Home | History | Annotate | Download | only in values-pt
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!-- 
      3      Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
      4 
      5      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      6      you may not use this file except in compliance with the License.
      7      You may obtain a copy of the License at
      8 
      9           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
     10 
     11      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     12      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     13      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     14      See the License for the specific language governing permissions and
     15      limitations under the License.
     16  -->
     17 
     18 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     19     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     20     <string name="app_name" msgid="6295623783273502721">"Rdio FM"</string>
     21     <string name="toast_station_searched" msgid="4804871039582320419">"Estaes disponveis encontradas:"</string>
     22     <string name="toast_cannot_search" msgid="8816492120732683772">"No  possvel procurar as estaes disponveis."</string>
     23     <string name="optmenu_speaker" msgid="3726411287495057671">"Alto-falante"</string>
     24     <string name="optmenu_earphone" msgid="5400875884296655508">"Fone de ouvido"</string>
     25     <string name="save" msgid="7204164791719833151">"Salvar"</string>
     26     <string name="toast_sdcard_missing" msgid="3707819946661311504">"Seu carto SD est ausente."</string>
     27     <string name="toast_sdcard_insufficient_space" msgid="1150004976629615550">"Espao insuficiente no carto SD."</string>
     28     <string name="toast_recorder_internal_error" msgid="8218803072221129182">"Ocorreu um erro interno no gravador."</string>
     29     <string name="btn_save_recording" msgid="7888937971238580699">"Salvar"</string>
     30     <string name="btn_discard_recording" msgid="4316913232405323087">"Descartar"</string>
     31     <string name="edit_recording_name_hint" msgid="3582848435650002280">"Digite o nome do arquivo aqui"</string>
     32     <string name="already_exists" msgid="3665755106404888637">"j existe"</string>
     33     <string name="not_available" msgid="6709882926236090124">"Indisponvel no momento"</string>
     34     <string name="talk_prev_station" msgid="8940546148820098004">"Estao anterior"</string>
     35     <string name="talk_decrease" msgid="6796562419095928389">"Diminuir frequncia"</string>
     36     <string name="talk_increase" msgid="7207549524364881559">"Aumentar frequncia"</string>
     37     <string name="talk_next_station" msgid="2711772562090360378">"Prxima estao"</string>
     38     <string name="talk_add_favorite" msgid="1560744966239678417">"Adicionar aos favoritos"</string>
     39     <string name="talk_start_recording" msgid="2081128687917550957">"Iniciar gravao"</string>
     40     <string name="more" msgid="8975740653205119861">"Mais"</string>
     41     <string name="recording_tips" msgid="9013420338482370789">"Gravando..."</string>
     42     <string name="fm_symbol" msgid="2254633383284842986">"FM"</string>
     43     <string name="fm_turn_on" msgid="407678074231499621">"Reproduzir ou parar rdio FM"</string>
     44     <string name="fm_over_start_record" msgid="2072548132520550718">"Iniciar gravao"</string>
     45     <string name="fm_over_record_list" msgid="8958996187616432424">"Gravaes salvas"</string>
     46     <string name="fm_station_list_menu_refresh" msgid="1351081387336325789">"Iniciar gravao"</string>
     47     <string name="fm_no_headset_text" msgid="6831656307562812248">"Para comear a ouvir, conecte os fones de ouvido (usados como antena)."</string>
     48     <string name="station_title" msgid="4027617747760605320">"Estaes de rdio"</string>
     49     <string name="station_searching_tips" msgid="6970095710072278870">"Captando estaes"</string>
     50     <string name="station_empty_text" msgid="6847327406626186898">"Nenhuma estao encontrada"</string>
     51     <string name="minutes_label" msgid="3225846493097986594">"M"</string>
     52     <string name="seconds_label" msgid="3998011734682420096">"S"</string>
     53     <string name="timer_default" msgid="8062388403825907344">"00"</string>
     54     <string name="record_title" msgid="8695283158200902780">"Gravando"</string>
     55     <string name="record_notification_message" msgid="4999850730062263290">"Gravao em andamento"</string>
     56     <string name="stop_record" msgid="4787351642158009287">"PARAR GRAVAO"</string>
     57     <string name="save_dialog_title" msgid="6977508764748097072">"Salvar a gravao?"</string>
     58     <string name="save_dialog_caption" msgid="8618327604827517841">"Para ouvir as gravaes, abra o app Play Msica."</string>
     59     <string name="favorites" msgid="2732520024474501799">"Favoritos"</string>
     60     <string name="rename" msgid="1770973764866255260">"Renomear"</string>
     61     <string name="station_rename_hint" msgid="4291305834497293746">"Digite o nome da estao"</string>
     62     <string name="remove_favorite" msgid="3128670507986192468">"Remover favorito"</string>
     63     <string name="toast_record_saved" msgid="2543677492878715874">"Gravao salva"</string>
     64     <string name="toast_record_not_saved" msgid="6526674547687611282">"A gravao no foi salva"</string>
     65     <string name="toast_listen" msgid="2014315478895754055">"OUVIR"</string>
     66     <string name="toast_station_renamed" msgid="2185292052267585710">"A estao foi renomeada"</string>
     67 </resources>
     68