Home | History | Annotate | Download | only in strings
      1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="pl">
      2 <translation id="7485870689360869515">Nie znaleziono danych.</translation>
      3 <translation id="3884278016824448484">Konflikt identyfikatorw urzdze</translation>
      4 <translation id="6779575937362063477">Karty tego typu nie s obsugiwane w Portfelu Google. Wybierz inn kart.</translation>
      5 <translation id="5172758083709347301">Komputer</translation>
      6 <translation id="7180611975245234373">Odwie</translation>
      7 <translation id="777702478322588152">Prefektura</translation>
      8 <translation id="7600965453749440009">Nigdy nie tumacz z jzyka: <ph name="LANGUAGE"/></translation>
      9 <translation id="2262243747453050782">Bd HTTP</translation>
     10 <translation id="1339601241726513588">Domena rejestracji:</translation>
     11 <translation id="7298195798382681320">Zalecane</translation>
     12 <translation id="4058922952496707368">Klucz <ph name="SUBKEY"/>: <ph name="ERROR"/></translation>
     13 <translation id="5299298092464848405">Podczas przetwarzania zasady wystpi bd</translation>
     14 <translation id="6628463337424475685">Wyszukiwarka <ph name="ENGINE"/></translation>
     15 <translation id="6831043979455480757">Tumacz</translation>
     16 <translation id="1228893227497259893">Bdny identyfikator elementu</translation>
     17 <translation id="6337534724793800597">Filtruj zasady wedug nazwy</translation>
     18 <translation id="4372948949327679948">Oczekiwano wartoci typu <ph name="VALUE_TYPE"/>.</translation>
     19 <translation id="2094505752054353250">Niewaciwa domena</translation>
     20 <translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation>
     21 <translation id="7537536606612762813">Obowizkowe</translation>
     22 <translation id="2958431318199492670">Konfiguracja sieci jest niezgodna ze standardem ONC. Jej fragmenty mogy nie zosta zaimportowane.</translation>
     23 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
     24 <translation id="277499241957683684">Brak rekordu urzdzenia</translation>
     25 <translation id="8553075262323480129">Tumaczenie nie powiodo si, poniewa nie mona okreli jzyka strony.</translation>
     26 <translation id="7935318582918952113">DOM Distiller</translation>
     27 <translation id="1103523840287552314">Zawsze tumacz z jzyka: <ph name="LANGUAGE"/></translation>
     28 <translation id="1227633850867390598">Ukryj warto</translation>
     29 <translation id="6753269504797312559">Warto zasady</translation>
     30 <translation id="8834246243508017242">Wcz Autouzupenianie z kontaktami</translation>
     31 <translation id="7275334191706090484">Zakadki zarzdzane</translation>
     32 <translation id="7400418766976504921">Adres URL</translation>
     33 <translation id="7378627244592794276">Nie</translation>
     34 <translation id="2704283930420550640">Warto nie pasuje do formatu.</translation>
     35 <translation id="8943805475239098364">Chcesz wyszukiwa w <ph name="NEW_GOOGLE_HOST"/> zamiast <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/>?</translation>
     36 <translation id="4850886885716139402">Widok</translation>
     37 <translation id="8091372947890762290">Aktywacja oczekuje na serwerze</translation>
     38 <translation id="719464814642662924">Visa</translation>
     39 <translation id="6839929833149231406">Dzielnica</translation>
     40 <translation id="1871208020102129563">Proxy skonfigurowano do uywania staych serwerw proxy, a nie URL-a skryptu PAC.</translation>
     41 <translation id="8940229512486821554">Uruchom polecenie rozszerzenia <ph name="EXTENSION_NAME"/>: <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation>
     42 <translation id="3380365263193509176">Nieznany bd</translation>
     43 <translation id="112840717907525620">Pami podrczna zasad: OK</translation>
     44 <translation id="3452404311384756672">Okres pobierania:</translation>
     45 <translation id="7441627299479586546">Nieprawidowy podmiot zasady</translation>
     46 <translation id="3885155851504623709">Gmina</translation>
     47 <translation id="6973656660372572881">Okrelono zarwno stae serwery proxy, jak i URL skryptu PAC.</translation>
     48 <translation id="7108649287766967076">Tumaczenie na <ph name="TARGET_LANGUAGE"/> nie powiodo si.</translation>
     49 <translation id="4103249731201008433">Numer seryjny urzdzenia jest nieprawidowy</translation>
     50 <translation id="3667681724235208644">Wywietl orygina</translation>
     51 <translation id="4079302484614802869">Proxy skonfigurowano do uywania URL-a skryptu PAC, a nie ustalonych serwerw proxy.</translation>
     52 <translation id="5540224163453853">Nie udao si znale tego artykuu.</translation>
     53 <translation id="5523118979700054094">Nazwa zasady</translation>
     54 <translation id="7791543448312431591">Dodaj</translation>
     55 <translation id="2053553514270667976">Kod pocztowy</translation>
     56 <translation id="1644184664548287040">Konfiguracja sieci jest nieprawidowa i nie mona jej zaimportowa.</translation>
     57 <translation id="4668929960204016307">,</translation>
     58 <translation id="2212735316055980242">Nie znaleziono zasady</translation>
     59 <translation id="3150653042067488994">Tymczasowy bd serwera</translation>
     60 <translation id="7087282848513945231">Hrabstwo</translation>
     61 <translation id="1132774398110320017">Ustawienia autouzupeniania Chrome...</translation>
     62 <translation id="6458467102616083041">Ignorowana, poniewa wyszukiwarka domylna jest wyczona przez zasad.</translation>
     63 <translation id="1227224963052638717">Nieznana zasada.</translation>
     64 <translation id="9207861905230894330">Nie udao si doda artykuu.</translation>
     65 <translation id="337363190475750230">Anulowano obsug</translation>
     66 <translation id="2367567093518048410">Poziom</translation>
     67 <translation id="7977590112176369853">&lt;wprowad zapytanie&gt;</translation>
     68 <translation id="7610193165460212391">Warto spoza zakresu (<ph name="VALUE"/>)</translation>
     69 <translation id="370665806235115550">adowanie...</translation>
     70 <translation id="2096368010154057602">Departament</translation>
     71 <translation id="4258748452823770588">Nieprawidowy podpis</translation>
     72 <translation id="3024663005179499861">Nieprawidowy typ zasady</translation>
     73 <translation id="2030481566774242610">Czy chodzio Ci o <ph name="LINK"/>?</translation>
     74 <translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation>
     75 <translation id="2107287771748948380"><ph name="OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, wana do: <ph name="CC_EXPIRATION_DATE"/></translation>
     76 <translation id="4148925816941278100">American Express</translation>
     77 <translation id="225207911366869382">Ta warto tej zasady zostaa wycofana.</translation>
     78 <translation id="3145945101586104090">Dekodowanie odpowiedzi nie powiodo si</translation>
     79 <translation id="2328300916057834155">Zignorowano nieprawidow zakadk w indeksie <ph name="ENTRY_INDEX"/></translation>
     80 <translation id="883848425547221593">Inne zakadki</translation>
     81 <translation id="2181821976797666341">Zasady</translation>
     82 <translation id="3174168572213147020">Wyspa</translation>
     83 <translation id="9137013805542155359">Poka tekst oryginalny</translation>
     84 <translation id="2213606439339815911">Pobieram wpisy...</translation>
     85 <translation id="6263376278284652872">Zakadki <ph name="DOMAIN"/></translation>
     86 <translation id="498957508165411911">Przetumaczy z jzyka: <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/> na <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>?</translation>
     87 <translation id="7186367841673660872">Ta strona zostaa przetumaczona z jzyka<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>na jzyk<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation>
     88 <translation id="7139724024395191329">Emirat</translation>
     89 <translation id="5145883236150621069">W odebranej polityce znajduje si kod bdu</translation>
     90 <translation id="7983301409776629893">Zawsze tumacz z jzyka: <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/> na <ph name="TARGET_LANGUAGE"/></translation>
     91 <translation id="6970216967273061347">Okrg</translation>
     92 <translation id="3010559122411665027">Pozycja listy <ph name="ENTRY_INDEX"/>: <ph name="ERROR"/></translation>
     93 <translation id="6445051938772793705">Kraj</translation>
     94 <translation id="5031870354684148875">Tumacz Google  informacje</translation>
     95 <translation id="1152921474424827756">Przejd do <ph name="BEGIN_LINK"/>kopii<ph name="END_LINK"/> <ph name="URL"/> w pamici podrcznej</translation>
     96 <translation id="8201077131113104583">Nieprawidowy URL aktualizowania dla rozszerzenia o identyfikatorze <ph name="EXTENSION_ID"/>.</translation>
     97 <translation id="6891596781022320156">Ten poziom zasad nie jest obsugiwany.</translation>
     98 <translation id="2025186561304664664">Ustawiono automatyczne konfigurowanie proxy.</translation>
     99 <translation id="1853748787962613237">Nie udao si wywietli artykuu.</translation>
    100 <translation id="5455374756549232013">Nieprawidowy czas zasady</translation>
    101 <translation id="1962204205936693436">Zakadki z <ph name="DOMAIN"/></translation>
    102 <translation id="1973335181906896915">Podczas przeksztacania do postaci szeregowej wystpi bd</translation>
    103 <translation id="5989320800837274978">Nie okrelono ani staych serwerw proxy, ani adresu URL skryptu PAC.</translation>
    104 <translation id="7805768142964895445">Stan</translation>
    105 <translation id="536296301121032821">Zapisanie ustawie zasady nie powiodo si</translation>
    106 <translation id="5439770059721715174">Bd podczas sprawdzania poprawnoci schematu  <ph name="ERROR_PATH"/>: <ph name="ERROR"/></translation>
    107 <translation id="8349305172487531364">Pasek zakadek</translation>
    108 <translation id="7208899522964477531">Wyszukaj haso <ph name="SEARCH_TERMS"/> w witrynie <ph name="SITE_NAME"/></translation>
    109 <translation id="7956713633345437162">Zakadki na komrce</translation>
    110 <translation id="5089810972385038852">Stan</translation>
    111 <translation id="647261751007945333">Zasady dotyczce urzdze</translation>
    112 <translation id="678528074488531090">Bd sprawdzania poprawnoci: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation>
    113 <translation id="213826338245044447">Zakadki na komrce</translation>
    114 <translation id="8571890674111243710">Trwa tumaczenie strony na jzyk: <ph name="LANGUAGE"/>...</translation>
    115 <translation id="4117700440116928470">Ten zakres zasad nie jest obsugiwany.</translation>
    116 <translation id="2114841414352855701">Ignorowana, poniewa jest zastpiona przez <ph name="POLICY_NAME"/>.</translation>
    117 <translation id="3228969707346345236">Tumaczenie nie powiodo si, poniewa strona jest ju w jzyku: <ph name="LANGUAGE"/>.</translation>
    118 <translation id="8891727572606052622">Nieprawidowy tryb proxy</translation>
    119 <translation id="6008256403891681546">JCB</translation>
    120 <translation id="7752995774971033316">Niezarzdzany</translation>
    121 <translation id="3712624925041724820">Brak wolnych licencji</translation>
    122 <translation id="4926049483395192435">Musi by okrelona.</translation>
    123 <translation id="7542995811387359312">Automatyczne wypenianie danych karty kredytowej jest wyczone, poniewa ten formularz nie korzysta z bezpiecznego poczenia.</translation>
    124 <translation id="5179510805599951267">Jeli to nie jest jzyk <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>, zgo bd</translation>
    125 <translation id="8088680233425245692">Nie udao si wywietli artykuu.</translation>
    126 <translation id="8725066075913043281">Sprbuj ponownie</translation>
    127 <translation id="1821930232296380041">Nieprawidowe danie lub jego parametry</translation>
    128 <translation id="1640180200866533862">Zasady dotyczce uytkownikw</translation>
    129 <translation id="375403751935624634">Tumaczenie nie powiodo si z powodu bdu serwera.</translation>
    130 <translation id="2597378329261239068">Ten dokument jest chroniony hasem. Wprowad haso.</translation>
    131 <translation id="5629630648637658800">adowanie ustawie zasady nie powiodo si</translation>
    132 <translation id="2354001756790975382">Inne zakadki</translation>
    133 <translation id="3650584904733503804">Weryfikacja powioda si</translation>
    134 <translation id="6915804003454593391">Uytkownik:</translation>
    135 <translation id="8812832766208874265">Nadal uywaj <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation>
    136 <translation id="3377188786107721145">Podczas przetwarzania zasady wystpi bd</translation>
    137 <translation id="2270192940992995399">Nie udao si znale artykuu.</translation>
    138 <translation id="4726672564094551039">Odwie zasady</translation>
    139 <translation id="2392959068659972793">Poka zasady bez ustawionej wartoci</translation>
    140 <translation id="5190835502935405962">Pasek zakadek</translation>
    141 <translation id="6965978654500191972">Urzdzenie</translation>
    142 <translation id="8249320324621329438">Ostatnie pobieranie:</translation>
    143 <translation id="194030505837763158">Wejd na <ph name="LINK"/></translation>
    144 <translation id="1285320974508926690">Nigdy nie tumacz tej witryny</translation>
    145 <translation id="1344588688991793829">Ustawienia autouzupeniania Chromium...</translation>
    146 <translation id="6282194474023008486">Kod pocztowy</translation>
    147 <translation id="443673843213245140">Korzystanie z serwera proxy jest wyczone, ale podano konfiguracj proxy.</translation>
    148 <translation id="3623476034248543066">Poka warto</translation>
    149 <translation id="9020542370529661692">Ta strona zostaa przetumaczona na <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>.</translation>
    150 <translation id="5631439013527180824">Nieprawidowy token zarzdzania urzdzeniem</translation>
    151 <translation id="560412284261940334">Zarzdzanie jest nieobsugiwane</translation>
    152 <translation id="1639239467298939599">Wczytywanie</translation>
    153 <translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
    154 <translation id="4923417429809017348">Ta strona zostaa przetumaczona z nieznanego jzyka na jzyk <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation>
    155 <translation id="4813512666221746211">Bd sieci</translation>
    156 <translation id="1875753206475436906">typ heurystyczny: <ph name="HEURISTIC_TYPE"/>
    157     typ serwera: <ph name="SERVER_TYPE"/>
    158     podpis pola: <ph name="FIELD_SIGNATURE"/>
    159     podpis formularza: <ph name="FORM_SIGNATURE"/>
    160     identyfikator eksperymentu: <ph name="EXPERIMENT_ID"/></translation>
    161 <translation id="2479410451996844060">Nieprawidowy URL wyszukiwania</translation>
    162 <translation id="5509780412636533143">Zakadki zarzdzane</translation>
    163 <translation id="8866481888320382733">Podczas przetwarzania ustawie zasady wystpi bd</translation>
    164 <translation id="6644283850729428850">Zasada jest przestarzaa.</translation>
    165 <translation id="7988324688042446538">Zakadki na komputerze</translation>
    166 <translation id="8488350697529856933">Dotyczy</translation>
    167 <translation id="6165508094623778733">Wicej informacji</translation>
    168 <translation id="5565735124758917034">Aktywny</translation>
    169 <translation id="7568593326407688803">Jzyk strony:<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>Chcesz j przetumaczy?</translation>
    170 <translation id="8876793034577346603">Przetwarzanie konfiguracji sieci nie powiodo si.</translation>
    171 <translation id="106701514854093668">Zakadki na komputerze</translation>
    172 <translation id="6154808779448689242">Zwrcony token zasady jest niezgodny z biecym</translation>
    173 <translation id="7961015016161918242">Nigdy</translation>
    174 <translation id="2835170189407361413">Wyczy formularz</translation>
    175 <translation id="6550675742724504774">Opcje</translation>
    176 <translation id="8804164990146287819">Polityka prywatnoci</translation>
    177 <translation id="5337776961545044340">W przypadku tego sprzedawcy karty tego typu nie s obsugiwane w Portfelu Google. Wybierz inn.</translation>
    178 <translation id="7182878459783632708">Brak ustawionych zasad</translation>
    179 <translation id="5019198164206649151">Nieprawidowy stan magazynu wspomagajcego</translation>
    180 <translation id="8364627913115013041">Nie ustawiono.</translation>
    181 <translation id="8713130696108419660">Bdny podpis wstpny</translation>
    182 <translation id="20817612488360358">Skonfigurowano uywanie systemowych ustawie proxy, ale podano te jawn konfiguracj proxy.</translation>
    183 <translation id="2639739919103226564">Stan:</translation>
    184 <translation id="1832546148887467272">Przejd do <ph name="NEW_GOOGLE_HOST"/></translation>
    185 <translation id="5095208057601539847">Prowincja</translation>
    186 <translation id="3934680773876859118">Nie mona wczyta dokumentu PDF</translation>
    187 <translation id="1152021252151287493">Nieprawidowy podpis weryfikujcy.</translation>
    188 <translation id="6965382102122355670">OK</translation>
    189 <translation id="2721148159707890343">danie wykonane pomylnie</translation>
    190 <translation id="2455981314101692989">Automatyczne wypenianie tego formularza zostao wyczone przez stron internetow.</translation>
    191 <translation id="8308427013383895095">Tumaczenie nie powiodo si z powodu problemu z poczeniem sieciowym.</translation>
    192 <translation id="5720705177508910913">Biecy uytkownik</translation>
    193 <translation id="3380864720620200369">Identyfikator klienta:</translation>
    194 </translationbundle>