Home | History | Annotate | Download | only in resources
      1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="ro">
      2 <translation id="6676384891291319759">Acceseaz internetul</translation>
      3 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> The Chromium Authors. Toate drepturile rezervate.</translation>
      4 <translation id="6373523479360886564">Sigur dorii s dezinstalai Chromium?</translation>
      5 <translation id="5065199687811594072">Dorii ca Chromium s salveze informaiile privind cardul de credit pentru completarea formularelor web?</translation>
      6 <translation id="6510925080656968729">Dezinstalai Chromium</translation>
      7 <translation id="2615699638672665509">n curnd, acest computer nu va mai primi actualizri Chromium, deoarece hardware-ul su nu mai este acceptat.</translation>
      8 <translation id="6893813176749746474">Chromium a fost actualizat, dar nu l-ai utilizat de cel puin 30 de zile.</translation>
      9 <translation id="1550579416447684632">Lansai aplicaii Chromium</translation>
     10 <translation id="2732467638532545152">Computerul ruleaz o versiune veche de Microsoft Windows care nu poate procesa certificatul de securitate al acestui site. Din cauza acestei probleme, Chromium nu poate stabili dac certificatul a provenit de la <ph name="SITE"/> sau de la o entitate din reeaua ta care pretinde c este <ph name="SITE"/>. Actualizeaz computerul cu o versiune mai recent de Windows.</translation>
     11 <translation id="4267347018362241535">Lansatorul de aplicaii Chromium este o platform autonom pentru aplicaiile Chromium.</translation>
     12 <translation id="2770231113462710648">Schimb browserul prestabilit la:</translation>
     13 <translation id="6613594504749178791">Modificrile dvs. vor intra n vigoare urmtoarea dat cnd repornii Chromium.</translation>
     14 <translation id="9089354809943900324">Chromium nu este actualizat</translation>
     15 <translation id="59625444380784159">Detaliile din agend v pot ajuta s completai mai rapid formularele n Chromium.</translation>
     16 <translation id="3748537968684000502">Acum afiai o pagin Chromium securizat.</translation>
     17 <translation id="2077129598763517140">Utilizeaz accelerarea hardware cnd este disponibil</translation>
     18 <translation id="1065672644894730302">Preferinele dvs. nu pot fi citite. Este posibil ca unele funcii s nu fie disponibile, iar modificrile aduse preferinelor nu vor fi salvate.</translation>
     19 <translation id="4423735387467980091">Personalizai i controlai Chromium</translation>
     20 <translation id="1881322772814446296">V conectai cu un cont gestionat i i permitei administratorului acestuia controlul asupra profilului dvs. Chromium. Datele Chromium, cum ar fi aplicaiile, marcajele, istoricul, parolele i alte setri vor fi asociate definitiv cu <ph name="USER_NAME"/>. Vei putea s tergei aceste date prin intermediul Tabloului de bord pentru Conturi Google, ns nu vei putea s asociai aceste date cu alt cont. Avei opiunea de a crea un profil nou, pentru a pstra separat datele Chromium existente. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
     21 <translation id="5620765574781326016">Afl despre subiectele de pe site-uri fr s prseti pagina.</translation>
     22 <translation id="731644333568559921">Actualizai sistemul de operare &amp;Chromium</translation>
     23 <translation id="7421823331379285070">Chromium necesit Windows XP sau o versiune ulterioar. Este posibil ca unele funcii s nu fie disponibile.</translation>
     24 <translation id="1185134272377778587">Despre Chromium</translation>
     25 <translation id="7023267510504981715">Pentru a utiliza Google Wallet, trebuie s facei upgrade pentru Chromium [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation>
     26 <translation id="1444754455097148408">Licene open source Chromium</translation>
     27 <translation id="7419987137528340081">Dac preferai s pstrai separat datele Chromium existente, putei crea un utilizator Chromium nou pentru <ph name="USER_NAME"/>.</translation>
     28 <translation id="5427571867875391349">Setai Chromium ca browser prestabilit</translation>
     29 <translation id="8030318113982266900">Se actualizeaz dispozitivul pentru canalul <ph name="CHANNEL_NAME"/>...</translation>
     30 <translation id="3883381313049582448">Folosete parola generat de Chromium</translation>
     31 <translation id="3549345495227188780">Noiuni introductive despre sistemul de operare Chromium</translation>
     32 <translation id="1668054258064581266">Dup ce eliminai contul din Chromium, poate fi necesar s rencrcai filele deschise pentru ca schimbarea s se aplice.</translation>
     33 <translation id="6953661834318318668">Bara de instrumente Chromium</translation>
     34 <translation id="6764700151360706293">Chromium nu poate s stabileasc o conexiune privat la &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;. Cauza probabil este setarea incorect a datei pe dispozitiv. (Dispozitivul are data setat la <ph name="DATE"/>.) <ph name="BEGIN_LINK"/>Actualizeaz data i ora dispozitivului<ph name="END_LINK"/>, apoi remprospteaz pagina.</translation>
     35 <translation id="4285930937574705105">Instalarea a euat din cauza unei erori necunoscute. Dac Chromium ruleaz n acest moment, nchidei-l i ncercai din nou.</translation>
     36 <translation id="1396446129537741364">Chromium ncearc s afieze parolele.</translation>
     37 <translation id="8987477933582888019">Browser web</translation>
     38 <translation id="2886012850691518054">Opional: contribuii la mbuntirea Chromium prin trimiterea automat de statistici privind utilizarea i rapoarte de blocare la Google.</translation>
     39 <translation id="580822234363523061">Accesai
     40           meniul Chromium &gt;
     41           <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
     42           &gt;
     43           <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
     44           &gt;
     45           <ph name="PROXIES_TITLE"/>
     46           i asigurai-v c avei configuraia setat la fr proxy sau direct.</translation>
     47 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Chromium</translation>
     48 <translation id="7729447699958282447">Chromium nu a putut sincroniza datele, deoarece sincronizarea nu este disponibil pentru domeniul dvs.</translation>
     49 <translation id="3738139272394829648">Atinge pentru a cuta</translation>
     50 <translation id="3103660991484857065">Programul de instalare nu a putut decomprima arhiva. Descrcai din nou Chromium.</translation>
     51 <translation id="7064610482057367130">Nu s-a gsit nicio versiune instalat de Chromium pentru a fi actualizat.</translation>
     52 <translation id="872034308864968620">Permitei Chromium s ruleze n fundal</translation>
     53 <translation id="459535195905078186">Aplicaii Chromium</translation>
     54 <translation id="5109068449432240255">Da, ieii din Chromium</translation>
     55 <translation id="8134284582177628525">Dac foloseti acest computer n comun cu <ph name="PROFILE_NAME"/>, adaug-te n Chromium pentru a naviga separat. n caz contrar, deconecteaz Contul Google al celuilalt utilizator.</translation>
     56 <translation id="1480489203462860648">ncercai-l, este deja instalat</translation>
     57 <translation id="3032787606318309379">Se adaug la Chromium...</translation>
     58 <translation id="4831257561365056138">Dezinstalai Lansatorul de aplicaii Chromium</translation>
     59 <translation id="4222580632002216401">Acum suntei conectat() la Chromium! Sincronizarea este dezactivat de administrator.</translation>
     60 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Avertisment:<ph name="END_BOLD"/> Chromium nu poate mpiedica extensiile s nregistreze istoricul navigrii. Pentru a dezactiva aceast extensie n modul incognito, debifai aceast opiune.</translation>
     61 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation>
     62 <translation id="8628626585870903697">Chromium nu include vizualizatorul PDF care este necesar pentru funcionarea Previzualizrii nainte de printare.</translation>
     63 <translation id="7138853919861947730">Chromium poate utiliza servicii web pentru mbuntirea experienei de navigare.</translation>
     64 <translation id="4743926867934016338">Accept i caut</translation>
     65 <translation id="3849925841547750267">Ne pare ru, setrile dvs. Mozilla Firefox nu sunt disponibile ct timp browserul respectiv ruleaz. Pentru a importa aceste setri n Chromium, salvai ceea ce lucrai i nchidei toate ferestrele Firefox. Apoi facei clic pe Continuai.</translation>
     66 <translation id="7027298027173928763">Chromium nu s-a putut actualiza automat la cea mai recent versiune, astfel nct pierdei noi funcii excelente i remedieri de securitate. Trebuie s reinstalai Chromium manual.</translation>
     67 <translation id="8897323336392112261">Stabilete i ce pagin se afieaz cnd pornii Chromium sau cnd dai clic pe butonul Pagin de pornire.</translation>
     68 <translation id="4330585738697551178">Despre acest modul se cunoate c intr n conflict cu Chromium.</translation>
     69 <translation id="3190315855212034486">Hopa! Chromium s-a nchis cu eroare. Repornii acum?</translation>
     70 <translation id="8843170958047978824">Elimin din Chromium</translation>
     71 <translation id="3068515742935458733">Contribuii la mbuntirea proiectului Chromium trimind rapoarte de eroare i <ph name="UMA_LINK"/> la Google</translation>
     72 <translation id="734373864078049451">Experiena web personalizat, marcajele i celelalte date Chromium chiar aici.</translation>
     73 <translation id="3197823471738295152">Dispozitivul dvs. este actualizat.</translation>
     74 <translation id="3065280201209294872">Acest site utilizeaz setri de securitate expirate care pot mpiedica viitoarele versiuni de Chromium s poat s l acceseze n siguran.</translation>
     75 <translation id="8551886023433311834">Actualizare aproape efectuat! Repornii dispozitivul pentru a finaliza actualizarea.</translation>
     76 <translation id="8353224596138547809">Dorii ca parola pentru acest site s fie salvat de Chromium?</translation>
     77 <translation id="7339898014177206373">Fereastr nou</translation>
     78 <translation id="3733625138702910745">Accesai
     79         meniul Chromium &gt;
     80         <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
     81         &gt;
     82         <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
     83         i debifai <ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>.
     84         Dac problema nu se rezolv n acest fel, v recomandm s selectai
     85         din nou aceast opiune pentru performan mbuntit.</translation>
     86 <translation id="7463979740390522693">Chromium  Notificri (<ph name="QUANTITY"/> necitite)</translation>
     87 <translation id="225614027745146050">Bun venit</translation>
     88 <translation id="5823381412099532241">Chromium nu s-a putut actualiza automat la cea mai recent versiune, astfel nct pierdei noi funcii excelente i remedieri de securitate. Trebuie s actualizai Chromium.</translation>
     89 <translation id="7473891865547856676">Nu, mulumesc</translation>
     90 <translation id="9191268552238695869">Un administrator a instalat Chromium pe acest sistem, iar acesta este disponibil pentru toi utilizatorii. Chromium instalat la nivel de sistem va nlocui acum instalarea la nivel de utilizator.</translation>
     91 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe</translation>
     92 <translation id="3509308970982693815">nchidei toate ferestrele Chromium i ncercai din nou.</translation>
     93 <translation id="4077262827416206768">nchidei toate ferestrele Chromium i repornii sistemul de operare pentru ca aceast modificare s aib efect.</translation>
     94 <translation id="6475912303565314141">Stabilete i ce pagin se afieaz cnd pornii Chromium.</translation>
     95 <translation id="126227967341954494">Pentru a stabili o conexiune securizat la reea, ora trebuie s fie setat corect pe dispozitiv. Aceasta deoarece certificatele pe care site-urile le utilizeaz pentru a se identifica la stabilirea unei conexiuni securizate sunt valide numai pentru un anumit interval de timp. Deoarece ora de pe dispozitiv este incorect, Chromium nu poate verifica certificatele n mod corect.</translation>
     96 <translation id="1725059042853530269">Fiierul <ph name="FILE_NAME"/> poate afecta experiena de navigare. De aceea, Chromium l-a blocat.</translation>
     97 <translation id="750717762378961310">Acest fiier este ru-intenionat i a fost blocat de Chromium.</translation>
     98 <translation id="6944967875980567883">Module ncrcate n Chromium</translation>
     99 <translation id="6899795326977034905">Pe Mac, parolele sunt salvate n aplicaia Keychain i pot fi accesate sau sincronizate de ali utilizatori Chromium care utilizeaz acelai cont OS X.</translation>
    100 <translation id="3046695367536568084">Trebuie s v conectai la Chromium pentru a folosi aplicaiile. Astfel, Chromium v poate sincroniza aplicaiile, marcajele, istoricul, parolele i alte setri pe toate dispozitivele.</translation>
    101 <translation id="3296368748942286671">Rulai n continuare aplicaii de fundal cnd Chromium este nchis</translation>
    102 <translation id="473775607612524610">Actualizeaz</translation>
    103 <translation id="5466153949126434691">Chromium se actualizeaz automat, deci ai ntotdeauna cea mai recent versiune. Dup aceast descrcare, Chromium va reporni i va fi gata de utilizare.</translation>
    104 <translation id="7707841053049645517">Acest site utilizeaz pluginul Chromium Frame, care nu va mai fi acceptat n curnd. Dezinstalai-l i facei upgrade la un browser modern.</translation>
    105 <translation id="3656661827369545115">Chromium se lanseaz automat la pornirea computerului</translation>
    106 <translation id="2241627712206172106">Dac permitei accesul la un computer, familia i prietenii pot s navigheze separat i s configureze Chromium cum doresc.</translation>
    107 <translation id="1763864636252898013">Acest server nu a putut dovedi c este <ph name="DOMAIN"/>; sistemul de operare al dispozitivului nu consider c certificatul su de securitate este de ncredere. Cauza poate fi o configurare greit sau interceptarea conexiunii de ctre un atacator.</translation>
    108 <translation id="6055895534982063517">Este disponibil o nou versiune Chromium, iar aceasta este mai rapid ca oricnd.</translation>
    109 <translation id="8821041990367117597">Chromium nu a putut sincroniza datele, deoarece detaliile de conectare pentru contul dvs. nu sunt actualizate.</translation>
    110 <translation id="4677944499843243528">Profilul pare s fie utilizat de alt proces Chromium (<ph name="PROCESS_ID"/>), pe alt computer (<ph name="HOST_NAME"/>). Chromium a blocat profilul pentru a nu se deteriora. Dac avei certitudinea c profilul nu este utilizat de alte procese, putei s l deblocai i s relansai Chromium.</translation>
    111 <translation id="5405650547142096840">Eliminai din Chromium</translation>
    112 <translation id="4994636714258228724">Adugai-v la Chromium</translation>
    113 <translation id="7066436765290594559">Sistemul de operare Chromium nu a putut sincroniza datele. Actualizai parola de acces pentru sincronizare.</translation>
    114 <translation id="7747138024166251722">Programul de instalare nu a putut crea un director temporar. Verific dac exist suficient spaiu liber i dac ai drepturile necesare pentru a instala software-ul.</translation>
    115 <translation id="3258596308407688501">Chromium nu poate citi i scrie n directorul propriu de date:
    116 
    117 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
    118 <translation id="1869480248812203386">Putei contribui la un produs Chromium mai sigur i mai uor de folosit raportnd automat la Google detaliile eventualelor incidente privind securitatea.</translation>
    119 <translation id="5094747076828555589">Acest server nu a putut dovedi c este <ph name="DOMAIN"/>; Chromium nu consider c certificatul su de securitate este de ncredere. Cauza poate fi o configurare greit sau interceptarea conexiunii de ctre un atacator.</translation>
    120 <translation id="6970811910055250180">Se actualizeaz dispozitivul...</translation>
    121 <translation id="2485422356828889247">Dezinstaleaz</translation>
    122 <translation id="85843667276690461">Obinei ajutor n legtur cu utilizarea Chromium</translation>
    123 <translation id="7731057871445607139">Chromium se comport ciudat?</translation>
    124 <translation id="5358375970380395591">V conectai cu un cont gestionat i i permitei administratorului acestuia controlul asupra profilului dvs. Chromium. Datele Chromium, cum ar fi aplicaiile, marcajele, istoricul, parolele i alte setri vor fi asociate definitiv cu <ph name="USER_NAME"/>. Vei putea s tergei aceste date prin intermediul Tabloului de bord pentru Conturi Google, ns nu vei putea s asociai aceste date cu alt cont. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
    125 <translation id="9036189287518468038">Lansatorul de aplicaii Chromium</translation>
    126 <translation id="5563479599352954471">Caut cu o atingere</translation>
    127 <translation id="1525296040716062026">Chromium o va stoca n |parolele Google salvate| i o va completa automat ca s nu mai fie necesar s o ii minte.</translation>
    128 <translation id="8493179195440786826">Chromium nu este actualizat</translation>
    129 <translation id="911206726377975832">tergi i datele de navigare?</translation>
    130 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> necesit s citii i s acceptai Termenii i condiiile urmtoare nainte de a utiliza acest dispozitiv. Aceti termeni nu extind, nu modific i nu limiteaz Termenii pentru sistemul de operare Chromium.</translation>
    131 <translation id="1699664235656412242">nchidei toate ferestrele Chromium (inclusiv pe cele n modul Windows 8) i ncercai din nou.</translation>
    132 <translation id="6734080038664603509">Actualizai &amp;Chromium</translation>
    133 <translation id="8862326446509486874">Nu ai drepturile adecvate pentru instalarea la nivel de sistem. ncearc s rulezi din nou programul de instalare ca Administrator.</translation>
    134 <translation id="2535480412977113886">Sistemul de operare Chromium nu a putut sincroniza datele, deoarece detaliile de conectare pentru contul dvs. nu sunt actualizate.</translation>
    135 <translation id="8697124171261953979">Stabilete i ce pagin se afieaz cnd pornii Chromium sau cnd cutai din caseta polivalent.</translation>
    136 <translation id="894903460958736500">Software-ul care ruleaz pe computer este incompatibil cu Chromium.</translation>
    137 <translation id="1774152462503052664">Permitei Chromium s ruleze n fundal</translation>
    138 <translation id="9022552996538154597">Conectai-v la Chromium</translation>
    139 <translation id="4365115785552740256">Chromium exist mulumit proiectului open source <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> i a altor <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>produse software open source<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation>
    140 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
    141 <translation id="4987820182225656817">Invitaii pot folosi Chromium fr a lsa nicio urm.</translation>
    142 <translation id="2216475571518225820">Acest site utilizeaz pluginul Chromium Frame, care nu va mai fi acceptat n curnd. Dezinstalai-l i descrcai un browser compatibil.</translation>
    143 <translation id="3487263810738775861">O extensie a modificat ce pagin se afieaz cnd pornii Chromium.</translation>
    144 <translation id="5877064549588274448">Canalul a fost schimbat. Repornii dispozitivul pentru a aplica modificrile.</translation>
    145 <translation id="7549178288319965365">Despre sistemul de operare Chromium</translation>
    146 <translation id="6248213926982192922">Setai Chromium ca browser prestabilit</translation>
    147 <translation id="4943838377383847465">Chromium este n modul fundal.</translation>
    148 <translation id="6309712487085796862">Chromium utilizeaz camera foto.</translation>
    149 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
    150 <translation id="5820394555380036790">Sistemul de operare Chromium</translation>
    151 <translation id="6757767188268205357">Nu m mai ntreba</translation>
    152 <translation id="3736987306260231966">Chromium nu poate afia pagina web, deoarece computerul nu este conectat la internet.</translation>
    153 <translation id="1745962126679160932">Chromium va stoca n siguran informaiile dvs., astfel nct s nu trebuiasc s le introducei din nou, dar va trebui n continuare s confirmai codul de securitate al cardului pentru viitoarele pli.</translation>
    154 <translation id="275588974610408078">Raportarea blocrilor nu este disponibil n Chromium.</translation>
    155 <translation id="5909170354645388250">Nu se utilizeaz n Chromium. Substituent pentru a pstra hrile cu resurse sincronizate. Este necesar un singur argument: $1.</translation>
    156 <translation id="7937630085815544518">Ai fost conectat() la Chromium ca <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Utilizai acelai cont pentru a v conecta din nou.</translation>
    157 <translation id="2685838254101182273">Chromium nu se mai actualizeaz i nu mai accept aceast versiune a sistemului dvs. de operare.</translation>
    158 <translation id="3582788516608077514">Se actualizeaz Chromium...</translation>
    159 <translation id="7223968959479464213">Manager de activiti - Chromium</translation>
    160 <translation id="1779356040007214683">Pentru mai mult siguran n Chromium, am dezactivat cteva extensii care nu sunt incluse n <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> i care este posibil s fi fost adugate fr tirea dvs.</translation>
    161 <translation id="6638567566961868659">Gsii marcajele n meniul Chromium sau n bara de marcaje.</translation>
    162 <translation id="2673087257647337101">Sistemul de operare este aproape actualizat! Repornii Chromium pentru a finaliza actualizarea.</translation>
    163 <translation id="1293235220023151515">n sistem a fost gsit o instalare Chromium care genereaz conflicte. Dezinstalai-o i ncercai din nou.</translation>
    164 <translation id="5398878173008909840">Este disponibil o nou versiune Chromium.</translation>
    165 <translation id="2648074677641340862">S-a produs o eroare de sistem de operare n timpul instalrii. Descrcai din nou Chromium.</translation>
    166 <translation id="5942520288919337908">Extensia <ph name="EXTENSION_NAME"/> a fost adugat la Chromium.</translation>
    167 <translation id="549669000822060376">Ateapt pn cnd Chromium instaleaz cele mai recente actualizri de sistem.</translation>
    168 <translation id="3281987435599047980">trimite un cuvnt i contextul aferent ctre Cutarea Google, returnnd definiii, imagini, rezultate ale cutrii i alte detalii.</translation>
    169 <translation id="4559775032954821361">Accesai
    170           meniul Chromium &gt;
    171           <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
    172           &gt;
    173           <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
    174           &gt;
    175           <ph name="PROXIES_TITLE"/>
    176           &gt;
    177           Setri LAN
    178           i debifai caseta Utilizai un server proxy pentru LAN.</translation>
    179 <translation id="8621669128220841554">Instalarea nu a reuit din cauza unei erori neprecizate. Descrcai Chromium din nou.</translation>
    180 <translation id="6717134281241384636">Profilul dvs. nu poate fi utilizat, deoarece provine de la o versiune mai nou a sistemului de operare Chromium.
    181 
    182 Este posibil ca unele funcii s nu fie disponibile. Specificai un director de profil diferit sau utilizai o versiune mai nou de Chromium.</translation>
    183 <translation id="8907580949721785412">Chromium ncearc s afieze parolele. Pentru a permite acest lucru, introducei parola pentru Windows.</translation>
    184 <translation id="1174473354587728743">Foloseti un computer n comun? Acum poi s configurezi Chromium exact cum i place.</translation>
    185 <translation id="9013087743919948559">Adugai la Chromium</translation>
    186 <translation id="2525993619214772747">Chromium se comport ciudat?</translation>
    187 <translation id="6334986366598267305">Acum este mai uor s folosii Chromium cu Contul Google i pe computerele utilizate n comun.</translation>
    188 <translation id="6212496753309875659">Acest computer are deja o versiune mai recent de Chromium. Dac software-ul nu funcioneaz, dezinstalai Chromium i ncercai din nou.</translation>
    189 <translation id="1115445892567829615">Chromium nu a putut sincroniza datele. Actualizai expresia de acces pentru sincronizare.</translation>
    190 <translation id="1298199220304005244">Obinei ajutor n legtur cu utilizarea sistemului de operare Chromium</translation>
    191 <translation id="331951419404882060">Sistemul de operare Chromium nu a putut sincroniza datele din cauza unei erori la conectare.</translation>
    192 <translation id="957661023718540197">Chromium nu poate s stabileasc o conexiune privat la &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;. Cauza probabil este setarea incorect a datei pe computer. (Computerul are data setat la <ph name="DATE"/>.) <ph name="BEGIN_LINK"/>Actualizeaz data i ora computerului<ph name="END_LINK"/>, apoi remprospteaz pagina.</translation>
    193 <translation id="8187289872471304532">Accesai
    194           Applications (Aplicaii) &gt; System Preferences (Preferine de sistem) &gt; Network (Reea) &gt; Advanced (Avansat) &gt; Proxies (Servere proxy)
    195           i debifai toate serverele proxy selectate.</translation>
    196 <translation id="2801146392936645542">Fiierul <ph name="FILE_NAME"/> este ru-intenionat i a fost blocat de Chromium.</translation>
    197 <translation id="4488676065623537541">Detaliile de facturare au fost salvate n Chromium.</translation>
    198 <translation id="130631256467250065">Modificrile dvs. se vor aplica urmtoarea dat cnd repornii dispozitivul.</translation>
    199 <translation id="3244477511402911926">Centrul de notificri Chromium</translation>
    200 <translation id="1105130903706696483">Chromium nu s-a nchis corect. Pentru a redeschide paginile pe care le-ai avut deschise, facei clic pe Restabilii.</translation>
    201 <translation id="9197815481970649201">Acum te-ai conectat la Chromium</translation>
    202 <translation id="1929939181775079593">Chromium nu mai rspunde. l repornii acum?</translation>
    203 <translation id="1414495520565016063">V-ai conectat la Chromium!</translation>
    204 <translation id="2158734852934720349">Licene open source pentru sistemul de operare Chromium</translation>
    205 <translation id="2966088006374919794">Chromium necesit lansarea unei aplicaii externe pentru a gestiona linkuri <ph name="SCHEME"/>. Linkul solicitat este <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
    206 <translation id="2558235863893655150">Dorii salvarea parolei n Chromium?</translation>
    207 <translation id="6485906693002546646">n prezent, folosii <ph name="PROFILE_EMAIL"/> pentru a sincroniza datele Chromium. Pentru a actualiza preferinele de sincronizare sau pentru a folosi Chromium fr un Cont Google, accesai <ph name="SETTINGS_LINK"/>.</translation>
    208 <translation id="5772805321386874569">(necesit <ph name="BEGIN_BUTTON"/>repornirea<ph name="END_BUTTON"/> Chromium)</translation>
    209 <translation id="1688750314291223739">Configurai sincronizarea pentru a salva funciile personalizate ale browserului pe web i accesai-le din Chromium de pe orice computer.</translation>
    210 <translation id="8610831143142469229">Permitei Chromium s acceseze reeaua din setrile pentru firewall sau
    211         antivirus.</translation>
    212 <translation id="6424492062988593837">Chromium a devenit i mai bun! Este disponibil o nou versiune.</translation>
    213 <translation id="811857857463334932">Acest computer nu va mai primi actualizri Chromium, deoarece hardware-ul su nu mai este acceptat.</translation>
    214 <translation id="2910007522516064972">Despre &amp;Chromium</translation>
    215 <translation id="8453117565092476964">Arhiva programului de instalare este deteriorat sau nevalid. Descrcai din nou Chromium.</translation>
    216 <translation id="3889543394854987837">Dai clic pe numele dvs. pentru a deschide Chromium i a ncepe s navigai.</translation>
    217 <translation id="3130323860337406239">Chromium utilizeaz microfonul.</translation>
    218 <translation id="7196020411877309443">De ce vd acest lucru?</translation>
    219 <translation id="457845228957001925">Informaii importante cu privire la datele dvs. Chromium</translation>
    220 <translation id="4567424176335768812">V-ai conectat ca <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Acum v putei accesa marcajele, istoricul i alte setri de pe toate dispozitivele pe care v-ai conectat.</translation>
    221 <translation id="6429869149766938">Chromium a detectat c este posibil ca setrile browserului s fi fost modificate de un program de pe computer fr tirea ta. Poi utiliza Instrumentul pentru eliminare de software de la Google pentru a elimina programul respectiv.</translation>
    222 <translation id="7483335560992089831">Nu se poate instala aceeai versiune de Chromium care ruleaz n prezent. nchidei Chromium i ncercai din nou.</translation>
    223 <translation id="1150979032973867961">Acest server nu a putut dovedi c este <ph name="DOMAIN"/>; sistemul de operare al computerului nu consider c certificatul su de securitate este de ncredere. Cauza poate fi o configurare greit sau interceptarea conexiunii de ctre un atacator.</translation>
    224 <translation id="7641113255207688324">Chromium nu este browserul dvs. prestabilit.</translation>
    225 <translation id="4458285410772214805">Pentru ca modificarea s fie aplicat, deconectai-v i conectai-v din nou.</translation>
    226 <translation id="2847479871509788944">Elimin din Chromium...</translation>
    227 <translation id="761356813943268536">Chromium utilizeaz camera foto i microfonul.</translation>
    228 <translation id="805745970029938373">Aici putei vedea toate notificrile de la aplicaiile, extensiile i site-urile web Chromium.</translation>
    229 <translation id="2119636228670142020">Despre sistemul de operare &amp;Chromium</translation>
    230 <translation id="1708666629004767631">Chromium este disponibil ntr-o versiune nou i mai sigur.</translation>
    231 <translation id="3800866064403932345">Pentru a stabili o conexiune securizat la reea, ora trebuie s fie setat corect pe computer. Aceasta deoarece certificatele pe care site-urile le utilizeaz pentru a se identifica la stabilirea unei conexiuni securizate sunt valide numai pentru un anumit interval de timp. Deoarece ora de pe computer nu este corect, Chromium nu poate verifica certificatele n mod corect.</translation>
    232 <translation id="378917192836375108">Chromium v permite s facei clic pe un numr de telefon de pe web pentru a-l apela cu Skype!</translation>
    233 <translation id="8724049448828509830">O descrcare este n desfurare. Dorii s ieii din Chromium i s anulai descrcarea?</translation>
    234 <translation id="608189560609172163">Chromium nu a putut sincroniza datele din cauza unei erori la conectare.</translation>
    235 <translation id="4888717733111232871">Regula de intrare pentru Chromium pentru a permite traficul mDNS.</translation>
    236 <translation id="151962892725702025">Sistemul de operare Chromium nu a putut sincroniza datele, deoarece sincronizarea nu este disponibil pentru domeniul dvs.</translation>
    237 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation>
    238 <translation id="8985587603644336029">Un alt utilizator s-a conectat anterior la Chromium de pe acest computer ca <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Dac acesta nu este contul dvs., creai un nou utilizator Chromium, pentru a v pstra separat datele.
    239 
    240 Dac totui v conectai, informaiile Chromium cum ar fi marcajele, istoricul i alte setri vor fi mbinate cu <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</translation>
    241 <translation id="2739631515503418643">Mai multe descrcri sunt n desfurare. Dorii s ieii din Chromium i s anulai descrcrile?</translation>
    242 <translation id="9013262824292842194">Chromium necesit Windows Vista sau Windows XP cu SP2 sau o versiune ulterioar.</translation>
    243 <translation id="1967743265616885482">Despre un modul cu acelai nume se cunoate c intr n conflict cu Chromium.</translation>
    244 <translation id="7962572577636132072">Chromium se actualizeaz automat, deci vei avea ntotdeauna cea mai recent versiune.</translation>
    245 <translation id="722928257909516027">Afieaz meniul Chromium</translation>
    246 <translation id="8704119203788522458">Acesta este browserul dvs. Chromium</translation>
    247 <translation id="8269379391216269538">S mbuntim Chromium</translation>
    248 <translation id="4224199872375172890">Chromium este actualizat.</translation>
    249 <translation id="374481098568514319">Acest computer are deja o versiune mai recent a componentelor Chromium. V rugm s folosii un program de instalare mai recent.</translation>
    250 <translation id="5862307444128926510">Bun venit la Chromium</translation>
    251 <translation id="7318036098707714271">Fiierul de preferine este fie deteriorat, fie nevalid.
    252 
    253 Chromium nu poate recupera setrile.</translation>
    254 <translation id="918373042641772655">Dac deconectai utilizatorul <ph name="USERNAME"/>, vor fi terse istoricul, marcajele, setrile i alte date Chromium salvate pe acest dispozitiv. Datele salvate n Contul Google nu vor fi terse i pot fi gestionate din <ph name="GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>Tabloul de bord Google<ph name="END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>.</translation>
    255 <translation id="6403826409255603130">Chromium este un browser web care ruleaz pagini web i aplicaii cu viteza fulgerului. Este rapid, stabil i uor de utilizat. Navigai pe web n condiii de mai mult siguran, beneficiind de o protecie sporit, ncorporat n Chromium, mpotriva programelor malware i a tentativelor de phishing.</translation>
    256 <translation id="4230135487732243613">V conectai datele Chromium cu acest cont?</translation>
    257 <translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
    258 <translation id="7617377681829253106">Chromium a devenit i mai bun</translation>
    259 <translation id="352783484088404971">Elimin din Chromium...</translation>
    260 <translation id="442817494342774222">Chromium este configurat pentru a se lansa automat cnd pornii computerul.</translation>
    261 <translation id="707983210279802151">Chromium nu poate s stabileasc o conexiune privat la &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;. Cauza probabil este setarea incorect a datei pe dispozitiv. (Dispozitivul are data setat la <ph name="DATE"/>.) Actualizeaz data i ora dispozitivului, apoi remprospteaz pagina. Pentru a seta ceasul dispozitivului, navigheaz la Setri &gt; General &gt; Dat i or.</translation>
    262 <translation id="8974095189086268230">La realizarea sistemului de operare Chromium au contribuit i alte programe <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>software open source<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/>.</translation>
    263 <translation id="313551035350905294">V conectai cu un cont gestionat i i permitei administratorului acestuia controlul asupra profilului dvs. Chromium. Datele dvs. Chromium, cum ar fi aplicaiile, marcajele, istoricul, parolele i alte setri vor fi asociate definitiv cu <ph name="USER_NAME"/>. Vei putea s tergei aceste date prin intermediul Tabloului de bord pentru Conturi Google, ns nu vei putea s asociai aceste date cu un alt cont.</translation>
    264 <translation id="8823523095753232532">Conectai-v datele Chromium cu acest cont</translation>
    265 <translation id="1808667845054772817">Reinstalai Chromium</translation>
    266 <translation id="1221340462641866827">Sistemul de operare Chromium nu accept lansarea unei aplicaii externe pentru a gestiona linkuri <ph name="SCHEME"/>. Linkul solicitat este <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
    267 <translation id="328888136576916638">Lipsesc chei pentru API-ul Google. Unele funcionaliti Chromium vor fi dezactivate.</translation>
    268 <translation id="2602806952220118310">Chromium  Notificri</translation>
    269 <translation id="5032989939245619637">Salvai detaliile n Chromium</translation>
    270 <translation id="8803635938069941624">Termeni pentru sistemul de operare Chromium</translation>
    271 </translationbundle>