">&amp;Abrir en una pestaa nueva</translation>
   3668 <translation id="2332742915001411729">Restablecer nivel de zoom predeterminado</translation>
   3669 <translation id="6387478394221739770">Si ests interesado en probar nuevas e interesantes funciones de Chrome, prueba nuestro canal beta en la pgina chrome.com/beta.</translation>
   3670 <translation id="3968098439516354663">Se necesita el complemento <ph name="PLUGIN_NAME"/> para mostrar este contenido.</translation>
   3671 <translation id="2636625531157955190">Chrome no puede acceder a la imagen.</translation>
   3672 <translation id="1166212789817575481">Cerrar pestaas a la derecha</translation>
   3673 <translation id="6472893788822429178">Mostrar el botn Pgina de inicio</translation>
   3674 <translation id="4270393598798225102">Versin <ph name="NUMBER"/></translation>
   3675 <translation id="479536056609751218">Pgina web (solo HTML)</translation>
   3676 <translation id="8822808012507380471">Uso combinado de la memoria privada de todos los procesos relacionados con <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
   3677 <translation id="534916491091036097">Parntesis de apertura</translation>
   3678 <translation id="4157869833395312646">Criptografa activada por servidor de Microsoft</translation>
   3679 <translation id="4110559665646603267">Centrarse en estantera</translation>
   3680 <translation id="5685236799358487266">Aadir como mo&amp;tor de bsqueda...</translation>
   3681 <translation id="8903921497873541725">Acercar</translation>
   3682 <translation id="6820687829547641339">Archivo tar comprimido en Gzip</translation>
   3683 <translation id="2195729137168608510">Proteccin de correo electrnico</translation>
   3684 <translation id="624789221780392884">Actualizacin lista</translation>
   3685 <translation id="1425734930786274278">Se han bloqueado las siguientes cookies (las cookies de terceros se bloquean sin excepcin):</translation>
   3686 <translation id="6727005317916125192">Panel anterior</translation>
   3687 <translation id="3290704484208221223">Porcentaje</translation>
   3688 <translation id="5265562206369321422">Sin conexin durante ms de una semana</translation>
   3689 <translation id="6805647936811177813">Inicia sesin en <ph name="TOKEN_NAME"/> para importar el certificado de cliente de <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
   3690 <translation id="6412931879992742813">Nueva ventana de incgnito</translation>
   3691 <translation id="1105117579475534983">Pgina web bloqueada</translation>
   3692 <translation id="1673103856845176271">No se ha podido acceder al archivo por razones de seguridad.</translation>
   3693 <translation id="6938369162930547262">Los actuales atacantes del sitio <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> podran intentar instalar programas peligrosos en tu dispositivo para robar o eliminar tu informacin (por ejemplo, fotos, contraseas, mensajes y tarjetas de crdito).</translation>
   3694 <translation id="1199232041627643649">Mantn pulsada la tecla <ph name="KEY_EQUIVALENT"/> para salir.</translation>
   3695 <translation id="5428562714029661924">Oculta este complemento</translation>
   3696 <translation id="3777806571986431400">Extensin activada</translation>
   3697 <translation id="2568774940984945469">Contenedor de barra de informacin</translation>
   3698 <translation id="8971063699422889582">El certificado del servidor ha caducado.</translation>
   3699 <translation id="3672681487849735243">Se ha detectado un error de fabricacin</translation>
   3700 <translation id="5120068803556741301">Mtodo de entrada externo</translation>
   3701 <translation id="607776788151925847">Anulado registro</translation>
   3702 <translation id="4377125064752653719">Has intentado acceder a <ph name="DOMAIN"/>, pero el emisor ha revocado el certificado mostrado por el servidor, lo que significa que las credenciales de seguridad presentadas por el servidor no son de confianza. Es posible que hayas accedido a la pgina de un atacante.</translation>
   3703 <translation id="7134098520442464001">Reducir el tamao del texto</translation>
   3704 <translation id="21133533946938348">Fijar pestaa</translation>
   3705 <translation id="4090404313667273475">Se necesita el elemento <ph name="PLUGIN_NAME"/> para mostrar algunos elementos de esta pgina.</translation>
   3706 <translation id="1325040735987616223">Actualizacin del sistema</translation>
   3707 <translation id="720210938761809882">Pgina bloqueada</translation>
   3708 <translation id="1265416506355228201">Algoritmo hash</translation>
   3709 <translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation>
   3710 <translation id="4618518823426718711">Acerca de NaCl</translation>
   3711 <translation id="3084771660770137092">El proceso de la pgina web puede haber finalizado porque se haya agotado la memoria de Chrome o por algn otro motivo. Para continuar, vuelve a cargar la pgina o accede a otra.</translation>
   3712 <translation id="1114901192629963971">No se puede verificar tu contrasea en la red actual. Selecciona otra red.</translation>
   3713 <translation id="6430814529589430811">ASCII codificado en Base64, certificado nico</translation>
   3714 <translation id="3305661444342691068">Vista previa de PDF</translation>
   3715 <translation id="329650768420594634">Advertencia sobre el empaquetado de extensin</translation>
   3716 <translation id="8363095875018065315">estable</translation>
   3717 <translation id="5143712164865402236">Activar pantalla completa</translation>
   3718 <translation id="2575247648642144396">Este icono estar visible cuando la extensin se pueda utilizar en la pgina actual. Para utilizar la extensin, haz clic en el icono o pulsa <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>.</translation>
   3719 <translation id="8434177709403049435">&amp;Codificacin</translation>
   3720 <translation id="8757803915342932642">Dispositivo en Google Cloud Devices</translation>
   3721 <translation id="1196849605089373692">Especifica la opcin de calidad de las imgenes capturadas si se reduce su tamao.</translation>
   3722 <translation id="357886715122934472">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER"/>&lt;/strong&gt; quiere compartir una impresora &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME"/>&lt;/strong&gt; con un grupo que te pertenece: &lt;strong&gt;<ph name="GROUP_NAME"/>&lt;/strong&gt;. Si aceptas, todos los miembros del grupo podrn utilizar esa impresora para imprimir.</translation>
   3723 <translation id="3202237796902623372">Habilitar la reanudacin de descargas</translation>
   3724 <translation id="3810838688059735925">Vdeo</translation>
   3725 <translation id="8732212173949624846">Leer y modificar tu historial de navegacin en todos los dispositivos en los que has iniciado sesin</translation>
   3726 <translation id="2747011872211212100">Nueva impresora en tu red</translation>
   3727 <translation id="2028531481946156667">No se ha podido iniciar el proceso de formateo.</translation>
   3728 <translation id="7439964298085099379">Tienes habilitado el modo de contraste alto. Quieres instalar la extensin de contraste alto y un tema oscuro?</translation>
   3729 <translation id="6640442327198413730">Falta un recurso en la  memoria cach</translation>
   3730 <translation id="3788401245189148511">Podra:</translation>
   3731 <translation id="8926518602592448999">Inhabilitar extensiones en modo de desarrollador</translation>
   3732 <translation id="2902734494705624966">Estados Unidos (ampliado)</translation>
   3733 <translation id="5793220536715630615">C&amp;opiar URL del vdeo</translation>
   3734 <translation id="523397668577733901">Prefieres <ph name="BEGIN_LINK"/>buscar en la galera<ph name="END_LINK"/>?</translation>
   3735 <translation id="3778740492972734840">&amp;Herramientas para desarrolladores</translation>
   3736 <translation id="8335971947739877923">Exportar...</translation>
   3737 <translation id="8667328578593601900"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> se muestra ahora en pantalla completa y ha inhabilitado el cursor del ratn.</translation>
   3738 <translation id="747416882205977201">Vas a registrar este Chromebook en Google para habilitar la funcin que permite localizar, borrar y bloquear el dispositivo de forma remota. Para hacerlo, debes reiniciar el dispositivo. Quieres continuar?</translation>
   3739 <translation id="38275787300541712">Pulsa Intro al terminar</translation>
   3740 <translation id="6004539838376062211">&amp;Opciones del corrector ortogrfico</translation>
   3741 <translation id="4058793769387728514">Comprobar el documento ahora</translation>
   3742 <translation id="8101987792947961127">Se requiere Powerwash en el siguiente reinicio</translation>
   3743 <translation id="8934732568177537184">Continuar</translation>
   3744 <translation id="8109930990200908494">Se requiere el inicio de sesin para el certificado de usuario.</translation>
   3745 <translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL"/></translation>
   3746 <translation id="1810107444790159527">Cuadro de lista</translation>
   3747 <translation id="3338239663705455570">Teclado esloveno</translation>
   3748 <translation id="4871370605780490696">Aadir marcador</translation>
   3749 <translation id="6136253676302684829">Este valor de configuracin lo controla:</translation>
   3750 <translation id="1859234291848436338">Sentido de la escritura</translation>
   3751 <translation id="5038625366300922036">Ver ms...</translation>
   3752 <translation id="8437209419043462667">Estados Unidos</translation>
   3753 <translation id="5045550434625856497">Contrasea incorrecta</translation>
   3754 <translation id="6397592254427394018">Abrir todos los marcadores en una ventana de &amp;incgnito</translation>
   3755 <translation id="8155481074575809396">Si se habilita, el texto se procesa con campos de distancia con signos en lugar de con mscaras alfa de mapa de bits.</translation>
   3756 <translation id="2453860139492968684">Finalizar</translation>
   3757 <translation id="756445078718366910">Abrir ventana del navegador</translation>
   3758 <translation id="6132383530370527946">Letra pequea</translation>
   3759 <translation id="9033780830059217187">La configuracin de proxy la aplica una extensin.</translation>
   3760 <translation id="5729996640881880439">No se puede mostrar el cdigo de este error.</translation>
   3761 <translation id="5088534251099454936">PKCS #1 SHA-512 con cifrado RSA</translation>
   3762 <translation id="1688000535217925742">Sugerencia de contrasea</translation>
   3763 <translation id="2028997212275086731">Archivo RAR</translation>
   3764 <translation id="7627790789328695202">Vaya! <ph name="FILE_NAME"/> ya existe. Elige otro nombre y vuelve a intentarlo.</translation>
   3765 <translation id="7887334752153342268">Duplicar</translation>
   3766 <translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
   3767 <translation id="7788668840732459509">Posicin:</translation>
   3768 <translation id="8663099077749055505">Bloquear siempre varias descargas automticas en <ph name="HOST"/></translation>
   3769 <translation id="778330624322499012">No se ha podido cargar el complemento <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
   3770 <translation id="9026731007018893674">descarga</translation>
   3771 <translation id="3212792897911394068">Inhabilita la versin experimental de las extensiones de medios encriptados en elementos de audio y de vdeo.</translation>
   3772 <translation id="3221634914176615296">Explora el contenido del dispositivo con la aplicacin Archivos.</translation>
   3773 <translation id="6981982820502123353">Accesibilidad</translation>
   3774 <translation id="7210998213739223319">Nombre de usuario</translation>
   3775 <translation id="4523336217659634227">Se ha producido un error (<ph name="ERROR"/>) al descargar el complemento.</translation>
   3776 <translation id="4478664379124702289">Guardar enlac&amp;e como...</translation>
   3777 <translation id="8725066075913043281">Volver a intentarlo</translation>
   3778 <translation id="8590375307970699841">Configurar actualizaciones automticas</translation>
   3779 <translation id="265390580714150011">Valor de campo</translation>
   3780 <translation id="3869917919960562512">ndice incorrecto</translation>
   3781 <translation id="7031962166228839643">El mdulo TPM se est preparando (este proceso puede tardar unos minutos). Por favor, espera...</translation>
   3782 <translation id="769312636793844336">Si quieres guardar este archivo para utilizarlo sin conexin, vuelve a conectarte y&lt;br&gt;selecciona la casilla de verificacin <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/> correspondiente al mismo.</translation>
   3783 <translation id="715118844758971915">Impresoras clsicas</translation>
   3784 <translation id="5242724311594467048">Habilitar &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
   3785 <translation id="4446785517224762398">No se encuentra tu telfono Android. Asegrate de que est habilitada la funcin Bluetooth en el <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
   3786 <translation id="7877451762676714207">Se ha producido un error desconocido en el servidor. Vuelve a intentarlo o ponte en contacto con el administrador del servidor.</translation>
   3787 <translation id="5085162214018721575">Buscando actualizaciones...</translation>
   3788 <translation id="5264252276333215551">Conctate a Internet para iniciar tu aplicacin en modo de kiosk.</translation>
   3789 <translation id="7180865173735832675">Personalizar</translation>
   3790 <translation id="7054808953701320293">No volver a mostrar.</translation>
   3791 <translation id="144932861331386147">Conctate a Internet para actualizar tu Chromebook.</translation>
   3792 <translation id="2938685643439809023">Mongol</translation>
   3793 <translation id="7833505010723562327">Clic para acceder</translation>
   3794 <translation id="5737306429639033676">Predecir las acciones de la red para cargar las pginas ms rpido</translation>
   3795 <translation id="4530494379350999373">Origen</translation>
   3796 <translation id="2070909990982335904">Los nombres que empiezan por punto estn reservados para el sistema. Elige otro nombre.</translation>
   3797 <translation id="3707020109030358290">No es una entidad emisora de certificados.</translation>
   3798 <translation id="5293659407874396561"><ph name="SUBJECT"/> (<ph name="ISSUER"/>)</translation>
   3799 <translation id="7196835305346730603">Buscando Chromebox cercanos</translation>
   3800 <translation id="2115926821277323019">Debe ser una URL vlida</translation>
   3801 <translation id="3464726836683998962">Inhabilitar la itinerancia de datos mviles</translation>
   3802 <translation id="5321676762462132688">Si se habilita esta opcin, la pgina de configuracin aparece en una ventana independiente en lugar de mostrarse en una pestaa del navegador.</translation>
   3803 <translation id="8986494364107987395">Enviar automticamente estadsticas de uso e informes sobre fallos a Google</translation>
   3804 <translation id="2377619091472055321">Restablecer Configuracin de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> Modificada</translation>
   3805 <translation id="4062251648694601778">Disfruta de tu dispositivo <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Si tienes alguna pregunta, puedes hacer clic en el signo &quot;?&quot; de la bandeja de estado en cualquier momento para obtener ayuda.</translation>
   3806 <translation id="6701535245008341853">No se ha podido obtener el perfil.</translation>
   3807 <translation id="8303655282093186569">Configuracin de entrada de pinyin</translation>
   3808 <translation id="992779717417561630">Imprimir usando el cuadro de dilogo de <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>... <ph name="SHORTCUT_KEY"/></translation>
   3809 <translation id="527605982717517565">Permitir siempre JavaScript en <ph name="HOST"/></translation>
   3810 <translation id="702373420751953740">Versin de PRL:</translation>
   3811 <translation id="1307041843857566458">Confirmacin de nueva habilitacin</translation>
   3812 <translation id="8654151524613148204">El archivo es demasiado grande para que tu ordenador lo procese.</translation>
   3813 <translation id="7419189809450554452">Recordar durante un da</translation>
   3814 <translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 con cifrado RSA</translation>
   3815 <translation id="5620612546311710611">estadsticas de uso</translation>
   3816 <translation id="3323447499041942178">Cuadro de texto</translation>
   3817 <translation id="580571955903695899">Reordenar por ttulo</translation>
   3818 <translation id="5769643523297591362">Permitir que <ph name="ORIGIN"/> se comunique con la aplicacin &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
   3819 <translation id="308903551226753393">Configurar automticamente</translation>
   3820 <translation id="5230516054153933099">Ventana</translation>
   3821 <translation id="7081115607649632459">Tu <ph name="DEVICE_TYPE"/> se ha bloqueado manualmente. Tendrs que introducir la contrasea para desbloquearlo.</translation>
   3822 <translation id="4992458225095111526">Confirmar Powerwash</translation>
   3823 <translation id="951981865514037445"><ph name="URL"/> quiere utilizar la ubicacin de tu dispositivo.</translation>
   3824 <translation id="7387339603919136090">Mediana</translation>
   3825 <translation id="2750518858905599015"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> actualizado</translation>
   3826 <translation id="7554791636758816595">Nueva pestaa</translation>
   3827 <translation id="3630337581925712713"><ph name="PERMISSION_TYPE_LABEL"/>:</translation>
   3828 <translation id="2740393541869613458">revisar sitios web que ha visitado el usuario supervisado,</translation>
   3829 <translation id="6264347891387618177">Transliteracin (selam  )</translation>
   3830 <translation id="1114091355035739006">Utiliza medianas para reducir el efecto externo en los datos de rendimiento</translation>
   3831 <translation id="3330616135759834145">Se han recibido varios encabezados distintos de contenido-disposicin. Esto no se permite para
   3832         ofrecer proteccin frente a ataques de divisin de respuesta HTTP.</translation>
   3833 <translation id="6089481419520884864">Convertir pgina</translation>
   3834 <translation id="6032183131938659321">Velocidad</translation>
   3835 <translation id="7671576867600624">Tecnologa:</translation>
   3836 <translation id="3688578402379768763">Actualizado</translation>
   3837 <translation id="5275973617553375938">Archivos recuperados de Google Drive</translation>
   3838 <translation id="8213577208796878755">Otro dispositivo disponible.</translation>
   3839 <translation id="3445092916808119474">Establecer como principal</translation>
   3840 <translation id="1012794136286421601">Se estn sincronizando tus archivos de Documentos, Hojas de clculo, Presentaciones y Dibujos de Google. Abre la aplicacin Google Drive para acceder a ellos con y sin conexin.</translation>
   3841 <translation id="5024856940085636730">Una operacin est tardando ms de lo esperado. Quieres cancelarla?</translation>
   3842 <translation id="6374100501221763867">Inhabilitar decodificacin de vdeo acelerada por hardware</translation>
   3843 <translation id="9101691533782776290">Iniciar aplicacin</translation>
   3844 <translation id="4057896668975954729">Ver en Chrome Web Store</translation>
   3845 <translation id="7477347901712410606">Si has olvidado la frase de contrasea, reinicia la sincronizacin a travs del <ph name="BEGIN_LINK"/>panel de control de Google<ph name="END_LINK"/>.</translation>
   3846 <translation id="2262903407161221567">Algunos componentes de la interfaz de usuario mostrarn respuestas visuales a las interacciones tctiles.</translation>
   3847 <translation id="4677772697204437347">Memoria de la GPU</translation>
   3848 <translation id="3085235303151103497">Habilitar depuracin de aplicaciones comprimidas</translation>
   3849 <translation id="2433728760128592593">Pulsa las teclas Alt+Mays para alternar entre los mtodos de introduccin.</translation>
   3850 <translation id="1056898198331236512">Advertencia</translation>
   3851 <translation id="5934281776477898549">Sin actualizaciones</translation>
   3852 <translation id="8432745813735585631">Teclado EE.UU. Colemak</translation>
   3853 <translation id="537813040452600081">Las pginas que aparezcan en esta ventana no se mostrarn en el historial del navegador y no dejarn otros rastros, como cookies, en el ordenador despus de cerrar sesin. No se conservarn los archivos que descargues ni los marcadores que crees.</translation>
   3854 <translation id="2608770217409477136">Utilizar configuracin predeterminada</translation>
   3855 <translation id="3157931365184549694">Restaurar</translation>
   3856 <translation id="1208421848177517699">Transliteracin (namaste  )</translation>
   3857 <translation id="996250603853062861">Estableciendo conexin segura...</translation>
   3858 <translation id="7529471622666797993"><ph name="BEGIN_LINK"/>Configuracin de fuentes avanzada<ph name="END_LINK"/> (se necesita extensin)</translation>
   3859 <translation id="6059232451013891645">Carpeta:</translation>
   3860 <translation id="1233721473400465416">Configuracin regional</translation>
   3861 <translation id="2739240477418971307">Cambiar tu configuracin de accesibilidad</translation>
   3862 <translation id="7042418530779813870">Pe&amp;gar y buscar</translation>
   3863 <translation id="5026874946691314267">No volver a mostrar esta notificacin</translation>
   3864 <translation id="2101225219012730419">Versin:</translation>
   3865 <translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE"/>: <ph name="PAGE_URL"/></translation>
   3866 <translation id="4588173105134911375">Parece que ests intentando ejecutar una aplicacin clsica. Anmate a probar una de las nuevas aplicaciones web.</translation>
   3867 <translation id="8050038245906040378">Firma de cdigo comercial de Microsoft</translation>
   3868 <translation id="3031557471081358569">Selecciona los elementos que quieres importar:</translation>
   3869 <translation id="6728144975495880845">Si se habilita esta opcin, los subprocesos de la trama escriben directamente en la memoria GPU.</translation>
   3870 <translation id="1368832886055348810">De izquierda a derecha</translation>
   3871 <translation id="8689102680909215706">La extensin &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; se ha instalado de forma remota.</translation>
   3872 <translation id="834106456999819211">El pedido se est procesando</translation>
   3873 <translation id="133014027510889724">Habilitar control de rendimiento</translation>
   3874 <translation id="3627320433825461852">Menos de 1 minuto</translation>
   3875 <translation id="3031433885594348982">Tu conexin a <ph name="DOMAIN"/> est cifrada con una codificacin poco segura.</translation>
   3876 <translation id="3123569374670379335">(Supervisado)</translation>
   3877 <translation id="4047345532928475040">No disp.</translation>
   3878 <translation id="5604324414379907186">Mostrar siempre la barra de marcadores</translation>
   3879 <translation id="249113932447298600">Lo sentimos, pero el dispositivo <ph name="DEVICE_LABEL"/> no se admite en este momento.</translation>
   3880 <translation id="6401445054534215853">Elemento 1 de la estantera</translation>
   3881 <translation id="2351520734632194850"><ph name="MHZ"/> MHz</translation>
   3882 <translation id="2799223571221894425">Reiniciar</translation>
   3883 <translation id="5771816112378578655">Configuracin en curso...</translation>
   3884 <translation id="6970230597523682626">Blgaro</translation>
   3885 <translation id="1197979282329025000">Se ha producido un error al recuperar las funciones de la impresora <ph name="PRINTER_NAME"/>. Esta impresora no se ha podido registrar en <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
   3886 <translation id="890308499387283275">Chrome no puede descargar este archivo.</translation>
   3887 <translation id="6557565812667414268">Habilitado solo para pantallas de alta resolucin por pulgada</translation>
   3888 <translation id="5469954281417596308">Administrador de marcadores</translation>
   3889 <translation id="3064388234319122767">Transliteracin (zdravo  )</translation>
   3890 <translation id="5425722269016440406">Debes estar conectado a Internet para desactivar Smart Lock porque esta opcin est sincronizada con tu telfono y otros dispositivos. Conctate primero a una red.</translation>
   3891 <translation id="5288481194217812690"><ph name="FILENAME"/></translation>
   3892 <translation id="1143142264369994168">Titular del certificado</translation>
   3893 <translation id="904949795138183864">Ya no existe la pgina web de la URL <ph name="URL"/>.</translation>
   3894 <translation id="6559580823502247193">(ya est incluido en este dispositivo)</translation>
   3895 <translation id="6032912588568283682">Sistema de archivos</translation>
   3896 <translation id="214353449635805613">Captura de pantalla de la regin</translation>
   3897 <translation id="4023146161712577481">Determinando la configuracin del dispositivo.</translation>
   3898 <translation id="6333834492048057036">El cursor se sita en la barra de direcciones para la bsqueda</translation>
   3899 <translation id="4172051516777682613">Mostrar siempre</translation>
   3900 <translation id="3228279582454007836">No has visitado nunca este sitio.</translation>
   3901 <translation id="7027125358315426638">Nombre de la base de datos:</translation>
   3902 <translation id="4030383055268325496">&amp;Deshacer accin de aadir</translation>
   3903 <translation id="5474648613967354713">Inhabilitar la bsqueda por voz en el men de aplicaciones.</translation>
   3904 <translation id="5449716055534515760">Cerrar &amp;ventana</translation>
   3905 <translation id="3224239078034945833">Canadiense multilinge</translation>
   3906 <translation id="4875057836161716898">Habilitar vistas de introduccin de texto.</translation>
   3907 <translation id="2814489978934728345">Interrumpir la carga de esta pgina</translation>
   3908 <translation id="2337241927855861342">Procesos terminados</translation>
   3909 <translation id="1779392088388639487">Error de importacin de archivos PKCS #12</translation>
   3910 <translation id="7848981435749029886">El administrador controla el acceso a tu cmara.</translation>
   3911 <translation id="7004562620237466965">Solo descifrar</translation>
   3912 <translation id="6228691855869374890">Este sitio tiene un control absoluto de los dispositivos MIDI.</translation>
   3913 <translation id="5120421890733714118">Confiar en este certificado para identificar sitios web</translation>
   3914 <translation id="166278006618318542">Algoritmo de clave pblica de la entidad receptora</translation>
   3915 <translation id="3627052133907344175">La extensin necesita <ph name="IMPORT_NAME"/> con la versin <ph name="IMPORT_VERSION"/> como mnimo, pero solo est instalada la versin <ph name="INSTALLED_VERSION"/>.</translation>
   3916 <translation id="5759272020525228995">El sitio web ha detectado un error al recuperar la URL <ph name="URL"/>.
   3917         Es posible que esta est inactiva debido a tareas de mantenimiento o que se haya configurado de forma incorrecta.</translation>
   3918 <translation id="2946119680249604491">Aadir conexin</translation>
   3919 <translation id="641480858134062906">Se ha producido un error al cargar <ph name="URL"/>.</translation>
   3920 <translation id="3693415264595406141">Contrasea:</translation>
   3921 <translation id="8671210955687109937">Puede comentar</translation>
   3922 <translation id="2784949926578158345">Se ha restablecido la conexin.</translation>
   3923 <translation id="6663792236418322902">La contrasea que selecciones ser necesaria para restablecer este archivo ms adelante, por lo que debes guardarla en una ubicacin segura.</translation>
   3924 <translation id="7052237160939977163">Enviar datos de seguimiento de rendimiento</translation>
   3925 <translation id="7077829361966535409">No se ha podido cargar la pgina de inicio de sesin con la configuracin de proxy actual. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START"/>Intenta iniciar sesin de nuevo<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END"/> o utiliza otra <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>configuracin de proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.</translation>
   3926 <translation id="5358942043297087474">No se encuentra el archivo manifiesto de actualizacin externa de kiosco en esta unidad USB, por lo que no se han podido actualizar las aplicaciones del kiosco. Retira la unidad USB.</translation>
   3927 <translation id="4055023634561256217">Es necesario reiniciar el dispositivo antes de poder restablecerlo con Powerwash.</translation>
   3928 <translation id="8088137642766812908">Ten cuidado con esta funcin</translation>
   3929 <translation id="7587809973037713780">No permitir que ningn sitio utilice un complemento para acceder a tu ordenador</translation>
   3930 <translation id="4831943061551898619">Inicios de prueba</translation>
   3931 <translation id="8908902564709148335">Advertencia: Has habilitado la opcin --scripts-require-action en este ordenador, lo que limita las posibilidades de esta extensin. Sin embargo, es posible que en otros dispositivos esta opcin no se admita o est habilitada. En esos dispositivos, la extensin tambin puede:</translation>
   3932 <translation id="3412265149091626468">Ir a la seleccin</translation>
   3933 <translation id="3764800135428056022">Preguntar si quieres guardar tus contraseas web.</translation>
   3934 <translation id="6418160186546245112">Restaurando versin de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> instalada previamente</translation>
   3935 <translation id="5358016106459232452">El tiempo que tarda <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> en iniciarse por completo en un entorno de pruebas</translation>
   3936 <translation id="1399648040768741453">Teclado tlugu (fontico)</translation>
   3937 <translation id="7509179828847922845">Se ha interrumpido la conexin con
   3938         <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
   3939 <translation id="29488703364906173">Un navegador web rpido, seguro y fcil de usar creado para la Web actual.</translation>
   3940 <translation id="2911372483530471524">Nombres de espacios PID</translation>
   3941 <translation id="6030886059850316251">Quiero recibir un nuevo cargador</translation>
   3942 <translation id="4267171000817377500">Complementos</translation>
   3943 <translation id="3140978158653201367">Confirmar nuevo tema</translation>
   3944 <translation id="8439506636278576865">Ofrecer la traduccin de pginas en este idioma</translation>
   3945 <translation id="5189060859917252173">El certificado &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; representa a una entidad emisora de certificados.</translation>
   3946 <translation id="164729547906544836">Teclado tamil (itrans)</translation>
   3947 <translation id="3785852283863272759">Ubicacin de la pgina de correo electrnico</translation>
   3948 <translation id="2255317897038918278">Impresin de fecha de Microsoft</translation>
   3949 <translation id="3033332627063280038">Habilita la implementacin experimental de la directiva de control de cach stale_while_revalidate, que permite que los servidores especifiquen que se puedan revalidar algunos recursos en segundo plano para mejorar la latencia.</translation>
   3950 <translation id="3493881266323043047">Validez</translation>
   3951 <translation id="5979421442488174909">&amp;Traducir a <ph name="LANGUAGE"/></translation>
   3952 <translation id="1503394326855300303">La cuenta de este propietario debe ser la primera cuenta que ha iniciado sesin en un inicio de sesin mltiple.</translation>
   3953 <translation id="2662876636500006917">Chrome Web Store</translation>
   3954 <translation id="676881925959847033">Inhabilita el pop-up de la barra de informacin al acceder al identificador de contenido multimedia protegido.</translation>
   3955 <translation id="952992212772159698">Sin activar</translation>
   3956 <translation id="443464694732789311">Continuar</translation>
   3957 <translation id="8299269255470343364">Japons</translation>
   3958 <translation id="9088659014978240063">Estadsticas relacionadas con el efecto de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> en la CPU del sistema</translation>
   3959 <translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME"/> (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
   3960 <translation id="6429639049555216915">Actualmente no se puede acceder a la aplicacin.</translation>
   3961 <translation id="1243314992276662751">Subir</translation>
   3962 <translation id="2144536955299248197">Visor de certificados: <ph name="CERTIFICATE_NAME"/></translation>
   3963 <translation id="8261387128019234107">Aadir cuenta de <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
   3964 <translation id="3535652963535405415">Permite habilitar la compatibilidad experimental de la API de Web MIDI.</translation>
   3965 <translation id="8761567432415473239">La funcin de navegacin segura de Google <ph name="BEGIN_LINK"/>encontr programas dainos<ph name="END_LINK"/> recientemente en el sitio <ph name="SITE"/>.</translation>
   3966 <translation id="2885378588091291677">Administrador de tareas</translation>
   3967 <translation id="7412226954991670867">Memoria de la GPU</translation>
   3968 <translation id="4916679969857390442">Lente</translation>
   3969 <translation id="2080796051686842158">Permite inhabilitar la animacin de inicio del fondo de pantalla (excepto en el caso de OOBE).</translation>
   3970 <translation id="305932878998873762">La cach simple para HTTP es una nueva cach que utiliza el sistema de archivos para la asignacin de espacio de disco.</translation>
   3971 <translation id="8962083179518285172">Ocultar detalles</translation>
   3972 <translation id="5695323626817702678">breve</translation>
   3973 <translation id="2359808026110333948">Continuar</translation>
   3974 <translation id="4235200303672858594">Toda la pantalla</translation>
   3975 <translation id="5951823343679007761">Sin batera</translation>
   3976 <translation id="479555359673800162">Inhabilitar nueva autenticacin del administrador de contraseas</translation>
   3977 <translation id="8569682776816196752">No se ha encontrado ningn destino.</translation>
   3978 <translation id="5396704340251753095">Habilitar compatibilidad con MTP en el administrador de archivos.</translation>
   3979 <translation id="7039912931802252762">Inicio de sesin de tarjeta inteligente de Microsoft</translation>
   3980 <translation id="5436430103864390185">No se admiten las ventanas con formas.</translation>
   3981 <translation id="1529798832346767951">Prueba la nueva <ph name="BEGIN_LINK"/>Herramienta para desarrolladores de aplicaciones y extensiones de Chrome<ph name="END_LINK"/>.</translation>
   3982 <translation id="3915280005470252504">Bsqueda por voz</translation>
   3983 <translation id="3752582316358263300">Aceptar</translation>
   3984 <translation id="6224481128663248237">El proceso de formateo se ha realizado correctamente.</translation>
   3985 <translation id="3065140616557457172">Puedes introducir una consulta o bien la URL de la pgina que quieres visitar, lo que prefieras.</translation>
   3986 <translation id="3643454140968246241">Sincronizando <ph name="COUNT"/> archivos...</translation>
   3987 <translation id="5801379388827258083">Descargando el diccionario del corrector ortogrfico...</translation>
   3988 <translation id="5509693895992845810">Guardar &amp;como...</translation>
   3989 <translation id="5986279928654338866">El servidor <ph name="DOMAIN"/> requiere un nombre de usuario y una contrasea.</translation>
   3990 <translation id="8581690024797204327">256</translation>
   3991 <translation id="2491120439723279231">El certificado del servidor contiene errores.</translation>
   3992 <translation id="5765780083710877561">Descripcin:</translation>
   3993 <translation id="1740044382983372319">Extensin instalada</translation>
   3994 <translation id="1782196717298160133">Buscando telfono</translation>
   3995 <translation id="338583716107319301">Separador</translation>
   3996 <translation id="2079053412993822885">Si eliminas uno de tus propios certificados, ya no podrs utilizarlo para identificarte.</translation>
   3997 <translation id="7221869452894271364">Cargar pgina de nuevo</translation>
   3998 <translation id="8446884382197647889">Ms informacin</translation>
   3999 <translation id="9006533633560719845">Consentimiento del usuario para secuencias de comandos de extensiones</translation>
   4000 <translation id="4555769855065597957">Sombra</translation>
   4001 <translation id="4366837566726634418">Uso combinado de la memoria compartida de todos los procesos relacionados con <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
   4002 <translation id="6787839852456839824">Combinaciones de teclas</translation>
   4003 <translation id="1327297493974051953">Inhabilitar retraso de clic.</translation>
   4004 <translation id="6791443592650989371">Estado de la activacin:</translation>
   4005 <translation id="4801257000660565496">Crear accesos directos a aplicaciones</translation>
   4006 <translation id="8154790740888707867">Ningn archivo encontrado</translation>
   4007 <translation id="6503256918647795660">Teclado suizo francs</translation>
   4008 <translation id="2498826285048723189">Se ha eliminado automticamente la extensin &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;.</translation>
   4009 <translation id="6175314957787328458">GUID de dominio de Microsoft</translation>
   4010 <translation id="4072248638558688893">Teclado tamil (fontico)</translation>
   4011 <translation id="6883209331334683549">Ayuda de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
   4012 <translation id="6970480684834282392">Tipo de inicio</translation>
   4013 <translation id="8179976553408161302">Intro</translation>
   4014 <translation id="6422329785618833949">Foto girada</translation>
   4015 <translation id="691321796646552019">Inhabilitar</translation>
   4016 <translation id="8026964361287906498">(Administrado por la poltica de empresa)</translation>
   4017 <translation id="8261506727792406068">Eliminar</translation>
   4018 <translation id="7800518121066352902">Girar a la &amp;izquierda</translation>
   4019 <translation id="345693547134384690">Abrir &amp;imagen en una pestaa nueva</translation>
   4020 <translation id="7422192691352527311">Preferencias...</translation>
   4021 <translation id="9004952710076978168">Se ha recibido una notificacin de una impresora desconocida.</translation>
   4022 <translation id="6220413761270491930">Error al cargar extensin</translation>
   4023 <translation id="3911824782900911339">Pgina Nueva pestaa</translation>
   4024 <translation id="4545759655004063573">No se puede guardar debido a que los permisos son insuficientes. Selecciona otra ubicacin.</translation>
   4025 <translation id="3077195744811823826">Ahora en tu ordenador</translation>
   4026 <translation id="527605719918376753">Silenciar pestaa</translation>
   4027 <translation id="354211537509721945">El administrador ha inhabilitado las actualizaciones.</translation>
   4028 <translation id="1375198122581997741">Informacin de la versin</translation>
   4029 <translation id="642282551015776456">Este nombre no se puede utilizar como nombre de archivo de carpeta.</translation>
   4030 <translation id="6915804003454593391">Usuario:</translation>
   4031 <translation id="7915471803647590281">Debes describir el error.</translation>
   4032 <translation id="5725124651280963564">Inicia sesin en <ph name="TOKEN_NAME"/> para generar una clave para <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
   4033 <translation id="8418113698656761985">Teclado rumano</translation>
   4034 <translation id="3206175707080061730">Ya existe un archivo &quot;$1&quot;. Quieres sustituirlo?</translation>
   4035 <translation id="5976160379964388480">Otros</translation>
   4036 <translation id="3439970425423980614">Abriendo archivo PDF en la vista previa</translation>
   4037 <translation id="1648797160541174252">Proxy de red de <ph name="NETWORK_NAME"/></translation>
   4038 <translation id="3527085408025491307">Carpeta</translation>
   4039 <translation id="2375701438512326360">Fuerza la compatibilidad de pantalla tctil para que siempre est habilitada o inhabilitada, o para que se habilite al detectar una pantalla tctil al iniciar el sistema (la opcin predeterminada es la configuracin automtica).</translation>
   4040 <translation id="3665842570601375360">Seguridad:</translation>
   4041 <translation id="5699533844376998780">Se ha aadido la extensin &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;.</translation>
   4042 <translation id="1430915738399379752">Imprimir</translation>
   4043 <translation id="7999087758969799248">Mtodo de entrada estndar</translation>
   4044 <translation id="8958084571232797708">Utilizar una URL de configuracin automtica</translation>
   4045 <translation id="2635276683026132559">Firma</translation>
   4046 <translation id="4835836146030131423">Se ha producido un error al acceder.</translation>
   4047 <translation id="5312154302866869889">Puedes desbloquear tu <ph name="DEVICE_TYPE"/> de forma segura con tu telfono Android.</translation>
   4048 <translation id="2475982808118771221">Se ha producido un error.</translation>
   4049 <translation id="3324684065575061611">(Inhabilitado por la poltica de empresa)</translation>
   4050 <translation id="7385854874724088939">Se ha producido un error al intentar realizar la impresin. Comprueba la impresora e intntalo de nuevo.</translation>
   4051 <translation id="770015031906360009">Griego</translation>
   4052 <translation id="7455133967321480974">Utilizar valor predeterminado global (Bloquear)</translation>
   4053 <translation id="8463215747450521436">Es posible que el administrador haya eliminado o inhabilitado este usuario supervisado. Ponte en contacto con el administrador si quieres seguir iniciando sesin como este usuario.</translation>
   4054 <translation id="3454157711543303649">Activacin completa</translation>
   4055 <translation id="2131077480075264">No se puede instalar la extensin &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot; porque no tiene permiso de &quot;<ph name="IMPORT_NAME"/>&quot;.</translation>
   4056 <translation id="3895034729709274924">Habilitar depuracin silenciosa</translation>
   4057 <translation id="884923133447025588">No se ha encontrado ningn mecanismo de revocacin.</translation>
   4058 <translation id="8830796635868321089">La bsqueda de actualizaciones no ha podido utilizar la configuracin de proxy actual. Ajusta la <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>configuracin de proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.</translation>
   4059 <translation id="7801746894267596941">Solo alguien con tu frase de contrasea puede leer tus datos cifrados (Google no enva ni almacena la frase de contrasea). Si la olvidas, debers</translation>
   4060 <translation id="9218350802691534808">Habilitar funcin de mostrar con primer trazo para las aplicaciones.</translation>
   4061 <translation id="8071057676797429155">Acceder a tus dispositivos Bluetooth y USB</translation>
   4062 <translation id="5771849619911534867">Bsqueda de dispositivos detenida.</translation>
   4063 <translation id="291886813706048071">Puedes buscar desde aqu con <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
   4064 <translation id="556042886152191864">Botn</translation>
   4065 <translation id="834457929814110454">Si entiendes los riesgos para tu seguridad, puedes <ph name="BEGIN_LINK"/>acceder a este sitio<ph name="END_LINK"/> antes de que se hayan eliminado los programas dainos.</translation>
   4066 <translation id="1638861483461592770">Permite activar la implementacin del resalte de toque de gestos experimental.</translation>
   4067 <translation id="132090119144658135">Coincidencia de asunto:</translation>
   4068 <translation id="7582844466922312471">redes mviles</translation>
   4069 <translation id="7851842096760874408">Calidad al aumentar el tamao de captura de pestaas</translation>
   4070 <translation id="6017225534417889107">Cambiar...</translation>
   4071 <translation id="383161972796689579">El propietario de este dispositivo ha desactivado la opcin de aadir nuevos usuarios</translation>
   4072 <translation id="945522503751344254">Enviar comentarios</translation>
   4073 <translation id="1215411991991485844">Nueva aplicacin en segundo plano aadida</translation>
   4074 <translation id="8714838604780058252">Grficos de fondo</translation>
   4075 <translation id="7158238151765743968">La conexin con <ph name="DEVICE_NAME"/> sigue en curso.</translation>
   4076 <translation id="8782565991310229362">Se ha cancelado el inicio de la aplicacin del kiosco.</translation>
   4077 <translation id="2252923619938421629">Ayuda a mejorar Google Chrome notificando la configuracin actual</translation>
   4078 <translation id="4647697156028544508">Introduce el PIN de &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
   4079 <translation id="2291643155573394834">Siguiente pestaa</translation>
   4080 <translation id="1062866675591297858">Administra los usuarios supervisados mediante el <ph name="BEGIN_LINK"/>panel de control de usuarios supervisados<ph name="END_LINK"/>.</translation>
   4081 <translation id="7671130400130574146">Utilizar bordes y barra de ttulo</translation>
   4082 <translation id="9170848237812810038">&amp;Deshacer</translation>
   4083 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME"/> (<ph name="UNICODE_NAME"/>)</translation>
   4084 <translation id="9206487995878691001">Mtodo de entrada de cangjie</translation>
   4085 <translation id="3903912596042358459">El servidor ha rechazado el cumplimiento de la solicitud.</translation>
   4086 <translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/> K</translation>
   4087 <translation id="9031126959232087887">Pospn las operaciones de descodificacin de imgenes en WebKit hasta que se pinten.</translation>
   4088 <translation id="2731392572903530958">Volv&amp;er a abrir ventana cerrada</translation>
   4089 <translation id="476950697228943547">Insertada</translation>
   4090 <translation id="6509136331261459454">Administrar otros usuarios...</translation>
   4091 <translation id="6561726789132298588">intro</translation>
   4092 <translation id="1254593899333212300">Conexin directa a Internet</translation>
   4093 <translation id="6107012941649240045">Enviado a</translation>
   4094 <translation id="3828373662010953415">Habilitar el nuevo men de avatar</translation>
   4095 <translation id="6483805311199035658">Abriendo <ph name="FILE"/>...</translation>
   4096 <translation id="5465122519792752163">Teclado nepal (caracteres hindes)</translation>
   4097 <translation id="940425055435005472">Tamao de fuente:</translation>
   4098 <translation id="494286511941020793">Ayuda para la configuracin de proxy</translation>
   4099 <translation id="2765217105034171413">Pequeo</translation>
   4100 <translation id="9154176715500758432">Permanecer en esta pgina</translation>
   4101 <translation id="7938594894617528435">Sin conexin actualmente</translation>
   4102 <translation id="6825883775269213504">ruso</translation>
   4103 <translation id="3842552989725514455">Fuente Serif</translation>
   4104 <translation id="6898440773573063262">Ya se pueden configurar las aplicaciones del kiosco para que se inicien automticamente en este dispositivo.</translation>
   4105 <translation id="1813278315230285598">Servicios</translation>
   4106 <translation id="88986195241502842">Avanzar pgina</translation>
   4107 <translation id="6860097299815761905">Configuracin de proxy...</translation>
   4108 <translation id="3672159315667503033"><ph name="URL"/> quiere almacenar datos de gran tamao de forma permanente en tu ordenador local.</translation>
   4109 <translation id="373572798843615002">Una pestaa</translation>
   4110 <translation id="6190185222845843088">Utilizar servidores de zona de pruebas de Wallet</translation>
   4111 <translation id="3574772456110518971">Al inhabilitar la compatibilidad de Chromecast experimental, podrs reproducir y controlar vdeos de la Web en dispositivos Chromecast.</translation>
   4112 <translation id="3911073280391218446"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (nombre utilizado en este dispositivo)</translation>
   4113 <translation id="3177048931975664371">Haz clic aqu para ocultar la contrasea</translation>
   4114 <translation id="5852137567692933493">Reiniciar y Powerwash</translation>
   4115 <translation id="3092544800441494315">Incluir esta captura de pantalla:</translation>
   4116 <translation id="2633199387167390344"><ph name="NAME"/> utiliza <ph name="USAGE"/> MB del espacio en disco.</translation>
   4117 <translation id="472177018469288237">Se ha inhabilitado Google Wallet</translation>
   4118 <translation id="7730449930968088409">Captura contenido de la pantalla</translation>
   4119 <translation id="1431605150566631089">Comprobar cargador</translation>
   4120 <translation id="5330145655348521461">Estos archivos se han abierto en un escritorio diferente. Ve a <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="MAIL_ADDRESS"/>) para verlo.</translation>
   4121 <translation id="7714464543167945231">Certificado</translation>
   4122 <translation id="9148507642005240123">&amp;Deshacer edicin</translation>
   4123 <translation id="4966802378343010715">Crear un nuevo usuario</translation>
   4124 <translation id="3616741288025931835">&amp;Borrar datos de navegacin...</translation>
   4125 <translation id="3313622045786997898">Valor de firma de certificados</translation>
   4126 <translation id="6105366316359454748">Un servidor proxy es un servidor que acta como un intermediario entre tu dispositivo y otros servidores. En este momento, tu sistema est configurado para utilizar un proxy, pero <ph name="PRODUCT_NAME"/> no se puede conectar a l.</translation>
   4127 <translation id="8535005006684281994">URL de renovacin de certificado de Netscape</translation>
   4128 <translation id="6970856801391541997">Imprimir pginas especficas</translation>
   4129 <translation id="7828106701649804503">Permite especificar el ancho de mosaico predeterminado.</translation>
   4130 <translation id="2440604414813129000">Ver cdig&amp;o fuente</translation>
   4131 <translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/>, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
   4132 <translation id="1084300930170237385">Informacin de transparencia</translation>
   4133 <translation id="774465434535803574">Error de empaquetado de extensin</translation>
   4134 <translation id="8200772114523450471">Reanudar</translation>
   4135 <translation id="5750676294091770309">Bloqueado por la extensin</translation>
   4136 <translation id="1302191857856401062">Permite cambiar rpidamente de usuario en el men de avatar.</translation>
   4137 <translation id="523299859570409035">Excepciones de notificaciones </translation>
   4138 <translation id="5470861586879999274">&amp;Rehacer edicin</translation>
   4139 <translation id="7017480957358237747">permitir o prohibir determinados sitios web,</translation>
   4140 <translation id="1029595648591494741">Quieres probar &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
   4141 <translation id="5423849171846380976">Activado</translation>
   4142 <translation id="4080955692611561961">Inhabilitar Google Wallet</translation>
   4143 <translation id="7077872827894353012">Controladores de protocolos ignorados</translation>
   4144 <translation id="3158564748719736353">Si esta opcin est habilitada, se muestra una notificacin cuando el dispositivo est conectado a una red detrs del portal cautivo.</translation>
   4145 <translation id="5397794290049113714">T</translation>
   4146 <translation id="40620511550370010">Introduce tu contrasea.</translation>
   4147 <translation id="600424552813877586">La aplicacin no es vlida.</translation>
   4148 <translation id="2340731767474969294">Chromebox debe reiniciarse</translation>
   4149 <translation id="7119832699359874134">El cdigo CVC no es vlido. Comprubalo y vuelve a intentarlo.</translation>
   4150 <translation id="7975036700432177008">Probar</translation>
   4151 <translation id="3855472144336161447">Alemn (Neo 2)</translation>
   4152 <translation id="331752765902890099">Botn de <ph name="PROFILE_NAME"/>: error de inicio de sesin</translation>
   4153 <translation id="1122988962988799712">Desactivar WebGL</translation>
   4154 <translation id="7762095352367421639">Habilitar notificaciones sincronizadas</translation>
   4155 <translation id="885381502874625531">Teclado bielorruso</translation>
   4156 <translation id="9154194610265714752">Actualizado</translation>
   4157 <translation id="1803133642364907127">Verificacin de contenido de extensin</translation>
   4158 <translation id="1614929118078468638">Reparar extensin</translation>
   4159 <translation id="5438430601586617544">(Descomprimida)</translation>
   4160 <translation id="6506262503848065804">Registrando</translation>
   4161 <translation id="6460601847208524483">Buscar siguiente</translation>
   4162 <translation id="397703832102027365">Finalizando...</translation>
   4163 <translation id="6466492211071551451">Teclado irlands</translation>
   4164 <translation id="8146177459103116374">Si ya te has registrado en este dispositivo, puedes <ph name="LINK2_START"/>iniciar sesin con tu nombre de usuario<ph name="LINK2_END"/>.</translation>
   4165 <translation id="5072836811783999860">Mostrar marcadores administrados</translation>
   4166 <translation id="4856478137399998590">Tu servicio de datos mviles se ha activado y est listo para utilizarse.</translation>
   4167 <translation id="3305389145870741612">El proceso de formateo puede tardar unos segundos. Espera...</translation>
   4168 <translation id="3648607100222897006">Estas funciones experimentales pueden cambiar, dejar de funcionar o desaparecer en cualquier momento. No ofrecemos ningn tipo de garanta de lo que pueda ocurrir si se habilita alguna de estas funciones experimentales, y es posible que el navegador se bloquee repentinamente. Bromas aparte, ten en cuenta que el navegador puede eliminar todos tus datos y que tu seguridad y tu privacidad se podran ver comprometidas de forma inesperada. Cualquier experimento que habilites se habilitar para todos los usuarios del navegador, as que te recomendamos que actes con precaucin.</translation>
   4169 <translation id="3937640725563832867">Nombre alternativo del emisor del certificado</translation>
   4170 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2"/></translation>
   4171 <translation id="1163931534039071049">&amp;Ver fuente del marco</translation>
   4172 <translation id="8770196827482281187">Mtodo de entrada de persa (diseo ISIRI 2901)</translation>
   4173 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
   4174 <translation id="5642953011762033339">Desvincular cuenta</translation>
   4175 <translation id="7564847347806291057">Finalizar proceso</translation>
   4176 <translation id="7847212883280406910">Pulsa Ctrl + Alt + S para cambiar a <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
   4177 <translation id="1607220950420093847">Es posible que tu cuenta se haya inhabilitado o eliminado. Cierra la sesin.</translation>
   4178 <translation id="5613695965848159202">Identidad annima:</translation>
   4179 <translation id="5159383109919732130"><ph name="BEGIN_BOLD"/>No desconectes todava el dispositivo!<ph name="END_BOLD"/>
   4180    <ph name="LINE_BREAKS"/>
   4181    Si desconectas el dispositivo mientras se utiliza, puedes perder tus datos. Espera hasta que finalice la operacin y, a continuacin, desconecta el dispositivo con la aplicacin Archivos.</translation>
   4182 <translation id="3411172647261449857">Extensin TLS</translation>
   4183 <translation id="7253521419891527137">&amp;Ms informacin</translation>
   4184 <translation id="496226124210045887">La carpeta que has seleccionado contiene archivos confidenciales. Seguro que quieres conceder a &quot;$1&quot; acceso de lectura permanente a esta carpeta?</translation>
   4185 <translation id="6463607988716135494">La aplicacin &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; se ha instalado de forma remota.</translation>
   4186 <translation id="4166210099837486476">Controlar cundo realizas acciones en Chrome</translation>
   4187 <translation id="8698464937041809063">Dibujo de Google</translation>
   4188 <translation id="1539714775460645859">Habilitar el men de aplicaciones experimental.</translation>
   4189 <translation id="7255935316994522020">Aplicar</translation>
   4190 <translation id="142758023928848008">Habilitar StickyKeys (para utilizar combinaciones de teclas sin tocarlas simultneamente)</translation>
   4191 <translation id="5233930340889611108">WebKit</translation>
   4192 <translation id="8260864402787962391">Ratn</translation>
   4193 <translation id="1775135663370355363">Mostrando historial de este dispositivo. <ph name="BEGIN_LINK"/>Ms informacin<ph name="END_LINK"/></translation>
   4194 <translation id="8276560076771292512">Vaciar la cach y volver a cargar de manera forzada</translation>
   4195 <translation id="9076523132036239772">Tu direccin de correo electrnico y tu contrasea no se han podido verificar. Intenta conectarte primero a una red.</translation>
   4196 <translation id="4260442535208228602">Aadir al men de aplicaciones</translation>
   4197 <translation id="6965978654500191972">Dispositivo</translation>
   4198 <translation id="5295309862264981122">Confirmar navegacin</translation>
   4199 <translation id="718827667662449283">Reino Unido</translation>
   4200 <translation id="8623004009673949077">La aplicacin con el atributo del archivo de manifiesto &quot;kiosk_only&quot; se debe instalar en el modo de kiosco de Chrome OS.</translation>
   4201 <translation id="358796204584394954">Escribe este cdigo en el dispositivo <ph name="DEVICE_NAME"/> para vincularlo:</translation>
   4202 <translation id="6102988872254107946">Aunque hayas visitado este sitio web anteriormente, no es seguro acceder a l en este momento. Recientemente, la funcin de navegacin segura de Google <ph name="BEGIN_LINK"/>ha detectado software malicioso<ph name="END_LINK"/> en <ph name="SITE"/>. En ocasiones, los sitios web que normalmente son seguros contienen software malicioso.</translation>
   4203 <translation id="2908999529399859069">No, cancelar</translation>
   4204 <translation id="5804241973901381774">Permisos</translation>
   4205 <translation id="901834265349196618">correo electrnico</translation>
   4206 <translation id="8382207127145268451">Habilitarproxy de compresin de datos</translation>
   4207 <translation id="5038863510258510803">Habilitando...</translation>
   4208 <translation id="1973491249112991739">Error al descargar <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
   4209 <translation id="5527474464531963247">Tambin puedes seleccionar otra red.</translation>
   4210 <translation id="5546865291508181392">Buscar</translation>
   4211 <translation id="6418481728190846787">Eliminar el acceso de todas las aplicaciones de forma permanente</translation>
   4212 <translation id="1999115740519098545">Al abrir el navegador...</translation>
   4213 <translation id="6120205520491252677">Fijar esta pgina en la pantalla de inicio...</translation>
   4214 <translation id="8272443605911821513">Para administrar tus extensiones, haz clic en la opcin Extensiones del men Ms herramientas.</translation>
   4215 <translation id="6905163627763043954">Probar</translation>
   4216 <translation id="3510797500218907545">WiMAX</translation>
   4217 <translation id="1104054824888299003">largo</translation>
   4218 <translation id="6669118005976611643">Puedes controlar y ver los sitios web que visite esta persona desde <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.
   4219   Los datos de inicio de sesin de tu cuenta estn obsoletos.</translation>
   4220 <translation id="637062427944097960">Este archivo se ha abierto en un escritorio diferente. Ve a <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="MAIL_ADDRESS"/>) para verlo.</translation>
   4221 <translation id="7479479221494776793">Si sigues sin hacer nada, tu sesin se cerrar dentro de <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation>
   4222 <translation id="1465619815762735808">Hacer clic para ejecutar</translation>
   4223 <translation id="6941937518557314510">Inicia sesin en <ph name="TOKEN_NAME"/> para identificarte en <ph name="HOST_NAME"/> con tu certificado.</translation>
   4224 <translation id="5850516540536751549">No se admite este tipo de archivo. Accede a <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Web Store<ph name="END_LINK"/> para buscar una aplicacin que pueda abrir este tipo de archivo.
   4225     <ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Ms informacin<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
   4226 <translation id="7361824946268431273">El ordenador ms rpido, sencillo y seguro</translation>
   4227 <translation id="1313705515580255288">Tus marcadores, tu historial y otras opciones se sincronizarn con tu cuenta de Google.</translation>
   4228 <translation id="2099686503067610784">Quieres eliminar el certificado de servidor &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot;?</translation>
   4229 <translation id="3941565636838060942">Para ocultar el acceso a este programa, debes desinstalarlo utilizando la funcin <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> del Panel de control.
   4230 
   4231 Quieres iniciar <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>?</translation>
   4232 <translation id="820185616790904293">Datos almacenados</translation>
   4233 <translation id="9027603907212475920">Configurar sincronizacin...</translation>
   4234 <translation id="6873213799448839504">Confirmar cadenas de forma automtica</translation>
   4235 <translation id="7238585580608191973">Huella digital SHA-256</translation>
   4236 <translation id="2501278716633472235">Volver</translation>
   4237 <translation id="3588662957555259973">* Foto de perfil de Google</translation>
   4238 <translation id="131461803491198646">Red domstica, sin itinerancia</translation>
   4239 <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FULL_DATE"/></translation>
   4240 <translation id="1285320974508926690">No traducir nunca este sitio</translation>
   4241 <translation id="3613422051106148727">&amp;Abrir en una pestaa nueva</translation>
   4242 <translation id="8954894007019320973">(Cont.)</translation>
   4243 <translation id="4441124369922430666">Quieres que esta aplicacin se inicie de forma automtica cuando se active el ordenador?</translation>
   4244 <translation id="3748412725338508953">Demasiados redireccionamientos.</translation>
   4245 <translation id="7741303706372017829">No quiero sustituir mi cargador retirado del mercado</translation>
   4246 <translation id="5833726373896279253">Esta configuracin solo puede modificarla el propietario:</translation>
   4247 <translation id="9203962528777363226">El administrador de este dispositivo ha desactivado la opcin de aadir nuevos usuarios.</translation>
   4248 <translation id="6005282720244019462">Teclado latinoamericano</translation>
   4249 <translation id="3758760622021964394">Esta pgina quiere inhabilitar el cursor del ratn.</translation>
   4250 <translation id="4165986682804962316">Configuracin del sitio</translation>
   4251 <translation id="4106164762195622179">Las pginas que aparezcan en las pestaas de incgnito no se guardarn en el historial del navegador, en el almacn de cookies ni en el historial de bsquedas una vez que hayas cerrado <ph name="BEGIN_BOLD"/>todas<ph name="END_BOLD"/> tus pestaas de incgnito. Se mantendrn los archivos que descargues o los marcadores que crees.</translation>
   4252 <translation id="1209796539517632982">Servidores de nombres automticos</translation>
   4253 <translation id="8392451568018454956">Men de opciones de <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
   4254 <translation id="6452181791372256707">Rechazar</translation>
   4255 <translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE"/> (incgnito)</translation>
   4256 <translation id="6681668084120808868">Sacar foto</translation>
   4257 <translation id="1368265273904755308">Notificar error</translation>
   4258 <translation id="780301667611848630">No, gracias</translation>
   4259 <translation id="8209677645716428427">Un usuario supervisado puede explorar la Web con tu ayuda. Como administrador de un usuario supervisado en Chrome, puedes realizar las siguientes acciones:</translation>
   4260 <translation id="2812989263793994277">No mostrar ninguna imagen</translation>
   4261 <translation id="722363467515709460">Habilitar lupa</translation>
   4262 <translation id="7190251665563814471">Permitir siempre estos complementos en <ph name="HOST"/></translation>
   4263 <translation id="5390222677196640946">Mostrar datos de sitios y cookies</translation>
   4264 <translation id="4672657274720418656">Convertir pgina</translation>
   4265 <translation id="1457977596032576624">No se han encontrado versiones nuevas de aplicaciones de kiosco en la unidad USB, por lo que no hay nada que actualizar. Retira la unidad USB.</translation>
   4266 <translation id="2081322486940989439">Este sitio no acepta Visa.</translation>
   4267 <translation id="1514298457297359873">Permite que las aplicaciones utilicen el API de NaCl Socket. Solo se debe utilizar para probar los complementos de NaCl.</translation>
   4268 <translation id="8263231521757761563">Controladores de protocolos activos</translation>
   4269 <translation id="2749756011735116528">Iniciar sesin en <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
   4270 <translation id="8434480141477525001">Puerto de depuracin NaCl</translation>
   4271 <translation id="2653131220478186612">Seguro que quieres ignorar esta advertencia? Este archivo puede ser perjudicial.</translation>
   4272 <translation id="1979444449436715782">Calidad al reducir el tamao de captura de pestaas</translation>
   4273 <translation id="8579549103199280730">Preguntar de forma predeterminada</translation>
   4274 <translation id="1330145147221172764">Habilitar teclado en pantalla</translation>
   4275 <translation id="8925458182817574960">&amp;Configuracin</translation>
   4276 <translation id="6361850914223837199">Detalles del error:</translation>
   4277 <translation id="8948393169621400698">Permitir siempre complementos en <ph name="HOST"/></translation>
   4278 <translation id="6527303717912515753">Compartir</translation>
   4279 <translation id="8211154138148153396">Enva notificaciones de deteccin de dispositivos en una red local.</translation>
   4280 <translation id="3893536212201235195">Leer y cambiar tu configuracin de accesibilidad</translation>
   4281 <translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
   4282 <translation id="4285498937028063278">No fijar</translation>
   4283 <translation id="8734073480934656039">Al habilitar esta opcin, las aplicaciones de kiosk se pueden iniciar automticamente al iniciarse el navegador.</translation>
   4284 <translation id="2588322182880276190">Logotipo de Chrome</translation>
   4285 <translation id="5449624072515809082">Permite activar la correccin automtica de texto mientras se escribe. La correccin ortogrfica sncrona no es compatible con esta funcin.</translation>
   4286 <translation id="8144022414479088182">Seguro que quieres configurar este dispositivo como un Chromebox para reuniones?</translation>
   4287 <translation id="3331974543021145906">Informacin de la aplicacin</translation>
   4288 <translation id="2668079306436607263">Navegacin por historial mediante desplazamiento con rebote</translation>
   4289 <translation id="2350796302381711542">Quieres permitir que <ph name="HANDLER_HOSTNAME"/> en lugar de <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> abra todos los enlaces de <ph name="PROTOCOL"/>?</translation>
   4290 <translation id="320825648481311438">Cuando esta opcin est habilitada, el navegador administra el inicio y el cierre de sesin de las cuentas de Google.</translation>
   4291 <translation id="7066944511817949584">Error al conectar con &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;</translation>
   4292 <translation id="4436068767502531396">Google Drive no ha podido sincronizar &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot; en estos momentos. Vuelve a intentarlo ms tarde.</translation>
   4293 <translation id="7225179976675429563">Falta el tipo de red.</translation>
   4294 <translation id="5436492226391861498">Esperando tnel proxy...</translation>
   4295 <translation id="3803991353670408298">Aade otro mtodo de entrada antes de eliminar este.</translation>
   4296 <translation id="4209267054566995313">No se ha detectado ningn ratn ni panel tctil.</translation>
   4297 <translation id="3369521687965833290">No se puede descomprimir la extensin. Para descomprimir de forma segura una extensin, debe existir una ruta al directorio de tu perfil que comience con una letra de unidad y que no incluya ninguna unin, ningn punto de montaje ni ningn enlace simblico. No existe ninguna ruta de este tipo para tu perfil.</translation>
   4298 <translation id="337920581046691015">Se va a instalar <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
   4299 <translation id="5636996382092289526">Para utilizar la red <ph name="NETWORK_ID"/>, es posible que primero tengas que <ph name="LINK_START"/>acceder a la pgina de inicio de sesin de la red<ph name="LINK_END"/>, que se abrir de forma automtica en unos segundos. Si no se abre, no podrs utilizar esa red.</translation>
   4300 <translation id="4811956658694082538">No se ha podido instalar el paquete porque se ha producido un fallo en el proceso de ejecucin de una utilidad. Reinicia Chrome y vuelve a intentarlo.</translation>
   4301 <translation id="7048141481140415714">Habilita Ctrl+Alt+Mays+8 para activar el modo de ampliacin de TouchView.</translation>
   4302 <translation id="5139955368427980650">&amp;Abrir</translation>
   4303 <translation id="8136149669168180907">Progreso de descarga: <ph name="DOWNLOADED_AMOUNT"/> de <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
   4304 <translation id="4643612240819915418">&amp;Abrir vdeo en una pestaa nueva</translation>
   4305 <translation id="2791952154587244007">Se ha producido un error. La aplicacin de kiosk no podr iniciarse automticamente en este dispositivo.</translation>
   4306 <translation id="7997479212858899587">Identidad:</translation>
   4307 <translation id="2213819743710253654">Acciones en la pgina</translation>
   4308 <translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
   4309 <translation id="4533259260976001693">Reducir/ampliar</translation>
   4310 <translation id="6391538222494443604">Debe existir el directorio de entrada.</translation>
   4311 <translation id="7088615885725309056">Ms antiguos</translation>
   4312 <translation id="8962198349065195967">El administrador ha configurado esta red.</translation>
   4313 <translation id="357479282490346887">lituano</translation>
   4314 <translation id="9203478404496196495">Activar sonido de pestaa</translation>
   4315 <translation id="2143778271340628265">Configuracin de proxy manual</translation>
   4316 <translation id="440150639010863291">Utilizar Google Wallet</translation>
   4317 <translation id="8888432776533519951">Color:</translation>
   4318 <translation id="5294529402252479912">Actualizar Adobe Reader</translation>
   4319 <translation id="641087317769093025">No se ha podido descomprimir la extensin.</translation>
   4320 <translation id="7461850476009326849">Inhabilitar complementos de forma individual</translation>
   4321 <translation id="2231990265377706070">Signo de exclamacin</translation>
   4322 <translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no est actualizado porque no se ha reiniciado en algn tiempo. Hay una actualizacin disponible, que se aplicar en cuanto reinicies la aplicacin.</translation>
   4323 <translation id="2171101176734966184">Has intentado acceder a <ph name="DOMAIN"/>, pero el servidor ha presentado un certificado firmado con un algoritmo de firma no seguro. Una posible causa de este problema es que se hayan falsificado las credenciales de seguridad presentadas por el servidor y que hayas accedido a la pgina de un atacante en lugar de establecer conexin con el servidor en cuestin.</translation>
   4324 <translation id="3726527440140411893">Se han habilitado las siguientes cookies al visitar esta pgina:</translation>
   4325 <translation id="6989763994942163495">Mostrar opciones avanzadas...</translation>
   4326 <translation id="3320859581025497771">tu operador de telefona</translation>
   4327 <translation id="580961539202306967">Preguntarme cuando un sitio quiera enviarme mensajes push (recomendado)</translation>
   4328 <translation id="2233502537820838181">&amp;Ms informacin</translation>
   4329 <translation id="8562413501751825163">Cerrar Firefox antes de la importacin</translation>
   4330 <translation id="8686213429977032554">Este archivo de Drive an no se ha compartido</translation>
   4331 <translation id="2448046586580826824">Proxy HTTP seguro</translation>
   4332 <translation id="4032534284272647190">Se ha denegado el acceso a <ph name="URL"/></translation>
   4333 <translation id="5958529069007801266">Usuario supervisado</translation>
   4334 <translation id="3129173833825111527">Margen izquierdo</translation>
   4335 <translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES"/> K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/> K activos)</translation>
   4336 <translation id="3840053866656739575">Se ha perdido la conexin con tu Chromebox. Acrcate ms o comprueba el dispositivo mientras intentamos volver a establecer la conexin.</translation>
   4337 <translation id="5554573843028719904">Otra red Wi-Fi...</translation>
   4338 <translation id="340282674066624"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
   4339 <translation id="7013485839273047434">Obtener ms extensiones</translation>
   4340 <translation id="2124335647227850314">Inhabilita la calibracin de color de la pantalla aunque la pantalla admita la funcin.</translation>
   4341 <translation id="428565720843367874">Se ha producido un error inesperado del programa antivirus al analizar este archivo.</translation>
   4342 <translation id="7709152031285164251">Error: <ph name="INTERRUPT_REASON"/></translation>
   4343 <translation id="3838486795898716504">Ms <ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
   4344 <translation id="7003339318920871147">Bases de datos web</translation>
   4345 <translation id="8885905466771744233">Ya existe una clave privada para la extensin especificada. Vuelve a utilizar esa clave o elimnala primero.</translation>
   4346 <translation id="7583419135027754249">Siempre se envan eventos de clic de forma inmediata al realizar un toque, incluso cuando forma parte de un gesto de doble toque. De este modo, se reduce el tiempo de navegacin y el de otras acciones de toque en unos 300 ms en la mayora de las pginas, pero se deben evitar los enlaces y los botones al realizar un doble toque para hacer zoom.</translation>
   4347 <translation id="3420980393175304359">Cambiar de persona</translation>
   4348 <translation id="4100843820583867709">Solicitud para compartir la pantalla de Google Talk</translation>
   4349 <translation id="2406941037785138796">Desactivaciones</translation>
   4350 <translation id="5030338702439866405">Emitido por</translation>
   4351 <translation id="7940103665344164219">Uso de memoria compartida</translation>
   4352 <translation id="2728127805433021124">El certificado del servidor est firmado con un algoritmo de firma no seguro.</translation>
   4353 <translation id="7388044238629873883">Casi has terminado</translation>
   4354 <translation id="2137808486242513288">Aadir a un usuario</translation>
   4355 <translation id="129553762522093515">Cerrado recientemente</translation>
   4356 <translation id="1588870296199743671">Abrir enlace con...</translation>
   4357 <translation id="4287167099933143704">Introducir cdigo PIN de desbloqueo</translation>
   4358 <translation id="3936418843437416078">Instalaciones</translation>
   4359 <translation id="3129140854689651517">Buscar texto</translation>
   4360 <translation id="2473195200299095979">Traducir esta pgina</translation>
   4361 <translation id="5558129378926964177">Ampliar &amp;zoom</translation>
   4362 <translation id="3549761410225185768"><ph name="NUM_TABS_MORE"/> ms...</translation>
   4363 <translation id="7108668606237948702">intro</translation>
   4364 <translation id="3087329981864897625">Si se habilita esta opcin, los subprocesos de la trama escriben directamente en la memoria GPU asociada a mosaicos.</translation>
   4365 <translation id="6451458296329894277">Confirmar reenvo del formulario</translation>
   4366 <translation id="4326952458285403282">Inhabilita el uso del sistema de representacin de fuentes experimental DirectWrite.</translation>
   4367 <translation id="2576842806987913196">Ya existe un archivo CRX con este nombre.</translation>
   4368 <translation id="7015226785571892184">Si aceptas esta solicitud, se lanzar la siguiente aplicacin:
   4369 
   4370  <ph name="APPLICATION"/></translation>
   4371 <translation id="177336675152937177">Datos de aplicaciones alojadas</translation>
   4372 <translation id="6804671422566312077">Abrir todos los marcadores en una &amp;ventana nueva</translation>
   4373 <translation id="4009293373538135798">Cierres incorrectos</translation>
   4374 <translation id="7017219178341817193">Aadir una nueva pgina</translation>
   4375 <translation id="1038168778161626396">Solo cifrar</translation>
   4376 <translation id="8765985713192161328">Administrar controladores...</translation>
   4377 <translation id="7179921470347911571">Reiniciar ahora</translation>
   4378 <translation id="9065203028668620118">Editar</translation>
   4379 <translation id="6978611942794658017">Este archivo est diseado para un PC que utilice software de Windows, por lo que no es compatible con tu dispositivo, que utiliza Chrome OS. Puedes buscar una aplicacin equivalente adecuada en Chrome Web Store.</translation>
   4380 <translation id="2251218783371366160">Abrir con visor del sistema</translation>
   4381 <translation id="1177863135347784049">Personalizado</translation>
   4382 <translation id="4881695831933465202">Abrir</translation>
   4383 <translation id="6225378837831321064"><ph name="DEVICE_NAME"/>: conectando...</translation>
   4384 <translation id="3593965109698325041">Restricciones de nombres de certificado</translation>
   4385 <translation id="4358697938732213860">Aadir una direccin</translation>
   4386 <translation id="8396532978067103567">Contrasea incorrecta</translation>
   4387 <translation id="5981759340456370804">Estadsticas</translation>
   4388 <translation id="9035022520814077154">Error de seguridad</translation>
   4389 <translation id="8435379444928791035">Borrar cookies y otros datos de sitios y complementos al cerrar sesin</translation>
   4390 <translation id="8160015581537295331">Teclado espaol</translation>
   4391 <translation id="6723661294526996303">Importar marcadores y configuracin...</translation>
   4392 <translation id="1782924894173027610">El servidor de sincronizacin est ocupado. Vuelve a intentarlo ms tarde.</translation>
   4393 <translation id="6512448926095770873">Abandonar esta pgina</translation>
   4394 <translation id="2867768963760577682">Abrir como pestaa fija</translation>
   4395 <translation id="8631032106121706562">Ptalos</translation>
   4396 <translation id="1639239467298939599">Cargando</translation>
   4397 <translation id="5457599981699367932">Navegar como invitado</translation>
   4398 <translation id="8525428584879632762">Habilitado en pginas de resultados de bsqueda o durante la introduccin de texto</translation>
   4399 <translation id="7047998246166230966">Puntero</translation>
   4400 <translation id="3453612417627951340">Necesita autorizacin</translation>
   4401 <translation id="743268637741709136">Permite inhabilitar la bsqueda por voz en el men de aplicaciones. Si se inhabilita, el usuario no podr hacer bsquedas por voz.</translation>
   4402 <translation id="3252266817569339921">Francs</translation>
   4403 <translation id="2665717534925640469">Esta pgina se muestra ahora en pantalla completa y ha inhabilitado el cursor del ratn.</translation>
   4404 <translation id="3414952576877147120">Tamao:</translation>
   4405 <translation id="3592260987370335752">&amp;Ms informacin</translation>
   4406 <translation id="3631337165634322335">Las excepciones que se indican a continuacin solo se aplican a la sesin de incgnito actual</translation>
   4407 <translation id="676327646545845024">No volver a mostrar nunca el cuadro de dilogo para los enlaces de este tipo</translation>
   4408 <translation id="1485146213770915382">Introduce <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> en la URL donde deben mostrarse los trminos de bsqueda.</translation>
   4409 <translation id="8141725884565838206">Administra tus contraseas</translation>
   4410 <translation id="4839303808932127586">Gu&amp;ardar vdeo como...</translation>
   4411 <translation id="317583078218509884">La nueva configuracin de permisos del sitio se aplicar una vez que la pgina se haya vuelto a cargar.</translation>
   4412 <translation id="3135204511829026971">Girar pantalla</translation>
   4413 <translation id="1317502925920562130">Es esta la pgina de inicio que esperabas?</translation>
   4414 <translation id="7763146744708046348">No aadas los datos, es posible que sea un proceso lento</translation>
   4415 <translation id="5626134646977739690">Nombre:</translation>
   4416 <translation id="4899837262951879307">Toca el modo de desplazamiento.</translation>
   4417 <translation id="5854409662653665676">Si tienes dificultades con frecuencia, puedes probar a realizar las siguientes acciones para resolver el error de este mdulo:</translation>
   4418 <translation id="3776796446459804932">Esta extensin infringe la poltica de Chrome Web Store.</translation>
   4419 <translation id="3681007416295224113">Datos del certificado</translation>
   4420 <translation id="8230421197304563332">Los actuales atacantes del sitio <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> podran intentar instalar programas peligrosos en tu ordenador para robar o eliminar tu informacin (por ejemplo, fotos, contraseas, mensajes y tarjetas de crdito).</translation>
   4421 <translation id="189358972401248634">Otros idiomas</translation>
   4422 <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Ms informacin<ph name="END_LINK"/> sobre este problema.</translation>
   4423 <translation id="1699395855685456105">Revisin de hardware:</translation>
   4424 <translation id="2134986351331412790">Este sitio no acepta esta marca de tarjetas.</translation>
   4425 <translation id="4699172675775169585">Archivos e imgenes almacenados en cach</translation>
   4426 <translation id="6680028776254050810">Cambiar usuario</translation>
   4427 <translation id="2908789530129661844">Reducir pantalla</translation>
   4428 <translation id="2673135533890720193">Leer tu historial de navegacin</translation>
   4429 <translation id="6860427144121307915">Abrir en una pestaa</translation>
   4430 <translation id="1616206807336925449">Esta extensin no requiere permisos especiales.</translation>
   4431 <translation id="887692350334376364">Excepciones de dispositivos multimedia</translation>
   4432 <translation id="8156020606310233796">Vista de lista</translation>
   4433 <translation id="146000042969587795">Este marco se ha bloqueado porque incluye contenido no seguro.</translation>
   4434 <translation id="3258924582848461629">Mtodo de entrada de escritura del japons</translation>
   4435 <translation id="6246682469547953431">Se ha completado la actualizacin de la aplicacin de kiosco desde la unidad USB. Retira la unidad USB del dispositivo.</translation>
   4436 <translation id="8426564434439698958">&amp;Buscar esta imagen en <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
   4437 <translation id="4375035964737468845">Abrir archivos descargados</translation>
   4438 <translation id="3968739731834770921">Kana</translation>
   4439 <translation id="7387829944233909572">Dilogo &quot;Borrar datos de navegacin&quot;</translation>
   4440 <translation id="8023801379949507775">Actualizar extensiones ahora</translation>
   4441 <translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES"/> (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/> mximo)</translation>
   4442 <translation id="7782250248211791706">Desvincular cuenta de Google</translation>
   4443 <translation id="6782622603507084740">Habilitar la API de bsqueda insertada</translation>
   4444 <translation id="4348766275249686434">Recopilar errores</translation>
   4445 <translation id="3298789223962368867">URL introducida no vlida</translation>
   4446 <translation id="2202898655984161076">Se ha producido un error al mostrar las impresoras. Es posible que algunas impresoras no se hayan registrado correctamente en <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
   4447 <translation id="6154697846084421647">Has iniciado sesin</translation>
   4448 <translation id="1454188386658974462">Tienes que volver a introducir la contrasea para poder iniciar sesin sin conexin.</translation>
   4449 <translation id="8241707690549784388">La pgina que buscas ha utilizado la informacin que has especificado. Volver a la pgina podra provocar la repeticin de alguna accin. Quieres continuar?</translation>
   4450 <translation id="5359419173856026110">Muestra la tasa de fotogramas real de una pgina, en fotogramas por segundo, cuando la aceleracin de hardware est activa.</translation>
   4451 <translation id="3462200631372590220">Ocultar opciones avanzadas</translation>
   4452 <translation id="4104163789986725820">E&amp;xportar...</translation>
   4453 <translation id="9022026332614591902">Pop-ups bloqueados (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation>
   4454 <translation id="380408572480438692">Habilitar la recopilacin de datos de rendimiento ayudar a Google a mejorar el sistema en el futuro. No se enviar ningn dato hasta que no enves un informe de comentarios (Alt-Mays-I) e incluyas datos de rendimiento. Puedes volver a esta pantalla para inhabilitar la recopilacin de datos en cualquier momento.</translation>
   4455 <translation id="3654045516529121250">Leer tu configuracin de accesibilidad</translation>
   4456 <translation id="2113479184312716848">Abrir &amp;archivo...</translation>
   4457 <translation id="4346759900458392803">Anular registro del Chromebook</translation>
   4458 <translation id="884264119367021077">Direccin de envo</translation>
   4459 <translation id="634208815998129842">Administrador de tareas</translation>
   4460 <translation id="1701062906490865540">Eliminar a esta persona</translation>
   4461 <translation id="8475313423285172237">Otro programa de tu ordenador ha aadido una extensin que puede cambiar el funcionamiento de Chrome.</translation>
   4462 <translation id="4850458635498951714">Aadir un dispositivo</translation>
   4463 <translation id="3140353188828248647">Activar barra de direcciones</translation>
   4464 <translation id="1371806038977523515">Estos valores de configuracin los controla:</translation>
   4465 <translation id="2020262498093941982">Answers in Suggest</translation>
   4466 <translation id="6462082050341971451">Sigues ah?</translation>
   4467 <translation id="3173002765127962599">touchcancel</translation>
   4468 <translation id="5565871407246142825">Tarjetas de crdito</translation>
   4469 <translation id="6020431688553761150">El servidor no te ha autorizado a acceder a este recurso.</translation>
   4470 <translation id="2587203970400270934">Cdigo del operador:</translation>
   4471 <translation id="5868927042224783176">Inhabilitar para nueva autenticacin</translation>
   4472 <translation id="3355936511340229503">Error de conexin</translation>
   4473 <translation id="736108944194701898">Velocidad del ratn:</translation>
   4474 <translation id="7966005710662000575">Habilita el administrador de configuracin de sitios web.</translation>
   4475 <translation id="4350711002179453268">No es posible establecer una conexin segura con el servidor. Es posible que exista un problema con el servidor o que necesites un certificado de autenticacin de cliente.</translation>
   4476 <translation id="4731422630970790516">Elemento 3 de la estantera</translation>
   4477 <translation id="750509436279396091">Abrir carpeta de descargas</translation>
   4478 <translation id="5963026469094486319">Buscar temas</translation>
   4479 <translation id="7586312264284919041">Quieres traducir esta pgina?</translation>
   4480 <translation id="3855072293748278406">Acceso de complemento sin zona de pruebas</translation>
   4481 <translation id="8357224663288891423">Combinaciones de teclas para extensiones y aplicaciones</translation>
   4482 <translation id="1893137424981664888">No se ha instalado ningn complemento.</translation>
   4483 <translation id="4919810557098212913"><ph name="HOST"/> quiere utilizar tu cmara.</translation>
   4484 <translation id="5434706434408777842">F3</translation>
   4485 <translation id="3718288130002896473">Accin</translation>
   4486 <translation id="2300302924877190394">Inhabilitar Google Drive en este dispositivo</translation>
   4487 <translation id="4813512666221746211">Error de red</translation>
   4488 <translation id="8711402221661888347">Hamburguesa</translation>
   4489 <translation id="1967178421351654130">Tu tarjeta se ha protegido con la tarjeta virtual de Google Wallet (<ph name="FRONTING_CREDIT_CARD"/>) y este nmero aparecer en tu recibo. El cargo de esta compra se seguir efectuando en tu tarjeta <ph name="BACKING_CREDIT_CARD"/>.</translation>
   4490 <translation id="1254117744268754948">Seleccionar carpeta</translation>
   4491 <translation id="2168725742002792683">Extensiones de archivo</translation>
   4492 <translation id="7936369818837152377">El tiempo que dura la restauracin de una sesin de navegacin anterior</translation>
   4493 <translation id="3974195870082915331">Haz clic para mostrar la contrasea</translation>
   4494 <translation id="3108057241856733565">Utilizar la cmara y el micrfono</translation>
   4495 <translation id="2612676031748830579">Nmero de la tarjeta</translation>
   4496 <translation id="3075874217500066906">Es necesario reiniciar el dispositivo antes de comenzar el proceso de Powerwash. Despus de reiniciar, se te pedir que confirmes si quieres continuar.</translation>
   4497 <translation id="1753905327828125965">Ms visitado</translation>
   4498 <translation id="4543778593405494224">Administrador de certificados</translation>
   4499 <translation id="8116972784401310538">Administrador de &amp;marcadores</translation>
   4500 <translation id="3737514536860147030">Ms informacin sobre la navegacin en modo incgnito</translation>
   4501 <translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE"/>%</translation>
   4502 <translation id="3082520371031013475">Configuracin del ratn y del panel tctil</translation>
   4503 <translation id="4927301649992043040">Empaquetar extensin</translation>
   4504 <translation id="5939518447894949180">Restablecer</translation>
   4505 <translation id="9049835026521739061">Modo Hangul</translation>
   4506 <translation id="6458308652667395253">Administrar bloqueo de JavaScript...</translation>
   4507 <translation id="8435334418765210033">Redes recordadas</translation>
   4508 <translation id="512608082539554821">Si se habilita, se muestran transiciones animadas durante el tutorial de primera ejecucin.</translation>
   4509 <translation id="8632275030377321303">El usuario no puede modificar el proxy.</translation>
   4510 <translation id="6449285849137521213">Se ha aadido la aplicacin <ph name="EXTENSION_NAME"/>.</translation>
   4511 <translation id="6516193643535292276">No se ha podido establecer conexin con Internet</translation>
   4512 <translation id="5125751979347152379">La URL no es vlida.</translation>
   4513 <translation id="9045796838688435193">Enlaces de <ph name="PROTOCOL"/> en lugar de <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/></translation>
   4514 <translation id="4467801982834340084">La identidad de <ph name="ORGANIZATION"/> en <ph name="LOCALITY"/> se ha verificado mediante <ph name="ISSUER"/> pero no tiene registros de auditora pblicos.</translation>
   4515 <translation id="8206354486702514201">El administrador aplica esta opcin.</translation>
   4516 <translation id="6040143037577758943">Cerrar</translation>
   4517 <translation id="5787146423283493983">Acuerdo de claves</translation>
   4518 <translation id="4265682251887479829">No encuentras lo que buscas?</translation>
   4519 <translation id="216169395504480358">Aadir Wi-Fi...</translation>
   4520 <translation id="1804251416207250805">Inhabilita el envo de pings de auditora de hiperenlaces.</translation>
   4521 <translation id="5116628073786783676">G&amp;uardar audio como...</translation>
   4522 <translation id="6172346010137455972">Ya tienes tu cargador.</translation>
   4523 <translation id="9166510596677678112">Enviar correo electrnico a esta persona</translation>
   4524 <translation id="2557899542277210112">Para acceder rpido a una pgina, arrstrala a esta barra de marcadores.</translation>
   4525 <translation id="2749881179542288782">Comprobar gramtica con la ortografa</translation>
   4526 <translation id="5105855035535475848">Fijar pestaas</translation>
   4527 <translation id="5707604204219538797">Siguiente palabra</translation>
   4528 <translation id="5896465938181668686">Detener complemento</translation>
   4529 <translation id="7904402721046740204">Autenticando</translation>
   4530 <translation id="2752805177271551234">Utilizar historial de entrada</translation>
   4531 <translation id="7268365133021434339">Cerrar pestaas</translation>
   4532 <translation id="9131598836763251128">Selecciona uno o varios archivos</translation>
   4533 <translation id="6221345481584921695">Recientemente, la funcin de navegacin segura de Google <ph name="BEGIN_LINK"/>ha detectado software malicioso<ph name="END_LINK"/> en <ph name="SITE"/>. En ocasiones, los sitios web que normalmente son seguros contienen software malicioso. Este contenido malintencionado procede de <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/>, un conocido distribuidor de software malicioso.</translation>
   4534 <translation id="4589268276914962177">Nuevo terminal</translation>
   4535 <translation id="421017592316736757">Tienes que conectarte a Internet para acceder a este archivo.</translation>
   4536 <translation id="3423858849633684918">Se debe reiniciar <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
   4537 <translation id="1232569758102978740">Sin ttulo</translation>
   4538 <translation id="3489444618744432220">Permitido por la poltica</translation>
   4539 <translation id="3925247638945319984">No hay ningn registro de WebRTC capturado recientemente.</translation>
   4540 <translation id="6626108645084335023">Esperando investigacin de DNS.</translation>
   4541 <translation id="1903219944620007795">Selecciona un idioma para ver los mtodos de entrada disponibles.</translation>
   4542 <translation id="1850508293116537636">Girar a la &amp;derecha</translation>
   4543 <translation id="76113267417806263">S, seguro</translation>
   4544 <translation id="7209475358897642338">Cul es tu idioma?</translation>
   4545 <translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/> (supervisado)</translation>
   4546 <translation id="9149866541089851383">Editar...</translation>
   4547 <translation id="8735794438432839558">Conctate a Internet para iniciar sesin en tu Chromebook.</translation>
   4548 <translation id="7939412583708276221">Mantener de todos modos</translation>
   4549 <translation id="8579285237314169903">Sincronizando <ph name="NUMBER_OF_FILES"/> elementos...</translation>
   4550 <translation id="8140778357236808512">Importar un usuario supervisado</translation>
   4551 <translation id="8737260648576902897">Instalar Adobe Reader</translation>
   4552 <translation id="1036348656032585052">Desactivar</translation>
   4553 <translation id="7876243839304621966">Eliminar todo</translation>
   4554 <translation id="5663459693447872156">Cambiar automticamente a ancho medio</translation>
   4555 <translation id="8900820606136623064">hngaro</translation>
   4556 <translation id="495931528404527476">En Chrome</translation>
   4557 <translation id="4593021220803146968">&amp;Ir a <ph name="URL"/></translation>
   4558 <translation id="9056034633062863292">Actualizando Chromebox</translation>
   4559 <translation id="1128987120443782698">El dispositivo de almacenamiento tiene una capacidad de <ph name="DEVICE_CAPACITY"/>. Inserta una tarjeta SD o una memoria USB con una capacidad mnima de 4 GB.</translation>
   4560 <translation id="869257642790614972">Volver a abrir ltima pestaa cerrada</translation>
   4561 <translation id="4707302005824653064">El administrador (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>) puede consultar los datos de uso y del historial a travs de chrome.com.</translation>
   4562 <translation id="3978267865113951599">(Error)</translation>
   4563 <translation id="1049926623896334335">Documento de Word</translation>
   4564 <translation id="8412145213513410671">Fallos (<ph name="CRASH_COUNT"/>)</translation>
   4565 <translation id="7003257528951459794">Frecuencia:</translation>
   4566 <translation id="5710406368443808765">Vaya! El sistema no ha podido almacenar el ID y el token del dispositivo.</translation>
   4567 <translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME"/> est utilizando la configuracin del proxy del sistema de tu dispositivo para conectarse a la red.</translation>
   4568 <translation id="3467267818798281173">Obtener sugerencias de Google</translation>
   4569 <translation id="8408402540408758445">Enviar una solicitud previa de resultados de bsqueda</translation>
   4570 <translation id="5486275809415469523"><ph name="APP_NAME"/> comparte tu pantalla con <ph name="TAB_NAME"/>.</translation>
   4571 <translation id="8982248110486356984">Cambiar usuarios</translation>
   4572 <translation id="716640248772308851">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; puede leer archivos de sonido, vdeo e imgenes en las ubicaciones seleccionadas.</translation>
   4573 <translation id="7887864092952184874">Ratn Bluetooth vinculado</translation>
   4574 <translation id="7649070708921625228">Ayuda</translation>
   4575 <translation id="858637041960032120">Aade un telfono</translation>
   4576 <translation id="6637478299472506933">Error de descarga</translation>
   4577 <translation id="3242118113727675434">Mostrar el HUD de los puntos de contacto</translation>
   4578 <translation id="8308179586020895837">Preguntar si <ph name="HOST"/> quiere acceder a la cmara</translation>
   4579 <translation id="5129662217315786329">polaco</translation>
   4580 <translation id="8513974249124254369">ChromeVox (mensajes de voz) est habilitado. Pulsa Ctrl+Alt+Z para inhabilitarlo.</translation>
   4581 <translation id="117624967391683467">Copiando <ph name="FILE_NAME"/>...</translation>
   4582 <translation id="3095995014811312755">versin</translation>
   4583 <translation id="7052500709156631672">La puerta de enlace o el servidor proxy ha recibido una respuesta que no es vlida procedente de un servidor ascendente.</translation>
   4584 <translation id="164969095109328410">Dispositivo Chrome</translation>
   4585 <translation id="281133045296806353">Se ha abierto una nueva ventana en la sesin actual del navegador.</translation>
   4586 <translation id="3605780360466892872">Amancio</translation>
   4587 <translation id="4709423352780499397">Datos locales</translation>
   4588 <translation id="8204484782770036444"><ph name="PERMISSION"/></translation>
   4589 <translation id="7144878232160441200">Volver a intentar</translation>
   4590 <translation id="3570985609317741174">Contenido web</translation>
   4591 <translation id="3951872452847539732">Una extensin administra tu configuracin de proxy de red.</translation>
   4592 <translation id="4720113199587244118">Aadir dispositivos</translation>
   4593 <translation id="6442697326824312960">No fijar pestaa</translation>
   4594 <translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + Certificado de usuario</translation>
   4595 <translation id="9086302186042011942">Sincronizando</translation>
   4596 <translation id="6869402422344886127">Casilla de verificacin seleccionada</translation>
   4597 <translation id="3428010780253032925">Inhabilitar determinacin de objetivo por rectngulos en vistas</translation>
   4598 <translation id="5637380810526272785">Mtodo de entrada</translation>
   4599 <translation id="3613134908380545408">Mostrar <ph name="FOLDER_NAME"/></translation>
   4600 <translation id="2837049386027881519">Se ha vuelto a recuperar la conexin con una versin anterior del protocolo SSL o TLS. Este error suele indicar que el servidor utiliza un software demasiado obsoleto y que es posible que se produzcan otros problemas de seguridad.</translation>
   4601 <translation id="404928562651467259">ADVERTENCIA</translation>
   4602 <translation id="7172053773111046550">Teclado estonio</translation>
   4603 <translation id="4289300219472526559">Empezar a hablar</translation>
   4604 <translation id="7508545000531937079">Presentacin de diapositivas</translation>
   4605 <translation id="913758436357682283">Teclado birmano myansan</translation>
   4606 <translation id="2872353916818027657">Cambiar monitor principal</translation>
   4607 <translation id="497490572025913070">Bordes de capas procesadas compuestas</translation>
   4608 <translation id="4712556365486669579">Recuperar software malicioso?</translation>
   4609 <translation id="9002707937526687073">Imp&amp;rimir...</translation>
   4610 <translation id="3851140433852960970">No hay ningn complemento disponible para mostrar este contenido.</translation>
   4611 <translation id="6583070985841601920">Has iniciado sesin como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Tu administrador ha inhabilitado la sincronizacin.</translation>
   4612 <translation id="8942416694471994740">El administrador controla el acceso a tu micrfono.</translation>
   4613 <translation id="5556459405103347317">Cargar de nuevo</translation>
   4614 <translation id="713888829801648570">La contrasea no se ha podido verificar porque no te has conectado a Internet.</translation>
   4615 <translation id="7464861219980961605">Eliminar contraseas guardadas</translation>
   4616 <translation id="7507930499305566459">Certificado de respuesta de estado</translation>
   4617 <translation id="5831217499016131155">Google Wallet</translation>
   4618 <translation id="3958088479270651626">Importar marcadores y configuracin</translation>
   4619 <translation id="8518865679229538285">Mtodo de entrada de tamil (mquina de escribir)</translation>
   4620 <translation id="4918745183464912186">Australia</translation>
   4621 <translation id="1545177026077493356">Modo kiosco automtico</translation>
   4622 <translation id="5133337718074946307">Vale, no volveremos a preguntrtelo...</translation>
   4623 <translation id="7792486981525357145">Aade la impresora a Google Cloud Print para poder imprimir documentos ests donde ests.</translation>
   4624 <translation id="4557136421275541763">Advertencia:</translation>
   4625 <translation id="7789656946129322776">No se encuentra tu telfono Android. Asegrate de que el telfono est cerca y de que tenga activada la funcin Bluetooth.</translation>
   4626 <translation id="3872687746103784075">Depuracin de Native Client basada en GDB</translation>
   4627 <translation id="4467798014533545464">Mostrar URL</translation>
   4628 <translation id="5923417893962158855">Descargas de incgnito en curso</translation>
   4629 <translation id="1227507814927581609">Se ha producido un error de autenticacin al establecer conexin con <ph name="DEVICE_NAME"/>.</translation>
   4630 <translation id="7136694880210472378">Establecer como predeterminado</translation>
   4631 <translation id="3274763671541996799">Has activado el modo de pantalla completa.</translation>
   4632 <translation id="7681202901521675750">La tarjeta SIM est bloqueada. Introduce el PIN. Intentos restantes: <ph name="TRIES_COUNT"/>.</translation>
   4633 <translation id="2489918096470125693">Aadir &amp;carpeta...</translation>
   4634 <translation id="7353651168734309780">Se necesitan nuevos permisos para <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
   4635 <translation id="5582414689677315220">Al hacer clic en Continuar, aceptas las disposiciones de los siguientes documentos legales: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/> y <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>.</translation>
   4636 <translation id="397105322502079400">Calculando...</translation>
   4637 <translation id="1409390508152595145">Crear usuario supervisado</translation>
   4638 <translation id="8369776740308087523">Batera...</translation>
   4639 <translation id="7484964289312150019">Abrir todos los marcadores en una &amp;ventana nueva</translation>
   4640 <translation id="1731346223650886555">Punto y coma</translation>
   4641 <translation id="3678559383040232393">Teclado malts</translation>
   4642 <translation id="4450974146388585462">Diagnosticar</translation>
   4643 <translation id="7339763383339757376">Certificado nico PKCS #7</translation>
   4644 <translation id="7587108133605326224">Bltico</translation>
   4645 <translation id="3340978935015468852">configuracin</translation>
   4646 <translation id="3581912141526548234">Modo de aplicacin (intenta obtener hashes y los aplica si los obtiene)</translation>
   4647 <translation id="3991936620356087075">Has introducido el cdigo PIN de desbloqueo demasiadas veces. Tu tarjeta SIM se ha inhabilitado permanentemente.</translation>
   4648 <translation id="5367091008316207019">Leyendo archivo...</translation>
   4649 <translation id="936801553271523408">Datos de diagnstico del sistema</translation>
   4650 <translation id="820791781874064845">Una extensin ha bloqueado esta pgina web</translation>
   4651 <translation id="2781645665747935084">Belga</translation>
   4652 <translation id="186612162884103683">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; puede leer y escribir en archivos de sonido, vdeo e imgenes en las ubicaciones seleccionadas.</translation>
   4653 <translation id="3021678814754966447">&amp;Ver fuente del marco</translation>
   4654 <translation id="8601206103050338563">Autenticacin de cliente WWW TLS</translation>
   4655 <translation id="1692799361700686467">Se han habilitado las cookies de varios sitios.</translation>
   4656 <translation id="7945967575565699145">Protocolo QUIC experimental</translation>
   4657 <translation id="5187295959347858724">Has iniciado sesin en <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Tus marcadores, tu historial y otros ajustes se estn sincronizando con tu cuenta de Google.</translation>
   4658 <translation id="2421956571193030337">Utiliza esta funcin solamente con cuentas en las que confes.</translation>
   4659 <translation id="3608454375274108141">F10</translation>
   4660 <translation id="444267095790823769">Excepciones de contenido protegido</translation>
   4661 <translation id="7419106976560586862">Ruta del perfil</translation>
   4662 <translation id="6929214587416566742">Notificaciones de escritorio</translation>
   4663 <translation id="5271549068863921519">Guardar contrasea</translation>
   4664 <translation id="4613953875836890448">Nmero mximo de caracteres en el bfer de preedicin, incluidos los smbolos de bopomofo</translation>
   4665 <translation id="4784330909746505604">Presentacin de PowerPoint</translation>
   4666 <translation id="4345587454538109430">Configurar...</translation>
   4667 <translation id="3255228561559750854">Busca o di &quot;Ok Google&quot;</translation>
   4668 <translation id="8148264977957212129">Mtodo de entrada de pinyin</translation>
   4669 <translation id="7772032839648071052">Repite la contrasea</translation>
   4670 <translation id="2871813825302180988">Esta cuenta ya se est utilizando en este dispositivo.</translation>
   4671 <translation id="1642505962779453775">ltimo trimestre</translation>
   4672 <translation id="3323235640813116393">Permite guardar pginas como MHTML, es decir, un nico archivo de texto que contiene cdigo HTML y todos los subrecursos.</translation>
   4673 <translation id="6509122719576673235">noruego</translation>
   4674 <translation id="7673697353781729403">Horas</translation>
   4675 <translation id="7372527722222052179">Habilitar rasterizador de copia cero</translation>
   4676 <translation id="6929555043669117778">Seguir bloqueando pop-ups</translation>
   4677 <translation id="3508920295779105875">Seleccionar otra carpeta...</translation>
   4678 <translation id="2159915644201199628">No se ha podido decodificar la imagen <ph name="IMAGE_NAME"/>.</translation>
   4679 <translation id="904451693890288097">Introduce la clave de acceso de &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
   4680 <translation id="2987775926667433828">Chino tradicional</translation>
   4681 <translation id="5210496856287228091">Inhabilitar animacin de inicio</translation>
   4682 <translation id="3954582159466790312">Activar &amp;sonido</translation>
   4683 <translation id="1110772031432362678">No se han encontrado redes.</translation>
   4684 <translation id="6187344976531853059">El movimiento de las ventanas a otro escritorio puede generar un comportamiento inesperado.</translation>
   4685 <translation id="1839913225882990152">Indcanos el problema</translation>
   4686 <translation id="3936390757709632190">&amp;Abrir audio en una pestaa nueva</translation>
   4687 <translation id="143027896309062157">Leer y modificar todos tus datos en tu ordenador y en los sitios web que visites</translation>
   4688 <translation id="3296763833017966289">Georgiano</translation>
   4689 <translation id="2242687258748107519">Informacin del archivo</translation>
   4690 <translation id="1152775729948968688">Sin embargo, esta pgina contiene otros recursos que no son seguros. Otros usuarios pueden tener acceso a estos recursos mientras estn en circulacin, y un atacante puede modificarlos para cambiar el comportamiento de la pgina.</translation>
   4691 <translation id="604124094241169006">Automtico</translation>
   4692 <translation id="862542460444371744">&amp;Extensiones</translation>
   4693 <translation id="2539110682392681234">La configuracin de proxy la aplica el administrador.</translation>
   4694 <translation id="4977942889532008999">Confirmar acceso</translation>
   4695 <translation id="5368121064816357915">No se ha encontrado la extensin con ID &quot;<ph name="IMPORT_ID"/>&quot; y versin mnima &quot;<ph name="IMPORT_VERSION"/>&quot; necesaria.</translation>
   4696 <translation id="7781335840981796660">Se eliminarn todas las cuentas de usuario y todos los datos locales.</translation>
   4697 <translation id="2383066183457571563">Confirma si realmente este dispositivo no es de empresa para que se cancele la inscripcin corporativa.</translation>
   4698 <translation id="8045462269890919536">Rumano</translation>
   4699 <translation id="4973307593867026061">Aadir impresoras</translation>
   4700 <translation id="2270484714375784793">Nmero de telfono</translation>
   4701 <translation id="7628079021897738671">Permitir</translation>
   4702 <translation id="3603622770190368340">Obtener certificado de red</translation>
   4703 <translation id="3482348256864583836">Botn de <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
   4704 <translation id="6196207969502475924">Bsqueda por voz</translation>
   4705 <translation id="359283478042092570">Acceder</translation>
   4706 <translation id="1639773643001837725">Este servidor no ha podido probar que su dominio es <ph name="DOMAIN"/>, su certificado de seguridad caduc hace <ph name="DAYS"/> da(s). Este problema puede deberse a una configuracin incorrecta o a que un atacante haya interceptado la conexin. La hora actual del reloj de tu ordenador es <ph name="CURRENT_TIME"/>. Es correcta? Si no lo es, debes corregir la hora del sistema y, a continuacin, actualizar esta pgina.</translation>
   4707 <translation id="449782841102640887">No restaurar descarga</translation>
   4708 <translation id="2927657246008729253">Cambiar...</translation>
   4709 <translation id="7978412674231730200">Clave privada</translation>
   4710 <translation id="7026195417816346611">Almacenamiento local de datos</translation>
   4711 <translation id="5308380583665731573">Conexiones</translation>
   4712 <translation id="6489534406876378309">Empezar a subir errores</translation>
   4713 <translation id="4535127706710932914">Perfil predeterminado</translation>
   4714 <translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE"/>: <ph name="STATUS"/></translation>
   4715 <translation id="9049981332609050619">Has intentado acceder a <ph name="DOMAIN"/>, pero el servidor ha presentado un certificado no vlido.</translation>
   4716 <translation id="4414232939543644979">Nueva ventana de &amp;incgnito</translation>
   4717 <translation id="2616111483551232963">Hemos observado que has pedido un cargador de sustitucin.</translation>
   4718 <translation id="1693754753824026215">Mensaje de la pgina <ph name="SITE"/>:</translation>
   4719 <translation id="1495486559005647033">Otros <ph name="NUM_PRINTERS"/> dispositivos disponibles.</translation>
   4720 <translation id="6878261347041253038">Teclado devanagari (fontico)</translation>
   4721 <translation id="8135013534318544443">Habilita el uso de listas de presentacin para registrar comandos de lienzo 2D. Esto permite que la rasterizacin de lienzo 2D se realice en un subproceso independiente.</translation>
   4722 <translation id="7148804936871729015">El servidor de <ph name="URL"/> ha tardado demasiado tiempo en responder, ya que es posible que est sobrecargado.</translation>
   4723 <translation id="3082780749197361769">Esta pestaa est utilizando tu cmara o tu micrfono.</translation>
   4724 <translation id="7278870042769914968">Utilizar tema GTK+</translation>
   4725 <translation id="4501530680793980440">Confirmar eliminacin</translation>
   4726 <translation id="6456623799351433175">Confirmar que quieres iniciar la aplicacin</translation>
   4727 <translation id="1902576642799138955">Perodo de validez</translation>
   4728 <translation id="1883460408637458805">Terabytes</translation>
   4729 <translation id="4910021444507283344">WebGL</translation>
   4730 <translation id="952059663570656154">Las contraseas no se guardarn</translation>
   4731 <translation id="4942394808693235155">Buscar actualizaciones y aplicarlas</translation>
   4732 <translation id="1520635877184409083">Ajustar...</translation>
   4733 <translation id="5691596662111998220">Vaya! <ph name="FILE_NAME"/> ya no existe.</translation>
   4734 <translation id="6904344821472985372">Revocar acceso a archivo</translation>
   4735 <translation id="9153744823707037316">Mtodo de entrada de conjunto</translation>
   4736 <translation id="8678648549315280022">Administrar configuracin de descargas...</translation>
   4737 <translation id="1290223615328246825">Error al iniciar sesin automticamente</translation>
   4738 <translation id="5550431144454300634">Corregir entrada de forma automtica</translation>
   4739 <translation id="5771585441665576801">Transliteracin (geia  )</translation>
   4740 <translation id="3308006649705061278">Unidad organizativa (OU)</translation>
   4741 <translation id="4839847978919684242"><ph name="SELCTED_FILES_COUNT"/> elementos seleccionados</translation>
   4742 <translation id="4443536555189480885">&amp;Ayuda</translation>
   4743 <translation id="5067867186035333991">Preguntar si <ph name="HOST"/> quiere acceder al micrfono</translation>
   4744 <translation id="4074900173531346617">Certificado de firma de correo electrnico</translation>
   4745 <translation id="437184764829821926">Configuracin de fuentes avanzada</translation>
   4746 <translation id="6165508094623778733">Ms informacin</translation>
   4747 <translation id="9052208328806230490">Has registrado tus impresoras en <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> con la cuenta <ph name="EMAIL"/>.</translation>
   4748 <translation id="7674629440242451245">Si ests interesado en probar nuevas e interesantes funciones de Chrome, prueba el canal para desarrolladores en la pgina chrome.com/dev.</translation>
   4749 <translation id="7818135753970109980">Nuevo tema aadido (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
   4750 <translation id="917306543655291301">Mientras tanto, puedes obtener ms informacin en</translation>
   4751 <translation id="5448293924669608770">Vaya! Se ha producido un erroral iniciar sesin</translation>
   4752 <translation id="6566396537623417509">La funcin Bluetooth est desactivada en este <ph name="DEVICE_TYPE"/>. Introduce tu contrasea para acceder y activa la funcin Bluetooth.</translation>
   4753 <translation id="6870130893560916279">Teclado ucraniano</translation>
   4754 <translation id="5521078259930077036">Es esta la pgina de inicio que esperabas?</translation>
   4755 <translation id="5023310440958281426">Consulta las polticas del administrador</translation>
   4756 <translation id="8931394284949551895">Nuevos dispositivos</translation>
   4757 <translation id="1441841714100794440">Teclado vietnamita (Tlex)</translation>
   4758 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
   4759 <translation id="184456654378801210">(Nativa)</translation>
   4760 <translation id="1698647588772720278">Inhabilitar extensiones de medios encriptados con prefijo</translation>
   4761 <translation id="2286454467119466181">Sencilla</translation>
   4762 <translation id="6666647326143344290">con tu cuenta de Google</translation>
   4763 <translation id="4564097437843356814">Se ha producido un problema con tu cuenta de Google Wallet.</translation>
   4764 <translation id="4547992677060857254">La carpeta que has seleccionado contiene archivos confidenciales. Seguro que quieres conceder a &quot;$1&quot; acceso de escritura permanente a esta carpeta?</translation>
   4765 <translation id="4980112683975062744">Se han recibido encabezados duplicados desde el servidor.</translation>
   4766 <translation id="3828029223314399057">Buscar marcadores</translation>
   4767 <translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
   4768 <translation id="8498716162437226120">Aadir dispositivo Bluetooth</translation>
   4769 <translation id="5614190747811328134">Aviso al usuario</translation>
   4770 <translation id="8677914765885474883">Advertencia: no se estn aadiendo los datos. Es posible que la pgina funcione de forma ms lenta.</translation>
   4771 <translation id="3163460631729938959">Mostrar permisos</translation>
   4772 <translation id="169515659049020177">Mays</translation>
   4773 <translation id="3551117997325569860">Para cambiar de proxy, habilita la opcin <ph name="USE_SHARED_PROXIES"/>.</translation>
   4774 <translation id="8906421963862390172">&amp;Opciones del corrector ortogrfico</translation>
   4775 <translation id="6268747994388690914">Importar marcadores desde archivo HTML...</translation>
   4776 <translation id="6096047740730590436">Abrir de forma maximizada</translation>
   4777 <translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
   4778 <translation id="5365539031341696497">Mtodo de entrada de tailands (teclado Kesmanee)</translation>
   4779 <translation id="5157635116769074044">Fijar esta pgina a la pantalla de inicio...</translation>
   4780 <translation id="2403091441537561402">Puerta de enlace:</translation>
   4781 <translation id="668171684555832681">Otros...</translation>
   4782 <translation id="3815016854028376614">Mtodo de entrada de zhuyin</translation>
   4783 <translation id="7540972813190816353">Se ha producido un error al comprobar las actualizaciones: <ph name="ERROR"/></translation>
   4784 <translation id="7029415434450801489">Permite incluir un botn de bsqueda en el omnibox.</translation>
   4785 <translation id="7664620655576155379">Dispositivo Bluetooth no compatible: <ph name="DEVICE_NAME"/></translation>
   4786 <translation id="8859174528519900719">Submarco: <ph name="SUBFRAME_SITE"/></translation>
   4787 <translation id="2049639323467105390">Este dispositivo est gestionado por <ph name="DOMAIN"/></translation>
   4788 <translation id="1932098463447129402">Posterior a</translation>
   4789 <translation id="5409029099497331039">Sorprndeme</translation>
   4790 <translation id="7845920762538502375"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no ha podido sincronizar tus datos porque no ha sido posible establecer conexin con el servidor de sincronizacin. Volviendo a intentar...</translation>
   4791 <translation id="3819415294190923087">Seleccionar una red</translation>
   4792 <translation id="7325437708553334317">Extensin de contraste alto</translation>
   4793 <translation id="9203394577866137354">Estado de validacin</translation>
   4794 <translation id="4076313158939304412">Protege tu pago con Google Wallet.</translation>
   4795 <translation id="2080070583977670716">Ms opciones</translation>
   4796 <translation id="6708242697268981054">Origen:</translation>
   4797 <translation id="1909880997794698664">Seguro que quieres que se utilice el modo de kiosco en este dispositivo de forma permanente?</translation>
   4798 <translation id="1986281090560408715">Permite habilitar un anuncio previo en la esquina superior izquierda de la pantalla con informacin sobre los puntos de contacto de la pantalla.</translation>
   4799 <translation id="1547964879613821194">Ingls canadiense</translation>
   4800 <translation id="2986010903908656993">Se ha bloqueado esta pgina para que no tenga un control absoluto de los dispositivos MIDI.</translation>
   4801 <translation id="8323167517179506834">Escribe una URL</translation>
   4802 <translation id="4264549073314009907">Restringir la depuracin basada en GDB de cliente nativo por patrn</translation>
   4803 <translation id="4786993863723020412">Error al leer la memoria cach</translation>
   4804 <translation id="6630452975878488444">Acceso directo de seleccin</translation>
   4805 <translation id="2934522647674136521">Utiliza GPU para rasterizar contenido web. Requiere la marca &quot;impl-side painting&quot;.</translation>
   4806 <translation id="3004391367407090544">Vuelve a intentarlo ms tarde</translation>
   4807 <translation id="6262654738522632143">La sincronizacin en segundo plano de ServiceWorker permite a los web workers enviar mensajes y actualizar recursos, aunque la pgina est en segundo plano.</translation>
   4808 <translation id="8698171900303917290">Tienes problemas con la instalacin?</translation>
   4809 <translation id="2440443888409942524">Mtodo de entrada de pinyin (para teclado dvorak estadounidense)</translation>
   4810 <translation id="830868413617744215">Beta</translation>
   4811 <translation id="2501797496290880632">Escribe una combinacin.</translation>
   4812 <translation id="388542564839923133">SHA-512</translation>
   4813 <translation id="5925147183566400388">Identificador de declaracin de prcticas de certificacin</translation>
   4814 <translation id="8119381715954636144">Identidad no verificada</translation>
   4815 <translation id="4554591392113183336">La versin de la extensin externa es igual o anterior a la actual.</translation>
   4816 <translation id="1779652936965200207">Introduce esta clave de acceso en &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
   4817 <translation id="8307376264102990850">Cargando
   4818 Calculando el tiempo de carga completa</translation>
   4819 <translation id="636850387210749493">Inscripcin corporativa</translation>
   4820 <translation id="4602466770786743961">Permitir que <ph name="HOST"/> acceda siempre a la cmara y al micrfono</translation>
   4821 <translation id="852573274664085347">Laedicin tctilse puede iniciartocando un campo de texto o un texto seleccionado.</translation>
   4822 <translation id="2746106911980887717">Las opciones de configuracin del micrfono y de la cmara de Adobe Flash Player son diferentes.</translation>
   4823 <translation id="1947424002851288782">Teclado alemn</translation>
   4824 <translation id="932508678520956232">No se ha podido iniciar la impresin.</translation>
   4825 <translation id="7953955868932471628">Administrar accesos directos</translation>
   4826 <translation id="3154429428035006212">Sin conexin durante ms de un mes</translation>
   4827 <translation id="4861833787540810454">&amp;Reproducir</translation>
   4828 <translation id="5521010850848859697">Servidor 2</translation>
   4829 <translation id="9053020327624825007"><ph name="MANAGEMENT_DOMAIN"/> ha marcado este dispositivo para la administracin empresarial.</translation>
   4830 <translation id="6769712124046837540">Aadiendo impresora...</translation>
   4831 <translation id="2552545117464357659">Ms recientes</translation>
   4832 <translation id="7269802741830436641">Esta pgina web tiene un bucle de redireccionamiento</translation>
   4833 <translation id="4180788401304023883">Quieres eliminar el certificado de CA &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot;?</translation>
   4834 <translation id="5869522115854928033">Contraseas guardadas</translation>
   4835 <translation id="2089090684895656482">Menos</translation>
   4836 <translation id="6656103420185847513">Editar carpeta</translation>
   4837 <translation id="4918241738772068049">Accin necesaria para establecer conexin</translation>
   4838 <translation id="1949433054743893124">El uso del modo incgnito no permite ocultar tu actividad de navegacin a tu empresa, a tu proveedor de servicios de Internet o a los sitios web que visites.</translation>
   4839 <translation id="4193154014135846272">Documento de Google</translation>
   4840 <translation id="4771973620359291008">Se ha producido un error desconocido.</translation>
   4841 <translation id="5509914365760201064">Emisor: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY"/></translation>
   4842 <translation id="4941246025622441835">Utiliza esta solicitud de dispositivo al registrar el dispositivo para la administracin empresarial:</translation>
   4843 <translation id="5449588825071916739">Aadir todas las pestaas a marcadores...</translation>
   4844 <translation id="4888510611625056742">Pestaa 2</translation>
   4845 <translation id="2472195226774696566">No se ha podido conectar el <ph name="DEVICE_TYPE"/> a tu telfono Android. Asegrate de que el telfono Android se encuentre cerca y est conectado a Internet.</translation>
   4846 <translation id="7842062217214609161">Sin combinacin de teclas</translation>
   4847 <translation id="6898699227549475383">Organizacin (O)</translation>
   4848 <translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 con cifrado RSA</translation>
   4849 <translation id="8615618338313291042">Aplicacin de incgnito: <ph name="APP_NAME"/></translation>
   4850 <translation id="7716284821709466371">Altura de mosaico predeterminada</translation>
   4851 <translation id="978146274692397928">La puntuacin inicial de los caracteres es de ancho completo.</translation>
   4852 <translation id="4775266380558160821">Permitir siempre complementos no incluidos en la zona de pruebas en <ph name="HOST"/></translation>
   4853 <translation id="497244430928947428">Teclado malayalam (fontico)</translation>
   4854 <translation id="6921812972154549137">Cookies y otros datos de sitios y de complementos</translation>
   4855 <translation id="8137559199583651773">Administrar extensiones</translation>
   4856 <translation id="6886871292305414135">Abrir enlace en una pes&amp;taa nueva</translation>
   4857 <translation id="4499634737431431434">Semanas</translation>
   4858 <translation id="7961015016161918242">Nunca</translation>
   4859 <translation id="3950924596163729246">No ha sido posible acceder a la red.</translation>
   4860 <translation id="5212461935944305924">Excepciones de datos de sitios y cookies</translation>
   4861 <translation id="1543152709146436555">Inhabilitar ajuste tctil</translation>
   4862 <translation id="2394296868155622118">Administrar detalles de facturacin...</translation>
   4863 <translation id="1327074568633507428">Impresora en Google Cloud Print</translation>
   4864 <translation id="4631110328717267096">Se ha producido un error al actualizar el sistema.</translation>
   4865 <translation id="3695919544155087829">Introduce la contrasea utilizada para cifrar este archivo de certificado.</translation>
   4866 <translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
   4867 <translation id="2509857212037838238">Instalar <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
   4868 <translation id="2943400156390503548">Presentaciones</translation>
   4869 <translation id="3790146417033334899">El complemento <ph name="PLUGIN_NAME"/> solo funciona en el escritorio.</translation>
   4870 <translation id="5117930984404104619">Controlar el comportamiento de otras extensiones, incluidas las URL visitadas</translation>
   4871 <translation id="33022249435934718">GDI administra</translation>
   4872 <translation id="1055806300943943258">Buscando dispositivos USB y Bluetooth...</translation>
   4873 <translation id="6308937455967653460">Guardar &amp;enlace como...</translation>
   4874 <translation id="741689768643916402">Lamentablemente, solo los compradores con una direccin de EE.UU. pueden utilizar Google Wallet con este comerciante. Si resides en EE.UU. |cambia tu direccin postal en Wallet| o realiza el pago sin utilizar Google Wallet.</translation>
   4875 <translation id="5828633471261496623">Imprimiendo...</translation>
   4876 <translation id="2420698750843121542">Habilita las extensiones de medios encriptados en elementos de audio y de vdeo, lo que activa la ltima versin de las extensiones de medios encriptados.</translation>
   4877 <translation id="3519867315646775981">Transliteracin (shalom  )</translation>
   4878 <translation id="5421136146218899937">Borrar datos de navegacin...</translation>
   4879 <translation id="5441100684135434593">Red cableada</translation>
   4880 <translation id="3285322247471302225">Nueva &amp;pestaa</translation>
   4881 <translation id="3943582379552582368">&amp;Atrs</translation>
   4882 <translation id="1519264250979466059">Fecha de compilacin</translation>
   4883 <translation id="7607002721634913082">En pausa</translation>
   4884 <translation id="7928710562641958568">Expulsar dispositivo</translation>
   4885 <translation id="8729518820755801792">No se puede abrir la URL</translation>
   4886 <translation id="480990236307250886">Abrir pgina de inicio</translation>
   4887 <translation id="6380143666419481200">Aceptar y continuar</translation>
   4888 <translation id="713122686776214250">Aadir p&amp;gina...</translation>
   4889 <translation id="4816492930507672669">Ajustar a pgina</translation>
   4890 <translation id="1485015260175968628">Ahora puede:</translation>
   4891 <translation id="1345516155328066178">Ejecutar secuencias de comandos</translation>
   4892 <translation id="3758201569871381925">Asegrate de que el dispositivo Hotrod est encendido y conectado a un televisor.</translation>
   4893 <translation id="7496192982082800780">Das</translation>
   4894 <translation id="1122198203221319518">&amp;Herramientas</translation>
   4895 <translation id="5751545372099101699">Elemento 4 de la estantera</translation>
   4896 <translation id="5132929315877954718">Descubre formidables aplicaciones, juegos, extensiones y temas para Google Chrome.</translation>
   4897 <translation id="6051028581720248124">Al imprimir en un establecimiento FedEx Office, aceptas sus <ph name="START_LINK"/>condiciones de uso<ph name="END_LINK"/>.</translation>
   4898 <translation id="5435226530530647560">Cierre incorrecto</translation>
   4899 <translation id="1979718561647571293">Es esta la pgina de inicio que esperabas?</translation>
   4900 <translation id="6608140561353073361">Todas las cookies y los datos de sitios...</translation>
   4901 <translation id="6485131920355264772">No se ha podido obtener informacin sobre el espacio.</translation>
   4902 <translation id="6547316139431024316">No volver a advertirme sobre esta extensin</translation>
   4903 <translation id="8007030362289124303">Batera baja</translation>
   4904 <translation id="3790909017043401679">Introducir el PIN de la tarjeta SIM</translation>
   4905 <translation id="1135328998467923690">El paquete no es vlido: &quot;<ph name="ERROR_CODE"/>&quot;.</translation>
   4906 <translation id="2339120501444485379">Introduce un nuevo nombre</translation>
   4907 <translation id="1753682364559456262">Administrar bloqueo de imgenes...</translation>
   4908 <translation id="6550675742724504774">Configuracin</translation>
   4909 <translation id="426564820080660648">Para comprobar si hay actualizaciones, utiliza una conexin Ethernet, Wi-Fi o de datos mviles.</translation>
   4910 <translation id="1834685210351639210">Fallo del renderizador</translation>
   4911 <translation id="2889064240420137087">Abrir enlace con...</translation>
   4912 <translation id="431076611119798497">&amp;Detalles</translation>
   4913 <translation id="2521669435695685156">Al hacer clic en Continuar, aceptas las disposiciones de los siguientes documentos legales: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/> y <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>.</translation>
   4914 <translation id="5653140146600257126">Ya existe una carpeta con el nombre &quot;$1&quot;. Elige un nombre diferente.</translation>
   4915 <translation id="3955493773677071476">Crear accesos directos</translation>
   4916 <translation id="8655319619291175901">Vaya, algo ha salido mal...</translation>
   4917 <translation id="5040262127954254034">Privacidad</translation>
   4918 <translation id="8722421161699219904">Teclado internacional de EE. UU.</translation>
   4919 <translation id="4345703751611431217">Incompatibilidad de software: ms informacin</translation>
   4920 <translation id="7148311641502571842">Se ha inhabilitado <ph name="PLUGIN_NAME"/>. Para volver a habilitarlo, accede a <ph name="CHROME_PLUGINS_LINK"/>.</translation>
   4921 <translation id="3258281577757096226">Triple alternancia (final)</translation>
   4922 <translation id="973473557718930265">Salir</translation>
   4923 <translation id="6906268095242253962">Debes conectarte a Internet para continuar.</translation>
   4924 <translation id="9017798300203431059">Ruso fontico</translation>
   4925 <translation id="1908748899139377733">Ver &amp;informacin del marco</translation>
   4926 <translation id="8775404590947523323">Los cambios se guardan de forma automtica.<ph name="BREAKS"/>Para guardar una copia de la imagen original, desactiva la opcin &quot;Sobrescribir original&quot;.</translation>
   4927 <translation id="5208988882104884956">Ancho medio</translation>
   4928 <translation id="1507170440449692343">Esta pgina no tiene permiso para acceder a la cmara</translation>
   4929 <translation id="4189406272289638749">La extensin &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&lt;/b&gt; controla esta opcin.</translation>
   4930 <translation id="803771048473350947">Archivo</translation>
   4931 <translation id="8037117027592400564">Leer todo el texto hablado con la sntesis de voz</translation>
   4932 <translation id="6206311232642889873">Copia&amp;r imagen</translation>
   4933 <translation id="5158983316805876233">Utilizar el mismo proxy para todos los protocolos</translation>
   4934 <translation id="7108338896283013870">Ocultar</translation>
   4935 <translation id="3366404380928138336">Solicitud de protocolo externo</translation>
   4936 <translation id="5300589172476337783">Mostrar</translation>
   4937 <translation id="3160041952246459240">Tienes certificados registrados que identifican a los siguientes servidores:</translation>
   4938 <translation id="5806573568064269889">Confirmo que utilizo un cargador que tiene una pegatina verde.</translation>
   4939 <translation id="566920818739465183">Visitaste este sitio por primera vez el <ph name="VISIT_DATE"/>.</translation>
   4940 <translation id="2961695502793809356">Haz clic para avanzar una pgina o pulsa unos segundos para ver el historial</translation>
   4941 <translation id="4092878864607680421">La versin ms reciente de la aplicacin &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot; necesita ms permisos, por lo que se ha inhabilitado.</translation>
   4942 <translation id="5204565779065200056">Smart Lock est habilitado</translation>
   4943 <translation id="5828228029189342317">Has elegido que se abran algunos tipos de archivos automticamente despus de la descarga.</translation>
   4944 <translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
   4945 <translation id="6592267180249644460">Captura de registro de ReWebRTC: <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME"/></translation>
   4946 <translation id="176587472219019965">&amp;Nueva ventana</translation>
   4947 <translation id="2859369953631715804">Selecciona una red mvil</translation>
   4948 <translation id="6934265752871836553">Utiliza el cdigo bleeding-edge para que Chrome obtenga contenido de forma ms rpida. Es muy probable que los cambios en esta ruta impidan que diferentes tipos de contenido funcionen correctamente.</translation>
   4949 <translation id="2788135150614412178">+</translation>
   4950 <translation id="424726838611654458">Abrir siempre en Adobe Reader</translation>
   4951 <translation id="8274359292107649245">Abrir Chrome en el escritorio</translation>
   4952 <translation id="1571119610742640910">Composicin de fondos raz fijos.</translation>
   4953 <translation id="6514565641373682518">Esta pgina ha inhabilitado el cursor de tu ratn.</translation>
   4954 <translation id="5308689395849655368">Notificacin de fallos inhabilitada</translation>
   4955 <translation id="7592362899630581445">El certificado del servidor incluye un nombre que est fuera de su cobertura.</translation>
   4956 <translation id="9003647077635673607">Permitir en todos los sitios web</translation>
   4957 <translation id="6837930996380214191">Permisos actuales</translation>
   4958 <translation id="8689341121182997459">Caduca:</translation>
   4959 <translation id="899403249577094719">URL base de certificado de Netscape</translation>
   4960 <translation id="2737363922397526254">Ocultar...</translation>
   4961 <translation id="8605428685123651449">Memoria SQLite</translation>
   4962 <translation id="7498566414244653415">Inhabilita el objeto MediaSource. Este objeto permite que JavaScript enve datos de medios directamente a un elemento de vdeo.</translation>
   4963 <translation id="6205710420833115353">Algunas operaciones estn tardando ms de lo esperado. Quieres cancelarlas?</translation>
   4964 <translation id="2841013758207633010">Hora</translation>
   4965 <translation id="4880827082731008257">Buscar en el historial</translation>
   4966 <translation id="8661290697478713397">Abrir enlace en una ventana de inc&amp;gnito</translation>
   4967 <translation id="249819058197909513">No volver a advertirme sobre esta aplicacin</translation>
   4968 <translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>] (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
   4969 <translation id="3414856743105198592">Si formateas las unidades extrables, se borrarn todos los datos. Quieres continuar?</translation>
   4970 <translation id="5338503421962489998">Almacenamiento local</translation>
   4971 <translation id="5627086634964711283">Tambin controla qu pgina se muestra al hacer clic en el botn Pgina de inicio.</translation>
   4972 <translation id="6760765581316020278">Teclado vietnamita (VNI)</translation>
   4973 <translation id="1702534956030472451">Europa Occidental</translation>
   4974 <translation id="766747607778166022">Administrar tarjetas de crdito...</translation>
   4975 <translation id="794676567536738329">Confirmar permisos</translation>
   4976 <translation id="2665394472441560184">Aade una palabra nueva</translation>
   4977 <translation id="6095984072944024315"></translation>
   4978 <translation id="3653999333232393305">Seguir permitiendo que <ph name="HOST"/> acceda al micrfono</translation>
   4979 <translation id="3760460896538743390">Inspeccionar pgina &amp;en segundo plano</translation>
   4980 <translation id="5567989639534621706">Cachs de aplicacin</translation>
   4981 <translation id="2436186046335138073">Quieres permitir que <ph name="HANDLER_HOSTNAME"/> abra todos los enlaces de <ph name="PROTOCOL"/>?</translation>
   4982 <translation id="4680797513371304314">Permite habilitar las funciones de deteccin de palabra activa &quot;Ok Google&quot;, como el uso de la extensin integrada. No se volver a utilizar la extensin de palabra activa de Chrome Web Store.</translation>
   4983 <translation id="6959546718244908301"><ph name="USAGE"/> datos almacenados</translation>
   4984 <translation id="4304224509867189079">Iniciar sesin</translation>
   4985 <translation id="5332624210073556029">Zona horaria:</translation>
   4986 <translation id="3936768791051458634">Cambiar canal...</translation>
   4987 <translation id="6198102561359457428">Cerrar y volver a iniciar sesin...</translation>
   4988 <translation id="4799797264838369263">Esta opcin est controlada por una poltica de empresa. Para obtener ms informacin, ponte en contacto con tu administrador.</translation>
   4989 <translation id="1931152874660185993">No hay componentes instalados.</translation>
   4990 <translation id="8704521619148782536">Esta accin est tardando mucho ms tiempo del habitual. Puedes seguir esperando o cancelar la accin y volver a intentarlo ms tarde.</translation>
   4991 <translation id="4492190037599258964">Resultados de bsqueda de &quot;<ph name="SEARCH_STRING"/>&quot;</translation>
   4992 <translation id="9154418932169119429">Esta imagen no est disponible sin conexin.</translation>
   4993 <translation id="2739842825616753233">Preguntar cuando un sitio quiera acceder a tu cmara y a tu micrfono (recomendado)</translation>
   4994 <translation id="9059868303873565140">Men de estado</translation>
   4995 <translation id="8940081510938872932">Tu ordenador est ocupado en este momento. Vuelve a intentarlo ms tarde.</translation>
   4996 <translation id="8848709220963126773">Cambiar a modo de tecla Mays</translation>
   4997 <translation id="8336579025507394412">Teclado islands</translation>
   4998 <translation id="6316806695097060329">Este dispositivo <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> se ha diseado para ofrecerte la mejor experiencia posible con Internet.</translation>
   4999 <translation id="3241720467332021590">Irlands</translation>
   5000 <translation id="5144820558584035333">Hangul de triple alternancia (390)</translation>
   5001 <translation id="8828933418460119530">Nombre de DNS</translation>
   5002 <translation id="424546999567421758">Se ha detectado un uso elevado del disco</translation>
   5003 <translation id="988159990683914416">Build para desarrolladores</translation>
   5004 <translation id="1097658378307015415">Antes de iniciar sesin, entra como invitado para activar la red <ph name="NETWORK_ID"/>.</translation>
   5005 <translation id="5170477580121653719">Espacio libre de Google Drive: <ph name="SPACE_AVAILABLE"/></translation>
   5006 <translation id="4114470632216071239">Bloquear la tarjeta SIM (pedir PIN para usar datos mviles)</translation>
   5007 <translation id="6581162200855843583">Enlace de Google Drive</translation>
   5008 <translation id="5783221160790377646">Debido a un error, no se ha creado un usuario supervisado. Vuelve a intentarlo ms tarde.</translation>
   5009 <translation id="340771324714262530">Detener simetra</translation>
   5010 <translation id="3303260552072730022">Una extensin ha activado el modo de pantalla completa.</translation>
   5011 <translation id="3348459612390503954">Enhorabuena!</translation>
   5012 <translation id="5212108862377457573">Ajustar conversin en funcin de entradas previas</translation>
   5013 <translation id="3020960800108671197">Administrar bloqueo de complementos no incluidos en la zona de pruebas...</translation>
   5014 <translation id="8675377193764357545">Sincronizado como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
   5015 <translation id="7265986070661382626">No puedes acceder a <ph name="SITE"/> en este momento porque el sitio web <ph name="BEGIN_LINK"/>utiliza la fijacin de certificados<ph name="END_LINK"/>. Los ataques y los errores de red suelen ser temporales, por lo que es probable que esta pgina funcione ms tarde.</translation>
   5016 <translation id="4359408040881008151">Instalada debido a las extensiones dependientes</translation>
   5017 <translation id="3494769164076977169">Preguntar cuando un sitio intente descargar archivos automticamente despus del primer archivo (recomendado)</translation>
   5018 <translation id="8545575359873600875">Tu contrasea no se ha podido verificar. El administrador de este usuario supervisado puede haber cambiado la contrasea recientemente. Si es as, la nueva contrasea se aplicar la prxima vez que inicies sesin. Prueba a utilizar la contrasea antigua.</translation>
   5019 <translation id="7549053541268690807">Buscar en el diccionario</translation>
   5020 <translation id="8911079125461595075">Google ha marcado <ph name="EXTENSION_NAME"/> como extensin maliciosa, por lo que se ha evitado su instalacin.</translation>
   5021 <translation id="4347595254852029221">Habilitar cambio rpido de usuario en el men de avatar</translation>
   5022 <translation id="5870086504539785141">Cerrar men de accesibilidad</translation>
   5023 <translation id="9102800320402283920">Google Wallet requiere al menos un nombre y un apellido.</translation>
   5024 <translation id="7005848115657603926">Intervalo de pginas no vlido, utilizar <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE"/></translation>
   5025 <translation id="3705722231355495246">-</translation>
   5026 <translation id="6251889282623539337">Condiciones de servicio de <ph name="DOMAIN"/></translation>
   5027 <translation id="1952456732281820252">Aadir acceso directo?</translation>
   5028 <translation id="2470702053775288986">Extensiones no admitidas inhabilitadas</translation>
   5029 <translation id="5461512418490148136">Ten paciencia. Estamos recuperando los archivos.</translation>
   5030 <translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
   5031 <translation id="2766585356456507052">La identidad de <ph name="ORGANIZATION"/> en <ph name="LOCALITY"/> se ha verificado mediante <ph name="ISSUER"/>. Afirma que tiene registros de auditora pblicos, pero estos registros no se pueden verificar.</translation>
   5032 <translation id="7481312909269577407">Adelante</translation>
   5033 <translation id="5972826969634861500">Iniciar <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
   5034 <translation id="8056430285089645882">No volver a mostrar.</translation>
   5035 <translation id="383652340667548381">serbio</translation>
   5036 <translation id="6522797484310591766">Iniciar sesin ahora</translation>
   5037 <translation id="878069093594050299">Este certificado se ha verificado para los siguientes usos:</translation>
   5038 <translation id="7334320624316649418">&amp;Rehacer reorganizacin</translation>
   5039 <translation id="815491593104042026">Vaya! Se ha producido un error de autenticacin porque estaba configurada para utilizar una URL no segura (<ph name="BLOCKED_URL"/>). Ponte en contacto con tu administrador.</translation>
   5040 <translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME"/> aparecer ahora en la Consola del administrador</translation>
   5041 <translation id="5852112051279473187">Ups! Algo no ha funcionado como deba al registrar este dispositivo. Intntalo de nuevo o ponte en contacto con tu representante de asistencia tcnica.</translation>
   5042 <translation id="7547449991467640000">Volver a &amp;cargar la aplicacin</translation>
   5043 <translation id="7943837619101191061">Aadir ubicacin...</translation>
   5044 <translation id="4656293982926141856">Este ordenador</translation>
   5045 <translation id="1936717151811561466">fins</translation>
   5046 <translation id="7088418943933034707">Administrar certificados...</translation>
   5047 <translation id="6267148961384543452">Composicin para RenderLayers con transiciones</translation>
   5048 <translation id="1128161205973087091">Esta extensin puede:</translation>
   5049 <translation id="497421865427891073">Avanzar</translation>
   5050 <translation id="2453576648990281505">Ya existe este archivo.</translation>
   5051 <translation id="6972929256216826630">Permitir que todos los sitios descarguen varios archivos automticamente</translation>
   5052 <translation id="3127589841327267804">PYJJ</translation>
   5053 <translation id="3668823961463113931">Controladores</translation>
   5054 <translation id="8808478386290700967">Chrome Web Store</translation>
   5055 <translation id="1732215134274276513">No fijar pestaas</translation>
   5056 <translation id="4785040501822872973">Este ordenador se reiniciar en <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> segundos.
   5057 Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploracin.</translation>
   5058 <translation id="4084682180776658562">Marcador</translation>
   5059 <translation id="8859057652521303089">Selecciona tu idioma:</translation>
   5060 <translation id="2632795170092344386">Borrar cookies y otros datos de sitios y complementos al cerrar el navegador</translation>
   5061 <translation id="5941864346249299673">El nmero de bytes ledos en la red</translation>
   5062 <translation id="3030138564564344289">Reintentar descarga</translation>
   5063 <translation id="2603463522847370204">Abrir en una ventana de &amp;incgnito</translation>
   5064 <translation id="1035094536595558507">Vista de diapositiva</translation>
   5065 <translation id="4381091992796011497">Nombre de usuario:</translation>
   5066 <translation id="5830720307094128296">Guardar pgina &amp;como...</translation>
   5067 <translation id="2448312741937722512">Tipo</translation>
   5068 <translation id="2568958845983666692">Kilobytes</translation>
   5069 <translation id="5209320130288484488">No se ha encontrado ningn dispositivo.</translation>
   5070 <translation id="473221644739519769">Si aades tus impresoras a Google Cloud Print, podrs imprimir tus documentos
   5071         ests donde ests. Comparte tus impresoras con quien quieras e imprime
   5072         tus documentos desde Chrome, tu telfono, tu tablet, tu ordenador o
   5073         cualquier otro dispositivo conectado a Internet.</translation>
   5074 <translation id="6154080734794712683">Una extensin ha cambiado la pgina que se muestra al hacer clic en el botn Pgina de inicio.</translation>
   5075 <translation id="4668954208278016290">Se ha producido un error durante la extraccin de la imagen en el equipo.</translation>
   5076 <translation id="5822838715583768518">Ejecutar aplicacin</translation>
   5077 <translation id="8351419472474436977">Esta extensin ha tomado el control de la configuracin del proxy, lo que significa que puede cambiar, deshacer o espiar cualquier accin que hagas online. Si no ests seguro de los motivos por los que se ha producido este cambio, probablemente no lo quieras.</translation>
   5078 <translation id="5914724413750400082">Mdulo (<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/> bits):
   5079 <ph name="MODULUS_HEX_DUMP"/>
   5080 
   5081 Exponente pblico (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS"/> bits):
   5082 <ph name="EXPONENT_HEX_DUMP"/></translation>
   5083 <translation id="1580652505892042215">Contexto:</translation>
   5084 <translation id="3942974664341190312">Doble alternancia</translation>
   5085 <translation id="8477241577829954800">Reemplazado</translation>
   5086 <translation id="6735304988756581115">Mostrar cookies y datos de otros sitios...</translation>
   5087 <translation id="5996258716334177896">No se ha podido abrir correctamente tu perfil.
   5088 
   5089 Es posible que algunas funciones no estn disponibles. Comprueba si el perfil existe y si tienes permiso para leer y escribir su contenido.</translation>
   5090 <translation id="7040138676081995583">Abrir con...</translation>
   5091 <translation id="7953739707111622108">No se puede leer este dispositivo porque no se reconoce su sistema de archivos.</translation>
   5092 <translation id="2433507940547922241">Aspecto</translation>
   5093 <translation id="6051354611314852653">Vaya! El sistema no ha podido autorizar el acceso de este dispositivo a la API.</translation>
   5094 <translation id="7851716364080026749">Bloquear siempre el acceso a la cmara y al micrfono</translation>
   5095 <translation id="839072384475670817">Crear &amp;accesos directos a aplicaciones...</translation>
   5096 <translation id="2176045495080708525">Se han instalado las siguientes extensiones:</translation>
   5097 <translation id="1984603991036629094">Teclado fontico armenio</translation>
   5098 <translation id="3046910703532196514">Pgina web (completa)</translation>
   5099 <translation id="5062930723426326933">Se ha producido un error al iniciar sesin. Conctate a Internet y vuelve a intentarlo.</translation>
   5100 <translation id="5316716239522500219">Copiar monitores</translation>
   5101 <translation id="9112614144067920641">Selecciona un nuevo PIN.</translation>
   5102 <translation id="1338950911836659113">Eliminando...</translation>
   5103 <translation id="7109926893210135223">Descarga en curso</translation>
   5104 <translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name="ENCODING_NAME"/>)</translation>
   5105 <translation id="8379970328220427967">Quedan <ph name="SPACE_AVAILABLE"/>.</translation>
   5106 <translation id="7773726648746946405">Almacenamiento de sesin</translation>
   5107 <translation id="5839277899276241121">Igual que la direccin de facturacin</translation>
   5108 <translation id="2246155759345948098">No se puede abrir el archivo porque es demasiado grande.</translation>
   5109 <translation id="4235813040357936597">Aadir cuenta de <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
   5110 <translation id="9147392381910171771">&amp;Opciones</translation>
   5111 <translation id="8803496343472038847">Teclado ruso fontico</translation>
   5112 <translation id="2147996568113784108">Crear accesos directos</translation>
   5113 <translation id="6643016212128521049">Eliminar</translation>
   5114 <translation id="3633997706330212530">Puedes inhabilitar estos servicios si quieres.</translation>
   5115 <translation id="426015154560005552">Teclado rabe</translation>
   5116 <translation id="4335713051520279344">Este ordenador se reiniciar en un segundo.
   5117 Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploracin.</translation>
   5118 <translation id="4775135101712609478">Mostrar solicitudes de permiso de contenido (por ejemplo, notificaciones, cuota, uso de cmara, uso de micrfono) en cuadros en vez de en barras de informacin.</translation>
   5119 <translation id="6264485186158353794">Volver para estar a salvo</translation>
   5120 <translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
   5121 <translation id="6953771362519040711">Si habilitas esta opcin, RenderLayers con una transicin de opacidad, transformacin o filtro tendr su propia capa compuesta.</translation>
   5122 <translation id="5130080518784460891">Eten</translation>
   5123 <translation id="5037676449506322593">Seleccionar todo</translation>
   5124 <translation id="4124987746317609294">Intervalo de tiempo</translation>
   5125 <translation id="1981905533439890161">Confirmar nueva aplicacin</translation>
   5126 <translation id="7717014941119698257">Descargando: <ph name="STATUS"/></translation>
   5127 <translation id="2785530881066938471">No se ha podido cargar el archivo &quot;<ph name="RELATIVE_PATH"/>&quot; para el script de contenido. No est codificado con UTF-8.</translation>
   5128 <translation id="8744525654891896746">Seleccionar un avatar para este usuario supervisado</translation>
   5129 <translation id="3807747707162121253">&amp;Cancelar</translation>
   5130 <translation id="202352106777823113">La descarga estaba tardando demasiado y la red la ha detenido.</translation>
   5131 <translation id="6155817405098385604">Impide que se emplee un rasterizador de software 3D cuando no se pueda utilizar la GPU.</translation>
   5132 <translation id="3306897190788753224">Inhabilitar temporalmente la personalizacin de conversin, las sugerencias basadas en el historial y el diccionario del usuario</translation>
   5133 <translation id="8941882480823041320">Palabra anterior</translation>
   5134 <translation id="2489435327075806094">Velocidad del puntero:</translation>
   5135 <translation id="2574102660421949343">Se han permitido las cookies de <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
   5136 <translation id="2773948261276885771">Establecer pginas</translation>
   5137 <translation id="3688526734140524629">Cambiar canal</translation>
   5138 <translation id="3270847123878663523">&amp;Deshacer reorganizacin</translation>
   5139 <translation id="4959447747655704388">Si entiendes los riesgos para tu seguridad, puedes <ph name="BEGIN_LINK"/>acceder a este sitio con contenido malicioso<ph name="END_LINK"/>.</translation>
   5140 <translation id="5941153596444580863">Aadir persona...</translation>
   5141 <translation id="4503387275462811823">Descripcin de la extensin</translation>
   5142 <translation id="2157875535253991059">Esta pgina se muestra ahora en pantalla completa.</translation>
   5143 <translation id="4434147949468540706">Efecto final de desplazamiento</translation>
   5144 <translation id="471800408830181311">Se ha producido un error al generar la clave privada.</translation>
   5145 <translation id="6151559892024914821">Habilitar la funcin para arrastrar y soltar un elemento iniciada de forma tctil</translation>
   5146 <translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST"/> quiere utilizar tu cmara y tu micrfono.</translation>
   5147 <translation id="1842969606798536927">Pagar</translation>
   5148 <translation id="8467473010914675605">Mtodo de entrada de coreano</translation>
   5149 <translation id="8759408218731716181">No se puede configurar el inicio de sesin mltiple</translation>
   5150 <translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME"/> sincroniza de forma segura tus datos con tu cuenta de Google. Mantn todo tu contenido sincronizado o personaliza los tipos de datos que se sincronizarn y las opciones de encriptacin.</translation>
   5151 <translation id="3819800052061700452">&amp;Pantalla completa</translation>
   5152 <translation id="48607902311828362">Modo avin</translation>
   5153 <translation id="711840821796638741">Mostrar marcadores administrados</translation>
   5154 <translation id="3360297538363969800">Se ha producido un error al imprimir. Comprueba la impresora y vuelve a intentarlo.</translation>
   5155 <translation id="680572642341004180">Habilitar seguimiento de RLZ en <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/></translation>
   5156 <translation id="688797901999351107">Deja de utilizar el cargador retirado del mercado.</translation>
   5157 <translation id="4746971725921104503">Parece que ya tienes un usuario administrado con ese nombre. Queras <ph name="LINK_START"/>importar <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> en este dispositivo<ph name="LINK_END"/>?</translation>
   5158 <translation id="8142699993796781067">Red privada</translation>
   5159 <translation id="3517839692979918726"><ph name="APP_NAME"/> quiere compartir el contenido de tu pantalla. Selecciona el contenido que quieres compartir.</translation>
   5160 <translation id="1374468813861204354">sugerencias</translation>
   5161 <translation id="5906065664303289925">Direccin de hardware:</translation>
   5162 <translation id="2498436043474441766">Aadir impresoras</translation>
   5163 <translation id="1190144681599273207">Para recuperar este archivo se utilizarn aproximadamente <ph name="FILE_SIZE"/> de datos mviles.</translation>
   5164 <translation id="3537613974805087699">No hay sugerencias</translation>
   5165 <translation id="2168214441502403371">Teclado persa</translation>
   5166 <translation id="2187895286714876935">Error de importacin del certificado de servidor</translation>
   5167 <translation id="4882473678324857464">Seleccionar marcadores</translation>
   5168 <translation id="4258348331913189841">Sistemas de archivos</translation>
   5169 <translation id="3930521966936686665">Reproducir en</translation>
   5170 <translation id="4618990963915449444">Se borrarn todos los archivos de <ph name="DEVICE_NAME"/>.</translation>
   5171 <translation id="5011739343823725107">No se ha podido iniciar el servidor de sincronizacin</translation>
   5172 <translation id="8726206820263995930">Error al recuperar la configuracin de poltica del servidor (<ph name="CLIENT_ERROR"/>)</translation>
   5173 <translation id="614998064310228828">Modelo de dispositivo:</translation>
   5174 <translation id="8708671767545720562">&amp;Ms informacin</translation>
   5175 <translation id="2101797668776986011">Pepper 3D</translation>
   5176 <translation id="780525876826340654">El archivo de manifiesto de actualizacin externo de kiosco que se ha encontrado en la unidad USB no es vlido, por lo que no se han podido actualizar las aplicaciones de kiosco. Retira la unidad USB.</translation>
   5177 <translation id="1581962803218266616">Mostrar en Finder</translation>
   5178 <translation id="9100765901046053179">Configuracin avanzada</translation>
   5179 <translation id="992592832486024913">Inhabilitar ChromeVox (mensajes de voz)</translation>
   5180 <translation id="2520644704042891903">Esperando conector disponible...</translation>
   5181 <translation id="203168018648013061">Error de sincronizacin: debes restablecer la sincronizacin a travs del Panel de control de Google.</translation>
   5182 <translation id="1405126334425076373">Cursor del ratn</translation>
   5183 <translation id="2796424461616874739">Se ha agotado el tiempo de espera de autenticacin mientras se estableca conexin con <ph name="DEVICE_NAME"/>.</translation>
   5184 <translation id="6096326118418049043">Nombre X.500</translation>
   5185 <translation id="923467487918828349">Mostrar todas</translation>
   5186 <translation id="8180786512391440389">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; puede leer y eliminar imgenes, vdeos y archivos de sonido en las ubicaciones seleccionadas.</translation>
   5187 <translation id="8054517699425078995">Este tipo de archivo puede daar tu dispositivo. Quieres descargar <ph name="FILE_NAME"/> de todas formas?</translation>
   5188 <translation id="3093189737735839308">Seguro que quieres instalar <ph name="PLUGIN_NAME"/>? Solo debes instalar complementos en los que confes.</translation>
   5189 <translation id="1928696683969751773">Actualizaciones</translation>
   5190 <translation id="4298972503445160211">Teclado dans</translation>
   5191 <translation id="6545834809683560467">Utilizar un servicio de prediccin para completar las bsquedas y las URL introducidas en la barra de direcciones o en el cuadro de bsqueda del men de aplicaciones</translation>
   5192 <translation id="7190629818237975796">Cambiar la configuracin que controla el acceso de los sitios web a cookies, JavaScript y complementos</translation>
   5193 <translation id="3582792037806681688">Se ha inhabilitado el inicio de sesin mltiple para un usuario en esta sesin</translation>
   5194 <translation id="3488065109653206955">Activacin parcial</translation>
   5195 <translation id="3683524264665795342">Solicitud de <ph name="APP_NAME"/> para compartir pantalla</translation>
   5196 <translation id="781069973841903133">Si reinicias Chrome en el modo envolvente, las aplicaciones de Chrome se cerrarn y reiniciarn.</translation>
   5197 <translation id="1481244281142949601">La zona de pruebas es adecuada.</translation>
   5198 <translation id="4849517651082200438">No instalar</translation>
   5199 <translation id="4655039164028087341">Tiene acceso permanente a <ph name="NUMBER_OF_DEVICES"/> dispositivo.</translation>
   5200 <translation id="4614787993721978672">Permite que el usuario cambie de operador mvil en la interfaz de usuario. Advertencia: SOLO los usuarios que tengan un plan de Sprint podrn seleccionar este operador.</translation>
   5201 <translation id="799923393800005025">Puede ver</translation>
   5202 <translation id="146220085323579959">Internet est desconectado. Comprueba la conexin a Internet y vuelve a intentarlo.</translation>
   5203 <translation id="6263284346895336537">No crtica</translation>
   5204 <translation id="6409731863280057959">Pop-ups</translation>
   5205 <translation id="8217399928341212914">Seguir bloqueando descargas automticas de varios archivos</translation>
   5206 <translation id="52550593576409946">La aplicacin de kiosko no se ha podido iniciar.</translation>
   5207 <translation id="3459774175445953971">ltima modificacin:</translation>
   5208 <translation id="2569850583200847032">Habilitar generacin de contraseas</translation>
   5209 <translation id="930268624053534560">Marcas de tiempo detalladas</translation>
   5210 <translation id="5916322246980153735">[<ph name="TIMESTAMP"/>]
   5211     <ph name="FILE_INFO"/>
   5212     <ph name="EVENT_NAME"/>
   5213     <ph name="DESCRIPTION"/></translation>
   5214 <translation id="1088086359088493902">Segundos</translation>
   5215 <translation id="73289266812733869">Sin seleccionar</translation>
   5216 <translation id="1758230322558024056">Haz clic o di &quot;Ok Google&quot; para iniciar la bsqueda por voz</translation>
   5217 <translation id="8639963783467694461">Configuracin de Autocompletar</translation>
   5218 <translation id="2951247061394563839">Centrar ventana</translation>
   5219 <translation id="3435738964857648380">Seguridad</translation>
   5220 <translation id="740083207982962331">Espera mientras se reinicia el Chromebox</translation>
   5221 <translation id="9112987648460918699">Buscar...</translation>
   5222 <translation id="786804765947661699">Extensin desactivada</translation>
   5223 <translation id="3439153939049640737">Permitir siempre que <ph name="HOST"/> acceda al micrfono</translation>
   5224 <translation id="870805141700401153">Firma de cdigo individual de Microsoft</translation>
   5225 <translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
   5226 <translation id="9020278534503090146">Esta pgina web no est disponible</translation>
   5227 <translation id="4768698601728450387">Recortar imagen</translation>
   5228 <translation id="4862050643946421924">Aadiendo dispositivo...</translation>
   5229 <translation id="6690659332373509948">No se puede analizar el archivo: <ph name="FILE_NAME"/></translation>
   5230 <translation id="1468038450257740950">No se admite WebGL.</translation>
   5231 <translation id="3943857333388298514">Pegar</translation>
   5232 <translation id="385051799172605136">Atrs</translation>
   5233 <translation id="4196861286325780578">&amp;Rehacer movimiento</translation>
   5234 <translation id="5075306601479391924">Permite inhabilitarel requisito de gesto del usuario para la reproduccin de elementos multimedia. La activacin de esta funcin permite que funcione la reproduccin automtica.</translation>
   5235 <translation id="4377363674125277448">Ha habido un problema con el certificado del servidor.</translation>
   5236 <translation id="9112748030372401671">Cambia tu fondo de pantalla</translation>
   5237 <translation id="8938356204940892126">Abandonar</translation>
   5238 <translation id="2670965183549957348">Mtodo de entrada de Chewing</translation>
   5239 <translation id="7839804798877833423">Para recuperar estos archivos se utilizarn aproximadamente <ph name="FILE_SIZE"/> de datos mviles.</translation>
   5240 <translation id="3268451620468152448">Pestaas abiertas</translation>
   5241 <translation id="4918086044614829423">Aceptar</translation>
   5242 <translation id="7401762151840183030">Se restablecer la configuracin predeterminada original. Se restablecer la pgina de inicio, la pgina Nueva pestaa y el motor de bsqueda. Asimismo, se inhabilitarn las extensiones y se eliminarn las pestaas fijadas. Tambin se borrarn los datos temporales y almacenados en la memoria cach, como las cookies, el contenido y los datos de sitios.</translation>
   5243 <translation id="4085298594534903246">Se ha bloqueado JavaScript en esta pgina.</translation>
   5244 <translation id="7825543042214876779">Bloqueado por la poltica</translation>
   5245 <translation id="4341977339441987045">No permitir que se guarden datos de los sitios</translation>
   5246 <translation id="806812017500012252">Reordenar por ttulo</translation>
   5247 <translation id="6518133107902771759">Verificar</translation>
   5248 <translation id="1807938677607439181">Todos los archivos</translation>
   5249 <translation id="8575286330460702756">Datos de firma</translation>
   5250 <translation id="6812841287760418429">Mantener cambios</translation>
   5251 <translation id="3835522725882634757">Oh, no! Este servidor est enviando datos que <ph name="PRODUCT_NAME"/> no comprende. <ph name="BEGIN_LINK"/>Comunica un error<ph name="END_LINK"/> e incluye la <ph name="BEGIN2_LINK"/>lista sin procesar<ph name="END2_LINK"/>.</translation>
   5252 <translation id="2989474696604907455">no conectado</translation>
   5253 <translation id="6612358246767739896">Contenido protegido</translation>
   5254 <translation id="1593594475886691512">Formateando...</translation>
   5255 <translation id="8860520442470629999">En esta transaccin se utilizar una tarjeta virtual de Google Wallet. La tarjeta virtual tiene un nmero de tarjeta diferente, por lo que el vendedor nunca ver el nmero de la tarjeta de crdito real.</translation>
   5256 <translation id="6586451623538375658">Cambiar botn principal del ratn</translation>
   5257 <translation id="6937152069980083337">Entrada de japons de Google (para teclado estadounidense)</translation>
   5258 <translation id="475088594373173692">Primer usuario</translation>
   5259 <translation id="1731911755844941020">Enviando solicitud...</translation>
   5260 <translation id="7885283703487484916">muy breve</translation>
   5261 <translation id="4361745360460842907">Abrir como pestaa</translation>
   5262 <translation id="5238278114306905396">Se ha eliminado automticamente la aplicacin <ph name="EXTENSION_NAME"/>.</translation>
   5263 <translation id="4538792345715658285">Instalada por una poltica empresarial</translation>
   5264 <translation id="2988488679308982380">No se ha podido instalar el paquete: &quot;<ph name="ERROR_CODE"/>&quot;.</translation>
   5265 <translation id="2396249848217231973">&amp;Deshacer eliminacin</translation>
   5266 <translation id="6129953537138746214">Espacio</translation>
   5267 <translation id="2626799779920242286">Vuelve a intentarlo ms tarde.</translation>
   5268 <translation id="3704331259350077894">Cese de la operacin</translation>
   5269 <translation id="1535919895260326054">Romaja</translation>
   5270 <translation id="5801568494490449797">Preferencias</translation>
   5271 <translation id="1038842779957582377">nombre desconocido</translation>
   5272 <translation id="5327248766486351172">Nombre</translation>
   5273 <translation id="2413749388954403953">Cambiar la interfaz de usuario de marcadores</translation>
   5274 <translation id="2150661552845026580">Quieres instalar &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
   5275 <translation id="5553784454066145694">Elegir nuevo PIN</translation>
   5276 <translation id="6101226222197207147">Nueva aplicacin aadida (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
   5277 <translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNTRY"/>]</translation>
   5278 <translation id="6845038076637626672">Abrir de forma maximizada</translation>
   5279 <translation id="3184560914950696195">No se puede guardar en $1. Las imgenes editadas se guardarn en la carpeta de descargas.</translation>
   5280 <translation id="8366396658833131068">Tu conexin de red se ha restaurado. Selecciona una red diferente o pulsa el botn &quot;Continuar&quot; para ejecutar tu aplicacin de kiosco.</translation>
   5281 <translation id="4664482161435122549">Error de exportacin de archivos PKCS #12</translation>
   5282 <translation id="2445081178310039857">El directorio raz de la extensin es obligatorio.</translation>
   5283 <translation id="146187176629751223">Un participante de esta conversacin te ha ofrecido ayuda a travs del control de tu ordenador. Si aceptas esta solicitud:
   5284 
   5285    Todos los participantes de esta conversacin podrn ver tu pantalla.
   5286    La persona que te ayude podr controlar tu ratn y tu teclado.
   5287    Puedes finalizar esta accin en cualquier momento.
   5288 
   5289 Aceptas la solicitud?</translation>
   5290 <translation id="8251578425305135684">Miniatura eliminada</translation>
   5291 <translation id="6163522313638838258">Ampliar todo...</translation>
   5292 <translation id="31454997771848827">Agrupar dominios</translation>
   5293 <translation id="3188465121994729530">Media mvil</translation>
   5294 <translation id="7632948528260659758">No se han podido actualizar las siguientes aplicaciones de kiosco:</translation>
   5295 <translation id="2726231345817023827">No presente</translation>
   5296 <translation id="2085470240340828803">Ya existe un archivo &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot;. Qu quieres hacer?</translation>
   5297 <translation id="7088674813905715446">El administrador ha puesto este dispositivo en estado de desaprovisionado. Para poder utilizarlo en el registro, el administrador debe actualizar el estado del dispositivo a pendiente.</translation>
   5298 <translation id="3037605927509011580">Oh, no!</translation>
   5299 <translation id="5803531701633845775">Seleccionar frases anteriores, sin mover el cursor</translation>
   5300 <translation id="1434886155212424586">La pgina de inicio es la pgina Nueva pestaa</translation>
   5301 <translation id="2966598748518102999">Mejorar la bsqueda por voz enviando a Google el sonido de unos segundos previos y al decir &quot;Ok Google&quot;</translation>
   5302 <translation id="6517921375232708777">Permite aceptar las conexiones de asistencia remota a este ordenador a travs de la aplicacin Escritorio remoto de Chrome.</translation>
   5303 <translation id="7566723889363720618">F12</translation>
   5304 <translation id="5916664084637901428">Activar</translation>
   5305 <translation id="7844992432319478437">Actualizando archivo diff</translation>
   5306 <translation id="7713320380037170544">Permitir que todos los sitios utilicen mensajes exclusivos del sistema para acceder a dispositivos MIDI</translation>
   5307 <translation id="4093955363990068916">Archivo local:</translation>
   5308 <translation id="1918141783557917887">Meno&amp;r</translation>
   5309 <translation id="4065006016613364460">C&amp;opiar URL de imagen</translation>
   5310 <translation id="6965382102122355670">Aceptar</translation>
   5311 <translation id="5154585483649006809">Privilegio retirado</translation>
   5312 <translation id="421182450098841253">&amp;Mostrar barra de marcadores</translation>
   5313 <translation id="2948083400971632585">Puedes inhabilitar los servidores proxy configurados para una conexin en la pgina de configuracin.</translation>
   5314 <translation id="4481249487722541506">Cargar extensin descomprimida...</translation>
   5315 <translation id="356512994079769807">Configuracin de instalacin del sistema</translation>
   5316 <translation id="8180239481735238521">pgina</translation>
   5317 <translation id="7532099961752278950">Establecido por la aplicacin:</translation>
   5318 <translation id="5091619265517204357">Inhabilitar API de fuente de medios.</translation>
   5319 <translation id="3795681127952030401"><ph name="URL"/> quiere enviarte notificaciones.</translation>
   5320 <translation id="1665611772925418501">No se ha podido modificar el archivo.</translation>
   5321 <translation id="477518548916168453">El servidor no admite las funciones necesarias para atender la solicitud.</translation>
   5322 <translation id="2963783323012015985">Teclado turco</translation>
   5323 <translation id="2843806747483486897">Cambiar accin predeterminada...</translation>
   5324 <translation id="9124229546822826599">Omite el mensaje de contraseas y guarda contraseas de forma automtica.</translation>
   5325 <translation id="1007233996198401083">No se ha podido establecer conexin.</translation>
   5326 <translation id="2149973817440762519">Editar marcador</translation>
   5327 <translation id="5431318178759467895">Color</translation>
   5328 <translation id="4454939697743986778">El administrador de tu sistema ha instalado este certificado.</translation>
   5329 <translation id="249303669840926644">No se ha podido completar el registro</translation>
   5330 <translation id="2784407158394623927">Activando el servicio de datos mviles</translation>
   5331 <translation id="4393744079468921084">S, salir del modo de incgnito</translation>
   5332 <translation id="6920989436227028121">Abrir como pestaa normal</translation>
   5333 <translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/></translation>
   5334 <translation id="2050339315714019657">Vertical</translation>
   5335 <translation id="6991128190741664836">Ms tarde</translation>
   5336 <translation id="8261490674758214762">Pueden:</translation>
   5337 <translation id="8647750283161643317">Restablecer todo a su estado predeterminado</translation>
   5338 <translation id="5112577000029535889">&amp;Herramientas para desarrolladores</translation>
   5339 <translation id="2301382460326681002">El directorio raz de la extensin no es vlido.</translation>
   5340 <translation id="4912643508233590958">Activacin inactiva</translation>
   5341 <translation id="7839192898639727867">ID de clave de la entidad receptora del certificado</translation>
   5342 <translation id="8669949407341943408">Moviendo...</translation>
   5343 <translation id="4759238208242260848">Descargas</translation>
   5344 <translation id="2879560882721503072">El certificado de cliente emitido por <ph name="ISSUER"/> se ha almacenado correctamente.</translation>
   5345 <translation id="1275718070701477396">Seleccionado</translation>
   5346 <translation id="1178581264944972037">Detener</translation>
   5347 <translation id="3948633535993872459">Enlaces de <ph name="PROTOCOL"/></translation>
   5348 <translation id="6492313032770352219">Tamao en disco:</translation>
   5349 <translation id="3225919329040284222">El servidor ha mostrado un certificado que no coincide con lo que se esperaba. Algunos sitios web tienen un alto nivel de seguridad para garantizar tu proteccin y esperan ciertas caractersticas de los certificados.</translation>
   5350 <translation id="5233231016133573565">ID de proceso</translation>
   5351 <translation id="5941711191222866238">Minimizar</translation>
   5352 <translation id="1478340334823509079">Detalles: <ph name="FILE_NAME"/></translation>
   5353 <translation id="8484117123263380908">Dispositivos MIDI (sonido)</translation>
   5354 <translation id="8512476990829870887">Finalizar proceso</translation>
   5355 <translation id="4121428309786185360">Vencimiento el</translation>
   5356 <translation id="3406605057700382950">&amp;Mostrar barra de marcadores</translation>
   5357 <translation id="6807889908376551050">Mostrar todo...</translation>
   5358 <translation id="962416441122492777">Completar inicio de sesin</translation>
   5359 <translation id="2049137146490122801">Tu administrador ha inhabilitado el acceso a los archivos locales de tu dispositivo.</translation>
   5360 <translation id="225240747099314620">Permitir identificadores para contenido protegido (es posible que sea necesario reiniciar el ordenador)</translation>
   5361 <translation id="1146498888431277930">Error de conexin SSL</translation>
   5362 <translation id="5588033542900357244">(<ph name="RATING_COUNT"/>)</translation>
   5363 <translation id="6394627529324717982">Coma</translation>
   5364 <translation id="253434972992662860">&amp;Pausa</translation>
   5365 <translation id="335985608243443814">Examinar...</translation>
   5366 <translation id="8632406896223759812">Habilita el cuadro dilogo de informacin sobre extensiones para todas las extensiones de la pgina chrome://extensions.</translation>
   5367 <translation id="4140559601186535628">Mensajes push</translation>
   5368 <translation id="1200154159504823132">512</translation>
   5369 <translation id="2727794866043914351">Excepciones de acceso a complementos sin zona de pruebas</translation>
   5370 <translation id="2672394958563893062">Se ha producido un error. Haz clic para reiniciar la reproduccin desde el principio.</translation>
   5371 <translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Nota:<ph name="END_BOLD"/> Habilita esta opcin solo si tienes conciencia de los efectos de esta accin o si se te ha pedido que lo hagas, ya que la recopilacin de datos puede reducir el rendimiento.</translation>
   5372 <translation id="8137331602592933310">El archivo &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot; se ha compartido contigo. No puedes eliminarlo porque no es tuyo.</translation>
   5373 <translation id="1346690665528575959">Habilitar cambio de operador mvil</translation>
   5374 <translation id="8892992092192084762">Tema instalado: <ph name="THEME_NAME"/></translation>
   5375 <translation id="7427348830195639090">Pgina en segundo plano: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL"/></translation>
   5376 <translation id="8390029840652165810">Asegrate de que la conexin de red est funcionando. Si el problema persiste, cierra la sesin y vuelve a iniciarla para actualizar tus credenciales.</translation>
   5377 <translation id="4034042927394659004">Disminuir brillo de teclado</translation>
   5378 <translation id="5898154795085152510">El servidor ha devuelto un certificado de cliente no vlido. Error <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>)</translation>
   5379 <translation id="2704184184447774363">Firma de documentos de Microsoft</translation>
   5380 <translation id="5677928146339483299">Con bloqueo</translation>
   5381 <translation id="9110990317705400362">No dejamos de buscar formas de ofrecerte una navegacin ms segura. Anteriormente, cualquier sitio web poda solicitarte que aadieras una extensin al navegador. En las ltimas versiones de Google Chrome, debes indicarle explcitamente a Chrome que quieres instalar esas extensiones aadindolas a travs de la pgina Extensiones. <ph name="BEGIN_LINK"/>Ms informacin<ph name="END_LINK"/></translation>
   5382 <translation id="4645676300727003670">&amp;Guardar</translation>
   5383 <translation id="1646136617204068573">Teclado hngaro</translation>
   5384 <translation id="3225579507836276307">Una extensin de terceros ha bloqueado el acceso a esta pgina web.</translation>
   5385 <translation id="6815551780062710681">editar</translation>
   5386 <translation id="6911468394164995108">Conectarse a otra red...</translation>
   5387 <translation id="2510708650472996893">Perfil de color:</translation>
   5388 <translation id="343467364461911375">Algunos servicios de contenido utilizan identificadores de mquina para identificarte de forma exclusiva a la hora de autorizar el acceso a contenido protegido.</translation>
   5389 <translation id="5061708541166515394">Contraste</translation>
   5390 <translation id="3307950238492803740">Depurar todo.</translation>
   5391 <translation id="2087822576218954668">Imprimir: <ph name="PRINT_NAME"/></translation>
   5392 <translation id="747459581954555080">Restaurar todo</translation>
   5393 <translation id="7602079150116086782">No hay pestaas de otros dispositivos.</translation>
   5394 <translation id="7167486101654761064">&amp;Abrir siempre archivos de este tipo</translation>
   5395 <translation id="6218364611373262432">Restablece el estado de instalacin del men de aplicaciones cada vez que se reinicia el navegador. Mientras est activada esta opcin, Chrome olvidar que se ha instalado el men de aplicaciones cada vez que se inicie. Esta opcin se utiliza para probar el flujo de instalacin del men de aplicaciones.</translation>
   5396 <translation id="4396124683129237657">Nueva tarjeta de crdito...</translation>
   5397 <translation id="4103763322291513355">Accede a la pgina &lt;strong&gt;chrome://policy&lt;/strong&gt; para ver la lista de URLs no admitidas y otras polticas establecidas por el administrador del sistema.</translation>
   5398 <translation id="8799314737325793817">Mostrar ms...</translation>
   5399 <translation id="5826507051599432481">Nombre comn (CN)</translation>
   5400 <translation id="8914326144705007149">Muy grande</translation>
   5401 <translation id="3748026146096797577">No conectado</translation>
   5402 <translation id="5154702632169343078">Entidad receptora</translation>
   5403 <translation id="2817861546829549432">Al habilitar la opcin No realizar seguimiento, se incluir una solicitud con el trfico de tu navegador. El efecto depender de si un sitio web responde a la solicitud y de cmo se interpreta esta solicitud. Por ejemplo, algunos sitios web pueden responder a esta solicitud mostrando anuncios no basados en otros sitios web que has visitado. Muchos sitios web seguirn recopilando y utilizando tus datos de navegacin para, por ejemplo, mejorar tu seguridad, proporcionarte contenido, servicios, anuncios y recomendaciones sobre sus sitios web, y generar estadsticas de informes.</translation>
   5404 <translation id="5228076606934445476">Se ha producido un problema con el dispositivo. Para solucionar este error, debers reiniciar el dispositivo y volver a intentarlo.</translation>
   5405 <translation id="8241806945692107836">Determinando la configuracin del dispositivo...</translation>
   5406 <translation id="2273562597641264981">Operador:</translation>
   5407 <translation id="122082903575839559">Algoritmo de firma de certificado</translation>
   5408 <translation id="9013587737291179248">Vaya! No se ha podido importar el usuario supervisado. Comprueba los permisos y el espacio de tu disco duro y vuelve a intentarlo.</translation>
   5409 <translation id="7254951428499890870">Seguro que quieres iniciar <ph name="APP_NAME"/> en modo de diagnstico?</translation>
   5410 <translation id="4462159676511157176">Servidores de nombres personalizados</translation>
   5411 <translation id="4575703660920788003">Para cambiar de diseo de teclado, pulsa Mays+Alt.</translation>
   5412 <translation id="7240120331469437312">Nombre alternativo de la entidad receptora del certificado</translation>
   5413 <translation id="2928526264833629376">Acceder a Hangouts</translation>
   5414 <translation id="2669198762040460457">La informacin de nombre de usuario o contrasea introducida no es correcta.</translation>
   5415 <translation id="5849626805825065073">Si se inhabilita esta opcin, el texto se muestra con antialiasing de escala de grises en lugar de LCD (subpxel) al realizar la composicin acelerada.</translation>
   5416 <translation id="8509646642152301857">Se ha producido un error al descargar el diccionario del corrector ortogrfico.</translation>
   5417 <translation id="1161575384898972166">Inicia sesin en <ph name="TOKEN_NAME"/> para exportar el certificado de cliente.</translation>
   5418 <translation id="7056526158851679338">&amp;Inspeccionar dispositivos</translation>
   5419 <translation id="1718559768876751602">Crear una cuenta de Google</translation>
   5420 <translation id="7408287099496324465">Si se habilita esta opcin, la API de bsqueda insertada se utilizar para enviar consultas de bsqueda en la pgina de resultados de bsqueda.</translation>
   5421 <translation id="2731710757838467317">Se est creando el usuario supervisado. Esta accin puede tardar unos minutos.</translation>
   5422 <translation id="1884319566525838835">Estado de la zona de pruebas</translation>
   5423 <translation id="2770465223704140727">Eliminar de la lista</translation>
   5424 <translation id="8314013494437618358">Composicin por subprocesos</translation>
   5425 <translation id="2525250408503682495">Kriptonita! No se ha podido montar la &quot;criptocasa&quot; de la aplicacin del kiosco.</translation>
   5426 <translation id="8814188694822079481">Desbloquea de forma segura tu <ph name="DEVICE_TYPE"/> con tu telfono Android sin necesidad de escribir tu contrasea.</translation>
   5427 <translation id="4732760563705710320">El dispositivo de transmisin no admite este vdeo.</translation>
   5428 <translation id="3590587280253938212">rpido</translation>
   5429 <translation id="6053401458108962351">&amp;Borrar datos de navegacin...</translation>
   5430 <translation id="2339641773402824483">Buscando actualizaciones</translation>
   5431 <translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
   5432 <translation id="9111742992492686570">Descargar actualizacin de seguridad crtica</translation>
   5433 <translation id="1979280758666859181">Vas a cambiar a un canal con una versin anterior de <ph name="PRODUCT_NAME"/>. El cambio de canal se aplicar cuando la versin del canal coincida con la versin que est instalada en ese momento en tu dispositivo.</translation>
   5434 <translation id="304009983491258911">Cambiar PIN de la tarjeta SIM</translation>
   5435 <translation id="8600929685092827187">Activar al recibir paquetes</translation>
   5436 <translation id="8636666366616799973">El paquete no es vlido. Detalles: &quot;<ph name="ERROR_MESSAGE"/>&quot;</translation>
   5437 <translation id="4656927923362277802">Habilitar la creacin de usuarios desde el administrador de perfiles</translation>
   5438 <translation id="2045969484888636535">Continuar bloqueando las cookies</translation>
   5439 <translation id="8131740175452115882">Confirmar</translation>
   5440 <translation id="7353601530677266744">Lnea de comandos</translation>
   5441 <translation id="2766006623206032690">Pe&amp;gar y acceder</translation>
   5442 <translation id="5511823366942919280">Seguro que quieres configurar este dispositivo como un &quot;Shark&quot;?</translation>
   5443 <translation id="5286673433070377078">Rutas de procesamiento con riesgo (PUEDEN PROVOCAR FALLOS EN EL NAVEGADOR)</translation>
   5444 <translation id="4682551433947286597">Aparecen fondos de pantalla en la pantalla de inicio de sesin.</translation>
   5445 <translation id="4394049700291259645">Inhabilitar</translation>
   5446 <translation id="5284518706373932381">Debes volver a este sitio web dentro de unas horas, ya que recientemente la funcin de navegacin segura de Google <ph name="BEGIN_LINK"/>ha detectado software malicioso<ph name="END_LINK"/> en <ph name="SITE"/>. En ocasiones, los sitios web que normalmente son seguros contienen software malicioso.</translation>
   5447 <translation id="969892804517981540">Build oficial</translation>
   5448 <translation id="1691608011302982743">Has desconectado el dispositivo demasiado pronto.</translation>
   5449 <translation id="445923051607553918">Conectar a una red Wi-Fi</translation>
   5450 <translation id="4215898373199266584">Pst! El modo de incgnito (<ph name="INCOGNITO_MODE_SHORTCUT"/>) puede serte de utilidad la prxima vez.</translation>
   5451 <translation id="1048597748939794622">Forzado en todas las capas</translation>
   5452 <translation id="9169496697824289689">Ver combinaciones de teclas</translation>
   5453 <translation id="420676372321767680">Habilitar la decodificacin sin composicin.</translation>
   5454 <translation id="2925966894897775835">Hojas de clculo de Google</translation>
   5455 <translation id="632744581670418035">Superposicin de teclado</translation>
   5456 <translation id="3349155901412833452">Utilizar las teclas &quot;,&quot; y &quot;.&quot; para mostrar la lista de caracteres disponibles</translation>
   5457 <translation id="1524152555482653726">Pelcula</translation>
   5458 <translation id="7336748286991450492"><ph name="SIGN_IN_LINK"/> para poder acceder a los marcadores donde quieras.</translation>
   5459 <translation id="9009299913548444929">Esta funcin no est disponible temporalmente. <ph name="BEGIN_LINK"/>Ayuda<ph name="END_LINK"/></translation>
   5460 <translation id="8487700953926739672">Disponible sin conexin</translation>
   5461 <translation id="6098975396189420741">Si activas esta opcin, evitars que las aplicaciones web accedan al API de WebGL.</translation>
   5462 <translation id="7053681315773739487">Carpeta Aplicaciones</translation>
   5463 <translation id="6444070574980481588">Establecer fecha y hora</translation>
   5464 <translation id="4377301101584272308">Permitir que todos los sitios realicen un seguimiento de tu ubicacin fsica</translation>
   5465 <translation id="2742870351467570537">Eliminar elementos seleccionados</translation>
   5466 <translation id="7561196759112975576">Siempre</translation>
   5467 <translation id="2116673936380190819">hace una hora</translation>
   5468 <translation id="5765491088802881382">No hay redes disponibles</translation>
   5469 <translation id="6941427089482296743">Eliminar todo el contenido mostrado</translation>
   5470 <translation id="6510391806634703461">Nuevo usuario</translation>
   5471 <translation id="3709244229496787112">El navegador se ha cerrado antes de que finalizara la descarga.</translation>
   5472 <translation id="7999229196265990314">Se han creado los siguientes archivos:
   5473 
   5474 Extensin: <ph name="EXTENSION_FILE"/>
   5475 Archivo de clave: <ph name="KEY_FILE"/>
   5476 
   5477 Guarda tu archivo de clave en un lugar seguro, ya que lo necesitars para crear nuevas versiones de tu extensin.</translation>
   5478 <translation id="5522156646677899028">Esta extensin tiene una vulnerabilidad de seguridad grave.</translation>
   5479 <translation id="1004032892340602806">Permitir que todos los sitios utilicen un complemento para acceder a tu ordenador</translation>
   5480 <translation id="3813984289128269159">Ok Google</translation>
   5481 <translation id="417475959318757854">Centrar el men de aplicaciones.</translation>
   5482 <translation id="2966459079597787514">Teclado sueco</translation>
   5483 <translation id="5218183485292899140">Francs (suizo)</translation>
   5484 <translation id="7685049629764448582">Memoria de JavaScript</translation>
   5485 <translation id="6398765197997659313">Salir del modo de pantalla completa</translation>
   5486 <translation id="4641635164232599739"><ph name="FILE_NAME"/> no es un archivo que se descargue habitualmente y puede ser peligroso.</translation>
   5487 <translation id="6059652578941944813">Jerarqua de certificados</translation>
   5488 <translation id="3153094071447713741">Funciones de vistas de entradas experimentales.</translation>
   5489 <translation id="5729712731028706266">&amp;Ver</translation>
   5490 <translation id="9170884462774788842">Otro programa de tu ordenador ha aadido un tema que puede cambiar el funcionamiento de Chrome.</translation>
   5491 <translation id="8571108619753148184">Servidor 4</translation>
   5492 <translation id="4508765956121923607">Ver cdigo f&amp;uente</translation>
   5493 <translation id="5975083100439434680">Reducir</translation>
   5494 <translation id="8080048886850452639">C&amp;opiar URL del audio</translation>
   5495 <translation id="2817109084437064140">Importar y vincular al dispositivo...</translation>
   5496 <translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET"/>) <ph name="LONGTZNAME"/> (<ph name="EXEMPLARCITY"/>)</translation>
   5497 <translation id="2813137708069460534">Estadsticas relacionadas con el uso de red de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
   5498 <translation id="7250799832286185545">Aos</translation>
   5499 <translation id="5849869942539715694">Empaquetar extensin...</translation>
   5500 <translation id="7339785458027436441">Comprobar ortografa al escribir</translation>
   5501 <translation id="5233736638227740678">&amp;Pegar</translation>
   5502 <translation id="1828901632669367785">Imprimir utilizando el cuadro de dilogo del sistema</translation>
   5503 <translation id="1801298019027379214">PIN incorrecto. Intntalo de nuevo. Intentos restantes: <ph name="TRIES_COUNT"/>.</translation>
   5504 <translation id="992543612453727859">Aadir frases al principio</translation>
   5505 <translation id="4728558894243024398">Plataforma</translation>
   5506 <translation id="7127980134843952133">Historial de descargas</translation>
   5507 <translation id="4998873842614926205">Confirmar cambios</translation>
   5508 <translation id="6596325263575161958">Opciones de encriptacin</translation>
   5509 <translation id="1559528461873125649">No existe el archivo o el directorio.</translation>
   5510 <translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation>
   5511 <translation id="1533920822694388968">Alineacin de TV</translation>
   5512 <translation id="6109534693970294947">Permitir que <ph name="ORIGIN"/> se comunique con la extensin &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
   5513 <translation id="1729533290416704613">Tambin controla qu pgina se muestra al hacer bsquedas desde el omnibox.</translation>
   5514 <translation id="2650446666397867134">Acceso al archivo denegado</translation>
   5515 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation>
   5516 <translation id="5832830184511718549">Utiliza un subproceso secundario para realizar la composicin de pginas web. Esto permite un desplazamiento suave, incluso cuando el subproceso principal no responde.</translation>
   5517 <translation id="7943385054491506837">Estados Unidos (Colemak)</translation>
   5518 <translation id="8203365863660628138">Confirmar instalacin</translation>
   5519 <translation id="5457858494714903578">No se puede instalar la extensin no fiable con ID &quot;<ph name="IMPORT_ID"/>&quot;.</translation>
   5520 <translation id="7025325401470358758">Siguiente panel</translation>
   5521 <translation id="3397561538744706497">9x16</translation>
   5522 <translation id="259421303766146093">Reducir</translation>
   5523 </translationbundle>