Home | History | Annotate | Download | only in values-hr
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!-- 
      3      Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
      4 
      5      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      6      you may not use this file except in compliance with the License.
      7      You may obtain a copy of the License at
      8 
      9           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
     10 
     11      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     12      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     13      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     14      See the License for the specific language governing permissions and
     15      limitations under the License.
     16  -->
     17 
     18 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     19     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     20     <string name="app_name" msgid="6295623783273502721">"FM radio"</string>
     21     <string name="toast_station_searched" msgid="4804871039582320419">"Pronaene su dostupne postaje:"</string>
     22     <string name="toast_cannot_search" msgid="8816492120732683772">"Nije pronaena dostupna postaja."</string>
     23     <string name="optmenu_speaker" msgid="3726411287495057671">"Zvunik"</string>
     24     <string name="optmenu_earphone" msgid="5400875884296655508">"Slualica"</string>
     25     <string name="save" msgid="7204164791719833151">"Spremi"</string>
     26     <string name="toast_sdcard_missing" msgid="3707819946661311504">"Nema SD kartice."</string>
     27     <string name="toast_sdcard_insufficient_space" msgid="1150004976629615550">"Nema dovoljno prostora na SD kartici."</string>
     28     <string name="toast_recorder_internal_error" msgid="8218803072221129182">"Dolo je do interne pogreke na snimau."</string>
     29     <string name="btn_save_recording" msgid="7888937971238580699">"Spremi"</string>
     30     <string name="btn_discard_recording" msgid="4316913232405323087">"Odbaci"</string>
     31     <string name="edit_recording_name_hint" msgid="3582848435650002280">"Ovdje upiite naziv datoteke"</string>
     32     <string name="already_exists" msgid="3665755106404888637">"ve postoji"</string>
     33     <string name="not_available" msgid="6709882926236090124">"Trenutano nije dostupno"</string>
     34     <string name="talk_prev_station" msgid="8940546148820098004">"Prethodna postaja"</string>
     35     <string name="talk_decrease" msgid="6796562419095928389">"Smanjivanje frekvencije"</string>
     36     <string name="talk_increase" msgid="7207549524364881559">"Poveavanje frekvencije"</string>
     37     <string name="talk_next_station" msgid="2711772562090360378">"Sljedea postaja"</string>
     38     <string name="talk_add_favorite" msgid="1560744966239678417">"Dodavanje u omiljene postaje"</string>
     39     <string name="talk_start_recording" msgid="2081128687917550957">"Poetak snimanja"</string>
     40     <string name="more" msgid="8975740653205119861">"Vie"</string>
     41     <string name="recording_tips" msgid="9013420338482370789">"Snimanje..."</string>
     42     <string name="fm_symbol" msgid="2254633383284842986">"FM"</string>
     43     <string name="fm_turn_on" msgid="407678074231499621">"Pokreni ili zaustavi FM radio"</string>
     44     <string name="fm_over_start_record" msgid="2072548132520550718">"Zaponi snimanje"</string>
     45     <string name="fm_over_record_list" msgid="8958996187616432424">"Spremljene snimke"</string>
     46     <string name="fm_station_list_menu_refresh" msgid="1351081387336325789">"Osvjei"</string>
     47     <string name="fm_no_headset_text" msgid="6831656307562812248">"Da biste poeli sluati, prikljuite slualice (slue kao antena)."</string>
     48     <string name="station_title" msgid="4027617747760605320">"Radijske postaje"</string>
     49     <string name="station_searching_tips" msgid="6970095710072278870">"Dohvaanje postaja"</string>
     50     <string name="station_empty_text" msgid="6847327406626186898">"Postaje nisu pronaene"</string>
     51     <string name="minutes_label" msgid="3225846493097986594">"m"</string>
     52     <string name="seconds_label" msgid="3998011734682420096">"s"</string>
     53     <string name="timer_default" msgid="8062388403825907344">"00"</string>
     54     <string name="record_title" msgid="8695283158200902780">"Snimanje"</string>
     55     <string name="record_notification_message" msgid="4999850730062263290">"Snimanje u tijeku"</string>
     56     <string name="stop_record" msgid="4787351642158009287">"ZAUSTAVI SNIMANJE"</string>
     57     <string name="save_dialog_title" msgid="6977508764748097072">"Spremiti snimku?"</string>
     58     <string name="save_dialog_caption" msgid="8618327604827517841">"Da biste sluali snimke, otvorite aplikaciju Play glazba."</string>
     59     <string name="favorites" msgid="2732520024474501799">"Omiljene postaje"</string>
     60     <string name="rename" msgid="1770973764866255260">"Preimenuj"</string>
     61     <string name="station_rename_hint" msgid="4291305834497293746">"Unesite naziv postaje"</string>
     62     <string name="remove_favorite" msgid="3128670507986192468">"Ukloni omiljenu postaju"</string>
     63     <string name="toast_record_saved" msgid="2543677492878715874">"Snimka je spremljena"</string>
     64     <string name="toast_record_not_saved" msgid="6526674547687611282">"Snimka nije spremljena"</string>
     65     <string name="toast_listen" msgid="2014315478895754055">"POSLUAJTE"</string>
     66     <string name="toast_station_renamed" msgid="2185292052267585710">"Postaja je preimenovana"</string>
     67 </resources>
     68