Home | History | Annotate | Download | only in values-hu
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!-- 
      3 /**
      4  * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
      5  *
      6  * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
      7  * you may not use this file except in compliance with the License. 
      8  * You may obtain a copy of the License at 
      9  *
     10  *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
     11  *
     12  * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
     13  * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
     14  * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
     15  * See the License for the specific language governing permissions and 
     16  * limitations under the License.
     17  */
     18  -->
     19 
     20 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     21     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     22     <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Rendszer UI"</string>
     23     <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Trls"</string>
     24     <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Eltvolts a listbl"</string>
     25     <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Alkalmazsinformci"</string>
     26     <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"A legutbbi kpernyk itt jelennek meg"</string>
     27     <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"jabb alkalmazsok elvetse"</string>
     28   <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps">
     29     <item quantity="one" msgid="3969335317929254918">"1 kperny ttekints alatt"</item>
     30     <item quantity="other" msgid="5523506463832158203">"%d kperny ttekints alatt"</item>
     31   </plurals>
     32     <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Nincs rtests"</string>
     33     <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Folyamatban van"</string>
     34     <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"rtestsek"</string>
     35     <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Alacsony az energiaszint"</string>
     36     <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> maradt"</string>
     37     <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> maradt. A takarkos akkumultorhasznlat engedlyezve van."</string>
     38     <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Az USB-n keresztli tlts nincs tmogatva.\nHasznlja a kapott tltt."</string>
     39     <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"Az USB-n keresztli tlts nem tmogatott."</string>
     40     <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Kizrlag a tartozkknt kapott tltt hasznlja."</string>
     41     <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Belltsok"</string>
     42     <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Bekapcsolja az akkumultorkml mdot?"</string>
     43     <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Bekapcsols"</string>
     44     <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Akkumultorkml md bekapcsolsa"</string>
     45     <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Belltsok"</string>
     46     <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
     47     <string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"Replgp zemmd"</string>
     48     <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Kperny automatikus forgatsa"</string>
     49     <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"NMT"</string>
     50     <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTO"</string>
     51     <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"rtestsek"</string>
     52     <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth megosztva"</string>
     53     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Beviteli mdok belltsa"</string>
     54     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fizikai billentyzet"</string>
     55     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"A(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> alkalmazs hozzfrhet az USB-eszkzhz?"</string>
     56     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"A(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> alkalmazs hozzfrhet az USB-kiegszthz?"</string>
     57     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> megnyitsa, ha USB-kiegszt csatlakoztatva van?"</string>
     58     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> megnyitsa, ha ez az USB-kiegszt csatlakoztatva van?"</string>
     59     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"A teleptett alkalmazsok nem mkdnek ezzel az USB-kiegsztvel. Bvebben: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     60     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-kellk"</string>
     61     <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Megtekints"</string>
     62     <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Alaprtelmezett hasznlat ehhez az USB-eszkzhz"</string>
     63     <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Alaprtelmezett hasznlat ehhez az USB-kiegszthz"</string>
     64     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Engedlyezi az USB hibakeresst?"</string>
     65     <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"A szmtgp RSA kulcs ujjlenyomata:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     66     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Mindig engedlyezze errl a szmtgprl"</string>
     67     <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Nagyts a kitltshez"</string>
     68     <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Nyjts kitltshez"</string>
     69     <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Kpernykp mentse..."</string>
     70     <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Kpernykp mentse..."</string>
     71     <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Kpernykp mentse."</string>
     72     <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Kpernykp rgztve."</string>
     73     <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Megrintsvel megtekintheti a kpernykpet."</string>
     74     <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Nem sikerlt rgzteni a kpernykpet."</string>
     75     <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"Nem kszthet kpernykpet, mert kevs a trhely, vagy az alkalmazs/szervezet nem engedlyezi azt."</string>
     76     <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB-fjltvitel belltsai"</string>
     77     <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Csatlakoztats mdialejtszknt (MTP)"</string>
     78     <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Csatlakoztats kameraknt (PTP)"</string>
     79     <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Android fjltviteli alkalmazs teleptse Machez"</string>
     80     <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Vissza"</string>
     81     <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Foldal"</string>
     82     <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Men"</string>
     83     <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"ttekints"</string>
     84     <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Keress"</string>
     85     <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Kamera"</string>
     86     <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefon"</string>
     87     <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Felolds"</string>
     88     <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"felolds"</string>
     89     <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"telefon megnyitsa"</string>
     90     <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"kamera megnyitsa"</string>
     91     <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Beviteli md vltsa gomb."</string>
     92     <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Kompatibilitsi zoom gomb."</string>
     93     <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Kicsinytsen a nagyobb kpernyhz."</string>
     94     <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth csatlakoztatva."</string>
     95     <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth levlasztva."</string>
     96     <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Nincs akkumultor."</string>
     97     <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Akkumultor egy sv."</string>
     98     <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Akkumultor kt sv."</string>
     99     <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Akkumultor hrom sv."</string>
    100     <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Akkumultor feltltve."</string>
    101     <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Nincs telefon."</string>
    102     <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Telefon egy sv."</string>
    103     <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Telefon kt sv."</string>
    104     <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Telefon hrom sv."</string>
    105     <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Telefonjel megtelt."</string>
    106     <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Nincsenek adatok."</string>
    107     <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Adat egy sv."</string>
    108     <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Adat kt sv."</string>
    109     <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Adat hrom sv."</string>
    110     <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Adatjel teljes."</string>
    111     <string name="accessibility_wifi_off" msgid="3177380296697933627">"Wi-Fi kikapcsolva."</string>
    112     <string name="accessibility_no_wifi" msgid="1425476551827924474">"Nincs Wi-Fi kapcsolat."</string>
    113     <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="7735893178010724377">"Wi-Fi jel: egy sv."</string>
    114     <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="4994274250497262434">"Wi-Fi jel: kt sv."</string>
    115     <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="3495755044276588384">"Wi-Fi jel: hrom sv."</string>
    116     <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="6853561303586480376">"Wi-Fi jel teljes."</string>
    117     <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Csatlakoztatva a kvetkezhz: <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string>
    118     <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Csatlakoztatva a kvetkezhz: <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
    119     <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Nincs WiMAX."</string>
    120     <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX-jel: egy sv."</string>
    121     <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX-jel: kt sv."</string>
    122     <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX-jel: hrom sv."</string>
    123     <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX-jel: teljes."</string>
    124     <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Nincs jel."</string>
    125     <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Nincs csatlakozva."</string>
    126     <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Nincs sv."</string>
    127     <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Egy sv."</string>
    128     <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Kt sv."</string>
    129     <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Hrom sv."</string>
    130     <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Teljes jelerssg."</string>
    131     <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Bekapcsolva."</string>
    132     <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Kikapcsolva."</string>
    133     <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Csatlakoztatva."</string>
    134     <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Csatlakozs."</string>
    135     <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
    136     <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
    137     <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
    138     <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
    139     <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
    140     <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
    141     <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
    142     <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
    143     <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Barangols"</string>
    144     <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
    145     <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
    146     <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Nincs SIM."</string>
    147     <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth megosztsa."</string>
    148     <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Replgp zemmd."</string>
    149     <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Akkumultor <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> szzalk."</string>
    150     <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Rendszerbelltsok"</string>
    151     <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"rtestsek"</string>
    152     <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"rtests trlse"</string>
    153     <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS engedlyezve."</string>
    154     <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS lekrse."</string>
    155     <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter engedlyezve."</string>
    156     <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Cseng rezeg."</string>
    157     <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Cseng nma."</string>
    158     <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
    159     <skip />
    160     <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"A(z) <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> elvetse."</string>
    161     <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> eltvoltva."</string>
    162     <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"A(z) <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> indtsa."</string>
    163     <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"rtests elvetve."</string>
    164     <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"rtestsi fellet."</string>
    165     <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Gyorsbelltsok."</string>
    166     <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Lezrsi kperny."</string>
    167     <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Belltsok"</string>
    168     <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"ttekints."</string>
    169     <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Felhasznl: <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
    170     <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
    171     <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi kikapcsolva."</string>
    172     <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi bekapcsolva."</string>
    173     <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Mobil <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
    174     <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Akkumultor <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    175     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Repls zemmd kikapcsolva."</string>
    176     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Repls zemmd bekapcsolva."</string>
    177     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Repls zemmd kikapcsolva."</string>
    178     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Repls zemmd bekapcsolva."</string>
    179     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth kikapcsolva."</string>
    180     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth bekapcsolva."</string>
    181     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetooth csatlakoztatsa folyamatban."</string>
    182     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth csatlakoztatva."</string>
    183     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth kikapcsolva."</string>
    184     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth bekapcsolva."</string>
    185     <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Tartzkodsi hely jelentse kikapcsolva."</string>
    186     <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Tartzkodsi hely jelentse bekapcsolva."</string>
    187     <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"A tartzkodsi hely jelentse kikapcsolva."</string>
    188     <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"A tartzkodsi hely jelentse bekapcsolva."</string>
    189     <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"breszts idpontja: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
    190     <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Panel bezrsa."</string>
    191     <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Tbb id."</string>
    192     <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Kevesebb id."</string>
    193     <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Vaku kikapcsolva."</string>
    194     <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Vaku bekapcsolva."</string>
    195     <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Vaku kikapcsolva."</string>
    196     <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Vaku bekapcsolva."</string>
    197     <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"A sznek invertlsa kikapcsolva."</string>
    198     <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"A sznek invertlsa bekapcsolva."</string>
    199     <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"A mobil hotspot kikapcsolva."</string>
    200     <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"A mobil hotspot bekapcsolva."</string>
    201     <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"A kperny tkldse lelltva."</string>
    202     <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"A kijelz fnyereje"</string>
    203     <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="2626865386971800302">"A 2G-s s 3G-s adatkapcsolat nem hasznlhat"</string>
    204     <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4629078114195977196">"A 4G-s adatkapcsolat nem hasznlhat"</string>
    205     <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="5793456071535876132">"A mobiladat-kapcsolat nem hasznlhat"</string>
    206     <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="8723412000355709802">"Az adatkapcsolat ki van kapcsolva"</string>
    207     <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="6468718338038876604">"Eszkze lelltotta az adatkapcsolatot, mert n elrte a belltott adatkorltot.\n\nAz adatkapcsolat jbli bekapcsolsa utn szolgltatja tbbletkltsget szmthat fel."</string>
    208     <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="5538068036107372895">"Adatkapcsolat engedlyezse"</string>
    209     <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Nincs internet"</string>
    210     <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi csatlakoztatva"</string>
    211     <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPS keresse"</string>
    212     <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"A GPS belltotta a helyet"</string>
    213     <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Aktv helylekrsek"</string>
    214     <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Minden rtests trlse"</string>
    215     <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"rtestsi belltsok"</string>
    216     <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> belltsai"</string>
    217     <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"A kperny automatikusan forogni fog."</string>
    218     <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"A kperny zrolva van fekv tjolsban."</string>
    219     <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"A kperny zrolva van ll tjolsban."</string>
    220     <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"A kperny mostantl automatikusan elfordul."</string>
    221     <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"A kperny zrolva van fekv tjolsban."</string>
    222     <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"A kperny zrolva van ll tjolsban."</string>
    223     <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Dessert Case"</string>
    224     <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"lmodozs"</string>
    225     <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
    226     <string name="quick_settings_airplane_mode_label" msgid="5510520633448831350">"Replgp zemmd"</string>
    227     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
    228     <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> eszkz)"</string>
    229     <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth kikapcsolva"</string>
    230     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Nem ll rendelkezsre prostott eszkz"</string>
    231     <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Fnyer"</string>
    232     <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Automatikus elforgats"</string>
    233     <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Elforgats zrolva"</string>
    234     <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"ll"</string>
    235     <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Fekv"</string>
    236     <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Beviteli mdszer"</string>
    237     <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Tartzkodsi hely"</string>
    238     <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Hely kikapcsolva"</string>
    239     <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Mdiaeszkz"</string>
    240     <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
    241     <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Csak seglyhvsok"</string>
    242     <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Belltsok"</string>
    243     <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Id"</string>
    244     <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"n"</string>
    245     <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Felhasznl"</string>
    246     <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"j felhasznl"</string>
    247     <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
    248     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Nincs kapcsolat"</string>
    249     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Nincs hlzat"</string>
    250     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi kikapcsolva"</string>
    251     <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="2831702993995222755">"Nem ll rendelkezsre mentett hlzat"</string>
    252     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="1893629685050355115">"Kpernytartalom tkldse"</string>
    253     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"tklds"</string>
    254     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Nv nlkli eszkz"</string>
    255     <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Kldsre ksz"</string>
    256     <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Nem ll rendelkezsre eszkz"</string>
    257     <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Fnyer"</string>
    258     <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"automatikus"</string>
    259     <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Sznek invertlsa"</string>
    260     <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Sznjavts md"</string>
    261     <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Tovbbi belltsok"</string>
    262     <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Ksz"</string>
    263     <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Csatlakoztatva"</string>
    264     <string name="quick_settings_connected_via_wfa" msgid="1587051627194895715">"Csatlakozva WiFi-segddel"</string>
    265     <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Csatlakozs"</string>
    266     <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Megoszts"</string>
    267     <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Hotspot"</string>
    268     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"rtestsek"</string>
    269     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Zseblmpa"</string>
    270     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Mobiladat-kapcsolat"</string>
    271     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Adathasznlat"</string>
    272     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Fennmarad adatmennyisg"</string>
    273     <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Tllpte a korltot"</string>
    274     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> felhasznlva"</string>
    275     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> korlt"</string>
    276     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Figyelem! <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    277     <string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"A legutbbi kpernyk itt jelennek meg"</string>
    278     <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Az alkalmazs adatai"</string>
    279     <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"kperny rgztse"</string>
    280     <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"keress"</string>
    281     <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Nem lehet elindtani a kvetkezt: <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
    282     <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Feltltve"</string>
    283     <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Tlts"</string>
    284     <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> a teljes tltttsgig"</string>
    285     <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Nem tltdik"</string>
    286     <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Lehet, hogy a\nhlzat felgyelt"</string>
    287     <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Keress"</string>
    288     <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"A(z) <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> mvelethez cssztassa felfel."</string>
    289     <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"A(z) <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> mvelethez cssztassa balra."</string>
    290     <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"Semmi sem zavarja meg, mg a riasztsok sem."</string>
    291     <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Ne zavarjon"</string>
    292     <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Csak prioritst lvez zavar zenetek"</string>
    293     <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"A kvetkez breszts ideje: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    294     <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"A kvetkez breszts napja s ideje: <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    295     <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"Nem fogja hallani az bresztst ekkor: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    296     <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
    297     <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"A kevsb srgs rtestsek lentebb vannak"</string>
    298     <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"rintse meg ismt a megnyitshoz"</string>
    299     <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Hzza felfel az ujjt a feloldshoz"</string>
    300     <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"A telefon elrshez cssztassa ujjt jobbra"</string>
    301     <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"A fnykpezgp elrshez cssztassa ujjt balra"</string>
    302     <string name="interruption_level_none" msgid="3831278883136066646">"Nincs"</string>
    303     <string name="interruption_level_priority" msgid="6517366750688942030">"Prioritst lvez"</string>
    304     <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"sszes"</string>
    305     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Tlts (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> a teljes tltttsgig)"</string>
    306     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Felhasznlvlts"</string>
    307     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Felhasznlvlts (a jelenlegi felhasznl: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
    308     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Profil megjelentse"</string>
    309     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Felhasznl hozzadsa"</string>
    310     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"j felhasznl"</string>
    311     <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Vendg"</string>
    312     <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Vendg hozzadsa"</string>
    313     <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Vendg munkamenet eltvoltsa"</string>
    314     <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Eltvoltja a vendg munkamenetet?"</string>
    315     <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"A munkamenetben tallhat sszes alkalmazs s adat trldni fog."</string>
    316     <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Eltvolts"</string>
    317     <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"rlnk, hogy visszatrt, vendg!"</string>
    318     <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Folytatja a munkamenetet?"</string>
    319     <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"jrakezds"</string>
    320     <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Igen, folytatom"</string>
    321     <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"j felhasznl hozzadsa?"</string>
    322     <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Ha j felhasznlt ad hozz, az illetnek be kell lltania sajt trterlett.\n\nBrmely felhasznl frisstheti az alkalmazsokat valamennyi felhasznl szmra."</string>
    323     <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Akkumultorkml md bekapcsolva"</string>
    324     <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Cskkenti a teljestmnyt s a httradatok hasznlatt"</string>
    325     <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Akkumultorkml md kikapcsolsa"</string>
    326     <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Tartalomjegyzk elrejtve"</string>
    327     <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"A(z) <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> alkalmazs rgzteni fog mindent, ami megjelenik a kpernyn."</string>
    328     <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Ne jelenjen meg tbb"</string>
    329     <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Az sszes trlse"</string>
    330     <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Indts most"</string>
    331     <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Nincs rtests"</string>
    332     <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Lehet, hogy az eszkzt figyelik"</string>
    333     <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profiljt felgyelhetik"</string>
    334     <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Lehet, hogy a hlzatot figyelik"</string>
    335     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Eszkzfigyels"</string>
    336     <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Profilfelgyelet"</string>
    337     <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Hlzatfigyels"</string>
    338     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN letiltsa"</string>
    339     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN-kapcsolat bontsa"</string>
    340     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="7512371572956715493">"Az eszkz kezelje:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nRendszergazdja figyelheti az n eszkz- s hlzati tevkenysgt, belertve az e-maileket, az alkalmazsokat s a biztonsgos webhelyeket.\n\nTovbbi informcirt forduljon rendszergazdjhoz."</string>
    341     <string name="monitoring_description_vpn" msgid="7288268682714305659">"n engedlyt adott a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> alkalmazsnak VPN-kapcsolat ltestsre.\n\nAz alkalmazs figyelheti az n eszkz- s hlzati tevkenysgt, belertve az e-maileket, az alkalmazsokat s a biztonsgos webhelyeket."</string>
    342     <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"n egy VPN-hez kapcsoldott (<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>).\n\nVPN-szolgltatja figyelheti az n eszkz- s hlzati tevkenysgt, belertve az e-maileket, az alkalmazsokat s a biztonsgos webhelyeket."</string>
    343     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"Ezt az eszkzt a kvetkez felgyeli:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nA rendszergazda figyelheti a hlzati tevkenysget, belertve az e-mailt, az alkalmazsokat s a biztonsgos webhelyeket. Tovbbi informcirt forduljon a rendszergazdhoz.\n\nEzenfell engedlyt adott <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> szmra VPN-kapcsolat belltsra. Ez az alkalmazs is figyelheti a hlzati tevkenysget."</string>
    344     <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"Ezt az eszkzt a kvetkez felgyeli:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nA rendszergazda figyelheti a hlzati tevkenysget, belertve az e-mailt, az alkalmazsokat s a biztonsgos webhelyeket. Tovbbi informcirt forduljon a rendszergazdhoz.\n\nEzenfell VPN-hez is csatlakozik (<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>). VPN-szolgltatja is figyelheti hlzati tevkenysgt."</string>
    345     <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="2370062794285691713">"Profiljt felgyeli:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nRendszergazdja felgyelheti tevkenysgt eszkzn s a hlzaton (pl. e-mailek, alkalmazsok s biztonsgos webhelyek).\n\nTovbbi informcirt forduljon rendszergazdjhoz."</string>
    346     <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="8685301493845456293">"Az eszkzt felgyeli:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nProfiljt felgyeli:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nRendszergazdja felgyelheti tevkenysgt eszkzn s a hlzaton (pl. e-mailek, alkalmazsok s biztonsgos webhelyek).\n\nTovbbi informcirt forduljon rendszergazdjhoz."</string>
    347     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="847491346263295767">"Profiljt felgyeli:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nRendszergazdja felgyelheti tevkenysgt a hlzaton (pl. e-mailek, alkalmazsok s biztonsgos webhelyek). Tovbbi informcirt forduljon rendszergazdjhoz.\n\nEzenfell engedlyt adott <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> alkalmazsnak, hogy VPN-kapcsolatot ltestsen. Ez az alkalmazs is megfigyelheti hlzati tevkenysgt."</string>
    348     <string name="monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned" msgid="4095516964132237051">"Profiljt felgyeli:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nRendszergazdja felgyelheti tevkenysgt a hlzaton (pl. e-mailek, alkalmazsok s biztonsgos webhelyek). Tovbbi informcirt forduljon rendszergazdjhoz.\n\nEzenfell VPN-hez (<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>) is kapcsoldik. VPN-szolgltatja is megfigyelheti hlzati tevkenysgt."</string>
    349     <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="9193588924767232909">"Az eszkzt felgyeli:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nProfiljt felgyeli:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nRendszergazdja felgyelheti tevkenysgt a hlzaton (pl. e-mailek, alkalmazsok s biztonsgos webhelyek). Tovbbi informcirt forduljon rendszergazdjhoz.\n\nEzenfell engedlyt adott <xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g> alkalmazsnak, hogy VPN-kapcsolatot ltestsen. Ez az alkalmazs is megfigyelheti hlzati tevkenysgt."</string>
    350     <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned" msgid="6935475023447698473">"Az eszkzt felgyeli:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nProfiljt felgyeli:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nRendszergazdja felgyelheti tevkenysgt a hlzaton (pl. e-mailek, alkalmazsok s biztonsgos webhelyek). Tovbbi informcirt forduljon rendszergazdjhoz.\n\nEzenfell VPN-hez (<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>) is kapcsoldik. VPN-szolgltatja is megfigyelheti hlzati tevkenysgt."</string>
    351     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Az eszkz addig zrolva marad, amg kzileg fel nem oldja"</string>
    352     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Gyorsabban megkaphatja az rtestseket"</string>
    353     <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Mr a kpernyzr feloldsa eltt megtekintheti ket"</string>
    354     <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Nem, ksznm"</string>
    355     <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Bellts"</string>
    356     <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    357     <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"A kperny rgztve van"</string>
    358     <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"Megjelentve tartja addig, amg n fel nem oldja fel a rgztst. A rgzts feloldshoz tartsa egyszerre lenyomva a Vissza s az ttekints lehetsget."</string>
    359     <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"Megjelentve tartja addig, amg n fel nem oldja a rgztst. A feloldshoz tartsa lenyomva az ttekints lehetsget."</string>
    360     <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"rtem"</string>
    361     <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Nem, ksznm"</string>
    362     <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Elrejti ezt: <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
    363     <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"jbl megjelenik majd, amikor ismt engedlyezi a belltsok kztt."</string>
    364     <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Elrejts"</string>
    365 </resources>
    366