Home | History | Annotate | Download | only in resources
      1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="de">
      2 <translation id="1155759005174418845">Katalanisch</translation>
      3 <translation id="4590324241397107707">Datenbankspeicher</translation>
      4 <translation id="6431217872648827691">Die Verschlsselung aller Daten mit Ihrem Google-Passwort erfolgte am
      5           <ph name="TIME"/>.</translation>
      6 <translation id="335581015389089642">Sprachausgabe</translation>
      7 <translation id="8206745257863499010">Blues</translation>
      8 <translation id="3314762460582564620">Standard-Zhuyin-Modus. Die automatische Kandidatenauswahl und hnliche Optionen
      9     werden deaktiviert und ignoriert.</translation>
     10 <translation id="166179487779922818">Das Passwort ist zu kurz.</translation>
     11 <translation id="2345460471437425338">Falsches Zertifikat fr Host</translation>
     12 <translation id="3688507211863392146">In Dateien und Ordner schreiben, die Sie in der Anwendung ffnen</translation>
     13 <translation id="8996941253935762404">Die Website, die Sie aufrufen mchten, enthlt schdliche Programme.</translation>
     14 <translation id="3595596368722241419">Akku voll</translation>
     15 <translation id="8098352321677019742"><ph name="PRODUCT_NAME"/>-Benachrichtigungen</translation>
     16 <translation id="3566021033012934673">Ihre Verbindung ist nicht privat</translation>
     17 <translation id="3228679360002431295">Verbindung wird hergestellt und berprft<ph name="ANIMATED_ELLIPSIS"/></translation>
     18 <translation id="5028012205542821824">Die Installation ist nicht aktiviert.</translation>
     19 <translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX"/> von <ph name="COUNT"/></translation>
     20 <translation id="1128109161498068552">Websites nicht gestatten, mittels systemexklusiver Meldungen auf MIDI-Gerte zuzugreifen</translation>
     21 <translation id="2368075211218459617">Kontextsuche aktivieren</translation>
     22 <translation id="8417199120207155527">Wenn diese Option aktiviert ist, knnen Webanwendungen nicht auf die WebRTC API zugreifen.</translation>
     23 <translation id="778579833039460630">Keine Daten empfangen</translation>
     24 <translation id="32279126412636473">Aktualisieren (R)</translation>
     25 <translation id="270921614578699633">Durchschnitt bilden</translation>
     26 <translation id="2224444042887712269">Inhaber dieser Einstellung ist <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
     27 <translation id="1852799913675865625">Beim Versuch, die Datei <ph name="ERROR_TEXT"/> zu lesen, ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
     28 <translation id="6114740317862089559">Weitere Informationen zu unseren Datenschutzpraktiken finden Sie in unserer <ph name="BEGIN_LINK"/>Datenschutzerklrung<ph name="END_LINK"/>.</translation>
     29 <translation id="3828924085048779000">Eine leere Passphrase ist nicht zulssig.</translation>
     30 <translation id="1844692022597038441">Diese Datei ist offline nicht verfgbar.</translation>
     31 <translation id="2709516037105925701">AutoFill</translation>
     32 <translation id="3916445069167113093">Dateien dieses Typs knnen Schden an Ihrem Computer verursachen. Mchten Sie <ph name="FILE_NAME"/> trotzdem behalten?</translation>
     33 <translation id="5429818411180678468">Volle Breite</translation>
     34 <translation id="4014432863917027322">&quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; reparieren?</translation>
     35 <translation id="250599269244456932">Automatisch ausfhren (empfohlen)</translation>
     36 <translation id="4121993058175073134">Zum Senden von Exportdaten E-Mail-Konto in App &quot;Einstellungen&quot; konfigurieren</translation>
     37 <translation id="6865313869410766144">AutoFill-Formulardaten</translation>
     38 <translation id="2825758591930162672">ffentlicher Schlssel des Antragstellers</translation>
     39 <translation id="6370351608045086850">Aktiviert die Untersttzung des Overscroll-Effekts fr die Bildschirmtastatur</translation>
     40 <translation id="5137501176474113045">Diesen Eintrag lschen</translation>
     41 <translation id="2396647382163737979">Aktiviert den experimentellen Energiesparmodus fr Plug-in-Inhalte von Peripheriegerten</translation>
     42 <translation id="8275038454117074363">Importieren</translation>
     43 <translation id="8418445294933751433">Al&amp;s Tab anzeigen</translation>
     44 <translation id="6985276906761169321">ID:</translation>
     45 <translation id="859285277496340001">In dem Zertifikat ist kein Mechanismus angegeben, mit dem geprft werden kann, ob es zurckgerufen wurde.</translation>
     46 <translation id="6383992864318777763">1Monat merken</translation>
     47 <translation id="4711638718396952945">Einstellungen wiederherstellen</translation>
     48 <translation id="1183237619868651138"><ph name="EXTERNAL_CRX_FILE"/> kann nicht im lokalen Cache installiert werden.</translation>
     49 <translation id="6610610633807698299">URL eingeben...</translation>
     50 <translation id="4168015872538332605">Einige Einstellungen, die <ph name="PRIMARY_EMAIL"/> gehren, werden mit Ihnen geteilt. Diese Einstellungen wirken sich nur dann auf Ihr Konto aus, wenn die Mehrfachanmeldung verwendet wird.</translation>
     51 <translation id="7900476766547206086">Fr angemeldete Nutzer sind Passwrter erforderlich, da mindestens ein Nutzer diese Einstellung aktiviert hat.</translation>
     52 <translation id="2470546752676502564">Durch Klicken auf dieses Symbol knnen Sie das <ph name="DEVICE_TYPE"/> manuell sperren. Zum Entsperren bentigen Sie Ihr Passwort.</translation>
     53 <translation id="3300394989536077382">Unterzeichnet von</translation>
     54 <translation id="654233263479157500">Navigationsfehler mithilfe eines Webdienstes beheben</translation>
     55 <translation id="3792890930871100565">Druckerverbindungen trennen</translation>
     56 <translation id="3293894718455402932">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; kann Bilder, Videos und Audiodateien in den ausgewhlten Ordnern lesen und schreiben.</translation>
     57 <translation id="7180611975245234373">Aktualisieren</translation>
     58 <translation id="4940047036413029306">Anfhrungszeichen</translation>
     59 <translation id="1497897566809397301">Speicherung lokaler Daten zulassen (empfohlen)</translation>
     60 <translation id="7627349730328142646">Testfunktion aktivieren, durch die das Nachrichten-Center nach dem Lschen von Benachrichtigungen immer nach oben gescrollt wird</translation>
     61 <translation id="3275778913554317645">In neuem Fenster ffnen</translation>
     62 <translation id="5671961047338275645">Websites verwalten</translation>
     63 <translation id="2302685579236571180">Zu anonymem Browsen wechseln</translation>
     64 <translation id="7994370417837006925">Mehrfachanmeldung</translation>
     65 <translation id="1420684932347524586">Der per Zufallsauswahl generierte private RSA-Schlssel konnte nicht erstellt werden.</translation>
     66 <translation id="2501173422421700905">Zertifikat vorbergehend ausgesetzt</translation>
     67 <translation id="4031468775258578238">Deaktiviert die Zielbestimmung in Ansichten mithilfe von Rechtecken. Die Zielbestimmung mithilfe von Rechtecken bestimmt anhand einer Heuristik das wahrscheinlichste Ziel einer Bewegung, wobei der Berhrungsbereich durch ein Rechteck dargestellt wird.</translation>
     68 <translation id="7409233648990234464">Neustart und Powerwash</translation>
     69 <translation id="7428534988046001922">Die folgenden Apps sind nun installiert:</translation>
     70 <translation id="787386463582943251">E-Mail-Adresse hinzufgen</translation>
     71 <translation id="2833791489321462313">Fr die Aktivierung aus Standby Passwort abfragen</translation>
     72 <translation id="8208216423136871611">Nicht speichern</translation>
     73 <translation id="4405141258442788789">Zeitberschreitung beim Ladevorgang.</translation>
     74 <translation id="5048179823246820836">Nordisch</translation>
     75 <translation id="1160536908808547677">Beim Vergrern werden fixierte Elemente und skalierte Bildlaufleisten an diesen Darstellungsbereich angefgt.</translation>
     76 <translation id="7180735793221405711">Meta-Tag fr den Darstellungsbereich aktivieren</translation>
     77 <translation id="1763046204212875858">App-Verknpfungen erstellen</translation>
     78 <translation id="2105006017282194539">Noch nicht geladen</translation>
     79 <translation id="7821009361098626711">Fr den Server <ph name="DOMAIN"/> ist ein Nutzername und ein Passwort erforderlich. Der Server meldet Folgendes: <ph name="REALM"/>.</translation>
     80 <translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
     81 <translation id="524759338601046922">Geben Sie die neue PIN erneut ein:</translation>
     82 <translation id="2580889980133367162"><ph name="HOST"/> immer das Herunterladen mehrerer Dateien gestatten</translation>
     83 <translation id="8972513834460200407">Bitten Sie Ihren Netzwerkadministrator, zu berprfen, ob Downloads von Google-Servern von der Firewall blockiert werden.</translation>
     84 <translation id="1444628761356461360">Diese Einstellung wird vom Gerteinhaber, <ph name="OWNER_EMAIL"/>, verwaltet.</translation>
     85 <translation id="6562437808764959486">Wiederherstellungsabbild wird extrahiert...</translation>
     86 <translation id="1260240842868558614">Anzeigen:</translation>
     87 <translation id="2226449515541314767">Dieser Website wurde keine vollstndige Kontrolle ber MIDI-Gerte gewhrt.</translation>
     88 <translation id="7392118418926456391">Fehler beim Virenscan</translation>
     89 <translation id="1156689104822061371">Tastaturlayout:</translation>
     90 <translation id="4764776831041365478">Die Webseite unter <ph name="URL"/> ist mglicherweise vorbergehend nicht verfgbar oder wurde dauerhaft an eine neue Webadresse verschoben.</translation>
     91 <translation id="5241298539944515331">Vietnamesische Tastatur (VIQR)</translation>
     92 <translation id="6156863943908443225">Skript-Cache</translation>
     93 <translation id="4274187853770964845">Synchronisierungsfehler: Halten Sie die Synchronisierung an und starten Sie sie dann erneut.</translation>
     94 <translation id="6499114579475440437">Anmelden, um mit Google Wallet zu zahlen</translation>
     95 <translation id="656293578423618167">Der Dateipfad oder Dateiname ist zu lang. Verwenden Sie bitte einen krzeren Namen oder einen anderen Speicherort.</translation>
     96 <translation id="3484869148456018791">Neues Zertifikat anfordern</translation>
     97 <translation id="6766534397406211000">Bei Aktivierung dieser Testfunktion wird das Nachrichten-Center immer nach oben ausgeblendet, sobald eine Benachrichtigung gelscht wurde.</translation>
     98 <translation id="151501797353681931">Von Safari importiert</translation>
     99 <translation id="586567932979200359">Sie fhren <ph name="PRODUCT_NAME"/> vom Datentrgerabbild aus. Wenn Sie den Browser auf Ihrem Computer installieren, wird er ohne Datentrgerabbild ausgefhrt und immer automatisch aktualisiert.</translation>
    100 <translation id="1036860914056215505">Erweiterungs-ID</translation>
    101 <translation id="3775432569830822555">SSL-Serverzertifikat</translation>
    102 <translation id="1829192082282182671">Ver&amp;kleinern</translation>
    103 <translation id="5042319201438341383">(UTC)</translation>
    104 <translation id="8564827370391515078">128</translation>
    105 <translation id="6390799748543157332">In diesem Fenster aufgerufene Seiten erscheinen nicht im Browserverlauf und hinterlassen auch keine anderweitigen Spuren wie Cookies auf dem Computer, nachdem Sie alle geffneten Gastmodus-Fenster geschlossen haben. Heruntergeladene Dateien bleiben jedoch erhalten.</translation>
    106 <translation id="816055135686411707">Fehler beim Festlegen der Vertrauenswrdigkeit des Zertifikats</translation>
    107 <translation id="6714124459731960436">https:////mail.google.com//mail//?extsrc=mailto&url=%s</translation>
    108 <translation id="4714531393479055912"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kann nun Ihre Passwrter synchronisieren.</translation>
    109 <translation id="6307990684951724544">System ausgelastet</translation>
    110 <translation id="7904094684485781019">Der Administrator dieses Kontos hat keine Mehrfachanmeldung zugelassen.</translation>
    111 <translation id="8596785155158796745">Das Mikrofon ist momentan nicht verfgbar. <ph name="BEGIN_LINK"/>Mikrofon verwalten<ph name="END_LINK"/></translation>
    112 <translation id="6973630695168034713">Ordner</translation>
    113 <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> ist abgestrzt. Klicken Sie auf dieses Fenster, um die Erweiterung erneut zu laden.</translation>
    114 <translation id="3015992588037997514">Erscheint dieser Code auf Ihrem Chromebox-Bildschirm?</translation>
    115 <translation id="687588960939994211">Verlauf, Lesezeichen, Einstellungen und andere auf diesem Gert gespeicherte Chrome-Daten ebenfalls lschen</translation>
    116 <translation id="4581823559337371475">Der nachfolgende Anmeldedienst wird von <ph name="SAML_DOMAIN"/> gehostet. Melden Sie sich an, um fortzufahren.</translation>
    117 <translation id="6322279351188361895">Privater Schlssel konnte nicht gelesen werden.</translation>
    118 <translation id="7401543881546089382">Verknpfung lschen</translation>
    119 <translation id="3781072658385678636">Die folgenden Plug-ins wurden auf dieser Seite blockiert:</translation>
    120 <translation id="8916476537757519021">Inkognito-Subframe: <ph name="SUBFRAME_SITE"/></translation>
    121 <translation id="2597852038534460976">Chrome kann nicht auf Hintergrnde zugreifen. Stellen Sie eine Verbindung zu einem Netzwerk her.</translation>
    122 <translation id="3648460724479383440">Aktiviertes Optionsfeld</translation>
    123 <translation id="2494837236724268445">Gujarati-Tastatur (phonetisch)</translation>
    124 <translation id="512903556749061217">angeschlossen</translation>
    125 <translation id="4654488276758583406">Sehr klein</translation>
    126 <translation id="6647228709620733774">URL zum Zurckrufen der Zertifizierungsstelle von Netscape-Zertifikaten</translation>
    127 <translation id="546411240573627095">Numpad-Stil</translation>
    128 <translation id="8425213833346101688">ndern</translation>
    129 <translation id="2972581237482394796">&amp;Wiederholen</translation>
    130 <translation id="5895138241574237353">Neu starten</translation>
    131 <translation id="7012312584667795941">Die Identitt von <ph name="ORGANIZATION"/> am Standort <ph name="LOCALITY"/> wurde von <ph name="ISSUER"/> besttigt, ein ffentlicher Eintrag konnte jedoch nicht besttigt werden.</translation>
    132 <translation id="7113502843173351041">Zugriff auf E-Mail-Adresse zulassen</translation>
    133 <translation id="3726463242007121105">Dieses Gert kann nicht geffnet werden, da das zugehrige Dateisystem nicht untersttzt wird.</translation>
    134 <translation id="5606674617204776232">Das Plug-in <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> auf <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> mchte auf Ihr Gert zugreifen.</translation>
    135 <translation id="9008201768610948239">Ignorieren</translation>
    136 <translation id="528468243742722775">Ende</translation>
    137 <translation id="1723824996674794290">Neues &amp;Fenster</translation>
    138 <translation id="1313405956111467313">Automatische Proxy-Konfiguration</translation>
    139 <translation id="3527276236624876118">Ein betreuter Nutzer mit dem Namen <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> wurde erstellt.</translation>
    140 <translation id="4367782753568896354">Folgende Erweiterungen konnten nicht installiert werden:</translation>
    141 <translation id="1589055389569595240">Rechtschreibung und Grammatik einblenden</translation>
    142 <translation id="7017587484910029005">Geben Sie die Zeichen aus dem angezeigten Bild ein.</translation>
    143 <translation id="4778893827845258304">Schwarze Hostliste fr berwachte Nutzer aktivieren</translation>
    144 <translation id="9013589315497579992">Ungltiges Zertifikat fr SSL-Clientauthentifizierung</translation>
    145 <translation id="5410992958511618392">Auswahl durch Wischen</translation>
    146 <translation id="2278098630001018905">Andere Versandadresse verwenden</translation>
    147 <translation id="1467999917853307373"><ph name="URL"/> mchte Daten dauerhaft auf Ihrem Gert speichern.</translation>
    148 <translation id="8524066305376229396">Permanentspeicher:</translation>
    149 <translation id="7567293639574541773">Element u&amp;ntersuchen</translation>
    150 <translation id="8392896330146417149">Roaming-Status:</translation>
    151 <translation id="4632483769545853758">Stummschaltung des Tabs aufheben</translation>
    152 <translation id="5427459444770871191">Im &amp;Uhrzeigersinn drehen</translation>
    153 <translation id="2923240520113693977">Estnisch</translation>
    154 <translation id="7282353081473341772">App ohne Installation testen</translation>
    155 <translation id="3384773155383850738">Maximale Anzahl an Vorschlgen</translation>
    156 <translation id="1014321050861012327">Passwrter automatisch speichern</translation>
    157 <translation id="3606271085912431278">Das Dialogfeld &quot;App-Info&quot; wird deaktiviert. Wenn es nicht deaktiviert ist, kann der Nutzer das Kontextmen &quot;App-Info&quot; im App Launcher auswhlen, um das Dialogfeld &quot;App-Info&quot; fr die ausgewhlte App aufzurufen.</translation>
    158 <translation id="8677212948402625567">Alle minimieren...</translation>
    159 <translation id="2056996954182910740">App Launcher aktivieren</translation>
    160 <translation id="7600965453749440009"><ph name="LANGUAGE"/> nie bersetzen</translation>
    161 <translation id="3208703785962634733">Nicht besttigt</translation>
    162 <translation id="620329680124578183">Nicht laden (empfohlen)</translation>
    163 <translation id="6300924177400055566">Sie haben nicht mehr gengend Speicherplatz in Google Drive, um &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot; zu speichern. Bitte entfernen Sie einige Dateien oder <ph name="BEGIN_LINK"/>kaufen Sie weiteren Speicherplatz<ph name="END_LINK"/>.</translation>
    164 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
    165 <translation id="2653266418988778031">Wenn Sie das Zertifikat einer Zertifizierungsstelle (CA) lschen, vertraut Ihr Server keinen von dieser Zertifizierungsstelle ausgestellten Zertifikaten mehr.</translation>
    166 <translation id="4237357878101553356">Ihre Kontoinformationen konnten nicht berprft werden. |Problem beheben|</translation>
    167 <translation id="2217501013957346740">Namen erstellen </translation>
    168 <translation id="5177479852722101802">Zugriff auf Kamera und Mikrofon weiter blockieren</translation>
    169 <translation id="496888482094675990">Mit der App &quot;Dateien&quot; erhalten Sie schnellen Zugriff auf Dateien, die Sie in Google Drive, auf externen Speichermedien oder auf Ihrem Chrome OS-Gert gespeichert haben.</translation>
    170 <translation id="4422428420715047158">Domain:</translation>
    171 <translation id="7788444488075094252">Sprache und Eingabe</translation>
    172 <translation id="6723354935081862304">Drcken Sie ber Google Docs und andere Cloud-Ziele. <ph name="BEGIN_LINK"/>Melden Sie sich an<ph name="END_LINK"/>, um ber Google Cloud Print zu drucken.</translation>
    173 <translation id="7115051913071512405">Testen</translation>
    174 <translation id="6877915058841987164">bertragender: <ph name="NAME_ASSIGNER"/></translation>
    175 <translation id="109809774633752983">Die Verbindung zwischen Android-Telefon und <ph name="DEVICE_TYPE"/> konnte nicht hergestellt werden. Vergewissern Sie sich, dass auf beiden Gerten Bluetooth aktiviert ist.</translation>
    176 <translation id="8561096986926824116">Die Verbindung zu
    177         <ph name="HOST_NAME"/>
    178         wurde aufgrund einer nderung der Netzwerkverbindung unterbrochen.</translation>
    179 <translation id="6023914116273780353">Personalisiert</translation>
    180 <translation id="7082055294850503883">Feststelltaste ignorieren und standardmig Kleinbuchstaben eingeben</translation>
    181 <translation id="9101609509133125779">Bearbeitung von Office-Dateien in Google Docs, Tabellen und Prsentationen zu Testzwecken deaktivieren</translation>
    182 <translation id="4989966318180235467">&amp;Hintergrundseite prfen</translation>
    183 <translation id="4744603770635761495">Ausfhrbarer Pfad</translation>
    184 <translation id="3719826155360621982">Startseite</translation>
    185 <translation id="5376169624176189338">Klicken, um zurckzugehen. Gedrckt halten, um Verlauf aufzurufen</translation>
    186 <translation id="7897900149154324287">Bitte achten Sie in Zukunft darauf, Ihr externes Gert ber die App &quot;Dateien&quot; auszuwerfen, bevor Sie die Verbindung trennen. Andernfalls kann es mglicherweise zu einem Datenverlust kommen.</translation>
    187 <translation id="2238306952867036727">Zusammenfgen von Ebenen deaktivieren</translation>
    188 <translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
    189 <translation id="2566124945717127842">Durch einen Powerwash wird Ihr <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-Gert auf den Werkszustand zurckgesetzt.</translation>
    190 <translation id="3609785682760573515">Synchronisieren...</translation>
    191 <translation id="1383861834909034572">Nach Download ffnen</translation>
    192 <translation id="5727728807527375859">Erweiterungen, Apps und Designs knnen Ihren Computer beschdigen. Mchten Sie den Vorgang wirklich fortsetzen?</translation>
    193 <translation id="3857272004253733895">Pinyin-Schema mit doppelter Buchstabierung</translation>
    194 <translation id="3559661023937741623">Geben Sie zur Sicherheit bitte Ihre Prfnummer ein.</translation>
    195 <translation id="1830550083491357902">Nicht angemeldet</translation>
    196 <translation id="8481758891969024692">Integriert</translation>
    197 <translation id="6721972322305477112">&amp;Ablage</translation>
    198 <translation id="3626281679859535460">Helligkeit</translation>
    199 <translation id="1076818208934827215">Internet Explorer</translation>
    200 <translation id="9056810968620647706">Keine bereinstimmungen gefunden.</translation>
    201 <translation id="1461041542809785877">Leistung</translation>
    202 <translation id="2861301611394761800">Systemupdate abgeschlossen. Starten Sie das System jetzt neu.</translation>
    203 <translation id="551752069230578406">Drucker wird zu Ihrem Konto hinzugefgt. Bitte warten...</translation>
    204 <translation id="2108058520826444209">Achtung: Sie sind nicht mit den Produktionsservern von Google Wallet verbunden. Ausgestellte Karten sind ungltig.</translation>
    205 <translation id="4858913220355269194">Fuball</translation>
    206 <translation id="1933809209549026293">Verbinden Sie eine Maus oder Tastatur. Vergewissern Sie sich bei Verwendung eines Bluetooth-Gerts, dass Sie ein Pairing durchfhren knnen.</translation>
    207 <translation id="2231238007119540260">Wenn Sie ein Serverzertifikat lschen, werden die blichen Sicherheitsprfungen fr den jeweiligen Server wieder aktiviert und es muss ein gltiges Zertifikat verwendet werden.</translation>
    208 <translation id="6489433341782457580">Fr Entwickler: Verwenden Sie den Sandbox-Dienst fr Wallet API-Aufrufe fr requestAutocomplete().</translation>
    209 <translation id="8186609076106987817">Die Datei konnte nicht gefunden werden.</translation>
    210 <translation id="2846816712032308263">Aktiviert schnelles Schlieen von Tabs und Fenstern  fhrt den onunload-JS-Handler eines Tabs unabhngig von der GUI aus</translation>
    211 <translation id="9134410174832249455"><ph name="PRODUCT_NAME"/> konnte die Webseite nicht laden, weil <ph name="HOST_NAME"/> zu lange zum Antworten bentigt. Mglicherweise ist die Website inaktiv oder es gibt Probleme mit Ihrer Internetverbindung.</translation>
    212 <translation id="7624154074265342755">Drahtlosnetzwerke</translation>
    213 <translation id="3899968422636198696"><ph name="ORGNAME"/> <ph name="HOSTNAME"/></translation>
    214 <translation id="2978633839734115297">Deaktivierung der Fensterfilterung im bersichtsmodus bei der Eingabe von Text</translation>
    215 <translation id="2391762656119864333">Aufheben</translation>
    216 <translation id="3315158641124845231"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ausblenden</translation>
    217 <translation id="7069168971636881066">Auf diesem Gert muss mindestens ein Konto vorhanden sein, bevor ein betreuter Nutzer erstellt werden kann.</translation>
    218 <translation id="7766807826975222231">Tour starten</translation>
    219 <translation id="2269471294353474737"><ph name="MARKUP_1"/>Greifen Sie berall auf Ihre Dateien zu, auch offline.<ph name="MARKUP_2"/>
    220     Dateien in Google Drive sind aktuell und auf jedem Gert verfgbar.<ph name="MARKUP_3"/>
    221     <ph name="MARKUP_4"/>Bewahren Sie Ihre Dateien sicher auf.<ph name="MARKUP_5"/>
    222     Was auch immer mit Ihrem Gert passiert, Ihre Dateien sind in Google Drive sicher gespeichert.<ph name="MARKUP_6"/>
    223     <ph name="MARKUP_7"/>Teilen, erstellen und bearbeiten<ph name="MARKUP_8"/>
    224     Sie Ihre Dateien mit anderen.<ph name="MARKUP_9"/></translation>
    225 <translation id="1374844444528092021">Das vom Netzwerk &quot;<ph name="NETWORK_NAME"/>&quot; bentigte Zertifikat ist entweder nicht installiert oder nicht mehr gltig. Bitte fordern Sie ein neues Zertifikat an und versuchen Sie es erneut.</translation>
    226 <translation id="3496213124478423963">Verkleinern</translation>
    227 <translation id="2296019197782308739">EAP-Methode:</translation>
    228 <translation id="42981349822642051">Maximieren</translation>
    229 <translation id="7774497835322490043">Ermglicht GDB-Debugging mit Stub-Datei. Dadurch wird eine Native Client-App beim Start gestoppt, bis nacl-gdb aus dem NaCl-SDK anhngt wird.</translation>
    230 <translation id="2686444421126615064">Konto aufrufen</translation>
    231 <translation id="9215293857209265904">&quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; hinzugefgt</translation>
    232 <translation id="7693221960936265065">Gesamter Zeitraum</translation>
    233 <translation id="9105212490906037469">F2</translation>
    234 <translation id="4920887663447894854">Die folgenden Websites drfen Ihren Standort auf dieser Seite nicht verfolgen:</translation>
    235 <translation id="8133676275609324831">&amp;In Ordner anzeigen</translation>
    236 <translation id="302014277942214887">Geben Sie die App-ID oder die Webstore-URL ein.</translation>
    237 <translation id="26224892172169984">Verarbeitung von Protokollen fr keine Website zulassen</translation>
    238 <translation id="645705751491738698">JavaScript weiterhin blockieren</translation>
    239 <translation id="9177556055091995297">Kreditkarten verwalten</translation>
    240 <translation id="4780321648949301421">Seite speichern unter...</translation>
    241 <translation id="8630903300770275248">Betreuten Nutzer importieren</translation>
    242 <translation id="4552678318981539154">Mehr Speicherplatz erwerben</translation>
    243 <translation id="5780066559993805332">(beste)</translation>
    244 <translation id="3011284594919057757">ber Flash</translation>
    245 <translation id="6075880972317537864">Angreifer auf <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> versuchen unter Umstnden, Ihnen auf betrgerische Weise Informationen zu entlocken, zum Beispiel Passwrter, Nachrichten oder Kreditkartendaten.</translation>
    246 <translation id="971058943242239041">Ermglicht Verwendung von &quot;window-controls&quot;-HTML-Elementen in gepackten Apps</translation>
    247 <translation id="7377169924702866686">Feststelltaste An</translation>
    248 <translation id="2565670301826831948">Touchpad-Geschwindigkeit:</translation>
    249 <translation id="7348093485538360975">Bildschirmtastatur</translation>
    250 <translation id="2748117337664817541">Generiertes Passwort gespeichert</translation>
    251 <translation id="8178665534778830238">Content:</translation>
    252 <translation id="2610260699262139870">T&amp;atschliche Gre</translation>
    253 <translation id="4535734014498033861">Proxyserver-Verbindung fehlgeschlagen</translation>
    254 <translation id="558170650521898289">Verifizierung von MicrosoftWindows-Hardwaretreibern</translation>
    255 <translation id="4395129973926795186"><ph name="START_DATE"/> bis <ph name="END_DATE"/></translation>
    256 <translation id="98515147261107953">Querformat</translation>
    257 <translation id="1303101771013849280">Lesezeichen-HTML-Datei</translation>
    258 <translation id="8974161578568356045">Automatisch erkennen</translation>
    259 <translation id="1549045574060481141">Download besttigen</translation>
    260 <translation id="5388588172257446328">Nutzername:</translation>
    261 <translation id="1657406563541664238">Zur Verbesserung von <ph name="PRODUCT_NAME"/> Nutzungsstatistiken und Absturzberichte automatisch an Google senden</translation>
    262 <translation id="1010366937854368312">Zustzliche Zugnglichkeitsfunktionen hinzufgen</translation>
    263 <translation id="8339012082103782726">Websites drfen nicht auf Ihr Mikrofon zugreifen.</translation>
    264 <translation id="7982789257301363584">Netzwerk</translation>
    265 <translation id="2271281383664374369">Anfragen von Erweiterungen an diese URL wurden vorbergehend eingeschrnkt.</translation>
    266 <translation id="8528962588711550376">Anmeldung luft...</translation>
    267 <translation id="1258657392850827156">3Monate merken</translation>
    268 <translation id="6844537474943985871">Diese Erweiterung wurde mglicherweise manipuliert. Versuchen Sie, sie zu deinstallieren und neu zu installieren.</translation>
    269 <translation id="2336228925368920074">Alle Tabs als Lesezeichen speichern...</translation>
    270 <translation id="8774934320277480003">Oberer Rand</translation>
    271 <translation id="1390548061267426325">In normalem Tab ffnen</translation>
    272 <translation id="8520687380519886411">Herkmmliches Scrollen</translation>
    273 <translation id="5081055027309504756">&quot;Seccomp-BPF&quot;-Sandbox</translation>
    274 <translation id="2757031529886297178">FPS-Zhler</translation>
    275 <translation id="6657585470893396449">Passwort</translation>
    276 <translation id="5111867030909355943">Verhindert das automatische Zusammenfgen verschiedener Ebenen</translation>
    277 <translation id="5414566801737831689">Die Symbole der von Ihnen besuchten Websites lesen</translation>
    278 <translation id="1776883657531386793"><ph name="OID"/>: <ph name="INFO"/></translation>
    279 <translation id="9134524245363717059">Diese Datei wurde fr Computer entwickelt, die mit Macintosh-Software betrieben werden. Die Datei ist nicht kompatibel mit Ihrem Chrome OS-Gert. Suchen Sie im Chrome Web Store nach einer geeigneten Ersatz-App.</translation>
    280 <translation id="1510030919967934016">Diese Seite darf Ihren Standort nicht verfolgen.</translation>
    281 <translation id="5748743223699164725">Experimentelle Webplattformfunktionen aktivieren, die sich im Entwicklungsstadium befinden</translation>
    282 <translation id="8110513421455578152">Hiermit kann die Standardhhe der Kacheln angegeben werden.</translation>
    283 <translation id="7002454948392136538">Manager fr diesen betreuten Nutzer auswhlen</translation>
    284 <translation id="4640525840053037973">Mit Ihrem Google-Konto anmelden</translation>
    285 <translation id="4923279099980110923">Ja, ich mchte helfen.</translation>
    286 <translation id="5255315797444241226">Sie haben eine ungltige Passphrase eingegeben.</translation>
    287 <translation id="521582610500777512">Das Foto wurde verworfen.</translation>
    288 <translation id="762917759028004464">Der Standardbrowser ist momentan <ph name="BROWSER_NAME"/>.</translation>
    289 <translation id="7740287852186792672">Suchergebnisse</translation>
    290 <translation id="218492098606937156">Touch-Ereignisse aktivieren</translation>
    291 <translation id="300544934591011246">Vorheriges Passwort</translation>
    292 <translation id="3202173864863109533">Der Ton dieses Tabs wird stummgeschaltet.</translation>
    293 <translation id="6015796118275082299">Jahr</translation>
    294 <translation id="8106242143503688092">Nicht laden (empfohlen)</translation>
    295 <translation id="2647434099613338025">Sprache hinzufgen</translation>
    296 <translation id="5733490203338352042">Adressen aus Ihrer Karte &quot;Kontakte&quot; einschlieen</translation>
    297 <translation id="5078796286268621944">Falsche PIN</translation>
    298 <translation id="3480411814272635771">Vorkommen, wenn ein Tab nicht mehr reagiert</translation>
    299 <translation id="8487678622945914333">Vergrern</translation>
    300 <translation id="3846593650622216128">Diese Einstellungen werden durch eine Erweiterung erzwungen.</translation>
    301 <translation id="8185331656081929126">Benachrichtigung anzeigen, wenn neue Drucker im Netzwerk gefunden werden</translation>
    302 <translation id="2972557485845626008">Firmware</translation>
    303 <translation id="735327918767574393">Beim Anzeigen dieser Webseite ist ein Fehler aufgetreten. Aktualisieren Sie die Seite oder rufen Sie eine andere Seite auf.</translation>
    304 <translation id="7607274158153386860">Tablet-Website anfordern</translation>
    305 <translation id="8028060951694135607">Microsoft-Schlsselwiederherstellung</translation>
    306 <translation id="3665589677786828986">Chrome hat festgestellt, dass einige Ihrer Einstellungen von einem anderen Programm manipuliert wurden, und hat sie auf die ursprnglichen Standardwerte zurckgesetzt.</translation>
    307 <translation id="4119224432853805992">AVFoundation APIs fr Mac OS X aktivieren (statt Verwendung von QTKit)</translation>
    308 <translation id="6317369057005134371">Warten auf Anwendungsfenster...</translation>
    309 <translation id="6391832066170725637">Die Datei oder das Verzeichnis konnte nicht gefunden werden.</translation>
    310 <translation id="6980028882292583085">JavaScript-Warnmeldung</translation>
    311 <translation id="577624874850706961">Cookies suchen</translation>
    312 <translation id="5494920125229734069">Alle auswhlen</translation>
    313 <translation id="8889942196804715220">Im immersiven Modus von Chrome neu starten</translation>
    314 <translation id="3868718841498638222">Sie haben zum Kanal <ph name="CHANNEL_NAME"/> gewechselt.</translation>
    315 <translation id="6579583193772866599">Sie knnen mit Ihrem Android-Telefon dieses <ph name="DEVICE_TYPE"/> sicher entsperren, ohne Ihr Passwort erneut einzugeben.</translation>
    316 <translation id="7931071620596053769">Die folgenden Seiten reagieren nicht mehr. Sie knnen warten, bis sie wieder reagieren, oder sie schlieen.</translation>
    317 <translation id="7938958445268990899">Serverzertifikat ist noch nicht gltig.</translation>
    318 <translation id="4569998400745857585">Men mit ausgeblendeten Lesezeichen</translation>
    319 <translation id="4081383687659939437">Infos speichern</translation>
    320 <translation id="1801827354178857021">Zeitraum</translation>
    321 <translation id="238526402387145295"><ph name="SITE"/> kann zurzeit nicht aufgerufen werden, da die Website <ph name="BEGIN_LINK"/>HSTS verwendet<ph name="END_LINK"/>. Netzwerkfehler und Angriffe sind in der Regel nur vorbergehend, sodass die Seite wahrscheinlich spter wieder funktioniert.</translation>
    322 <translation id="4560332071395409256">Klicken Sie auf
    323           <ph name="BEGIN_BOLD"/>Start<ph name="END_BOLD"/>,
    324           dann
    325           <ph name="BEGIN_BOLD"/>Ausfhren<ph name="END_BOLD"/>,
    326           geben Sie
    327           <ph name="BEGIN_BOLD"/>%windir%\network diagnostic\xpnetdiag.exe<ph name="END_BOLD"/>
    328           ein und klicken sie auf
    329           <ph name="BEGIN_BOLD"/>OK<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
    330 <translation id="2179052183774520942">Suchmaschine hinzufgen</translation>
    331 <translation id="4043223219875055035">Melden Sie sich in Ihrem Google-Konto an, um die Synchronisierung der Einstellungen und die Bereitstellung anderer benutzerdefinierter Dienste durch Apps zu ermglichen.</translation>
    332 <translation id="5498951625591520696">Der Server konnte nicht erreicht werden.</translation>
    333 <translation id="1621207256975573490">&amp;Frame speichern unter...</translation>
    334 <translation id="173215889708382255">Bildschirm teilen mit <ph name="APP_NAME"/></translation>
    335 <translation id="4681260323810445443">Sie sind nicht berechtigt, die Webseite unter <ph name="URL"/> anzuzeigen. Mglicherweise mssen Sie sich anmelden.</translation>
    336 <translation id="7207605296944356446">Mikrosekunden</translation>
    337 <translation id="6093888419484831006">Aktualisierung wird abgebrochen...</translation>
    338 <translation id="2702835091231533794">Auf Suchergebnisseiten aktiviert</translation>
    339 <translation id="8670737526251003256">Es wird nach Gerten gesucht...</translation>
    340 <translation id="1165039591588034296">Fehler</translation>
    341 <translation id="2278562042389100163">Browserfenster ffnen</translation>
    342 <translation id="5246282308050205996"><ph name="APP_NAME"/> ist abgestrzt. Klicken Sie auf dieses Fenster, um die App erneut zu laden.</translation>
    343 <translation id="1201895884277373915">Mehr von dieser Website</translation>
    344 <translation id="9218430445555521422">Als Standardbrowser festlegen</translation>
    345 <translation id="5027550639139316293">E-Mail-Zertifikat</translation>
    346 <translation id="938582441709398163">Tastatur-Overlay</translation>
    347 <translation id="7548856833046333824">Cocktail</translation>
    348 <translation id="2648831393319960979">Das Gert wird zu Ihrem Konto hinzugefgt. Bitte warten...</translation>
    349 <translation id="6268647269805730940">Die Schritte zur Erstanmeldung wurden auf diesem Gert noch nicht beendet.</translation>
    350 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
    351 <translation id="8876215549894133151">Format:</translation>
    352 <translation id="8860454412039442620">Excel-Tabelle</translation>
    353 <translation id="5234764350956374838">Schlieen</translation>
    354 <translation id="5245965967288377800">WiMAX-Netzwerk</translation>
    355 <translation id="40027638859996362">Wort verschieben</translation>
    356 <translation id="3522708245912499433">Portugiesisch</translation>
    357 <translation id="6956130766342550311">4x6</translation>
    358 <translation id="6928441285542626375">TCP Fast Open aktivieren</translation>
    359 <translation id="7792388396321542707">Freigabe beenden</translation>
    360 <translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
    361 <translation id="5463275305984126951">Index von <ph name="LOCATION"/></translation>
    362 <translation id="8034304765210371109">Experimentelle Version des App Launchers aktivieren</translation>
    363 <translation id="8959810181433034287">Der betreute Nutzer bentigt dieses Passwort fr die Anmeldung. Achten Sie darauf, ein sicheres Passwort auszuwhlen und es dem betreuten Nutzer mitzuteilen.</translation>
    364 <translation id="5154917547274118687">Speicher</translation>
    365 <translation id="1493492096534259649">Diese Sprache kann nicht fr die Rechtschreibprfung verwendet werden.</translation>
    366 <translation id="8651324101757295372">Mit dieser Person chatten</translation>
    367 <translation id="6460423884798879930">Aktiviert die Option zum Senden zustzlicher Authentifizierungsinformationen im ersten SYN-Paket fr Clients, zu denen bereits eine Verbindung bestand. Dadurch beginnt das Senden der Daten schneller.</translation>
    368 <translation id="3200025317479269283">Viel Spa! Wir sind fr Sie da.</translation>
    369 <translation id="4465830120256509958">Brasilianische Tastatur</translation>
    370 <translation id="3470502288861289375">Wird kopiert...</translation>
    371 <translation id="2815693974042551705">Lesezeichenordner</translation>
    372 <translation id="4698609943129647485">Erweiterte Lesezeichen aktivieren</translation>
    373 <translation id="5010929733229908807">Die Verschlsselung aller Daten mit Ihrer Synchronisierungspassphrase erfolgte am
    374           <ph name="TIME"/>.</translation>
    375 <translation id="8363106484844966752">Achtung: Sie haben die Markierung fr die Leistungsberwachung nicht aktiviert! Es werden nur bereits zuvor gesammelte Daten angezeigt.</translation>
    376 <translation id="6243774244933267674">Server nicht verfgbar</translation>
    377 <translation id="2436707352762155834">Minimum</translation>
    378 <translation id="5556206011531515970">Klicken Sie auf &quot;Weiter&quot;, um Ihren Standardbrowser zu whlen.</translation>
    379 <translation id="3382073616108123819">Hoppla! Das System konnte die Gerte-IDs fr dieses Gert nicht ermitteln.</translation>
    380 <translation id="9041603713188951722">Einstellungen in einem Fenster anzeigen</translation>
    381 <translation id="5419294236999569767">Systemzeit</translation>
    382 <translation id="8338952601723052325">Website des Entwicklers</translation>
    383 <translation id="1259724620062607540">Ablageartikel 7</translation>
    384 <translation id="2789486458103222910">OK</translation>
    385 <translation id="3739798227959604811">Verzgerung vor Wiederholung:</translation>
    386 <translation id="4792711294155034829">&amp;Probleme melden...</translation>
    387 <translation id="5819484510464120153">App-Verknpfungen er&amp;stellen...</translation>
    388 <translation id="8861743108205592297">Fgt der Symbolleiste eine Schaltflche hinzu, mit der eine besser lesbare Version der aktuellen Seite angezeigt werden kann.</translation>
    389 <translation id="3088325635286126843">&amp;Umbenennen...</translation>
    390 <translation id="5376931455988532197">Datei zu gro</translation>
    391 <translation id="5397578532367286026">Die Nutzung und der Verlauf des Nutzers sind fr den Manager (<ph name="MANAGER_EMAIL"/>) unter chrome.com einsehbar.</translation>
    392 <translation id="5226856995114464387">Ihre Einstellungen werden synchronisiert</translation>
    393 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
    394 <translation id="8895939260230785002">Wenn Sie sich gegen das Speichern von Passwrtern entscheiden, werden alle Passwrter gelscht, die zurzeit fr diese Website gespeichert sind.</translation>
    395 <translation id="1015255576907412255">Um weitere Informationen zu erhalten, wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator.</translation>
    396 <translation id="404493185430269859">Standardsuchmaschine</translation>
    397 <translation id="3150927491400159470">Vollstndiges Aktualisieren (Hard Reload)</translation>
    398 <translation id="3549644494707163724">Alle synchronisierten Daten mit Ihrer eigenen Synchronisierungspassphrase verschlsseln</translation>
    399 <translation id="4706182455242808141">Kiosk-Anwendungen werden gerade ber den USB-Stick aktualisiert. Bitte warten Sie und ziehen Sie den USB-Stick nicht ab.</translation>
    400 <translation id="6831043979455480757">bersetzen</translation>
    401 <translation id="2856203831666278378">Die Serverantwort enthlt doppelte Header. Dieses Problem tritt im Allgemeinen bei falschen Website- oder Proxy-Einstellungen auf. Nur der Website- oder Proxy-Administrator kann das Problem beheben.</translation>
    402 <translation id="3587482841069643663">Alle</translation>
    403 <translation id="6698381487523150993">Erstellt:</translation>
    404 <translation id="4684748086689879921">Import berspringen</translation>
    405 <translation id="6418443601594065950">Infoleisten-Pop-up-Fenster fr geschtzte Medien deaktivieren</translation>
    406 <translation id="8191230140820435481">Apps, Erweiterungen und Designs verwalten</translation>
    407 <translation id="8279107132611114222">Ihre Anfrage zum Zugriff auf diese Website wurde an <ph name="NAME"/> gesendet.</translation>
    408 <translation id="8034955203865359138">Keine Verlaufseintrge gefunden</translation>
    409 <translation id="9130015405878219958">Eingegebener Modus ist ungltig.</translation>
    410 <translation id="6615807189585243369"><ph name="BURNT_AMOUNT"/> von <ph name="TOTAL_SIZE"/> kopiert</translation>
    411 <translation id="7501143156951160001">Falls Sie noch kein Google-Konto haben, knnen Sie jetzt <ph name="LINK_START"/>ein Google-Konto erstellen<ph name="LINK_END"/>.</translation>
    412 <translation id="4950138595962845479">Optionen...</translation>
    413 <translation id="4653235815000740718">Beim Erstellen des Datentrgers fr die OS-Wiederherstellung ist ein Problem aufgetreten. Das verwendete Speichergert konnte nicht gefunden werden.</translation>
    414 <translation id="1407489512183974736">Zugeschnitten zentrieren</translation>
    415 <translation id="2688196195245426394">Fehler bei der Registrierung des Gerts auf dem Server: <ph name="CLIENT_ERROR"/>.</translation>
    416 <translation id="667115622929458276">Momentan werden Inkognito-Downloads durchgefhrt. Mchten Sie den Inkognito-Modus beenden und die Downloads abbrechen?</translation>
    417 <translation id="1528372117901087631">Internetverbindung</translation>
    418 <translation id="1788636309517085411">Standardeinstellung verwenden</translation>
    419 <translation id="4159435316791146348">Auf Anraten und mit Genehmigung der CPSC und anderer Regulierungsbehrden rufen Google und HP das Originalladegert fr das HP Chromebook 11 zurck.</translation>
    420 <translation id="7659660321065362272">Wichtiges Update zu Ihrem HP Chromebook 11</translation>
    421 <translation id="2540140729418125086">Neues Design der Erweiterungssymbolleiste aktivieren</translation>
    422 <translation id="5965661248935608907">Die Erweiterung legt auch fest, welche Seite bei der Suche ber die Omnibox angezeigt wird oder wenn Sie auf die Schaltflche &quot;Startseite&quot; klicken.</translation>
    423 <translation id="9177499212658576372">Sie sind derzeit mit dem <ph name="NETWORK_TYPE"/>-Netzwerk verbunden.</translation>
    424 <translation id="8589311641140863898">Experimentelle Erweiterungs-APIs</translation>
    425 <translation id="869891660844655955">Ablaufdatum</translation>
    426 <translation id="8336153091935557858">Gestern <ph name="YESTERDAY_DAYTIME"/></translation>
    427 <translation id="8642171459927087831">Zugriffs-Token</translation>
    428 <translation id="8289355894181816810">Wenn Sie weitere Informationen dazu bentigen, kann Ihnen Ihr Netzwerkadministrator weiterhelfen.</translation>
    429 <translation id="4218259925454408822">In anderem Konto anmelden</translation>
    430 <translation id="2178614541317717477">Kompromittierung der Zertifizierungsstelle</translation>
    431 <translation id="6464076120278668805">Deaktivierung der automatischen Vervollstndigung ignorieren</translation>
    432 <translation id="4449935293120761385">ber AutoFill</translation>
    433 <translation id="4194570336751258953">Tippen-statt-Klicken aktivieren</translation>
    434 <translation id="6066742401428748382">Der Zugriff auf die Webseite wurde verweigert.</translation>
    435 <translation id="5111692334209731439">&amp;Lesezeichen-Manager</translation>
    436 <translation id="1199341378292808368">Letzte Woche</translation>
    437 <translation id="8295070100601117548">Serverfehler</translation>
    438 <translation id="2638942478653899953">Google Drive konnte nicht erreicht werden. Bitte <ph name="BEGIN_LINK"/>melden Sie sich ab<ph name="END_LINK"/> und melden Sie sich dann erneut an.</translation>
    439 <translation id="1983450660696935749">Vorkommen, wenn eine Erweiterung deaktiviert wurde</translation>
    440 <translation id="3084548735795614657">Zum Installieren ablegen</translation>
    441 <translation id="2278988676849463018">Kannada-Tastatur (phonetisch)</translation>
    442 <translation id="5661272705528507004">Die SIM-Karte wurde deaktiviert und kann nicht verwendet werden. Bitte kontaktieren Sie Ihren Mobilfunkanbieter, um eine neue Karte zu erhalten.</translation>
    443 <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
    444 <translation id="3583413473134066075">Der Computer wird in wenigen Sekunden ausgeschaltet.</translation>
    445 <translation id="6585234750898046415">Whlen Sie ein Bild aus, das auf der Anmeldeseite fr Ihr Konto zu sehen sein soll.</translation>
    446 <translation id="7957054228628133943">Pop-up-Blockierung verwalten...</translation>
    447 <translation id="179767530217573436">Letzte 4 Wochen</translation>
    448 <translation id="2279770628980885996">Beim Versuch des Servers, die Anforderung zu verarbeiten, ist eine unerwartete Bedingung aufgetreten.</translation>
    449 <translation id="210116126541562594">Standardmig blockiert</translation>
    450 <translation id="1986824139605408742">Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, knnen Sie auch ohne dessen Eingabe fortfahren. Allerdings gehen dann die lokal gespeicherten Daten verloren. Nur synchronisierte Einstellungen und Daten knnen abgerufen werden.</translation>
    451 <translation id="9123413579398459698">FTP-Proxy</translation>
    452 <translation id="3571734092741541777">Einrichten</translation>
    453 <translation id="1751752860232137596">Testimplementierung fr optimiertes Scrollen aktivieren</translation>
    454 <translation id="6438234780621650381">Einstellungen zurcksetzen</translation>
    455 <translation id="7389722738210761877">Thailndische Tastatur (TIS 820-2531)</translation>
    456 <translation id="9142627797714859698">Durch einen Klick auf &quot;Weiter&quot; stimmen Sie der Nutzung von Google Wallet zu. Um Sie vor Betrug zu schtzen, werden Informationen ber Ihren Computer (einschlielich des Standorts) fr Google Wallet freigegeben.</translation>
    457 <translation id="4130750466177569591">Ich stimme zu</translation>
    458 <translation id="6993929801679678186">AutoFill-Vorschlge anzeigen</translation>
    459 <translation id="4425149324548788773">Meine Ablage</translation>
    460 <translation id="7194698607141260640">Prozess wurde beendet.</translation>
    461 <translation id="2204034823255629767">Ihre Eingaben lesen und ndern</translation>
    462 <translation id="7414321908956986214">Alternativer Datenreduzierungsproxy</translation>
    463 <translation id="7264275118036872269">Bluetooth-Gerteerkennung konnte nicht gestartet werden.</translation>
    464 <translation id="3855676282923585394">Lesezeichen und Einstellungen importieren...</translation>
    465 <translation id="1116694919640316211">ber</translation>
    466 <translation id="8381977081675353473">Slowakisch</translation>
    467 <translation id="2849866606957084126">Ein betreuter Nutzer mit dem Namen <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> wurde erstellt. Sie knnen unter <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/> Beschrnkungen und Einstellungen konfigurieren, um festzulegen, welche Websites dieser betreute Nutzer besuchen kann. Wenn Sie die Standardeinstellungen nicht ndern, kann <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> alle Websites im Internet aufrufen.
    468 
    469   Eine Anleitung und weitere Informationen wurden per E-Mail an <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> gesendet.</translation>
    470 <translation id="4422347585044846479">Lesezeichen fr diese Seite bearbeiten</translation>
    471 <translation id="1965624977906726414">Erfordert keine besonderen Berechtigungen</translation>
    472 <translation id="2452539774207938933">Wechseln zu Nutzer: <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
    473 <translation id="4700157086864140907">Google Chrome bietet eine intelligentere Rechtschreibprfung, indem der Browser das, was Sie eingeben, an die Google-Server sendet. So steht Ihnen dieselbe Technologie zur Rechtschreibprfung zur Verfgung, die bei der Google-Suche zum Einsatz kommt.</translation>
    474 <translation id="1880905663253319515">Zertifikat &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; lschen?</translation>
    475 <translation id="8546306075665861288">Bilder-Cache</translation>
    476 <translation id="5904093760909470684">Konfiguration</translation>
    477 <translation id="5706551819490830015">Rechnungsadressen verwalten...</translation>
    478 <translation id="62751439899495218">Foto ndern</translation>
    479 <translation id="3348643303702027858">Das Erstellen des Datentrgers fr die OS-Wiederherstellung wurde abgebrochen.</translation>
    480 <translation id="749028671485790643">Profil <ph name="VALUE"/></translation>
    481 <translation id="6315170314923504164">Sprache</translation>
    482 <translation id="741906494724992817">Diese App erfordert keine speziellen Berechtigungen.</translation>
    483 <translation id="238039057627789696">Bei Aktivierung dieser Option delegiert der Renderer die Erstellung an den Browser. Dadurch werden beide Erstellungsdurchlufe zusammengefhrt.</translation>
    484 <translation id="4792148404905252597">Aktiviert den Start von experimentellen ephemeren Apps ber Hyperlinks. Links zur Detailseite der Chrome Web Store App in den Google-Suchergebnissen starten beispielsweise eher die App, als dass sie den Nutzer zur Detailseite leiten.</translation>
    485 <translation id="3245321423178950146">Unbekannter Musiker</translation>
    486 <translation id="2437838871182492352">Vorkommen, wenn eine Erweiterung aktiviert wurde</translation>
    487 <translation id="9050666287014529139">Passphrase</translation>
    488 <translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
    489 <translation id="8787254343425541995">Proxys fr freigegebene Netzwerke zulassen</translation>
    490 <translation id="4755860829306298968">Plug-in-Blockierung verwalten...</translation>
    491 <translation id="8879284080359814990">Tab &quot;Anzeigen al&amp;s&quot;</translation>
    492 <translation id="4314714876846249089"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
    493           hat Probleme beim Zugriff auf das Netzwerk.
    494           <ph name="LINE_BREAK"/>
    495           Dies liegt mglicherweise daran, dass Ihre Firewall oder Antivirensoftware irrtmlicherweise der Meinung ist, dass
    496           <ph name="PRODUCT_NAME"/>
    497           eine Bedrohung fr Ihr Gert darstellt und es daher am Zugriff auf das Internet hindert.</translation>
    498 <translation id="3873139305050062481">Eleme&amp;nt untersuchen</translation>
    499 <translation id="7445762425076701745">Die Identitt des Servers, mit dem Sie verbunden sind, kann nicht vollstndig berprft werden. Sie sind mit einem Server verbunden, dessen Name nur innerhalb Ihres Netzwerks gltig ist und dessen Inhaberschaft von einer externen Zertifizierungsstelle nicht berprft werden kann. Da einige Zertifizierungsstellen ungeachtet dessen dennoch Zertifikate fr diese Namen ausstellen, gibt es keine Mglichkeit, sicherzustellen, dass Sie mit der gewnschten Website und nicht mit einem Angreifer verbunden sind.</translation>
    500 <translation id="1556537182262721003">Erweiterungsverzeichnis konnte nicht in Profil verschoben werden.</translation>
    501 <translation id="2946640296642327832">Bluetooth aktivieren</translation>
    502 <translation id="5866557323934807206">Diese Einstellungen fr knftige Besuche lschen</translation>
    503 <translation id="126710816202626562">Zielsprache:</translation>
    504 <translation id="1194381338562257973">Experimentelle ephemere Apps aktivieren</translation>
    505 <translation id="5355351445385646029">Zur Auswahl des Kandidaten Leertaste drcken</translation>
    506 <translation id="399080624942316039">Auf alle Ihre Hardwaregerte zugreifen</translation>
    507 <translation id="5453029940327926427">Tabs schlieen</translation>
    508 <translation id="949088605431823851">Wo haben Sie dieses HP Chromebook 11 gekauft?</translation>
    509 <translation id="9087353528325876418">URL fr automatische Web-Proxy-Erkennung</translation>
    510 <translation id="4801956050125744859">Beide behalten</translation>
    511 <translation id="3878840326289104869">Betreuter Nutzer wird erstellt...</translation>
    512 <translation id="406070391919917862">Apps im Hintergrund</translation>
    513 <translation id="8820817407110198400">Lesezeichen</translation>
    514 <translation id="6347003977836730270">Dadurch wird das neue bersetzer-Infofeld anstelle der Infoleiste angeboten.</translation>
    515 <translation id="1681120471812444678">Einrichten und Drucker hinzufgen</translation>
    516 <translation id="7428061718435085649">Zweite und dritte Kandidaten mit Shift (links und rechts) auswhlen</translation>
    517 <translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
    518 <translation id="2630681426381349926">Verbindung zu WLAN herstellen</translation>
    519 <translation id="1764226536771329714">Beta</translation>
    520 <translation id="5191625995327478163">&amp;Spracheinstellungen...</translation>
    521 <translation id="769569204874261517"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (bereits auf diesem Gert)</translation>
    522 <translation id="734651947642430719">Tamilische Eingabemethode (InScript)</translation>
    523 <translation id="5618972959246891967">Systemdatum</translation>
    524 <translation id="3809280248639369696">Alien</translation>
    525 <translation id="1985136186573666099"><ph name="PRODUCT_NAME"/> verwendet die System-Proxy-Einstellungen Ihres Computers, um eine Verbindung mit dem Netzwerk herzustellen.</translation>
    526 <translation id="8206859287963243715">Mobil</translation>
    527 <translation id="6435285122322546452">Kioskanwendungen verwalten...</translation>
    528 <translation id="5748409721703101646">Das Chromebook kann ber <ph name="NETWORK_NAME"/> keine Internetverbindung herstellen. Bitte whlen Sie ein anderes Netzwerk aus. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START"/>Weitere Informationen<ph name="LEARN_MORE_LINK_END"/></translation>
    529 <translation id="1064835277883315402">Privatem Netzwerk beitreten</translation>
    530 <translation id="6508261954199872201">App: <ph name="APP_NAME"/></translation>
    531 <translation id="466689531717637458">Sie knnen mit allen Browsern sicher auf dieses Passwort und alle Ihre anderen |gespeicherten Google-Passwrter| zugreifen.</translation>
    532 <translation id="3700528541715530410">Hoppla. Sie sind offenbar nicht berechtigt, auf diese Seite zuzugreifen.</translation>
    533 <translation id="2713008223070811050">Bildschirme verwalten</translation>
    534 <translation id="5145331109270917438">nderungsdatum</translation>
    535 <translation id="6596816719288285829">IP-Adresse</translation>
    536 <translation id="7603461642606849762">Nur dann debuggen, wenn die URL des Manifests auf &quot;debug.nmf&quot; endet</translation>
    537 <translation id="8656768832129462377">Nicht berprfen</translation>
    538 <translation id="413121957363593859">Komponenten</translation>
    539 <translation id="715487527529576698">Anfnglicher chinesischer Modus ist vereinfachtes Chinesisch.</translation>
    540 <translation id="6522350652862471760">Google-Profilnamen und -symbol aktivieren</translation>
    541 <translation id="2164862903024139959">Vietnamesische Tastatur (TCVN)</translation>
    542 <translation id="8885197664446363138">Smart Lock ist nicht verfgbar.</translation>
    543 <translation id="8373553483208508744">Tabs stummschalten</translation>
    544 <translation id="8703575177326907206">Die Verbindung zu <ph name="DOMAIN"/> ist nicht verschlsselt.</translation>
    545 <translation id="6135622770221372891">Kanal-IDs</translation>
    546 <translation id="8472623782143987204">Hardwaregesttzt</translation>
    547 <translation id="8545107379349809705">Infos ausblenden...</translation>
    548 <translation id="4865571580044923428">Ausnahmen verwalten...</translation>
    549 <translation id="2526619973349913024">Nach Updates suchen</translation>
    550 <translation id="3716615839203649375">zulassen</translation>
    551 <translation id="1300293448253992908">Warnungen bei der Installation von Apps aktivieren</translation>
    552 <translation id="8884532952272649884">Die Webseite konnte nicht geladen werden, da sich Ihr Gert im
    553           Ruhemodus befindet. Dabei werden alle Netzwerkverbindungen unterbrochen
    554           und neue Netzwerkanfragen schlagen fehl. Das Problem lsst sich normalerweise beheben,
    555           indem die Seite neu geladen wird.</translation>
    556 <translation id="8791534160414513928">Mit Browserzugriffen eine &quot;Do Not Track&quot;-Anforderung senden</translation>
    557 <translation id="485316830061041779">Deutsch</translation>
    558 <translation id="9132971099789715557">Halten Sie die Suchtaste gedrckt, um die Funktion der obersten Tasten zu ndern.</translation>
    559 <translation id="6500116422101723010">Der Server kann die Anforderung zurzeit nicht verarbeiten. Dieser Code deutet auf einen vorbergehenden Zustand hin, der Server steht nach einer Verzgerung wieder zur Verfgung.</translation>
    560 <translation id="1644574205037202324">Verlauf</translation>
    561 <translation id="2386631145847373156">Eine Abmeldung ist nur bei vorheriger Anmeldung mglich.</translation>
    562 <translation id="4206944295053515692">Vorschlge von Google</translation>
    563 <translation id="1297175357211070620">Ziel</translation>
    564 <translation id="479280082949089240">Von dieser Seite gesetzte Cookies</translation>
    565 <translation id="2661146741306740526">16x9</translation>
    566 <translation id="1984642098429648350">Fenster rechts verankern</translation>
    567 <translation id="1871155560684783202">Wenn Ihr Telefon entsperrt ist und sich in der Nhe befindet, ist ein Zugriff durch einfaches Klicken mglich. Andernfalls sehen Sie ein Sperrsymbol und mssen Ihr Passwort eingeben.</translation>
    568 <translation id="6204930791202015665">Anzeigen...</translation>
    569 <translation id="8713570323158206935"><ph name="BEGIN_LINK1"/>Systeminformation<ph name="END_LINK1"/> senden</translation>
    570 <translation id="727952162645687754">Fehler beim Herunterladen</translation>
    571 <translation id="8520615461808202848">Einmalige Aktivierung: Geben Sie Ihr Passwort ein, um Chrome Smart Lock zu aktivieren. Beim nchsten Mal klicken Sie einfach auf Ihr Bild.</translation>
    572 <translation id="5941343993301164315">Melden Sie sich in <ph name="TOKEN_NAME"/> an.</translation>
    573 <translation id="1916935104118658523">Dieses Plug-in ausblenden</translation>
    574 <translation id="1046059554679513793">Dieser Name wird bereits verwendet.</translation>
    575 <translation id="5868571107634815419">Bearbeitung von Office-Dateien in Google Docs, Tabellen und Prsentationen deaktivieren</translation>
    576 <translation id="2587922270115112871">Beim Erstellen eines betreuten Nutzers wird kein Google-Konto erstellt und seine Einstellungen und Daten werden nicht ber die Chrome-Synchronisierung auf anderen Gerten bernommen. Betreute Nutzer werden nur auf diesem Gert eingerichtet.</translation>
    577 <translation id="4470564870223067757">Hangul 2 Set</translation>
    578 <translation id="7342729285348293164">Melden Sie sich mit Ihrem Google-Konto in <ph name="PRODUCT_NAME"/> an, um Ihre personalisierten Browserfunktionen online zu speichern und ber <ph name="PRODUCT_NAME"/> auf jedem Computer darauf zuzugreifen. Sie werden dann auch automatisch in Ihren Lieblingsdiensten von Google angemeldet.</translation>
    579 <translation id="2542049655219295786">Google-Tabelle</translation>
    580 <translation id="3899879303189199559">Seit ber einem Jahr offline</translation>
    581 <translation id="3016641847947582299">Komponente aktualisiert</translation>
    582 <translation id="5303618139271450299">Diese Webseite wurde nicht gefunden.</translation>
    583 <translation id="197560921582345123">Darf bearbeiten</translation>
    584 <translation id="4275830172053184480">Gert neu starten</translation>
    585 <translation id="7464490149090366184">Fehler beim Zippen, Element bereits vorhanden: &quot;$1&quot;</translation>
    586 <translation id="5627259319513858869">Ermglicht die Verwendung experimenteller Canvas-Funktionen, die sich noch in Entwicklung befinden</translation>
    587 <translation id="6374077068638737855">Iceweasel</translation>
    588 <translation id="3583757800736429874">&amp;Verschieben wiederholen</translation>
    589 <translation id="4256316378292851214">Video &amp;speichern unter...</translation>
    590 <translation id="7096082900368329802">Mchten Sie weitere tolle Funktionen kennenlernen?</translation>
    591 <translation id="3528171143076753409">Serverzertifikat ist nicht vertrauenswrdig.</translation>
    592 <translation id="276969039800130567">Angemeldet als <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
    593 <translation id="6518014396551869914">Bild ko&amp;pieren</translation>
    594 <translation id="3236997602556743698">3 Set (390)</translation>
    595 <translation id="4582563038311694664">Alle Einstellungen zurcksetzen</translation>
    596 <translation id="2887525882758501333">PDF-Dokument</translation>
    597 <translation id="289426338439836048">Anderes Mobilfunknetz...</translation>
    598 <translation id="5953576419932384180">Haben Sie Ihr altes Passwort vergessen?</translation>
    599 <translation id="100869152053188797">Die Identitt dieser Website wurde von <ph name="ISSUER"/> besttigt. Die angegebene ffentliche Eintragung kann jedoch nicht besttigt werden.</translation>
    600 <translation id="2283117145434822734">F6</translation>
    601 <translation id="8214962590150211830">Diese Person entfernen</translation>
    602 <translation id="6190567164219599794">Cookies und andere Websitedaten beim Abmelden lschen</translation>
    603 <translation id="3225319735946384299">Codesignatur</translation>
    604 <translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME"/>-Hilfe</translation>
    605 <translation id="2422426094670600218">&lt;unbenannt&gt;</translation>
    606 <translation id="2012766523151663935">Firmware-Version:</translation>
    607 <translation id="6060685159320643512">Vorsichtig, diese Experimente knnen gefhrlich sein!</translation>
    608 <translation id="4755351698505571593">Diese Einstellung kann nur vom Inhaber gendert werden.</translation>
    609 <translation id="806748131267246010">1Woche merken</translation>
    610 <translation id="8757640015637159332">ffentliche Sitzung beginnen</translation>
    611 <translation id="7800304661137206267">Die Verbindung ist mit <ph name="CIPHER"/> verschlsselt; fr die Nachrichtenauthentifizierung wird <ph name="MAC"/> verwendet und als Mechanismus fr den Schlsselaustausch <ph name="KX"/>.</translation>
    612 <translation id="5707185214361380026">Fehler beim Laden der Erweiterung aus:</translation>
    613 <translation id="7706319470528945664">Portugiesische Tastatur</translation>
    614 <translation id="7331786426925973633">Der schnelle, einfache und sichere Browser</translation>
    615 <translation id="5584537427775243893">Importieren</translation>
    616 <translation id="168841957122794586">Das Serverzertifikat weist einen schwachen kryptografischen Schlssel auf.</translation>
    617 <translation id="4181841719683918333">Sprachen</translation>
    618 <translation id="1758831820837444715">Ethernetnetzwerk konfigurieren</translation>
    619 <translation id="6535131196824081346">Dieser Fehler kann auftreten, wenn eine Verbindung zu einem sicheren bzw. HTTPS-Server hergestellt wird. Er bedeutet, dass der Server versucht, eine sichere Verbindung herzustellen, die Verbindung aber aufgrund einer katastrophalen Fehlkonfiguration alles andere als sicher wre.<ph name="LINE_BREAK"/>In diesem Fall
    620 muss dies auf dem Server behoben werden. <ph name="PRODUCT_NAME"/> greift zum Schutz Ihrer Daten
    621 nicht auf unsichere Verbindungen zurck.</translation>
    622 <translation id="7851858861565204677">Andere Gerte</translation>
    623 <translation id="5640179856859982418">Schweizer Tastatur</translation>
    624 <translation id="1662837784918284394">(ohne)</translation>
    625 <translation id="2573269395582837871">Ein Bild und einen Namen auswhlen</translation>
    626 <translation id="5910363049092958439">Bi&amp;ld speichern unter...</translation>
    627 <translation id="8793975580333839911">Dieses Plug-in ausfhren</translation>
    628 <translation id="1864146862702347178">Scrollvorhersage aktivieren</translation>
    629 <translation id="1363055550067308502">Zwischen ganzer/halber Breite wechseln</translation>
    630 <translation id="5933265534405972182">Aktiviert den experimentellen asynchronen DNS-Client</translation>
    631 <translation id="3108967419958202225">Auswhlen...</translation>
    632 <translation id="6451650035642342749">Einstellungen fr das automatische ffnen lschen</translation>
    633 <translation id="5948544841277865110">Privates Netzwerk hinzufgen</translation>
    634 <translation id="7088434364990739311">Update-Prfung konnte nicht gestartet werden. Fehlercode: <ph name="ERROR"/></translation>
    635 <translation id="7113536735712968774">Weniger anzeigen...</translation>
    636 <translation id="1353966721814789986">Startseiten</translation>
    637 <translation id="5233019165164992427">NaCl-Debug-Port</translation>
    638 <translation id="2038896902310685531">Hoppla! <ph name="WALLET_ERROR"/> Sie knnen die Transaktion ohne Google Wallet nicht ausfhren.</translation>
    639 <translation id="3925573269917483990">Kamera:</translation>
    640 <translation id="3170072451822350649">Sie knnen die Anmeldung auch berspringen und <ph name="LINK_START"/>als Gast surfen<ph name="LINK_END"/>.</translation>
    641 <translation id="8390449457866780408">Der Server ist nicht verfgbar.</translation>
    642 <translation id="5098629044894065541">Hebrisch</translation>
    643 <translation id="2609896558069604090">Verknpfungen erstellen...</translation>
    644 <translation id="85957690655669315">Nur relative URLs</translation>
    645 <translation id="6485352695865682479">Verbindungsstatus:</translation>
    646 <translation id="4847468520816441019">Anzuzeigende Messwerte</translation>
    647 <translation id="5098647635849512368">Der absolute Pfad zum Verzeichnis wurde nicht gefunden.</translation>
    648 <translation id="5859272821192576954">Die Einrichtung ist abgeschlossen. Sie knnen nun Hangouts durchfhren.</translation>
    649 <translation id="8565650234829130278">Sie haben versucht, ein Downgrade der App auszufhren.</translation>
    650 <translation id="6380224340023442078">Inhaltseinstellungen...</translation>
    651 <translation id="1612129875274679969">Gert dauerhaft im Kioskmodus betreiben</translation>
    652 <translation id="7214227951029819508">Helligkeit:</translation>
    653 <translation id="3704726585584668805">Out-of-Process-Plug-in fr PDFs aktivieren</translation>
    654 <translation id="5486326529110362464">Es muss ein Eingabewert fr den privaten Schlssel vorhanden sein.</translation>
    655 <translation id="753483501570174025">Push-Benachrichtigungen</translation>
    656 <translation id="6824725898506587159">Sprachen verwalten</translation>
    657 <translation id="8190907767443402387">Feedback zur Verbesserung von Chrome senden</translation>
    658 <translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
    659 <translation id="4120329147617730038">Ein Administrator hat die Mehrfachanmeldung fr <ph name="USER_EMAIL"/> deaktiviert.
    660 Alle Nutzer mssen sich abmelden, um fortfahren zu knnen.</translation>
    661 <translation id="946914425737677270">Durch die Speicherung von Passwrtern in MacOS X Keychain knnen Sie sich anmelden, ohne etwas eingeben zu mssen.</translation>
    662 <translation id="8584280235376696778">&amp;Video in neuem Tab ffnen</translation>
    663 <translation id="2845382757467349449">Lesezeichenleiste immer anzeigen</translation>
    664 <translation id="3053013834507634016">Zertifikatschlsselverwendung</translation>
    665 <translation id="4487088045714738411">Belgische Tastatur</translation>
    666 <translation id="8158362770816748971">Ihre virtuelle Karte ist fertig.</translation>
    667 <translation id="450298799867490781">Aktiviert die experimentelle Nutzung von ephemeren Apps, die ohne Installation in Chrome gestartet werden</translation>
    668 <translation id="2152580633399033274">Alle Bilder anzeigen (empfohlen)</translation>
    669 <translation id="5618075537869101857">Die Kioskanwendung konnte nicht gestartet werden.</translation>
    670 <translation id="6196041699996825846">Weitere Informationen zum Gastmodus</translation>
    671 <translation id="337286756654493126">Ordner lesen, die Sie in der Anwendung ffnen</translation>
    672 <translation id="2783661497142353826">Kioskanwendungen verwalten</translation>
    673 <translation id="1310751437842832374">Transliteration (mausam  )</translation>
    674 <translation id="5701101281789450335">Sprach- und Eingabeeinstellungen...</translation>
    675 <translation id="467662567472608290">Dieser Server konnte nicht beweisen, dass er <ph name="DOMAIN"/> ist. Sein Sicherheitszertifikat enthlt Fehler. Mgliche Grnde sind eine fehlerhafte Konfiguration oder ein Angreifer, der Ihre Verbindung abfngt.</translation>
    676 <translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME"/> richtet automatische Updates fr alle Nutzer dieses Computers ein.</translation>
    677 <translation id="4973698491777102067">Folgendes fr diesen Zeitraum lschen:</translation>
    678 <translation id="9021662811137657072">Virus gefunden</translation>
    679 <translation id="4241404202385006548">Deaktivieren Sie Ihre Erweiterungen und laden Sie die Webseite erneut.</translation>
    680 <translation id="6074963268421707432">Anzeige von Desktop-Benachrichtigungen fr keine Website zulassen</translation>
    681 <translation id="3603385196401704894">Kanadisches Franzsisch</translation>
    682 <translation id="3584169441612580296">Fotos, Musik und andere Medien auf Ihrem Computer lesen und ndern</translation>
    683 <translation id="3530751398950974194">Passphrase fr die Synchronisierung aktualisieren</translation>
    684 <translation id="4735819417216076266">Eingabestil fr Leerzeichen</translation>
    685 <translation id="220138918934036434">Schaltflche ausblenden</translation>
    686 <translation id="1491151370853475546">Diese Seite aktualisieren</translation>
    687 <translation id="5374359983950678924">Bild ndern</translation>
    688 <translation id="2859738163554174612">Anmeldung nie anbieten</translation>
    689 <translation id="1378727793141957596">Willkommen bei Google Drive!</translation>
    690 <translation id="2401053206567162910">Diese App wird momentan auf diesem Gert nicht untersttzt, aber die Chrome-Zwerge arbeiten bereits intensiv daran.</translation>
    691 <translation id="3273410961255278341">Senden fr:</translation>
    692 <translation id="4255096080864111471">Damit wird die maximale Anzahl der Kacheln fr Interessengebiete angegeben.</translation>
    693 <translation id="5136529877787728692">F7</translation>
    694 <translation id="5233638681132016545">Neuer Tab</translation>
    695 <translation id="6567688344210276845">Symbol &quot;<ph name="ICON"/>&quot; konnte nicht fr die Seitenaktion geladen werden.</translation>
    696 <translation id="5210365745912300556">Tab schlieen</translation>
    697 <translation id="8628085465172583869">Hostname des Servers:</translation>
    698 <translation id="3633586230741134985">App Launcher-Einstellungen</translation>
    699 <translation id="1992397118740194946">Nicht eingerichtet</translation>
    700 <translation id="6867678160199975333">Zu <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> wechseln</translation>
    701 <translation id="3718720264653688555">Virtuelle Tastatur</translation>
    702 <translation id="7760004034676677601">Ist das Ihre erwartete Startseite?</translation>
    703 <translation id="3504135463003295723">Gruppenname:</translation>
    704 <translation id="3314070176311241517">Ausfhrung von JavaScript fr alle Websites zulassen (empfohlen)</translation>
    705 <translation id="7419631653042041064">Katalanische Tastatur</translation>
    706 <translation id="4663254525753315077">Fgt die Inhalte eines scrollbaren berlaufelements falls mglich in eine zusammengesetzte Ebene ein, um schnelleres Scrollen zu ermglichen</translation>
    707 <translation id="3280431534455935878">In Vorbereitung</translation>
    708 <translation id="5543983818738093899">Status wird berprft...</translation>
    709 <translation id="3808578571859520191">V1</translation>
    710 <translation id="3897092660631435901">Men</translation>
    711 <translation id="7024867552176634416">Zu verwendendes Wechselspeichergert auswhlen</translation>
    712 <translation id="7794058097940213561">Gert formatieren</translation>
    713 <translation id="1119069657431255176">Bzip2-komprimiertes Tar-Archiv</translation>
    714 <translation id="5379140238605961210">Zugriff auf das Mikrofon weiter blockieren</translation>
    715 <translation id="488785315393301722">Details ansehen</translation>
    716 <translation id="820854170120587500">Google Safe Browsing hat krzlich Phishingaktivitten auf <ph name="SITE"/> festgestellt. <ph name="BEGIN_LINK"/>Phishingwebsites<ph name="END_LINK"/> geben sich als andere Websites aus, um Sie zu tuschen.</translation>
    717 <translation id="711902386174337313">Liste der angemeldeten Gerte lesen</translation>
    718 <translation id="4381849418013903196">Doppelpunkt</translation>
    719 <translation id="8368859634510605990">&amp;Alle Lesezeichen ffnen</translation>
    720 <translation id="6011428075245673124">Ermglicht die Verarbeitung des Meta-Tags fr den Darstellungsbereich, sodass die Layoutbreite und die Zoomeigenschaften fr Nutzer ber Seiten festgelegt werden knnen</translation>
    721 <translation id="2263497240924215535">(Deaktiviert)</translation>
    722 <translation id="773426152488311044">Sie sind momentan der einzige <ph name="PRODUCT_NAME"/>-Nutzer.</translation>
    723 <translation id="2042078858148122628">Der Server unter <ph name="HOST_NAME"/> kann nicht gefunden werden, weil die DNS-Suche fehlgeschlagen ist. DNS ist der Netzwerkdienst, der den Namen einer Website in die zugehrige Internetadresse bersetzt. Der hufigste Grund fr diesen Fehler ist eine fehlende Internetverbindung oder ein falsch konfiguriertes Netzwerk. Eine weitere mgliche Ursache ist ein nicht reagierender DNS-Server oder eine Firewall, die den Netzwerkzugriff durch <ph name="PRODUCT_NAME"/> verhindert.</translation>
    724 <translation id="7299441085833132046"><ph name="BEGIN_LINK"/>Hilfe<ph name="END_LINK"/></translation>
    725 <translation id="58625595078799656"><ph name="PRODUCT_NAME"/> setzt voraus, dass Sie Ihre Daten entweder mit Ihrem Google-Passwort oder Ihrer eigenen Passphrase verschlsseln.</translation>
    726 <translation id="3026050830483105579">Alles an einem zentralen Ort.</translation>
    727 <translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL"/></translation>
    728 <translation id="6840184929775541289">Ist keine Zertifizierungsstelle</translation>
    729 <translation id="6099520380851856040">Aufgetreten am <ph name="CRASH_TIME"/></translation>
    730 <translation id="144518587530125858">&quot;<ph name="IMAGE_PATH"/>&quot; konnte nicht fr das Design geladen werden.</translation>
    731 <translation id="1023220960495960452">Transliteration (vanakkam  )</translation>
    732 <translation id="3984921062031549150">Renderer reagiert nicht mehr</translation>
    733 <translation id="5355097969896547230">Erneut suchen</translation>
    734 <translation id="7925285046818567682">Warten auf <ph name="HOST_NAME"/>...</translation>
    735 <translation id="1079766198702302550">Zugriff auf die Kamera immer blockieren</translation>
    736 <translation id="5053803681436838483">Neue Versandadresse...</translation>
    737 <translation id="5952256601775839173">Klicken mit drei Fingern fr das Touchpad aktivieren</translation>
    738 <translation id="555746285996217175">Sperren oder ein-/ausschalten</translation>
    739 <translation id="744859430125590922">Von dieser Person besuchte Websites ber <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/> einsehen</translation>
    740 <translation id="3280237271814976245">Speichern &amp;unter...</translation>
    741 <translation id="8670262106224659584">Yama LSM erzwingen</translation>
    742 <translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
    743 <translation id="2624142942574147739">Diese Seite greift auf die Kamera und das Mikrofon zu.</translation>
    744 <translation id="7658239707568436148">Abbrechen</translation>
    745 <translation id="484921817528146567">Letzter Ablageartikel</translation>
    746 <translation id="557722062034137776">Beim Zurcksetzen Ihres Gerts bleiben Ihre Google-Konten sowie alle mit diesen Konten synchronisierten Daten unberhrt. Es werden jedoch alle Dateien gelscht, die Sie lokal auf dem Gert gespeichert haben.</translation>
    747 <translation id="8695825812785969222">&amp;Adresse ffnen...</translation>
    748 <translation id="4538417792467843292">Wort lschen</translation>
    749 <translation id="7309257895202129721">&amp;Steuerelemente anzeigen</translation>
    750 <translation id="8412392972487953978">Sie mssen zweimal dieselbe Passphrase eingeben.</translation>
    751 <translation id="9121814364785106365">In angeheftetem Tab ffnen</translation>
    752 <translation id="4750394297954878236">Vorschlge</translation>
    753 <translation id="6292030868006209076">Tamilische Eingabemethode (itrans)</translation>
    754 <translation id="4435538387239056227">Ihr Android-Telefon wurde nicht gefunden. Vergewissern Sie sich, dass es in der Nhe ist.</translation>
    755 <translation id="5396126354477659676">Das Plug-in <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> auf <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> mchte auf Ihren Computer zugreifen.</translation>
    756 <translation id="7850851215703745691">Die Drive-Dateien wurden noch nicht geteilt.</translation>
    757 <translation id="5946591249682680882">Bericht-ID <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID"/></translation>
    758 <translation id="3435896845095436175">Aktivieren</translation>
    759 <translation id="1891668193654680795">Diesem Zertifikat zur Identifizierung von Softwareherstellern vertrauen</translation>
    760 <translation id="7968833647796919681">Erfassung von Leistungsdaten aktivieren</translation>
    761 <translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME"/> (Eigentmer)</translation>
    762 <translation id="8427933533533814946">Foto von</translation>
    763 <translation id="5078638979202084724">Alle Tabs als Lesezeichen speichern</translation>
    764 <translation id="1620799610000238634">Threadbasiertes Scrollen deaktivieren</translation>
    765 <translation id="5585118885427931890">Lesezeichenordner konnte nicht erstellt werden.</translation>
    766 <translation id="2553100941515833716">Installationsstatus des App Launchers bei jedem Neustart zurcksetzen</translation>
    767 <translation id="6019169947004469866">Zuschneiden</translation>
    768 <translation id="6455348477571378046">Zertifikatstyp:</translation>
    769 <translation id="4964265576827795281">Zeitauflsung</translation>
    770 <translation id="8119572489781388874">Einstellungen ndern</translation>
    771 <translation id="4092067639640979396">Aktiviert experimentelle Untersttzung fr die Skalierung mit Pinch</translation>
    772 <translation id="1546795794523394272">Willkommen bei Chromebox fr Meetings!</translation>
    773 <translation id="1547297114045837579">GPU-Rasterung aktivieren</translation>
    774 <translation id="3241680850019875542">Whlen Sie das Stammverzeichnis der Erweiterung, die gepackt werden soll. Zur Aktualisierung einer Erweiterung whlen Sie eine private Schlsseldatei zur Wiederverwendung.</translation>
    775 <translation id="7845849068167576533">Auch wenn Sie die Website zuvor besucht haben, ist sie derzeit nicht sicher. Google Safe Browsing hat krzlich <ph name="BEGIN_LINK"/>Malware<ph name="END_LINK"/> auf <ph name="SITE"/> gefunden. Websites, die in der Regel sicher sind, knnen gelegentlich mit Malware infiziert sein. Der schdliche Inhalt stammt von <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/>, einem bekannten Verteiler von Malware.</translation>
    776 <translation id="2541178044065537882">Plug-in blockiert</translation>
    777 <translation id="5711983031544731014">Entsperren nicht mglich. Bitte geben Sie Ihr Passwort ein,</translation>
    778 <translation id="2149850907588596975">Passwrter und Formulare</translation>
    779 <translation id="3672928695873425336">Minimieren-per-Klick in der Ablage verhindern</translation>
    780 <translation id="657402800789773160">&amp;Diese Seite neu laden</translation>
    781 <translation id="6163363155248589649">&amp;Normal</translation>
    782 <translation id="2399147786307302860">Erweiterte Synchronisierungseinstellungen</translation>
    783 <translation id="5465662442746197494">Brauchen Sie Hilfe?</translation>
    784 <translation id="490074449735753175">Rechtschreibfehler mithilfe eines Webdienstes korrigieren</translation>
    785 <translation id="7972714317346275248">PKCS #1 SHA-384 mit RSA-Verschlsselung</translation>
    786 <translation id="3020990233660977256">Seriennummer: <ph name="SERIAL_NUMBER"/></translation>
    787 <translation id="9106577689055281370">Noch <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
    788 <translation id="5524517123096967210">Die Datei konnte nicht gelesen werden.</translation>
    789 <translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
    790 <translation id="5548207786079516019">Dies ist eine Zweitinstallation von <ph name="PRODUCT_NAME"/> und kann daher nicht als Standardbrowser festgelegt werden.</translation>
    791 <translation id="3984413272403535372">Fehler bei der Signatur der Erweiterung</translation>
    792 <translation id="7222373446505536781">F11</translation>
    793 <translation id="3298461240075561421">Auch wenn Sie zuvor schon Dateien von dieser Website heruntergeladen haben, wurde die Website mglicherweise gehackt. Sie knnen den Download zu einem spteren Zeitpunkt wiederholen, statt diese Datei wiederherzustellen.</translation>
    794 <translation id="672609503628871915">Mehr erfahren</translation>
    795 <translation id="9208886416788010685">Adobe Reader veraltet</translation>
    796 <translation id="1274997165432133392">Cookies und andere Websitedaten</translation>
    797 <translation id="4299729908419173967">Portugiesisch (Brasilien)</translation>
    798 <translation id="375841316537350618">Proxy-Skript wird heruntergeladen...</translation>
    799 <translation id="45400070127195133">Durch das Aktivieren dieser Option knnen Webanwendungen auf WebGL-Erweiterungen zugreifen, die sich noch im Entwurf befinden.</translation>
    800 <translation id="9169664750068251925">Auf dieser Website immer blockieren</translation>
    801 <translation id="6406303162637086258">Browser-Neustart simulieren</translation>
    802 <translation id="7428296649065852053">Erforderliche Zeit fr das Laden einer Webseite</translation>
    803 <translation id="8725178340343806893">Favoriten/Lesezeichen</translation>
    804 <translation id="5177526793333269655">Miniaturbildansicht</translation>
    805 <translation id="3649138363871392317">Das Foto wurde aufgenommen.</translation>
    806 <translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT"/> Nutzer</translation>
    807 <translation id="8926389886865778422">Nicht mehr fragen</translation>
    808 <translation id="4482865037368909867">Zeigt Benachrichtigungen an</translation>
    809 <translation id="2836269494620652131">Absturz</translation>
    810 <translation id="1066332784716773939">Fehlerdiagnose luft...</translation>
    811 <translation id="6985235333261347343">Microsoft Key Recovery Agent</translation>
    812 <translation id="8245799906159200274">Derzeit auf der Version &quot;<ph name="CHANNEL_NAME"/>&quot;</translation>
    813 <translation id="7485236722522518129">F4</translation>
    814 <translation id="1373282068478817608">Multithread-Rasterung</translation>
    815 <translation id="5618333180342767515">(dies kann einige Minuten dauern)</translation>
    816 <translation id="3392020134425442298">Schdliche Datei wiederherstellen</translation>
    817 <translation id="1697820107502723922">Archive</translation>
    818 <translation id="938470336146445890">Installieren Sie ein Nutzerzertifikat.</translation>
    819 <translation id="3396331542604645348">Der ausgewhlte Drucker ist entweder nicht verfgbar oder nicht ordnungsgem installiert. berprfen Sie den Drucker oder whlen Sie einen anderen Drucker aus.</translation>
    820 <translation id="8480417584335382321">Seitenzoom:</translation>
    821 <translation id="8869806297305312746">Zum Starten der Sprachsuche &quot;Ok Google&quot; aktivieren</translation>
    822 <translation id="3872166400289564527">Externer Speicher</translation>
    823 <translation id="1442912890475371290">Versuch zum <ph name="BEGIN_LINK"/>Besuch einer Seite unter <ph name="DOMAIN"/><ph name="END_LINK"/> blockiert</translation>
    824 <translation id="5912378097832178659">Such&amp;maschinen bearbeiten...</translation>
    825 <translation id="3749289110408117711">Dateiname</translation>
    826 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (gesprochenes Feedback)</translation>
    827 <translation id="1723940674997333416">Unsichere WebSocket-Verbindung mit HTTPS-Ursprung zulassen</translation>
    828 <translation id="5538092967727216836">Frame neu laden</translation>
    829 <translation id="4813345808229079766">Verbindung</translation>
    830 <translation id="8257950718085972371">Zugriff auf die Kamera weiter blockieren</translation>
    831 <translation id="5390284375844109566">Indexierte Datenbank</translation>
    832 <translation id="411666854932687641">Privater Speicher</translation>
    833 <translation id="119944043368869598">Alle lschen</translation>
    834 <translation id="3467848195100883852">Automatische Rechtschreibprfung aktivieren</translation>
    835 <translation id="1336254985736398701">Seiten&amp;info anzeigen</translation>
    836 <translation id="5039440886426314758">Mchten Sie diese Apps und Erweiterungen installieren?</translation>
    837 <translation id="7839963980801867006">Whlt die im Sprachmen verfgbaren Erweiterungs-IMEs aus</translation>
    838 <translation id="7665369617277396874">Konto hinzufgen</translation>
    839 <translation id="1007408791287232274">Die Gerte konnten nicht geladen werden.</translation>
    840 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP"/>.html</translation>
    841 <translation id="8437332772351535342">Bei einem Neustart im Desktopmodus werden Ihre Chrome-Apps geschlossen und neu gestartet.</translation>
    842 <translation id="164814987133974965">Sie knnen die Websuche betreuter Nutzer beeinflussen. Als Manager eines betreuten Nutzers knnen Sie
    843     bestimmte Websites <ph name="BEGIN_BOLD"/>freigeben oder sperren<ph name="END_BOLD"/>,
    844     vom betreuten Nutzer besuchte Websites <ph name="BEGIN_BOLD"/>prfen<ph name="END_BOLD"/> und
    845     andere Einstellungen <ph name="BEGIN_BOLD"/>verwalten<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
    846 <translation id="6828153365543658583">Anmeldung auf die folgenden Nutzer beschrnken:</translation>
    847 <translation id="8106045200081704138">Fr mich freigegeben</translation>
    848 <translation id="1652965563555864525">&amp;Stummschalten</translation>
    849 <translation id="4200983522494130825">&amp;Neuer Tab</translation>
    850 <translation id="7979036127916589816">Synchronisierungsfehler</translation>
    851 <translation id="4426082685552308673">Mittelwert</translation>
    852 <translation id="802597130941734897">Versandadressen verwalten...</translation>
    853 <translation id="1029317248976101138">Zoom</translation>
    854 <translation id="1763108912552529023">Weiter erkunden</translation>
    855 <translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> von <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT"/></translation>
    856 <translation id="1617097702943948177">Temporrer Speicher:</translation>
    857 <translation id="6551508934388063976">Befehl nicht verfgbar. Drcken Sie Strg+N, um ein neues Fenster zu ffnen.</translation>
    858 <translation id="428608937826130504">Ablageartikel 8</translation>
    859 <translation id="1202290638211552064">Beim Warten auf eine Antwort von einem Upstream-Server ist auf dem Gateway oder Proxyserver eine Zeitberschreitung aufgetreten.</translation>
    860 <translation id="5089823027662815955">In <ph name="SEARCH_ENGINE"/> nach diesem Bild &amp;suchen</translation>
    861 <translation id="9188441292293901223">Bitte aktualisieren Sie Ihr Telefon auf eine neuere Android-Version, um dieses <ph name="DEVICE_TYPE"/> zu entsperren.</translation>
    862 <translation id="7765158879357617694">Verschieben</translation>
    863 <translation id="2192280117622171197">Eine Erweiterung hat die Seite gendert, die bei der Suche ber die Omnibox angezeigt wird.</translation>
    864 <translation id="2731700343119398978">Bitte warten...</translation>
    865 <translation id="5731751937436428514">Vietnamesische Eingabemethode (VIQR)</translation>
    866 <translation id="1151169732719877940">Einheitliche Identitt zwischen Browser und Datenbank (Cookie Jar) ermglichen</translation>
    867 <translation id="1045157690796831147">Transliteration (namaskar  )</translation>
    868 <translation id="7615851733760445951">&lt;kein Cookie ausgewhlt&gt;</translation>
    869 <translation id="2493021387995458222">&quot;Jeweils ein Wort&quot; auswhlen</translation>
    870 <translation id="5723508132121499792">Es werden keine Apps im Hintergrund ausgefhrt.</translation>
    871 <translation id="474421578985060416">Von Ihnen blockiert</translation>
    872 <translation id="7392915005464253525">Geschlossenes Fenster wieder ffn&amp;en</translation>
    873 <translation id="3433621910545056227">Hoppla! Das System konnte die Attributsperre fr die Installationszeit des Gerts nicht einrichten.</translation>
    874 <translation id="6677037229676347494">Erwartete ID: &quot;<ph name="EXPECTED_ID"/>&quot;, tatschliche ID: &quot;<ph name="NEW_ID"/>&quot;</translation>
    875 <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
    876 <translation id="7456847797759667638">Adresse ffnen...</translation>
    877 <translation id="5622017037336776003">PDF in Reader ffnen</translation>
    878 <translation id="7378627244592794276">Nein</translation>
    879 <translation id="6949306908218145636">Offene Seiten als Lesezeichen speichern...</translation>
    880 <translation id="2800537048826676660">Diese Sprache fr die Rechtschreibprfung verwenden</translation>
    881 <translation id="68541483639528434">Andere Tabs schlieen</translation>
    882 <translation id="941543339607623937">Ungltiger privater Schlssel</translation>
    883 <translation id="1148624853678088576">Fertig!</translation>
    884 <translation id="1055184225775184556">&amp;Hinzufgen rckgngig machen</translation>
    885 <translation id="863718024604665812">Renderer hat nicht mehr reagiert.</translation>
    886 <translation id="1124772482545689468">Nutzer</translation>
    887 <translation id="1685141618403317602">Registrierung aufheben</translation>
    888 <translation id="6039651071822577588">Netzwerkeigenschaften-Wrterbuch ungltig</translation>
    889 <translation id="8772559521634908780">Neue Erweiterung besttigen</translation>
    890 <translation id="4022426551683927403">&amp;Zum Wrterbuch hinzufgen</translation>
    891 <translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> konnte die zuvor installierte Version nicht wiederherstellen. Bitte versuchen Sie erneut, ein Powerwash fr Ihr Gert durchzufhren.</translation>
    892 <translation id="5639549361331209298">Seite aktualisieren, fr weitere Optionen gedrckt halten</translation>
    893 <translation id="2897878306272793870">Mchten Sie wirklich <ph name="TAB_COUNT"/> Tabs ffnen?</translation>
    894 <translation id="312759608736432009">Gertehersteller:</translation>
    895 <translation id="4814834690657896884">&quot;<ph name="CLIENT_NAME"/>&quot; fhrt eine Problembehebung fr diesen Tab durch.</translation>
    896 <translation id="1225177025209879837">Ihre Anfrage wird verarbeitet...</translation>
    897 <translation id="362276910939193118">Gesamtverlauf anzeigen</translation>
    898 <translation id="5821565227679781414">Verknpfung erstellen</translation>
    899 <translation id="3600456501114769456">Der Zugriff auf lokale Dateien auf Ihrem Gert wurde von Ihrem Administrator deaktiviert.</translation>
    900 <translation id="7879478708475862060">Dieselbe Methode wie bei der Eingabe verwenden</translation>
    901 <translation id="1042174272890264476">Auch die RLZ-Bibliothek von <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ist auf Ihrem Computer vorinstalliert. RLZ sorgt fr die Zuweisung von Tags, anhand derer gemessen wird, wie sich einzelne Werbekampagnen auf die Suchanfragen und die Nutzung von <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> auswirken. Die Tags sind weder eindeutig, noch personenbezogen und kommen manchmal in Google-Suchanfragen in <ph name="PRODUCT_NAME"/> vor.</translation>
    902 <translation id="6339034549827494595">Russische Tastatur (AATSEEL)</translation>
    903 <translation id="6311841686068461841">Ladegert berprfen</translation>
    904 <translation id="8436138142074894820">Diese Meldung nicht mehr anzeigen</translation>
    905 <translation id="5301954838959518834">OK</translation>
    906 <translation id="4877017884043316611">Pairing mit Chromebox durchfhren</translation>
    907 <translation id="348780365869651045">Warten auf AppCache...</translation>
    908 <translation id="1609862759711084604">Vorheriger Nutzer</translation>
    909 <translation id="8677039480012021122">Daten lschen und Verbindung trennen</translation>
    910 <translation id="3125649188848276916">Ja, neue Daten nicht aufzeichnen</translation>
    911 <translation id="648927581764831596">Keine verfgbar</translation>
    912 <translation id="6348657800373377022">Kombinationsfeld</translation>
    913 <translation id="7453382714306901283">Ihr Laptop enthlt einen TPM-Sicherheitschip (Trusted Platform Module), ber den viele wichtige Sicherheitsfunktionen in Chrome OS implementiert sind. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Chromebook-Hilfe unter http://support.google.com/chromebook/?p=tpm.</translation>
    914 <translation id="8064671687106936412">Schlssel:</translation>
    915 <translation id="2218515861914035131">Als unformatierten Text einfgen</translation>
    916 <translation id="1725149567830788547">&amp;Steuerelemente anzeigen</translation>
    917 <translation id="8216351761227087153">Ansehen</translation>
    918 <translation id="3888118750782905860">Nutzerverwaltung</translation>
    919 <translation id="3066618299368568534">Cookies und andere Website- und Plug-in-Daten beim Beenden des Browsers lschen</translation>
    920 <translation id="3528033729920178817">Diese Seite verfolgt Ihren Standort.</translation>
    921 <translation id="1774367687019337077">Ermglicht es Nutzern, die Tablet-Website anzufordern. Webinhalte werden oft fr Tablet-Gerte optimiert. Wenn diese Option aktiviert ist, wird der String fr den User-Agent gendert, um ein Tablet-Gert anzugeben. Anschlieend werden auf dem aktuellen Tab fr Tablets optimierte Webinhalte dargestellt.</translation>
    922 <translation id="5518584115117143805">Zertifikat fr E-Mail-Verschlsselung</translation>
    923 <translation id="9203398526606335860">&amp;Profilerstellung aktiviert</translation>
    924 <translation id="4307281933914537745">Weitere Informationen ber die Systemwiederherstellung</translation>
    925 <translation id="2849936225196189499">Kritisch</translation>
    926 <translation id="7977551819349545646">Chromebox wird aktualisiert...</translation>
    927 <translation id="9001035236599590379">MIME-Typ</translation>
    928 <translation id="1624026626836496796">Die Anmeldung ist nur einmalig erforderlich und Ihre Anmeldedaten werden nicht gespeichert.</translation>
    929 <translation id="7238207184783103780">Google Wallet ist momentan nicht verfgbar.</translation>
    930 <translation id="9153341767479566106">Andere Erweiterungen, die nicht geladen werden konnten:</translation>
    931 <translation id="3451859089869683931">Ungltige Telefonnummer. Bitte berprfen Sie Ihre Angaben und versuchen Sie es erneut.</translation>
    932 <translation id="5414882716132603766">Synchronisierungsanmeldedaten im Passwortmanager ignorieren</translation>
    933 <translation id="6353618411602605519">Kroatische Tastatur</translation>
    934 <translation id="7986039047000333986">Soeben wurde ein spezielles Sicherheitsupdate fr <ph name="PRODUCT_NAME"/> installiert. Fhren Sie einen Neustart durch, damit es wirksam wird. Ihre Tabs werden automatisch wiederhergestellt.</translation>
    935 <translation id="2787591391657537328">Ermglicht die Wiederaufnahme bzw. den Neustart unterbrochener Downloads ber das Kontextmenelement zum Fortfahren</translation>
    936 <translation id="3926862159284741883">WebGL-Erweiterungsentwrfe aktivieren</translation>
    937 <translation id="7684540948112007255">Mehrere Dateien herunterladen</translation>
    938 <translation id="451101589066313380">Energiesparmodus fr Plug-in-Inhalte aktivieren</translation>
    939 <translation id="2537271621194795300">Starts</translation>
    940 <translation id="3636096452488277381">Hallo <ph name="USER_GIVEN_NAME"/></translation>
    941 <translation id="4911714727432509308">Es sind fr keine Erweiterungen Tastenkombinationen zugewiesen.</translation>
    942 <translation id="5999606216064768721">Titelleiste und Rnder des Systems verwenden</translation>
    943 <translation id="225943865679747347">Fehlercode: <ph name="ERROR_CODE"/></translation>
    944 <translation id="2384596874640104496">Singhalesische Tastatur</translation>
    945 <translation id="3511528412952710609">Kurz</translation>
    946 <translation id="3353984535370177728">Ordner zum Hochladen auswhlen</translation>
    947 <translation id="7339888009669464587">async-touchmove</translation>
    948 <translation id="8258405095852912294">Discover wird von dieser Website nicht akzeptiert.</translation>
    949 <translation id="8061298200659260393">Websites das Senden von Push-Nachrichten nicht gestatten</translation>
    950 <translation id="6328639280570009161">Deaktivieren Sie die Netzwerkvervollstndigung.</translation>
    951 <translation id="3528498924003805721">Verknpfungsziele</translation>
    952 <translation id="6780439250949340171">andere Einstellungen verwalten</translation>
    953 <translation id="204622017488417136">Ihr Gert wird auf die zuvor installierte Chrome-Version zurckgesetzt und alle Nutzerkonten und lokalen Daten werden gelscht. Dieser Vorgang kann nicht rckgngig gemacht werden.</translation>
    954 <translation id="8912793549644936705">Strecken</translation>
    955 <translation id="1464724975715666883">1 Fehler</translation>
    956 <translation id="7864539943188674973">Bluetooth deaktivieren</translation>
    957 <translation id="9070219033670098627">Person wechseln</translation>
    958 <translation id="1486096554574027028">Passwrter suchen</translation>
    959 <translation id="6815353853907306610"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> hat ermittelt, dass Ihre Browsereinstellungen mglicherweise ohne Ihr Wissen gendert wurden. Mchten Sie den ursprnglichen Zustand der Einstellungen wiederherstellen?</translation>
    960 <translation id="1836938920852968258">Men &quot;Andere Gerte&quot; auf &quot;Neuer Tab&quot;-Seite deaktivieren</translation>
    961 <translation id="3825863595139017598">Mongolische Tastatur</translation>
    962 <translation id="8184538546369750125">Globalen Standard verwenden (Zulassen)</translation>
    963 <translation id="2018352199541442911">Ihr externes Speichergert wird derzeit nicht untersttzt.</translation>
    964 <translation id="2678063897982469759">Wieder aktivieren</translation>
    965 <translation id="1779766957982586368">Fenster schlieen</translation>
    966 <translation id="4850886885716139402">Anzeigen</translation>
    967 <translation id="89217462949994770">Sie haben zu oft eine falsche PIN eingegeben. Wenden Sie sich an <ph name="CARRIER_ID"/>, um einen neuen achtstelligen PIN-Entsperrschlssel zu erhalten.</translation>
    968 <translation id="2776441542064982094">Im Netzwerk wurden keine Gerte zum Registrieren gefunden. Wenn Ihr Gert eingeschaltet und mit dem Internet verbunden ist, registrieren Sie es entsprechend der Anleitung des zugehrigen Gertehandbuchs.</translation>
    969 <translation id="8659716501582523573">IP-Adresse:</translation>
    970 <translation id="7782102568078991263">Keine weiteren Vorschlge von Google</translation>
    971 <translation id="8038111231936746805">(Standard)</translation>
    972 <translation id="2915500479781995473">Dieser Server konnte nicht nachweisen, dass es sich dabei um <ph name="DOMAIN"/> handelt, da das Sicherheitszertifikat abgelaufen ist. Der Grund hierfr knnte eine fehlerhafte Konfiguration oder ein Angreifer sein, der Ihre Verbindung abfngt. Die Uhr Ihres Computers zeigt derzeit <ph name="CURRENT_TIME"/> an. Ist das korrekt? Falls nicht, stellen Sie die Uhr Ihres Systems richtig ein und aktualisieren Sie dann diese Seite.</translation>
    973 <translation id="1279006502633062819">Wenn eine Seite nicht geladen werden kann und eine veraltete Kopie der Seite im Browser vorhanden ist, erscheint eine Schaltflche, ber die der Nutzer diese veraltete Kopie laden kann.</translation>
    974 <translation id="1975841812214822307">Entfernen...</translation>
    975 <translation id="8280151743281770066">Armenisch  phonetisch</translation>
    976 <translation id="567881659373499783">Version <ph name="PRODUCT_VERSION"/></translation>
    977 <translation id="344100820105975148">Vollstndig webbasierten Anmeldevorgang aktivieren</translation>
    978 <translation id="8261378640211443080">Diese Erweiterung ist nicht im <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> aufgefhrt und wurde mglicherweise ohne Ihr Wissen hinzugefgt.</translation>
    979 <translation id="8899851313684471736">Link in neuem &amp;Fenster ffnen</translation>
    980 <translation id="4110342520124362335">Cookies von <ph name="DOMAIN"/> gesperrt</translation>
    981 <translation id="2198315389084035571">Chinesisch (vereinfacht)</translation>
    982 <translation id="3303818374450886607">Kopien</translation>
    983 <translation id="2019718679933488176">&amp;Audio in neuem Tab ffnen</translation>
    984 <translation id="1031362278801463162">Vorschau wird geladen...</translation>
    985 <translation id="4409697491990005945">Rnder</translation>
    986 <translation id="3456236151053308041">Aktiviert IME-Erweiterungen, mit denen benutzerdefinierte Ansichten fr Nutzereingaben bereitgestellt werden, zum Beispiel virtuelle Tastaturen.</translation>
    987 <translation id="4138267921960073861">Nutzernamen und Fotos auf der Anmeldeseite anzeigen</translation>
    988 <translation id="3045551944631926023">Nur sichtbare Tabs automatisch neu laden</translation>
    989 <translation id="6921598660714597024">Byte</translation>
    990 <translation id="7987485481246785146">Sorani-Tastatur nach arabischem Layout</translation>
    991 <translation id="7465778193084373987">URL zum Zurckrufen von Netscape-Zertifikaten</translation>
    992 <translation id="6321917430147971392">berprfen Sie die DNS-Einstellungen.</translation>
    993 <translation id="5609231933459083978">Die Anwendung ist anscheinend ungltig.</translation>
    994 <translation id="3441653493275994384">Bildschirm</translation>
    995 <translation id="6667102209320924827">Farbkalibrierung des Bildschirms deaktivieren</translation>
    996 <translation id="5945992478690277605">Zusammenziehen des virtuellen Darstellungsbereichs aktivieren</translation>
    997 <translation id="4755240240651974342">Finnische Tastatur</translation>
    998 <translation id="9040185888511745258">Angreifer knnten auf <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> versuchen, Sie zur Installation von Programmen zu bewegen, die sich nachteilig auf Ihre Browsernutzung auswirken. Dabei kann zum Beispiel Ihre Startseite gendert werden oder es erscheinen zustzliche Anzeigen auf von Ihnen besuchten Websites.</translation>
    999 <translation id="7059858479264779982">Automatisch starten</translation>
   1000 <translation id="7421925624202799674">Seitenquelltext &amp;anzeigen</translation>
   1001 <translation id="4439244508678316632">Inhaltslizenzen</translation>
   1002 <translation id="3940082421246752453">Der Server untersttzt die in der Anforderung verwendete HTTP-Version nicht.</translation>
   1003 <translation id="7214131576370647530">Tabs, Lesezeichen, Verlauf und andere Einstellungen werden mit Ihrem Google-Konto synchronisiert und sind auf allen Ihren Gerten verfgbar.</translation>
   1004 <translation id="4842976633412754305">Diese Seite versucht, Skripts aus nicht authentifizierten Quellen zu laden.</translation>
   1005 <translation id="6909461304779452601">Von dieser Website knnen keine Apps, Erweiterungen und Nutzerskripte hinzugefgt werden.</translation>
   1006 <translation id="661719348160586794">Ihre gespeicherten Passwrter erscheinen hier.</translation>
   1007 <translation id="6874604403660855544">&amp;Hinzufgen wiederholen</translation>
   1008 <translation id="6422732120309392130">Textfilterung im bersichtsmodus deaktivieren</translation>
   1009 <translation id="3764986667044728669">Registrierung nicht mglich</translation>
   1010 <translation id="8352772353338965963">Fgen Sie ein Konto fr die Mehrfachanmeldung hinzu. Sie knnen auf alle angemeldeten Konten zugreifen, ohne ein Passwort eingeben zu mssen. Verwenden Sie diese Funktion daher nur mit vertrauenswrdigen Konten.</translation>
   1011 <translation id="5361686177218315158">Unterschiedliche Ausnahmen fr Adobe Flash Player-Kamera und -Mikrofon</translation>
   1012 <translation id="3005723025932146533">Gespeicherte Kopie anzeigen</translation>
   1013 <translation id="5043766625767731235">Plug-ins ohne Sandbox weiterhin blockieren</translation>
   1014 <translation id="4667176955651319626">Drittanbieter-Cookies und Websitedaten blockieren</translation>
   1015 <translation id="6686490380836145850">Tabs rechts schlieen</translation>
   1016 <translation id="8366694425498033255">Auswahltasten</translation>
   1017 <translation id="6011503819411930212">Die CPU-Auslastung insgesamt fr alle Prozesse im Zusammenhang mit <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
   1018 <translation id="474217410105706308">Tab stummschalten</translation>
   1019 <translation id="420665587194630159">Diese Erweiterung wird verwaltet und kann nicht entfernt oder deaktiviert werden.</translation>
   1020 <translation id="6535758682390046055">Der Download von <ph name="PLUGIN_NAME"/> wurde abgebrochen.</translation>
   1021 <translation id="2809346626032021864">Lesen</translation>
   1022 <translation id="9156814239012955406">MD5</translation>
   1023 <translation id="2397374778584840405">Vorkommen, wenn das Betriebssystem einen der Prozesse eines Tabs beendet hat (&quot;<ph name="IDS_KILLED_TAB_TITLE"/>&quot;)</translation>
   1024 <translation id="2396635603035772766">Experimentelle infofeldbasierte Benutzeroberflche zum Speichern von Passwrtern aktivieren; ersetzt die vorhandene Infoleiste.</translation>
   1025 <translation id="2676946222714718093">Luft gerade auf:</translation>
   1026 <translation id="2738771556149464852">Nicht nach</translation>
   1027 <translation id="1958820272620550857">Elemente blockieren</translation>
   1028 <translation id="115443833402798225">Hangul Ahnmatae</translation>
   1029 <translation id="2791769399959660464">Standardmig blockieren (ein blockiertes Plug-in kann jederzeit manuell ausgefhrt werden)</translation>
   1030 <translation id="3429599832623003132">$1 Elemente</translation>
   1031 <translation id="2325650632570794183">Dieser Dateityp wird nicht untersttzt. Finden Sie im Chrome Web Store eine App, mit der Sie diesen Dateityp ffnen knnen.</translation>
   1032 <translation id="7530016656428373557">Entladerate in Watt</translation>
   1033 <translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
   1034 <translation id="1313832887664610176">Verbindung zu Chromebox unterbrochen</translation>
   1035 <translation id="4960944339761782076">Infofelder fr Berechtigungsanfragen verwenden</translation>
   1036 <translation id="7474889694310679759">Kanadisch-englische Tastatur</translation>
   1037 <translation id="1817871734039893258">Microsoft-Dateiwiederherstellung</translation>
   1038 <translation id="2423578206845792524">Bi&amp;ld speichern unter...</translation>
   1039 <translation id="6806236207372176468">Untersttzung fr WebRTC-Hardware-Videokodierung deaktivieren</translation>
   1040 <translation id="7549584377607005141">Damit diese Webseite richtig angezeigt wird, werden die Daten bentigt, die Sie zuvor eingegeben haben. Sie knnen diese Daten erneut senden, dabei werden jedoch smtliche Aktionen wiederholt, die zuvor durch diese Seite ausgefhrt wurden.</translation>
   1041 <translation id="6954850746343724854">Aktiviert Native Client fr alle Web-Apps, auch fr diejenigen, die nicht ber den Chrome Web Store installiert wurden</translation>
   1042 <translation id="9043242398268815112">Kennt den Gertestandort</translation>
   1043 <translation id="1255280268830828398">Ausnahmen fr Plug-ins</translation>
   1044 <translation id="9068931793451030927">Pfad:</translation>
   1045 <translation id="283278805979278081">Bild aufnehmen</translation>
   1046 <translation id="6111974609785983504">Standardmig zugelassen</translation>
   1047 <translation id="1839704667838141620">Angeben, wie die Datei geteilt werden soll</translation>
   1048 <translation id="4992576607980257687">Mich fragen, wenn eine Website mittels systemexklusiver Meldungen auf MIDI-Gerte zuzugreifen versucht (empfohlen)</translation>
   1049 <translation id="1407050882688520094">In Ihren gespeicherten Zertifikaten sind folgende Zertifizierungsstellen angegeben:</translation>
   1050 <translation id="6063810760121779748">WebAudio deaktivieren</translation>
   1051 <translation id="4287689875748136217">Die Webseite kann nicht geladen werden, da der Server keine Daten gesendet hat.</translation>
   1052 <translation id="1634788685286903402">Diesem Zertifikat zur Identifizierung von E-Mail-Nutzern vertrauen</translation>
   1053 <translation id="1856715684130786728">Speicherort hinzufgen...</translation>
   1054 <translation id="7219357088166514551">Auf <ph name="ENGINE"/> suchen oder URL eingeben</translation>
   1055 <translation id="4684427112815847243">Alles synchronisieren</translation>
   1056 <translation id="4699357559218762027">(wird automatisch gestartet)</translation>
   1057 <translation id="4037463823853863991">Aktiviert den Tab-Wechsler fr Bedienungshilfen in Android</translation>
   1058 <translation id="7394102162464064926">Mchten Sie diese Seiten wirklich aus Ihrem Verlauf lschen?
   1059 
   1060 Geheimtipp: Verwenden Sie nchstes Mal den Inkognito-Modus (<ph name="SHORTCUT_KEY"/>).</translation>
   1061 <translation id="1125520545229165057">Dvorak (Hsu)</translation>
   1062 <translation id="7799329977874311193">HTML-Dokument</translation>
   1063 <translation id="2232876851878324699">Die Datei enthielt ein Zertifikat, das nicht importiert wurde:</translation>
   1064 <translation id="7825423931463735974">Tamil-Tastatur (Tamil99)</translation>
   1065 <translation id="2441392884867482684">Diese Seite wird nun im Vollbildmodus angezeigt und mchte den Mauszeiger deaktivieren.</translation>
   1066 <translation id="1049376040497900836">Vorkommen, wenn sich die <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-Version gendert hat</translation>
   1067 <translation id="1313162974556054106">Gertename</translation>
   1068 <translation id="1422780722984745882">Es wurden mehrere unterschiedliche &quot;Location&quot;-Header empfangen. Dies ist zum Schutz vor HTTP Response Splitting-Angriffen unzulssig.</translation>
   1069 <translation id="7787129790495067395">Sie verwenden zurzeit eine Passphrase. Wenn Sie sie vergessen haben, knnen Sie die Synchronisierung mithilfe des Google Dashboards zurcksetzen, um Ihre Daten von den Google-Servern zu lschen.</translation>
   1070 <translation id="2098305189700762159">Nicht gefunden</translation>
   1071 <translation id="2260654768907572711">Browser-Plug-in</translation>
   1072 <translation id="242184683889529951">Damit wird die threadbasierte Verarbeitung von Scrolling-Eingabeereignissen deaktiviert. Alle Scrolling-Ereignisse werden dann im Hauptthread verarbeitet. Diese Funktion kann die Scrolling-Leistung der meisten Websites deutlich vermindern. Sie ist nur zu Testzwecken gedacht.</translation>
   1073 <translation id="2521119273159503752">Protokoll-ID</translation>
   1074 <translation id="1273135602584709125">Unternehmensanmeldung abbrechen</translation>
   1075 <translation id="2686759344028411998">Es konnten keine geladenen Module erkannt werden.</translation>
   1076 <translation id="1286637972568390913">Untersttzung fr WebRTC-Hardware-Videodekodierung aktivieren</translation>
   1077 <translation id="572525680133754531">Zeigt einen Rahmen um zusammengesetzte Render-Ebenen an, um das Debugging zu untersttzen und die Zusammensetzung der Ebenen zu analysieren</translation>
   1078 <translation id="15373452373711364">Groer Cursor</translation>
   1079 <translation id="7898725031477653577">Immer bersetzen</translation>
   1080 <translation id="4592444333660235848">Sie befinden sich auf einer Website, die Sie mglicherweise nicht besuchen mchten.</translation>
   1081 <translation id="37613671848467444">In &amp;Inkognito-Fenster ffnen</translation>
   1082 <translation id="159359590073980872">Bilder-Cache</translation>
   1083 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answer.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=165139&amp;p=settings_sign_in</translation>
   1084 <translation id="3586931643579894722">Details ausblenden</translation>
   1085 <translation id="7170467426996704624">Transliteration (salam  )</translation>
   1086 <translation id="6285395082104474418">In der Statusleiste wird unter anderem der aktuelle Status Ihres Netzwerks und Ihres Akkus angezeigt.</translation>
   1087 <translation id="3317459757438853210">Beidseitig</translation>
   1088 <translation id="6020949471045037306">Aktiviert das neue Profilverwaltungssystem, einschlielich Profilsperre und neuer Avatar-Men-Benutzeroberflche</translation>
   1089 <translation id="2011110593081822050">Web Worker: <ph name="WORKER_NAME"/></translation>
   1090 <translation id="3294437725009624529">Gast</translation>
   1091 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> wird jetzt im Vollbildmodus angezeigt.</translation>
   1092 <translation id="1465078513372056452">Rechnungsadresse als Versandadresse verwenden</translation>
   1093 <translation id="2053312383184521053">Daten fr inaktiven Zustand</translation>
   1094 <translation id="6232017090690406397">Akku</translation>
   1095 <translation id="529175790091471945">Gert formatieren</translation>
   1096 <translation id="3512284449647229026">Seiten, die nicht geladen werden knnen, solange der Browser offline ist, werden nur dann automatisch neu geladen, wenn der Tab sichtbar ist.</translation>
   1097 <translation id="8494979374722910010">Die Verbindung zum Server kann nicht hergestellt werden.</translation>
   1098 <translation id="5241364149922736632">Wird von Hndlern hufig bentigt fr den Fall, dass beim Versand Ihrer Bestellung Probleme auftreten</translation>
   1099 <translation id="1864756863218646478">Die Datei wurde nicht gefunden.</translation>
   1100 <translation id="7810202088502699111">Pop-ups wurden auf dieser Seite blockiert.</translation>
   1101 <translation id="3808873045540128170">Er ist tot, Jim!</translation>
   1102 <translation id="744341768939279100">Neues Profil erstellen</translation>
   1103 <translation id="646727171725540434">HTTP-Proxy</translation>
   1104 <translation id="7576690715254076113">Zuordnen</translation>
   1105 <translation id="4594569381978438382">Mchten Sie diese Apps installieren?</translation>
   1106 <translation id="602369534869631690">Diese Benachrichtigungen deaktivieren</translation>
   1107 <translation id="409504436206021213">Nicht aktualisieren</translation>
   1108 <translation id="3785308913036335955">Verknpfung &quot;Apps&quot; anzeigen</translation>
   1109 <translation id="8795916974678578410">Neues Fenster</translation>
   1110 <translation id="2733275712367076659">Ihr Name ist in den Zertifikaten folgender Organisationen angegeben:</translation>
   1111 <translation id="230927227160767054">Diese Seite mchte einen Service-Handler installieren.</translation>
   1112 <translation id="5334142896108694079">Skript-Cache</translation>
   1113 <translation id="2344286553116004781">Website-Suche</translation>
   1114 <translation id="4801512016965057443">Mobilfunk-Roaming zulassen</translation>
   1115 <translation id="473546211690256853">Dieses Konto wird von <ph name="DOMAIN"/> verwaltet.</translation>
   1116 <translation id="7952477692462853927">In Google Wallet ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
   1117 <translation id="288024221176729610">Tschechisch</translation>
   1118 <translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
   1119 <translation id="4839122884004914586">Software-Rendering-Liste berschreiben</translation>
   1120 <translation id="6305012486838822927">Lao-Tastatur</translation>
   1121 <translation id="3798449238516105146">Version</translation>
   1122 <translation id="3608576286259426129">Vorschau fr Nutzerbild</translation>
   1123 <translation id="5764483294734785780">Audio &amp;speichern unter...</translation>
   1124 <translation id="5252456968953390977">Roaming</translation>
   1125 <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
   1126 <translation id="5451561500892538488">Benachrichtigungssymbol ausblenden</translation>
   1127 <translation id="8784626084144195648">Gruppendurchschnitt</translation>
   1128 <translation id="4276796043975446927">Willkommen bei Chromebox fr Meetings</translation>
   1129 <translation id="5457459357461771897">Fotos, Musik und andere Medien auf Ihrem Computer lesen und lschen</translation>
   1130 <translation id="348620396154188443">Anzeige von Desktop-Benachrichtigungen fr alle Websites zulassen</translation>
   1131 <translation id="7375125077091615385">Typ:</translation>
   1132 <translation id="8214489666383623925">Datei ffnen...</translation>
   1133 <translation id="5350965906220856151">Hoppla!</translation>
   1134 <translation id="4583537898417244378">Ungltige oder beschdigte Datei</translation>
   1135 <translation id="212862741129535676">Aktiver Zustand  Auslastung in Prozent</translation>
   1136 <translation id="7761701407923456692">Das Serverzertifikat stimmt nicht mit der URL berein.</translation>
   1137 <translation id="7854142182457072945">Wie wird fr die Sicherheit gesorgt?</translation>
   1138 <translation id="4495419450179050807">Nicht auf dieser Seite anzeigen</translation>
   1139 <translation id="8818152613617627612">Rechnungsdetails</translation>
   1140 <translation id="1104652314727136854">Betriebssystemintegration von Dateiverknpfungen fr Chrome-Apps aktivieren</translation>
   1141 <translation id="2164938406766990399">Weitere Informationen zur Unternehmensanmeldung</translation>
   1142 <translation id="5746169159649715125">Als PDF speichern</translation>
   1143 <translation id="5956585768868398362">Ist das Ihre erwartete Seite fr die Suche?</translation>
   1144 <translation id="939736085109172342">Neuer Ordner</translation>
   1145 <translation id="5182671122927417841">Erweiterung deaktivieren</translation>
   1146 <translation id="4242577469625748426">Fehler beim Installieren der Richtlinieneinstellungen auf dem Gert: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation>
   1147 <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
   1148 <translation id="4933484234309072027">auf <ph name="URL"/> eingebettet</translation>
   1149 <translation id="5554720593229208774">E-Mail-Zertifizierungsstelle</translation>
   1150 <translation id="862750493060684461">CSS-Cache</translation>
   1151 <translation id="6980604578217046176">Experimentellen Proxy zur Datenreduzierung aktivieren</translation>
   1152 <translation id="8169977663846153645">Verbleibende Akkulaufzeit wird berechnet...</translation>
   1153 <translation id="7690853182226561458">&amp;Ordner hinzufgen...</translation>
   1154 <translation id="7968982339740310781">Details ansehen</translation>
   1155 <translation id="2726934403674109201">(insgesamt <ph name="COUNT"/>)</translation>
   1156 <translation id="6204994989617056362">Die Erweiterung fr die SSL-Aushandlung fehlte im sicheren Handshake. Fr einige Websites, die die Aushandlungserweiterung bekanntermaen untersttzen, bentigt GoogleChrome einen sichereren Handshake zur Verhinderung einer Klasse bekannter Angriffe. Das Fehlen dieser Erweiterung deutet darauf hin, dass Ihre Verbindung abgefangen und manipuliert wurde.</translation>
   1157 <translation id="5800020978570554460">Die Zieldatei wurde seit dem letzen Download gekrzt oder entfernt.</translation>
   1158 <translation id="4887424188275796356">Mit System Viewer ffnen</translation>
   1159 <translation id="5823933238730612365">PPAPI (ohne Sandbox)</translation>
   1160 <translation id="5991049340509704927">Vergrern</translation>
   1161 <translation id="5301751748813680278">Anmeldung als Gast</translation>
   1162 <translation id="121827551500866099">Alle Downloads anzeigen...</translation>
   1163 <translation id="5949910269212525572">Die DNS-Adresse des Servers kann nicht aufgelst werden.</translation>
   1164 <translation id="3115147772012638511">Warten auf den Cache...</translation>
   1165 <translation id="257088987046510401">Designs</translation>
   1166 <translation id="6771079623344431310">Verbindung zum Proxyserver kann nicht hergestellt werden.</translation>
   1167 <translation id="7740996059027112821">Standard</translation>
   1168 <translation id="409980434320521454">Synchronisierung fehlgeschlagen</translation>
   1169 <translation id="192144045824434199">Fenster mit Steuerfeldern, die auerhalb des Browser-Frames geffnet werden, aktivieren. Ist diese Funktion deaktiviert, wird anstelle eines Steuerfelds ein Pop-up-Fenster geffnet. Fr die Entwickler- und Canary-Version sind Steuerfelder standardmig aktiviert.</translation>
   1170 <translation id="8960999352790021682">Bengalische Tastatur (phonetisch)</translation>
   1171 <translation id="7051943809462976355">Suche nach Maus luft...</translation>
   1172 <translation id="5676866882732695985">Ihr Telefon kann auch dieses <ph name="DEVICE_TYPE"/> entsperren.</translation>
   1173 <translation id="6344783595350022745">Text entfernen</translation>
   1174 <translation id="1426410128494586442">Ja</translation>
   1175 <translation id="2359345697448000899">Klicken Sie zum Verwalten Ihrer Erweiterungen im Men &quot;Tools&quot; auf &quot;Erweiterungen&quot;.</translation>
   1176 <translation id="6725970970008349185">Anzahl von Kandidaten, die pro Seite angezeigt werden sollen</translation>
   1177 <translation id="6513615899227776181">Plug-in: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
   1178 <translation id="6198252989419008588">PIN ndern</translation>
   1179 <translation id="3658742229777143148">berarbeitung</translation>
   1180 <translation id="5749483996735055937">Beim Kopieren des Wiederherstellungsabbilds auf das Gert ist ein Problem aufgetreten.</translation>
   1181 <translation id="5756163054456765343">H&amp;ilfe</translation>
   1182 <translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN"/> erfordert eine berprfung der Identitt Ihres Gerts durch Google, um festzustellen, ob es fr die erweiterte Wiedergabe geschtzter Medien infrage kommt. <ph name="LEARN_MORE"/>.</translation>
   1183 <translation id="7643817847124207232">Die Internetverbindung wurde unterbrochen.</translation>
   1184 <translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
   1185 <translation id="932327136139879170">Privat</translation>
   1186 <translation id="3561204836318837461">BSSID:</translation>
   1187 <translation id="2560794850818211873">Video-URL k&amp;opieren</translation>
   1188 <translation id="2981113813906970160">Groen Cursor verwenden</translation>
   1189 <translation id="412730574613779332">Superheld</translation>
   1190 <translation id="5302048478445481009">Sprache</translation>
   1191 <translation id="1395730723686586365">Updater gestartet</translation>
   1192 <translation id="7989023212944932320">Google Safe Browsing hat krzlich <ph name="BEGIN_LINK"/>Malware<ph name="END_LINK"/> auf <ph name="SITE"/> gefunden. Websites, die in der Regel sicher sind, knnen gelegentlich mit Malware infiziert sein. Der schdliche Inhalt stammt von <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/>, einem bekannten Verteiler von Malware. Versuchen Sie es in ein paar Stunden erneut.</translation>
   1193 <translation id="121201262018556460">Sie haben versucht, auf <ph name="DOMAIN"/> zuzugreifen, der Server hat jedoch ein Zertifikat mit einem schwachen Schlssel bermittelt. Ein Hacker knnte den privaten Schlssel geknackt haben, sodass es sich mglicherweise nicht um den erwarteten Server handelt, sondern Sie stattdessen mit einem Hacker kommunizieren.</translation>
   1194 <translation id="5553089923092577885">Zuordnungen von Zertifikatrichtlinien</translation>
   1195 <translation id="7410744438574300812">Infoleiste nicht anzeigen, wenn eine Erweiterung ber die chrome.debugger API mit einer Webseite verbunden ist. Dieser Parameter wird zur Fehlerbehebung auf Hintergrundseiten von Erweiterungen bentigt.</translation>
   1196 <translation id="1357589289913453911">Erweiterungs-ID</translation>
   1197 <translation id="7570477672765183">Zum Starten klicken</translation>
   1198 <translation id="8688579245973331962">Wird Ihr Name nicht angezeigt?</translation>
   1199 <translation id="3804941997676372569">Suchen Sie oder sagen Sie &quot;Ok Google&quot;.</translation>
   1200 <translation id="3226128629678568754">Klicken Sie auf die Schaltflche zum erneuten Laden, um die fr das Laden der Seite erforderlichen Daten erneut zu senden.</translation>
   1201 <translation id="1384035515048721170"><ph name="LEGAL_DOC_AGREEMENT"/> Um Sie vor Betrug zu schtzen, werden Informationen ber Ihren Computer (einschlielich des Standorts) fr Google Wallet freigegeben.</translation>
   1202 <translation id="702455272205692181"><ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
   1203 <translation id="3589283827341767588">Link zur Remote-Passwortverwaltung aktivieren</translation>
   1204 <translation id="6871690136546646783">Deaktiviert die Berhrungsanpassung. Bei der Berhrungsanpassung wird die Position einer Berhrung eindeutiger definiert, um die schlechte Auflsung von Berhrungen im Vergleich zu einem Maus-Cursor zu kompensieren.</translation>
   1205 <translation id="7518003948725431193">Fr folgende Webadresse wurde keine Webseite gefunden: <ph name="URL"/>.</translation>
   1206 <translation id="7484645889979462775">Fr diese Website niemals</translation>
   1207 <translation id="9086455579313502267">Kein Zugriff auf das Netzwerk</translation>
   1208 <translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
   1209 <translation id="5595485650161345191">Adresse bearbeiten</translation>
   1210 <translation id="1849186935225320012">Diese Seite hat vollstndige Kontrolle ber MIDI-Gerte.</translation>
   1211 <translation id="7309416673261215716">Version der Erweiterung</translation>
   1212 <translation id="6840313690797192085">$1 PB</translation>
   1213 <translation id="3313590242757056087">Zum Auswhlen der Websites, die der betreute Nutzer besuchen kann,
   1214     knnen Sie unter <ph name="MANAGEMENT_URL"/> Beschrnkungen und Einstellungen festlegen.
   1215     Wenn Sie die Standardeinstellungen nicht ndern, kann <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/>
   1216     alle Websites im Internet aufrufen.</translation>
   1217 <translation id="4204151581355608139">Anhand der folgenden Schritte knnen Sie versuchen, das Problem zu ermitteln:
   1218           <ph name="LINE_BREAK"/>
   1219           <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
   1220 <translation id="2694026874607847549">1 Cookie</translation>
   1221 <translation id="469230890969474295">OEM-Ordner</translation>
   1222 <translation id="3909791450649380159">&amp;Ausschneiden</translation>
   1223 <translation id="2955913368246107853">Suchleiste schlieen</translation>
   1224 <translation id="4044260751144303020">Aufbau fr Elemente mit fester Position</translation>
   1225 <translation id="8722708758503989074">Aktivierung eines experimentellen Fokusmanagers zur Verfolgung von Texteingabe-Clients</translation>
   1226 <translation id="5642508497713047">CRL-Signaturgeber</translation>
   1227 <translation id="813082847718468539">Website-Informationen anzeigen</translation>
   1228 <translation id="127353061808977798">Schrift und Codierung</translation>
   1229 <translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
   1230 <translation id="1684861821302948641">Seiten beenden</translation>
   1231 <translation id="6080689532560039067">Systemzeit berprfen</translation>
   1232 <translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
   1233 <translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE"/> (<ph name="OID"/>)</translation>
   1234 <translation id="6025215716629925253">Stacktrace</translation>
   1235 <translation id="4052120076834320548">Winzig</translation>
   1236 <translation id="3791151686802386313">Erste Unternehmensanmeldung wird vorbereitet...</translation>
   1237 <translation id="3393716657345709557">Angeforderter Eintrag wurde nicht im Cache gefunden.</translation>
   1238 <translation id="7191454237977785534">Datei speichern unter</translation>
   1239 <translation id="7241389281993241388">Melden Sie sich in <ph name="TOKEN_NAME"/> an, um das Clientzertifikat zu importieren.</translation>
   1240 <translation id="8996526648899750015">Konto hinzufgen...</translation>
   1241 <translation id="6078334119999911394">Ihr Android-Telefon ist gesperrt. Bitte entsperren Sie es.</translation>
   1242 <translation id="1773292249699193156">Fr Ihr <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/>-Konto verfgt die Erweiterung optional ber folgende Berechtigungen:</translation>
   1243 <translation id="7206693748120342859"><ph name="PLUGIN_NAME"/> wird heruntergeladen...</translation>
   1244 <translation id="4744574733485822359">Ihr Download ist abgeschlossen.</translation>
   1245 <translation id="8104696615244072556">Powerwash fr Ihr <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-Gert ausfhren und auf die vorherige Version zurcksetzen</translation>
   1246 <translation id="2872754556057097683">Es wurden mehrere unterschiedliche &quot;Content-Length&quot;-Header empfangen. Dies ist zum Schutz vor HTTP Response Splitting-Angriffen unzulssig.</translation>
   1247 <translation id="4804818685124855865">Verbindung trennen</translation>
   1248 <translation id="1645228020260124617"><ph name="PRECENTAGE"/> %</translation>
   1249 <translation id="2585300050980572691">Standardeinstellungen fr die Suche</translation>
   1250 <translation id="2617919205928008385">Zu wenig Speicher</translation>
   1251 <translation id="1608306110678187802">Frame d&amp;rucken...</translation>
   1252 <translation id="3623574769078102674">Dieser betreute Nutzer wird von <ph name="MANAGER_EMAIL"/> verwaltet.</translation>
   1253 <translation id="8919081441417203123">Dnisch</translation>
   1254 <translation id="5323213332664049067">Lateinamerikanisch</translation>
   1255 <translation id="3778152852029592020">Der Download wurde abgebrochen.</translation>
   1256 <translation id="7831368056091621108">So knnen Sie diese Erweiterung, Ihren Verlauf und andere Chrome-Einstellungen auf all Ihren Gerten nutzen.</translation>
   1257 <translation id="5469868506864199649">Italienisch</translation>
   1258 <translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
   1259 <translation id="6622980291894852883">Bilder weiterhin blockieren</translation>
   1260 <translation id="1710259589646384581">Betriebssystem</translation>
   1261 <translation id="8769662576926275897">Kartendaten</translation>
   1262 <translation id="4988792151665380515">ffentlicher Schlssel konnte nicht exportiert werden.</translation>
   1263 <translation id="4764963217871264125">Nutzer hinzufgen</translation>
   1264 <translation id="5053604404986157245">Das nach dem Zufallsprinzip erzeugte TPM-Passwort ist nicht verfgbar. Dies ist nach einem Powerwash normal.</translation>
   1265 <translation id="6333049849394141510">Auswahl synchronisieren</translation>
   1266 <translation id="8901822611024316615">Tschechische Qwerty-Tastatur</translation>
   1267 <translation id="1944921356641260203">Update gefunden</translation>
   1268 <translation id="5990559369517809815">Anfragen an den Server wurden durch eine Erweiterung blockiert.</translation>
   1269 <translation id="7208342137985015640">Speichert Daten</translation>
   1270 <translation id="3828440302402348524">Angemeldet als <ph name="USER_NAME"/>...</translation>
   1271 <translation id="5222676887888702881">Abmelden</translation>
   1272 <translation id="1097507499312291972"><ph name="BEGIN_SIGN_IN_LINK"/>Melden Sie sich an<ph name="END_SIGN_IN_LINK"/>, um die von dieser Person besuchten Websites einzusehen.</translation>
   1273 <translation id="8965697826696209160">Nicht gengend Speicherplatz.</translation>
   1274 <translation id="329838636886466101">Reparieren</translation>
   1275 <translation id="8300559726972845996"><ph name="SCT_INDEX"/>: <ph name="SCT_ORIGIN"/>, <ph name="SCT_STATUS"/></translation>
   1276 <translation id="8212451793255924321">Person wechseln</translation>
   1277 <translation id="6839225236531462745">Fehler beim Lschen des Zertifikats</translation>
   1278 <translation id="6745994589677103306">Nicht starten</translation>
   1279 <translation id="855081842937141170">Tab anheften</translation>
   1280 <translation id="549673810209994709">Diese Seite konnte nicht bersetzt werden.</translation>
   1281 <translation id="6263541650532042179">Synchronisierung zurcksetzen</translation>
   1282 <translation id="6513247462497316522">Google Chrome verwendet Mobilfunk, wenn Sie nicht mit einem anderen Netzwerk verbunden sind.</translation>
   1283 <translation id="2352662711729498748">&lt; 1 MB</translation>
   1284 <translation id="29611076221683977">Zurzeit auf <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> befindliche Angreifer versuchen unter Umstnden, gefhrliche Programme auf Ihrem Mac zu installieren, um Ihre Daten zu stehlen oder zu lschen, zum Beispiel Fotos, Passwrter, Nachrichten und Kreditkartendaten.</translation>
   1285 <translation id="6055392876709372977">PKCS #1 SHA-256 mit RSA-Verschlsselung</translation>
   1286 <translation id="7903984238293908205">Katakana</translation>
   1287 <translation id="268053382412112343">Ve&amp;rlauf</translation>
   1288 <translation id="7478485216301680444">Die Kioskanwendung konnte nicht installiert werden.</translation>
   1289 <translation id="7119964749269738905">Vorkommen, wenn eine Erweiterung deinstalliert wurde</translation>
   1290 <translation id="1722567105086139392">Link</translation>
   1291 <translation id="6171294113586936163">Neue Drucker in Ihrem Netzwerk gefunden</translation>
   1292 <translation id="2620436844016719705">System</translation>
   1293 <translation id="5362741141255528695">Private Schlsseldatei auswhlen</translation>
   1294 <translation id="8831623914872394308">Einstellungen fr Mauszeiger</translation>
   1295 <translation id="2801702994096586034">Server 3</translation>
   1296 <translation id="1598604884989842103">Maximierungsbenutzeroberflche in TouchView zu Testzwecken aktivieren</translation>
   1297 <translation id="3453151469744735422">Gertezugriff aufheben</translation>
   1298 <translation id="4580526846085481512">Mchten Sie wirklich $1 Elemente lschen?</translation>
   1299 <translation id="5292890015345653304">SD-Karte oder USB-Speicherstick einlegen</translation>
   1300 <translation id="3345634697982520715">Eingebettete Erweiterungsoptionen aktivieren</translation>
   1301 <translation id="5583370583559395927">Verbleibende Zeit: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
   1302 <translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
   1303 <translation id="255937426064304553">USA  international</translation>
   1304 <translation id="2803407661478021186">Ein SSLv3-Fallback konnte einen Handshake mit dem Server durchfhren, SSLv3-Fallbacks werden jedoch aufgrund krzlicher Angriffe gegen das Protokoll nicht mehr akzeptiert. Der Server muss aktualisiert werden, um mindestens TLS 1.0, bevorzugt TLS 1.2 untersttzen zu knnen.</translation>
   1305 <translation id="3725367690636977613">Seiten</translation>
   1306 <translation id="8656946437567854031">Durch Klicken auf &quot;Weiter&quot; stimmen Sie den <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/> und der <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6"/> zu.</translation>
   1307 <translation id="830598693585544337">Wenn diese Option aktiviert ist, knnen Websites nicht auf die WebAudio API zugreifen.</translation>
   1308 <translation id="3574777678278664892">Bei Aktivierung bietet der Passwortmanager nicht an, die Anmeldedaten fr die Synchronisierung zu speichern.</translation>
   1309 <translation id="5158789498596736885">App neu &amp;laden</translation>
   1310 <translation id="1914436586714907696">Chrome verfgt nicht mehr ber gengend Arbeitsspeicher.</translation>
   1311 <translation id="5747785204778348146">Entwickler  instabil</translation>
   1312 <translation id="3590194807845837023">Profil entsperren und Chrome neu starten</translation>
   1313 <translation id="6644756108386233011">Genderte <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-Einstellungen zurcksetzen?</translation>
   1314 <translation id="2257197920205262549">Zurzeit kann keine Verbindung zu Smart Lock hergestellt werden. Versuchen Sie es spter erneut.</translation>
   1315 <translation id="1090126737595388931">Es werden keine Apps im Hintergrund ausgefhrt.</translation>
   1316 <translation id="6285905808004014074">Automatische Seitenaktualisierung aktivieren</translation>
   1317 <translation id="1195447618553298278">Unbekannter Fehler.</translation>
   1318 <translation id="2617653079636271958">Zoom: <ph name="VALUE"/> %</translation>
   1319 <translation id="8222121761382682759">Deinstallieren...</translation>
   1320 <translation id="7427916543828159271">WLAN und mobile Datennutzung sind deaktiviert.
   1321           <ph name="LINE_BREAK"/>
   1322           Die Seite kann geladen werden, sobald eine Netzwerkverbindung besteht.</translation>
   1323 <translation id="1718685839849651010">Von einem unbekannten Protokoll</translation>
   1324 <translation id="8811462119186190367">Nach Synchronisierung Ihrer Einstellungen wurde die Sprache in Chrome von &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; auf &quot;<ph name="TO_LOCALE"/>&quot; gendert.</translation>
   1325 <translation id="1087119889335281750">&amp;Keine Rechtschreibvorschlge</translation>
   1326 <translation id="2804069535547505235">Vorhandene gespeicherte Passwrter lschen</translation>
   1327 <translation id="6750299625019870383">Schnelles Schlieen von Tabs und Fenstern aktivieren</translation>
   1328 <translation id="5228309736894624122">SSL-Protokollfehler</translation>
   1329 <translation id="8008356846765065031">Sie haben keine Verbindung mit dem Internet. Bitte berprfen Sie Ihre Internetverbindung.</translation>
   1330 <translation id="8216170236829567922">Thai-Eingabemethode (Pattachote-Tastatur)</translation>
   1331 <translation id="799547531016638432">Verknpfung entfernen</translation>
   1332 <translation id="8464132254133862871">Dieses Nutzerkonto ist nicht fr diesen Dienst berechtigt.</translation>
   1333 <translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kann nicht als Root ausgefhrt werden.</translation>
   1334 <translation id="8442065444327205563">Ihr Dokument ist bereit.</translation>
   1335 <translation id="236141728043665931">Zugriff auf das Mikrofon immer blockieren</translation>
   1336 <translation id="2307462900900812319">Netzwerk konfigurieren</translation>
   1337 <translation id="3324301154597925148">Ist das Ihre erwartete Seite fr die Suche?</translation>
   1338 <translation id="3555812735919707620">Erweiterung entfernen</translation>
   1339 <translation id="7018275672629230621">Ihren Browserverlauf lesen und ndern</translation>
   1340 <translation id="220858061631308971">Geben Sie diesen PIN-Code bitte auf &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/> &quot; ein:</translation>
   1341 <translation id="6263082573641595914">Microsoft - Version der Zertifizierungsstelle</translation>
   1342 <translation id="7716020873543636594">Beim Anhalten des Mauszeigers automatisch klicken</translation>
   1343 <translation id="953345106084818179">Berechtigung anfordern</translation>
   1344 <translation id="1197199342062592414">Los geht's</translation>
   1345 <translation id="7547811415869834682">Niederlndisch</translation>
   1346 <translation id="1587275751631642843">&amp;JavaScript-Konsole</translation>
   1347 <translation id="8460696843433742627">Beim Versuch, <ph name="URL"/> zu laden, wurde eine ungltige Antwort empfangen.
   1348         Mglicherweise wird der Server gewartet oder er ist falsch konfiguriert.</translation>
   1349 <translation id="297870353673992530">DNS-Server:</translation>
   1350 <translation id="6445450263907939268">Wenn Sie diese nderungen nicht beabsichtigt hatten, knnen Sie Ihre vorherigen Einstellungen wiederherstellen.</translation>
   1351 <translation id="8279388322240498158">Sorani-Tastatur nach englischem Layout</translation>
   1352 <translation id="3130528281680948470">Ihr Gert wird zurckgesetzt und alle Nutzerkonten und lokalen Daten werden gelscht. Dieser Vorgang kann nicht rckgngig gemacht werden.</translation>
   1353 <translation id="3222066309010235055">Vorab rendern: <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME"/></translation>
   1354 <translation id="1594234040488055839">Automatische Anmeldungen in Google-Websites mit diesem Konto ermglichen</translation>
   1355 <translation id="6410063390789552572">Kein Zugriff auf Netzwerkbibliothek mglich</translation>
   1356 <translation id="6880587130513028875">Bilder wurden auf dieser Seite blockiert.</translation>
   1357 <translation id="6964308487066031935">Ordner zu &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; hinzufgen?</translation>
   1358 <translation id="851263357009351303">Anzeige von Bildern fr <ph name="HOST"/> immer zulassen</translation>
   1359 <translation id="7852934890287130200">Profile erstellen, ndern oder lschen</translation>
   1360 <translation id="3511307672085573050">Adr&amp;esse des Links kopieren</translation>
   1361 <translation id="3996164291808155361">Drive-Apps im App Launcher deaktivieren</translation>
   1362 <translation id="751507702149411736">Weirussisch</translation>
   1363 <translation id="3128230619496333808">Tab 6</translation>
   1364 <translation id="6655190889273724601">Entwicklermodus</translation>
   1365 <translation id="1071917609930274619">Datenverschlsselung</translation>
   1366 <translation id="3473105180351527598">Phishing- und Malware-Schutz aktivieren</translation>
   1367 <translation id="6151323131516309312">Drcken Sie <ph name="SEARCH_KEY"/>, um <ph name="SITE_NAME"/> zu durchsuchen.</translation>
   1368 <translation id="7955383984025963790">Tab 5</translation>
   1369 <translation id="7541121857749629630">Ausnahmen fr Bilder</translation>
   1370 <translation id="9033857511263905942">&amp;Einfgen</translation>
   1371 <translation id="1028690605877243613">Alternatives Ablagelayout verwenden</translation>
   1372 <translation id="1910572251697014317">Google hat eine Benachrichtigung an dieses Telefon gesendet. Beachten Sie, dass Ihr Telefon ber Bluetooth ein Sperren Ihres <ph name="DEVICE_TYPE"/> auf eine Entfernung von ber 30m verhindern kann. Falls dies ein Problem darstellen sollte, knnen Sie &lt;a&gt;diese Funktion vorbergehend deaktivieren&lt;/a&gt;.</translation>
   1373 <translation id="6736045498964449756">Die Passwrter stimmen nicht berein.</translation>
   1374 <translation id="1221825588892235038">Nur Auswahl</translation>
   1375 <translation id="2227939492629426903">Das neue Avatar-Men wird aktiviert. Wenn auch die neue Profilverwaltung aktiviert ist, wird einfach nur das neue Avatar-Men fr die Profilverwaltung angezeigt. Ansonsten erscheint ein neu gestaltetes Avatar-Men, das die gleichen Funktionen bietet wie das alte und den Nutzer ber eine Anleitungskarte am oberen Rand auffordert, die neue Profilverwaltungsoberflche auszuprobieren.</translation>
   1376 <translation id="7201354769043018523">Rechte Klammer</translation>
   1377 <translation id="7517569744831774757">Einstellungen auf ursprngliche Standardwerte zurcksetzen</translation>
   1378 <translation id="508794495705880051">Neue Kreditkarte hinzufgen...</translation>
   1379 <translation id="1272079795634619415">Stopp</translation>
   1380 <translation id="2462724976360937186">Schlssel-ID der Zertifizierungsstelle</translation>
   1381 <translation id="981121421437150478">Offline</translation>
   1382 <translation id="2964193600955408481">WLAN deaktivieren</translation>
   1383 <translation id="6786747875388722282">Erweiterungen</translation>
   1384 <translation id="2570648609346224037">Beim Download des Wiederherstellungsabbilds ist ein Problem aufgetreten.</translation>
   1385 <translation id="5372384633701027870">Cookies und andere Websitedaten beim Schlieen des Browsers lschen</translation>
   1386 <translation id="4781787911582943401">Bildschirm heranzoomen</translation>
   1387 <translation id="9053965862400494292">Bei der Einrichtung der Synchronisierung ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
   1388 <translation id="6634865548447745291">Sie knnen <ph name="SITE"/> zurzeit nicht aufrufen, da <ph name="BEGIN_LINK"/>dieses Zertifikat widerrufen wurde<ph name="END_LINK"/>. Netzwerkfehler und Angriffe sind in der Regel nur vorbergehend, sodass die Seite wahrscheinlich spter wieder funktioniert.</translation>
   1389 <translation id="2815500128677761940">Lesezeichenleiste</translation>
   1390 <translation id="8596540852772265699">Benutzerdefinierte Dateien</translation>
   1391 <translation id="1451375123200651445">Webseite, Einzeldatei</translation>
   1392 <translation id="7017354871202642555">Nach Erstellung des Fensters kann der Modus nicht mehr festgelegt werden.</translation>
   1393 <translation id="222931766245975952">Datei gekrzt</translation>
   1394 <translation id="3101709781009526431">Datum und Uhrzeit</translation>
   1395 <translation id="2394566832561516196">Die Einstellungen werden bei der nchsten Aktualisierung gelscht.</translation>
   1396 <translation id="4514542542275172126">Neuen betreuten Nutzer einrichten</translation>
   1397 <translation id="4279490309300973883">Spiegelung</translation>
   1398 <translation id="2869742291459757746">Erlaubt dem Nutzer, Passwrter von Chrome erstellen zu lassen, wenn Seiten zur Kontoerstellung erkannt werden</translation>
   1399 <translation id="7079038783243627996">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; kann Bilder, Videos und Audiodateien in den ausgewhlten Ordnern lesen und lschen.</translation>
   1400 <translation id="1737968601308870607">Fehler melden</translation>
   1401 <translation id="8437238597147034694">&amp;Verschieben rckgngig machen</translation>
   1402 <translation id="2594056015203442344">Bei Aktivierung erhlt die Audioanzeige in der Tableiste ein Steuerfeld zum Stummschalten des Tabs. Durch die Funktion werden auerdem im Tab-Kontextmen Befehle hinzugefgt, mit denen sich mehrere ausgewhlte Tabs schnell stummschalten lassen.</translation>
   1403 <translation id="1389297115360905376">Dieser Artikel kann nur ber den <ph name="CHROME_WEB_STORE"/> hinzugefgt werden.</translation>
   1404 <translation id="5474139872592516422">Aktualisieren Sie die Seite nach dem Update, damit <ph name="PLUGIN_NAME"/> aktiviert wird.</translation>
   1405 <translation id="4012550234655138030">Drucker in <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> einrichten oder verwalten</translation>
   1406 <translation id="2112877397266219826">Schalten Sie zur Einrichtung den Touch-Controller ein.</translation>
   1407 <translation id="315116470104423982">Mobilfunk</translation>
   1408 <translation id="5428850089342283580"><ph name="ACCNAME_APP"/> (Update verfgbar)</translation>
   1409 <translation id="273093730430620027">Diese Seite greift auf Ihre Kamera zu.</translation>
   1410 <translation id="5605623530403479164">Andere Suchmaschinen</translation>
   1411 <translation id="3345234884557051648">Ich habe telefonisch ein Ersatzladegert angefordert.</translation>
   1412 <translation id="7417453074306512035">thiopische Tastatur</translation>
   1413 <translation id="5710435578057952990">Die Identitt dieser Website wurde nicht verifiziert.</translation>
   1414 <translation id="5813119285467412249">&amp;Hinzufgen wiederholen</translation>
   1415 <translation id="1303319084542230573">Drucker hinzufgen</translation>
   1416 <translation id="495170559598752135">Aktionen</translation>
   1417 <translation id="1661245713600520330">Auf dieser Seite werden alle Module aufgelistet, die im Hauptprozess geladen werden, sowie Module, die zu einem spteren Zeitpunkt geladen werden.</translation>
   1418 <translation id="7589661784326793847">Einen Moment bitte</translation>
   1419 <translation id="211904439157321824">Damit wird eine veraltete Kopie dieser Seite geladen.</translation>
   1420 <translation id="2229161054156947610">Noch mehr als 1 Stunde</translation>
   1421 <translation id="2619052155095999743">Einfgen</translation>
   1422 <translation id="1711973684025117106">Fehler beim Zippen, unerwarteter Fehler: $1</translation>
   1423 <translation id="5451646087589576080">Frame&amp;informationen anzeigen</translation>
   1424 <translation id="5050209346295804497">Bewegungsanforderung fr Medienwiedergabe deaktivieren</translation>
   1425 <translation id="5880247576487732437">Token vorhanden</translation>
   1426 <translation id="7157063064925785854">Durch Klicken auf &quot;Weiter&quot; stimmen Sie den <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/> und der <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/> zu.</translation>
   1427 <translation id="8412498037462710569">Ich besttige, dass ich kein kostenloses Ersatzladegert erhalten mchte.</translation>
   1428 <translation id="3368922792935385530">Verbunden</translation>
   1429 <translation id="5431473096922271583">Bitte prfen Sie, ob Sie ein Originalladegert verwenden.</translation>
   1430 <translation id="3478477114335130296">Einige Einstellungen wurden mglicherweise ohne Ihr Wissen gendert.</translation>
   1431 <translation id="3866443872548686097">Ihr Datentrger fr die Wiederherstellung ist fertig. Sie knnen ihn von Ihrem Computer entfernen.</translation>
   1432 <translation id="5525677322972469346">Neuen betreuten Nutzer erstellen</translation>
   1433 <translation id="6824564591481349393">E-Mail-Adr&amp;esse kopieren</translation>
   1434 <translation id="907148966137935206">Anzeige von Pop-ups fr keine Website zulassen (empfohlen)</translation>
   1435 <translation id="5184063094292164363">&amp;JavaScript-Konsole</translation>
   1436 <translation id="333371639341676808">Diese Seite am Erstellen zustzlicher Dialoge hindern</translation>
   1437 <translation id="2280486287150724112">Rechter Rand</translation>
   1438 <translation id="3494768541638400973">Google Japanese Input (fr japanische Tastatur)</translation>
   1439 <translation id="5631017369956619646">CPU-Auslastung</translation>
   1440 <translation id="7223775956298141902">Es sind keine Erweiterungen vorhanden :-(.</translation>
   1441 <translation id="8909407620850305640">Aggregationsmethode</translation>
   1442 <translation id="3118046075435288765">Server hat die Verbindung unerwartet geschlossen.</translation>
   1443 <translation id="6133173853026656527"><ph name="FILE_NAME"/> wird verschoben...</translation>
   1444 <translation id="4697214168136963651"><ph name="URL"/> wurde blockiert.</translation>
   1445 <translation id="5380103295189760361">Halten Sie Strg, Alt, Shift oder Suchen gedrckt, um die Tastenkombinationen fr diese Modifikatoren anzuzeigen.</translation>
   1446 <translation id="3851428669031642514">Unsichere Skripts laden</translation>
   1447 <translation id="7791543448312431591">Hinzufgen</translation>
   1448 <translation id="8569764466147087991">Zu ffnende Datei auswhlen</translation>
   1449 <translation id="3010279545267083280">Passwort wurde gelscht.</translation>
   1450 <translation id="4275663329226226506">Medien</translation>
   1451 <translation id="3629630062892748850">Relative URLs und Suchanfragen auf Google.com</translation>
   1452 <translation id="5649768706273821470">Anhren</translation>
   1453 <translation id="4096508467498758490">Erweiterungen im Entwicklermodus deaktivieren</translation>
   1454 <translation id="9064939804718829769">bertragung wird durchgefhrt...</translation>
   1455 <translation id="48838266408104654">&amp;Taskmanager</translation>
   1456 <translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
   1457 <translation id="3694027410380121301">Vorherigen Tab auswhlen</translation>
   1458 <translation id="2960393411257968125">Verwendung der AutoFill-Funktion fr Synchronisierungsanmeldedaten im Passwortmanager</translation>
   1459 <translation id="6178664161104547336">Zertifikat auswhlen</translation>
   1460 <translation id="8204086856545141093">An den Server gerichtete Anfragen wurden durch eine Richtlinie blockiert.</translation>
   1461 <translation id="2450531422290975480">Wenn Sie die Sicherheitsrisiken kennen, knnen Sie <ph name="BEGIN_LINK"/>diese unsichere Website aufrufen<ph name="END_LINK"/>, bevor die gefhrlichen Programme entfernt wurden. Dies wird jedoch nicht empfohlen.</translation>
   1462 <translation id="1721937473331968728">Sie knnen klassische Drucker, die mit Ihrem Computer verbunden sind, zu <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> hinzufgen.</translation>
   1463 <translation id="3341703758641437857">Zugriff auf Datei-URLs zulassen</translation>
   1464 <translation id="6948142510520900350">Ihr &lt;strong&gt;Systemadministrator&lt;/strong&gt; hat den Zugriff auf diese Webseite blockiert.</translation>
   1465 <translation id="5702898740348134351">Suchmaschin&amp;en bearbeiten...</translation>
   1466 <translation id="3687701603889589626">Aktiviert die Ausfhrung von Erweiterungen unter URLs, die mit chrome:// beginnen, sofern Erweiterungen diese Berechtigung explizit anfordern.</translation>
   1467 <translation id="1756681705074952506">Eingabemethode</translation>
   1468 <translation id="418179967336296930">Russische Tastatur (YaZHert)</translation>
   1469 <translation id="8545211332741562162">Webseiten knnen experimentelle JavaScript-Funktionen nutzen.</translation>
   1470 <translation id="734303607351427494">Suchmaschinen verwalten...</translation>
   1471 <translation id="7117303293717852287">Laden Sie die Webseite erneut.</translation>
   1472 <translation id="3706919628594312718">Maus-Einstellungen</translation>
   1473 <translation id="3001660530462287301">Ja, installieren</translation>
   1474 <translation id="7676077734785147678">Erweiterungs-IMEs</translation>
   1475 <translation id="8326478304147373412">PKCS #7, Zertifikatkette</translation>
   1476 <translation id="3242765319725186192">Vorinstallierter Schlssel:</translation>
   1477 <translation id="8249048954461686687">OEM-Ordner</translation>
   1478 <translation id="54870580363317966">Whlen Sie einen Avatar fr den betreuten Nutzer aus.</translation>
   1479 <translation id="839736845446313156">Registrieren</translation>
   1480 <translation id="2660779039299703961">Ereignis</translation>
   1481 <translation id="4249248555939881673">Auf Netzwerkverbindung warten...</translation>
   1482 <translation id="996987097147224996">Drcken Sie Strg+Leertaste, um die vorherige Eingabemethode auszuwhlen.</translation>
   1483 <translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kann in dieser Sprache nicht angezeigt werden.</translation>
   1484 <translation id="747114903913869239">Fehler: Erweiterung kann nicht entschlsselt werden.</translation>
   1485 <translation id="5412637665001827670">Bulgarische Tastatur</translation>
   1486 <translation id="7187885785158279764">Dateizugriff aufheben</translation>
   1487 <translation id="3574210789297084292">Anmelden</translation>
   1488 <translation id="5254480569305195883">Untersttzung der ServiceWorker-Synchronisierung im Hintergrund aktivieren</translation>
   1489 <translation id="2134149231879627725">Google hilft Ihnen, Ihr Gert per Remote-Zugriff zu finden, zu sperren und die darauf gespeicherten Daten zu lschen.</translation>
   1490 <translation id="1146204723345436916">Lesezeichen aus HTML-Datei importieren...</translation>
   1491 <translation id="2414717184011499619">Smart Lock-Einstellungen</translation>
   1492 <translation id="2113921862428609753">Zugriff auf Zertifizierungsstelleninformationen</translation>
   1493 <translation id="9190063653747922532">L2TP/IPSec + vorinstallierter Schlssel</translation>
   1494 <translation id="5227536357203429560">Privates Netzwerk hinzufgen...</translation>
   1495 <translation id="732677191631732447">Audio-URL k&amp;opieren</translation>
   1496 <translation id="7224023051066864079">Subnetzmaske:</translation>
   1497 <translation id="2401813394437822086">Sie knnen nicht auf Ihr Konto zugreifen?</translation>
   1498 <translation id="5682916984830782813">&quot;Neuer Tab&quot;-Seite Material Design aktivieren</translation>
   1499 <translation id="4906679076183257864">Auf Standardeinstellung zurcksetzen</translation>
   1500 <translation id="4747597332667805440">Benutzeroberflche fr Sitzungswiederherstellung in einem Infofeld anzeigen</translation>
   1501 <translation id="2344262275956902282">Kandidatenliste mit den Tasten &quot;-&quot; und &quot;=&quot; paginieren</translation>
   1502 <translation id="3609138628363401169">Der Server untersttzt die TLS-Renegotiation-Erweiterung nicht.</translation>
   1503 <translation id="4926098191708537519">RSA</translation>
   1504 <translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER"/>&lt;/strong&gt; mchte den Drucker &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME"/>&lt;/strong&gt; fr Sie freigeben.</translation>
   1505 <translation id="3369624026883419694">Host auflsen...</translation>
   1506 <translation id="8870413625673593573">Krzlich geschlossen</translation>
   1507 <translation id="8297222119869486204">&quot;window-controls&quot;-Element aktivieren</translation>
   1508 <translation id="8502803898357295528">Ihr Passwort wurde gendert.</translation>
   1509 <translation id="5171045022955879922">Suchen oder URL eingeben</translation>
   1510 <translation id="6830600606572693159">Die Webseite unter <ph name="URL"/> ist zurzeit nicht verfgbar. Mglicherweise ist sie berlastet oder wird gerade gewartet.</translation>
   1511 <translation id="4623525071606576283">Seiten, die nicht geladen werden, whrend der Browser offline ist, werden automatisch neu geladen, wenn der Browser wieder online ist.</translation>
   1512 <translation id="6853388645642883916">Updater im Ruhemodus</translation>
   1513 <translation id="5299109548848736476">Do Not Track</translation>
   1514 <translation id="4421932782753506458">Miez</translation>
   1515 <translation id="962520199903263026">Feldtest fr Rechtschreibprfungs-Feedback</translation>
   1516 <translation id="6051086608691487286">Overlay-Bildlaufleiste</translation>
   1517 <translation id="6132509723755265994">Google Wallet wird fr diesen Hndler nicht untersttzt.</translation>
   1518 <translation id="4886021172213954916">Tamil-Tastatur (Schreibmaschine)</translation>
   1519 <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT"/> Dateien ausgewhlt</translation>
   1520 <translation id="7339898014177206373">Neues Fenster</translation>
   1521 <translation id="8362900609631365882">Tab-Wechsler fr Bedienungshilfen aktivieren</translation>
   1522 <translation id="8249296373107784235">Abbrechen</translation>
   1523 <translation id="1895215930471128025">Plug-ins ohne Sandbox auf <ph name="HOST"/> nie zulassen</translation>
   1524 <translation id="1171000732235946541">Diese Eingabemethode erfasst unter Umstnden alle von Ihnen eingegebenen Textinhalte, einschlielich personenbezogener Daten wie Passwrter und Kreditkartennummern. Sie stammt aus der Erweiterung &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;. Mchten Sie diese Eingabemethode verwenden?</translation>
   1525 <translation id="7788080748068240085">Wenn Sie &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot; offline speichern mchten, mssen Sie <ph name="TOTAL_FILE_SIZE"/> zustzlichen Speicherplatz freigeben:<ph name="MARKUP_1"/>
   1526     <ph name="MARKUP_2"/>Entfernen Sie Dateien, auf die Sie nicht mehr offline zugreifen mssen.<ph name="MARKUP_3"/>
   1527     <ph name="MARKUP_4"/>Lschen Sie Dateien aus dem Ordner &quot;Downloads&quot;.<ph name="MARKUP_5"/></translation>
   1528 <translation id="4737715515457435632">Bitte stellen Sie eine Verbindung zu einem Netzwerk her.</translation>
   1529 <translation id="6913830198853875055">Wenn diese Option aktiviert ist, wird vorab eine Vorschau der Suchergebnisse abgerufen. Die Vorschau wird durch die ursprngliche Seite ersetzt, nachdem diese heruntergeladen und gerendert wurde.</translation>
   1530 <translation id="5332360333956573658">Daten konnten nicht in Wallet gespeichert werden.</translation>
   1531 <translation id="3759371141211657149">Handler-Einstellungen verwalten...</translation>
   1532 <translation id="8856844195561710094">Bluetooth-Gerteerkennung konnte nicht beendet werden.</translation>
   1533 <translation id="2246340272688122454">Wiederherstellungsabbild wird heruntergeladen...</translation>
   1534 <translation id="5305688511332277257">Keine installiert</translation>
   1535 <translation id="8521441079177373948">UK</translation>
   1536 <translation id="2816269189405906839">Chinesische Eingabemethode (Cangjie)</translation>
   1537 <translation id="1857166538520940818">Datei anhngen:</translation>
   1538 <translation id="8297012244086013755">Hangul 3 Set (Kein Shift)</translation>
   1539 <translation id="8012382203418782830">Diese Seite wurde bersetzt.</translation>
   1540 <translation id="7256069811654036843">Zurck zur sicheren Seite</translation>
   1541 <translation id="4811502511369621968">Ungltige E-Mail-Adresse. Bitte berprfen Sie Ihre Angaben und versuchen Sie es erneut.</translation>
   1542 <translation id="175196451752279553">Geschlossenen Tab wieder ffn&amp;en</translation>
   1543 <translation id="8602851771975208551">Ein anderes Programm auf Ihrem Computer hat eine App hinzugefgt, die sich mglicherweise auf die Funktionsweise von Chrome auswirkt.</translation>
   1544 <translation id="9154967591629748964">Maximale Anzahl der Kacheln fr Interessengebiete</translation>
   1545 <translation id="1541273909067193962">Infodialogfeld fr Erweiterungen aktivieren</translation>
   1546 <translation id="2655386581175833247">Nutzerzertifikat:</translation>
   1547 <translation id="5039804452771397117">Zulassen</translation>
   1548 <translation id="5435964418642993308">Drcken Sie die Eingabetaste, um zurckzugehen, oder die Taste fr das Kontextmen, um den Verlauf aufzurufen</translation>
   1549 <translation id="6815206662964743929">Nutzer wechseln</translation>
   1550 <translation id="81686154743329117">ZRM</translation>
   1551 <translation id="2150139952286079145">Ziele suchen</translation>
   1552 <translation id="4713309396072794887">Mchten Sie diese Erweiterungen installieren?</translation>
   1553 <translation id="5637940320504994319">Sie haben nicht mehr gengend Speicherplatz in Google Drive.</translation>
   1554 <translation id="8194797478851900357">&amp;Verschieben rckgngig machen</translation>
   1555 <translation id="2266011376676382776">Seiten reagieren nicht</translation>
   1556 <translation id="2907619724991574506">Start-URLs</translation>
   1557 <translation id="6780476430578694241">App Launcher</translation>
   1558 <translation id="5328285148748012771">Greifen Sie ber diese praktische bersicht auf alle Ihre Apps zu. Spielen Sie Spiele, fhren Sie Video-Chats, hren Sie Musik, bearbeiten Sie Dokumente oder laden Sie weitere Apps aus dem Chrome Web Store herunter.</translation>
   1559 <translation id="2739191690716947896">Fehlerbehebung</translation>
   1560 <translation id="3100609564180505575">Module (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) - Bekannte Konflikte: <ph name="BAD_COUNT"/>, verdchtig: <ph name="SUSPICIOUS_COUNT"/></translation>
   1561 <translation id="641702813324074008">Infofeld-Benutzeroberflche zum Speichern von Passwrtern aktivieren</translation>
   1562 <translation id="3627671146180677314">Verlngerungszeit fr Netscape-Zertifikate</translation>
   1563 <translation id="6980956047710795611">Alle Chrome OS-Daten auf das neue Passwort migrieren (vorheriges Passwort erforderlich)</translation>
   1564 <translation id="8652487083013326477">Optionsfeld im Seitenbereich</translation>
   1565 <translation id="5204967432542742771">Passwort eingeben</translation>
   1566 <translation id="6686817083349815241">Passwort speichern</translation>
   1567 <translation id="9025098623496448965">OK, zurck zur Anmeldeseite</translation>
   1568 <translation id="589737135092634133">Vergewissern Sie sich, dass der Proxyserver funktioniert. berprfen Sie die Proxyeinstellungen oder wenden Sie sich an Ihren Netzwerkadministrator. Falls Sie keinen Proxyserver verwenden mchten, deaktivieren Sie ihn wie folgt: <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
   1569 <translation id="5485754497697573575">Alle Tabs wiederherstellen</translation>
   1570 <translation id="7892100671754994880">Nchster Nutzer</translation>
   1571 <translation id="5532223876348815659">Global</translation>
   1572 <translation id="340013220407300675">Angreifer knnten versuchen, Ihre Informationen von <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> zu stehlen, z.B. Passwrter, Nachrichten oder Kreditkartendaten.</translation>
   1573 <translation id="2449267011068443460">Nicht zulassen</translation>
   1574 <translation id="2268190795565177333">Umfang:</translation>
   1575 <translation id="7997089631332811254">(|Neustart| von Chrome erforderlich)</translation>
   1576 <translation id="2155931291251286316">Pop-ups von <ph name="HOST"/> immer zulassen</translation>
   1577 <translation id="3445830502289589282">Authentifizierung 2:</translation>
   1578 <translation id="5650551054760837876">Keine Suchergebnisse gefunden.</translation>
   1579 <translation id="5494362494988149300">Nach &amp;Fertigstellung ffnen</translation>
   1580 <translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES"/> Cookies</translation>
   1581 <translation id="4552743797467545052">Ein Plug-in ohne Sandbox wird auf dieser Seite ausgefhrt.</translation>
   1582 <translation id="8041535018532787664">Kioskanwendung hinzufgen:</translation>
   1583 <translation id="7704050614460855821"><ph name="BEGIN_LINK"/>Weiter zu <ph name="SITE"/> (unsicher)<ph name="END_LINK"/></translation>
   1584 <translation id="9187787570099877815">Plug-ins weiterhin blockieren</translation>
   1585 <translation id="6259156558325130047">&amp;Neu anordnen rckgngig machen</translation>
   1586 <translation id="8425492902634685834">An Taskleiste anheften</translation>
   1587 <translation id="5841087406288323122">Fehler bei der berprfung</translation>
   1588 <translation id="7487099628810939106">Klickverzgerung:</translation>
   1589 <translation id="2381823505763074471">Nutzer <ph name="PROFILE_USERNAME"/> abmelden</translation>
   1590 <translation id="3616113530831147358">Audio</translation>
   1591 <translation id="23030561267973084">&quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; hat zustzliche Berechtigungen angefordert.</translation>
   1592 <translation id="6957887021205513506">Das Zertifikat des Servers ist mglicherweise eine Flschung.</translation>
   1593 <translation id="8957709627709183338">Nur der Eigentmer dieses Gerts kann betreute Nutzer erstellen.</translation>
   1594 <translation id="3511399794969432965">Treten bei der Verbindung Probleme auf?</translation>
   1595 <translation id="8551494947769799688">Lettisch</translation>
   1596 <translation id="4803909571878637176">Deinstallieren</translation>
   1597 <translation id="5209518306177824490">SHA-1-Fingerabdruck</translation>
   1598 <translation id="2546283357679194313">Cookies und Websitedaten</translation>
   1599 <translation id="5833610766403489739">Diese Datei kann nicht gefunden werden. Bitte berprfen Sie Ihre Einstellung fr den Downloadspeicherort und versuchen Sie es erneut.</translation>
   1600 <translation id="4926150172344704583">Kanada</translation>
   1601 <translation id="7447657194129453603">Netzwerkstatus:</translation>
   1602 <translation id="7090356285609536948">Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Benutzeroberflche fr die Sitzungswiederherstellung in einem Infofeld statt in einer Infoleiste angezeigt.</translation>
   1603 <translation id="4958444002117714549">Liste einblenden</translation>
   1604 <translation id="9048724894000447955">Aktivieren Sie alle Kontrollkstchen, um fortzufahren.</translation>
   1605 <translation id="8364513420620628672">&quot;Ok Google&quot; bei aktiviertem und entsperrtem Display auf jedem Bildschirm aktivieren</translation>
   1606 <translation id="4683290000467574211">Aktiviert experimentelle und bersichtlichere gehostete Apps</translation>
   1607 <translation id="1553538517812678578">unbegrenzt</translation>
   1608 <translation id="6449393701131879078">sync-touchmove</translation>
   1609 <translation id="6602956230557165253">Verwenden Sie zum Navigieren den Rechts- und Linkspfeil.</translation>
   1610 <translation id="3612070600336666959">Deaktivieren</translation>
   1611 <translation id="5178612934849781517">Wenn diese Option aktiviert ist, wird ein vollstndig webbasierter Anmeldevorgang fr die erste Ausfhrung/die &quot;Neuer Tab&quot;-Seite/das Schraubenschlssel-Men/die Seite &quot;Einstellungen&quot; verwendet. Andernfalls wird ein systemeigener Prozess mit eingebetteter Webansicht ausgefhrt.</translation>
   1612 <translation id="3759461132968374835">Es liegen keine krzlich gemeldeten Abstrze vor. Abstrze, die bei deaktivierter Absturzberichtsfunktion aufgetreten sind, werden hier nicht angezeigt.</translation>
   1613 <translation id="189210018541388520">In Vollbildmodus ffnen</translation>
   1614 <translation id="8795668016723474529">Kreditkarte hinzufgen</translation>
   1615 <translation id="8194707225379193471">Zeigt Bilder an</translation>
   1616 <translation id="5860033963881614850">Aus</translation>
   1617 <translation id="6575251558004911012">Nachfragen, wenn eine Website auf Ihre Kamera zugreifen mchte (empfohlen)</translation>
   1618 <translation id="4116663294526079822">Auf dieser Website immer zulassen</translation>
   1619 <translation id="7547317915858803630">Warnung: Ihre <ph name="PRODUCT_NAME"/>-Einstellungen werden auf einem Netzlaufwerk gespeichert. Dies kann zu einer Verlangsamung, zu Abstrzen oder sogar zu Datenverlust fhren.</translation>
   1620 <translation id="1225211345201532184">Ablageartikel 5</translation>
   1621 <translation id="184633654410729720">Thailndische Tastatur (Kedmanee)</translation>
   1622 <translation id="8098975406164436557">Mchten Sie mit diesem Telefon Ihr <ph name="DEVICE_TYPE"/> entsperren?</translation>
   1623 <translation id="3124111068741548686">NUTZER-Handles</translation>
   1624 <translation id="4874539263382920044">Titel muss mindestens ein Zeichen enthalten</translation>
   1625 <translation id="9214520840402538427">Hoppla! Bei der Initialisierung der Installationszeit-Attribute ist eine Zeitberschreitung aufgetreten. Bitte wenden Sie sich an Ihren Support-Mitarbeiter.</translation>
   1626 <translation id="6237614789842758826">Fhren Sie eine Google-Suche durch.</translation>
   1627 <translation id="798525203920325731">Netzwerk-Namespaces</translation>
   1628 <translation id="7092106376816104">Ausnahmen fr Pop-ups</translation>
   1629 <translation id="5418923334382419584">Birmanische Tastatur</translation>
   1630 <translation id="8594787581355215556">Sie sind als <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/> angemeldet. Verwalten Sie Ihre synchronisierten Daten im <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Dashboard<ph name="END_LINK"/>.</translation>
   1631 <translation id="5402367795255837559">Braille</translation>
   1632 <translation id="263325223718984101"><ph name="PRODUCT_NAME"/> konnte die Installation nicht abschlieen, wird jedoch weiterhin ber das Datentrgerabbild ausgefhrt.</translation>
   1633 <translation id="4726710629007580002">Beim Versuch, diese Erweiterung zu installieren, wurden Warnungen ausgegeben:</translation>
   1634 <translation id="7025190659207909717">Verwaltung mobiler Datendienste</translation>
   1635 <translation id="946810925362320585">Empfehlung folgen</translation>
   1636 <translation id="1685944703056982650">Ausnahmen fr Mauszeiger</translation>
   1637 <translation id="8121385576314601440">Hangul-Eingabeeinstellungen</translation>
   1638 <translation id="2347476388323331511">Synchronisierung nicht mglich</translation>
   1639 <translation id="6986605181115043220">Hoppla! Die Synchronisierung funktioniert nicht mehr. <ph name="BEGIN_LINK"/>Weitere Informationen<ph name="END_LINK"/></translation>
   1640 <translation id="8595751131238115030">Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein.</translation>
   1641 <translation id="5379268888377976432">Lschen rckgngig machen</translation>
   1642 <translation id="7416362041876611053">Unbekannter Netzwerkfehler</translation>
   1643 <translation id="4250680216510889253">Nein</translation>
   1644 <translation id="5109044022078737958">Mia</translation>
   1645 <translation id="6291953229176937411">Im Finder &amp;zeigen</translation>
   1646 <translation id="8571032220281885258">Wenn Sie &quot;Ok Google&quot; sagen, sucht Chrome nach den Begriffen, die Sie danach sagen.</translation>
   1647 <translation id="8598687241883907630">Verbindung zum Google-Konto trennen</translation>
   1648 <translation id="3195445837372719522">Chromebox fr Meetings muss die zugehrige Domain ermitteln. Melden Sie sich dazu in Ihrem Konto an.</translation>
   1649 <translation id="3790571977176307462">Whlen Sie das Ladegert aus, das jetzt an Ihr Chromebook angeschlossen ist:</translation>
   1650 <translation id="5984304957315422459">Hoppla! Sie konnten nicht angemeldet werden, weil Ihr Password nicht besttigt werden konnte.</translation>
   1651 <translation id="9187827965378254003">Leider sind zurzeit keine Experimente verfgbar.</translation>
   1652 <translation id="6022526133015258832">Im Vollbildmodus ffnen</translation>
   1653 <translation id="8933960630081805351">Im Finder &amp;anzeigen</translation>
   1654 <translation id="3009779501245596802">Indexierte Datenbanken</translation>
   1655 <translation id="1404301347395550388">Verschlsselte Medienerweiterungen aktivieren</translation>
   1656 <translation id="3041612393474885105">Zertifikatinformationen</translation>
   1657 <translation id="5023943178135355362">Australisches Scrollen <ph name="BEGIN_LINK"/>Weitere Informationen<ph name="END_LINK"/></translation>
   1658 <translation id="7378810950367401542">/</translation>
   1659 <translation id="6426039856985689743">Mobilfunk deaktivieren</translation>
   1660 <translation id="8571992327053899347">Ein betreuter Nutzer kann das Web unter Ihrer Anleitung erkunden. Als Verwalter eines betreuten Nutzers in Chrome knnen Sie
   1661 
   1662 bestimmte Websites zulassen oder sperren,
   1663 Websites einsehen, die ein betreuter Nutzer besucht hat, sowie
   1664 weitere Einstellungen verwalten.
   1665 
   1666 Durch die Erstellung eines betreuten Nutzers wird kein Google-Konto erstellt und eine Synchronisierung der Lesezeichen, des Browserverlaufs und sonstiger Einstellungen mit anderen Gerten ber die Chrome-Synchronisierung ist nicht mglich.
   1667 
   1668 Nach der Erstellung eines neuen betreuten Nutzers knnen Sie dessen Einstellungen jederzeit und auf jedem Gert unter www.chrome.com/manage verwalten. <ph name="BEGIN_LINK"/>Weitere Informationen zu betreuten Nutzern<ph name="END_LINK"/></translation>
   1669 <translation id="6562758426028728553">Geben Sie die alte und die neue PIN ein.</translation>
   1670 <translation id="7460898608667578234">Ukrainisch</translation>
   1671 <translation id="614161640521680948">Sprache:</translation>
   1672 <translation id="6404511346730675251">Lesezeichen bearbeiten</translation>
   1673 <translation id="6718273304615422081">Wird gezippt...</translation>
   1674 <translation id="4109135793348361820">Fenster zu <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="USER_EMAIL"/>) verschieben</translation>
   1675 <translation id="8104727996780335409">Anonym</translation>
   1676 <translation id="3733127536501031542">SSL-Server mit Step-up</translation>
   1677 <translation id="2870836398458454343">Transliteration (marhaban  )</translation>
   1678 <translation id="7473891865547856676">Nein danke</translation>
   1679 <translation id="8312871300878166382">In Ordner einfgen</translation>
   1680 <translation id="49896407730300355">&amp;Gegen den Uhrzeigersinn drehen</translation>
   1681 <translation id="4366553784388256545">Gert wird angemeldet. Bitte warten...</translation>
   1682 <translation id="5745056705311424885">USB-Speicherstick gefunden</translation>
   1683 <translation id="3812525830114410218">Ungltiges Zertifikat</translation>
   1684 <translation id="626568068055008686">Falsches Passwort oder beschdigte Datei</translation>
   1685 <translation id="939598580284253335">Passphrase eingeben</translation>
   1686 <translation id="8418240940464873056">Hanja-Modus</translation>
   1687 <translation id="7917972308273378936">Litauische Tastatur</translation>
   1688 <translation id="4263757076580287579">Druckerregistrierung wurde abgebrochen.</translation>
   1689 <translation id="5788367137662787332">Mindestens eine Partition auf dem Gert <ph name="DEVICE_LABEL"/> konnte nicht bereitgestellt werden.</translation>
   1690 <translation id="392089482157167418">ChromeVox aktivieren (gesprochenes Feedback)</translation>
   1691 <translation id="1886996562706621347">Registrierung von Websites als Standard-Handler fr Protokolle zulassen (empfohlen)</translation>
   1692 <translation id="6736329909263487977"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>]</translation>
   1693 <translation id="8899388739470541164">Vietnamesisch</translation>
   1694 <translation id="2053686653008575655">Weitere Informationen finden Sie auch in den <ph name="BEGIN_LINK"/>hufig gestellten Fragen<ph name="END_LINK"/>. Sie knnen Ihr HP Chromebook 11 weiterhin mit jedem anderen zertifizierten Micro-USB-Ladegert nutzen, etwa dem Ladegert Ihres Tablets oder Smartphones. Fr entstandene Unannehmlichkeiten mchten wir uns nochmals entschuldigen. Ihre Sicherheit hat fr uns hchste Prioritt.</translation>
   1695 <translation id="6423064450797205562">Messwerte in Bezug auf die Geschwindigkeit, mit der <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> die geforderten Aktionen durchfhrt</translation>
   1696 <translation id="3690673539902120157">Sind Sie sicher, dass Sie diese Erweiterung trotz der erforderlichen Berechtigungen installieren mchten?</translation>
   1697 <translation id="4091434297613116013">Blatt Papier</translation>
   1698 <translation id="9039890312082871605">Tabs stummschalten</translation>
   1699 <translation id="7475671414023905704">Netscape-URL fr vergessene Passwrter</translation>
   1700 <translation id="3335947283844343239">Geschlossenen Tab wieder ffnen</translation>
   1701 <translation id="5848934677402291689">Datei wird als PDF gespeichert</translation>
   1702 <translation id="2480626392695177423">Zwischen Satzzeichen mit ganzer/halber Breite wechseln</translation>
   1703 <translation id="5830410401012830739">Standorteinstellungen verwalten...</translation>
   1704 <translation id="8787865569533773240">Genderte <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-Einstellungen zurcksetzen</translation>
   1705 <translation id="1901377140875308934">In <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> anmelden...</translation>
   1706 <translation id="5529098031581368697">Der aktuelle Hintergrund wurde von &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot; festgelegt.</translation>
   1707 <translation id="5074318175948309511">Damit die neuen Einstellungen wirksam werden, muss die Seite eventuell neu geladen werden.</translation>
   1708 <translation id="7664333939334980398">64</translation>
   1709 <translation id="1737933595868658347">Chrome Smart Lock</translation>
   1710 <translation id="3947376313153737208">Keine Auswahl</translation>
   1711 <translation id="1346104802985271895">Vietnamesische Eingabemethode (TELEX)</translation>
   1712 <translation id="7896906914454843592">US-amerikanische erweiterte Tastatur</translation>
   1713 <translation id="2242603986093373032">Keine Gerte</translation>
   1714 <translation id="7713873128508426081">Immer erlaubt</translation>
   1715 <translation id="5889282057229379085">Maximal zulssige Anzahl an Zwischenzertifizierungsstellen: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA"/></translation>
   1716 <translation id="3180365125572747493">Bitte geben Sie ein Passwort zur Verschlsselung dieser Zertifikatdatei ein.</translation>
   1717 <translation id="8663625831674359823">Hinweis: Diese Option ist nur fr Entwickler- und Canary-Versionen verfgbar. Damit werden Vervollstndigungen in der Omnibox aktiviert, die vor der Eingabe im Fokus angezeigt werden.</translation>
   1718 <translation id="7386824183915085801">Neben Ihrer Chrome- und Betriebssystemversion werden auch
   1719         die oben angegebenen Informationen bermittelt. Wenn Sie Ihre
   1720         E-Mail-Adresse angegeben haben, setzt sich Google mglicherweise
   1721         bezglich Ihres Feedbacks mit Ihnen in Verbindung. Dieses Feedback wird
   1722         zur Problemdiagnose und Verbesserung von Chrome verwendet. Jegliche
   1723         personenbezogenen Daten, die Sie bermitteln, ob ausdrcklich
   1724         oder versehentlich, sind im Rahmen unserer Datenschutzerklrung
   1725         geschtzt.<ph name="BEGIN_BOLD"/> Durch Senden dieses Feedbacks stimmen Sie zu, dass
   1726         Google Ihr Feedback zur Verbesserung von Google-Produkten oder
   1727         -Diensten verwenden darf.
   1728         <ph name="END_BOLD"/></translation>
   1729 <translation id="123578888592755962">Datentrger voll</translation>
   1730 <translation id="2413528052993050574">Dieser Server konnte nicht beweisen, dass er <ph name="DOMAIN"/> ist. Sein Sicherheitszertifikat wurde mglicherweise widerrufen. Mgliche Grnde sind eine fehlerhafte Konfiguration oder ein Angreifer, der Ihre Verbindung abfngt.</translation>
   1731 <translation id="5496587651328244253">Organisieren</translation>
   1732 <translation id="5967867314010545767">Aus Verlauf entfernen</translation>
   1733 <translation id="5984222099446776634">Krzlich besucht</translation>
   1734 <translation id="4821086771593057290">Ihr Passwort wurde gendert. Wiederholen Sie den Vorgang mit Ihrem neuen Passwort.</translation>
   1735 <translation id="6080696365213338172">Sie haben ber ein vom Administrator bereitgestelltes Zertifikat auf Inhalte zugegriffen. Die Daten, die Sie innerhalb von <ph name="DOMAIN"/> bereitstellen, knnen von Ihrem Administrator abgefangen werden.</translation>
   1736 <translation id="7075513071073410194">PKCS #1 MD5 mit RSA-Verschlsselung</translation>
   1737 <translation id="7767646430896201896">Optionen:</translation>
   1738 <translation id="714034171374937760">Chromebase</translation>
   1739 <translation id="7124398136655728606">&quot;Esc&quot; leert den gesamten Bearbeitungspuffer</translation>
   1740 <translation id="3344786168130157628">Name des Zugangspunkts:</translation>
   1741 <translation id="8293206222192510085">Lesezeichen hinzufgen</translation>
   1742 <translation id="2592884116796016067">Ein Teil dieser Seite (HTML WebWorker) ist abgestrzt und funktioniert mglicherweise nicht richtig.</translation>
   1743 <translation id="2529133382850673012">US-amerikanische Tastatur</translation>
   1744 <translation id="4352850459590683051">Datei- und Gertezugriff aufheben</translation>
   1745 <translation id="4411578466613447185">Code-Signaturgeber</translation>
   1746 <translation id="3029595853063638932">Virtuelle Google Wallet-Karte wird erstellt...</translation>
   1747 <translation id="1354868058853714482">Adobe Reader ist veraltet und somit mglicherweise unsicher.</translation>
   1748 <translation id="6915711422691334155">Diese Erweiterung kann alle Daten auf Ihrem Computer sowie Ihre Daten auf allen Websites, einschlielich Google, Facebook oder Yahoo, lesen und ndern.</translation>
   1749 <translation id="6095666334801788310">Bitte geben Sie Ihr Passwort erneut ein.</translation>
   1750 <translation id="7360506455591495242">Ansicht der Zeitstempel mit signiertem Zertifikat</translation>
   1751 <translation id="3925083541997316308">Betreute Nutzer knnen Anwendungen und Erweiterungen nicht ndern.</translation>
   1752 <translation id="8425755597197517046">Einfgen und &amp;suchen</translation>
   1753 <translation id="6341850831632289108">Ihren physischen Standort ermitteln</translation>
   1754 <translation id="3003623123441819449">CSS-Cache</translation>
   1755 <translation id="7784067724422331729">Diese Datei wurde von den Sicherheitseinstellungen auf Ihrem Computer blockiert.</translation>
   1756 <translation id="8390445751804042000">Ermglicht beim Gert das Beenden des Ruhemodus durch den Empfang von Netzwerkpaketen.</translation>
   1757 <translation id="3822265067668554284">Abrufen Ihres physischen Standorts fr keine Website zulassen</translation>
   1758 <translation id="2758939858455657368">Nachfolgende Benachrichtigungen, Fenster und Dialogfenster werden unter Umstnden zwischen den Desktops aufgeteilt.</translation>
   1759 <translation id="1515163294334130951">Starten</translation>
   1760 <translation id="6914291514448387591">Zum Ausfhren von <ph name="PLUGIN_NAME"/> ist Ihre Genehmigung erforderlich.</translation>
   1761 <translation id="1123316951456119629">Wenn Sie die Verbindung zwischen Ihrem Google-Konto und <ph name="PRODUCT_NAME"/> trennen, bleiben Ihre Daten auf diesem Computer gespeichert, nderungen werden jedoch nicht mehr mit Ihrem Google-Konto synchronisiert. Daten, die bereits in Ihrem Google-Konto gespeichert sind, verbleiben dort, bis Sie sie ber das <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Dashboard<ph name="END_LINK"/> entfernen.</translation>
   1762 <translation id="8705331520020532516">Seriennummer</translation>
   1763 <translation id="1665770420914915777">&quot;Neuer Tab&quot;-Seite verwenden</translation>
   1764 <translation id="4002375579798873279">Der Eigentmer muss sich anmelden, um die Google Device Manager-Registrierung abzuschlieen.</translation>
   1765 <translation id="160747070824041275">Erweiterung aktualisiert</translation>
   1766 <translation id="3582742550193309836">Wiederholungsrate:</translation>
   1767 <translation id="1691063574428301566">Der Computer wird neu gestartet, sobald die Aktualisierung abgeschlossen ist.</translation>
   1768 <translation id="1042574203789536285"><ph name="URL"/> mchte dauerhaft umfangreiche Daten auf Ihrem Gert speichern.</translation>
   1769 <translation id="4697551882387947560">Beim Beenden der Browsersitzung</translation>
   1770 <translation id="7779249319235708104">Vorsicht vor Phishingangriff</translation>
   1771 <translation id="5900302528761731119">Google Profile-Foto</translation>
   1772 <translation id="3512810056947640266">URL (optional):</translation>
   1773 <translation id="131364520783682672">Feststelltaste</translation>
   1774 <translation id="7257666756905341374">Daten lesen, die Sie kopieren und einfgen</translation>
   1775 <translation id="8757742102600829832">Whlen Sie eine Chromebox fr die Verbindung aus.</translation>
   1776 <translation id="2335122562899522968">Diese Seite hat Cookies gesetzt.</translation>
   1777 <translation id="4628757576491864469">Gerte</translation>
   1778 <translation id="8461914792118322307">Proxy</translation>
   1779 <translation id="4707934200082538898">Weitere Informationen wurden per E-Mail an <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="MANAGER_EMAIL"/><ph name="END_BOLD"/> gesendet.</translation>
   1780 <translation id="391445228316373457">Nepali-Tastatur (phonetisch)</translation>
   1781 <translation id="4089521618207933045">Enthlt Untermen</translation>
   1782 <translation id="3470442499439619530">Diesen Nutzer entfernen</translation>
   1783 <translation id="1936157145127842922">In Ordner anzeigen</translation>
   1784 <translation id="2209593327042758816">Ablageartikel 2</translation>
   1785 <translation id="1613703494520735460">Vorhersage der Fingerposition beim Scrollen, sodass gengend Zeit zum Rendern des Frames bleibt</translation>
   1786 <translation id="8453482423012550001">$1-Elemente werden kopiert...</translation>
   1787 <translation id="6991665348624301627">Ziel auswhlen</translation>
   1788 <translation id="3449839693241009168">Drcken Sie <ph name="SEARCH_KEY"/>, um Befehle an <ph name="EXTENSION_NAME"/> zu senden.</translation>
   1789 <translation id="968174221497644223">Cache</translation>
   1790 <translation id="9126999385065535384">Eine kleine Anzahl an Nutzern hat uns berichtet, dass einige Originalladegerte des HP Chromebook 11 aufgrund von berhitzung beschdigt wurden. Zur Sicherheit ersetzen wir daher kostenlos alle Originalladegerte.</translation>
   1791 <translation id="8726888928275282477">Erweiterungsoptionen als eingebettetes Element unter &quot;chrome://extensions&quot; anzeigen, statt einen neuen Tab zu ffnen</translation>
   1792 <translation id="3847089579761895589">Ihnen wird geholfen. Mchten Sie fortfahren?</translation>
   1793 <translation id="5634367113401639867">Hoppla! Bei der automatischen Anmeldung dieses Gerts ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut ber die Anmeldeseite mit der Tastenkombination Strg-Alt-E oder wenden Sie sich an einen Supportmitarbeiter.</translation>
   1794 <translation id="8452588990572106089">Ungltige Kartennummer. Bitte berprfen Sie Ihre Angaben und versuchen Sie es erneut.</translation>
   1795 <translation id="8412586565681117057">Schnelle Eingabemethode</translation>
   1796 <translation id="7701869757853594372">NUTZER-Handles</translation>
   1797 <translation id="8466234950814670489">Tar-Archiv</translation>
   1798 <translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation>
   1799 <translation id="8813811964357448561">Blatt Papier</translation>
   1800 <translation id="2125314715136825419">Weiter ohne Aktualisierung von Adobe Reader (nicht empfohlen)</translation>
   1801 <translation id="5034510593013625357">Muster fr Hostname</translation>
   1802 <translation id="5874045675243596003">Ausnahmslos erzwingen (schwerer Fehler bei fehlenden Hashes)</translation>
   1803 <translation id="8201214729516969297">Protokollname</translation>
   1804 <translation id="6557392038994299187">Aktuelle Version</translation>
   1805 <translation id="3918463242211429038">Probleme bei der Aktualisierung?</translation>
   1806 <translation id="1120026268649657149">Suchkrzel muss leer oder eindeutig sein</translation>
   1807 <translation id="542318722822983047">Cursor geht automatisch zum nchsten Zeichen</translation>
   1808 <translation id="5317780077021120954">Speichern</translation>
   1809 <translation id="8152091997436726702">Zeitberschreitung bei Druckerregistrierung. Zum Registrieren eines Druckers mssen Sie die Registrierung auf dem Drucker besttigen.</translation>
   1810 <translation id="651942933739530207">Soll <ph name="APP_NAME"/> Ihren Bildschirm und Ihre Audioausgabe freigeben?</translation>
   1811 <translation id="1151972924205500581">Passwort erforderlich</translation>
   1812 <translation id="9027459031423301635">Link in neuem Tab ffnen</translation>
   1813 <translation id="1523350272063152305">Das Gert fr Chromebox for Meetings kann jetzt eingerichtet werden.</translation>
   1814 <translation id="5486261815000869482">Passwort besttigen</translation>
   1815 <translation id="1883255238294161206">Liste ausblenden</translation>
   1816 <translation id="4558426062282641716">Berechtigung zum automatischen Start angefordert</translation>
   1817 <translation id="3100472813537288234">Rechtschreibung und Grammatik ausblenden</translation>
   1818 <translation id="358344266898797651">Keltisch</translation>
   1819 <translation id="3625870480639975468">Zoom zurcksetzen</translation>
   1820 <translation id="3351996846267264603">3Tage merken</translation>
   1821 <translation id="8337399713761067085">Sie sind momentan offline.</translation>
   1822 <translation id="5199729219167945352">Experimente</translation>
   1823 <translation id="3730227913294943590">Google Cloud Devices aktiviert</translation>
   1824 <translation id="6499143127267478107">Host in Proxy-Skript wird aufgelst...</translation>
   1825 <translation id="8069615408251337349">Google Cloud Print</translation>
   1826 <translation id="5055518462594137986">Meine Einstellungen fr alle Links dieses Typs beibehalten</translation>
   1827 <translation id="246059062092993255">Plug-ins wurden auf dieser Seite blockiert.</translation>
   1828 <translation id="2870560284913253234">Website</translation>
   1829 <translation id="7208384892394620321">American Express wird von dieser Website nicht akzeptiert.</translation>
   1830 <translation id="6945221475159498467">Auswhlen</translation>
   1831 <translation id="6551539413708978184">Nachschlagen von
   1832         <ph name="HOST_NAME"/> nicht mglich.
   1833         Problem wird untersucht...</translation>
   1834 <translation id="5649053991847567735">Automatische Downloads</translation>
   1835 <translation id="4776917500594043016">Passwort fr <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
   1836 <translation id="8016174103774548813">SSL-Server wahrscheinlich veraltet</translation>
   1837 <translation id="7801756833809084928">Ihr Android-Telefon wurde nicht gefunden. Vergewissern Sie sich, dass Ihr <ph name="DEVICE_TYPE"/> online ist.</translation>
   1838 <translation id="7792012425874949788">Bei der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
   1839 <translation id="5819442873484330149">Hangul 3 Set (Final)</translation>
   1840 <translation id="4105563239298244027">Nutzen Sie 1 TB kostenlosen Speicher bei Google Drive.</translation>
   1841 <translation id="7724603315864178912">Ausschneiden</translation>
   1842 <translation id="8456681095658380701">Ungltiger Name</translation>
   1843 <translation id="3518086201899641494">Benachrichtigungen zu Erfassungsportalen</translation>
   1844 <translation id="5733229149470633800">Mojo-basierten IPC-Channel fr Renderer aktivieren</translation>
   1845 <translation id="1976150099241323601">In Sicherheitsgert anmelden</translation>
   1846 <translation id="4120817667028078560">Pfad zu lang</translation>
   1847 <translation id="3621964575310131989">Google Cloud Devices aktivieren</translation>
   1848 <translation id="4938972461544498524">Touchpad-Einstellungen</translation>
   1849 <translation id="1307559529304613120">Hoppla! Das System konnte das langfristig gltige API-Zugriffstoken fr das Gert nicht speichern.</translation>
   1850 <translation id="4988526792673242964">Seiten</translation>
   1851 <translation id="3222030446634788083">OCSP-Antwort</translation>
   1852 <translation id="3302340765592941254">Download abgeschlossen</translation>
   1853 <translation id="425573743389990240">Entladerate des Akkus in Watt. Ein negativer Wert bedeutet, dass der Akku gerade aufgeladen wird.</translation>
   1854 <translation id="2175607476662778685">Schnellstartleiste</translation>
   1855 <translation id="9085376357433234031">Wenn Sie diese Dateien fr die Offline-Nutzung speichern mchten, verbinden Sie sich erneut mit dem Internet und&lt;br&gt;whlen Sie das Kontrollkstchen &quot;<ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/>&quot; fr diese Dateien aus.</translation>
   1856 <translation id="6434309073475700221">Verwerfen</translation>
   1857 <translation id="8790007591277257123">&amp;Lschen wiederholen</translation>
   1858 <translation id="6589706261477377614">Tastenhelligkeit erhhen</translation>
   1859 <translation id="1367951781824006909">Datei auswhlen</translation>
   1860 <translation id="8311778656528046050">Mchten Sie diese Seite wirklich aktualisieren?</translation>
   1861 <translation id="1425127764082410430"><ph name="SEARCH_ENGINE"/> nach &quot;<ph name="SEARCH_TERMS"/>&quot; durch&amp;suchen</translation>
   1862 <translation id="1187722533808055681">Inaktive Weckbefehle</translation>
   1863 <translation id="2027538664690697700">Plug-in aktualisieren...</translation>
   1864 <translation id="8075539548641175231">Ihre Daten wurden am <ph name="TIME"/> mit Ihrer Synchronisierungspassphrase verschlsselt. Geben Sie diese unten ein.</translation>
   1865 <translation id="2077084898869955643">Details zu mglichen sicherheitsrelevanten Zwischenfllen sollen automatisch an Google gesendet werden. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation>
   1866 <translation id="1815083418640426271">Als unformatierten Text einfgen</translation>
   1867 <translation id="39964277676607559">JavaScript-Datei &quot;<ph name="RELATIVE_PATH"/>&quot; konnte nicht fr das Content-Skript geladen werden.</translation>
   1868 <translation id="4284105660453474798">Mchten Sie &quot;$1&quot; wirklich lschen?</translation>
   1869 <translation id="1600857548979126453">Auf das Back-End fr Seiten-Debugger zugreifen</translation>
   1870 <translation id="2862043554446264826">Gesamtes System debuggen, auer Secure Shell und PNaCl-bersetzer</translation>
   1871 <translation id="3516765099410062445">Der Verlauf fr alle Gerte, auf denen Sie angemeldet sind, wird angezeigt. <ph name="BEGIN_LINK"/>Weitere Informationen<ph name="END_LINK"/></translation>
   1872 <translation id="4378551569595875038">Verbindung wird hergestellt...</translation>
   1873 <translation id="7573172247376861652">Akkustand</translation>
   1874 <translation id="7029809446516969842">Passwrter</translation>
   1875 <translation id="3591494811171694976">Neue bersetzer-Benutzeroberflche aktivieren</translation>
   1876 <translation id="1929546189971853037">Browserverlauf auf allen Ihren angemeldeten Gerten lesen</translation>
   1877 <translation id="8053278772142718589">PKCS #12-Dateien</translation>
   1878 <translation id="6662016084451426657">Synchronisierungsfehler: Bitten Sie Ihren Administrator, die Synchronisierung zu aktivieren.</translation>
   1879 <translation id="2942290791863759244">Deutsche Neo2-Tastatur</translation>
   1880 <translation id="3426704822745136852">Gibt die Anzahl an Raster-Threads an</translation>
   1881 <translation id="2129904043921227933">Synchronisierungsfehler: Aktualisieren Sie die Passphrase fr die Synchronisierung...</translation>
   1882 <translation id="1476949146811612304">Legen Sie fest, welche Suchmaschine bei einer Suche ber die <ph name="BEGIN_LINK"/>Omnibox<ph name="END_LINK"/> verwendet werden soll.</translation>
   1883 <translation id="4114360727879906392">Vorheriges Fenster</translation>
   1884 <translation id="3378572629723696641">Diese Erweiterung ist mglicherweise beschdigt.</translation>
   1885 <translation id="7558050486864662801">Nachfragen, wenn eine Website auf Ihr Mikrofon zugreifen mchte (empfohlen)</translation>
   1886 <translation id="8238649969398088015">Hilfe</translation>
   1887 <translation id="8221729492052686226">Falls Sie diese Anfrage nicht gestellt haben, knnte dies ein versuchter Angriff auf Ihr System sein. Sofern Sie diese Anfrage nicht ausdrcklich gestellt haben, whlen Sie &quot;Keine Aktion&quot; aus.</translation>
   1888 <translation id="4956752588882954117">Ihre Seite ist bereit.</translation>
   1889 <translation id="1114202307280046356">Raute</translation>
   1890 <translation id="4215350869199060536">Der Name enthlt unzulssige Zeichen.</translation>
   1891 <translation id="8911393093747857497">Alternatives Ablagelayout</translation>
   1892 <translation id="894360074127026135">Netscape International Step-up</translation>
   1893 <translation id="8420060421540670057">Google Docs-Dateien zeigen</translation>
   1894 <translation id="6075731018162044558">Hoppla! Das System hat kein langfristig gltiges API-Zugriffstoken fr das Gert erhalten.</translation>
   1895 <translation id="1201402288615127009">Weiter</translation>
   1896 <translation id="1335588927966684346">Dienstprogramm:</translation>
   1897 <translation id="6182418440401923218">Feldtest fr das Senden von Feedback zur Rechtschreibprfung aktivieren</translation>
   1898 <translation id="2220529011494928058">Problem melden</translation>
   1899 <translation id="7857823885309308051">Das kann einen Moment dauern...</translation>
   1900 <translation id="370665806235115550">Wird geladen...</translation>
   1901 <translation id="2580924999637585241">Gesamt: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/></translation>
   1902 <translation id="3810973564298564668">Verwalten</translation>
   1903 <translation id="4071770069230198275"><ph name="PROFILE_NAME"/>: Anmeldefehler</translation>
   1904 <translation id="254416073296957292">&amp;Spracheinstellungen...</translation>
   1905 <translation id="6652975592920847366">Datentrger fr die OS-Wiederherstellung erstellen</translation>
   1906 <translation id="52912272896845572">Private Schlsseldatei ist ungltig.</translation>
   1907 <translation id="3232318083971127729">Wert:</translation>
   1908 <translation id="8807632654848257479">Stabil</translation>
   1909 <translation id="4209092469652827314">Gro</translation>
   1910 <translation id="8551388862522347954">Lizenzen</translation>
   1911 <translation id="5525695896049981561">Ja, dieser Code wird angezeigt.</translation>
   1912 <translation id="1410616244180625362"><ph name="HOST"/> weiterhin Zugriff auf Ihre Kamera gestatten</translation>
   1913 <translation id="298577602575286468">Chromebook registrieren</translation>
   1914 <translation id="8494214181322051417">Neu!</translation>
   1915 <translation id="2937174152333875430">App Launcher-Synchronisierung aktivieren</translation>
   1916 <translation id="1864676585353837027">Angeben, wie die Dateien geteilt werden sollen</translation>
   1917 <translation id="2386255080630008482">Das Serverzertifikat wurde aufgehoben.</translation>
   1918 <translation id="4749157430980974800">Georgische Tastatur</translation>
   1919 <translation id="6365411474437319296">Kontakte hinzufgen</translation>
   1920 <translation id="2135787500304447609">&amp;Fortsetzen</translation>
   1921 <translation id="6143635259298204954">Erweiterung kann nicht entpackt werden. Damit eine Erweiterung sicher entpackt werden kann, muss ein Pfad zu Ihrem Profilverzeichnis zur Verfgung stehen, der keine symbolische Verbindung enthlt. Fr Ihr Profil besteht kein solcher Pfad.</translation>
   1922 <translation id="3326821416087822643"><ph name="FILE_NAME"/> wird gezippt...</translation>
   1923 <translation id="3081104028562135154">Erhhen</translation>
   1924 <translation id="3734816294831429815"><ph name="PRODUCT_NAME"/> wird in <ph name="SECONDS"/> Sekunden neu gestartet.</translation>
   1925 <translation id="8732030010853991079">Klicken Sie auf dieses Symbol, um die Erweiterung zu verwenden.</translation>
   1926 <translation id="32330993344203779">Ihr Gert wurde erfolgreich fr die Verwaltung fr Unternehmen angemeldet.</translation>
   1927 <translation id="9177483892433212068">Experimenteller Fokusmanager fr Texteingabe</translation>
   1928 <translation id="158917669717260118">Die Webseite konnte nicht geladen werden, da sich Ihr Computer im Ruhemodus befindet. Dabei werden alle Netzwerkverbindungen unterbrochen und neue Netzwerkanfragen schlagen fehl. Das Problem lsst sich normalerweise beheben, indem die Seite neu geladen wird.</translation>
   1929 <translation id="6316671927443834085">Die Verbindung mit &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; konnte nicht getrennt werden.</translation>
   1930 <translation id="1962233722219655970">Diese Seite verwendet eine Native Client App, die auf Ihrem Computer nicht funktioniert.</translation>
   1931 <translation id="1108685299869803282">Mehr als 80% der Nutzer, denen diese Warnung angezeigt wird, gehen auf Nummer sicher, anstatt eine Infektion mit Malware zu riskieren. Wenn Sie die Sicherheitsrisiken jedoch kennen, knnen Sie <ph name="BEGIN_LINK"/>diese unsichere Website aufrufen<ph name="END_LINK"/>, bevor die gefhrlichen Programme entfernt wurden.</translation>
   1932 <translation id="219008588003277019">Natives Client-Modul: <ph name="NEXE_NAME"/></translation>
   1933 <translation id="2902382079633781842">Lesezeichen hinzugefgt</translation>
   1934 <translation id="5436510242972373446"><ph name="SITE_NAME"/> durchsuchen:</translation>
   1935 <translation id="3800764353337460026">Symbolstil</translation>
   1936 <translation id="1278049586634282054">Ansichten prfen:</translation>
   1937 <translation id="3254434849914415189">Whlen Sie eine Standard-App fr <ph name="FILE_TYPE"/>-Dateien:</translation>
   1938 <translation id="7130561729700538522">Die Registrierung beim Google-Gertemanager war nicht erfolgreich.</translation>
   1939 <translation id="4991420928586866460">Tasten in der obersten Reihe als Funktionstasten behandeln</translation>
   1940 <translation id="4350019051035968019">Dieses Gert kann nicht in der Domain registriert werden, zu der Ihr Konto gehrt, weil das Gert fr die Verwaltung in einer anderen Domain gekennzeichnet wurde.</translation>
   1941 <translation id="3699624789011381381">E-Mail-Adresse</translation>
   1942 <translation id="8730621377337864115">Fertig</translation>
   1943 <translation id="4449996769074858870">Auf diesem Tab wird Audio wiedergegeben.</translation>
   1944 <translation id="1511004689539562549">Websites drfen nicht auf Ihre Kamera zugreifen.</translation>
   1945 <translation id="6267166720438879315">Whlen Sie ein Zertifikat fr die Authentifizierung bei <ph name="HOST_NAME"/> aus.</translation>
   1946 <translation id="6606070663386660533">Tab 8</translation>
   1947 <translation id="6232139169545176020">URI-Schema wird nicht untersttzt.</translation>
   1948 <translation id="1974159311422864474">https:////www.google.com//calendar//render?cid=%s</translation>
   1949 <translation id="5834581999798853053">Noch etwa <ph name="TIME"/> Minuten</translation>
   1950 <translation id="7839809549045544450">Der ffentliche Ephemeral-Diffie-Hellman-Schlssel des Servers ist unzulnglich.</translation>
   1951 <translation id="5515806255487262353">Im Lexikon nachschlagen</translation>
   1952 <translation id="5154383699530644092">Sie knnen Drucker zu Ihrem Computer hinzufgen, indem Sie unten auf die Schaltflche &quot;Drucker hinzufgen&quot; klicken. Wenn Sie ber keinen Drucker verfgen, knnen Sie stattdessen eine PDF-Datei erstellen oder die Daten in Google Drive speichern.</translation>
   1953 <translation id="2790805296069989825">Russische Tastatur</translation>
   1954 <translation id="4785110348974177658">Dieses Plug-in funktioniert nur auf dem Desktop.</translation>
   1955 <translation id="2916974515569113497">Bei Aktivierung dieser Option erhalten Elemente mit fester Position eine eigene zusammengesetzte Ebene. Beachten Sie, dass von Elementen mit fester Position dafr auch Stapelkontexte erstellt werden mssen.</translation>
   1956 <translation id="7274090186291031608">Bildschirm <ph name="SCREEN_INDEX"/></translation>
   1957 <translation id="5708171344853220004">Microsoft-Prinzipalname</translation>
   1958 <translation id="2733364097704495499">Mchten Sie den Drucker <ph name="PRINTER_NAME"/> fr Google Cloud Print registrieren?</translation>
   1959 <translation id="5464696796438641524">Polnische Tastatur</translation>
   1960 <translation id="695164542422037736">Bei Aktivierung dieser Option und Formatierung des Texts mit background-attachment:fixed wird fr den Hintergrund eine eigene Ebene erstellt.</translation>
   1961 <translation id="6705010888342980713">Out-of-Process-PDFs aktivieren</translation>
   1962 <translation id="2909946352844186028">Eine Netzwerknderung ist aufgetreten.</translation>
   1963 <translation id="7809868303668093729">Experimenteller Effekt fr das Scroll-Ende bei zu weitem vertikalen Scrollen</translation>
   1964 <translation id="3204741654590142272">Die Versionsnderung erfolgt spter.</translation>
   1965 <translation id="901974403500617787">Parameter, die systemweit gelten, knnen nur vom Eigentmer festgelegt werden: <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
   1966 <translation id="2080010875307505892">Serbische Tastatur</translation>
   1967 <translation id="201192063813189384">Fehler beim Lesen von Daten aus Cache</translation>
   1968 <translation id="9126706773198551170">Neues Profilverwaltungssystem aktivieren</translation>
   1969 <translation id="7441570539304949520">Ausnahmen fr JavaScript</translation>
   1970 <translation id="1789575671122666129">Pop-ups</translation>
   1971 <translation id="3215028073430859994">Die App hat permanenten Zugriff auf <ph name="NUMBER_OF_FILES"/> Dateien.</translation>
   1972 <translation id="9074836595010225693">USB-Maus angeschlossen</translation>
   1973 <translation id="6129938384427316298">Kommentar zu Netscape-Zertifikaten</translation>
   1974 <translation id="4262366363486082931">Fokus-Symbolleiste</translation>
   1975 <translation id="5434054177797318680">Beschleunigtes berlauf-Scrollen</translation>
   1976 <translation id="6251870443722440887">GDI-Handles</translation>
   1977 <translation id="473775607612524610">Aktualisieren</translation>
   1978 <translation id="6122081475643980456">Internetverbindung wird kontrolliert</translation>
   1979 <translation id="1448389461181544401">Mchten Sie das Passwort speichern?</translation>
   1980 <translation id="148466539719134488">Schweizerdeutsch</translation>
   1981 <translation id="8022523925619404071">Automatische Updates aktivieren</translation>
   1982 <translation id="6315493146179903667">Alle nach vorne bringen</translation>
   1983 <translation id="1000498691615767391">Zu ffnenden Ordner auswhlen</translation>
   1984 <translation id="3831486154586836914">Sie befinden sich nun im Modus &quot;Fensterbersicht&quot;.</translation>
   1985 <translation id="5340217413897845242">Ablageartikel 6</translation>
   1986 <translation id="3593152357631900254">Fuzzy-Pinyin-Modus aktivieren</translation>
   1987 <translation id="2462911512468050799">Weitere Informationen erhalten Sie hier:</translation>
   1988 <translation id="2276503375879033601">Weitere Apps hinzufgen</translation>
   1989 <translation id="8438601631816548197">ber die Sprachsuche</translation>
   1990 <translation id="2682935131208585215">Nachfragen, wenn eine Website Ihren physischen Standort abrufen mchte (empfohlen)</translation>
   1991 <translation id="5015344424288992913">Proxy auflsen...</translation>
   1992 <translation id="4389091756366370506">Nutzer <ph name="VALUE"/></translation>
   1993 <translation id="4620809267248568679">Diese Einstellung wird durch eine Erweiterung erzwungen.</translation>
   1994 <translation id="2398703750948514961">Abgebrochen</translation>
   1995 <translation id="4724168406730866204">Eten 26</translation>
   1996 <translation id="308268297242056490">URI</translation>
   1997 <translation id="4479812471636796472">US-amerikanische Dvorak-Tastatur</translation>
   1998 <translation id="8673026256276578048">Suche im Web...</translation>
   1999 <translation id="6529602333819889595">&amp;Lschen wiederholen</translation>
   2000 <translation id="2071393345806050157">Keine lokale Protokolldatei vorhanden</translation>
   2001 <translation id="3011362742078013760">Alle Lesezeichen in &amp;Inkognito-Fenster ffnen</translation>
   2002 <translation id="3009300415590184725">Mchten Sie die Einrichtung des mobilen Datendiensts wirklich abbrechen?</translation>
   2003 <translation id="1140351953533677694">Auf Ihre Bluetooth- und seriellen Gerte zugreifen</translation>
   2004 <translation id="7851457902707056880">Die Anmeldung ist nur ber das Eigentmerkonto mglich. Bitte starten Sie das Gert neu und melden Sie sich dann mit dem Eigentmerkonto an. Das Gert wird in 30Sekunden automatisch neu gestartet.</translation>
   2005 <translation id="2148756636027685713">Formatierung beendet</translation>
   2006 <translation id="5451285724299252438">Textfeld im Seitenbereich</translation>
   2007 <translation id="4112917766894695549">Diese Einstellungen werden von Ihrem Administrator erzwungen.</translation>
   2008 <translation id="5669267381087807207">Wird aktiviert...</translation>
   2009 <translation id="7434823369735508263">Englische Dvorak-Tastatur</translation>
   2010 <translation id="1707463636381878959">Dieses Netzwerk fr andere freigeben</translation>
   2011 <translation id="5741245087700236983"><ph name="PROFILE_NAME"/>: zum Bearbeiten auswhlen</translation>
   2012 <translation id="2084978867795361905">MS-IME</translation>
   2013 <translation id="7701625482249298476">Suchschaltflche in der Omnibox aktivieren</translation>
   2014 <translation id="1818196664359151069">Auflsung:</translation>
   2015 <translation id="3481915276125965083">Die folgenden Pop-ups wurden auf dieser Seite blockiert:</translation>
   2016 <translation id="3090871774332213558">Pairing mit &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; durchgefhrt</translation>
   2017 <translation id="7705276765467986571">Lesezeichen-Modell konnte nicht geladen werden.</translation>
   2018 <translation id="750413812607578381">Starten Sie <ph name="PRODUCT_NAME"/> jetzt neu.</translation>
   2019 <translation id="2638286699381354126">Aktualisieren...</translation>
   2020 <translation id="1196338895211115272">Privater Schlssel konnte nicht exportiert werden.</translation>
   2021 <translation id="1459967076783105826">Von Erweiterungen hinzugefgte Suchmaschinen</translation>
   2022 <translation id="247772113373397749">Kanadische mehrsprachige Tastatur</translation>
   2023 <translation id="629730747756840877">Konto</translation>
   2024 <translation id="8525306231823319788">Vollbildmodus</translation>
   2025 <translation id="5892507820957994680">berschreibt die integrierte Software-Rendering-Liste und aktiviert GPU Acceleration auf nicht untersttzten Systemkonfigurationen</translation>
   2026 <translation id="255632937203580977">Benachrichtigungen ber das Ermitteln neuer Gerte</translation>
   2027 <translation id="6407080938771313237">Projection Touch-HUD</translation>
   2028 <translation id="6122093587541546701">E-Mail-Adresse (optional):</translation>
   2029 <translation id="3058212636943679650">Falls Sie das Betriebssystem Ihres Computers einmal wiederherstellen mssen, bentigen Sie eine Wiederherstellungs-SD-Karte oder einen Wiederherstellungs-USB-Speicherstick.</translation>
   2030 <translation id="3630740432041748414">Aktivierung des Managers fr die Website-Einstellungen auf der Einstellungsseite</translation>
   2031 <translation id="7238196028794870999">Plug-ins ohne Sandbox weiterhin zulassen</translation>
   2032 <translation id="7252661675567922360">Nicht laden</translation>
   2033 <translation id="1983959805486816857">Nach der Erstellung eines neuen betreuten Nutzers knnen Sie die Einstellungen jederzeit von jedem Gert aus unter <ph name="MANAGEMENT_URL"/> verwalten.</translation>
   2034 <translation id="2815382244540487333">Die folgenden Cookies wurden blockiert:</translation>
   2035 <translation id="1084538181352409184">Vergewissern Sie sich, dass der Proxyserver funktioniert. berprfen Sie die Proxyeinstellungen oder wenden Sie sich an Ihren Netzwerkadministrator. <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
   2036 <translation id="7903128267494448252">Diese Person lschen</translation>
   2037 <translation id="4924638091161556692">Korrigiert</translation>
   2038 <translation id="8893928184421379330">Das Gert <ph name="DEVICE_LABEL"/> wurde nicht erkannt.</translation>
   2039 <translation id="5647283451836752568">Dieses Mal alle Plug-ins ausfhren</translation>
   2040 <translation id="5972017421290582825">MIDI-Einstellungen verwalten...</translation>
   2041 <translation id="8642947597466641025">Schriftgrad vergrern</translation>
   2042 <translation id="2633212996805280240">&quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; entfernen?</translation>
   2043 <translation id="9163820358631985792">Der Dienst ist momentan nicht verfgbar. Bitte versuchen Sie es spter erneut.</translation>
   2044 <translation id="9084064520949870008">In Fenster ffnen</translation>
   2045 <translation id="4075084141581903552">Automatische Anmeldung verfgbar  <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation>
   2046 <translation id="1293556467332435079">Dateien</translation>
   2047 <translation id="2287590536030307392">Alle Drahtlosverbindungen werden deaktiviert.</translation>
   2048 <translation id="8535658110233909809">Speicherort der Erweiterung</translation>
   2049 <translation id="8116483400482790018">Benutzerdefiniertes Wrterbuch zur Rechtschreibprfung</translation>
   2050 <translation id="1343517687228689568">Diese Seite von Startbildschirm loslsen...</translation>
   2051 <translation id="9123104177314065219">Aktiviert das Eintragen von Profilname und -symbol im Avatar-Men mithilfe von Google-Informationen</translation>
   2052 <translation id="3188366215310983158">berprfung luft...</translation>
   2053 <translation id="2177950615300672361">Inkognito-Tab: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
   2054 <translation id="5457113250005438886">Ungltig</translation>
   2055 <translation id="5185403602014064051">Dank dieser Funktion knnen Sie schnell auf alle angemeldeten Nutzerkonten zugreifen, ohne ein Passwort eingeben zu mssen.</translation>
   2056 <translation id="8852742364582744935">Folgende Apps und Erweiterungen wurden hinzugefgt:</translation>
   2057 <translation id="2916073183900451334">Durch Drcken der Tab-Taste auf einer Webseite werden Links sowie Formularfelder markiert.</translation>
   2058 <translation id="7772127298218883077">ber <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
   2059 <translation id="2090876986345970080">Sicherheitseinstellung des Systems</translation>
   2060 <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation>
   2061 <translation id="3475447146579922140">Google-Tabellendokument</translation>
   2062 <translation id="6856526171412069413">Pinch-Skalierung aktivieren</translation>
   2063 <translation id="9219103736887031265">Bilder</translation>
   2064 <translation id="6655458902729017087">Konten ausblenden</translation>
   2065 <translation id="6975147921678461939">Akku wird geladen: <ph name="PRECENTAGE"/> %</translation>
   2066 <translation id="5453632173748266363">Kyrillisch</translation>
   2067 <translation id="1008557486741366299">Jetzt nicht</translation>
   2068 <translation id="7726501603143023652">Das Ignorieren der automatischen Vervollstndigung wird fr Passwortformulare im Passwortmanager deaktiviert.</translation>
   2069 <translation id="6437213622978068772">Aktualisieren (Strg+R)</translation>
   2070 <translation id="5350480486488078311">NaCl Socket API</translation>
   2071 <translation id="8551406349318936106">Bei Ihren Anmeldedaten ist ein Problem aufgetreten. Bitte melden Sie sich mit den korrekten Daten an und versuchen Sie es erneut.</translation>
   2072 <translation id="5329858601952122676">&amp;Lschen</translation>
   2073 <translation id="6100736666660498114">Startmen</translation>
   2074 <translation id="7024180072211179766">Symbol fr Lesemodus in der Symbolleiste aktivieren</translation>
   2075 <translation id="6370021412472292592">Manifest konnte nicht geladen werden.</translation>
   2076 <translation id="3994878504415702912">&amp;Zoom</translation>
   2077 <translation id="9009369504041480176">Hochgeladen (<ph name="PROGRESS_PERCENT"/> %)...</translation>
   2078 <translation id="8995603266996330174">Verwaltet von <ph name="DOMAIN"/></translation>
   2079 <translation id="5486561344817861625">Browser-Neustart simulieren</translation>
   2080 <translation id="2367972762794486313">Apps anzeigen</translation>
   2081 <translation id="229702904922032456">Ein Stamm- oder Zwischenzertifikat ist abgelaufen.</translation>
   2082 <translation id="5602600725402519729">Neu &amp;laden</translation>
   2083 <translation id="6955446738988643816">Pop-up prfen</translation>
   2084 <translation id="172612876728038702">Das TPM wird eingerichtet. Bitte haben Sie einen Moment Geduld, dies kann ein paar Minuten dauern.</translation>
   2085 <translation id="3442535954345742822">Alle Ihre Daten auf Ihrem Gert und den von Ihnen besuchten Websites lesen und ndern</translation>
   2086 <translation id="6748140994595080445">Legen Sie fest, wie <ph name="APP_NAME"/> Sprachen verarbeitet und anzeigt.</translation>
   2087 <translation id="2836635946302913370">Die Anmeldung mit diesem Nutzernamen wurde von Ihrem Administrator deaktiviert.</translation>
   2088 <translation id="3512307528596687562">Die Webseite unter <ph name="URL"/> hat zu viele Umleitungen erzeugt.
   2089           Das Lschen Ihrer Cookies fr diese Website oder das Zulassen von Drittanbieter-Cookies knnte das Problem beheben.
   2090           Sollte dies nicht der Fall sein, liegt eventuell ein Serverkonfigurationsfehler und kein Problem mit Ihrem
   2091           Gert vor.</translation>
   2092 <translation id="2078019350989722914">Vor Beenden warnen (<ph name="KEY_EQUIVALENT"/>)</translation>
   2093 <translation id="7965010376480416255">Gemeinsamer Speicher</translation>
   2094 <translation id="6248988683584659830">In Einstellungen suchen</translation>
   2095 <translation id="4071455357575500271">Kamera und Mikrofon</translation>
   2096 <translation id="7273110280511444812">Zuletzt angeschlossen am <ph name="DATE"/></translation>
   2097 <translation id="6588399906604251380">Rechtschreibprfung aktivieren</translation>
   2098 <translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE"/>-Datei</translation>
   2099 <translation id="3012890944909934180">Chrome auf dem Desktop neu starten</translation>
   2100 <translation id="7053983685419859001">Blockieren</translation>
   2101 <translation id="7912024687060120840">Im Ordner:</translation>
   2102 <translation id="2485056306054380289">CA-Serverzertifikat:</translation>
   2103 <translation id="5631861698741076898">Sie konnten nicht angemeldet werden, weil in der Konfiguration eine unsichere URL angegeben ist (<ph name="BLOCKED_URL"/>).</translation>
   2104 <translation id="6462109140674788769">Griechische Tastatur</translation>
   2105 <translation id="2727712005121231835">Originalgre</translation>
   2106 <translation id="1377600615067678409">Zunchst berspringen</translation>
   2107 <translation id="5581211282705227543">Es sind keine Plug-ins installiert.</translation>
   2108 <translation id="3330206034087160972">Prsentationsmodus beenden</translation>
   2109 <translation id="6920653475274831310">Die Webseite unter <ph name="URL"/> hat zu viele Umleitungen erzeugt. Das Lschen Ihrer Cookies fr diese Website oder das Zulassen von Drittanbieter-Cookies knnte das Problem mglicherweise beheben. Sollte dies nicht der Fall sein, liegt eventuell ein Serverkonfigurationsfehler und kein Problem mit Ihrem Computer vor.</translation>
   2110 <translation id="5488468185303821006">Im Inkognito-Modus zulassen</translation>
   2111 <translation id="1546703252838446285">Fr Ihr <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/>-Konto verfgt die Erweiterung ber folgende Berechtigungen:</translation>
   2112 <translation id="6556866813142980365">Wiederholen</translation>
   2113 <translation id="8824701697284169214">&amp;Seite hinzufgen...</translation>
   2114 <translation id="7063129466199351735">Verknpfungen werden bearbeitet...</translation>
   2115 <translation id="6466988389784393586">&amp;Alle Lesezeichen ffnen</translation>
   2116 <translation id="9193357432624119544">Fehlercode: <ph name="ERROR_NAME"/></translation>
   2117 <translation id="5288678174502918605">Geschlossenen Tab wieder ffn&amp;en</translation>
   2118 <translation id="7238461040709361198">Das Passwort Ihres Google-Kontos wurde seit Ihrer letzten Anmeldung auf diesem Computer gendert.</translation>
   2119 <translation id="1956050014111002555">Die Datei enthielt mehrere Zertifikate, von denen keines importiert wurde:</translation>
   2120 <translation id="302620147503052030">Schaltflche anzeigen</translation>
   2121 <translation id="1895658205118569222">Herunterfahren</translation>
   2122 <translation id="4432480718657344517">Byte gelesen</translation>
   2123 <translation id="7567204685887185387">Dieser Server konnte nicht beweisen, dass er <ph name="DOMAIN"/> ist. Sein Sicherheitszertifikat wurde mglicherweise in betrgerischer Absicht ausgegeben. Mgliche Grnde sind eine fehlerhafte Konfiguration oder ein Angreifer, der Ihre Verbindung abfngt.</translation>
   2124 <translation id="8358685469073206162">Seiten wiederherstellen?</translation>
   2125 <translation id="8708000541097332489">Beim Beenden lschen</translation>
   2126 <translation id="6827236167376090743">Dieses Video luft immer weiter und weiter...</translation>
   2127 <translation id="9157595877708044936">Einrichtung luft...</translation>
   2128 <translation id="499955951116857523">Dateimanager</translation>
   2129 <translation id="4475552974751346499">In Downloads suchen</translation>
   2130 <translation id="6624687053722465643">Trtchen</translation>
   2131 <translation id="8083739373364455075">Erhalten Sie kostenlos 100 GB bei Google Drive.</translation>
   2132 <translation id="271083069174183365">Japanische Eingabeeinstellungen</translation>
   2133 <translation id="5185386675596372454">Die aktuelle Version von &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; wurde deaktiviert, weil sie weitere Berechtigungen erfordert.</translation>
   2134 <translation id="4147376274874979956">Kein Zugriff auf die Datei</translation>
   2135 <translation id="1507246803636407672">&amp;Verwerfen</translation>
   2136 <translation id="2320435940785160168">Dieser Server bentigt ein Zertifikat zur Authentifizierung und hat das vom Browser gesendete Zertifikat nicht akzeptiert. Mglicherweise ist Ihr Zertifikat abgelaufen oder der Server vertraut dem Aussteller nicht. Versuchen Sie es noch einmal mit einem anderen Zertifikat, falls Sie eines haben. Fordern Sie ansonsten ein gltiges Zertifikat von einer anderen Quelle an.</translation>
   2137 <translation id="6342069812937806050">Abgeschlossen</translation>
   2138 <translation id="544083962418256601">Verknpfungen erstellen...</translation>
   2139 <translation id="6143186082490678276">Get Help</translation>
   2140 <translation id="8457625695411745683">gut</translation>
   2141 <translation id="8335587457941836791">Von Ablage loslsen</translation>
   2142 <translation id="2222641695352322289">Dies kann nur durch eine erneute Installation von <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> rckgngig gemacht werden.</translation>
   2143 <translation id="5605716740717446121">Ihre SIM-Karte wird dauerhaft deaktiviert, wenn Sie den korrekten PIN-Entsperrschlssel nicht eingeben. Verbleibende Versuche: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
   2144 <translation id="4544744325790288581">Damit knnen Sie eine Testversion des Datenreduzierungsproxys verwenden. Der Proxy muss in den Einstellungen aktiviert sein, damit dieser Parameter wirksam wird.</translation>
   2145 <translation id="5502500733115278303">Aus Firefox importiert</translation>
   2146 <translation id="569109051430110155">Automatisch erkennen</translation>
   2147 <translation id="4408599188496843485">&amp;Hilfe</translation>
   2148 <translation id="7969525169268594403">Slowenisch</translation>
   2149 <translation id="5399158067281117682">PINs stimmen nicht berein!</translation>
   2150 <translation id="6277105963844135994">Zeitberschreitung im Netzwerk</translation>
   2151 <translation id="874420130893181774">Traditionelle Pinyin-Eingabemethode</translation>
   2152 <translation id="6731255991101203740">Fehler beim Erstellen von Verzeichnis zum Entpacken: &quot;<ph name="DIRECTORY_PATH"/>&quot;</translation>
   2153 <translation id="3816846830151612068">Ist die Erweiterung, die diese Berechtigungen nutzt, vertrauenswrdig?</translation>
   2154 <translation id="7885253890047913815">Letzte Ziele</translation>
   2155 <translation id="3646789916214779970">Auf Standarddesign zurcksetzen</translation>
   2156 <translation id="9220525904950070496">Konto entfernen</translation>
   2157 <translation id="151922265591345427">1024</translation>
   2158 <translation id="3039828483675273919">$1-Elemente werden verschoben...</translation>
   2159 <translation id="7816949580378764503">Identitt besttigt</translation>
   2160 <translation id="1521442365706402292">Zertifikate verwalten</translation>
   2161 <translation id="7627262197844840899">MasterCard wird von dieser Website nicht akzeptiert.</translation>
   2162 <translation id="1679068421605151609">Entwicklertools</translation>
   2163 <translation id="7014051144917845222">Der Versuch, eine Verbindung zwischen <ph name="PRODUCT_NAME"/> und <ph name="HOST_NAME"/> herzustellen, wurde abgelehnt. Mglicherweise ist die Website inaktiv oder Ihr Netzwerk ist nicht richtig konfiguriert.</translation>
   2164 <translation id="2097372108957554726">Melden Sie sich in Chrome an, um neue Gerte zu registrieren.</translation>
   2165 <translation id="4332213577120623185">Zum Abschluss des Kaufs sind weitere Informationen erforderlich.</translation>
   2166 <translation id="9201305942933582053">Google Now fr Chrome</translation>
   2167 <translation id="1708338024780164500">(Inaktiv)</translation>
   2168 <translation id="6896758677409633944">Kopieren</translation>
   2169 <translation id="8986362086234534611">Entfernen</translation>
   2170 <translation id="5260508466980570042">Ihre E-Mail-Adresse oder Ihr Passwort konnte nicht besttigt werden. Bitte versuchen Sie es erneut.</translation>
   2171 <translation id="7887998671651498201">Das folgende Plug-in reagiert nicht: <ph name="PLUGIN_NAME"/> Mchten Sie es anhalten?</translation>
   2172 <translation id="1337036551624197047">Tschechische Tastatur</translation>
   2173 <translation id="4212108296677106246">Mchten Sie &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; als Zertifizierungsstelle vertrauen?</translation>
   2174 <translation id="2861941300086904918">Sicherheitsmanager fr native Clients</translation>
   2175 <translation id="5650203097176527467">Zahlungsdetails werden geladen</translation>
   2176 <translation id="5581700288664681403"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> wird geladen...</translation>
   2177 <translation id="6991443949605114807">&lt;p&gt;Bei der Ausfhrung von <ph name="PRODUCT_NAME"/> in einer untersttzten Desktop-Umgebung werden die Proxy-Einstellungen des Systems verwendet. Allerdings wird entweder Ihr System nicht untersttzt oder Ihre Systemkonfiguration konnte nicht gestartet werden.&lt;/p&gt;
   2178 
   2179         &lt;p&gt;Sie knnen die Konfiguration dennoch ber die Befehlszeile vornehmen. Weitere Informationen zu Markierungen und Umgebungsvariablen finden Sie unter &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME"/>&lt;/code&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
   2180 <translation id="389589731200570180">Mit Gastnutzern teilen</translation>
   2181 <translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
   2182 <translation id="8907701755790961703">Whlen Sie ein Land aus</translation>
   2183 <translation id="4731351517694976331">Google-Diensten Zugriff auf Ihren Standort erlauben</translation>
   2184 <translation id="5815645614496570556">X.400-Adresse</translation>
   2185 <translation id="1223853788495130632">Ihr Administrator empfiehlt einen bestimmten Wert fr diese Einstellung.</translation>
   2186 <translation id="313407085116013672"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> verschlsselt alle Ihre lokal gespeicherten Daten sicher. Daher ist nun zum Entsperren der Daten die Eingabe Ihres alten Passworts erforderlich.</translation>
   2187 <translation id="3551320343578183772">Tab schlieen</translation>
   2188 <translation id="3345886924813989455">Keine untersttzten Browser gefunden</translation>
   2189 <translation id="3207960819495026254">Mit einem Lesezeichen versehen</translation>
   2190 <translation id="3712897371525859903">Seite speichern &amp;unter...</translation>
   2191 <translation id="4572659312570518089">Beim Herstellen der Verbindung zu &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; wurde die Authentifizierung abgebrochen.</translation>
   2192 <translation id="4925542575807923399">Der Administrator dieses Kontos hat festgelegt, dass dieses Konto in einer Sitzung mit Mehrfachanmeldung das erste angemeldete Konto sein muss.</translation>
   2193 <translation id="5701381305118179107">Zentrieren</translation>
   2194 <translation id="1406500794671479665">berprfung wird durchgefhrt...</translation>
   2195 <translation id="7193047015510747410">AutoFill von Synchronisierungsanmeldedaten</translation>
   2196 <translation id="2726841397172503890">Aktiviert die Untersttzung fr die Auswahl durch Wischen fr die Bildschirmtastatur. Falls die Bildschirmtastatur nicht ebenfalls aktiviert ist, hat dies keine Auswirkung.</translation>
   2197 <translation id="6199801702437275229">Speicherplatzangaben werden abgerufen...</translation>
   2198 <translation id="2767649238005085901">Drcken Sie die Eingabetaste, um weiterzugehen, oder die Taste fr das Kontextmen, um den Verlauf aufzurufen</translation>
   2199 <translation id="6124650939968185064">Die folgenden Erweiterungen hngen von dieser Erweiterung ab:</translation>
   2200 <translation id="8580634710208701824">Frame neu laden</translation>
   2201 <translation id="7606992457248886637">Zertifizierungsstellen</translation>
   2202 <translation id="4197674956721858839">Auswahl zippen</translation>
   2203 <translation id="2672142220933875349">Fehler beim Entpacken wegen fehlerhafter CRX-Datei.</translation>
   2204 <translation id="707392107419594760">Tastatur auswhlen:</translation>
   2205 <translation id="8605503133013456784">Das Pairing mit &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; konnte nicht aufgehoben und die Verbindung nicht getrennt werden.</translation>
   2206 <translation id="2007404777272201486">Problem melden...</translation>
   2207 <translation id="4366509400410520531">Von Ihnen zugelassen</translation>
   2208 <translation id="2218947405056773815">Mist! <ph name="API_NAME"/> wurde blockiert.</translation>
   2209 <translation id="1783075131180517613">Synchronisierungs-Passphrase aktualisieren</translation>
   2210 <translation id="1601560923496285236">bernehmen</translation>
   2211 <translation id="2390045462562521613">Dieses Netzwerk lschen</translation>
   2212 <translation id="3348038390189153836">Externes Gert erkannt</translation>
   2213 <translation id="1663298465081438178">Unkomplizierte Funktionalitt</translation>
   2214 <translation id="8005540215158006229">Chrome ist gleich bereit.</translation>
   2215 <translation id="1666788816626221136">Einige Ihrer gespeicherten Zertifikate passen zu keiner der anderen Kategorien:</translation>
   2216 <translation id="4821935166599369261">&amp;Profilerstellung aktiviert</translation>
   2217 <translation id="1429740407920618615">Signalstrke:</translation>
   2218 <translation id="1297922636971898492">Google Drive ist momentan nicht verfgbar. Das Hochladen Ihrer Dateien wird automatisch fortgesetzt, sobald Google Drive wieder verfgbar ist.</translation>
   2219 <translation id="1603914832182249871">(Anonym)</translation>
   2220 <translation id="701632062700541306">Mchten Sie mit der Prsentation Ihres gesamten Bildschirms in dieser Besprechung beginnen?</translation>
   2221 <translation id="7910768399700579500">&amp;Neuer Ordner</translation>
   2222 <translation id="7472639616520044048">MIME-Typen:</translation>
   2223 <translation id="6533019874004191247">URL nicht untersttzt</translation>
   2224 <translation id="1476758165362135857">Ja, diese Erweiterung ist vertrauenswrdig</translation>
   2225 <translation id="3192947282887913208">Audiodateien</translation>
   2226 <translation id="5422781158178868512">Ihr externes Speichergert wurde nicht erkannt.</translation>
   2227 <translation id="6295535972717341389">Plug-ins</translation>
   2228 <translation id="625465920970957415">Sie haben festgelegt, dass Passwrter auf dieser Website nicht gespeichert werden drfen.</translation>
   2229 <translation id="8116190140324504026">Weitere Informationen</translation>
   2230 <translation id="316125635462764134">App entfernen</translation>
   2231 <translation id="4833609837088121721">Entwicklertool-Experimente aktivieren</translation>
   2232 <translation id="7469894403370665791">Verbindung zu diesem Netzwerk automatisch herstellen</translation>
   2233 <translation id="4807098396393229769">Name auf Karte</translation>
   2234 <translation id="4131410914670010031">Schwarz-Wei</translation>
   2235 <translation id="3800503346337426623">Anmeldung berspringen und als Gast nutzen</translation>
   2236 <translation id="2615413226240911668">Diese Seite enthlt jedoch andere, nicht sichere Ressourcen. Diese Ressourcen knnen whrend der bertragung von anderen Nutzern angezeigt und von Angreifern bearbeitet werden, die das Layout der Seite verndern.</translation>
   2237 <translation id="1416136326154112077">Der Manager kann Einstellungen und den Browserverlauf des betreuten Nutzers mglicherweise weiterhin unter <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/> einsehen.</translation>
   2238 <translation id="197288927597451399">Behalten</translation>
   2239 <translation id="5880867612172997051">Netzwerkzugriff unterbrochen</translation>
   2240 <translation id="5495466433285976480">Dadurch werden beim nchsten Neustart alle lokalen Nutzer, Dateien, Daten und anderen Einstellungen entfernt und alle Nutzer mssen sich erneut anmelden.</translation>
   2241 <translation id="7842346819602959665">Die neueste Version der Erweiterung &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; bentigt mehr Berechtigungen und wurde daher deaktiviert.</translation>
   2242 <translation id="2412835451908901523">Geben Sie den achtstelligen PIN-Entsperrschlssel ein, der von <ph name="CARRIER_ID"/> bereitgestellt wurde.</translation>
   2243 <translation id="25770266525034120">Erweiterungs-URL</translation>
   2244 <translation id="33562952999632466">DevTools erfordert Vollzugriff auf <ph name="FOLDER_PATH"/>.
   2245 Achten Sie darauf, dass dadurch keine vertraulichen Informationen offengelegt werden.</translation>
   2246 <translation id="2725200716980197196">Netzwerkverbindung wiederhergestellt</translation>
   2247 <translation id="7019805045859631636">Schnell</translation>
   2248 <translation id="4880520557730313061">Autom. Korrektur</translation>
   2249 <translation id="8049913480579063185">Name der Erweiterung</translation>
   2250 <translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
   2251 <translation id="7584802760054545466">Verbindung zu <ph name="NETWORK_ID"/> wird hergestellt.</translation>
   2252 <translation id="7733391738235763478">(<ph name="NUMBER_VISITS"/>)</translation>
   2253 <translation id="450099669180426158">Ausrufezeichensymbol</translation>
   2254 <translation id="5612734644261457353">Ihr Passwort konnte leider immer noch nicht besttigt werden. Hinweis: Falls Sie Ihr Passwort krzlich gendert haben, wird Ihr neues Passwort bernommen, sobald Sie sich abmelden. Verwenden Sie hier das alte Passwort.</translation>
   2255 <translation id="2908162660801918428">Mediengalerie nach Verzeichnis hinzufgen</translation>
   2256 <translation id="2282872951544483773">Nicht verfgbare Experimente</translation>
   2257 <translation id="2562685439590298522">Google Docs</translation>
   2258 <translation id="8673383193459449849">Serverfehler</translation>
   2259 <translation id="4060383410180771901">Die Website kann die Anforderung fr <ph name="URL"/> nicht verarbeiten.</translation>
   2260 <translation id="5774208114954065213">Sie mchten die Registrierung dieses Chromebooks bei Google aufheben, um das Lokalisieren, Lschen und Sperren des Gerts per Remotezugriff zu deaktivieren. Dazu ist ein Neustart erforderlich. Mchten Sie fortfahren?</translation>
   2261 <translation id="6710213216561001401">Zurck</translation>
   2262 <translation id="1108600514891325577">&amp;Anhalten</translation>
   2263 <translation id="9032819711736828884">Signaturalgorithmus</translation>
   2264 <translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME"/>: <ph name="ERROR"/></translation>
   2265 <translation id="1567993339577891801">JavaScript-Konsole</translation>
   2266 <translation id="4641539339823703554">Die Systemzeit konnte nicht eingestellt werden. Bitte berprfen Sie die unten angegebene Uhrzeit und korrigieren Sie sie gegebenenfalls.</translation>
   2267 <translation id="7463006580194749499">Person hinzufgen</translation>
   2268 <translation id="895944840846194039">JavaScript-Speicher</translation>
   2269 <translation id="6462080265650314920">Fr Apps muss der Inhaltstyp &quot;<ph name="CONTENT_TYPE"/>&quot; bereitgestellt werden.</translation>
   2270 <translation id="7857949311770343000">Ist das die &quot;Neuer Tab&quot;-Seite, die Sie erwartet hatten?</translation>
   2271 <translation id="1559235587769913376">Unicode-Zeichen eingeben</translation>
   2272 <translation id="3297788108165652516">Dieses Netzwerk wird gemeinsam mit anderen Nutzern verwendet.</translation>
   2273 <translation id="4810984886082414856">Einfacher Cache fr HTTP</translation>
   2274 <translation id="1548132948283577726">Hier erscheinen Websites, fr die keine Passwrter gespeichert werden.</translation>
   2275 <translation id="583281660410589416">Unbekannt</translation>
   2276 <translation id="3774278775728862009">Thai-Eingabemethode (TIS-820.2538-Tastatur)</translation>
   2277 <translation id="9115675100829699941">&amp;Lesezeichen</translation>
   2278 <translation id="2485422356828889247">Deinstallieren</translation>
   2279 <translation id="1731589410171062430">Gesamt: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/> (<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> <ph name="PAGE_OR_PAGES_LABEL"/>)</translation>
   2280 <translation id="7461924472993315131">Anheften</translation>
   2281 <translation id="5298363578196989456">Die Erweiterung &quot;<ph name="IMPORT_NAME"/>&quot; konnte nicht importiert werden, da es sich nicht um ein freigegebenes Modul handelt.</translation>
   2282 <translation id="7279701417129455881">Cookie-Blockierung verwalten...</translation>
   2283 <translation id="665061930738760572">In &amp;neuem Fenster ffnen</translation>
   2284 <translation id="4876895919560854374">Bildschirm sperren und entsperren</translation>
   2285 <translation id="4820334425169212497">Nein, dieser Code wird nicht angezeigt.</translation>
   2286 <translation id="1166359541137214543">ABC</translation>
   2287 <translation id="3227137524299004712">Mikrofon</translation>
   2288 <translation id="5528368756083817449">Lesezeichenmanager</translation>
   2289 <translation id="8345300166402955056">Optimierte Webseiten ber Google-Proxyserver laden und dadurch den Datenverbrauch verringern</translation>
   2290 <translation id="2826760142808435982">Die Verbindung ist mit <ph name="CIPHER"/> verschlsselt und authentifiziert und verwendet <ph name="KX"/> als Mechanismus fr den Schlsselaustausch.</translation>
   2291 <translation id="215753907730220065">Vollbildmodus aus</translation>
   2292 <translation id="7849264908733290972">B&amp;ild in neuem Tab ffnen</translation>
   2293 <translation id="1560991001553749272">Lesezeichen hinzugefgt!</translation>
   2294 <translation id="3966072572894326936">Anderen Ordner whlen...</translation>
   2295 <translation id="8758455334359714415">Integriertes asynchrones DNS</translation>
   2296 <translation id="5585912436068747822">Fehler bei der Formatierung</translation>
   2297 <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
   2298 <translation id="6357619544108132570">Willkommen bei der <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-Familie. Dies ist kein herkmmlicher Computer.</translation>
   2299 <translation id="7786207843293321886">Gastsitzung beenden</translation>
   2300 <translation id="3359256513598016054">Beschrnkungen fr Zertifikatrichtlinien</translation>
   2301 <translation id="4433914671537236274">Datentrger fr die Wiederherstellung erstellen</translation>
   2302 <translation id="4509345063551561634">Speicherort:</translation>
   2303 <translation id="7434509671034404296">Entwickler</translation>
   2304 <translation id="7668654391829183341">Unbekanntes Gert</translation>
   2305 <translation id="1790550373387225389">Prsentationsmodus aktivieren</translation>
   2306 <translation id="6447842834002726250">Cookies</translation>
   2307 <translation id="8059178146866384858">Die Datei mit dem Namen &quot;$1&quot; existiert bereits. Whlen Sie einen anderen Namen aus.</translation>
   2308 <translation id="8871974300055371298">Inhaltseinstellungen</translation>
   2309 <translation id="3685387984467886507">Entscheidungen zum Umgang mit SSL-Fehlern fr einen bestimmten Zeitraum merken</translation>
   2310 <translation id="2609371827041010694">Auf dieser Website immer ausfhren</translation>
   2311 <translation id="5170568018924773124">In Ordner anzeigen</translation>
   2312 <translation id="6054173164583630569">Franzsische Tastatur</translation>
   2313 <translation id="3438236210885146722">Hoppla! Sie konnten nicht angemeldet werden, weil Ihre E-Mail-Adresse nicht abgerufen werden konnte.</translation>
   2314 <translation id="6450876761651513209">Datenschutzeinstellungen ndern</translation>
   2315 <translation id="5268606875983318825">PPAPI (Out-of-Process)</translation>
   2316 <translation id="8614236384372926204">Dieses Video ist offline nicht verfgbar.</translation>
   2317 <translation id="4870177177395420201"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kann den Standardbrowser nicht bestimmen oder einstellen.</translation>
   2318 <translation id="7290594223351252791">Registrierung besttigen</translation>
   2319 <translation id="8249681497942374579">Desktopverknpfung entfernen</translation>
   2320 <translation id="8898786835233784856">Nchsten Tab auswhlen</translation>
   2321 <translation id="4011708746171704399">Animierte bergnge im Einfhrungstutorial aktivieren</translation>
   2322 <translation id="9061819860932378834">Aktivierung des Mojo-basierten IPC-Channels fr die Kommunikation zwischen Browser- und Rendererprozessen</translation>
   2323 <translation id="304826556400666995">Stummschaltung der Tabs aufheben</translation>
   2324 <translation id="9111102763498581341">Entsperren</translation>
   2325 <translation id="5975792506968920132">Akkustand in %</translation>
   2326 <translation id="289695669188700754">Schlssel-ID: <ph name="KEY_ID"/></translation>
   2327 <translation id="6597017209724497268">Proben</translation>
   2328 <translation id="8183644773978894558">Momentan wird ein Inkognito-Download durchgefhrt. Mchten Sie den Inkognito-Modus beenden und den Download abbrechen?</translation>
   2329 <translation id="8767072502252310690">Nutzer</translation>
   2330 <translation id="5434437302044090070">Mit dieser Option wird der experimentelle Chromecast-Support fr die Video Player App in Chrome OS aktiviert.</translation>
   2331 <translation id="683526731807555621">Suchmaschine hinzufgen</translation>
   2332 <translation id="6871644448911473373">OCSP-Antwortdienst: <ph name="LOCATION"/></translation>
   2333 <translation id="6998711733709403587"><ph name="SELCTED_FOLDERS_COUNT"/> Ordner ausgewhlt</translation>
   2334 <translation id="8281886186245836920">berspringen</translation>
   2335 <translation id="3867944738977021751">Zertifikatfelder</translation>
   2336 <translation id="2114224913786726438">Module (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) - keine Konflikte erkannt</translation>
   2337 <translation id="7629827748548208700">Tab: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
   2338 <translation id="3456874833152462816">Ein Plug-in ohne Sandbox wurde auf dieser Seite blockiert.</translation>
   2339 <translation id="8449008133205184768">Einfgen und Formatvorlage anpassen</translation>
   2340 <translation id="5258266922137542658">PPAPI (In-Process)</translation>
   2341 <translation id="5127881134400491887">Netzwerkverbindungen verwalten</translation>
   2342 <translation id="8028993641010258682">Gre</translation>
   2343 <translation id="5846929185714966548">Tab 4</translation>
   2344 <translation id="8329978297633540474">Unformatierter Text</translation>
   2345 <translation id="7704305437604973648">Aufgabe</translation>
   2346 <translation id="4710257996998566163">Zuletzt aktualisiert:</translation>
   2347 <translation id="5299682071747318445">Alle Daten werden mit Ihrer Synchronisierungspassphrase verschlsselt</translation>
   2348 <translation id="7556242789364317684"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> kann Ihre Einstellungen nicht wiederherstellen. Zur Behebung des Fehlers muss Ihr Gert von <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> per Powerwash zurckgesetzt werden.</translation>
   2349 <translation id="1383876407941801731">Suchen</translation>
   2350 <translation id="3270965368676314374">Fotos, Musik und andere Medien auf Ihrem Computer lesen, ndern und lschen</translation>
   2351 <translation id="409579654357498729">Zu Cloud Print hinzufgen</translation>
   2352 <translation id="2120316813730635488">Vorkommen, wenn eine Erweiterung installiert wurde</translation>
   2353 <translation id="8398877366907290961">Trotzdem fortfahren</translation>
   2354 <translation id="5063180925553000800">Neue PIN:</translation>
   2355 <translation id="4883178195103750615">Lesezeichen in HTML-Datei exportieren...</translation>
   2356 <translation id="2496540304887968742">Das Gert muss eine Mindestkapazitt von 4GB haben.</translation>
   2357 <translation id="6974053822202609517">Linkslufig</translation>
   2358 <translation id="3752673729237782832">Meine Gerte</translation>
   2359 <translation id="1552752544932680961">Erweiterung verwalten</translation>
   2360 <translation id="2370882663124746154">Double-Pinyin-Modus aktivieren</translation>
   2361 <translation id="3967885517199024316">Melden Sie sich an, um Ihre Lesezeichen, den Verlauf und die Einstellungen auf all Ihren Gerten abzurufen.</translation>
   2362 <translation id="5463856536939868464">Men enthlt ausgeblendete Lesezeichen</translation>
   2363 <translation id="8286227656784970313">Systemwrterbuch verwenden</translation>
   2364 <translation id="1493263392339817010">Schrift anpassen...</translation>
   2365 <translation id="5352033265844765294">Zeitstempeldienst</translation>
   2366 <translation id="1493892686965953381">Warten auf <ph name="LOAD_STATE_PARAMETER"/>...</translation>
   2367 <translation id="3901991538546252627">Verbindung mit <ph name="NAME"/> wird hergestellt.</translation>
   2368 <translation id="4744335556946062993">Werbeaktionen fr Druckvorschau-Registrierung aktivieren</translation>
   2369 <translation id="748138892655239008">Basiseinschrnkungen eines Zertifikats</translation>
   2370 <translation id="1666288758713846745">Dynamisch</translation>
   2371 <translation id="6553850321211598163">Ja, sie ist vertrauenswrdig</translation>
   2372 <translation id="457386861538956877">Mehr...</translation>
   2373 <translation id="9210991923655648139">Fr Skript zugnglich:</translation>
   2374 <translation id="3898521660513055167">Token-Status</translation>
   2375 <translation id="1950295184970569138">* Google Profile-Foto (wird geladen)</translation>
   2376 <translation id="7939997691108949385">Der Manager kann unter <ph name="MANAGEMENT_URL"/> Beschrnkungen und Einstellungen fr diesen betreuten Nutzer konfigurieren.</translation>
   2377 <translation id="2322193970951063277">Kopf- und Fuzeilen</translation>
   2378 <translation id="6436164536244065364">Im Web Store ansehen</translation>
   2379 <translation id="9137013805542155359">Original anzeigen</translation>
   2380 <translation id="6423731501149634044">Adobe Reader als Standard-PDF-Viewer verwenden?</translation>
   2381 <translation id="1965328510789761112">Privater Speicher</translation>
   2382 <translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME"/> ist veraltet.</translation>
   2383 <translation id="3505030558724226696">Gertezugriff aufheben</translation>
   2384 <translation id="5790085346892983794">Abgeschlossen</translation>
   2385 <translation id="7639178625568735185">Fertig</translation>
   2386 <translation id="1901769927849168791">SD-Karte gefunden</translation>
   2387 <translation id="818454486170715660"><ph name="NAME"/> - Eigentmer</translation>
   2388 <translation id="6733366118632732411">Vorschlagsdienst aktivieren</translation>
   2389 <translation id="4763830802490665879">Cookies von mehreren Websites werden beim Beenden gelscht.</translation>
   2390 <translation id="2136953289241069843">Transliteration (namaste  )</translation>
   2391 <translation id="1358032944105037487">Japanische Tastatur </translation>
   2392 <translation id="3897224341549769789">Aktivierungen</translation>
   2393 <translation id="1438632560381091872">Stummschaltung der Tabs aufheben</translation>
   2394 <translation id="4648491805942548247">Unzureichende Berechtigungen</translation>
   2395 <translation id="1183083053288481515">Vom Administrator bereitgestelltes Zertifikat verwenden</translation>
   2396 <translation id="6231782223312638214">Vorgeschlagen</translation>
   2397 <translation id="7748528009589593815">Vorheriger Tab</translation>
   2398 <translation id="8302838426652833913">Gehen Sie zu
   2399           <ph name="BEGIN_BOLD"/>
   2400           Anwendungen &gt; Systemeinstellungen &gt; Netzwerk &gt; Assistent
   2401           <ph name="END_BOLD"/>,
   2402           um Ihre Verbindung zu testen.</translation>
   2403 <translation id="8664389313780386848">Seitenquelltext &amp;anzeigen</translation>
   2404 <translation id="1887402381088266116">Text fr Distanzfeld aktivieren</translation>
   2405 <translation id="6074825444536523002">Google-Formular</translation>
   2406 <translation id="13649080186077898">AutoFill-Einstellungen verwalten</translation>
   2407 <translation id="3550915441744863158">Chrome wird automatisch aktualisiert, sodass Sie immer ber die neueste Version verfgen.</translation>
   2408 <translation id="57646104491463491">nderungsdatum</translation>
   2409 <translation id="3941357410013254652">Kanal-ID</translation>
   2410 <translation id="7266345500930177944">Zum Ausfhren von <ph name="PLUGIN_NAME"/> klicken</translation>
   2411 <translation id="1355542767438520308">Ein Fehler ist aufgetreten. Einige Elemente wurden mglicherweise nicht gelscht.</translation>
   2412 <translation id="8264718194193514834">&quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; hat den Vollbildmodus ausgelst.</translation>
   2413 <translation id="6223447490656896591">Benutzerdefiniertes Bild:</translation>
   2414 <translation id="6362853299801475928">P&amp;roblem melden...</translation>
   2415 <translation id="5527463195266282916">Sie haben versucht, ein Downgrade der Erweiterung auszufhren.</translation>
   2416 <translation id="3289566588497100676">Einfache Symboleingabe</translation>
   2417 <translation id="1949686912118286247">2D-Canvas-Anzeigeliste aktivieren</translation>
   2418 <translation id="6507969014813375884">Chinesisch (vereinfacht)</translation>
   2419 <translation id="5100114659116077956">Damit Ihre Chromebox ber die neuesten Funktionen verfgt, muss sie aktualisiert werden.</translation>
   2420 <translation id="7341982465543599097">uerst kurz</translation>
   2421 <translation id="7314244761674113881">SOCKS-Host</translation>
   2422 <translation id="4630590996962964935">Ungltiges Zeichen: $1</translation>
   2423 <translation id="7709980197120276510">Durch Klicken auf &quot;Weiter&quot; stimmen Sie den <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/> und der <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/> zu.</translation>
   2424 <translation id="6803062558210298291">Herkunftschip</translation>
   2425 <translation id="8382645631174981738"><ph name="EXTENSION_NAME"/> wurde remote installiert.</translation>
   2426 <translation id="542872847390508405">Der Gastmodus ist aktiviert.</translation>
   2427 <translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> wird nun im Vollbildmodus angezeigt und mchte Ihren Mauszeiger deaktivieren.</translation>
   2428 <translation id="1497522201463361063">&quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot; kann nicht umbenannt werden. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
   2429 <translation id="8226742006292257240">Hier ist das zufllig generierte TPM-Passwort, das Ihrem Computer zugewiesen wurde:</translation>
   2430 <translation id="5010043101506446253">Zertifizierungsstelle</translation>
   2431 <translation id="5452005759330179535">Nachfragen, wenn eine Website Desktop-Benachrichtigungen anzeigen mchte (empfohlen)</translation>
   2432 <translation id="5287425679749926365">Meine Konten</translation>
   2433 <translation id="4249373718504745892">Diese Seite darf nicht auf die Kamera und das Mikrofon zugreifen.</translation>
   2434 <translation id="8487693399751278191">Lesezeichen jetzt importieren...</translation>
   2435 <translation id="7615602087246926389">Sie verfgen bereits ber Daten, die mit einem vorherigen Passwort fr Ihr Google-Konto verschlsselt wurden. Bitte geben Sie dieses Passwort unten ein.</translation>
   2436 <translation id="8300259894948942413">Drag &amp; Drop durch Berhrung kann durch lngeres Drcken auf ein verschiebbares Element aktiviert werden.</translation>
   2437 <translation id="1240892293903523606">DOM Inspector</translation>
   2438 <translation id="5249624017678798539">Der Browser ist whrend des Downloads abgestrzt.</translation>
   2439 <translation id="4474155171896946103">Alle Tabs als Lesezeichen speichern...</translation>
   2440 <translation id="5895187275912066135">Ausgestellt am</translation>
   2441 <translation id="9100825730060086615">Tastaturtyp</translation>
   2442 <translation id="5197680270886368025">Synchronisierung abgeschlossen</translation>
   2443 <translation id="7551643184018910560">An Ablage anheften</translation>
   2444 <translation id="5521348028713515143">Desktopverknpfung hinzufgen</translation>
   2445 <translation id="5646376287012673985">Standort</translation>
   2446 <translation id="3337069537196930048"><ph name="PLUGIN_NAME"/> ist veraltet und wurde blockiert.</translation>
   2447 <translation id="2747990718031257077">Aktivierung des neuen Designs fr die Erweiterungssymbolleiste (in Entwicklung)</translation>
   2448 <translation id="539755880180803351">Versieht Web-Formulare mit AutoFill-Eingabevorschlgen als Platzhaltertext</translation>
   2449 <translation id="3450157232394774192">Inaktiver Zustand  Auslastung in Prozent</translation>
   2450 <translation id="1110155001042129815">Warten</translation>
   2451 <translation id="2607101320794533334">Informationen zum ffentlichen Schlssel des Antragstellers</translation>
   2452 <translation id="7071586181848220801">Unbekanntes Plug-in</translation>
   2453 <translation id="89720367119469899">Esc-Taste</translation>
   2454 <translation id="4419409365248380979"><ph name="HOST"/> darf immer Cookies setzen</translation>
   2455 <translation id="1717810180141539171">Zustzliches Touch-Feedback fr Komponenten der Benutzeroberflche aktivieren</translation>
   2456 <translation id="813582937903338561">Letzter Tag</translation>
   2457 <translation id="5337771866151525739">Von einem Drittanbieter installiert</translation>
   2458 <translation id="7563991800558061108">Zur Behebung dieses Problems mssen Sie sich auf der Anmeldeseite in Ihrem
   2459     Google-Konto anmelden. Sie knnen sich dann aus Ihrem Google-Konto abmelden
   2460     und erneut versuchen, einen betreuten Nutzer zu erstellen.</translation>
   2461 <translation id="6644715561133361290">ber die Entwicklungsversion des Proxys zur Datenreduzierung aktivieren oder deaktivieren</translation>
   2462 <translation id="917450738466192189">Das Serverzertifikat ist ungltig.</translation>
   2463 <translation id="2649045351178520408">Base64-codierter ASCII-Code, Zertifikatkette</translation>
   2464 <translation id="2615569600992945508">Keiner Website erlauben, den Mauszeiger zu deaktivieren</translation>
   2465 <translation id="6459488832681039634">Auswahl suchen</translation>
   2466 <translation id="7006844981395428048">$1-Audio</translation>
   2467 <translation id="8700934097952626751">Zum Starten der Sprachsuche klicken</translation>
   2468 <translation id="5363109466694494651">Powerwash durchfhren und zurcksetzen</translation>
   2469 <translation id="8487982318348039171">Transparenzinformationen</translation>
   2470 <translation id="2392369802118427583">Aktivieren</translation>
   2471 <translation id="2327492829706409234">App aktivieren</translation>
   2472 <translation id="5238369540257804368">Umfang</translation>
   2473 <translation id="9040421302519041149">Der Zugriff auf dieses Netzwerk ist geschtzt.</translation>
   2474 <translation id="3786301125658655746">Sie sind offline.</translation>
   2475 <translation id="5659593005791499971">E-Mail-Adresse</translation>
   2476 <translation id="5978264784700053212">Nachrichten-Center</translation>
   2477 <translation id="6584878029876017575">Microsoft-Lebensdauersignatur</translation>
   2478 <translation id="562901740552630300">Gehen Sie zu 
   2479           <ph name="BEGIN_BOLD"/>
   2480           Start &gt; Systemsteuerung &gt; Netzwerk und Internet &gt; Netzwerk- und Freigabecenter &gt; Probleme beheben (unten) &gt; Internetverbindungen
   2481           <ph name="END_BOLD"/>.</translation>
   2482 <translation id="6602090339694176254">Aktiviert den experimentellen Chrome-Vorschlagsdienst</translation>
   2483 <translation id="2143915448548023856">Display-Einstellungen</translation>
   2484 <translation id="6572671405912181090">Wenn Sie Smart Lock deaktivieren, knnen Sie Ihre Chrome-Gerte nicht durch Mitfhren Ihres Telefons entsperren, sondern mssen Ihr Passwort eingeben.</translation>
   2485 <translation id="724691107663265825">Malware auf nachfolgender Website</translation>
   2486 <translation id="1084824384139382525">Adr&amp;esse des Links kopieren</translation>
   2487 <translation id="2803306138276472711">Google Safe Browsing hat krzlich <ph name="BEGIN_LINK"/>Malware<ph name="END_LINK"/> auf <ph name="SITE"/> gefunden. Websites, die in der Regel sicher sind, knnen gelegentlich mit Malware infiziert sein.</translation>
   2488 <translation id="1221462285898798023">Starten Sie <ph name="PRODUCT_NAME"/> als gewhnlicher Nutzer. Um Chrome als &quot;Root&quot; auszufhren, mssen Sie ein alternatives --user-data-dir zum Speichern von Profilinformationen angeben.</translation>
   2489 <translation id="3220586366024592812">Der <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>-Connector-Prozess ist abgestrzt. Neu starten?</translation>
   2490 <translation id="2379281330731083556">ber das Systemdialogfeld drucken... <ph name="SHORTCUT_KEY"/></translation>
   2491 <translation id="918765022965757994">Mit folgender E-Mail-Adresse auf dieser Website anmelden: <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation>
   2492 <translation id="8216278935161109887">Abmelden und dann erneut anmelden</translation>
   2493 <translation id="6254503684448816922">Kompromittierung des Schlssels</translation>
   2494 <translation id="6555432686520421228">Entfernen Sie alle Nutzerkonten und setzen Sie Ihr <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-Gert auf die Werkseinstellungen zurck.</translation>
   2495 <translation id="1346748346194534595">Rechts</translation>
   2496 <translation id="7756363132985736290">Das Zertifikat ist bereits vorhanden.</translation>
   2497 <translation id="1181037720776840403">Entfernen</translation>
   2498 <translation id="5261073535210137151">Dieser Ordner enthlt <ph name="COUNT"/> Lesezeichen. Mchten Sie ihn wirklich lschen?</translation>
   2499 <translation id="59174027418879706">Aktiviert</translation>
   2500 <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
   2501 <translation id="8800004011501252845">Ziele werden angezeigt fr</translation>
   2502 <translation id="3554751249011484566">Die folgenden Informationen werden mit <ph name="SITE"/> geteilt.</translation>
   2503 <translation id="872537912056138402">Kroatisch</translation>
   2504 <translation id="6639554308659482635">SQLite-Speicher</translation>
   2505 <translation id="7231224339346098802">Geben Sie eine Zahl ein, um die Anzahl der zu druckenden Exemplare festzulegen (1 oder mehr).</translation>
   2506 <translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME"/> wird in dieser Sprache angezeigt.</translation>
   2507 <translation id="740624631517654988">Pop-up blockiert</translation>
   2508 <translation id="3738924763801731196"><ph name="OID"/>:</translation>
   2509 <translation id="533433379391851622">Erwartete Version: &quot;<ph name="EXPECTED_VERSION"/>&quot;, tatschliche Version: &quot;<ph name="NEW_ID"/>&quot;</translation>
   2510 <translation id="8870318296973696995">Startseite</translation>
   2511 <translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
   2512 <translation id="8283475148136688298">Beim Herstellen der Verbindung zu &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; wurde der Authentifizierungscode zurckgewiesen.</translation>
   2513 <translation id="3491170932824591984">Die Identitt dieser Website wurde von <ph name="ISSUER"/> besttigt, ein ffentlicher Eintrag konnte jedoch nicht besttigt werden.</translation>
   2514 <translation id="6575134580692778371">Nicht konfiguriert</translation>
   2515 <translation id="4624768044135598934">Vorgang abgeschlossen!</translation>
   2516 <translation id="7518150891539970662">WebRTC-Protokolle (<ph name="WEBRTC_LOG_COUNT"/>)</translation>
   2517 <translation id="9067401056540256169">Dieser Parameter macht Chrome unsicher und sollte nur verwendet werden, wenn Sie mit seiner Funktionsweise vertraut sind. Beachten Sie, dass diese Option ohne Vorankndigung entfernt werden kann. Solange die Option aktiviert ist, knnen Frames mit HTTPS-Ursprung WebSockets mit einer unsicheren URL wie ws:// verwenden.</translation>
   2518 <translation id="8299319456683969623">Sie sind momentan offline.</translation>
   2519 <translation id="1120073797882051782">Hangul Romaja</translation>
   2520 <translation id="8035295275776379143">Monate</translation>
   2521 <translation id="1974043046396539880">CRL-Verteilungspunkte</translation>
   2522 <translation id="3024374909719388945">24-Stunden-Format verwenden</translation>
   2523 <translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ist zum Abschlieen der Installation bereit.</translation>
   2524 <translation id="8142732521333266922">Alles synchronisieren</translation>
   2525 <translation id="8322814362483282060">Diese Seite darf nicht auf Ihr Mikrofon zugreifen.</translation>
   2526 <translation id="3704609568417268905"><ph name="TIME"/> <ph name="BOOKMARKED"/> <ph name="TITLE"/> <ph name="DOMAIN"/></translation>
   2527 <translation id="828197138798145013">Zum Beenden &quot;<ph name="ACCELERATOR"/>&quot; drcken</translation>
   2528 <translation id="4956847150856741762">1</translation>
   2529 <translation id="9019654278847959325">Slowakische Tastatur</translation>
   2530 <translation id="7173828187784915717">Chewing-Eingabeeinstellungen</translation>
   2531 <translation id="18139523105317219">Name der EDI-Partei</translation>
   2532 <translation id="8356258244599961364">Fr diese Sprache ist keine Eingabemethode vorhanden.</translation>
   2533 <translation id="733186066867378544">Ausnahmen fr Geostandorte</translation>
   2534 <translation id="3328801116991980348">Websiteinformationen</translation>
   2535 <translation id="7337488620968032387"><ph name="PRODUCT_NAME"/> hat Probleme beim Zugriff auf das Netzwerk. <ph name="LINE_BREAK"/> Dies liegt mglicherweise daran, dass Ihre Firewall oder Antivirensoftware irrtmlicherweise der Meinung ist, dass <ph name="PRODUCT_NAME"/> eine Bedrohung fr Ihren Computer darstellt und es daher am Zugriff auf das Internet hindert.</translation>
   2536 <translation id="2065985942032347596">Authentifizierung erforderlich</translation>
   2537 <translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME"/> konnte keine Verbindung zu <ph name="NETWORK_ID"/> herstellen. Whlen Sie ein anderes Netzwerk oder versuchen Sie es erneut.</translation>
   2538 <translation id="2086712242472027775">Dieses Konto funktioniert nicht bei <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Wenden Sie sich an Ihren Domain-Administrator oder melden Sie sich mit einem Google-Standardkonto an.</translation>
   2539 <translation id="1970103697564110434">Google Wallet schtzt Ihre Karte</translation>
   2540 <translation id="7222232353993864120">E-Mail-Adresse</translation>
   2541 <translation id="2128531968068887769">Native Client</translation>
   2542 <translation id="7175353351958621980">Geladen von:</translation>
   2543 <translation id="258095186877893873">Lang</translation>
   2544 <translation id="8248050856337841185">&amp;Einfgen</translation>
   2545 <translation id="347785443197175480"><ph name="HOST"/> weiterhin Zugriff auf Kamera und Mikrofon gestatten</translation>
   2546 <translation id="6052976518993719690">SSL-Zertifizierungsstelle</translation>
   2547 <translation id="1175364870820465910">&amp;Drucken...</translation>
   2548 <translation id="3502662168994969388">Schrnkt das GDB-basierte Debugging fr Native Client-Apps nach der URL der Manifestdatei ein. Damit diese Option funktioniert, muss das GDB-basierte Debugging fr Native Client-Apps aktiviert sein.</translation>
   2549 <translation id="588258955323874662">Vollbild</translation>
   2550 <translation id="2443728672169452545">Ihr <ph name="DEVICE_TYPE"/> bleibt entsperrt, solange Ihr entsperrtes Telefon in der Nhe ist.
   2551       Hinweis: Bluetooth wird fr alle kompatiblen Gerte von <ph name="USER_DISPLAY_EMAIL"/> aktiviert und bestimmte Hardwareinformationen werden an Google gesendet. &lt;a&gt;Weitere Informationen&lt;/a&gt;</translation>
   2552 <translation id="6800914069727136216">Gehrt zu Inhaltspaket</translation>
   2553 <translation id="8661104342181683507">Sie hat dauerhaft Zugriff auf <ph name="NUMBER_OF_FILES"/> Datei.</translation>
   2554 <translation id="3866249974567520381">Beschreibung</translation>
   2555 <translation id="2294358108254308676">Mchten Sie <ph name="PRODUCT_NAME"/> installieren?</translation>
   2556 <translation id="6549689063733911810">Zuletzt geffnet</translation>
   2557 <translation id="1529968269513889022">Letzte Woche</translation>
   2558 <translation id="5542132724887566711">Profil</translation>
   2559 <translation id="7912145082919339430">Aktualisieren Sie die Seite nach der Installation, damit <ph name="PLUGIN_NAME"/> aktiviert wird.</translation>
   2560 <translation id="5196117515621749903">Ignorierten Cache neu laden</translation>
   2561 <translation id="2527591341887670429">Im Akkubetrieb: <ph name="PRECENTAGE"/> %</translation>
   2562 <translation id="2435248616906486374">Netzwerkverbindung getrennt</translation>
   2563 <translation id="960987915827980018">Noch etwa 1 Stunde</translation>
   2564 <translation id="3112378005171663295">Minimieren</translation>
   2565 <translation id="8428213095426709021">Einstellungen</translation>
   2566 <translation id="7211994749225247711">Lschen...</translation>
   2567 <translation id="2819994928625218237">&amp;Keine Rechtschreibvorschlge</translation>
   2568 <translation id="382518646247711829">Falls Sie einen Proxyserver verwenden...</translation>
   2569 <translation id="1923342640370224680">Letzte Stunde</translation>
   2570 <translation id="1065449928621190041">Kanadisch-franzsische Tastatur</translation>
   2571 <translation id="6432458268957186486">ber das Dialogfeld <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> drucken...</translation>
   2572 <translation id="2382694417386844779">Blendet die URL in der Omnibox aus und zeigt stattdessen den Hostnamen in einem anklickbaren Chip an</translation>
   2573 <translation id="2950186680359523359">Server hat die Verbindung geschlossen. Es wurden keine Daten gesendet.</translation>
   2574 <translation id="4269099019648381197">Aktiviert die Option zur Anforderung der Tablet-Website im Einstellungsmen</translation>
   2575 <translation id="1645250822384430568">Wir haben Ihre Informationen erhalten und bearbeiten Ihre Anfrage.</translation>
   2576 <translation id="9142623379911037913">Anzeige von Desktop-Benachrichtigungen auf <ph name="SITE"/> zulassen?</translation>
   2577 <translation id="3564708465992574908">Zoomstufen</translation>
   2578 <translation id="6546686722964485737">Mit WiMAX-Netzwerk verbinden</translation>
   2579 <translation id="266983583785200437">Ereignisse im Zusammenhang mit Abstrzen und Fehlern von <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
   2580 <translation id="5785746630574083988">Bei einem Neustart im Windows8-Modus werden Ihre Chrome-Apps geschlossen und neu gestartet.</translation>
   2581 <translation id="6287852322318138013">App zum ffnen der Datei auswhlen</translation>
   2582 <translation id="1313065465616456728">Herausgegeben um</translation>
   2583 <translation id="895586998699996576">$1-Bild</translation>
   2584 <translation id="4534166495582787863">Ermglicht das Klicken mit drei Fingern als mittleren Klick auf dem Touchpad</translation>
   2585 <translation id="3668570675727296296">Spracheinstellungen</translation>
   2586 <translation id="2190469909648452501">Verringern</translation>
   2587 <translation id="7754704193130578113">Vor dem Download von Dateien nach dem Speicherort fragen</translation>
   2588 <translation id="8658595122208653918">Druckeroptionen ndern...</translation>
   2589 <translation id="222949136907494149"><ph name="URL"/> mchte den Standort Ihres Computers nutzen.</translation>
   2590 <translation id="7654941827281939388">Dieses Konto wird bereits auf dem Computer verwendet.</translation>
   2591 <translation id="204914487372604757">Verknpfung erstellen</translation>
   2592 <translation id="696036063053180184">3 Set (Kein Shift)</translation>
   2593 <translation id="452785312504541111">Englisch in voller Breite</translation>
   2594 <translation id="7589461650300748890">Vorsicht!</translation>
   2595 <translation id="3966388904776714213">Audio-Player</translation>
   2596 <translation id="4722735886719213187">Ausrichtung von TV-Gert:</translation>
   2597 <translation id="1526925867532626635">Synchronisierungseinstellungen besttigen</translation>
   2598 <translation id="6185696379715117369">Bildlauf nach oben</translation>
   2599 <translation id="4439318412377770121">Mchten Sie <ph name="DEVICE_NAME"/> bei Google Cloud Devices registrieren?</translation>
   2600 <translation id="6702639462873609204">&amp;Bearbeiten...</translation>
   2601 <translation id="9148126808321036104">Erneut anmelden</translation>
   2602 <translation id="2282146716419988068">GPU-Verarbeitung</translation>
   2603 <translation id="4690246192099372265">Schwedisch</translation>
   2604 <translation id="1682548588986054654">Neues &amp;Inkognito-Fenster</translation>
   2605 <translation id="6833901631330113163">Sdeuropisch</translation>
   2606 <translation id="6065289257230303064">Verzeichnisattribute fr den Antragsteller des Zertifikats</translation>
   2607 <translation id="7424027215640192571">Cache-Richtlinie &quot;stale-while-revalidate&quot; aktivieren</translation>
   2608 <translation id="8398790343843005537">Mein Telefon finden</translation>
   2609 <translation id="4087148366934348322">Ihr Ladegert ist auf dem neuesten Stand.</translation>
   2610 <translation id="1270699273812232624">Elemente zulassen</translation>
   2611 <translation id="4018133169783460046"><ph name="PRODUCT_NAME"/> in dieser Sprache anzeigen</translation>
   2612 <translation id="1257390253112646227">Spielen, bearbeiten, teilen und arbeiten</translation>
   2613 <translation id="7482533734313877746">Erforderliche Zeit fr den vollstndigen Start von <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
   2614 <translation id="1503914375822320413">Unerwarteter Fehler beim Kopieren: $1</translation>
   2615 <translation id="3264544094376351444">Schriftart Sans-Serif</translation>
   2616 <translation id="4628314759732363424">ndern...</translation>
   2617 <translation id="4569155249847375786">Besttigt</translation>
   2618 <translation id="5094721898978802975">Mit zusammenarbeitenden systemeigenen Anwendungen kommunizieren</translation>
   2619 <translation id="1077946062898560804">Automatische Updates fr alle Nutzer einrichten</translation>
   2620 <translation id="3122496702278727796">Erstellen eines Datenverzeichnisses fehlgeschlagen</translation>
   2621 <translation id="6690751852586194791">Whlen Sie einen betreuten Nutzer aus, der zu diesem Gert hinzugefgt werden soll.</translation>
   2622 <translation id="8572981282494768930">Websites drfen nicht auf Ihre Kamera und Ihr Mikrofon zugreifen.</translation>
   2623 <translation id="6990081529015358884">Sie haben keinen freien Speicherplatz mehr.</translation>
   2624 <translation id="5273628206174272911">Experimentelle Navigation im Verlauf durch waagrechten Overscroll</translation>
   2625 <translation id="4360991150548211679">Downloads werden durchgefhrt</translation>
   2626 <translation id="1618268899808219593">H&amp;ilfe</translation>
   2627 <translation id="180035236176489073">Sie mssen online sein, um auf diese Dateien zugreifen zu knnen.</translation>
   2628 <translation id="4522570452068850558">Details</translation>
   2629 <translation id="1091767800771861448">Drcken Sie die Esc-Taste, um die Aktualisierung zu berspringen (nur inoffizielle Builds).</translation>
   2630 <translation id="2965328226365382335">Letzte 15 Minuten</translation>
   2631 <translation id="6731320427842222405">Dies kann einige Minuten dauern.</translation>
   2632 <translation id="7503191893372251637">Netscape-Zertifikatstyp</translation>
   2633 <translation id="4135450933899346655">Ihre Zertifikate</translation>
   2634 <translation id="971774202801778802">URL als Lesezeichen speichern</translation>
   2635 <translation id="3979395879372752341">Neue Erweiterung hinzugefgt (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
   2636 <translation id="2609632851001447353">Varianten</translation>
   2637 <translation id="2127166530420714525">Der Energiestatus des Bluetooth-Adapters konnte nicht gendert werden.</translation>
   2638 <translation id="2765718175690078089">Experimentelle und bersichtliche gehostete Apps aktivieren</translation>
   2639 <translation id="2824775600643448204">Adress- und Suchleiste</translation>
   2640 <translation id="7716781361494605745">URL fr Richtlinien der Netscape-Zertifizierungsstellen</translation>
   2641 <translation id="9148058034647219655">Beenden</translation>
   2642 <translation id="4349014955187289426">SPDY/4 wird aktiviert. Dies ist der HTTP/2-Standard. Derzeit noch in der Testphase.</translation>
   2643 <translation id="2881966438216424900">Letzter Zugriff am:</translation>
   2644 <translation id="630065524203833229">&amp;Beenden</translation>
   2645 <translation id="4647090755847581616">&amp;Tab schlieen</translation>
   2646 <translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></translation>
   2647 <translation id="4012185032967847512">Anscheinend bentigen Sie zum Zugriff auf diese Seite die Erlaubnis von <ph name="NAME"/>.</translation>
   2648 <translation id="7915857946435842056">Dadurch werden die experimentellen Funktionen fr IME-Eingabeansichten aktiviert.</translation>
   2649 <translation id="6593868448848741421">beste</translation>
   2650 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING"/>&lt;/b&gt;'  &lt;em&gt;Ablage durchsuchen&lt;/em&gt;</translation>
   2651 <translation id="6181431612547969857">Download blockiert</translation>
   2652 <translation id="2385700042425247848">Dienstname</translation>
   2653 <translation id="4163560723127662357">Unbekannte Tastatur</translation>
   2654 <translation id="2787047795752739979">Original berschreiben</translation>
   2655 <translation id="2853916256216444076">$1-Video</translation>
   2656 <translation id="363903084947548957">Nchste Eingabemethode</translation>
   2657 <translation id="2208158072373999562">ZIP-Archiv</translation>
   2658 <translation id="703469382568481644">manifest.json ansehen</translation>
   2659 <translation id="2756798847867733934">SIM-Karte deaktiviert</translation>
   2660 <translation id="8054921503121346576">USB-Tastatur angeschlossen</translation>
   2661 <translation id="3846833722648675493">Zeigt App-Fenster nach der Erstverwendung an. Bei umfangreichen Apps, deren Ressourcen gleichzeitig geladen werden, werden Fenster erst wesentlich spter angezeigt. Bei Apps, deren Ressourcen in der Regel nicht gleichzeitig geladen werden, ist diese Verzgerung jedoch unerheblich.</translation>
   2662 <translation id="5464632865477611176">Dieses Mal ausfhren</translation>
   2663 <translation id="4268025649754414643">Schlsselverschlsselung</translation>
   2664 <translation id="916745092148443205">Markierung durch Berhrung und Tippen</translation>
   2665 <translation id="1168020859489941584">Wird in <ph name="TIME_REMAINING"/> geffnet...</translation>
   2666 <translation id="9158715103698450907">Hoppla! Whrend der Authentifizierung ist ein Kommunikationsproblem mit dem Netzwerk aufgetreten. berprfen Sie bitte Ihre Netzwerkverbindung und versuchen Sie es erneut.</translation>
   2667 <translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
   2668 <translation id="5270884342523754894">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; kann Bilder, Videos und Audiodateien in den ausgewhlten Ordnern lesen.</translation>
   2669 <translation id="7814458197256864873">&amp;Kopieren</translation>
   2670 <translation id="8186706823560132848">Software</translation>
   2671 <translation id="4692623383562244444">Suchmaschinen</translation>
   2672 <translation id="10614374240317010">Nie speichern fr...</translation>
   2673 <translation id="3495304270784461826"><ph name="COUNT"/> Fehler</translation>
   2674 <translation id="5116300307302421503">Datei kann nicht geparst werden.</translation>
   2675 <translation id="2745080116229976798">Microsoft - Qualifizierte Unterordnung</translation>
   2676 <translation id="2230062665678605299">Ordner &quot;<ph name="FOLDER_NAME"/>&quot; kann nicht erstellt werden. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
   2677 <translation id="2526590354069164005">Desktop</translation>
   2678 <translation id="5181140330217080051">Download wird ausgefhrt...</translation>
   2679 <translation id="3736520371357197498">Wenn Sie die Sicherheitsrisiken kennen, knnen Sie <ph name="BEGIN_LINK"/>diese unsichere Website aufrufen<ph name="END_LINK"/>, bevor die gefhrlichen Programme entfernt wurden.</translation>
   2680 <translation id="4165738236481494247">Dieses Plug-in ausfhren</translation>
   2681 <translation id="1386387014181100145">Hallo!</translation>
   2682 <translation id="4890284164788142455">Thailndisch</translation>
   2683 <translation id="6049065490165456785">Foto von interner Kamera</translation>
   2684 <translation id="7648048654005891115">Keymap-Stil</translation>
   2685 <translation id="2058632120927660550">Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte berprfen Sie Ihren Drucker und versuchen Sie es erneut.</translation>
   2686 <translation id="6745487366352207606">Nur auf Suchergebnisseiten aktiviert</translation>
   2687 <translation id="5832805196449965646">Person hinzufgen</translation>
   2688 <translation id="7595321929944401166">Das Plug-in wird nicht untersttzt.</translation>
   2689 <translation id="2580093683987647761">Sie knnen Ihr kostenloses Ersatzladegert telefonisch unter +44 0800 026 0613 in Grobritannien bzw. +1 866 628 1371 in den USA oder +1 866 628 1372 in Kanada anfordern.</translation>
   2690 <translation id="3996912167543967198">Einstellungen werden zurckgesetzt...</translation>
   2691 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
   2692 <translation id="1541724327541608484">Rechtschreibung in Textfeldern prfen</translation>
   2693 <translation id="8637688295594795546">Systemupdate verfgbar. Download wird vorbereitet...</translation>
   2694 <translation id="560715638468638043">Frhere Version</translation>
   2695 <translation id="1122960773616686544">Name des Lesezeichens</translation>
   2696 <translation id="5966707198760109579">Woche</translation>
   2697 <translation id="7371490661692457119">Standardbreite fr Kacheln</translation>
   2698 <translation id="5148652308299789060">3D-Software-Raster deaktivieren</translation>
   2699 <translation id="9205143043463108573">Positioniert den App Launcher mittig im Querformat auf dem Bildschirm</translation>
   2700 <translation id="1414648216875402825">Sie aktualisieren auf eine instabile Version von <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Diese enthlt Funktionen, die sich noch in der Entwicklung befinden. Es knnen Abstrze und unerwartete Fehler auftreten. Gehen Sie daher bitte vorsichtig vor.</translation>
   2701 <translation id="8382913212082956454">E-Mail-Adr&amp;esse kopieren</translation>
   2702 <translation id="3427342743765426898">&amp;Bearbeiten wiederholen</translation>
   2703 <translation id="4157188838832721931">Deaktiviert die Aufforderung an Nutzer zur Eingabe ihres Betriebssystem-Passworts, bevor Passwrter auf der Passwortseite sichtbar gemacht werden</translation>
   2704 <translation id="2993517869960930405">App-Info</translation>
   2705 <translation id="2903493209154104877">Adressen</translation>
   2706 <translation id="3479552764303398839">Jetzt nicht</translation>
   2707 <translation id="3714633008798122362">Web-Kalender</translation>
   2708 <translation id="3251759466064201842">&lt;Gehrt nicht zum Zertifikat&gt;</translation>
   2709 <translation id="6186096729871643580">Antialiasing fr LCD-Text</translation>
   2710 <translation id="3882882270042324158">Skripteinschleusung fr Bedienungshilfen aktivieren</translation>
   2711 <translation id="7303492016543161086">Optionen fr Bedienungshilfen im Systemmen anzeigen</translation>
   2712 <translation id="6410257289063177456">Bilddateien</translation>
   2713 <translation id="6419902127459849040">Mitteleuropisch</translation>
   2714 <translation id="6707389671160270963">SSL-Clientzertifikat</translation>
   2715 <translation id="6083557600037991373">Zur Beschleunigung von Webseiten speichert <ph name="PRODUCT_NAME"/> heruntergeladene Dateien vorbergehend auf einem Laufwerk. Wenn <ph name="PRODUCT_NAME"/> nicht richtig beendet wird, knnen diese Dateien beschdigt werden, was schlielich zu einem Fehler fhrt. Das Problem kann gelst werden, indem die Seite neu geladen wird, und ein richtiges Beenden sollte solchen Problemen in Zukunft vorbeugen.<ph name="LINE_BREAK"/>Sollte das Problem aber weiterhin auftreten, so versuchen Sie, den Cache zu leeren. In einigen Fllen kann dies auch auf Hardwareprobleme hinweisen.</translation>
   2716 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
   2717 <translation id="5298219193514155779">Design von</translation>
   2718 <translation id="6307722552931206656">Google-Nameserver <ph name="BEGIN_LINK"/>Weitere Informationen<ph name="END_LINK"/></translation>
   2719 <translation id="6628328486509726751">Hochgeladen am <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME"/></translation>
   2720 <translation id="1047726139967079566">Lesezeichen fr diese Seite erstellen</translation>
   2721 <translation id="9020142588544155172">Server hat die Verbindung abgelehnt.</translation>
   2722 <translation id="5234320766290789922">Minimieren eines Fensters in der Ablage verhindern, wenn auf ein Ablagenelement geklickt wird, dem nur ein einziges, bereits aktives Fenster zugeordnet ist</translation>
   2723 <translation id="1800987794509850828">Plug-in-Broker: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
   2724 <translation id="5428105026674456456">Spanisch</translation>
   2725 <translation id="8871696467337989339">Sie verwenden eine nicht untersttzte Befehlszeilenmarkierung: <ph name="BAD_FLAG"/>. Dadurch werden Stabilitt und Sicherheit beeintrchtigt.</translation>
   2726 <translation id="5163869187418756376">Fehler bei der Freigabe. Bitte berprfen Sie Ihre Verbindung und versuchen Sie es spter erneut.</translation>
   2727 <translation id="1774833706453699074">Offene Seiten als Lesezeichen speichern...</translation>
   2728 <translation id="5702389759209837579">Greifen Sie auf Ihre offenen Tabs auf all Ihren Gerten zu.</translation>
   2729 <translation id="8381055888183086563">Aktiviert Kontextmen-Optionen fr das Debugging, wie z. B. &quot;Element prfen&quot; fr gepackte Apps</translation>
   2730 <translation id="8145409227593688472">Wubi-Eingabemethode</translation>
   2731 <translation id="4037732314385844870">Experimentelle Credential Manager-API aktivieren</translation>
   2732 <translation id="1189418886587279221">Aktivieren Sie die Bedienungshilfe-Funktionen, damit Ihr Gert leichter zu verwenden ist.</translation>
   2733 <translation id="8263744495942430914"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> hat Ihren Mauszeiger deaktiviert.</translation>
   2734 <translation id="3367237600478196733">Seitenladevorgnge</translation>
   2735 <translation id="2454247629720664989">Suchkrzel</translation>
   2736 <translation id="3950820424414687140">Anmelden</translation>
   2737 <translation id="4626106357471783850"><ph name="PRODUCT_NAME"/> muss neu gestartet werden, damit das Update angewendet werden kann.</translation>
   2738 <translation id="5369927996833026114">Jetzt Chrome App Launcher entdecken!</translation>
   2739 <translation id="8800420788467349919">Lautstrke: <ph name="PRECENTAGE"/> %</translation>
   2740 <translation id="1697068104427956555">Quadratischen Abschnitt im Bild auswhlen</translation>
   2741 <translation id="29232676912973978">Verbindungen verwalten...</translation>
   2742 <translation id="4090103403438682346">Besttigten Zugriff aktivieren</translation>
   2743 <translation id="570197343572598071">Anzuzeigende Ereignisse</translation>
   2744 <translation id="1628736721748648976">Codierung</translation>
   2745 <translation id="7445786591457833608">Diese Sprache kann nicht bersetzt werden.</translation>
   2746 <translation id="1198271701881992799">Erste Schritte</translation>
   2747 <translation id="4850258771229959924">In den Entwicklertools ansehen</translation>
   2748 <translation id="782590969421016895">Aktuelle Seiten verwenden</translation>
   2749 <translation id="7846924223038347452">Sie sind nicht zur Verwendung dieses Gerts berechtigt. Bitten Sie den Gerteinhaber um eine Anmeldeberechtigung.</translation>
   2750 <translation id="3197563288998582412">UK  Dvorak</translation>
   2751 <translation id="8420728540268437431">Diese Seite wird gerade bersetzt...</translation>
   2752 <translation id="736515969993332243">Suche nach Netzwerken luft...</translation>
   2753 <translation id="7806513705704909664">AutoFill aktivieren, um Webformulare mit nur einem Klick ausfllen zu knnen</translation>
   2754 <translation id="5430298929874300616">Lesezeichen lschen</translation>
   2755 <translation id="3150994199788134383">Eine Erweiterung hat die Kontrolle ber Ihre Proxyeinstellungen bernommen. Das bedeutet, dass diese Erweiterung smtliche Onlineaktivitten ndern, abbrechen oder berwachen kann. Wenn Sie nicht sicher sind, wie es zu dieser nderung gekommen ist, war sie wahrscheinlich nicht beabsichtigt.</translation>
   2756 <translation id="8026334261755873520">Browserdaten lschen</translation>
   2757 <translation id="605011065011551813">Ein Plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME"/>) reagiert nicht.</translation>
   2758 <translation id="1467432559032391204">Links</translation>
   2759 <translation id="6395423953133416962"><ph name="BEGIN_LINK1"/>Systeminformationen<ph name="END_LINK1"/> und <ph name="BEGIN_LINK2"/>Messwerte<ph name="END_LINK2"/> senden</translation>
   2760 <translation id="1769104665586091481">Link in neuem &amp;Fenster ffnen</translation>
   2761 <translation id="5319782540886810524">Lettische Tastatur</translation>
   2762 <translation id="6718297397366847234">Renderer strzt ab.</translation>
   2763 <translation id="9186729806195986201">Auch die zuvor installierte Version von <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> wiederherstellen</translation>
   2764 <translation id="4090535558450035482">Diese Erweiterung wird verwaltet und kann nicht entfernt werden.</translation>
   2765 <translation id="1987139229093034863">Zu anderem Nutzer wechseln</translation>
   2766 <translation id="7357661729054396567">Solange die Unternehmensanmeldung geprft wird, kann nicht im Internet gesurft werden.
   2767         Mit den hier aufgefhrten Diagnosetools knnen Sie jedoch Verbindungsfehler beheben.</translation>
   2768 <translation id="8651585100578802546">Erneutes Laden dieser Seite erzwingen</translation>
   2769 <translation id="590253956165195626">bersetzung von fremdsprachigen Seiten anbieten</translation>
   2770 <translation id="1361655923249334273">Nicht verwendet</translation>
   2771 <translation id="5434065355175441495">PKCS #1 RSA-Verschlsselung</translation>
   2772 <translation id="8477384620836102176">&amp;Allgemein</translation>
   2773 <translation id="2724841811573117416">WebRTC-Protokolle</translation>
   2774 <translation id="4146175323503586871"><ph name="SERVICE_NAME"/> mchte berprfen, ob ein Angebot fr Ihr Chrome OS-Gert gltig ist. <ph name="MORE_INFO_LINK"/></translation>
   2775 <translation id="8059417245945632445">&amp;Gerte untersuchen</translation>
   2776 <translation id="3391392691301057522">Alte PIN:</translation>
   2777 <translation id="96421021576709873">WLAN-Netzwerk</translation>
   2778 <translation id="1344519653668879001">berprfung von Hyperlinks deaktivieren</translation>
   2779 <translation id="6463795194797719782">B&amp;earbeiten</translation>
   2780 <translation id="8816881387529772083">Vollstndige MIDI-Kontrolle</translation>
   2781 <translation id="4262113024799883061">Chinesisch</translation>
   2782 <translation id="3478315065074101056">XPS aktiviert erweiterte Optionen fr klassische Drucker, die ber Chrome mit Google Cloud Print verbunden sind. Drucker mssen nach nderung dieses Attributs wieder neu verbunden werden.</translation>
   2783 <translation id="1744108098763830590">Hintergrundseite</translation>
   2784 <translation id="5575473780076478375">Anonyme Erweiterung: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
   2785 <translation id="2040822234646148327">Experimentelle Webplattformfunktionen aktivieren</translation>
   2786 <translation id="1932240834133965471">Inhaber dieser Einstellungen ist <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
   2787 <translation id="271033894570825754">Neu</translation>
   2788 <translation id="2585116156172706706">Diese Erweiterung wurde mglicherweise ohne Ihr Wissen hinzugefgt.</translation>
   2789 <translation id="56907980372820799">Daten verknpfen</translation>
   2790 <translation id="2780046210906776326">Keine E-Mail-Konten vorhanden</translation>
   2791 <translation id="2111843886872897694">Apps mssen ber den betroffenen Host bereitgestellt werden.</translation>
   2792 <translation id="3121793941267913344"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-Gert zurcksetzen</translation>
   2793 <translation id="4188026131102273494">Suchkrzel:</translation>
   2794 <translation id="8004512796067398576">Erhhen</translation>
   2795 <translation id="2930644991850369934">Beim Download des Wiederherstellungsabbilds ist ein Problem aufgetreten. Die Netzwerkverbindung wurde unterbrochen.</translation>
   2796 <translation id="6891622577412956611">Mosaikansicht</translation>
   2797 <translation id="8150722005171944719">Die Datei unter <ph name="URL"/> kann nicht gelesen werden. Sie wurde mglicherweise entfernt oder verschoben oder die Dateiberechtigungen verhindern den Zugriff.</translation>
   2798 <translation id="2316129865977710310">Kein Interesse</translation>
   2799 <translation id="994901932508062332">Letzter Monat</translation>
   2800 <translation id="1720318856472900922">TLS-WWW-Serverauthentifizierung</translation>
   2801 <translation id="62243461820985415">Chrome kann dieses Hintergrundbild nicht herunterladen.</translation>
   2802 <translation id="8550022383519221471">Der Synchronisierungsdienst ist nicht fr diese Domain verfgbar.</translation>
   2803 <translation id="3301589087350113160">Smart Lock (Beta)</translation>
   2804 <translation id="1658424621194652532">Diese Seite greift auf Ihr Mikrofon zu.</translation>
   2805 <translation id="3355823806454867987">Proxy-Einstellungen ndern...</translation>
   2806 <translation id="3569382839528428029">Soll <ph name="APP_NAME"/> Ihren Bildschirm freigeben?</translation>
   2807 <translation id="4780374166989101364">Aktiviert experimentelle Erweiterungs-APIs. Beachten Sie, dass Sie in die Erweiterungsgalerie keine Erweiterungen hochladen knnen, die experimentelle APIs verwenden.</translation>
   2808 <translation id="7222624196722476520">Bulgarische Tastatur (phonetisch)</translation>
   2809 <translation id="7117247127439884114">Erneut anmelden...</translation>
   2810 <translation id="509429900233858213">Ein Fehler ist aufgetreten.</translation>
   2811 <translation id="2717703586989280043">Registrierung abgeschlossen</translation>
   2812 <translation id="2489428929217601177">Letzter Tag</translation>
   2813 <translation id="2582253231918033891"><ph name="PRODUCT_NAME"/> <ph name="PRODUCT_VERSION"/> (Plattform <ph name="PLATFORM_VERSION"/>) <ph name="DEVICE_SERIAL_NUMBER"/></translation>
   2814 <translation id="6111770213269631447">Transliteration (namaskar  )</translation>
   2815 <translation id="4601250583401186741">Pairing mit einem Controller durchfhren</translation>
   2816 <translation id="378312418865624974">Eindeutige Kennung fr diesen Computer lesen</translation>
   2817 <translation id="3391716558283801616">Tab 7</translation>
   2818 <translation id="5889043309132904636">Aktivierung der &quot;Neuer Tab&quot;-Seite Material Design</translation>
   2819 <translation id="4278390842282768270">Zugelassen</translation>
   2820 <translation id="8241868517363889229">Ihre Lesezeichen lesen und ndern</translation>
   2821 <translation id="2074527029802029717">Tab loslsen</translation>
   2822 <translation id="1533897085022183721">Weniger als <ph name="MINUTES"/></translation>
   2823 <translation id="7382160026931194400">Gespeicherte |Inhaltseinstellungen| und #Suchmaschinen# werden nicht gelscht und knnen Ihr Browsingverhalten widerspiegeln.</translation>
   2824 <translation id="7503821294401948377">Symbol &quot;<ph name="ICON"/>&quot; konnte nicht fr Browseraktion geladen werden.</translation>
   2825 <translation id="4809190954660909198">Neue Zahlungsangaben...</translation>
   2826 <translation id="6550522320885343199">Experimentelle Funktionen fr die Hotword-Erkennung mit &quot;Ok Google&quot; aktivieren</translation>
   2827 <translation id="3722396466546931176">Fgen Sie Sprachen hinzu und sortieren Sie diese durch Ziehen nach eigenem Wunsch.</translation>
   2828 <translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME"/> wird beim Systemstart gestartet und auch dann weiter im Hintergrund ausgefhrt, wenn Sie alle anderen <ph name="PRODUCT_NAME"/>-Fenster geschlossen haben.</translation>
   2829 <translation id="8539727552378197395">Nein (nur HTTP)</translation>
   2830 <translation id="8728672262656704056">Sie haben den Inkognito-Modus aktiviert</translation>
   2831 <translation id="1611704746353331382">Lesezeichen in HTML-Datei exportieren...</translation>
   2832 <translation id="662607201886173483">DSA</translation>
   2833 <translation id="2391419135980381625">Standardschrift</translation>
   2834 <translation id="8652139471850419555">Bevorzugte Netzwerke</translation>
   2835 <translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (Standard)</translation>
   2836 <translation id="5392544185395226057">Support fr Native Client aktivieren</translation>
   2837 <translation id="5400640815024374115">Der TPM-Chip (Trusted Platform Module) ist deaktiviert oder fehlt.</translation>
   2838 <translation id="2025623846716345241">Aktualisieren besttigen</translation>
   2839 <translation id="2151576029659734873">Eingegebener Tabindex ist ungltig.</translation>
   2840 <translation id="496546018524231664">Irland</translation>
   2841 <translation id="4947844887945232451">Auf Ihrem Android-Telefon muss ein Sperrbildschirm aktiviert sein, bevor Sie damit dieses <ph name="DEVICE_TYPE"/> entsperren knnen. Andernfalls mssen Sie Ihr Passwort eingeben.</translation>
   2842 <translation id="1815861158988915678"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Vorsicht:<ph name="END_BOLD"/>Hierbei handelt es sich um Temporrdateien, die mglicherweise automatisch gelscht werden, um Speicherplatz freizugeben. <ph name="BEGIN_LINK"/>Weitere Informationen<ph name="END_LINK"/></translation>
   2843 <translation id="4722920479021006856"><ph name="APP_NAME"/> hat Ihren Bildschirm freigegeben.</translation>
   2844 <translation id="5150254825601720210">SSL-Servername fr Netscape-Zertifikat</translation>
   2845 <translation id="7199158086730159431">H&amp;ilfe erhalten</translation>
   2846 <translation id="6771503742377376720">Ist eine Zertifizierungsstelle</translation>
   2847 <translation id="2728812059138274132">Plug-in wird gesucht...</translation>
   2848 <translation id="7516331482824334944">Experimentellen Chromecast-Support deaktivieren</translation>
   2849 <translation id="2471964272749426546">Tamilische Eingabemethode (Tamil99)</translation>
   2850 <translation id="9088917181875854783">Bitte besttigen Sie, dass dieser Zugangscode auf &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; angezeigt wird:</translation>
   2851 <translation id="8814190375133053267">WLAN</translation>
   2852 <translation id="5236831943526452400">Cookies und andere Websitedaten beim Schlieen des Browsers lschen</translation>
   2853 <translation id="1558834950088298812">Vorkommen, wenn eine Erweiterung aktualisiert wurde</translation>
   2854 <translation id="8410619858754994443">Passwort besttigen:</translation>
   2855 <translation id="2400837204278978822">Unbekannter Dateityp</translation>
   2856 <translation id="8987927404178983737">Monat</translation>
   2857 <translation id="6916590542764765824">Erweiterungen verwalten</translation>
   2858 <translation id="2814100462326464815">Spiegelung von Foto aufgehoben</translation>
   2859 <translation id="3858678421048828670">Italienische Tastatur</translation>
   2860 <translation id="1436784010935106834">Entfernt</translation>
   2861 <translation id="3730639321086573427">Lokale Ziele</translation>
   2862 <translation id="4103674824110719308">Demo-Anmeldung</translation>
   2863 <translation id="2734167549439405382">Die Identitt dieser Website wurde von <ph name="ISSUER"/> besttigt, ein ffentlicher Eintrag liegt jedoch nicht vor.</translation>
   2864 <translation id="7918257978052780342">Anmelden</translation>
   2865 <translation id="2863937263901630331">Die Rohdaten sind ber NetLog verfgbar. Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe.</translation>
   2866 <translation id="2384957700754631501">http://support.google.com/chrome/bin/answer.py?answer=185277&hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/></translation>
   2867 <translation id="111844081046043029">Mchten Sie diese Seite wirklich verlassen?</translation>
   2868 <translation id="4195814663415092787">Zuletzt angesehene Seiten ffnen</translation>
   2869 <translation id="2941952326391522266">Dieser Server konnte nicht beweisen, dass er <ph name="DOMAIN"/> ist. Sein Sicherheitszertifikat stammt von <ph name="DOMAIN2"/>. Mgliche Grnde sind eine fehlerhafte Konfiguration oder ein Angreifer, der Ihre Verbindung abfngt.</translation>
   2870 <translation id="7622994733745016847">Auslastung des privaten Speichers</translation>
   2871 <translation id="1413809658975081374">Datenschutzfehler</translation>
   2872 <translation id="1951615167417147110">Eine Seite nach oben blttern</translation>
   2873 <translation id="6203231073485539293">Bitte berprfen Sie Ihre Internetverbindung.</translation>
   2874 <translation id="488726935215981469">Ihre Daten sind mit Ihrer Synchronisierungspassphrase verschlsselt. Geben Sie diese unten ein.</translation>
   2875 <translation id="6147020289383635445">Druckvorschau fehlgeschlagen</translation>
   2876 <translation id="7650511557061837441">&quot;<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME"/>&quot; mchte &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; entfernen.</translation>
   2877 <translation id="4154664944169082762">Fingerabdrcke</translation>
   2878 <translation id="4193297030838143153">Neue Rechnungsadresse...</translation>
   2879 <translation id="3202578601642193415">Neueste</translation>
   2880 <translation id="5774295353725270860">App &quot;Dateien&quot; ffnen</translation>
   2881 <translation id="1398853756734560583">Vergrern</translation>
   2882 <translation id="8988255471271407508">Die Webseite wurde nicht im Cache gefunden. Bestimmte Ressourcen knnen nur aus dem Cache sicher geladen werden, beispielsweise Seiten, die aus gesendeten Daten generiert wurden.<ph name="LINE_BREAK"/>Dieser Fehler kann auch durch eine Beschdigung des Cache nach inkorrektem Herunterfahren hervorgerufen werden.<ph name="LINE_BREAK"/>Sollte das Problem weiterhin bestehen, versuchen Sie, den Cache zu leeren.</translation>
   2883 <translation id="1653828314016431939">OK - jetzt neu starten</translation>
   2884 <translation id="7364796246159120393">Datei auswhlen</translation>
   2885 <translation id="6585283250473596934">ffentliche Sitzung wird gestartet.</translation>
   2886 <translation id="8915370057835397490">Vorschlge werden geladen</translation>
   2887 <translation id="1511623662787566703">Angemeldet als <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Die Synchronisierung wurde ber das Google Dashboard gestoppt.</translation>
   2888 <translation id="4352333825734680558">Hoppla! Der neue betreute Nutzer konnte nicht erstellt werden. Bitte berprfen Sie Ihre Netzwerkverbindung und versuchen Sie es erneut.</translation>
   2889 <translation id="5860209693144823476">Tab 3</translation>
   2890 <translation id="174773101815569257">Maussperre</translation>
   2891 <translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
   2892 <translation id="4250229828105606438">Screenshot</translation>
   2893 <translation id="5349232103361262400">Wenn diese Option aktiviert ist, werden Websites nach Meta-Tags fr Warnungen bei App-Installationen durchsucht.</translation>
   2894 <translation id="8342318071240498787">Es ist bereits eine Datei oder ein Verzeichnis mit dem gleichen Namen vorhanden.</translation>
   2895 <translation id="3697100740575341996">Ihr IT-Administrator hat Chrome-Extras fr Ihr Gert deaktiviert. <ph name="MORE_INFO_LINK"/></translation>
   2896 <translation id="2537154813650311294">Drive-Apps werden nicht neben Chrome-Apps im App Launcher angezeigt.</translation>
   2897 <translation id="8053390638574070785">Diese Seite neu laden</translation>
   2898 <translation id="5507756662695126555">Zugelassen</translation>
   2899 <translation id="3678156199662914018">Erweiterung: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
   2900 <translation id="2620090360073999360">Google Drive ist momentan nicht erreichbar.</translation>
   2901 <translation id="6842820677392219821">Smart Lock deaktivieren</translation>
   2902 <translation id="1370646789215800222">Person entfernen?</translation>
   2903 <translation id="725387188884494207">Mchten Sie diesen Nutzer und alle verknpften Daten von diesem Computer lschen? Dieser Vorgang kann nicht rckgngig gemacht werden.</translation>
   2904 <translation id="3531250013160506608">Passwort-Textfeld</translation>
   2905 <translation id="2169062631698640254">Trotzdem anmelden</translation>
   2906 <translation id="506228266759207354">Deaktiviert auf der &quot;Neuer Tab&quot;-Seite das Men fr den Zugriff auf Tabs auf anderen Gerten</translation>
   2907 <translation id="2478076885740497414">App installieren</translation>
   2908 <translation id="1781502536226964113">&quot;Neuer Tab&quot;-Seite ffnen</translation>
   2909 <translation id="765676359832457558">Erweiterte Einstellungen ausblenden</translation>
   2910 <translation id="7626032353295482388">Willkommen bei Chrome</translation>
   2911 <translation id="8655295600908251630">Version</translation>
   2912 <translation id="166222140726737248">Wenn Sie Ihr HP Chromebook 11 vor dem 1.Dezember2013 gekauft haben, senden wir Ihnen per Post ein kostenloses Ersatzladegert zu. Sie erhalten auerdem eine vorfrankierte Verpackung zur Rcksendung des Originalladegerts, damit wir es ordnungsgem entsorgen knnen.</translation>
   2913 <translation id="5829401023154985950">Verwalten...</translation>
   2914 <translation id="6832874810062085277">nachfragen</translation>
   2915 <translation id="8401363965527883709">Deaktiviertes Kontrollkstchen</translation>
   2916 <translation id="7771452384635174008">Layout</translation>
   2917 <translation id="5852454633281115663">Google+ Hangouts</translation>
   2918 <translation id="6188939051578398125">Namen oder Adressen eingeben</translation>
   2919 <translation id="4495021739234344583">Registrierung aufheben und Gert neu starten</translation>
   2920 <translation id="8151638057146502721">Konfigurieren</translation>
   2921 <translation id="8443621894987748190">Foto fr Ihr Konto whlen</translation>
   2922 <translation id="7374461526650987610">Protokoll-Handler</translation>
   2923 <translation id="2192505247865591433">von</translation>
   2924 <translation id="5569544776448152862">Registrierung in <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN_NAME"/><ph name="END_BOLD"/> luft...</translation>
   2925 <translation id="4634771451598206121">Erneut anmelden...</translation>
   2926 <translation id="1035590878859356651">Diese Seite als Lesezeichen speichern</translation>
   2927 <translation id="5630205793128597629">DirectWrite deaktivieren</translation>
   2928 <translation id="3944266449990965865">Vollbild</translation>
   2929 <translation id="942954117721265519">Dieses Verzeichnis enthlt keine Bilder.</translation>
   2930 <translation id="671928215901716392">Bildschirm sperren</translation>
   2931 <translation id="2241468422635044128">Durch Erweiterung zugelassen</translation>
   2932 <translation id="3727187387656390258">Pop-up prfen</translation>
   2933 <translation id="361106536627977100">Flash-Daten</translation>
   2934 <translation id="569068482611873351">Importieren...</translation>
   2935 <translation id="6571070086367343653">Kreditkarte bearbeiten</translation>
   2936 <translation id="1204242529756846967">Diese Sprache wird fr die Rechtschreibprfung verwendet.</translation>
   2937 <translation id="3981760180856053153">Eingegebener Speichertyp ist ungltig.</translation>
   2938 <translation id="8865709004086313039">Weitere Informationen finden Sie auch in den <ph name="BEGIN_LINK"/>hufig gestellten Fragen<ph name="END_LINK"/>. Sie knnen Ihr HP Chromebook 11 weiterhin mit jedem anderen zertifizierten Micro-USB-Ladegert nutzen, etwa dem Ladegert Ihres Tablets oder Smartphones. Fr entstandene Unannehmlichkeiten mchten wir uns nochmals entschuldigen. Ihre Sicherheit hat fr uns hchste Prioritt.</translation>
   2939 <translation id="4919987486109157213">Erweiterung wurde manipuliert. Versuchen Sie, sie neu zu installieren.</translation>
   2940 <translation id="4508345242223896011">Optimiertes Scrollen</translation>
   2941 <translation id="7922282834014874897"><ph name="SITE_NAME"/> bittet um Zugriff auf Folgendes:</translation>
   2942 <translation id="6192792657125177640">Ausnahmen</translation>
   2943 <translation id="5622158329259661758">Deaktiviert die Verwendung von GPU fr die Ausfhrung des 2D Canvas-Rendering und verwendet stattdessen Software-Rendering</translation>
   2944 <translation id="3654092442379740616">Synchronisierungsfehler: <ph name="PRODUCT_NAME"/> ist veraltet und muss aktualisiert werden.</translation>
   2945 <translation id="1220293878421368891">Zeigt Pop-ups an</translation>
   2946 <translation id="5772177959740802111">Experimenteller Chromecast-Support fr den Videoplayer</translation>
   2947 <translation id="7260002739296185724">Aktiviert AVFoundation fr Videoaufnahmen und Videoberwachung auf Gerten mit OS X 10.7 oder hher. Andernfalls wird QTKit verwendet.</translation>
   2948 <translation id="3116361045094675131">UK-Englische Tastatur </translation>
   2949 <translation id="1463985642028688653">blockieren</translation>
   2950 <translation id="1715941336038158809">Ungltiger Nutzername oder ungltiges Passwort</translation>
   2951 <translation id="1901303067676059328">&amp;Alles auswhlen</translation>
   2952 <translation id="8846141544112579928">Suche nach Tastatur luft...</translation>
   2953 <translation id="674375294223700098">Fehler wegen unbekanntem Serverzertifikat</translation>
   2954 <translation id="8041940743680923270">Globalen Standard verwenden (Fragen)</translation>
   2955 <translation id="49027928311173603">Die vom Server heruntergeladene Richtlinie ist ungltig: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation>
   2956 <translation id="8534579021159131403">Minuten</translation>
   2957 <translation id="4883993111890464517">Diese Erweiterung wurde mglicherweise manipuliert. Versuchen Sie, sie neu zu installieren.</translation>
   2958 <translation id="1767519210550978135">Hsu</translation>
   2959 <translation id="3223445644493024689">Drcken Sie zum Abspielen von <ph name="PLUGIN_NAME"/> die Strg-Taste und klicken Sie mit der Maus.</translation>
   2960 <translation id="2498539833203011245">Minimieren</translation>
   2961 <translation id="7410344089573941623">Nachfragen, wenn <ph name="HOST"/> auf Kamera und Mikrofon zugreifen mchte</translation>
   2962 <translation id="3480892288821151001">Fenster links verankern</translation>
   2963 <translation id="252219247728877310">Komponente nicht aktualisiert</translation>
   2964 <translation id="3031417829280473749">Agentin X</translation>
   2965 <translation id="2893168226686371498">Standardbrowser</translation>
   2966 <translation id="347719495489420368">Klicken Sie zum Abspielen von <ph name="PLUGIN_NAME"/> mit der rechten Maustaste.</translation>
   2967 <translation id="6914075819883071828">Melden Sie sich an, um Ihre Tabs, Lesezeichen, Ihren Verlauf und andere Einstellungen auf all Ihren Gerten aufzurufen.</translation>
   2968 <translation id="4570444215489785449">Sie knnen dieses Gert nun jederzeit per Remote-Zugriff im Chrome-Manager sperren.</translation>
   2969 <translation id="1895934970388272448">Besttigen Sie nun zum Abschluss des Vorgangs die Registrierung auf Ihrem Drucker.</translation>
   2970 <translation id="7839580021124293374">3</translation>
   2971 <translation id="2350182423316644347">App wird gestartet...</translation>
   2972 <translation id="132101382710394432">Bevorzugte Netzwerke...</translation>
   2973 <translation id="3669978261190414172">Die Verbindung zwischen Android-Telefon und <ph name="DEVICE_TYPE"/> konnte nicht hergestellt werden. Vergewissern Sie sich, dass Sie ein kompatibles Android-Telefon verwenden, das in der Nhe und online ist.</translation>
   2974 <translation id="532360961509278431">&quot;$1&quot; kann nicht geffnet werden: $2</translation>
   2975 <translation id="324056286105023296">Nicht <ph name="PROFILE_NAME"/>?</translation>
   2976 <translation id="8096505003078145654">Ein Proxyserver ist ein Server, der als Vermittler zwischen Ihrem Computer und anderen Servern agiert. Zurzeit ist Ihr System so konfiguriert, dass ein Proxyserver verwendet wird, <ph name="PRODUCT_NAME"/> kann jedoch keine Verbindung zu ihm herstellen.</translation>
   2977 <translation id="7687314205250676044">Zurck zu &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; wechseln (Abmeldung erforderlich)</translation>
   2978 <translation id="1899708097738826574"><ph name="OPTIONS_TITLE"/> - <ph name="SUBPAGE_TITLE"/></translation>
   2979 <translation id="6862635236584086457">Alle in diesem Ordner gespeicherten Dateien werden automatisch online gesichert.</translation>
   2980 <translation id="5854912040170951372">Pizza</translation>
   2981 <translation id="4027804175521224372">(Keine Synchronisierung Ihrer Daten  <ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK"/>)</translation>
   2982 <translation id="6983783921975806247">Registrierte OID</translation>
   2983 <translation id="394984172568887996">Aus Internet Explorer importiert</translation>
   2984 <translation id="5311260548612583999">Private Schlsseldatei (optional):</translation>
   2985 <translation id="8256319818471787266">Bello</translation>
   2986 <translation id="7568790562536448087">Aktualisierung luft</translation>
   2987 <translation id="3910699493603749297">Khmer-Tastatur</translation>
   2988 <translation id="5487982064049856365">Sie haben krzlich das Passwort gendert. Bitte melden Sie sich mit dem neuen Passwort an.</translation>
   2989 <translation id="2345055320165338418">Ist die Funktion aktiviert, werden Antworten auf bestimmte Suchanfragen direkt in der Vorschlagsliste der Omnibox angezeigt.</translation>
   2990 <translation id="438503109373656455">Brauner</translation>
   2991 <translation id="7984180109798553540"><ph name="PRODUCT_NAME"/> verschlsselt Ihre Daten zur Erhhung der Sicherheit.</translation>
   2992 <translation id="5036662165765606524">Keiner Website gestatten, automatisch mehrere Dateien herunterzuladen</translation>
   2993 <translation id="8190193592390505034">Verbindung zu <ph name="PROVIDER_NAME"/> wird hergestellt.</translation>
   2994 <translation id="2433452467737464329">Fgen Sie einen Anfrageparameter zur URL hinzu, damit die Seite automatisch aktualisiert wird: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
   2995 <translation id="8712637175834984815">Alles klar</translation>
   2996 <translation id="8186203580176143669">Das offene Schloss zeigt an, dass Ihr Telefon entsperrt und in der Nhe ist. Klicken Sie zur Anmeldung einfach auf Ihr Profilbild. Wenn Ihr Telefon gesperrt oder nicht in der Nhe ist, erscheint ein geschlossenes Symbol. Zur Anmeldung ist dann die Eingabe Ihres Passworts erforderlich.</translation>
   2997 <translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ist momentan nicht Ihr Standardbrowser.</translation>
   2998 <translation id="4068506536726151626">Diese Seite enthlt Elemente von folgenden Websites, die Ihren Standort verfolgen:</translation>
   2999 <translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME"/> mchte den Inhalt Ihres Bildschirms mit <ph name="TARGET_NAME"/> teilen. Whlen Sie aus, was geteilt werden soll.</translation>
   3000 <translation id="4220128509585149162">Abstrze</translation>
   3001 <translation id="8798099450830957504">Standardeinstellung</translation>
   3002 <translation id="1640283014264083726">PKCS #1 MD4 mit RSA-Verschlsselung</translation>
   3003 <translation id="7805768142964895445">Status</translation>
   3004 <translation id="872451400847464257">Suchmaschine bearbeiten</translation>
   3005 <translation id="5512653252560939721">Hardwaregesttztes Nutzerzertifikat erforderlich</translation>
   3006 <translation id="5372529912055771682">Der bereitgestellte Anmeldemodus wird von dieser Betriebssystemversion nicht untersttzt. Fhren Sie eine Aktualisierung auf die neueste Version aus und versuchen Sie es dann erneut.</translation>
   3007 <translation id="3288047731229977326">Erweiterungen im Entwicklermodus knnen auf Ihrem Computer Schaden anrichten. Wenn Sie kein Entwickler sind, sollten Sie diese Erweiterungen im Entwicklermodus deaktivieren, um sicher zu sein.</translation>
   3008 <translation id="474031007102415700">berprfen Sie alle Kabel und starten Sie alle verwendeten Router, Modems und anderen Netzwerkgerte neu.</translation>
   3009 <translation id="2924296707677495905">Transliteration (namaskaram  )</translation>
   3010 <translation id="9015601075560428829">Spracheingabe</translation>
   3011 <translation id="3224646406025677365">&lt; 1 %</translation>
   3012 <translation id="7256710573727326513">In Tab ffnen</translation>
   3013 <translation id="6227235786875481728">Diese Datei kann nicht wiedergegeben werden.</translation>
   3014 <translation id="845627346958584683">Ablaufzeit</translation>
   3015 <translation id="725109152065019550">Ihr Administrator hat leider den externen Speicher fr Ihr Konto deaktiviert.</translation>
   3016 <translation id="5624120631404540903">Passwrter verwalten</translation>
   3017 <translation id="3784455785234192852">Sperren</translation>
   3018 <translation id="1594155067816010104">Diese Datei fgt Ihrem Computer Schaden zu.</translation>
   3019 <translation id="3378503599595235699">Lokale Daten nach Schlieen des Browsers lschen</translation>
   3020 <translation id="5605830556594064952">USA  Dvorak</translation>
   3021 <translation id="7347751611463936647">Um diese Erweiterung zu verwenden, geben Sie &quot;<ph name="EXTENSION_KEYWORD"/>&quot; ein, dann TAB, und dann Ihren Befehl oder Ihre Suchanfrage.</translation>
   3022 <translation id="878431691778285679">Offenbar verwalten Sie bereits einen Nutzer dieses Namens.<ph name="LINE_BREAK"/>Mchten Sie <ph name="BEGIN_LINK"/><ph name="PROFILE_NAME"/> auf dieses Gert importieren<ph name="END_LINK"/>?</translation>
   3023 <translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST"/> mchte Ihr Mikrofon verwenden.</translation>
   3024 <translation id="2805756323405976993">Apps</translation>
   3025 <translation id="5151511998946489774">Die Identitt dieser Website wurde von <ph name="ISSUER"/> berprft und ist ffentlich berprfbar.</translation>
   3026 <translation id="7235421518178823985">Dieser Server konnte nicht beweisen, dass er <ph name="DOMAIN"/> ist. Sein Sicherheitszertifikat stammt angeblich von <ph name="DAYS"/> Tag(en) in der Zukunft. Mgliche Grnde sind eine fehlerhafte Konfiguration oder ein Angreifer, der Ihre Verbindung abfngt.</translation>
   3027 <translation id="1608626060424371292">Diesen Nutzer entfernen</translation>
   3028 <translation id="2779552785085366231">Diese Seite kann zum App Launcher hinzugefgt werden.</translation>
   3029 <translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> wurde als betreuter Nutzer erstellt.</translation>
   3030 <translation id="3651020361689274926">Die angeforderte Ressource existiert nicht mehr und es liegt keine Adresse zur Weiterleitung vor. Dies ist voraussichtlich ein dauerhafter Zustand.</translation>
   3031 <translation id="2989786307324390836">DER-verschlsselte Binrdatei, Einzelzertifikat</translation>
   3032 <translation id="3827774300009121996">&amp;Vollbildmodus</translation>
   3033 <translation id="7982083145464587921">Starten Sie Ihr Gert neu, um den Fehler zu beheben.</translation>
   3034 <translation id="3771294271822695279">Videodateien</translation>
   3035 <translation id="1234808891666923653">Service Workers</translation>
   3036 <translation id="8410073653152358832">Dieses Telefon verwenden</translation>
   3037 <translation id="8157939133946352716">7x5</translation>
   3038 <translation id="5849335628409778954">Kreditkartendaten eingeben...</translation>
   3039 <translation id="641551433962531164">Ereignisse im Zusammenhang mit dem <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-System</translation>
   3040 <translation id="7525067979554623046">Erstellen</translation>
   3041 <translation id="4853020600495124913">In &amp;neuem Fenster ffnen</translation>
   3042 <translation id="6847758263950452722">Seite als MHTML speichern</translation>
   3043 <translation id="3563432852173030730">Die Kioskanwendung konnte nicht heruntergeladen werden.</translation>
   3044 <translation id="4711094779914110278">Trkisch</translation>
   3045 <translation id="8193362611902704788">App Launcher aktivieren. Damit werden Betriebssystemverknpfungen zum App Launcher erstellt.</translation>
   3046 <translation id="5121130586824819730">Ihre Festplatte ist voll. Whlen Sie bitte einen anderen Speicherort aus oder geben Sie Speicherplatz auf der Festplatte frei.</translation>
   3047 <translation id="5549435349608496346">Es konnte keine sichere Verbindung zum Server hergestellt werden. Mglicherweise hat diese Website zuvor funktioniert, die Verbindung zu solchen Websites stellt jedoch nun ein Sicherheitsrisiko fr alle Nutzer dar und wurde deshalb aus Sicherheitsgrnden deaktiviert.</translation>
   3048 <translation id="1875987452136482705">Mit dieser Option deaktivieren Sie in WebRTC die Untersttzung fr das Dekodieren von Videostreams mithilfe von Plattform-Hardware.</translation>
   3049 <translation id="6164005077879661055">Durch das Entfernen des betreuten Nutzers werden alle mit ihm verknpften Dateien und lokalen Daten endgltig gelscht. Besuchte Websites und Einstellungen des betreuten Nutzers kann der Manager mglicherweise weiterhin unter <ph name="MANAGEMENT_URL"/> einsehen.</translation>
   3050 <translation id="6723839937902243910">Akkuleistung</translation>
   3051 <translation id="1031460590482534116">Beim Speichern des Clientzertifikats ist ein Fehler aufgetreten. Fehler <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation>
   3052 <translation id="7296774163727375165">Nutzungsbedingungen fr <ph name="DOMAIN"/></translation>
   3053 <translation id="25597840138324075">Inkognito-Download wird durchgefhrt</translation>
   3054 <translation id="7136984461011502314">Herzlich willkommen bei <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
   3055 <translation id="1826516787628120939">berprfung luft</translation>
   3056 <translation id="204497730941176055">Name der Microsoft-Zertifikatsvorlage</translation>
   3057 <translation id="992032470292211616">Erweiterungen, Apps und Designs knnen Schden auf Ihrem Gert verursachen. Mchten Sie wirklich fortfahren?</translation>
   3058 <translation id="6276301056778294989">Vergewissern Sie sich, dass auf dem Gert derselbe Code angezeigt wird.</translation>
   3059 <translation id="2665919335226618153">Oh nein! Beim Formatieren ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
   3060 <translation id="5930693802084567591">Ihre Daten sind seit dem <ph name="TIME"/> mit Ihrem Google-Passwort verschlsselt. Geben Sie dieses unten ein.</translation>
   3061 <translation id="4087089424473531098">Die folgende Erweiterung wurde erstellt:
   3062 
   3063 <ph name="EXTENSION_FILE"/></translation>
   3064 <translation id="499165176004408815">Modus mit hohem Kontrast verwenden</translation>
   3065 <translation id="2928940441164925372">Aktiviert die passive Erhebung von leistungsbezogenen Messwerten und Ereignissen und ermglicht die Ansicht dieser Daten in einer Grafik. Um Ihre Daten einzusehen, rufen Sie chrome://performance auf.</translation>
   3066 <translation id="3289856944988573801">Verwenden Sie Ethernet oder WLAN zur Suche nach Updates.</translation>
   3067 <translation id="6371865199884571412">Verknpfung zu dieser Website hinzufgen...</translation>
   3068 <translation id="247500748408468353">Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator oder versuchen Sie es erneut.</translation>
   3069 <translation id="450070808725753129">Falls das Programm schon in der Liste mit erlaubtem Netzwerkzugriff eingetragen ist, entfernen Sie es aus der Liste und fgen Sie es erneut hinzu.</translation>
   3070 <translation id="778627899913883287">berprfen Sie, ob die Erweiterung diese Berechtigungen zur Erfllung ihrer Aufgaben bentigt. Sollte dies nicht der Fall sein, klicken Sie auf &quot;Abbrechen&quot;.</translation>
   3071 <translation id="8300607741108698921">Schnelle Einrichtung</translation>
   3072 <translation id="4742746985488890273">An Ablage anheften</translation>
   3073 <translation id="4954544650880561668">Gertesteuerung</translation>
   3074 <translation id="8074984796671539016">Schaltflche zum Laden einer veralteten Kopie im Offlinemodus aktivieren</translation>
   3075 <translation id="1113869188872983271">&amp;Neu anordnen rckgngig machen</translation>
   3076 <translation id="16620462294541761">Ihr Passwort konnte nicht besttigt werden. Bitte versuchen Sie es erneut.</translation>
   3077 <translation id="5680545064257783621">Bietet einen Aus-Schalter fr experimentelle erweiterte Lesezeichen</translation>
   3078 <translation id="9065010339377966858">SHA-256</translation>
   3079 <translation id="7646821968331713409">Anzahl an Raster-Threads</translation>
   3080 <translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
   3081 <translation id="3093245981617870298">Sie sind offline.</translation>
   3082 <translation id="5657667036353380798">Fr die externe Erweiterung muss die Chrome-Version <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION"/> oder hher installiert sein.</translation>
   3083 <translation id="3113551216836192921">Die angehngte Datei wird zur Fehlerbehebung auf die Google-Server geladen.</translation>
   3084 <translation id="2498765460639677199">Riesig</translation>
   3085 <translation id="4801448226354548035">Konten ausblenden</translation>
   3086 <translation id="2378982052244864789">Erweiterungsverzeichnis auswhlen</translation>
   3087 <translation id="7861215335140947162">&amp;Downloads</translation>
   3088 <translation id="5154108062446123722">Erweiterte Einstellungen fr <ph name="PRINTING_DESTINATION"/></translation>
   3089 <translation id="8096278924598956538">App reparieren</translation>
   3090 <translation id="4279125075627804580">Steuerelement zum Stummschalten von Tabs in der Benutzeroberflche aktivieren</translation>
   3091 <translation id="1358735829858566124">Die Datei oder das Verzeichnis kann nicht verwendet werden.</translation>
   3092 <translation id="175772926354468439">Design aktivieren</translation>
   3093 <translation id="3144135466825225871">CRX-Datei konnte nicht ersetzt werden. berprfen Sie, ob die Datei verwendet wird.</translation>
   3094 <translation id="2744221223678373668">Freigegeben</translation>
   3095 <translation id="885701979325669005">Speicher</translation>
   3096 <translation id="9064142312330104323">Google Profile-Foto (wird geladen)</translation>
   3097 <translation id="3930617119570072742">Ist die Erweiterung, die diese Aktionen durchfhren soll, vertrauenswrdig?</translation>
   3098 <translation id="5794786537412027208">Alle Chrome-Apps beenden</translation>
   3099 <translation id="4708849949179781599"><ph name="PRODUCT_NAME"/> beenden</translation>
   3100 <translation id="3752439026432317933">Zahlungsangaben eingeben...</translation>
   3101 <translation id="4103419683916926126">Millisekunden</translation>
   3102 <translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/> von <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
   3103 <translation id="9127762771585363996">Kamerabild horizontal kippen</translation>
   3104 <translation id="4724450788351008910">Zugehrigkeit gendert</translation>
   3105 <translation id="2249605167705922988">z.B. 1-5, 8, 11-13</translation>
   3106 <translation id="1520505881707245707">Anhand dieser Markierung knnen Sie prfen, ob die Inhalte der Dateien auf dem Datentrger im Hinblick auf Erweiterungen aus dem Web Store den Erwartungen entsprechen. Damit lsst sich diese Funktion aktivieren, wenn sie nicht anderweitig aktiviert worden ist. Eine Deaktivierung ist jedoch nicht mglich, weil diese Einstellung durch Malware manipuliert werden kann.</translation>
   3107 <translation id="8572510699242209592">Gigabyte</translation>
   3108 <translation id="4088095054444612037">Fr Gruppe akzeptieren</translation>
   3109 <translation id="4628948037717959914">Foto</translation>
   3110 <translation id="8691686986795184760">(durch Unternehmensrichtlinien aktiviert)</translation>
   3111 <translation id="5533555070048896610">Transliteration (namaste  )</translation>
   3112 <translation id="878763818693997570">Der Name ist zu lang.</translation>
   3113 <translation id="1976323404609382849">Es wurden Cookies von mehreren Websites blockiert.</translation>
   3114 <translation id="6775200426306143288">Melden Sie sich mit dem Benutzernamen an, den Sie von Ihrer Organisation erhalten haben. Dadurch registrieren Sie Ihr Gert fr die Verwaltung durch das Unternehmen.</translation>
   3115 <translation id="5931146425219109062">Alle Ihre Daten auf von Ihnen besuchten Websites lesen und ndern</translation>
   3116 <translation id="3655670868607891010">Sollte Ihnen diese Meldung hufiger angezeigt werden, sehen Sie sich unsere <ph name="HELP_LINK"/> an.</translation>
   3117 <translation id="4504940961672722399">Klicken Sie auf dieses Symbol oder drcken Sie <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>, um diese Erweiterung zu verwenden.</translation>
   3118 <translation id="2523966157338854187">Bestimmte Seite oder Seiten ffnen</translation>
   3119 <translation id="4176463684765177261">Deaktiviert</translation>
   3120 <translation id="2483350027598201151">Megabyte</translation>
   3121 <translation id="154603084978752493">Als Suc&amp;hmaschine hinzufgen...</translation>
   3122 <translation id="2079545284768500474">Rckgngig</translation>
   3123 <translation id="114140604515785785">Stammverzeichnis der Erweiterung:</translation>
   3124 <translation id="5055309315264875868">Anzeige eines Links auf der Einstellungsseite des Passwortmanagers, ber den Sie Ihre synchronisierten Passwrter online verwalten knnen</translation>
   3125 <translation id="3925842537050977900">Von Ablage loslsen</translation>
   3126 <translation id="6664237456442406323">Ihr Computer wurde mit einer ungltigen Hardware-ID konfiguriert. Daher kann Chrome OS keine aktuellen Sicherheitsupdates installieren und Ihr Computer ist <ph name="BEGIN_BOLD"/>mglicherweise anfllig fr schdliche Angriffe<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
   3127 <translation id="2707024448553392710">Komponente wird heruntergeladen.</translation>
   3128 <translation id="3972425373133383637">Greifen Sie auf allen Ihren Gerten auf die bentigten Informationen zu.</translation>
   3129 <translation id="8493236660459102203">Mikrofon:</translation>
   3130 <translation id="4788968718241181184">Vietnamesische Eingabemethode (TCVN6064)</translation>
   3131 <translation id="2995087728655094262">Sie hat dauerhaft Zugriff auf <ph name="NUMBER_OF_DEVICES"/> Gerte.</translation>
   3132 <translation id="3254409185687681395">Lesezeichen fr diese Seite erstellen</translation>
   3133 <translation id="5694501201003948907">$1-Elemente werden gezippt...</translation>
   3134 <translation id="2677924368525077324">Textbearbeitung durch Berhren aktivieren</translation>
   3135 <translation id="283669119850230892">Zur Verwendung des Netzwerks &quot;<ph name="NETWORK_ID"/>&quot; mssen Sie zuerst unten Ihre Internetverbindung herstellen.</translation>
   3136 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
   3137 <translation id="7581279002575751816">NPAPI-Plug-ins werden nicht untersttzt.</translation>
   3138 <translation id="7225807090967870017">Build-ID</translation>
   3139 <translation id="402759845255257575">Ausfhrung von JavaScript fr keine Website zulassen</translation>
   3140 <translation id="8111142250381622108">Integriert</translation>
   3141 <translation id="4610637590575890427">Wollten Sie <ph name="SITE"/> aufrufen?</translation>
   3142 <translation id="5141240743006678641">Synchronisierte Passwrter mit Ihren Google-Anmeldeinformationen verschlsseln</translation>
   3143 <translation id="8391950649760071442">Transliteration (emandi  )</translation>
   3144 <translation id="5866389191145427800">Angabe der Qualittseinstellung fr aufgenommene Bilder bei Vergrerung</translation>
   3145 <translation id="5500122897333236901">Islndisch</translation>
   3146 <translation id="4958202758642732872">Ausnahmen fr Vollbilddarstellung</translation>
   3147 <translation id="6990778048354947307">Dunkles Design</translation>
   3148 <translation id="8119631488458759651">Diese Website entfernen</translation>
   3149 <translation id="158765438169997550">Bei Aktivierung erfolgt der Bildaufbau nicht ber den Hauptthread, sondern ber einen eigenen Thread.</translation>
   3150 <translation id="5225324770654022472">Verknpfung &quot;Apps&quot; anzeigen</translation>
   3151 <translation id="1408803555324839240">Der neue betreute Nutzer konnte nicht erstellt werden. Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie ordnungsgem angemeldet sind, und versuchen Sie es erneut.</translation>
   3152 <translation id="6016551720757758985">Powerwash und Zurcksetzen auf vorherige Version besttigen</translation>
   3153 <translation id="8153607920959057464">Diese Datei kann nicht angezeigt werden.</translation>
   3154 <translation id="3819007103695653773">Allen Websites das Senden von Push-Nachrichten im Hintergrund gestatten</translation>
   3155 <translation id="5817397429773072584">Chinesisch (traditionell)</translation>
   3156 <translation id="444134486829715816">Anzeigen...</translation>
   3157 <translation id="1272978324304772054">Dieses Nutzerkonto gehrt nicht zu der Domain, in der das Gert angemeldet ist. Wenn Sie sich in einer anderen Domain anmelden mchten, mssen Sie zunchst eine Gertewiederherstellung durchfhren.</translation>
   3158 <translation id="6345803825144392442">SHA-384</translation>
   3159 <translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
   3160 <translation id="857779305329188634">Aktivierung der Untersttzung des experimentellen QUIC-Protokolls</translation>
   3161 <translation id="4031910098617850788">F5</translation>
   3162 <translation id="8960795431111723921">Wir untersuchen dieses Problem gerade.</translation>
   3163 <translation id="862727964348362408">Ausgesetzt</translation>
   3164 <translation id="2482878487686419369">Benachrichtigungen</translation>
   3165 <translation id="8004582292198964060">Browser</translation>
   3166 <translation id="2040460856718599782">Hoppla! Bei der Authentifizierung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte berprfen Sie Ihre Anmeldedaten und versuchen Sie es erneut.</translation>
   3167 <translation id="8733326791725507133">Durch Aktivieren dieser Option erfolgt eine experimentelle Implementierung der Credential Manager-API. Es kann nicht garantiert werden, dass dadurch nicht smtliche Websites Ihre Passwrter einsehen knnen. Aktivieren Sie diese Option nur, wenn Sie sich absolut sicher sind.</translation>
   3168 <translation id="695755122858488207">Deaktiviertes Optionsfeld</translation>
   3169 <translation id="6745625605706446078">Formular zur Anforderung eines HP Chromebook 11-Ladegerts</translation>
   3170 <translation id="1934636348456381428">Aktiviert die Implementierung der experimentellen Overlay-Bildlaufleisten. Fr die Animation der Bildlaufleisten muss auch der Aufbau durch Threads aktiviert werden.</translation>
   3171 <translation id="4713544552769165154">Diese Datei wurde fr einen Computer mit Macintosh-Software entwickelt und ist nicht mit Ihrem ChromeOS-Gert kompatibel. Suchen Sie im <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Web Store<ph name="END_LINK"/> nach einer geeigneten Ersatz-App. <ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Weitere Informationen<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
   3172 <translation id="8666678546361132282">Englisch</translation>
   3173 <translation id="326999365752735949">DIFF-Datei wird heruntergeladen.</translation>
   3174 <translation id="2224551243087462610">Ordnername bearbeiten</translation>
   3175 <translation id="7222245588540287464">Gibt an, ob die Kontextsuche aktiviert ist.</translation>
   3176 <translation id="1358741672408003399">Rechtschreibung und Grammatik</translation>
   3177 <translation id="4910673011243110136">Private Netzwerke</translation>
   3178 <translation id="2527167509808613699">Jede Verbindungsart</translation>
   3179 <translation id="653019979737152879"><ph name="FILE_NAME"/> wird synchronisiert...</translation>
   3180 <translation id="5783114277171319892">Plattformbergreifende HarfBuzz-Engine fr Benutzeroberflchen-Text. Dies wirkt sich nicht auf Webinhalte aus.</translation>
   3181 <translation id="8662795692588422978">Personen</translation>
   3182 <translation id="8072988827236813198">Tabs anheften</translation>
   3183 <translation id="2673589024369449924">Desktopverknpfung fr diesen Nutzer erstellen</translation>
   3184 <translation id="4330523403413375536">Aktiviert Experimente in den Entwicklertools. Mit dem Einstellungssteuerfeld in den Entwicklertools knnen Sie zwischen den einzelnen Experimenten wechseln.</translation>
   3185 <translation id="2017334798163366053">Erfassung von Leistungsdaten deaktivieren</translation>
   3186 <translation id="3833761542219863804">Transliteration (mausam  )</translation>
   3187 <translation id="7004499039102548441">Zuletzt geffnete Tabs</translation>
   3188 <translation id="2386171414103162062">Vorkommen, wenn ein Tab abgestrzt ist (&quot;<ph name="IDS_SAD_TAB_TITLE"/>&quot;)</translation>
   3189 <translation id="761779991806306006">Es wurden keine Passwrter gespeichert.</translation>
   3190 <translation id="1692602667007917253">Hoppla... etwas ist schiefgelaufen.</translation>
   3191 <translation id="1415990189994829608"><ph name="EXTENSION_NAME"/> (Erweiterungs-ID &quot;<ph name="EXTENSION_ID"/>&quot;) ist bei diesem Sitzungstyp nicht zulssig.</translation>
   3192 <translation id="7062080924541270064">Zur Verwendung dieser Funktion muss das <ph name="BEGIN_LINK"/>Native Client-Plug-in<ph name="END_LINK"/> aktiviert sein.</translation>
   3193 <translation id="3613796918523876348">Trotzdem wiederherstellen</translation>
   3194 <translation id="2857421400871862029">Nachfragen, wenn eine Website versucht, den Mauszeiger zu deaktivieren (empfohlen)</translation>
   3195 <translation id="1910721550319506122">Willkommen!</translation>
   3196 <translation id="4035758313003622889">&amp;Taskmanager</translation>
   3197 <translation id="6356936121715252359">Speichereinstellungen fr Adobe Flash Player...</translation>
   3198 <translation id="8874184842967597500">Nicht verbunden</translation>
   3199 <translation id="7313804056609272439">Vietnamesische Eingabemethode (VNI)</translation>
   3200 <translation id="8599675288025166194">Experimentelle, verlinkbare ephemere Apps aktivieren</translation>
   3201 <translation id="8972638748473059099">Remoteuntersttzung aktivieren</translation>
   3202 <translation id="5677503058916217575">Sprache der Seite:</translation>
   3203 <translation id="6739254200873843030">Die Karte ist abgelaufen. Bitte berprfen Sie das Datum oder geben Sie eine neue Karte ein.</translation>
   3204 <translation id="8106211421800660735">Kreditkartennummer</translation>
   3205 <translation id="9159562891634783594">Registrierung nicht registrierter Cloud-Drucker ber die Druckvorschau aktivieren</translation>
   3206 <translation id="8843709518995654957"><ph name="LINK_START"/>Betreuten Nutzer fr dieses Gert erstellen<ph name="LINK_END"/></translation>
   3207 <translation id="2872961005593481000">Herunterfahren</translation>
   3208 <translation id="8986267729801483565">Downloadpfad:</translation>
   3209 <translation id="1776712937009046120">Nutzer hinzufgen</translation>
   3210 <translation id="506152810699123561">Messwerte zur Auswirkung von <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> auf den Systemspeicher</translation>
   3211 <translation id="674632704103926902">Ziehen von Tabs aktivieren</translation>
   3212 <translation id="6510568984200103950">Weniger Einstellungen</translation>
   3213 <translation id="8954952943849489823">Unerwarteter Fehler beim Verschieben: $1</translation>
   3214 <translation id="2318143611928805047">Papierformat</translation>
   3215 <translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT"/> Elemente ausgewhlt</translation>
   3216 <translation id="4322394346347055525">Andere Tabs schlieen</translation>
   3217 <translation id="2562743677925229011">Nicht in <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> angemeldet</translation>
   3218 <translation id="5592595402373377407">Noch nicht gengend Daten vorhanden</translation>
   3219 <translation id="1556189134700913550">Auf alle anwenden</translation>
   3220 <translation id="881799181680267069">Andere ausblenden</translation>
   3221 <translation id="3267726687589094446">Weiterhin automatisches Herunterladen mehrerer Dateien zulassen</translation>
   3222 <translation id="1812631533912615985">Tabs loslsen</translation>
   3223 <translation id="6042308850641462728">Mehr</translation>
   3224 <translation id="4676187981481349427"><ph name="SITE"/> schtzt Ihre Informationen in der Regel durch Verschlsselung. Als Chrome dieses Mal versuchte, eine Verbindung zu <ph name="SITE"/> herzustellen, gab die Website ungewhnliche und falsche Anmeldedaten zurck. Entweder versucht ein Angreifer, sich als <ph name="SITE"/> auszugeben, oder die Verbindung wurde durch eine WLAN-Anmeldeseite unterbrochen. Da Chrome die Verbindung vor dem Austausch von Daten unterbrochen hat, sind Ihre Informationen weiterhin sicher.</translation>
   3225 <translation id="1408789165795197664">Erweitert...</translation>
   3226 <translation id="1650709179466243265">www. und .com hinzufgen und Adresse ffnen</translation>
   3227 <translation id="3700834376805760154">Die Identitt von <ph name="ORGANIZATION"/> in <ph name="LOCALITY"/> wurde von <ph name="ISSUER"/> berprft und ist ffentlich berprfbar.</translation>
   3228 <translation id="4416628180566102937">Registrieren und Gert neu starten</translation>
   3229 <translation id="4623537843784569564">Diese Erweiterung wurde mglicherweise fehlerhaft aktualisiert. Versuchen Sie, sie neu zu installieren.</translation>
   3230 <translation id="4342311272543222243">TPM-Fehler</translation>
   3231 <translation id="3727884750434605207">Skripteinschleusung statt nativer Android-Bedienungshilfen aktivieren</translation>
   3232 <translation id="1285484354230578868">Daten in meinem Google Drive-Konto speichern</translation>
   3233 <translation id="7106346894903675391">Mehr Speicherplatz erwerben...</translation>
   3234 <translation id="994289308992179865">Sch&amp;leife</translation>
   3235 <translation id="7596831438341298034">Ok, importieren</translation>
   3236 <translation id="8141520032636997963">In Adobe Reader ffnen</translation>
   3237 <translation id="8887090188469175989">ZGPY</translation>
   3238 <translation id="4287502004382794929">Sie haben nicht gengend Softwarelizenzen zum Anmelden dieses Gerts. Weitere Lizenzen knnen Sie beim Vertrieb erwerben. Wenn Sie glauben, dass Sie diese Meldung flschlicherweise erhalten, kontaktieren Sie den Support.</translation>
   3239 <translation id="8112754292007745564">Web-MIDI-API aktivieren</translation>
   3240 <translation id="3302709122321372472">CSS-Datei &quot;<ph name="RELATIVE_PATH"/>&quot; konnte nicht fr das Content-Skript geladen werden.</translation>
   3241 <translation id="6474706907372204693">Vorherige Eingabemethode</translation>
   3242 <translation id="305803244554250778">App-Verknpfungen erstellen in:</translation>
   3243 <translation id="574392208103952083">Mittel</translation>
   3244 <translation id="1925843525994692376">Auf Ihre USB- und seriellen Gerte zugreifen</translation>
   3245 <translation id="8877448029301136595">[bergeordnetes Verzeichnis]</translation>
   3246 <translation id="3816844797124379499">Die App konnte nicht hinzugefgt werden, weil sie mit &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot; in Konflikt steht.</translation>
   3247 <translation id="7301360164412453905">Auswahltasten auf Hsu-Tastatur</translation>
   3248 <translation id="1477301030751268706">Token-Cache fr die Identity API</translation>
   3249 <translation id="8631271110654520730">Wiederherstellungsabbild wird kopiert...</translation>
   3250 <translation id="8394212467245680403">Alphanumerisch</translation>
   3251 <translation id="5885324376209859881">Medieneinstellungen verwalten...</translation>
   3252 <translation id="7586498138629385861">Chrome wird weiter ausgefhrt, solange die Chrome-Apps geffnet sind.</translation>
   3253 <translation id="5547708377119645921">Alle Werte in Leistungsdaten gleich gewichten</translation>
   3254 <translation id="642870617012116879">Diese Website hat versucht, automatisch mehrere Dateien herunterzuladen.</translation>
   3255 <translation id="8241040075392580210">Heiter bis wolkig</translation>
   3256 <translation id="6206337697064384582">Server 1</translation>
   3257 <translation id="7052633198403197513">F1</translation>
   3258 <translation id="411319158827715214">Ereignisse im Zusammenhang mit Erweiterungen, die in <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> installiert sind bzw. waren</translation>
   3259 <translation id="7466861475611330213">Satzzeichenstil</translation>
   3260 <translation id="2496180316473517155">Browserverlauf</translation>
   3261 <translation id="602251597322198729">Die Website versucht, mehrere Dateien herunterzuladen. Mchten Sie dies zulassen?</translation>
   3262 <translation id="6116921718742659598">Sprach- und Eingabeeinstellungen ndern</translation>
   3263 <translation id="4365673000813822030">Hoppla, die Synchronisierung funktioniert nicht mehr.</translation>
   3264 <translation id="5178920624826650424">SHA-1</translation>
   3265 <translation id="5942492703898707260">Fgen Sie die Drucker zu Google Cloud Print hinzu, damit Sie von berall aus drucken knnen.</translation>
   3266 <translation id="6790820461102226165">Person hinzufgen...</translation>
   3267 <translation id="2332131598580221120">Im Store ansehen</translation>
   3268 <translation id="7026338066939101231">Verringern</translation>
   3269 <translation id="2556876185419854533">&amp;Bearbeiten rckgngig machen</translation>
   3270 <translation id="2289304220823908416">Hilfe fr Ihr Chrome-Gert erhalten</translation>
   3271 <translation id="5875858680971105888">Der betreute Nutzer konnte nicht importiert werden. Bitte berprfen Sie Ihre Netzwerkverbindung und versuchen Sie es spter erneut.</translation>
   3272 <translation id="5411472733320185105">Proxy-Einstellungen nicht fr diese Hosts und Domains verwenden:</translation>
   3273 <translation id="3685121001045880436">Wahrscheinlich ist der Server, der die Webseite hostet, berlastet oder es ist ein Fehler aufgetreten.
   3274         Damit nicht zu viele Zugriffe entstehen und die Situation verschrft wird, 
   3275         lsst <ph name="PRODUCT_NAME"/>
   3276         vorbergehend keine Anfragen mehr von Erweiterungen an diese URL zu.
   3277         <ph name="LINE_BREAK"/>
   3278        Wenn dieses Verhalten nicht erwnscht ist, da Sie zum Beispiel Ihre eigene Website debuggen,
   3279         rufen Sie <ph name="URL_FOR_MORE_INFO"/> auf.
   3280         Dort erhalten Sie weitere Informationen, darunter auch zum Deaktivieren der Funktion.</translation>
   3281 <translation id="5411769601840150972">Datum und Uhrzeit werden automatisch eingestellt.</translation>
   3282 <translation id="1747687775439512873">WiMAX deaktivieren</translation>
   3283 <translation id="6691936601825168937">&amp;Vorwrts</translation>
   3284 <translation id="6566142449942033617">&quot;<ph name="PLUGIN_PATH"/>&quot; konnte nicht fr Plug-in geladen werden.</translation>
   3285 <translation id="7299337219131431707">Gastmodus aktivieren</translation>
   3286 <translation id="2312980885338881851">Es sind keine betreuten Nutzer zum Importieren vorhanden. Erstellen Sie einen oder mehrere Nutzer auf einem anderen Gert. Anschlieend knnen Sie die Nutzer hier importieren.</translation>
   3287 <translation id="6823506025919456619">Melden Sie sich in Chrome an, um Ihre Gerte zu sehen.</translation>
   3288 <translation id="7065534935986314333">Systeminformationen</translation>
   3289 <translation id="4691088804026137116">Keine Synchronisierung</translation>
   3290 <translation id="6454421252317455908">Chinesische Eingabemethode (schnell)</translation>
   3291 <translation id="368789413795732264">Beim Versuch, in die Datei <ph name="ERROR_TEXT"/> zu schreiben, ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
   3292 <translation id="1173894706177603556">Umbenennen</translation>
   3293 <translation id="6659213950629089752">Diese Seite wurde mit der Erweiterung &quot;<ph name="NAME"/>&quot; gezoomt.</translation>
   3294 <translation id="2128691215891724419">Synchronisierungsfehler: Aktualisieren Sie die Passphrase fr die Synchronisierung...</translation>
   3295 <translation id="2351266942280602854">Sprache und Eingabe</translation>
   3296 <translation id="291359987907040930">Ihr Android-Telefon wurde nicht gefunden. Vergewissern Sie sich, dass es in der Nhe und online ist.</translation>
   3297 <translation id="2148716181193084225">Heute</translation>
   3298 <translation id="1002064594444093641">Frame d&amp;rucken...</translation>
   3299 <translation id="7816975051619137001">Rechtschreibung automatisch korrigieren</translation>
   3300 <translation id="4608500690299898628">&amp;Suchen...</translation>
   3301 <translation id="7068997575282883954">Ihre Details mit Google Wallet speichern und schtzen</translation>
   3302 <translation id="7582582252461552277">Dieses Netzwerk bevorzugen</translation>
   3303 <translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph name="COUNTRY"/></translation>
   3304 <translation id="8724859055372736596">&amp;In Ordner anzeigen</translation>
   3305 <translation id="5990198433782424697">Erweiterungen unter URLs, die mit chrome:// beginnen</translation>
   3306 <translation id="1793119619663054394">Mchten Sie &quot;<ph name="PROFILE_NAME"/>&quot; und alle zugehrigen Chrome-Daten wirklich von diesem Computer entfernen? Dieser Vorgang kann nicht rckgngig gemacht werden.</translation>
   3307 <translation id="7456142309650173560">Dev</translation>
   3308 <translation id="4605399136610325267">Keine Internetverbindung</translation>
   3309 <translation id="6797493596609571643">Hoppla, ein Fehler ist aufgetreten.</translation>
   3310 <translation id="2251861737500412684">Overscroll-Effekt fr die Bildschirmtastatur</translation>
   3311 <translation id="978407797571588532">Gehen Sie zu
   3312           <ph name="BEGIN_BOLD"/>
   3313           Start &gt; Systemsteuerung &gt; Netzwerkverbindungen &gt; Assistent fr neue Verbindungen
   3314           <ph name="END_BOLD"/>,
   3315           um Ihre Verbindung zu testen.</translation>
   3316 <translation id="5554489410841842733">Dieses Symbol wird eingeblendet, wenn die Erweiterung auf die aktuelle Seite angewendet werden kann.</translation>
   3317 <translation id="5317217568993504939">Sie knnen auch ein anderes Netzwerk auswhlen.</translation>
   3318 <translation id="7487969577036436319">Es sind keine Komponenten installiert.</translation>
   3319 <translation id="8249462233460427882">Bootstrap (erwartete Hashes abrufen, aber nicht erzwingen)</translation>
   3320 <translation id="4862642413395066333">Signatur von OCSP-Antworten</translation>
   3321 <translation id="8811314776632711217">Delegierter Renderer (auch &quot;bercompositor&quot; genannt)</translation>
   3322 <translation id="3056670889236890135">Sie knnen die Einstellungen nur fr den aktuellen Nutzer bearbeiten. Wechseln sie zu diesem Nutzer, um dessen Einstellungen zu bearbeiten.</translation>
   3323 <translation id="5266113311903163739">Zertifizierungsstelle - Fehler beim Import</translation>
   3324 <translation id="4240511609794012987">Gemeinsamer Speicher</translation>
   3325 <translation id="4756388243121344051">&amp;Verlauf</translation>
   3326 <translation id="1146673768181266552">Absturz-ID <ph name="CRASH_ID"/> (<ph name="CRASH_LOCAL_ID"/>)</translation>
   3327 <translation id="8044899503464538266">Langsam</translation>
   3328 <translation id="3789841737615482174">Installieren</translation>
   3329 <translation id="4320697033624943677">Nutzer hinzufgen</translation>
   3330 <translation id="1283379245075810567">Spiegelung starten</translation>
   3331 <translation id="9153934054460603056">Identitt und Passwort speichern</translation>
   3332 <translation id="33870491292291061">Zur Verwendung von <ph name="NETWORK_ID"/> mssen Sie die Anmeldeseite des Netzwerks aufrufen. Klicken Sie hier, um zur Anmeldeseite zu gelangen.</translation>
   3333 <translation id="1455548678241328678">Norwegische Tastatur</translation>
   3334 <translation id="4594403342090139922">&amp;Lschen rckgngig machen</translation>
   3335 <translation id="7908378463497120834">Mindestens eine Partition auf Ihrem externen Speichergert konnte nicht bereitgestellt werden.</translation>
   3336 <translation id="2520481907516975884">Zwischen Chinesisch/Englisch wechseln</translation>
   3337 <translation id="4056561919922437609"><ph name="TAB_COUNT"/> Tabs</translation>
   3338 <translation id="3612628222817739505">(<ph name="ACCELERATOR"/>)</translation>
   3339 <translation id="6358450015545214790">Was bedeuten diese Hinweise?</translation>
   3340 <translation id="1156185823432343624">Lautstrke: Stumm</translation>
   3341 <translation id="6251924700383757765">Datenschutzerklrung</translation>
   3342 <translation id="1352103415082130575">Thailndische Tastatur (Pattachote)</translation>
   3343 <translation id="1188807932851744811">Protokoll nicht hochgeladen</translation>
   3344 <translation id="6264365405983206840">&amp;Alles auswhlen</translation>
   3345 <translation id="1179803038870941185"><ph name="URL"/> fordert die vollstndige Kontrolle ber Ihre MIDI-Gerte.</translation>
   3346 <translation id="6615455863669487791">Zeigen</translation>
   3347 <translation id="3543393733900874979">Fehler bei der Aktualisierung (Fehler: <ph name="ERROR_NUMBER"/>)</translation>
   3348 <translation id="991969738502325513">Was sollten Sie tun?</translation>
   3349 <translation id="1017280919048282932">&amp;Zum Wrterbuch hinzufgen</translation>
   3350 <translation id="3534879087479077042">Was ist ein betreuter Nutzer?</translation>
   3351 <translation id="7211828883345145708">Aktiviert zustzliche Tastenkombinationen fr die Fehlersuche in Chromium</translation>
   3352 <translation id="9011178328451474963">Letzter Tab</translation>
   3353 <translation id="8319414634934645341">Erweiterte Schlsselverwendung</translation>
   3354 <translation id="6056710589053485679">Normales Aktualisieren</translation>
   3355 <translation id="4563210852471260509">Anfngliche Eingabesprache ist Chinesisch.</translation>
   3356 <translation id="2888807692577297075">Keine Elemente fr &lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING"/>&lt;/b&gt; gefunden</translation>
   3357 <translation id="3908501907586732282">Erweiterung aktivieren</translation>
   3358 <translation id="6897140037006041989">User-Agent</translation>
   3359 <translation id="3413122095806433232">Aussteller von Zertifizierungsstellen: <ph name="LOCATION"/></translation>
   3360 <translation id="3635030235490426869">Tab 1</translation>
   3361 <translation id="701080569351381435">Quelltext anzeigen</translation>
   3362 <translation id="3286538390144397061">Jetzt neu starten</translation>
   3363 <translation id="1464258312790801189">Meine Konten</translation>
   3364 <translation id="163309982320328737">Anfngliche Zeichenbreite ist &quot;Voll&quot;.</translation>
   3365 <translation id="6596092346130528198">Ist das die &quot;Neuer Tab&quot;-Seite, die Sie erwartet hatten?</translation>
   3366 <translation id="6140948187512243695">Details ansehen</translation>
   3367 <translation id="6965648386495488594">Port</translation>
   3368 <translation id="7631887513477658702">Dateien dieses Typs &amp;immer ffnen</translation>
   3369 <translation id="8627795981664801467">Nur sichere Verbindungen</translation>
   3370 <translation id="795025003224538582">Nicht neu starten</translation>
   3371 <translation id="8680787084697685621">Die Anmeldeinformationen fr dieses Konto sind veraltet.</translation>
   3372 <translation id="5649823029736413118">Fr die Wiedergabe von Premium-Medien von <ph name="URL"/> muss Ihr Gert eindeutig identifiziert werden.</translation>
   3373 <translation id="8090234456044969073">Liste Ihrer meistbesuchten Websites lesen</translation>
   3374 <translation id="8899285681604219177">Nicht untersttzte Erweiterungen deaktiviert</translation>
   3375 <translation id="889901481107108152">Leider steht dieses Experiment auf Ihrer Plattform nicht zur Verfgung.</translation>
   3376 <translation id="8238191901674777266">USA</translation>
   3377 <translation id="1873879463550486830">SUID-Sandbox</translation>
   3378 <translation id="8118860139461251237">Downloads verwalten</translation>
   3379 <translation id="5111852801054039429">WebRTC deaktivieren</translation>
   3380 <translation id="2190355936436201913">(leer)</translation>
   3381 <translation id="8515737884867295000">Zertifikatbasierte Authentifizierung fehlgeschlagen</translation>
   3382 <translation id="5818003990515275822">Koreanisch</translation>
   3383 <translation id="2453021845418314664">Erweiterte Synchronisierungseinstellungen</translation>
   3384 <translation id="14720830734893704">Aktiviert die Untersttzung fr die Bildschirmtastatur.</translation>
   3385 <translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation>
   3386 <translation id="8949414596999345979">HarfBuzz fr Benutzeroberflchen-Text</translation>
   3387 <translation id="6713418296200646294">Audioverlauf aktivieren</translation>
   3388 <translation id="1185924365081634987">Sie knnen auch <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>als Gast surfen<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/>, um den Netzwerkfehler zu beheben.</translation>
   3389 <translation id="3960121209995357026">Automatische Rechtschreibprfung aktivieren</translation>
   3390 <translation id="2214283295778284209">Nicht verfgbar: <ph name="SITE"/></translation>
   3391 <translation id="7984945080620862648">Sie knnen <ph name="SITE"/> zurzeit nicht aufrufen, weil die Website verschlsselte Anmeldedaten gesendet hat, die von Chrome nicht verarbeitet werden knnen. Netzwerkfehler und Angriffe sind in der Regel nur vorbergehend, sodass die Seite wahrscheinlich spter wieder funktioniert.</translation>
   3392 <translation id="4633945134722448536">Ist diese Option aktiviert, wird fr die eingegebene Omnibox-Suchanfrage ein Vorabruf der Suchergebnisse durchgefhrt. Die vorab gerenderte Suchbasisseite wird dann nicht nur fr die Vorabruf-Anfrage, sondern zum Senden jeder Suchanfrage wiederverwendet.</translation>
   3393 <translation id="8755376271068075440">&amp;Grer</translation>
   3394 <translation id="8132793192354020517">Verbunden mit <ph name="NAME"/></translation>
   3395 <translation id="4316850752623536204">Website des Entwicklers</translation>
   3396 <translation id="7052914147756339792">Hintergrund ndern</translation>
   3397 <translation id="5865597920301323962">Cookies von <ph name="DOMAIN"/> werden beim Beenden gelscht.</translation>
   3398 <translation id="2702540957532124911">Tastatur:</translation>
   3399 <translation id="7444983668544353857"><ph name="NETWORKDEVICE"/> deaktivieren</translation>
   3400 <translation id="36954862089075551">Hoppla! Der neue Nutzer konnte nicht erstellt werden. Bitte berprfen Sie Ihren Festplattenspeicherplatz und Ihre Berechtigungen und versuchen Sie es dann erneut.</translation>
   3401 <translation id="6003177993629630467"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kann sich mglicherweise nicht selbst aktualisieren.</translation>
   3402 <translation id="8923542159871018393"><ph name="EXTENSION_NAME"/> wird auf dieser Seite ausgefhrt.</translation>
   3403 <translation id="580886651983547002"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
   3404         kann die Website nicht erreichen. Dies wird blicherweise durch Netzwerkprobleme verursacht, kann jedoch auch das Ergebnis einer falsch konfigurierten Firewall bzw. eines falsch konfigurierten Proxyservers sein.</translation>
   3405 <translation id="4387554346626014084">App Launcher-Synchronisierung aktivieren. Hierdurch werden gegebenenfalls auch Ordner aktiviert (nicht bei OSX).</translation>
   3406 <translation id="4104400246019119780">Vielen Dank!</translation>
   3407 <translation id="3487007233252413104">Anonyme Funktion</translation>
   3408 <translation id="8965037249707889821">Altes Passwort eingeben</translation>
   3409 <translation id="6410328738210026208">Versionsnderung und Powerwash</translation>
   3410 <translation id="4261901459838235729">Google-Prsentation</translation>
   3411 <translation id="5325811048571015442">Fr Ihr <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/>-Konto verfgt die Erweiterung jetzt ber folgende Berechtigungen:</translation>
   3412 <translation id="529172024324796256">Nutzername:</translation>
   3413 <translation id="8232829399891359332">Sitzungswiederherstellungen</translation>
   3414 <translation id="3308116878371095290">Diese Seite konnte keine Cookies setzen.</translation>
   3415 <translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation>
   3416 <translation id="1545786162090505744">URL mit %s statt der Suchanfrage</translation>
   3417 <translation id="7219179957768738017">Die Verbindung verwendet <ph name="SSL_VERSION"/>.</translation>
   3418 <translation id="7006634003215061422">Unterer Rand</translation>
   3419 <translation id="7014174261166285193">Installation fehlgeschlagen</translation>
   3420 <translation id="1970746430676306437">Seiten&amp;info anzeigen</translation>
   3421 <translation id="4384652540891215547">Erweiterung aktivieren</translation>
   3422 <translation id="9133055936679483811">Fehler beim Zippen. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
   3423 <translation id="2718998670920917754">Die Antivirensoftware hat ein Virus erkannt.</translation>
   3424 <translation id="3199127022143353223">Server</translation>
   3425 <translation id="6829270497922309893">Anmeldung in Ihrer Organisation</translation>
   3426 <translation id="408898940369358887">Experimentelle JavaScript-Funktionen aktivieren</translation>
   3427 <translation id="7489605380874780575">Untersttzung berprfen</translation>
   3428 <translation id="6607831829715835317">Weitere Too&amp;ls</translation>
   3429 <translation id="1882282969995739460">&quot;Einfaches Anmelden&quot; deaktivieren</translation>
   3430 <translation id="442477792133831654">Mit Gerten in der Nhe kommunizieren</translation>
   3431 <translation id="2532589005999780174">Modus mit hohem Kontrast</translation>
   3432 <translation id="2805646850212350655">Verschlsselndes Microsoft-Dateisystem</translation>
   3433 <translation id="2643698698624765890">Klicken Sie zum Verwalten Ihrer Erweiterungen im Men &quot;Fenster&quot; auf &quot;Erweiterungen&quot;.</translation>
   3434 <translation id="4846680374085650406">Sie folgen der Empfehlung des Administrators fr diese Einstellung.</translation>
   3435 <translation id="1974060860693918893">Erweitert</translation>
   3436 <translation id="4509017836361568632">Foto verwerfen</translation>
   3437 <translation id="1244303850296295656">Erweiterungsfehler</translation>
   3438 <translation id="3541661933757219855">Drcken Sie zum Ausblenden &quot;Strg+Alt+/&quot; oder &quot;Esc&quot;</translation>
   3439 <translation id="2948300991547862301">Zu <ph name="PAGE_TITLE"/> wechseln</translation>
   3440 <translation id="3090819949319990166">Externe CRX-Datei konnte nicht als <ph name="TEMP_CRX_FILE"/> kopiert werden.</translation>
   3441 <translation id="5357579842739549440">Debugging-Tastenkombinationen</translation>
   3442 <translation id="4284834956062510583">Erweiterung deinstalliert</translation>
   3443 <translation id="6505918941256367791">Tamil-Tastatur (InScript)</translation>
   3444 <translation id="3660234220361471169">Nicht vertrauenswrdig</translation>
   3445 <translation id="1448223788469562036">Verwenden Sie &quot;Einfaches Anmelden&quot; nicht. Mit dieser Funktion melden Sie sich in Ihrem Chromebook an, wenn Ihr Telefon in der Nhe ist.</translation>
   3446 <translation id="2679385451463308372">ber den Systemdialog drucken...</translation>
   3447 <translation id="959890390740139744">Rechtschreibung automatisch korrigieren</translation>
   3448 <translation id="2607991137469694339">Tamilische Eingabemethode (Phonetic)</translation>
   3449 <translation id="399179161741278232">Importiert</translation>
   3450 <translation id="810066391692572978">Datei verwendet nicht untersttzte Funktionen.</translation>
   3451 <translation id="4844333629810439236">Sonstige Tastaturen</translation>
   3452 <translation id="2215277870964745766">Willkommen! Legen Sie Ihre Sprache und Ihr Netzwerk fest.</translation>
   3453 <translation id="3829932584934971895">Providertyp:</translation>
   3454 <translation id="462288279674432182">IP eingeschrnkt:</translation>
   3455 <translation id="4926098894201388907">Wenn Sie weitere Chrome-Gerte haben, werden diese automatisch synchronisiert und Sie knnen sie ebenfalls mit Ihrem Android-Telefon entsperren.</translation>
   3456 <translation id="3927932062596804919">Ablehnen</translation>
   3457 <translation id="9066075624350113914">Teile dieses PDF-Dokuments knnen nicht angezeigt werden.</translation>
   3458 <translation id="2753617847762399167">Unzulssiger Pfad (absolut oder relativ mit &quot;..&quot;): &quot;<ph name="IMAGE_PATH"/>&quot;</translation>
   3459 <translation id="3187212781151025377">Hebrische Tastatur</translation>
   3460 <translation id="4690462567478992370">Ungltiges Zertifikat nicht mehr verwenden</translation>
   3461 <translation id="1142012852508714031">Profilname</translation>
   3462 <translation id="6325191661371220117">Automatisches Starten deaktivieren</translation>
   3463 <translation id="6742189738814863494">Als <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/> angemeldet. Verwalten Sie Ihre synchronisierten Daten und Gerte unter <ph name="BEGIN_LINK"/>chrome.com/sync<ph name="END_LINK"/>.</translation>
   3464 <translation id="6817358880000653228">Fr diese Website gespeicherte Passwrter:</translation>
   3465 <translation id="4613271546271159013">Die Seite, die beim ffnen eines neuen Tabs angezeigt wird, wurde durch eine Erweiterung gendert.</translation>
   3466 <translation id="351152300840026870">Schriftart mit fester Breite</translation>
   3467 <translation id="4301786491084298653">Auf <ph name="DOMAIN"/> deaktivieren</translation>
   3468 <translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
   3469 <translation id="8669855045727723110">Heruntergeladen durch <ph name="EXTENSION"/></translation>
   3470 <translation id="3057592184182562878">MTP-Gerte als Dateispeicher im Dateimanager anzeigen</translation>
   3471 <translation id="54401264925851789">Sicherheitsinformationen zur Seite</translation>
   3472 <translation id="8895908457475309889">Ihre Informationen werden bei der Abmeldung entfernt.</translation>
   3473 <translation id="3740601730372300467">Manuelle Updates wurden vom Administrator deaktiviert. Automatische Updates sind aktiviert.</translation>
   3474 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation>
   3475 <translation id="2371076942591664043">Nach &amp;Download ffnen</translation>
   3476 <translation id="3920504717067627103">Zertifikatrichtlinien</translation>
   3477 <translation id="1463543813647160932">5x7</translation>
   3478 <translation id="7418949474175272990">Mit dieser Option deaktivieren Sie in WebRTC die Untersttzung fr das Kodieren von Videostreams mithilfe von Plattform-Hardware.</translation>
   3479 <translation id="2344028582131185878">Automatische Downloads</translation>
   3480 <translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
   3481 <translation id="3308134619352333507">Schaltflche ausblenden</translation>
   3482 <translation id="7701040980221191251">Keine</translation>
   3483 <translation id="1062407476771304334">Ersetzen</translation>
   3484 <translation id="2266168284394154563">Zoomeinstellung fr den Bildschirm zurcksetzen</translation>
   3485 <translation id="3091247532584160609"><ph name="DATA_SOURCE"/> (<ph name="ALLOWED_COUNT"/> zugelassen/<ph name="BLOCKED_COUNT"/> blockiert)</translation>
   3486 <translation id="7156235233373189579">Diese Datei wurde fr einen PC mit Windows-Software entwickelt und ist nicht mit Ihrem ChromeOS-Gert kompatibel. Suchen Sie im <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Web Store<ph name="END_LINK"/> nach einer geeigneten Ersatz-App. <ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Weitere Informationen<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
   3487 <translation id="3269101346657272573">Geben Sie die PIN ein.</translation>
   3488 <translation id="2822854841007275488">Arabisch</translation>
   3489 <translation id="5857090052475505287">Neuer Ordner</translation>
   3490 <translation id="4619415398457343772">Mgliche Kompromittierung (AA Compromise)</translation>
   3491 <translation id="7450732239874446337">Netzwerk-E/A unterbrochen</translation>
   3492 <translation id="4003393903129308792">Rasterung mit 1 Kopie aktivieren</translation>
   3493 <translation id="5178667623289523808">Vorherige bereinstimmung suchen</translation>
   3494 <translation id="1510785804673676069">Wenn Sie einen Proxy-Server verwenden, berprfen Sie Ihre Proxy-Einstellungen oder erkundigen Sie sich bei Ihrem Netzwerkadministrator, ob der Proxy-Server funktioniert. Wenn Sie keinen Proxy-Server verwenden mchten, ndern Sie Ihre <ph name="LINK_START"/>Proxy-Einstellungen<ph name="LINK_END"/>.</translation>
   3495 <translation id="8687485617085920635">Nchstes Fenster</translation>
   3496 <translation id="2610780100389066815">Microsoft-Vertrauenslistensignatur</translation>
   3497 <translation id="4535353504827549990">Zeitfenster ndern</translation>
   3498 <translation id="7959074893852789871">Die Datei enthielt mehrere Zertifikate, von denen einige nicht importiert wurden:</translation>
   3499 <translation id="2918322085844739869">4</translation>
   3500 <translation id="3414758901256308084">Deinstallationen</translation>
   3501 <translation id="7791536208663663346">Deaktiviert die hardwarebeschleunigte Video-Decodierung, sofern verfgbar</translation>
   3502 <translation id="87377425248837826">Steuerfelder aktivieren</translation>
   3503 <translation id="2805707493867224476">Anzeige von Pop-ups fr alle Websites zulassen</translation>
   3504 <translation id="3561217442734750519">Der Eingabewert fr den privaten Schlssel muss ein gltiger Pfad sein.</translation>
   3505 <translation id="3582930987043644930">Namen hinzufgen</translation>
   3506 <translation id="2984337792991268709">Heute <ph name="TODAY_DAYTIME"/></translation>
   3507 <translation id="5227808808023563348">Vorherigen Text suchen</translation>
   3508 <translation id="290444763029043472"><ph name="DOWNLOADED_AMOUNT_MB"/> MB von <ph name="TOTAL_AMOUNT_MB"/> MB heruntergeladen</translation>
   3509 <translation id="3012917896646559015">Wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Hardware-Hersteller, um Ihren Computer an eine Reparaturwerkstatt zu senden.</translation>
   3510 <translation id="3694678678240097321">Fr die Ausfhrung eines Skripts auf der Seite durch eine Erweiterung ist die Zustimmung des Nutzers erforderlich, falls die Erweiterung die Berechtigung zur Ausfhrung auf allen URLs angefordert hat.</translation>
   3511 <translation id="8117957376775388318">Dayi-Eingabemethode</translation>
   3512 <translation id="3088034400796962477">Transliteration (salam  )</translation>
   3513 <translation id="902638246363752736">Tastatureinstellungen</translation>
   3514 <translation id="7925686952655276919">Keine mobilen Daten fr die Synchronisierung verwenden</translation>
   3515 <translation id="8014914694548037591">Diese Erweiterung kann Ihre Informationen auf allen Websites, einschlielich Google, Facebook oder Yahoo, lesen und ndern.</translation>
   3516 <translation id="6503077044568424649">Meistbesucht</translation>
   3517 <translation id="9016164105820007189">Verbindung mit &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; wird hergestellt.</translation>
   3518 <translation id="7168109975831002660">Mindestgre</translation>
   3519 <translation id="7070804685954057874">Direkte Eingabe</translation>
   3520 <translation id="2631006050119455616">Gespeichert</translation>
   3521 <translation id="5175870427301879686"><ph name="URL"/> mchte Daten dauerhaft auf Ihrem lokalen Computer speichern.</translation>
   3522 <translation id="6103681770816982672">Achtung: Sie wechseln zur Entwicklerversion.</translation>
   3523 <translation id="3265459715026181080">Fenster schlieen</translation>
   3524 <translation id="2756781634892530465">XPS in Google Cloud Print aktivieren</translation>
   3525 <translation id="6905253846113523386">Nachfragen, wenn eine Website ein Plug-in fr den Zugriff auf Ihren Computer verwenden mchte (empfohlen)</translation>
   3526 <translation id="7935864848518524631">Dateiverknpfungen fr Apps</translation>
   3527 <translation id="1482449910686828779">Immer ausfhren</translation>
   3528 <translation id="6442187272350399447">Smiley</translation>
   3529 <translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME"/> (aktuell)</translation>
   3530 <translation id="6774230405643443657">Zurckgestellte Bilddecodierung aktivieren</translation>
   3531 <translation id="2148999191776934271">Vollstndig geladen in <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
   3532 <translation id="6007237601604674381">Fehler beim Verschieben. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
   3533 <translation id="907841381057066561">Whrend des Packvorgangs wurde keine temporre ZIP-Datei erstellt.</translation>
   3534 <translation id="1064912851688322329">Verbindung zum Google-Konto trennen</translation>
   3535 <translation id="1294298200424241932">Vertrauenseinstellungen bearbeiten:</translation>
   3536 <translation id="1407135791313364759">Alle ffnen</translation>
   3537 <translation id="1487997194203762088">Bei der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
   3538 <translation id="1434928358870966081">Accelerated 2D Canvas deaktivieren</translation>
   3539 <translation id="331915893283195714">Allen Websites erlauben, den Mauszeiger zu deaktivieren</translation>
   3540 <translation id="8978526688207379569">Diese Website hat automatisch mehrere Dateien heruntergeladen.</translation>
   3541 <translation id="5959471481388474538">Netzwerk nicht verfgbar</translation>
   3542 <translation id="4871308555310586478">Nicht aus dem Chrome Web Store</translation>
   3543 <translation id="3578594933904494462">Der Inhalt dieses Tabs wird geteilt.</translation>
   3544 <translation id="7423080529544781027">Verwendet Plug-ins</translation>
   3545 <translation id="3401079963003821207">Tool zum Entfernen schdlicher Software herunterladen</translation>
   3546 <translation id="4243835228168841140"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> mchte den Mauszeiger deaktivieren.</translation>
   3547 <translation id="1040471547130882189">Plug-in reagiert nicht</translation>
   3548 <translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
   3549 <translation id="7807711621188256451"><ph name="HOST"/> immer Zugriff auf Ihre Kamera gestatten</translation>
   3550 <translation id="7140928199327930795">Keine weiteren Gerte vorhanden</translation>
   3551 <translation id="790025292736025802"><ph name="URL"/> wurde nicht gefunden</translation>
   3552 <translation id="3940233957883229251">Automatische Wiederholung aktivieren</translation>
   3553 <translation id="895347679606913382">Wird gestartet...</translation>
   3554 <translation id="3319048459796106952">Neues &amp;Inkognito-Fenster</translation>
   3555 <translation id="656398493051028875">&quot;<ph name="FILENAME"/>&quot; wird gelscht...</translation>
   3556 <translation id="7517786267097410259">Passwort erstellen </translation>
   3557 <translation id="5832669303303483065">Neue Adresse hinzufgen...</translation>
   3558 <translation id="3127919023693423797">Authentifizierung wird durchgefhrt...</translation>
   3559 <translation id="4195643157523330669">In neuem Tab ffnen</translation>
   3560 <translation id="8030169304546394654">Verbindung getrennt</translation>
   3561 <translation id="3733533226834394996">SHA-224</translation>
   3562 <translation id="7295019613773647480">Betreute Nutzer aktivieren</translation>
   3563 <translation id="8747503242566427664">Diese App kann:</translation>
   3564 <translation id="2419414843209660528">Verknpfung zu dieser Website hinzufgen...</translation>
   3565 <translation id="3529423920239848704">Vorkommen, wenn <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> nicht ordnungsgem heruntergefahren wurde</translation>
   3566 <translation id="7022562585984256452">Ihre Startseite wurde eingerichtet.</translation>
   3567 <translation id="267285457822962309">Einstellungen fr Ihr Gert und Peripheriegerte ndern</translation>
   3568 <translation id="1154228249304313899">Diese Seite ffnen:</translation>
   3569 <translation id="6976108581241006975">JavaScript-Konsole</translation>
   3570 <translation id="60357267506638014">Tschechisch  QWERTY</translation>
   3571 <translation id="2478176599153288112">Mediendatei-Berechtigungen fr &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot;</translation>
   3572 <translation id="3473479545200714844">Lupe</translation>
   3573 <translation id="6759193508432371551">Zurcksetzen auf Werkseinstellungen</translation>
   3574 <translation id="2981493173545878420">Auf allen Seiten aktiviert</translation>
   3575 <translation id="6439776357918534023">Immer ausfhren</translation>
   3576 <translation id="4254689404087172933"><ph name="USAGE"/> % des Akkus</translation>
   3577 <translation id="3627588569887975815">Link in Inko&amp;gnito-Fenster ffnen</translation>
   3578 <translation id="5851868085455377790">Aussteller</translation>
   3579 <translation id="3549797760399244642">Zu drive.google.com wechseln...</translation>
   3580 <translation id="1704148620735921991">Nach der Installation knnte diese Erweiterung die Berechtigungen mglicherweise nutzen, um Ihnen beim Surfen Schaden zuzufgen. Sind Sie sicher, dass Sie diese Erweiterung installieren mchten?</translation>
   3581 <translation id="1470719357688513792">Neue Cookie-Einstellungen werden nach erneutem Laden der Seite wirksam.</translation>
   3582 <translation id="5578327870501192725">Die Verbindung zu <ph name="DOMAIN"/> ist mit einer <ph name="BIT_COUNT"/>-Bit-Verschlsselung verschlsselt.</translation>
   3583 <translation id="699220179437400583">Details zu mglichen sicherheitsrelevanten Zwischenfllen automatisch an Google senden</translation>
   3584 <translation id="4336032328163998280">Fehler beim Kopieren. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
   3585 <translation id="351486934407749662">sehr lang</translation>
   3586 <translation id="2267273557509361161">Chrome im Windows 8-Modus neu starten</translation>
   3587 <translation id="6535552633189034397">Die folgenden Kiosk-Apps wurden aktualisiert. Starten Sie das Gert neu, um die Aktualisierung abzuschlieen: <ph name="UPDATED_APPS"/>.</translation>
   3588 <translation id="5269977353971873915">Fehler beim Drucken</translation>
   3589 <translation id="3193734264051635522">Geschwindigkeit:</translation>
   3590 <translation id="869884720829132584">Apps-Men</translation>
   3591 <translation id="2336381494582898602">Powerwash</translation>
   3592 <translation id="8211868401977897190">Google Wallet kann diese Transaktion nicht ausfhren.</translation>
   3593 <translation id="8240697550402899963">Klassisches Design verwenden</translation>
   3594 <translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> wird in wenigen Augenblicken neu gestartet und zurckgesetzt.</translation>
   3595 <translation id="5085414586179562346">ndert das Verhalten beim Touch-Event (Berhrung) whrend des Scrollens. Bisher wurde der Modus &quot;touchcancel&quot; in Chrome verwendet; der neue bevorzugte Modus ist &quot;async-touchmove&quot;.</translation>
   3596 <translation id="7598560390437862912">Willkommen bei Ihrem verwalteten Chromebook!
   3597 
   3598         Melden Sie sich mit einem Nutzernamen an, der Ihnen von Ihrem Unternehmen zugewiesen wurde, um die Einrichtung dieses Chromebooks abzuschlieen.
   3599 
   3600         Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Systemadministrator.
   3601 
   3602         Falls dieses Gert nicht Ihrem Unternehmen gehrt, sondern Ihr Privatgert ist, drcken Sie Strg+Alt+E, um die Anmeldung des Gerts abzubrechen und zum Anmeldebildschirm zurckzukehren.</translation>
   3603 <translation id="2890624088306605051">Nur synchronisierte Einstellungen und Daten abrufen</translation>
   3604 <translation id="5675225387922096989">Dialogfeld &quot;App-Info&quot; deaktivieren</translation>
   3605 <translation id="4779083564647765204">Zoomen</translation>
   3606 <translation id="6397363302884558537">Sprachausgabe stoppen</translation>
   3607 <translation id="6957703620025723294">Experimentelle Canvas-Funktionen aktivieren</translation>
   3608 <translation id="8151185429379586178">Entwickler-Tools</translation>
   3609 <translation id="1526560967942511387">Unbenanntes Dokument</translation>
   3610 <translation id="3979748722126423326"><ph name="NETWORKDEVICE"/> aktivieren</translation>
   3611 <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA oder RSN)</translation>
   3612 <translation id="2238379619048995541">Daten fr aktiven Zustand</translation>
   3613 <translation id="4367133129601245178">Bild-URL k&amp;opieren</translation>
   3614 <translation id="6326175484149238433">Aus Chrome entfernen</translation>
   3615 <translation id="2554553592469060349">Die ausgewhlte Datei ist zu gro. Maximale Gre: 3MB</translation>
   3616 <translation id="3494444535872870968">&amp;Frame speichern unter...</translation>
   3617 <translation id="5196716972587102051">2</translation>
   3618 <translation id="2356070529366658676">Fragen</translation>
   3619 <translation id="5731247495086897348">Einfgen und &amp;fortfahren</translation>
   3620 <translation id="6426993025560594914">Alle Experimente sind auf Ihrer Plattform verfgbar.</translation>
   3621 <translation id="1834560242799653253">Ausrichtung:</translation>
   3622 <translation id="6440616190620341629">Standardmig das Dekodieren ohne Aufbau in Media DRM fr Encrypted Media Extensions aktivieren</translation>
   3623 <translation id="2501921478111875330">Aktiviert die Nutzung einer schwarzen Hostliste fr berwachte Nutzer.</translation>
   3624 <translation id="8353683614194668312">Berechtigungen:</translation>
   3625 <translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT"/> Elemente werden gelscht...</translation>
   3626 <translation id="1531961661616401172">Aktiviert experimentelle synchronisierte Benachrichtigungen.</translation>
   3627 <translation id="7361039089383199231">$1 Byte</translation>
   3628 <translation id="191688485499383649">Beim Herstellen der Verbindung zu &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; ist ein unbekannter Fehler aufgetreten.</translation>
   3629 <translation id="7208594729785140450">Google Wallet untersttzt diese Chrome-Version nicht oder erkennt Ihren Google API-Schlssel nicht.</translation>
   3630 <translation id="6874681241562738119">Fehler bei der Anmeldung</translation>
   3631 <translation id="5135533361271311778">Lesezeichenelement konnte nicht erstellt werden.</translation>
   3632 <translation id="4477219268485577442">Bulgarisch  phonetisch</translation>
   3633 <translation id="5271247532544265821">Zwischen Modi fr vereinfachtes/traditionelles Chinesisch umschalten</translation>
   3634 <translation id="2052610617971448509">Sie haben nicht ausreichend trainiert!</translation>
   3635 <translation id="6417515091412812850">berprfung, ob das Zertifikat zurckgerufen wurde, nicht mglich</translation>
   3636 <translation id="1403926504581035498">SPDY/4 aktivieren</translation>
   3637 <translation id="2809586584051668049">und <ph name="NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED"/> weitere</translation>
   3638 <translation id="8373281062075027970">Name der Partei: <ph name="PARTY_NAME"/></translation>
   3639 <translation id="5285267187067365830">Plug-in installieren...</translation>
   3640 <translation id="2680208403056680091">Internetverbindung wird kontrolliert</translation>
   3641 <translation id="8662978096466608964">Chrome kann dieses Hintergrundbild nicht festlegen.</translation>
   3642 <translation id="5334844597069022743">Quelltext anzeigen</translation>
   3643 <translation id="5534520101572674276">Gre wird berechnet.</translation>
   3644 <translation id="9024127637873500333">In &amp;neuem Tab ffnen</translation>
   3645 <translation id="2332742915001411729">Auf Standardeinstellungen zurcksetzen</translation>
   3646 <translation id="6387478394221739770">Interessiert an coolen neuen Chrome-Funktionen? Testen Sie unsere Betaversion unter chrome.com/beta.</translation>
   3647 <translation id="3968098439516354663"><ph name="PLUGIN_NAME"/> ist zur Darstellung dieses Inhalts erforderlich.</translation>
   3648 <translation id="2636625531157955190">Chrome kann nicht auf das Bild zugreifen.</translation>
   3649 <translation id="1166212789817575481">Tabs rechts schlieen</translation>
   3650 <translation id="6472893788822429178">Schaltflche &quot;Startseite&quot; anzeigen</translation>
   3651 <translation id="4270393598798225102">Version <ph name="NUMBER"/></translation>
   3652 <translation id="479536056609751218">Webseite, nur HTML</translation>
   3653 <translation id="8822808012507380471">Die Auslastung des privaten Speichers insgesamt fr alle Prozesse im Zusammenhang mit <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
   3654 <translation id="534916491091036097">Linke Klammer</translation>
   3655 <translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
   3656 <translation id="4110559665646603267">Ablage fokussieren</translation>
   3657 <translation id="5685236799358487266">Als Suc&amp;hmaschine hinzufgen...</translation>
   3658 <translation id="8903921497873541725">Vergrern</translation>
   3659 <translation id="6820687829547641339">Gzip-komprimiertes Tar-Archiv</translation>
   3660 <translation id="2195729137168608510">E-Mail-Schutz</translation>
   3661 <translation id="624789221780392884">Update bereit</translation>
   3662 <translation id="1425734930786274278">Die folgenden Cookies wurden blockiert (Cookies von Drittanbietern werden ausnahmslos blockiert):</translation>
   3663 <translation id="6727005317916125192">Vorheriger Bereich</translation>
   3664 <translation id="3290704484208221223">Prozent</translation>
   3665 <translation id="5265562206369321422">Seit ber einer Woche offline</translation>
   3666 <translation id="6805647936811177813">Melden Sie sich in <ph name="TOKEN_NAME"/> an, um das Clientzertifikat von <ph name="HOST_NAME"/> herunterzuladen.</translation>
   3667 <translation id="6412931879992742813">Neues Inkognitofenster</translation>
   3668 <translation id="1105117579475534983">Webseite blockiert</translation>
   3669 <translation id="1673103856845176271">Auf die Datei konnte aus Sicherheitsgrnden nicht zugegriffen werden.</translation>
   3670 <translation id="6938369162930547262">Zurzeit auf <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> befindliche Angreifer versuchen unter Umstnden, gefhrliche Programme auf Ihrem Gert zu installieren, um Ihre Daten zu stehlen oder zu lschen, zum Beispiel Fotos, Passwrter, Nachrichten und Kreditkartendaten.</translation>
   3671 <translation id="1199232041627643649">Zum Beenden <ph name="KEY_EQUIVALENT"/> gedrckt halten</translation>
   3672 <translation id="5428562714029661924">Dieses Plug-in ausblenden</translation>
   3673 <translation id="3777806571986431400">Erweiterung aktiviert</translation>
   3674 <translation id="2568774940984945469">Infoleisten-Container</translation>
   3675 <translation id="8971063699422889582">Das Serverzertifikat ist abgelaufen.</translation>
   3676 <translation id="3672681487849735243">Ein werkseitiger Fehler wurde festgestellt.</translation>
   3677 <translation id="5120068803556741301">Eingabemethode von Drittanbieter</translation>
   3678 <translation id="607776788151925847">Registrierung wird aufgehoben...</translation>
   3679 <translation id="4377125064752653719">Sie haben versucht, auf <ph name="DOMAIN"/> zuzugreifen, das vom Server bermittelte Zertifikat wurde jedoch vom entsprechenden Aussteller widerrufen. Das bedeutet, dass die vom Server bermittelten Sicherheitsinformationen nicht vertrauenswrdig sind. Mglicherweise kommunizieren Sie mit einem Hacker.</translation>
   3680 <translation id="7134098520442464001">Schrift verkleinern</translation>
   3681 <translation id="21133533946938348">Tab anheften</translation>
   3682 <translation id="4090404313667273475"><ph name="PLUGIN_NAME"/> ist zur Darstellung einiger Elemente auf dieser Seite erforderlich.</translation>
   3683 <translation id="1325040735987616223">Systemupdate</translation>
   3684 <translation id="720210938761809882">Seite blockiert</translation>
   3685 <translation id="1265416506355228201">Hash-Algorithmus</translation>
   3686 <translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation>
   3687 <translation id="4618518823426718711">ber NaCl</translation>
   3688 <translation id="3084771660770137092">Entweder verfgt Google Chrome nicht mehr ber gengend Arbeitsspeicher oder der Prozess fr die Webseite wurde aus einem anderen Grund beendet. Aktualisieren Sie die Seite oder rufen Sie eine andere Seite auf.</translation>
   3689 <translation id="1114901192629963971">Ihr Passwort kann im aktuellen Netzwerk nicht besttigt werden. Whlen Sie ein anderes Netzwerk aus.</translation>
   3690 <translation id="6430814529589430811">Base64-codierter ASCII-Code, Einzelzertifikat</translation>
   3691 <translation id="3305661444342691068">PDF-Vorschau</translation>
   3692 <translation id="329650768420594634">Erweiterung packen: Warnung</translation>
   3693 <translation id="8363095875018065315">Stabil</translation>
   3694 <translation id="5143712164865402236">Vollbildmodus ein</translation>
   3695 <translation id="2575247648642144396">Dieses Symbol wird eingeblendet, wenn die Erweiterung auf die aktuelle Seite angewendet werden kann. Klicken Sie auf das Symbol oder drcken Sie <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>, um diese Erweiterung zu verwenden.</translation>
   3696 <translation id="8434177709403049435">&amp;Codierung</translation>
   3697 <translation id="8757803915342932642">Gert in Google Cloud Devices</translation>
   3698 <translation id="1196849605089373692">Angabe der Qualittseinstellung fr aufgenommene Bilder bei Verkleinerung</translation>
   3699 <translation id="357886715122934472">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER"/>&lt;/strong&gt; mchte den Drucker &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME"/>&lt;/strong&gt; fr eine Gruppe freigeben, deren Inhaber Sie sind: &lt;strong&gt;<ph name="GROUP_NAME"/>&lt;/strong&gt;. Falls Sie zustimmen, knnen alle Gruppenmitglieder diesen Drucker nutzen.</translation>
   3700 <translation id="3202237796902623372">Download-Wiederaufnahme aktivieren</translation>
   3701 <translation id="3810838688059735925">Video</translation>
   3702 <translation id="8732212173949624846">Browserverlauf auf all Ihren angemeldeten Gerten lesen und ndern</translation>
   3703 <translation id="2747011872211212100">Neuer Drucker in Ihrem Netzwerk gefunden</translation>
   3704 <translation id="2028531481946156667">Formatierung konnte nicht gestartet werden.</translation>
   3705 <translation id="7439964298085099379">Sie haben den Modus &quot;Hoher Kontrast&quot; aktiviert. Mchten Sie unsere High Contrast-Erweiterung und ein dunkles Design installieren?</translation>
   3706 <translation id="6640442327198413730">Cachefehler</translation>
   3707 <translation id="3788401245189148511">Sie knnte:</translation>
   3708 <translation id="8926518602592448999">Erweiterungen im Entwicklermodus deaktivieren</translation>
   3709 <translation id="2902734494705624966">USA  erweitert</translation>
   3710 <translation id="5793220536715630615">Video-URL k&amp;opieren</translation>
   3711 <translation id="523397668577733901">Mchten Sie sich jetzt in der <ph name="BEGIN_LINK"/>Galerie umsehen<ph name="END_LINK"/>?</translation>
   3712 <translation id="3778740492972734840">E&amp;ntwicklertools</translation>
   3713 <translation id="8335971947739877923">Exportieren...</translation>
   3714 <translation id="8667328578593601900"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> wird nun im Vollbildmodus angezeigt und hat Ihren Mauszeiger deaktiviert.</translation>
   3715 <translation id="747416882205977201">Sie mchten dieses Chromebook bei Google registrieren, um das Lokalisieren, Lschen und Sperren des Gerts per Remotezugriff zu aktivieren. Dazu ist ein Neustart erforderlich. Mchten Sie fortfahren?</translation>
   3716 <translation id="38275787300541712">Drcken Sie die Eingabetaste, wenn Sie fertig sind.</translation>
   3717 <translation id="6004539838376062211">&amp;Optionen fr Rechtschreibprfung</translation>
   3718 <translation id="4058793769387728514">Dokument jetzt prfen</translation>
   3719 <translation id="8101987792947961127">Powerwash beim nchsten Neustart erforderlich</translation>
   3720 <translation id="8934732568177537184">Weiter</translation>
   3721 <translation id="8109930990200908494">Anmeldung fr Nutzerzertifikate erforderlich</translation>
   3722 <translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL"/></translation>
   3723 <translation id="1810107444790159527">Listenfeld</translation>
   3724 <translation id="3338239663705455570">Slowenische Tastatur</translation>
   3725 <translation id="4871370605780490696">Lesezeichen hinzufgen</translation>
   3726 <translation id="6136253676302684829">Diese Einstellung wird festgelegt von:</translation>
   3727 <translation id="1859234291848436338">Schreibrichtung</translation>
   3728 <translation id="5038625366300922036">Mehr...</translation>
   3729 <translation id="8437209419043462667">USA</translation>
   3730 <translation id="5045550434625856497">Falsches Passwort</translation>
   3731 <translation id="6397592254427394018">Alle Lesezeichen in &amp;Inkognito-Fenster ffnen</translation>
   3732 <translation id="8155481074575809396">Bei Aktivierung wird der Text mit signierten Distanzfeldern anstelle von Bitmap-Alphamasken gerendert.</translation>
   3733 <translation id="2453860139492968684">Fertig</translation>
   3734 <translation id="756445078718366910">Browserfenster ffnen</translation>
   3735 <translation id="6132383530370527946">Das Kleingedruckte</translation>
   3736 <translation id="9033780830059217187">Die Proxy-Einstellungen werden durch eine Erweiterung erzwungen.</translation>
   3737 <translation id="5729996640881880439">Leider knnen wir den Code fr diesen Fehler nicht anzeigen.</translation>
   3738 <translation id="5088534251099454936">PKCS #1 SHA-512 mit RSA-Verschlsselung</translation>
   3739 <translation id="1688000535217925742">Passwort vorschlagen</translation>
   3740 <translation id="2028997212275086731">RAR-Archiv</translation>
   3741 <translation id="7627790789328695202">Hoppla, <ph name="FILE_NAME"/> existiert bereits. Geben Sie einen anderen Namen ein und versuchen Sie es erneut.</translation>
   3742 <translation id="7887334752153342268">Duplizieren</translation>
   3743 <translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
   3744 <translation id="7788668840732459509">Position:</translation>
   3745 <translation id="8663099077749055505">Mehrere automatische Downloads auf <ph name="HOST"/> immer blockieren</translation>
   3746 <translation id="778330624322499012"><ph name="PLUGIN_NAME"/> konnte nicht geladen werden.</translation>
   3747 <translation id="9026731007018893674">Download</translation>
   3748 <translation id="3212792897911394068">Deaktivierung der experimentellen Version der verschlsselten Medienerweiterungen fr Video- und Audioelemente</translation>
   3749 <translation id="3221634914176615296">Gerteinhalte in der App &quot;Dateien&quot; ansehen</translation>
   3750 <translation id="6981982820502123353">Bedienungshilfen</translation>
   3751 <translation id="7210998213739223319">Nutzername</translation>
   3752 <translation id="4523336217659634227">Beim Herunterladen des Plug-ins ist ein Fehler aufgetreten (<ph name="ERROR"/>).</translation>
   3753 <translation id="4478664379124702289">Lin&amp;k speichern unter...</translation>
   3754 <translation id="8725066075913043281">Erneut versuchen</translation>
   3755 <translation id="8590375307970699841">Automatische Updates einrichten</translation>
   3756 <translation id="265390580714150011">Feldwert</translation>
   3757 <translation id="3869917919960562512">Falscher Index</translation>
   3758 <translation id="7031962166228839643">TPM wird vorbereitet, bitte warten (dies kann einige Minuten dauern)...</translation>
   3759 <translation id="769312636793844336">Wenn Sie diese Datei fr die Offline-Nutzung speichern mchten, verbinden Sie sich erneut mit dem Internet und&lt;br&gt;whlen Sie das Kontrollkstchen &quot;<ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/>&quot; fr diese Datei aus.</translation>
   3760 <translation id="715118844758971915">Klassische Drucker</translation>
   3761 <translation id="5242724311594467048">&quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; aktivieren?</translation>
   3762 <translation id="4446785517224762398">Ihr Android-Telefon wurde nicht gefunden. Vergewissern Sie sich, dass auf Ihrem <ph name="DEVICE_TYPE"/> Bluetooth aktiviert ist.</translation>
   3763 <translation id="7877451762676714207">Unbekannter Serverfehler. Bitte versuchen Sie es erneut oder wenden Sie sich an den Serveradministrator.</translation>
   3764 <translation id="5085162214018721575">Suche nach Updates...</translation>
   3765 <translation id="5264252276333215551">Stellen Sie eine Internetverbindung her, um die App im Kioskmodus zu starten.</translation>
   3766 <translation id="7180865173735832675">Anpassen</translation>
   3767 <translation id="7054808953701320293">Ok, nicht mehr anzeigen</translation>
   3768 <translation id="144932861331386147">Stellen Sie eine Internetverbindung her, um das Chromebook zu aktualisieren.</translation>
   3769 <translation id="2938685643439809023">Mongolisch</translation>
   3770 <translation id="7833505010723562327">Zum Entsperren klicken</translation>
   3771 <translation id="5737306429639033676">Netzwerkaktionen voraussehen, um die Ladegeschwindigkeit zu verbessern</translation>
   3772 <translation id="4530494379350999373">Ursprung</translation>
   3773 <translation id="2070909990982335904">Namen, die mit einem Punkt beginnen, sind fr das System reserviert. Whlen Sie einen anderen Namen aus.</translation>
   3774 <translation id="3707020109030358290">Keine Zertifizierungsstelle</translation>
   3775 <translation id="5293659407874396561"><ph name="SUBJECT"/> (<ph name="ISSUER"/>)</translation>
   3776 <translation id="7196835305346730603">Suche nach Chromebox-Gerten in der Nhe luft...</translation>
   3777 <translation id="2115926821277323019">Muss eine gltige URL sein</translation>
   3778 <translation id="3464726836683998962">Mobilfunk-Roaming deaktivieren</translation>
   3779 <translation id="5321676762462132688">Bei Aktivierung werden die Einstellungen in einem eigenen Fenster statt als Browser-Tab angezeigt.</translation>
   3780 <translation id="8986494364107987395">Nutzungsstatistiken und Absturzberichte automatisch an Google senden</translation>
   3781 <translation id="2377619091472055321">Genderte <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-Einstellungen zurcksetzen</translation>
   3782 <translation id="4062251648694601778">Viel Spa mit Ihrem <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-Gert. Sie haben Fragen? Hilfe erhalten Sie ganz einfach durch Klicken auf &quot;?&quot; in der Statusleiste.</translation>
   3783 <translation id="6701535245008341853">Profil konnte nicht geladen werden.</translation>
   3784 <translation id="8303655282093186569">Pinyin-Eingabeeinstellungen</translation>
   3785 <translation id="992779717417561630">ber das <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>-Dialogfeld drucken... <ph name="SHORTCUT_KEY"/></translation>
   3786 <translation id="527605982717517565">JavaScript auf <ph name="HOST"/> immer zulassen</translation>
   3787 <translation id="702373420751953740">PRL-Version:</translation>
   3788 <translation id="1307041843857566458">Erneute Aktivierung besttigen</translation>
   3789 <translation id="8654151524613148204">Ihr Computer kann diese Datei leider nicht verarbeiten, da sie zu gro ist.</translation>
   3790 <translation id="7419189809450554452">1Tag merken</translation>
   3791 <translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 mit RSA-Verschlsselung</translation>
   3792 <translation id="5620612546311710611">Nutzungsstatistiken</translation>
   3793 <translation id="3323447499041942178">Textfeld</translation>
   3794 <translation id="580571955903695899">Neu sortieren nach Titel</translation>
   3795 <translation id="5769643523297591362"><ph name="ORIGIN"/> die Kommunikation mit der App &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; gestatten?</translation>
   3796 <translation id="308903551226753393">Automatisch konfigurieren</translation>
   3797 <translation id="5230516054153933099">Fenster</translation>
   3798 <translation id="7081115607649632459">Ihr <ph name="DEVICE_TYPE"/> wurde manuell gesperrt. Geben Sie zum Entsperren Ihr Passwort ein.</translation>
   3799 <translation id="4992458225095111526">Powerwash besttigen</translation>
   3800 <translation id="951981865514037445"><ph name="URL"/> mchte den Standort Ihres Gerts nutzen.</translation>
   3801 <translation id="7387339603919136090">Medianwert</translation>
   3802 <translation id="2750518858905599015"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> wurde aktualisiert.</translation>
   3803 <translation id="7554791636758816595">Neuer Tab</translation>
   3804 <translation id="3630337581925712713"><ph name="PERMISSION_TYPE_LABEL"/>:</translation>
   3805 <translation id="2740393541869613458">von dem betreuten Nutzer besuchte Websites berprfen und</translation>
   3806 <translation id="6264347891387618177">Transliteration (selam  )</translation>
   3807 <translation id="1114091355035739006">Medianwerte verwenden und den Ausreiereffekt in Leistungsdaten minimieren</translation>
   3808 <translation id="3330616135759834145">Es wurden mehrere unterschiedliche &quot;Content-Disposition&quot;-Header empfangen. Dies ist zum Schutz vor HTTP Response Splitting-Angriffen unzulssig.</translation>
   3809 <translation id="6089481419520884864">Seite konvertieren</translation>
   3810 <translation id="6032183131938659321">Zeitmessung</translation>
   3811 <translation id="7671576867600624">Technologie:</translation>
   3812 <translation id="3688578402379768763">Auf dem neusten Stand</translation>
   3813 <translation id="5275973617553375938">Wiederhergestellte Dateien von Google Drive</translation>
   3814 <translation id="8213577208796878755">Ein weiteres Gert ist vorhanden.</translation>
   3815 <translation id="3445092916808119474">Als primr festlegen</translation>
   3816 <translation id="1012794136286421601">Ihre Dateien aus Google Docs, Google Tabellen, Google Prsentationen und Google Zeichnungen werden synchronisiert. ffnen Sie die Google Drive App, um online oder offline auf die Dateien zuzugreifen.</translation>
   3817 <translation id="5024856940085636730">Ein Vorgang dauert lnger als erwartet. Mchten Sie ihn abbrechen?</translation>
   3818 <translation id="6374100501221763867">Hardwarebeschleunigte Video-Decodierung deaktivieren</translation>
   3819 <translation id="9101691533782776290">App starten</translation>
   3820 <translation id="4057896668975954729">Im Store ansehen</translation>
   3821 <translation id="7477347901712410606">Wenn Sie die Passphrase vergessen habe, halten Sie die Synchronisierung ber das <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Dashboard<ph name="END_LINK"/> an und setzen Sie sie zurck.</translation>
   3822 <translation id="2262903407161221567">Bestimmte Komponenten der Benutzeroberflche zeigen bei Touch-Interaktionen visuelles Feedback an.</translation>
   3823 <translation id="4677772697204437347">GPU-Speicher</translation>
   3824 <translation id="3085235303151103497">Debugging fr gepackte Apps aktivieren</translation>
   3825 <translation id="2433728760128592593">Drcken Sie Alt+Shift, um zwischen den Eingabemethoden zu wechseln.</translation>
   3826 <translation id="1056898198331236512">Warnung</translation>
   3827 <translation id="5934281776477898549">Kein Update</translation>
   3828 <translation id="8432745813735585631">US-amerikanische Colemak-Tastatur</translation>
   3829 <translation id="537813040452600081">In diesem Fenster aufgerufene Seiten erscheinen nicht im Browserverlauf und hinterlassen auch keine anderweitigen Spuren wie Cookies auf dem Computer, nachdem Sie sich abgemeldet haben. Ihre Lesezeichen und Ihre heruntergeladenen Dateien bleiben nicht erhalten.</translation>
   3830 <translation id="2608770217409477136">Standardeinstellungen verwenden</translation>
   3831 <translation id="3157931365184549694">Wiederherstellen</translation>
   3832 <translation id="1208421848177517699">Transliteration (namaste  )</translation>
   3833 <translation id="996250603853062861">Sichere Verbindung wird hergestellt...</translation>
   3834 <translation id="7529471622666797993"><ph name="BEGIN_LINK"/>Erweiterte Schriftarteinstellungen<ph name="END_LINK"/> (Erweiterung erforderlich)</translation>
   3835 <translation id="6059232451013891645">Ordner:</translation>
   3836 <translation id="1233721473400465416">Sprache</translation>
   3837 <translation id="2739240477418971307">Einstellungen fr Zugnglichkeit ndern</translation>
   3838 <translation id="7042418530779813870">Einfgen und &amp;suchen</translation>
   3839 <translation id="5026874946691314267">Diese Meldung nicht mehr anzeigen</translation>
   3840 <translation id="2101225219012730419">Version:</translation>
   3841 <translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE"/> - <ph name="PAGE_URL"/></translation>
   3842 <translation id="4588173105134911375">Sie verwenden offenbar eine herkmmliche App. Versuchen Sie es alternativ mit einer der neueren webbasierten Apps.</translation>
   3843 <translation id="8050038245906040378">Kommerzielle Microsoft-Codesignatur</translation>
   3844 <translation id="3031557471081358569">Zu importierende Daten whlen:</translation>
   3845 <translation id="6728144975495880845">Wenn diese Option aktiviert ist, werden Raster-Threads in den GPU-Speicher geschrieben.</translation>
   3846 <translation id="1368832886055348810">Rechtslufig</translation>
   3847 <translation id="8689102680909215706">Die Erweiterung &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; wurde remote installiert.</translation>
   3848 <translation id="834106456999819211">Ihre Bestellung wird bearbeitet.</translation>
   3849 <translation id="133014027510889724">Leistungsberwachung aktivieren</translation>
   3850 <translation id="3627320433825461852">Noch weniger als 1 Minute</translation>
   3851 <translation id="3031433885594348982">Die Verbindung zu <ph name="DOMAIN"/> ist schwach verschlsselt.</translation>
   3852 <translation id="3123569374670379335">(Betreut)</translation>
   3853 <translation id="4047345532928475040">k.A.</translation>
   3854 <translation id="5604324414379907186">Lesezeichenleiste immer anzeigen</translation>
   3855 <translation id="249113932447298600">Das Gert <ph name="DEVICE_LABEL"/> wird derzeit nicht untersttzt.</translation>
   3856 <translation id="6401445054534215853">Ablageartikel 1</translation>
   3857 <translation id="2351520734632194850"><ph name="MHZ"/> MHz</translation>
   3858 <translation id="2799223571221894425">Neu starten</translation>
   3859 <translation id="5771816112378578655">Einrichtung luft...</translation>
   3860 <translation id="6970230597523682626">Bulgarisch</translation>
   3861 <translation id="1197979282329025000">Beim Abrufen der Druckerfunktionen fr Drucker &quot;<ph name="PRINTER_NAME"/>&quot; ist ein Fehler aufgetreten. Dieser Drucker konnte nicht mit <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> registriert werden.</translation>
   3862 <translation id="890308499387283275">Chrome kann Datei nicht herunterladen.</translation>
   3863 <translation id="6557565812667414268">Nur fr High DPI-Displays aktiviert</translation>
   3864 <translation id="5469954281417596308">Lesezeichenmanager</translation>
   3865 <translation id="3064388234319122767">Transliteration (zdravo  )</translation>
   3866 <translation id="5425722269016440406">Zur Deaktivierung von Smart Lock muss eine Internetverbindung bestehen, da diese Einstellung mit Ihrem Telefon und anderen Gerten synchronisiert wird. Stellen Sie zunchst eine Verbindung zu einem Netzwerk her.</translation>
   3867 <translation id="5288481194217812690"><ph name="FILENAME"/></translation>
   3868 <translation id="1143142264369994168">Signaturgeber des Zertifikats</translation>
   3869 <translation id="904949795138183864">Die Webseite unter <ph name="URL"/> existiert nicht mehr.</translation>
   3870 <translation id="6559580823502247193">(auf diesem Gert bereits vorhanden)</translation>
   3871 <translation id="6032912588568283682">Dateisystem</translation>
   3872 <translation id="214353449635805613">Screenshot-Bereich</translation>
   3873 <translation id="4023146161712577481">Gertekonfiguration wird abgerufen</translation>
   3874 <translation id="6333834492048057036">Adressleiste fr die Suche fokussieren</translation>
   3875 <translation id="4172051516777682613">Immer anzeigen</translation>
   3876 <translation id="3228279582454007836">Sie haben diese Seite nie zuvor aufgerufen.</translation>
   3877 <translation id="7027125358315426638">Datenbankname:</translation>
   3878 <translation id="4030383055268325496">&amp;Hinzufgen rckgngig machen</translation>
   3879 <translation id="5474648613967354713">Sprachsuche im App Launcher deaktivieren</translation>
   3880 <translation id="5449716055534515760">Fen&amp;ster schlieen</translation>
   3881 <translation id="3224239078034945833">Kanadisch  mehrsprachig</translation>
   3882 <translation id="4875057836161716898">Eingabeansichten aktivieren</translation>
   3883 <translation id="2814489978934728345">Seite nicht weiter laden</translation>
   3884 <translation id="2337241927855861342">Prozessabbrche</translation>
   3885 <translation id="1779392088388639487">PKCS #12 - Fehler beim Import</translation>
   3886 <translation id="7848981435749029886">Der Zugriff auf Ihre Kamera wird von Ihrem Administrator gesteuert.</translation>
   3887 <translation id="7004562620237466965">Nur entschlsseln</translation>
   3888 <translation id="6228691855869374890">Diese Website hat vollstndige Kontrolle ber MIDI-Gerte.</translation>
   3889 <translation id="5120421890733714118">Diesem Zertifikat zur Identifizierung von Websites vertrauen</translation>
   3890 <translation id="166278006618318542">Algorithmus fr ffentlichen Schlssel des Antragstellers</translation>
   3891 <translation id="3627052133907344175">Die Erweiterung erfordert &quot;<ph name="IMPORT_NAME"/>&quot; mit der Mindestversion &quot;<ph name="IMPORT_VERSION"/>&quot;, es ist jedoch nur Version &quot;<ph name="INSTALLED_VERSION"/>&quot; installiert.</translation>
   3892 <translation id="5759272020525228995">Beim Abrufen von <ph name="URL"/> ist auf der Website ein Fehler aufgetreten.
   3893         Mglicherweise wird sie gerade gewartet oder ist falsch konfiguriert.</translation>
   3894 <translation id="2946119680249604491">Verbindung hinzufgen</translation>
   3895 <translation id="641480858134062906"><ph name="URL"/> konnte nicht geladen werden</translation>
   3896 <translation id="3693415264595406141">Passwort:</translation>
   3897 <translation id="8671210955687109937">Darf kommentieren</translation>
   3898 <translation id="2784949926578158345">Verbindung wurde zurckgesetzt.</translation>
   3899 <translation id="6663792236418322902">Das gewhlte Passwort wird spter zur Wiederherstellung dieser Datei bentigt. Bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf.</translation>
   3900 <translation id="7052237160939977163">Daten der Leistungsnachverfolgung senden</translation>
   3901 <translation id="7077829361966535409">Die Anmeldeseite konnte mit den aktuellen Proxy-Einstellungen nicht geladen werden. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START"/>Versuchen Sie erneut, sich anzumelden<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END"/>, oder verwenden Sie andere <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>Proxy-Einstellungen<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.</translation>
   3902 <translation id="5358942043297087474">Manifest-Datei fr externes Kiosk-Update wurde nicht auf USB-Stick gefunden. Die Kiosk-Apps konnten nicht aktualisiert werden. Ziehen Sie den USB-Stick ab.</translation>
   3903 <translation id="4055023634561256217">Fr das Zurcksetzen Ihres Gerts mit Powerwash ist ein Neustart erforderlich.</translation>
   3904 <translation id="8088137642766812908">Vorsicht!</translation>
   3905 <translation id="7587809973037713780">Verwendung von Plug-ins fr den Zugriff auf Ihren Computer fr keine Website zulassen</translation>
   3906 <translation id="4831943061551898619">Teststarts</translation>
   3907 <translation id="8908902564709148335">Warnung: Sie haben auf diesem Computer den Parameter --scripts-require-action aktiviert, durch den diese Erweiterung funktional eingeschrnkt wird. Andere Gerte untersttzen den Parameter jedoch mglicherweise nicht oder er ist dort aktiviert. Auf solchen Gerten ist diese Erweiterung auch zu Folgendem in der Lage:</translation>
   3908 <translation id="3412265149091626468">Auswahl anzeigen</translation>
   3909 <translation id="3764800135428056022">Speicherung Ihrer Web-Passwrter anbieten</translation>
   3910 <translation id="6418160186546245112">Zuvor installierte Version von <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> wird wiederhergestellt...</translation>
   3911 <translation id="5358016106459232452">Erforderliche Zeit fr den vollstndigen Start von <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> in einer Testumgebung</translation>
   3912 <translation id="1399648040768741453">Telugu-Tastatur (phonetisch)</translation>
   3913 <translation id="7509179828847922845">Die Verbindung zu <ph name="HOST_NAME"/> wurde unterbrochen.</translation>
   3914 <translation id="29488703364906173">Der schnelle, einfache und sichere Browser, entwickelt fr das moderne Web</translation>
   3915 <translation id="2911372483530471524">PID-Namespaces</translation>
   3916 <translation id="6030886059850316251">Senden Sie mir ein neues Ladegert zu.</translation>
   3917 <translation id="4267171000817377500">Plug-ins</translation>
   3918 <translation id="3140978158653201367">Neues Design besttigen</translation>
   3919 <translation id="8439506636278576865">bersetzung fr Seiten in dieser Sprache anbieten</translation>
   3920 <translation id="5189060859917252173">Das Zertifikat &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; reprsentiert eine Zertifizierungsstelle.</translation>
   3921 <translation id="164729547906544836">Tamil-Tastatur (ITRANS)</translation>
   3922 <translation id="3785852283863272759">Seitenadresse als E-Mail senden</translation>
   3923 <translation id="2255317897038918278">Microsoft-Zeitstempeldienst</translation>
   3924 <translation id="3033332627063280038">Aktivieren Sie die experimentelle Implementierung der Richtlinie &quot;Cache-Control: stale-while-revalidate&quot;. Dadurch knnen Server angeben, dass einige Ressourcen im Hintergrund erneut berprft werden sollten, um die Latenz zu verbessern.</translation>
   3925 <translation id="3493881266323043047">Gltigkeit</translation>
   3926 <translation id="5979421442488174909">berse&amp;tzen in <ph name="LANGUAGE"/></translation>
   3927 <translation id="1503394326855300303">Dieses Inhaberkonto muss in einer Sitzung mit Mehrfachanmeldung das erste angemeldete Konto sein.</translation>
   3928 <translation id="2662876636500006917">Chrome Web Store</translation>
   3929 <translation id="676881925959847033">Mit dieser Option wird beim Zugriff auf die ID fr geschtzte Medien das Infoleisten-Pop-up-Fenster standardmig deaktiviert.</translation>
   3930 <translation id="952992212772159698">Nicht aktiviert</translation>
   3931 <translation id="443464694732789311">Weiter</translation>
   3932 <translation id="8299269255470343364">Japanisch</translation>
   3933 <translation id="9088659014978240063">Messwerte zur Auswirkung von <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> auf die CPU des Systems</translation>
   3934 <translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME"/> (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
   3935 <translation id="6429639049555216915">Diese App ist momentan nicht erreichbar.</translation>
   3936 <translation id="1243314992276662751">Hochladen</translation>
   3937 <translation id="2144536955299248197">Zertifikats-Viewer: <ph name="CERTIFICATE_NAME"/></translation>
   3938 <translation id="8261387128019234107">Konto fr <ph name="PROFILE_NAME"/> hinzufgen</translation>
   3939 <translation id="3535652963535405415">Experimentelle Untersttzung der Web-MIDI-API aktivieren</translation>
   3940 <translation id="8761567432415473239">Google Safe Browsing hat vor Kurzem <ph name="BEGIN_LINK"/>schdliche Programme<ph name="END_LINK"/> auf <ph name="SITE"/> gefunden.</translation>
   3941 <translation id="2885378588091291677">Taskmanager</translation>
   3942 <translation id="7412226954991670867">GPU-Speicher</translation>
   3943 <translation id="4916679969857390442">Lupe</translation>
   3944 <translation id="2080796051686842158">Deaktiviert die Hintergrund-Boot-Animation (auer bei OOBE)</translation>
   3945 <translation id="305932878998873762">Der einfache Cache fr HTTP ist eine neue Art von Zwischenspeicher, bei dem die Zuweisung von Festplattenspeicherplatz vom Dateisystem bernommen wird.</translation>
   3946 <translation id="8962083179518285172">Details ausblenden</translation>
   3947 <translation id="5695323626817702678">kurz</translation>
   3948 <translation id="2359808026110333948">Weiter</translation>
   3949 <translation id="4235200303672858594">Gesamter Bildschirm</translation>
   3950 <translation id="5951823343679007761">Kein Akku</translation>
   3951 <translation id="479555359673800162">Erneute Authentifizierung von Passwortmanager deaktivieren</translation>
   3952 <translation id="8569682776816196752">Keine Ziele gefunden</translation>
   3953 <translation id="5396704340251753095">MTP-Untersttzung im Dateimanager laden</translation>
   3954 <translation id="7039912931802252762">Microsoft-Smartcard-Anmeldung</translation>
   3955 <translation id="5436430103864390185">Es werden nur rechteckige Fenster untersttzt.</translation>
   3956 <translation id="1529798832346767951">Testen Sie das neue <ph name="BEGIN_LINK"/>Entwicklertool fr Chrome-Apps und -Erweiterungen<ph name="END_LINK"/>.</translation>
   3957 <translation id="3915280005470252504">Sprachsuche verwenden</translation>
   3958 <translation id="3752582316358263300">OK...</translation>
   3959 <translation id="6224481128663248237">Formatierung abgeschlossen</translation>
   3960 <translation id="3065140616557457172">Einfach Suchbegriff oder Webadresse eingeben  alles ist mglich.</translation>
   3961 <translation id="3643454140968246241"><ph name="COUNT"/> Dateien werden synchronisiert...</translation>
   3962 <translation id="5801379388827258083">Wrterbuch der Rechtschreibprfung wird heruntergeladen...</translation>
   3963 <translation id="5509693895992845810">Speichern &amp;unter...</translation>
   3964 <translation id="5986279928654338866">Fr den Server <ph name="DOMAIN"/> ist ein Nutzername und ein Passwort erforderlich.</translation>
   3965 <translation id="8581690024797204327">256</translation>
   3966 <translation id="2491120439723279231">Das Serverzertifikat enthlt Fehler.</translation>
   3967 <translation id="5765780083710877561">Beschreibung:</translation>
   3968 <translation id="1740044382983372319">Erweiterung installiert</translation>
   3969 <translation id="1782196717298160133">Mein Telefon finden</translation>
   3970 <translation id="338583716107319301">Trennzeichen</translation>
   3971 <translation id="2079053412993822885">Falls Sie eines Ihrer eigenen Zertifikate lschen, knnen Sie sich damit nicht mehr identifizieren.</translation>
   3972 <translation id="7221869452894271364">Diese Seite neu laden</translation>
   3973 <translation id="8446884382197647889">Weitere Informationen</translation>
   3974 <translation id="9006533633560719845">Zustimmung des Nutzers fr Erweiterungsskripts</translation>
   3975 <translation id="4555769855065597957">Schatten</translation>
   3976 <translation id="4366837566726634418">Die Auslastung des gemeinsamen Speichers insgesamt fr alle Prozesse im Zusammenhang mit <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
   3977 <translation id="6787839852456839824">Tastenkombinationen</translation>
   3978 <translation id="1327297493974051953">Klickverzgerung deaktivieren</translation>
   3979 <translation id="6791443592650989371">Aktivierungsstatus:</translation>
   3980 <translation id="4801257000660565496">App-Verknpfungen erstellen</translation>
   3981 <translation id="8154790740888707867">Keine Datei</translation>
   3982 <translation id="6503256918647795660">Schweizerisch-franzsische Tastatur</translation>
   3983 <translation id="2498826285048723189">Die Erweiterung &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; wurde automatisch entfernt.</translation>
   3984 <translation id="6175314957787328458">Microsoft-Domain-GUID</translation>
   3985 <translation id="4072248638558688893">Tamil-Tastatur (phonetisch)</translation>
   3986 <translation id="6883209331334683549"><ph name="PRODUCT_NAME"/>-Hilfe</translation>
   3987 <translation id="6970480684834282392">Starttyp</translation>
   3988 <translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
   3989 <translation id="6422329785618833949">Foto gespiegelt</translation>
   3990 <translation id="691321796646552019">Deaktivieren</translation>
   3991 <translation id="8026964361287906498">(durch Unternehmensrichtlinie verwaltet)</translation>
   3992 <translation id="8261506727792406068">Lschen</translation>
   3993 <translation id="7800518121066352902">&amp;Gegen den Uhrzeigersinn drehen</translation>
   3994 <translation id="345693547134384690">Bil&amp;d in neuem Tab ffnen</translation>
   3995 <translation id="7422192691352527311">Einstellungen...</translation>
   3996 <translation id="9004952710076978168">Benachrichtigung fr unbekannten Drucker erhalten</translation>
   3997 <translation id="6220413761270491930">Fehler beim Laden der Erweiterung</translation>
   3998 <translation id="3911824782900911339">&quot;Neuer Tab&quot;-Seite</translation>
   3999 <translation id="4545759655004063573">Speichern aufgrund unzureichender Berechtigungen nicht mglich. Whlen Sie bitte einen anderen Speicherort aus.</translation>
   4000 <translation id="3077195744811823826">Google Now auf Ihrem Desktop</translation>
   4001 <translation id="527605719918376753">Tab stummschalten</translation>
   4002 <translation id="354211537509721945">Updates sind durch den Administrator deaktiviert.</translation>
   4003 <translation id="1375198122581997741">Informationen zur Version</translation>
   4004 <translation id="642282551015776456">Dieser Name darf nicht als Datei- oder Ordnername verwendet werden.</translation>
   4005 <translation id="6915804003454593391">Nutzer:</translation>
   4006 <translation id="7915471803647590281">Bitte beschreiben Sie das Problem, bevor Sie das Feedback abschicken.</translation>
   4007 <translation id="5725124651280963564">Melden Sie sich in <ph name="TOKEN_NAME"/> an, um einen Schlssel fr <ph name="HOST_NAME"/> zu generieren.</translation>
   4008 <translation id="8418113698656761985">Rumnische Tastatur</translation>
   4009 <translation id="3206175707080061730">Eine Datei mit dem Namen &quot;$1&quot; existiert bereits. Mchten Sie sie ersetzen?</translation>
   4010 <translation id="5976160379964388480">Sonstige</translation>
   4011 <translation id="3439970425423980614">PDF-Vorschau wird geffnet...</translation>
   4012 <translation id="1648797160541174252">Netzwerk-Proxy fr <ph name="NETWORK_NAME"/></translation>
   4013 <translation id="3527085408025491307">Ordner</translation>
   4014 <translation id="2375701438512326360">Touchscreen-Untersttzung bleibt immer deaktiviert oder aktiviert oder wird aktiviert, wenn beim Systemstart ein Touchscreen erkannt wird (automatisch, Standardeinstellung)</translation>
   4015 <translation id="3665842570601375360">Sicherheit:</translation>
   4016 <translation id="5699533844376998780">Die Erweiterung &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; wurde hinzugefgt.</translation>
   4017 <translation id="1430915738399379752">Drucken</translation>
   4018 <translation id="7999087758969799248">Standard-Eingabemethode</translation>
   4019 <translation id="8958084571232797708">URL fr Autokonfiguration verwenden</translation>
   4020 <translation id="2635276683026132559">Signatur</translation>
   4021 <translation id="4835836146030131423">Fehler bei Anmeldung</translation>
   4022 <translation id="5312154302866869889">Sie knnen Ihr <ph name="DEVICE_TYPE"/> sicher mit Ihrem Android-Telefon entsperren.</translation>
   4023 <translation id="2475982808118771221">Ein Fehler ist aufgetreten.</translation>
   4024 <translation id="3324684065575061611">(Durch Unternehmensrichtlinie deaktiviert)</translation>
   4025 <translation id="7385854874724088939">Beim Drucken ist ein Fehler aufgetreten. Bitte berprfen Sie Ihren Drucker und versuchen Sie es erneut.</translation>
   4026 <translation id="770015031906360009">Griechisch</translation>
   4027 <translation id="7455133967321480974">Globalen Standard verwenden (Blockieren)</translation>
   4028 <translation id="8463215747450521436">Dieser betreute Nutzer wurde mglicherweise vom Manager gelscht oder deaktiviert. Wenden Sie sich an den Manager, wenn Sie sich weiterhin als dieser Nutzer anmelden mchten.</translation>
   4029 <translation id="3454157711543303649">Aktivierung abgeschlossen</translation>
   4030 <translation id="2131077480075264">&quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot; konnte nicht installiert werden, da dies vom &quot;<ph name="IMPORT_NAME"/>&quot; nicht zugelassen wurde.</translation>
   4031 <translation id="3895034729709274924">Debugging im Hintergrund aktivieren</translation>
   4032 <translation id="884923133447025588">Kein Sperrmechanismus gefunden.</translation>
   4033 <translation id="8830796635868321089">Mit den aktuellen Proxyeinstellungen ist bei der Suche nach Updates ein Fehler aufgetreten. Passen Sie Ihre <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>Proxyeinstellungen<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/> an.</translation>
   4034 <translation id="7801746894267596941">Verschlsselte Daten knnen nur von jemandem gelesen werden, der Ihre Passphrase kennt. Diese wird nicht an Google gesendet oder von Google gespeichert. Falls Sie Ihre Passphrase vergessen, mssen Sie</translation>
   4035 <translation id="9218350802691534808">Anzeige bei Erstverwendung fr Apps aktivieren</translation>
   4036 <translation id="8071057676797429155">Auf Ihre USB- und Bluetooth-Gerte zugreifen</translation>
   4037 <translation id="5771849619911534867">Suche nach Gerten abgebrochen</translation>
   4038 <translation id="291886813706048071">Sie knnen von hier aus eine Suche mit <ph name="SEARCH_ENGINE"/> durchfhren.</translation>
   4039 <translation id="556042886152191864">Schaltflche</translation>
   4040 <translation id="834457929814110454">Wenn Sie die Sicherheitsrisiken kennen, knnen Sie <ph name="BEGIN_LINK"/>diese Website aufrufen<ph name="END_LINK"/>, bevor die schdlichen Programme entfernt wurden.</translation>
   4041 <translation id="1638861483461592770">Ermglicht die Implementierung der experimentellen Funktion zum Markieren durch Berhrung und Tippen</translation>
   4042 <translation id="132090119144658135">subject-match:</translation>
   4043 <translation id="7582844466922312471">Mobilfunk</translation>
   4044 <translation id="7851842096760874408">Vergrerungsqualitt bei Tabaufnahme</translation>
   4045 <translation id="6017225534417889107">ndern...</translation>
   4046 <translation id="383161972796689579">Der Besitzer dieses Gerts hat die Funktion zum Hinzufgen neuer Nutzer deaktiviert.</translation>
   4047 <translation id="945522503751344254">Feedback geben</translation>
   4048 <translation id="1215411991991485844">Neue Hintergrund-App hinzugefgt</translation>
   4049 <translation id="8714838604780058252">Hintergrundgrafiken</translation>
   4050 <translation id="7158238151765743968">Es wird weiterhin versucht, eine Verbindung zu &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; herzustellen.</translation>
   4051 <translation id="8782565991310229362">Starten der Kioskanwendung wurde abgebrochen.</translation>
   4052 <translation id="2252923619938421629">Tragen Sie zur Verbesserung von Google Chrome bei, indem Sie die aktuellen Einstellungen melden.</translation>
   4053 <translation id="4647697156028544508">Bitte geben Sie die PIN fr &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; ein:</translation>
   4054 <translation id="2291643155573394834">Nchster Tab</translation>
   4055 <translation id="1062866675591297858">Ihre betreuten Nutzer mithilfe des <ph name="BEGIN_LINK"/>Dashboards fr betreute Nutzer<ph name="END_LINK"/> verwalten</translation>
   4056 <translation id="7671130400130574146">Titelleiste und Rnder des Systems verwenden</translation>
   4057 <translation id="9170848237812810038">&amp;Rckgngig</translation>
   4058 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME"/> (<ph name="UNICODE_NAME"/>)</translation>
   4059 <translation id="9206487995878691001">Cangjie-Eingabemethode</translation>
   4060 <translation id="3903912596042358459">Der Server hat die Verarbeitung der Anforderung verweigert.</translation>
   4061 <translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/> KB</translation>
   4062 <translation id="9031126959232087887">Stellt Bilddecodierungsvorgnge in WebKit bis zum Painting zurck</translation>
   4063 <translation id="2731392572903530958">Geschlossenes Fenster wieder ffn&amp;en</translation>
   4064 <translation id="476950697228943547">Eingebettet</translation>
   4065 <translation id="6509136331261459454">Andere Nutzer verwalten...</translation>
   4066 <translation id="6561726789132298588">Eingabe</translation>
   4067 <translation id="1254593899333212300">Direkte Internetverbindung</translation>
   4068 <translation id="6107012941649240045">Ausgestellt fr</translation>
   4069 <translation id="3828373662010953415">Neues Avatar-Men aktivieren</translation>
   4070 <translation id="6483805311199035658"><ph name="FILE"/> wird geffnet...</translation>
   4071 <translation id="5465122519792752163">Nepali-Tastatur (InScript)</translation>
   4072 <translation id="940425055435005472">Schriftgre:</translation>
   4073 <translation id="494286511941020793">Proxy-Konfigurationshilfe</translation>
   4074 <translation id="2765217105034171413">Klein</translation>
   4075 <translation id="9154176715500758432">Auf dieser Seite bleiben</translation>
   4076 <translation id="7938594894617528435">Derzeit offline</translation>
   4077 <translation id="6825883775269213504">Russisch</translation>
   4078 <translation id="3842552989725514455">Schriftart Serif</translation>
   4079 <translation id="6898440773573063262">Fr Kioskanwendungen kann nun das automatische Starten auf diesem Gert konfiguriert werden.</translation>
   4080 <translation id="1813278315230285598">Dienste</translation>
   4081 <translation id="88986195241502842">Bildlauf nach unten</translation>
   4082 <translation id="6860097299815761905">Proxy-Einstellungen...</translation>
   4083 <translation id="3672159315667503033"><ph name="URL"/> mchte umfangreiche Daten dauerhaft auf Ihrem lokalen Computer speichern.</translation>
   4084 <translation id="373572798843615002">1 Tab</translation>
   4085 <translation id="6190185222845843088">Wallet-Sandbox-Server verwenden</translation>
   4086 <translation id="3574772456110518971">Die Deaktivierung des experimentellen Chromecast-Supports ermglicht das Abspielen und Steuern von Videos im Web auf Chromecast-Gerten.</translation>
   4087 <translation id="3911073280391218446"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (auf diesem Gert verwendeter Name)</translation>
   4088 <translation id="3177048931975664371">Hier klicken, um Passwort zu verbergen</translation>
   4089 <translation id="5852137567692933493">Neu starten und Powerwash durchfhren</translation>
   4090 <translation id="3092544800441494315">Diesen Screenshot einfgen:</translation>
   4091 <translation id="2633199387167390344"><ph name="NAME"/> nutzt <ph name="USAGE"/>MB an Festplattenspeicher.</translation>
   4092 <translation id="472177018469288237">Google Wallet deaktiviert</translation>
   4093 <translation id="7730449930968088409">Inhalt Ihres Bildschirms erfassen</translation>
   4094 <translation id="1431605150566631089">Ladegert berprfen</translation>
   4095 <translation id="5330145655348521461">Diese Dateien wurden auf einem anderen Desktop geffnet. Wechseln Sie zu <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="MAIL_ADDRESS"/>), um sie anzusehen.</translation>
   4096 <translation id="7714464543167945231">Zertifikat</translation>
   4097 <translation id="9148507642005240123">&amp;Bearbeiten rckgngig machen</translation>
   4098 <translation id="4966802378343010715">Neuen Nutzer erstellen</translation>
   4099 <translation id="3616741288025931835">&amp;Browserdaten lschen...</translation>
   4100 <translation id="3313622045786997898">Wert fr Zertifikatsignatur</translation>
   4101 <translation id="6105366316359454748">Ein Proxyserver ist ein Server, der als Vermittler zwischen Ihrem Gert und anderen Servern agiert. Derzeit ist Ihr System so konfiguriert, dass ein Proxyserver verwendet wird,
   4102           <ph name="PRODUCT_NAME"/>
   4103           kann jedoch keine Verbindung zu ihm herstellen.</translation>
   4104 <translation id="8535005006684281994">Verlngerungs-URL fr Netscape-Zertifikate</translation>
   4105 <translation id="6970856801391541997">Bestimmte Seiten drucken</translation>
   4106 <translation id="7828106701649804503">Geben Sie die Standardgre der Kacheln an.</translation>
   4107 <translation id="2440604414813129000">Quelltext an&amp;zeigen</translation>
   4108 <translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/>, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
   4109 <translation id="1084300930170237385">Transparenzinformationen</translation>
   4110 <translation id="774465434535803574">Erweiterung packen: Fehler</translation>
   4111 <translation id="8200772114523450471">Fortsetzen</translation>
   4112 <translation id="5750676294091770309">Durch Erweiterung blockiert</translation>
   4113 <translation id="1302191857856401062">Ermglicht schnelles Umschalten zwischen Nutzern im Avatar-Men.</translation>
   4114 <translation id="523299859570409035">Ausnahmen fr Benachrichtigungen</translation>
   4115 <translation id="5470861586879999274">&amp;Bearbeiten wiederholen</translation>
   4116 <translation id="7017480957358237747">bestimmte Websites freigeben oder sperren,</translation>
   4117 <translation id="1029595648591494741">&quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; testen?</translation>
   4118 <translation id="5423849171846380976">Aktiviert</translation>
   4119 <translation id="4080955692611561961">Google Wallet deaktivieren</translation>
   4120 <translation id="7077872827894353012">Ignorierte Protokoll-Handler</translation>
   4121 <translation id="3158564748719736353">Wenn Sie diese Option auswhlen, erhalten Sie Benachrichtigungen, sobald das Gert mit einem Netzwerk hinter einem Erfassungsportal verbunden ist.</translation>
   4122 <translation id="5397794290049113714">Ich</translation>
   4123 <translation id="40620511550370010">Geben Sie Ihr Passwort ein.</translation>
   4124 <translation id="600424552813877586">Ungltige Anwendung</translation>
   4125 <translation id="2340731767474969294">Chromebox muss neu gestartet werden...</translation>
   4126 <translation id="7119832699359874134">Ungltiger CVC-Code. Bitte berprfen Sie Ihre Angaben und versuchen Sie es erneut.</translation>
   4127 <translation id="7975036700432177008">Testen</translation>
   4128 <translation id="3855472144336161447">Deutsch  Neo 2</translation>
   4129 <translation id="331752765902890099">Schaltflche fr <ph name="PROFILE_NAME"/>: Anmeldefehler</translation>
   4130 <translation id="1122988962988799712">WebGL deaktivieren</translation>
   4131 <translation id="7762095352367421639">Synchronisierte Benachrichtigungen aktivieren</translation>
   4132 <translation id="885381502874625531">Weirussische Tastatur</translation>
   4133 <translation id="9154194610265714752">Aktualisiert</translation>
   4134 <translation id="1803133642364907127">Inhaltsprfung fr Erweiterungen</translation>
   4135 <translation id="1614929118078468638">Erweiterung reparieren</translation>
   4136 <translation id="5438430601586617544">(Entpackt)</translation>
   4137 <translation id="6506262503848065804">Registrierung luft...</translation>
   4138 <translation id="6460601847208524483">Nchste bereinstimmung suchen</translation>
   4139 <translation id="397703832102027365">Aktualisierung wird abgeschlossen...</translation>
   4140 <translation id="6466492211071551451">Irische Tastatur</translation>
   4141 <translation id="8146177459103116374">Wenn Sie bereits auf diesem Gert registriert sind, knnen Sie sich <ph name="LINK2_START"/>als vorhandener Nutzer anmelden<ph name="LINK2_END"/>.</translation>
   4142 <translation id="5072836811783999860">Verwaltete Lesezeichen anzeigen</translation>
   4143 <translation id="4856478137399998590">Ihr mobiler Datendienst ist aktiviert und einsatzbereit.</translation>
   4144 <translation id="3305389145870741612">Die Formatierung kann einige Sekunden dauern. Bitte warten...</translation>
   4145 <translation id="3648607100222897006">Diese experimentellen Funktionen knnen sich jederzeit ndern, abstrzen oder deaktiviert werden. Wir bernehmen keinerlei Gewhrleistung fr die Folgen der Aktivierung eines dieser Experimente. Es ist sogar mglich, dass Ihr Browser spontan in Flammen aufgeht. Spa beiseite: Es ist mglich, dass Ihr Browser alle Ihre Daten lscht. Mglicherweise werden auch Ihre Sicherheits- und Datenschutzeinstellungen auf unerwartete Weise manipuliert. Alle von Ihnen aktivierten Experimente werden fr alle Nutzer dieses Browsers aktiviert. Seien Sie also vorsichtig, wenn Sie fortfahren.</translation>
   4146 <translation id="3937640725563832867">Alternativer Name des Zertifikatausstellers</translation>
   4147 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2"/></translation>
   4148 <translation id="1163931534039071049">Frame-Quelltext &amp;anzeigen</translation>
   4149 <translation id="8770196827482281187">Persische Eingabemethode (ISIRI 2901-Layout)</translation>
   4150 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
   4151 <translation id="5642953011762033339">Verbindung zum Konto trennen</translation>
   4152 <translation id="7564847347806291057">Prozess beenden</translation>
   4153 <translation id="7847212883280406910">Drcken Sie Strg + Alt + S, um zu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> zu wechseln.</translation>
   4154 <translation id="1607220950420093847">Ihr Konto wurde mglicherweise gelscht oder deaktiviert. Bitte melden Sie sich ab.</translation>
   4155 <translation id="5613695965848159202">Anonyme Identitt:</translation>
   4156 <translation id="5159383109919732130"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Entfernen Sie Ihr Gert noch nicht!<ph name="END_BOLD"/>
   4157    <ph name="LINE_BREAKS"/>
   4158    Wenn Sie Ihr Gert entfernen, whrend es verwendet wird, knnen Daten verloren gehen. Warten Sie, bis der Vorgang abgeschlossen ist, und werfen Sie das Gert dann ber die App &quot;Dateien&quot; aus.</translation>
   4159 <translation id="3411172647261449857">TLS-Erweiterung</translation>
   4160 <translation id="7253521419891527137">&amp;Weitere Informationen</translation>
   4161 <translation id="496226124210045887">Der ausgewhlte Ordner enthlt sensible Dateien. Mchten Sie &quot;$1&quot; wirklich dauerhaft Lesezugriff auf diesen Ordner gewhren?</translation>
   4162 <translation id="6463607988716135494">Die App &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; wurde remote installiert.</translation>
   4163 <translation id="4166210099837486476">Eigene Aktionen in Chrome berwachen</translation>
   4164 <translation id="8698464937041809063">Google-Zeichnung</translation>
   4165 <translation id="1539714775460645859">Experimentellen App Launcher aktivieren</translation>
   4166 <translation id="7255935316994522020">bernehmen</translation>
   4167 <translation id="142758023928848008">Sticky Keys aktivieren, um Tastaturkrzeln durch aufeinanderfolgende Eingabe zu verwenden</translation>
   4168 <translation id="5233930340889611108">WebKit</translation>
   4169 <translation id="8260864402787962391">Maus</translation>
   4170 <translation id="1775135663370355363">Der Verlauf fr dieses Gert wird angezeigt. <ph name="BEGIN_LINK"/>Weitere Informationen<ph name="END_LINK"/></translation>
   4171 <translation id="8276560076771292512">Cache leeren und vollstndig aktualisieren</translation>
   4172 <translation id="9076523132036239772">Ihre E-Mail-Adresse bzw. Ihr Passwort konnte nicht besttigt werden. Stellen Sie zunchst eine Netzwerkverbindung her.</translation>
   4173 <translation id="4260442535208228602">Zu App Launcher hinzufgen</translation>
   4174 <translation id="6965978654500191972">Gert</translation>
   4175 <translation id="5295309862264981122">Navigation besttigen</translation>
   4176 <translation id="718827667662449283">Grobritannien</translation>
   4177 <translation id="8623004009673949077">App mit Manifest-Attribut &quot;kiosk_only&quot; muss im Chrome OS-Kioskmodus installiert werden.</translation>
   4178 <translation id="358796204584394954">Geben Sie diesen Code auf &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; ein, um ein Pairing durchzufhren:</translation>
   4179 <translation id="6102988872254107946">Auch wenn Sie die Website zuvor besucht haben, ist sie derzeit nicht sicher. Google Safe Browsing hat krzlich <ph name="BEGIN_LINK"/>Malware<ph name="END_LINK"/> auf <ph name="SITE"/> gefunden. Websites, die in der Regel sicher sind, knnen gelegentlich mit Malware infiziert sein.</translation>
   4180 <translation id="2908999529399859069">Nein, Installation abbrechen</translation>
   4181 <translation id="5804241973901381774">Berechtigungen</translation>
   4182 <translation id="901834265349196618">E-Mail</translation>
   4183 <translation id="8382207127145268451">Proxy zur Datenkomprimierung aktivieren</translation>
   4184 <translation id="5038863510258510803">Wird aktiviert...</translation>
   4185 <translation id="1973491249112991739">Fehler beim Download von <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
   4186 <translation id="5527474464531963247">Sie knnen auch ein anderes Netzwerk auswhlen.</translation>
   4187 <translation id="5546865291508181392">Suchen</translation>
   4188 <translation id="6418481728190846787">Zugriff fr alle Apps dauerhaft entfernen</translation>
   4189 <translation id="1999115740519098545">Beim Start</translation>
   4190 <translation id="6120205520491252677">Diese Seite an Startbildschirm anheften...</translation>
   4191 <translation id="8272443605911821513">Zum Verwalten Ihrer Erweiterungen klicken Sie im Men &quot;Mehr Tools&quot; auf &quot;Erweiterungen&quot;.</translation>
   4192 <translation id="6905163627763043954">Jetzt ausprobieren</translation>
   4193 <translation id="3510797500218907545">WiMAX</translation>
   4194 <translation id="1104054824888299003">lang</translation>
   4195 <translation id="6669118005976611643">Von dieser Person besuchte Websites ber <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/> einsehen.
   4196   Die Anmeldedaten fr Ihr Konto sind veraltet.</translation>
   4197 <translation id="637062427944097960">Diese Datei wurde auf einem anderen Desktop geffnet. Wechseln Sie zu <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="MAIL_ADDRESS"/>), um die Datei anzusehen.</translation>
   4198 <translation id="7479479221494776793">Bei anhaltender Inaktivitt werden Sie in <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> abgemeldet.</translation>
   4199 <translation id="1465619815762735808">Click-to-Play</translation>
   4200 <translation id="6941937518557314510">Melden Sie sich in <ph name="TOKEN_NAME"/> an, damit Sie mit Ihrem Zertifikat bei <ph name="HOST_NAME"/> authentifiziert werden knnen.</translation>
   4201 <translation id="5850516540536751549">Dieser Dateityp wird nicht untersttzt. Im <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Web Store<ph name="END_LINK"/> knnen Sie nach einer App suchen, mit der sich dieser Dateityp ffnen lsst.
   4202    <ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Weitere Informationen<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
   4203 <translation id="7361824946268431273">Der sichere, schnelle und einfache Computer</translation>
   4204 <translation id="1313705515580255288">Ihre Lesezeichen, Ihr Verlauf und andere Einstellungen werden mit Ihrem Google-Konto synchronisiert.</translation>
   4205 <translation id="2099686503067610784">Serverzertifikat &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; lschen?</translation>
   4206 <translation id="3941565636838060942">Der Zugriff auf dieses Programm kann ausgeblendet werden, indem es mithilfe von
   4207 <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> im Steuerfeld deinstalliert wird.
   4208 
   4209 Mchten Sie <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> starten?</translation>
   4210 <translation id="820185616790904293">Gespeicherte Daten...</translation>
   4211 <translation id="9027603907212475920">Synchronisierung einrichten...</translation>
   4212 <translation id="6873213799448839504">String per Autocommit bergeben</translation>
   4213 <translation id="7238585580608191973">SHA-256-Fingerabdruck</translation>
   4214 <translation id="2501278716633472235">Zurck</translation>
   4215 <translation id="3588662957555259973">* Google Profile-Foto</translation>
   4216 <translation id="131461803491198646">Heimnetzwerk, kein Roaming</translation>
   4217 <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FULL_DATE"/></translation>
   4218 <translation id="1285320974508926690">Diese Website nie bersetzen</translation>
   4219 <translation id="3613422051106148727">In &amp;neuem Tab ffnen</translation>
   4220 <translation id="8954894007019320973">(Fortsetzung)</translation>
   4221 <translation id="4441124369922430666">Soll diese App beim Einschalten des Gerts automatisch gestartet werden?</translation>
   4222 <translation id="3748412725338508953">Zu viele Umleitungen.</translation>
   4223 <translation id="7741303706372017829">Ich mchte keinen Ersatz fr mein zurckgerufenes Ladegert erhalten.</translation>
   4224 <translation id="5833726373896279253">Diese Einstellungen knnen nur vom Eigentmer gendert werden:</translation>
   4225 <translation id="9203962528777363226">Der Administrator dieses Gerts hat die Funktion zum Hinzufgen neuer Nutzer deaktiviert.</translation>
   4226 <translation id="6005282720244019462">Lateinamerikanische Tastatur</translation>
   4227 <translation id="3758760622021964394">Diese Seite mchte den Mauszeiger deaktivieren.</translation>
   4228 <translation id="4165986682804962316">Website-Einstellungen</translation>
   4229 <translation id="4106164762195622179">Seiten, die Sie sich auf Inkognito-Tabs ansehen, werden nach dem Schlieen  <ph name="BEGIN_BOLD"/>aller<ph name="END_BOLD"/> Inkognito-Tabs nicht in Ihrem Browserverlauf, Cookie-Speicher oder Suchverlauf gespeichert. Ihre Lesezeichen und Ihre heruntergeladenen Dateien bleiben erhalten.</translation>
   4230 <translation id="1209796539517632982">Automatische Wahl des Nameservers</translation>
   4231 <translation id="8392451568018454956">Optionsmen fr <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
   4232 <translation id="6452181791372256707">Ablehnen</translation>
   4233 <translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE"/> (anonym)</translation>
   4234 <translation id="6681668084120808868">Foto machen</translation>
   4235 <translation id="1368265273904755308">Problem melden</translation>
   4236 <translation id="780301667611848630">Kein Interesse</translation>
   4237 <translation id="8209677645716428427">Sie knnen die Weberfahrung von betreuten Nutzern anpassen. Als Manager eines betreuten Nutzers in Chrome knnen Sie:</translation>
   4238 <translation id="2812989263793994277">Keine Bilder anzeigen</translation>
   4239 <translation id="722363467515709460">Lupe aktivieren</translation>
   4240 <translation id="7190251665563814471">Diese Plug-ins auf <ph name="HOST"/> immer zulassen</translation>
   4241 <translation id="5390222677196640946">Cookies und Websitedaten einsehen</translation>
   4242 <translation id="4672657274720418656">Seite konvertieren</translation>
   4243 <translation id="1457977596032576624">Auf dem USB-Stick wurden keine neueren Versionen von Kiosk-Apps gefunden. Aktualisierung nicht mglich. Ziehen Sie den USB-Stick ab.</translation>
   4244 <translation id="2081322486940989439">Visa wird von dieser Website nicht akzeptiert.</translation>
   4245 <translation id="1514298457297359873">Ermglicht Apps die Verwendung des NaCl Socket API zum Testen von NaCl-Plug-ins</translation>
   4246 <translation id="8263231521757761563">Aktive Protokoll-Handler</translation>
   4247 <translation id="2749756011735116528">In <ph name="PRODUCT_NAME"/> anmelden</translation>
   4248 <translation id="8434480141477525001">NaCl-Debug-Port</translation>
   4249 <translation id="2653131220478186612">Dies knnte wirklich zu Problemen fhren. Wir haben Sie gewarnt...</translation>
   4250 <translation id="1979444449436715782">Verkleinerungsqualitt bei Tabaufnahme</translation>
   4251 <translation id="8579549103199280730">Standardmig nachfragen</translation>
   4252 <translation id="1330145147221172764">Bildschirmtastatur aktivieren</translation>
   4253 <translation id="8925458182817574960">&amp;Einstellungen</translation>
   4254 <translation id="6361850914223837199">Fehlerdetails:</translation>
   4255 <translation id="8948393169621400698">Plug-ins auf <ph name="HOST"/> immer zulassen</translation>
   4256 <translation id="6527303717912515753">Teilen</translation>
   4257 <translation id="8211154138148153396">Benachrichtigungen ber das Ermitteln neuer Gerte im lokalen Netzwerk</translation>
   4258 <translation id="3893536212201235195">Einstellungen fr Eingabehilfen lesen und ndern</translation>
   4259 <translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
   4260 <translation id="4285498937028063278">Loslsen</translation>
   4261 <translation id="8734073480934656039">Bei Aktivierung dieser Einstellung drfen Kioskanwendungen beim Systemstart automatisch gestartet werden.</translation>
   4262 <translation id="2588322182880276190">Chrome-Logo</translation>
   4263 <translation id="5449624072515809082">Aktivieren Sie die Autokorrektur, whrend Sie Text eingeben. Die synchrone Rechtschreibprfung ist mit dieser Funktion nicht kompatibel.</translation>
   4264 <translation id="8144022414479088182">Mchten Sie dieses Gert wirklich als Chromebox fr Meetings-Gert einrichten?</translation>
   4265 <translation id="3331974543021145906">App-Info</translation>
   4266 <translation id="2668079306436607263">Overscroll-Navigation fr den Verlauf</translation>
   4267 <translation id="2350796302381711542">ffnen aller <ph name="PROTOCOL"/>-Links durch <ph name="HANDLER_HOSTNAME"/> anstatt <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> zulassen?</translation>
   4268 <translation id="320825648481311438">Ist die Funktion aktiviert, verwaltet der Browser die Anmeldung in und die Abmeldung von Google-Konten.</translation>
   4269 <translation id="7066944511817949584">Es konnte keine Verbindung mit &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; hergestellt werden.</translation>
   4270 <translation id="4436068767502531396">&quot;<ph name="FILENAME"/>&quot; konnte nicht in Google Drive synchronisiert werden. Versuchen Sie es bitte spter erneut.</translation>
   4271 <translation id="7225179976675429563">Netzwerktyp fehlt.</translation>
   4272 <translation id="5436492226391861498">Warten auf Proxy-Tunnel...</translation>
   4273 <translation id="3803991353670408298">Fgen Sie vor dem Entfernen dieser Eingabemethode eine andere Eingabemethode hinzu.</translation>
   4274 <translation id="4209267054566995313">Es wurden keine Maus und kein Touchpad erkannt.</translation>
   4275 <translation id="3369521687965833290">Erweiterung kann nicht entpackt werden. Damit eine Erweiterung sicher entpackt werden kann, muss ein Pfad zu Ihrem Profilverzeichnis zur Verfgung stehen, der mit einem Laufwerksbuchstaben beginnt und keine Verknpfung, keinen Bereitstellungspunkt und keine symbolische Verbindung enthlt. Fr Ihr Profil besteht kein solcher Pfad.</translation>
   4276 <translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME"/> wird installiert.</translation>
   4277 <translation id="5636996382092289526">Zur Verwendung von <ph name="NETWORK_ID"/> mssen Sie eventuell zuerst die <ph name="LINK_START"/>Anmeldeseite des Netzwerks besuchen<ph name="LINK_END"/>. Diese wird in einigen Sekunden automatisch geffnet. Anderenfalls kann das Netzwerk nicht verwendet werden.</translation>
   4278 <translation id="4811956658694082538">Das Paket konnte nicht installiert werden, da der Prozess eines Dienstprogramms abgestrzt ist. Starten Sie Chrome neu und versuchen Sie es erneut.</translation>
   4279 <translation id="7048141481140415714">Drcken Sie Strg+Alt+Shift+8, um den Maximierungsmodus in TouchView zu aktivieren bzw. deaktivieren.</translation>
   4280 <translation id="5139955368427980650">&amp;ffnen</translation>
   4281 <translation id="8136149669168180907"><ph name="DOWNLOADED_AMOUNT"/> von <ph name="TOTAL_SIZE"/> heruntergeladen</translation>
   4282 <translation id="4643612240819915418">&amp;Video in neuem Tab ffnen</translation>
   4283 <translation id="2791952154587244007">Ein Fehler ist aufgetreten. Die Kioskanwendung kann auf diesem Gert nicht automatisch gestartet werden.</translation>
   4284 <translation id="7997479212858899587">Identitt:</translation>
   4285 <translation id="2213819743710253654">Seitenaktion</translation>
   4286 <translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
   4287 <translation id="4533259260976001693">Reduzieren/Erweitern</translation>
   4288 <translation id="6391538222494443604">Eingabeverzeichnis muss vorhanden sein.</translation>
   4289 <translation id="7088615885725309056">lter</translation>
   4290 <translation id="8962198349065195967">Dieses Netzwerk wird von Ihrem Administrator konfiguriert.</translation>
   4291 <translation id="357479282490346887">Litauisch</translation>
   4292 <translation id="9203478404496196495">Stummschaltung des Tabs aufheben</translation>
   4293 <translation id="2143778271340628265">Manuelle Proxy-Konfiguration</translation>
   4294 <translation id="440150639010863291">Google Wallet verwenden</translation>
   4295 <translation id="8888432776533519951">Farbe:</translation>
   4296 <translation id="5294529402252479912">Adobe Reader jetzt aktualisieren</translation>
   4297 <translation id="641087317769093025">Erweiterung kann nicht entpackt werden.</translation>
   4298 <translation id="7461850476009326849">Einzelne Plug-ins deaktivieren...</translation>
   4299 <translation id="2231990265377706070">Ausrufezeichen</translation>
   4300 <translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ist veraltet, da der Browser ber einen lngeren Zeitraum nicht neu gestartet wurde. Ein verfgbares Update wird angewendet, sobald Sie den Browser neu starten.</translation>
   4301 <translation id="2171101176734966184">Sie haben versucht, auf <ph name="DOMAIN"/> zuzugreifen, der Server hat jedoch ein Zertifikat bermittelt, das einen schwachen Signaturalgorithmus verwendet. Das bedeutet, dass die vom Server bermittelten Sicherheitsinformationen geflscht sein knnten und es sich mglicherweise gar nicht um den erwarteten Server handelt, sondern Sie mit einem Hacker kommunizieren.</translation>
   4302 <translation id="3726527440140411893">Beim Anzeigen dieser Seite wurden die folgenden Cookies eingerichtet:</translation>
   4303 <translation id="6989763994942163495">Erweiterte Einstellungen anzeigen</translation>
   4304 <translation id="3320859581025497771">Ihr Mobilfunkanbieter</translation>
   4305 <translation id="580961539202306967">Nachfragen, wenn eine Website mir Push-Nachrichten senden mchte (empfohlen)</translation>
   4306 <translation id="2233502537820838181">&amp;Weitere Informationen</translation>
   4307 <translation id="8562413501751825163">Firefox vor dem Import schlieen</translation>
   4308 <translation id="8686213429977032554">Die Drive-Datei wurde noch nicht geteilt.</translation>
   4309 <translation id="2448046586580826824">Sicherer HTTP-Proxy</translation>
   4310 <translation id="4032534284272647190">Zugriff auf <ph name="URL"/> verweigert</translation>
   4311 <translation id="5958529069007801266">Betreuter Nutzer</translation>
   4312 <translation id="3129173833825111527">Linker Rand</translation>
   4313 <translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES"/> KB (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/> KB live)</translation>
   4314 <translation id="3840053866656739575">Die Verbindung zur Chromebox wurde unterbrochen. Verringern Sie den Abstand zur Chromebox oder berprfen Sie Ihr Gert. Ein erneuter Verbindungsversuch wird gestartet.</translation>
   4315 <translation id="5554573843028719904">Anderes WLAN-Netzwerk...</translation>
   4316 <translation id="340282674066624"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
   4317 <translation id="7013485839273047434">Mehr Erweiterungen herunterladen</translation>
   4318 <translation id="2124335647227850314">Kalibrierung der Displayfarbe deaktivieren, auch wenn das Display die Funktion untersttzt</translation>
   4319 <translation id="428565720843367874">Beim Scannen dieser Datei durch die Antivirensoftware ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten.</translation>
   4320 <translation id="7709152031285164251">Fehler  <ph name="INTERRUPT_REASON"/></translation>
   4321 <translation id="3838486795898716504">Weitere <ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
   4322 <translation id="7003339318920871147">Web-Datenbanken</translation>
   4323 <translation id="8885905466771744233">Es existiert bereits ein privater Schlssel fr die angegebene Erweiterung. Verwenden Sie diesen Schlssel oder lschen Sie ihn zuerst.</translation>
   4324 <translation id="7583419135027754249">Klickereignisse beim Tippen immer sofort senden, selbst wenn dieses Teil einer Doppeltippbewegung ist. Dies beschleunigt die Navigation und andere Tippaktionen auf den meisten Seiten um 300ms, bedeutet aber, dass Links und Schaltflchen beim Zoomen durch zweimaliges Tippen vermieden werden mssen.</translation>
   4325 <translation id="3420980393175304359">Person wechseln</translation>
   4326 <translation id="4100843820583867709">Anfrage zur Bildschirmfreigabe in Google Talk</translation>
   4327 <translation id="2406941037785138796">Deaktivierungen</translation>
   4328 <translation id="5030338702439866405">Ausgestellt von</translation>
   4329 <translation id="7940103665344164219">Auslastung des gemeinsamen Speichers</translation>
   4330 <translation id="2728127805433021124">Das Serverzertifikat ist mit einem schwachen Signaturalgorithmus signiert.</translation>
   4331 <translation id="7388044238629873883">Sie haben es fast geschafft.</translation>
   4332 <translation id="2137808486242513288">Nutzer hinzufgen</translation>
   4333 <translation id="129553762522093515">Krzlich geschlossen</translation>
   4334 <translation id="1588870296199743671">Link ffnen mit...</translation>
   4335 <translation id="4287167099933143704">PIN-Entsperrschlssel eingeben</translation>
   4336 <translation id="3936418843437416078">Installationen</translation>
   4337 <translation id="3129140854689651517">Text suchen</translation>
   4338 <translation id="2473195200299095979">Diese Seite bersetzen</translation>
   4339 <translation id="5558129378926964177">Ver&amp;grern</translation>
   4340 <translation id="3549761410225185768"><ph name="NUM_TABS_MORE"/> weitere...</translation>
   4341 <translation id="7108668606237948702">Eingabe</translation>
   4342 <translation id="3087329981864897625">Wenn diese Option aktiviert ist, werden Raster-Threads direkt in den mit Kacheln verknpften GPU-Speicher geschrieben.</translation>
   4343 <translation id="6451458296329894277">Erneute Formular-bermittlung besttigen</translation>
   4344 <translation id="4326952458285403282">Dadurch wird die Nutzung des experimentellen DirectWrite-Systems fr die Schriftdarstellung deaktiviert.</translation>
   4345 <translation id="2576842806987913196">Es ist bereits eine CRX-Datei mit diesem Namen vorhanden.</translation>
   4346 <translation id="7015226785571892184">Folgende App wird gestartet, wenn Sie diese Anfrage akzeptieren: <ph name="APPLICATION"/>.</translation>
   4347 <translation id="177336675152937177">Gehostete App-Daten</translation>
   4348 <translation id="6804671422566312077">Alle Lesezeichen in &amp;neuem Fenster ffnen</translation>
   4349 <translation id="4009293373538135798">Erzwungenes Schlieen</translation>
   4350 <translation id="7017219178341817193">Neue Seite hinzufgen</translation>
   4351 <translation id="1038168778161626396">Nur verschlsseln</translation>
   4352 <translation id="8765985713192161328">Handler verwalten...</translation>
   4353 <translation id="7179921470347911571">Jetzt neu starten</translation>
   4354 <translation id="9065203028668620118">Bearbeiten</translation>
   4355 <translation id="6978611942794658017">Diese Datei wurde fr Computer entwickelt, die mit Windows-Software betrieben werden. Die Datei ist nicht kompatibel mit Ihrem Chrome OS-Gert. Suchen Sie im Chrome Web Store nach einer geeigneten Ersatz-App.</translation>
   4356 <translation id="2251218783371366160">Mit System Viewer ffnen</translation>
   4357 <translation id="1177863135347784049">Benutzerdefiniert</translation>
   4358 <translation id="4881695831933465202">ffnen</translation>
   4359 <translation id="6225378837831321064"><ph name="DEVICE_NAME"/>: Verbindung wird hergestellt...</translation>
   4360 <translation id="3593965109698325041">Beschrnkungen fr Zertifikatsnamen</translation>
   4361 <translation id="4358697938732213860">Adresse hinzufgen</translation>
   4362 <translation id="8396532978067103567">Falsches Passwort</translation>
   4363 <translation id="5981759340456370804">Statistiken fr Nerds</translation>
   4364 <translation id="9035022520814077154">Sicherheitsfehler</translation>
   4365 <translation id="8435379444928791035">Cookies und andere Website- und Plug-in-Daten beim Abmelden lschen</translation>
   4366 <translation id="8160015581537295331">Spanische Tastatur</translation>
   4367 <translation id="6723661294526996303">Lesezeichen und Einstellungen importieren...</translation>
   4368 <translation id="1782924894173027610">Der Synchronisierungsserver ist ausgelastet. Wiederholen Sie den Vorgang zu einem spteren Zeitpunkt.</translation>
   4369 <translation id="6512448926095770873">Diese Seite verlassen</translation>
   4370 <translation id="2867768963760577682">In angeheftetem Tab ffnen</translation>
   4371 <translation id="8631032106121706562">Margerite</translation>
   4372 <translation id="1639239467298939599">Wird geladen...</translation>
   4373 <translation id="5457599981699367932">Als Gast nutzen</translation>
   4374 <translation id="8525428584879632762">Auf Suchergebnisseiten und whrend der Eingabe aktiviert</translation>
   4375 <translation id="7047998246166230966">Mauszeiger</translation>
   4376 <translation id="3453612417627951340">Autorisierung erforderlich</translation>
   4377 <translation id="743268637741709136">Sprachsuche im App Launcher deaktivieren. Wenn diese Funktion deaktiviert ist, knnen Nutzer keine Sprachsuche durchfhren.</translation>
   4378 <translation id="3252266817569339921">Franzsisch</translation>
   4379 <translation id="2665717534925640469">Diese Seite wird nun im Vollbildmodus angezeigt und hat den Mauszeiger deaktiviert.</translation>
   4380 <translation id="3414952576877147120">Gre:</translation>
   4381 <translation id="3592260987370335752">&amp;Weitere Informationen</translation>
   4382 <translation id="3631337165634322335">Die unten genannten Ausnahmen gelten nur fr die aktuelle anonyme Sitzung.</translation>
   4383 <translation id="676327646545845024">Dieses Dialogfeld fr Links dieser Art nicht mehr anzeigen</translation>
   4384 <translation id="1485146213770915382">Fgen Sie <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> an der Position in die URL ein, an der die Suchbegriffe erscheinen sollen.</translation>
   4385 <translation id="8141725884565838206">Passwrter verwalten</translation>
   4386 <translation id="4839303808932127586">Video &amp;speichern unter...</translation>
   4387 <translation id="317583078218509884">Neue Einstellungen zu Websiteberechtigungen werden nach dem Aktualisieren der Seite wirksam.</translation>
   4388 <translation id="3135204511829026971">Bildschirm drehen</translation>
   4389 <translation id="1317502925920562130">Ist das Ihre erwartete Startseite?</translation>
   4390 <translation id="7763146744708046348">Daten nicht aggregieren  dies knnte langsam sein!</translation>
   4391 <translation id="5626134646977739690">Name:</translation>
   4392 <translation id="4899837262951879307">Modus fr das Scrollen durch Berhren</translation>
   4393 <translation id="5854409662653665676">Wenn Sie hufig Schwierigkeiten haben, knnen Sie versuchen, das Problem mit diesem Modul zu beheben:</translation>
   4394 <translation id="3776796446459804932">Diese Erweiterung verletzt die Chrome Web Store-Richtlinien.</translation>
   4395 <translation id="3681007416295224113">Zertifikatinformationen</translation>
   4396 <translation id="8230421197304563332">Zurzeit auf <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> befindliche Angreifer versuchen unter Umstnden, gefhrliche Programme auf Ihrem Computer zu installieren, um Ihre Daten zu stehlen oder zu lschen, zum Beispiel Fotos, Passwrter, Nachrichten und Kreditkartendaten.</translation>
   4397 <translation id="189358972401248634">Sonstige Sprachen</translation>
   4398 <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Weitere Informationen<ph name="END_LINK"/> zu diesem Problem.</translation>
   4399 <translation id="1699395855685456105">Hardware-Version:</translation>
   4400 <translation id="2134986351331412790">Karten dieses Typs werden von dieser Website nicht akzeptiert.</translation>
   4401 <translation id="4699172675775169585">Bilder und Dateien im Cache</translation>
   4402 <translation id="6680028776254050810">Nutzer wechseln</translation>
   4403 <translation id="2908789530129661844">Bildschirm herauszoomen</translation>
   4404 <translation id="2673135533890720193">Browserverlauf lesen</translation>
   4405 <translation id="6860427144121307915">In Tab ffnen</translation>
   4406 <translation id="1616206807336925449">Diese Erweiterung erfordert keine speziellen Berechtigungen.</translation>
   4407 <translation id="887692350334376364">Medien-Ausnahmen</translation>
   4408 <translation id="8156020606310233796">Listenansicht</translation>
   4409 <translation id="146000042969587795">Dieser Frame wurde gesperrt, weil er unsicheren Inhalt enthlt.</translation>
   4410 <translation id="3258924582848461629">Handschriftliche Eingabemethode fr Japanisch</translation>
   4411 <translation id="6246682469547953431">Die Aktualisierung der Kiosk-Apps ber den USB-Stick ist abgeschlossen. Ziehen Sie den USB-Stick vom Gert ab.</translation>
   4412 <translation id="8426564434439698958">In <ph name="SEARCH_ENGINE"/> nach diesem Bild &amp;suchen</translation>
   4413 <translation id="4375035964737468845">Heruntergeladene Dateien ffnen</translation>
   4414 <translation id="3968739731834770921">Kana</translation>
   4415 <translation id="7387829944233909572">Dialog &quot;Browserdaten lschen&quot;</translation>
   4416 <translation id="8023801379949507775">Erweiterungen jetzt aktualisieren</translation>
   4417 <translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES"/> (Spitzenwert <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/>)</translation>
   4418 <translation id="7782250248211791706">Verbindung zum Google-Konto trennen</translation>
   4419 <translation id="6782622603507084740">EmbeddedSearch API aktivieren</translation>
   4420 <translation id="4348766275249686434">Fehler erfassen</translation>
   4421 <translation id="3298789223962368867">Die eingegebene URL ist ungltig.</translation>
   4422 <translation id="2202898655984161076">Problem beim Erstellen der Druckerliste. Einige Ihrer Drucker wurden mglicherweise nicht richtig bei <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> registriert.</translation>
   4423 <translation id="6154697846084421647">Angemeldet</translation>
   4424 <translation id="1454188386658974462">Wenn Sie das Passwort erneut eingeben, knnen Sie sich offline anmelden.</translation>
   4425 <translation id="8241707690549784388">Die gesuchte Seite hat die von Ihnen eingegebenen Informationen verwendet bzw. verarbeitet. Wenn Sie zu dieser Seite zurckgehen, wird mglicherweise eine bereits ausgefhrte Aktion wiederholt. Mchten Sie fortfahren?</translation>
   4426 <translation id="5359419173856026110">Zeigt die tatschliche Bildrate einer Seite in Bildern pro Sekunde bei aktiver Hardwarebeschleunigung an</translation>
   4427 <translation id="3462200631372590220">Erweiterte Informationen ausblenden</translation>
   4428 <translation id="4104163789986725820">E&amp;xportieren...</translation>
   4429 <translation id="9022026332614591902">Pop-ups blockiert (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation>
   4430 <translation id="380408572480438692">Bei Aktivierung der Erfassung von Leistungsdaten kann Google das System mit der Zeit verbessern. Daten werden erst gesendet, wenn Sie mittels Alt+Shift+I einen Feedback-Bericht mit Leistungsdaten einreichen. Sie knnen jederzeit zu diesem Bildschirm zurckkehren, um die Datenerfassung zu deaktivieren.</translation>
   4431 <translation id="3654045516529121250">Einstellungen fr Bedienungshilfen lesen</translation>
   4432 <translation id="2113479184312716848">&amp;Datei ffnen...</translation>
   4433 <translation id="4346759900458392803">Chromebook-Registrierung aufheben</translation>
   4434 <translation id="884264119367021077">Versandadresse</translation>
   4435 <translation id="634208815998129842">Task-Manager</translation>
   4436 <translation id="1701062906490865540">Diese Person entfernen</translation>
   4437 <translation id="8475313423285172237">Ein anderes Programm auf Ihrem Computer hat eine Erweiterung hinzugefgt, die sich mglicherweise auf die Funktionsweise von Chrome auswirkt.</translation>
   4438 <translation id="4850458635498951714">Gert hinzufgen</translation>
   4439 <translation id="3140353188828248647">Adressleiste fokussieren</translation>
   4440 <translation id="1371806038977523515">Diese Einstellungen werden festgelegt von:</translation>
   4441 <translation id="2020262498093941982">Answers in Suggest</translation>
   4442 <translation id="6462082050341971451">Sind Sie noch da?</translation>
   4443 <translation id="3173002765127962599">touchcancel</translation>
   4444 <translation id="5565871407246142825">Kreditkarten</translation>
   4445 <translation id="6020431688553761150">Sie wurden vom Server nicht fr den Zugriff auf diese Ressource autorisiert.</translation>
   4446 <translation id="2587203970400270934">Betreibercode:</translation>
   4447 <translation id="5868927042224783176">Bei erneuter Authentifizierung nicht zulassen</translation>
   4448 <translation id="3355936511340229503">Verbindungsfehler</translation>
   4449 <translation id="736108944194701898">Mausgeschwindigkeit:</translation>
   4450 <translation id="7966005710662000575">Aktivierung des Website-Einstellungsmanagers</translation>
   4451 <translation id="4350711002179453268">Es kann keine sichere Verbindung zum Server hergestellt werden. Mglicherweise liegt ein Problem mit dem Server vor oder es ist ein Client-Authentifizierungszertifikat erforderlich, das Sie nicht haben.</translation>
   4452 <translation id="4731422630970790516">Ablageartikel 3</translation>
   4453 <translation id="750509436279396091">Download-Ordner ffnen</translation>
   4454 <translation id="5963026469094486319">Designs abrufen</translation>
   4455 <translation id="7586312264284919041">Mchten Sie diese Seite bersetzen?</translation>
   4456 <translation id="3855072293748278406">Plug-in-Zugriff ohne Sandbox</translation>
   4457 <translation id="8357224663288891423">Tastenkombinationen fr Erweiterungen und Apps</translation>
   4458 <translation id="1893137424981664888">Keine Plug-ins installiert</translation>
   4459 <translation id="4919810557098212913"><ph name="HOST"/> mchte Ihre Kamera verwenden.</translation>
   4460 <translation id="5434706434408777842">F3</translation>
   4461 <translation id="3718288130002896473">Verhalten</translation>
   4462 <translation id="2300302924877190394">Google Drive auf diesem Gert deaktivieren</translation>
   4463 <translation id="4813512666221746211">Netzwerkfehler</translation>
   4464 <translation id="8711402221661888347">Burger</translation>
   4465 <translation id="1967178421351654130">Ihre Karte wurde durch die virtuelle Google Wallet-Karte (&quot;<ph name="FRONTING_CREDIT_CARD"/>&quot;) geschtzt. Die Nummer der virtuellen Karte erscheint auf der Rechnung. Mit dem Kauf wird jedoch Ihre Karte &quot;<ph name="BACKING_CREDIT_CARD"/>&quot; belastet.</translation>
   4466 <translation id="1254117744268754948">Ordner whlen</translation>
   4467 <translation id="2168725742002792683">Dateiendungen</translation>
   4468 <translation id="7936369818837152377">Erforderliche Zeit fr die Wiederherstellung einer Browsersitzung</translation>
   4469 <translation id="3974195870082915331">Hier klicken, um Passwort anzuzeigen</translation>
   4470 <translation id="3108057241856733565">Verwendet Kamera und Mikrofon</translation>
   4471 <translation id="2612676031748830579">Kartennummer</translation>
   4472 <translation id="3075874217500066906">Zu Beginn des Powerwashs ist ein Neustart erforderlich. Nach dem Neustart werden Sie gefragt, ob der Vorgang fortgesetzt werden soll.</translation>
   4473 <translation id="1753905327828125965">Meistbesucht</translation>
   4474 <translation id="4543778593405494224">Zertifikat-Manager</translation>
   4475 <translation id="8116972784401310538">&amp;Lesezeichen-Manager</translation>
   4476 <translation id="3737514536860147030">Weitere Informationen zur Verwendung des Incognito-Modus</translation>
   4477 <translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE"/>%</translation>
   4478 <translation id="3082520371031013475">Touchpad- und Mauseinstellungen</translation>
   4479 <translation id="4927301649992043040">Erweiterung packen</translation>
   4480 <translation id="5939518447894949180">Zurcksetzen</translation>
   4481 <translation id="9049835026521739061">Hangul-Modus</translation>
   4482 <translation id="6458308652667395253">JavaScript-Blockierung verwalten...</translation>
   4483 <translation id="8435334418765210033">Gespeicherte Netzwerke</translation>
   4484 <translation id="512608082539554821">Wenn diese Einstellung aktiviert ist, sind die bergnge im Einfhrungstutorial animiert.</translation>
   4485 <translation id="8632275030377321303">Der Proxy kann nicht vom Nutzer gendert werden.</translation>
   4486 <translation id="6449285849137521213">Die App &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; wurde hinzugefgt.</translation>
   4487 <translation id="6516193643535292276">Verbindung zum Internet konnte nicht hergestellt werden.</translation>
   4488 <translation id="5125751979347152379">Ungltige URL</translation>
   4489 <translation id="9045796838688435193"><ph name="PROTOCOL"/>-Links anstelle von <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/></translation>
   4490 <translation id="4467801982834340084">Die Identitt von <ph name="ORGANIZATION"/> am Standort <ph name="LOCALITY"/> wurde von <ph name="ISSUER"/> besttigt. Es liegt jedoch kein ffentlicher Eintrag vor.</translation>
   4491 <translation id="8206354486702514201">Diese Einstellung wird von Ihrem Administrator erzwungen.</translation>
   4492 <translation id="6040143037577758943">Schlieen</translation>
   4493 <translation id="5787146423283493983">Schlsselvereinbarung</translation>
   4494 <translation id="4265682251887479829">Sie finden nicht das, wonach Sie gesucht haben?</translation>
   4495 <translation id="216169395504480358">WLAN hinzufgen...</translation>
   4496 <translation id="1804251416207250805">Deaktivieren Sie das Senden von Hyperlinks, die Pings berprfen.</translation>
   4497 <translation id="5116628073786783676">Audio &amp;speichern unter...</translation>
   4498 <translation id="6172346010137455972">Sie knnen Ihr Ladegert verwenden.</translation>
   4499 <translation id="9166510596677678112">E-Mail an diese Person senden</translation>
   4500 <translation id="2557899542277210112">Platzieren Sie Ihre Lesezeichen hier in der Lesezeichenleiste, um schnell auf sie zugreifen zu knnen.</translation>
   4501 <translation id="2749881179542288782">Grammatik zusammen mit Rechtschreibung prfen</translation>
   4502 <translation id="5105855035535475848">Tabs anheften</translation>
   4503 <translation id="5707604204219538797">Nchstes Wort</translation>
   4504 <translation id="5896465938181668686">Plug-in anhalten</translation>
   4505 <translation id="7904402721046740204">Authentifizierung wird durchgefhrt...</translation>
   4506 <translation id="2752805177271551234">Eingabeverlauf verwenden</translation>
   4507 <translation id="7268365133021434339">Tabs schlieen</translation>
   4508 <translation id="9131598836763251128">Eine oder mehrere Dateien auswhlen</translation>
   4509 <translation id="6221345481584921695">Google Safe Browsing hat krzlich <ph name="BEGIN_LINK"/>Malware<ph name="END_LINK"/> auf <ph name="SITE"/> gefunden. Websites, die in der Regel sicher sind, knnen gelegentlich mit Malware infiziert sein. Der schdliche Inhalt stammt von <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/>, einem bekannten Verteiler von Malware.</translation>
   4510 <translation id="4589268276914962177">Neues Terminal</translation>
   4511 <translation id="421017592316736757">Sie mssen online sein, um auf diese Datei zugreifen zu knnen.</translation>
   4512 <translation id="3423858849633684918"><ph name="PRODUCT_NAME"/> neu starten</translation>
   4513 <translation id="1232569758102978740">Unbenannt</translation>
   4514 <translation id="3489444618744432220">Durch Richtlinie zugelassen</translation>
   4515 <translation id="3925247638945319984">Es sind keine krzlich erfassten WebRTC-Protokolle vorhanden.</translation>
   4516 <translation id="6626108645084335023">Warten auf DNS-Sonde</translation>
   4517 <translation id="1903219944620007795">Whlen Sie eine Sprache, um die fr diese Sprache verfgbaren Eingabemethoden zu sehen.</translation>
   4518 <translation id="1850508293116537636">Im &amp;Uhrzeigersinn drehen</translation>
   4519 <translation id="76113267417806263">Ja, Installation starten</translation>
   4520 <translation id="7209475358897642338">Welche Sprache sprechen Sie?</translation>
   4521 <translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/> (betreut)</translation>
   4522 <translation id="9149866541089851383">Bearbeiten...</translation>
   4523 <translation id="8735794438432839558">Stellen Sie eine Internetverbindung her, um sich im Chromebook anzumelden.</translation>
   4524 <translation id="7939412583708276221">Trotzdem beibehalten</translation>
   4525 <translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> Elemente werden synchronisiert...</translation>
   4526 <translation id="8140778357236808512">Vorhandenen betreuten Nutzer importieren</translation>
   4527 <translation id="8737260648576902897">Adobe Reader installieren</translation>
   4528 <translation id="1036348656032585052">Deaktivieren</translation>
   4529 <translation id="7876243839304621966">Alle entfernen</translation>
   4530 <translation id="5663459693447872156">Automatisch in halbbreites Format wechseln</translation>
   4531 <translation id="8900820606136623064">Ungarisch</translation>
   4532 <translation id="495931528404527476">In Chrome</translation>
   4533 <translation id="4593021220803146968">Zu <ph name="URL"/> &amp;wechseln</translation>
   4534 <translation id="9056034633062863292">Chromebox aktualisieren</translation>
   4535 <translation id="1128987120443782698">Die Kapazitt des Speichergerts betrgt <ph name="DEVICE_CAPACITY"/>. Legen Sie eine SD-Karte ein bzw. schlieen Sie einen USB-Speicherstick an (mit einer Mindestkapazitt von 4GB).</translation>
   4536 <translation id="869257642790614972">Zuletzt geschlossenen Tab ffnen</translation>
   4537 <translation id="4707302005824653064">Die Nutzung und der Verlauf sind fr den Manager (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>) unter chrome.com einsehbar.</translation>
   4538 <translation id="3978267865113951599">(abgestrzt)</translation>
   4539 <translation id="1049926623896334335">Word-Dokument</translation>
   4540 <translation id="8412145213513410671">Abstrze (<ph name="CRASH_COUNT"/>)</translation>
   4541 <translation id="7003257528951459794">Frequenz:</translation>
   4542 <translation id="5710406368443808765">Hoppla! Das System konnte das Gertetoken und die ID nicht speichern.</translation>
   4543 <translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME"/> verwendet die System-Proxy-Einstellungen Ihres Gerts, um eine Verbindung mit dem Netzwerk herzustellen.</translation>
   4544 <translation id="3467267818798281173">Vorschlge von Google</translation>
   4545 <translation id="8408402540408758445">Vorabruf von Suchergebnissen</translation>
   4546 <translation id="5486275809415469523"><ph name="APP_NAME"/> teilt Ihren Bildschirm mit <ph name="TAB_NAME"/>.</translation>
   4547 <translation id="8982248110486356984">Nutzer wechseln</translation>
   4548 <translation id="716640248772308851">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; kann Bilder, Video- und Sounddateien an den geprften Orten lesen.</translation>
   4549 <translation id="7887864092952184874">Pairing mit Bluetooth-Maus durchgefhrt</translation>
   4550 <translation id="7649070708921625228">Hilfe</translation>
   4551 <translation id="858637041960032120">Weitere Nummer
   4552 </translation>
   4553 <translation id="6637478299472506933">Fehler beim Download</translation>
   4554 <translation id="3242118113727675434">HUD fr Berhrungspunkte ansehen</translation>
   4555 <translation id="8308179586020895837">Nachfragen, wenn <ph name="HOST"/> auf Ihre Kamera zugreifen mchte</translation>
   4556 <translation id="5129662217315786329">Polnisch</translation>
   4557 <translation id="8513974249124254369">ChromeVox (gesprochenes Feedback) ist aktiviert. Zum Deaktivieren Strg+Alt+Z drcken.</translation>
   4558 <translation id="117624967391683467"><ph name="FILE_NAME"/> wird kopiert...</translation>
   4559 <translation id="3095995014811312755">Version</translation>
   4560 <translation id="7052500709156631672">Das Gateway oder der Proxyserver hat eine ungltige Antwort von einem Upstream-Server erhalten.</translation>
   4561 <translation id="164969095109328410">Chrome-Gert</translation>
   4562 <translation id="281133045296806353">Neues Fenster in aktueller Browsersitzung erstellt.</translation>
   4563 <translation id="3605780360466892872">Hemdtrger</translation>
   4564 <translation id="4709423352780499397">Lokal gespeicherte Daten</translation>
   4565 <translation id="8204484782770036444"> <ph name="PERMISSION"/></translation>
   4566 <translation id="7144878232160441200">Wiederholen</translation>
   4567 <translation id="3570985609317741174">Webinhalte</translation>
   4568 <translation id="3951872452847539732">Die Proxy-Einstellungen Ihres Netzwerks werden von einer Erweiterung verwaltet.</translation>
   4569 <translation id="4720113199587244118">Gerte hinzufgen</translation>
   4570 <translation id="6442697326824312960">Tab loslsen</translation>
   4571 <translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + Nutzerzertifikat</translation>
   4572 <translation id="9086302186042011942">Synchronisierung luft...</translation>
   4573 <translation id="6869402422344886127">Aktiviertes Kontrollkstchen</translation>
   4574 <translation id="3428010780253032925">Zielbestimmung in Ansichten mithilfe von Rechtecken deaktivieren</translation>
   4575 <translation id="5637380810526272785">Eingabemethode</translation>
   4576 <translation id="3613134908380545408">&quot;<ph name="FOLDER_NAME"/>&quot; anzeigen</translation>
   4577 <translation id="2837049386027881519">Das Herstellen der Verbindung musste mit einer lteren Version des TLS- oder SSL-Protokolls wiederholt werden. Normalerweise bedeutet dies, dass der Server sehr alte Software verwendet und mglicherweise andere Sicherheitsprobleme bestehen.</translation>
   4578 <translation id="404928562651467259">Warnung</translation>
   4579 <translation id="7172053773111046550">Estnische Tastatur</translation>
   4580 <translation id="4289300219472526559">Sprachausgabe starten</translation>
   4581 <translation id="7508545000531937079">Diashow</translation>
   4582 <translation id="913758436357682283">Myanmar-Myansan-Tastatur</translation>
   4583 <translation id="2872353916818027657">Hauptmonitor tauschen</translation>
   4584 <translation id="497490572025913070">Rahmen fr zusammengesetzte Render-Ebenen</translation>
   4585 <translation id="4712556365486669579">Malware wiederherstellen?</translation>
   4586 <translation id="9002707937526687073">D&amp;rucken...</translation>
   4587 <translation id="3851140433852960970">Kein Plug-in zum Anzeigen dieser Inhalte verfgbar</translation>
   4588 <translation id="6583070985841601920">Angemeldet als <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Die Synchronisierung wurde von Ihrem Administrator deaktiviert.</translation>
   4589 <translation id="8942416694471994740">Der Zugriff auf Ihr Mikrofon wird von Ihrem Administrator gesteuert.</translation>
   4590 <translation id="5556459405103347317">Neu laden</translation>
   4591 <translation id="713888829801648570">Ihr Passwort konnte nicht berprft werden, da Sie offline sind.</translation>
   4592 <translation id="7464861219980961605">Gespeicherte Passwrter lschen</translation>
   4593 <translation id="7507930499305566459">Zertifikat fr Statusantwortdienst</translation>
   4594 <translation id="5831217499016131155">Google Wallet</translation>
   4595 <translation id="3958088479270651626">Lesezeichen und Einstellungen importieren</translation>
   4596 <translation id="8518865679229538285">Tamilische Eingabemethode (Typewriter)</translation>
   4597 <translation id="4918745183464912186">Australien</translation>
   4598 <translation id="1545177026077493356">Automatischer Kioskmodus</translation>
   4599 <translation id="5133337718074946307">OK, wir fragen Sie nicht erneut.</translation>
   4600 <translation id="7792486981525357145">Fgen Sie den Drucker zu Google Cloud Print hinzu, damit Sie von berall aus drucken knnen.</translation>
   4601 <translation id="4557136421275541763">Warnung:</translation>
   4602 <translation id="7789656946129322776">Ihr Android-Telefon wurde nicht gefunden. Vergewissern Sie sich, dass es in der Nhe ist und Bluetooth aktiviert ist.</translation>
   4603 <translation id="3872687746103784075">GDB-Debugging fr Native Client</translation>
   4604 <translation id="4467798014533545464">URL anzeigen</translation>
   4605 <translation id="5923417893962158855">Inkognito-Downloads werden durchgefhrt</translation>
   4606 <translation id="1227507814927581609">Beim Herstellen der Verbindung zu &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; ist ein Authentifizierungsfehler aufgetreten.</translation>
   4607 <translation id="7136694880210472378">Als Standard festlegen</translation>
   4608 <translation id="3274763671541996799">Sie befinden sich im Vollbildmodus.</translation>
   4609 <translation id="7681202901521675750">SIM-Karte gesperrt, bitte geben Sie die PIN ein. Verbleibende Versuche: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
   4610 <translation id="2489918096470125693">&amp;Ordner hinzufgen...</translation>
   4611 <translation id="7353651168734309780"><ph name="EXTENSION_NAME"/> erfordert neue Berechtigungen</translation>
   4612 <translation id="5582414689677315220">Durch Klicken auf &quot;Weiter&quot; stimmen Sie den <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, den <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/> und der <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/> zu.</translation>
   4613 <translation id="397105322502079400">Wird berechnet...</translation>
   4614 <translation id="1409390508152595145">Betreuten Nutzer erstellen</translation>
   4615 <translation id="8369776740308087523">Akku...</translation>
   4616 <translation id="7484964289312150019">Alle Lesezeichen in &amp;neuem Fenster ffnen</translation>
   4617 <translation id="1731346223650886555">Semikolon</translation>
   4618 <translation id="3678559383040232393">Maltesische Tastatur</translation>
   4619 <translation id="4450974146388585462">Diagnose</translation>
   4620 <translation id="7339763383339757376">PKCS #7, Einzelzertifikat</translation>
   4621 <translation id="7587108133605326224">Baltisch</translation>
   4622 <translation id="3340978935015468852">Einstellungen</translation>
   4623 <translation id="3581912141526548234">Erzwingen (versuchen, Hashes abzurufen, und im Erfolgsfall erzwingen)</translation>
   4624 <translation id="3991936620356087075">Sie haben zu oft einen falschen PIN-Entsperrschlssel eingegeben. Ihre SIM-Karte wurde dauerhaft deaktiviert.</translation>
   4625 <translation id="5367091008316207019">Datei wird gelesen...</translation>
   4626 <translation id="936801553271523408">Diagnosedaten des Systems</translation>
   4627 <translation id="820791781874064845">Diese Webseite wurde durch eine Erweiterung blockiert.</translation>
   4628 <translation id="2781645665747935084">Belgisch</translation>
   4629 <translation id="186612162884103683">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; kann Bilder, Video- und Sounddateien an den geprften Orten lesen und schreiben.</translation>
   4630 <translation id="3021678814754966447">Frame-Quelltext &amp;anzeigen</translation>
   4631 <translation id="8601206103050338563">TLS-WWW-Client-Authentifizierung</translation>
   4632 <translation id="1692799361700686467">Es sind Cookies von mehreren Websites zulssig.</translation>
   4633 <translation id="7945967575565699145">Experimentelles QUIC-Protokoll</translation>
   4634 <translation id="5187295959347858724">Sie sind jetzt in <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> angemeldet. Ihre Lesezeichen, der Verlauf sowie andere Einstellungen werden mit Ihrem Google-Konto synchronisiert.</translation>
   4635 <translation id="2421956571193030337">Verwenden Sie diese Funktion nur mit Konten, denen Sie vertrauen.</translation>
   4636 <translation id="3608454375274108141">F10</translation>
   4637 <translation id="444267095790823769">Ausnahmen bei geschtzten Inhalten</translation>
   4638 <translation id="7419106976560586862">Profilpfad</translation>
   4639 <translation id="6929214587416566742">Desktopbenachrichtigungen</translation>
   4640 <translation id="5271549068863921519">Passwort speichern</translation>
   4641 <translation id="4613953875836890448">Maximale Anzahl chinesischer Zeichen im Bearbeitungspuffer, einschlielich
   4642     einzugebender Zhuyin-Symbole</translation>
   4643 <translation id="4784330909746505604">PowerPoint-Prsentation</translation>
   4644 <translation id="4345587454538109430">Konfigurieren...</translation>
   4645 <translation id="3255228561559750854">Fhren Sie eine Suche durch oder sagen Sie &quot;Ok Google&quot;.</translation>
   4646 <translation id="8148264977957212129">Pinyin-Eingabemethode</translation>
   4647 <translation id="7772032839648071052">Passphrase besttigen</translation>
   4648 <translation id="2871813825302180988">Dieses Konto wird bereits auf diesem Gert verwendet.</translation>
   4649 <translation id="1642505962779453775">Letztes Quartal</translation>
   4650 <translation id="3323235640813116393">Bei Aktivierung werden Seiten als MHTML gespeichert: eine einzelne Textdatei mit HTML und allen Unterressourcen.</translation>
   4651 <translation id="6509122719576673235">Norwegisch</translation>
   4652 <translation id="7673697353781729403">Stunden</translation>
   4653 <translation id="7372527722222052179">Rasterung ohne Kopie aktivieren</translation>
   4654 <translation id="6929555043669117778">Pop-ups weiterhin blockieren</translation>
   4655 <translation id="3508920295779105875">Anderen Ordner whlen...</translation>
   4656 <translation id="2159915644201199628">Bild konnte nicht decodiert werden: &quot;<ph name="IMAGE_NAME"/>&quot;</translation>
   4657 <translation id="904451693890288097">Geben Sie bitte den Zugangscode fr &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; ein:</translation>
   4658 <translation id="2987775926667433828">Chinesisch (traditionell)</translation>
   4659 <translation id="5210496856287228091">Boot-Animation deaktivieren</translation>
   4660 <translation id="3954582159466790312">&amp;Ton einschalten</translation>
   4661 <translation id="1110772031432362678">Es wurden keine Netze gefunden.</translation>
   4662 <translation id="6187344976531853059">Durch das Verschieben des Fensters auf einen anderen Desktop kann unerwartetes Verhalten auftreten.</translation>
   4663 <translation id="1839913225882990152">Was ist genau passiert?</translation>
   4664 <translation id="3936390757709632190">&amp;Audio in neuem Tab ffnen</translation>
   4665 <translation id="143027896309062157">Alle Ihre Daten auf Ihrem Computer und den von Ihnen besuchten Websites lesen und ndern</translation>
   4666 <translation id="3296763833017966289">Georgisch</translation>
   4667 <translation id="2242687258748107519">Dateiinformationen</translation>
   4668 <translation id="1152775729948968688">Diese Seite enthlt jedoch andere, nicht sichere Ressourcen. Diese Ressourcen knnen whrend der bertragung von anderen Nutzern angezeigt und von Angreifern bearbeitet werden, die das Layout der Seite verndern.</translation>
   4669 <translation id="604124094241169006">Automatisch</translation>
   4670 <translation id="862542460444371744">&amp;Erweiterungen</translation>
   4671 <translation id="2539110682392681234">Die Proxy-Einstellungen werden durch Ihren Administrator erzwungen.</translation>
   4672 <translation id="4977942889532008999">Zugriff besttigen</translation>
   4673 <translation id="5368121064816357915">Die erforderliche Erweiterung mit der ID &quot;<ph name="IMPORT_ID"/>&quot; und der Mindestversion &quot;<ph name="IMPORT_VERSION"/>&quot; wurde nicht gefunden.</translation>
   4674 <translation id="7781335840981796660">Alle Benutzerkonten und lokalen Daten werden entfernt.</translation>
   4675 <translation id="2383066183457571563">Bitte besttigen Sie, dass es sich nicht um ein Gert des Unternehmens handelt. Die Unternehmensanmeldung wird dann abgebrochen.</translation>
   4676 <translation id="8045462269890919536">Rumnisch</translation>
   4677 <translation id="4973307593867026061">Drucker hinzufgen</translation>
   4678 <translation id="2270484714375784793">Telefonnummer</translation>
   4679 <translation id="7628079021897738671">OK</translation>
   4680 <translation id="3603622770190368340">Netzwerkzertifikat anfordern</translation>
   4681 <translation id="3482348256864583836">Schaltflche fr <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
   4682 <translation id="6196207969502475924">Sprachsuche</translation>
   4683 <translation id="359283478042092570">Anmelden</translation>
   4684 <translation id="1639773643001837725">Dieser Server konnte nicht beweisen, dass er <ph name="DOMAIN"/> ist. Sein Sicherheitszertifikat ist vor <ph name="DAYS"/> Tag(en) abgelaufen. Mgliche Grnde sind eine fehlerhafte Konfiguration oder ein Angreifer, der Ihre Verbindung abfngt. Die Uhr Ihres Computers ist momentan auf <ph name="CURRENT_TIME"/> eingestellt. Ist das richtig? Wenn nicht, korrigieren Sie die Uhrzeit Ihres Systems und aktualisieren Sie dann diese Seite.</translation>
   4685 <translation id="449782841102640887">Sicher sein</translation>
   4686 <translation id="2927657246008729253">ndern...</translation>
   4687 <translation id="7978412674231730200">Privater Schlssel</translation>
   4688 <translation id="7026195417816346611">Lokaler Datenspeicher</translation>
   4689 <translation id="5308380583665731573">Verbinden</translation>
   4690 <translation id="6489534406876378309">Hochladen von Abstrzen starten</translation>
   4691 <translation id="4535127706710932914">Standardprofil</translation>
   4692 <translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE"/>: <ph name="STATUS"/></translation>
   4693 <translation id="9049981332609050619">Sie haben versucht, auf <ph name="DOMAIN"/> zuzugreifen, der Server hat sich jedoch mit einem ungltigen Zertifikat ausgewiesen.</translation>
   4694 <translation id="4414232939543644979">Neues &amp;Inkognito-Fenster</translation>
   4695 <translation id="2616111483551232963">Sie haben bereits ein Ersatzladegert bestellt.</translation>
   4696 <translation id="1693754753824026215">Die Seite auf <ph name="SITE"/> meldet:</translation>
   4697 <translation id="1495486559005647033"><ph name="NUM_PRINTERS"/> weitere Gerte verfgbar</translation>
   4698 <translation id="6878261347041253038">Devanagari-Tastatur (phonetisch)</translation>
   4699 <translation id="8135013534318544443">Aktiviert die Nutzung von Anzeigelisten zur Aufzeichnung von 2D-Canvas-Befehlen. Dadurch kann eine 2D-Canvas-Rasterung in einem separaten Thread durchgefhrt werden.</translation>
   4700 <translation id="7148804936871729015">Der Server fr <ph name="URL"/> hat zu lange zum Antworten bentigt.  Mglicherweise ist er berlastet.</translation>
   4701 <translation id="3082780749197361769">Dieser Tab verwendet Ihre Kamera oder Ihr Mikrofon.</translation>
   4702 <translation id="7278870042769914968">GTK+-Design verwenden</translation>
   4703 <translation id="4501530680793980440">Entfernen besttigen</translation>
   4704 <translation id="6456623799351433175">Starten der App besttigen</translation>
   4705 <translation id="1902576642799138955">Gltigkeitsdauer</translation>
   4706 <translation id="1883460408637458805">Terabyte</translation>
   4707 <translation id="4910021444507283344">WebGL</translation>
   4708 <translation id="952059663570656154">Passwrter werden nicht gespeichert</translation>
   4709 <translation id="4942394808693235155">Updates suchen und installieren</translation>
   4710 <translation id="1520635877184409083">Anpassen...</translation>
   4711 <translation id="5691596662111998220">Hoppla, <ph name="FILE_NAME"/> existiert nicht mehr.</translation>
   4712 <translation id="6904344821472985372">Dateizugriff aufheben</translation>
   4713 <translation id="9153744823707037316">Array-Eingabemethode</translation>
   4714 <translation id="8678648549315280022">Download-Einstellungen verwalten...</translation>
   4715 <translation id="1290223615328246825">Fehler bei der automatischen Anmeldung</translation>
   4716 <translation id="5550431144454300634">Eingabe automatisch korrigieren</translation>
   4717 <translation id="5771585441665576801">Transliteration (geia  )</translation>
   4718 <translation id="3308006649705061278">Organisationseinheit (OU)</translation>
   4719 <translation id="4839847978919684242"><ph name="SELCTED_FILES_COUNT"/> Elemente ausgewhlt</translation>
   4720 <translation id="4443536555189480885">&amp;Hilfe</translation>
   4721 <translation id="5067867186035333991">Nachfragen, wenn <ph name="HOST"/> auf Ihr Mikrofon zugreifen mchte</translation>
   4722 <translation id="4074900173531346617">Zertifikat fr E-Mail-Signaturen</translation>
   4723 <translation id="437184764829821926">Erweiterte Schriftarteinstellungen</translation>
   4724 <translation id="6165508094623778733">Weitere Informationen</translation>
   4725 <translation id="9052208328806230490">Sie haben Ihre Drucker unter dem Konto <ph name="EMAIL"/> bei <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> registriert.</translation>
   4726 <translation id="7674629440242451245">Interessiert an coolen neuen Chrome-Funktionen? Testen Sie unsere Dev-Version unter chrome.com/dev.</translation>
   4727 <translation id="7818135753970109980">Neues Design hinzugefgt (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
   4728 <translation id="917306543655291301">Weitere Informationen finden Sie auerdem hier:</translation>
   4729 <translation id="5448293924669608770">Hoppla, bei der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
   4730 <translation id="6566396537623417509">Bluetooth ist auf diesem <ph name="DEVICE_TYPE"/> ausgeschaltet. Geben Sie zur Anmeldung Ihr Passwort ein und aktivieren Sie Bluetooth.</translation>
   4731 <translation id="6870130893560916279">Ukrainische Tastatur</translation>
   4732 <translation id="5521078259930077036">Ist das Ihre erwartete Startseite?</translation>
   4733 <translation id="5023310440958281426">Informieren Sie sich ber die von Ihrem Administrator festgelegten Richtlinien.</translation>
   4734 <translation id="8931394284949551895">Neue Gerte</translation>
   4735 <translation id="1441841714100794440">Vietnamesische Tastatur (Telex)</translation>
   4736 <translation id="3126026824346185272">Strg</translation>
   4737 <translation id="184456654378801210">(Nativ)</translation>
   4738 <translation id="1698647588772720278">Vorangestellte verschlsselte Medienerweiterungen deaktivieren</translation>
   4739 <translation id="2286454467119466181">Einfach</translation>
   4740 <translation id="6666647326143344290">mit Ihrem Google-Konto</translation>
   4741 <translation id="4564097437843356814">Bei Ihrem Google Wallet-Konto ist ein Problem aufgetreten.</translation>
   4742 <translation id="4547992677060857254">Der ausgewhlte Ordner enthlt sensible Dateien. Mchten Sie &quot;$1&quot; wirklich dauerhaft Schreibzugriff auf diesen Ordner gewhren?</translation>
   4743 <translation id="4980112683975062744">Doppelte Header vom Server erhalten</translation>
   4744 <translation id="3828029223314399057">In Lesezeichen suchen</translation>
   4745 <translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
   4746 <translation id="8498716162437226120">Bluetooth-Gert hinzufgen</translation>
   4747 <translation id="5614190747811328134">Nutzerhinweis</translation>
   4748 <translation id="8677914765885474883">Achtung: Die Daten werden nicht aggregiert. Mglicherweise wird die Seite deshalb nur langsam geladen!</translation>
   4749 <translation id="3163460631729938959">Berechtigungen anzeigen</translation>
   4750 <translation id="169515659049020177">Shift</translation>
   4751 <translation id="3551117997325569860">Aktivieren Sie die Einstellung &quot;<ph name="USE_SHARED_PROXIES"/>&quot;, um den Proxy zu ndern.</translation>
   4752 <translation id="8906421963862390172">&amp;Optionen fr Rechtschreibprfung</translation>
   4753 <translation id="6268747994388690914">Lesezeichen aus HTML-Datei importieren...</translation>
   4754 <translation id="6096047740730590436">Maximiert ffnen</translation>
   4755 <translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
   4756 <translation id="5365539031341696497">Thai-Eingabemethode (Kesmanee-Tastatur)</translation>
   4757 <translation id="5157635116769074044">Diese Seite am Startbildschirm anheften...</translation>
   4758 <translation id="2403091441537561402">Gateway:</translation>
   4759 <translation id="668171684555832681">Andere...</translation>
   4760 <translation id="3815016854028376614">Zhuyin-Eingabemethode</translation>
   4761 <translation id="7540972813190816353">Fehler beim Suchen nach Updates: <ph name="ERROR"/></translation>
   4762 <translation id="7029415434450801489">In der Omnibox wird eine Suchschaltflche angezeigt.</translation>
   4763 <translation id="7664620655576155379">Nicht untersttztes Bluetooth-Gert: &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;</translation>
   4764 <translation id="8859174528519900719">Subframe: <ph name="SUBFRAME_SITE"/></translation>
   4765 <translation id="2049639323467105390">Dieses Gert wird durch <ph name="DOMAIN"/> verwaltet.</translation>
   4766 <translation id="1932098463447129402">Nicht vor</translation>
   4767 <translation id="5409029099497331039">berraschung</translation>
   4768 <translation id="7845920762538502375"><ph name="PRODUCT_NAME"/> konnte Ihre Daten nicht synchronisieren, da keine Verbindung zum Synchronisationsserver hergestellt werden konnte. Erneuter Versuch...</translation>
   4769 <translation id="3819415294190923087">Netzwerk auswhlen</translation>
   4770 <translation id="7325437708553334317">High Contrast-Erweiterung</translation>
   4771 <translation id="9203394577866137354">berprfungsstatus</translation>
   4772 <translation id="4076313158939304412">Ihre Zahlung mit Google Wallet schtzen</translation>
   4773 <translation id="2080070583977670716">Weitere Einstellungen</translation>
   4774 <translation id="6708242697268981054">Ursprung:</translation>
   4775 <translation id="1909880997794698664">Mchten Sie das Gert wirklich dauerhaft im Kioskmodus betreiben?</translation>
   4776 <translation id="1986281090560408715">Aktiviert links oben auf dem Bildschirm eine Anzeige mit wichtigen Informationen ber die Berhrungspunkte auf dem Bildschirm</translation>
   4777 <translation id="1547964879613821194">Kanadisches Englisch</translation>
   4778 <translation id="2986010903908656993">Dieser Seite wurde keine vollstndige Kontrolle ber MIDI-Gerte gewhrt.</translation>
   4779 <translation id="8323167517179506834">URL eingeben</translation>
   4780 <translation id="4264549073314009907">GDB-basiertes Debugging fr Native Client nach Muster beschrnken</translation>
   4781 <translation id="4786993863723020412">Cache-Lesefehler</translation>
   4782 <translation id="6630452975878488444">Auswahltastaturkrzel</translation>
   4783 <translation id="2934522647674136521">GPU zum Rastern von Webinhalten verwenden. Erfordert die Multithread-Rasterung.</translation>
   4784 <translation id="3004391367407090544">Bitte versuchen Sie es spter erneut.</translation>
   4785 <translation id="6262654738522632143">Mit der ServiceWorker-Synchronisierung im Hintergrund knnen ServiceWorker-Nutzer auch dann Nachrichten senden und Ressourcen aktualisieren, wenn die Seite im Hintergrund ausgefhrt wird.</translation>
   4786 <translation id="8698171900303917290">Probleme bei der Installation?</translation>
   4787 <translation id="2440443888409942524">Pinyin-Eingabemethode (fr US-Dvorak-Tastatur)</translation>
   4788 <translation id="830868413617744215">Beta</translation>
   4789 <translation id="2501797496290880632">Tastaturkrzel eingeben</translation>
   4790 <translation id="388542564839923133">SHA-512</translation>
   4791 <translation id="5925147183566400388">Verweis auf Certification Practice Statement</translation>
   4792 <translation id="8119381715954636144">Identitt nicht besttigt</translation>
   4793 <translation id="4554591392113183336">Die Version der externen Erweiterung ist identisch mit der vorhandenen Version oder niedriger als diese.</translation>
   4794 <translation id="1779652936965200207">Bitte geben Sie diesen Zugangscode auf &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; ein:</translation>
   4795 <translation id="8307376264102990850">Zeit bis zur vollstndigen Aufladung wird berechnet</translation>
   4796 <translation id="636850387210749493">Unternehmensanmeldung</translation>
   4797 <translation id="4602466770786743961"><ph name="HOST"/> immer Zugriff auf Kamera und Mikrofon gestatten</translation>
   4798 <translation id="852573274664085347">Das Bearbeiten durch Berhren kann durch Tippen auf ein Textfeld oder ausgewhlten Text ausgelst werden.</translation>
   4799 <translation id="2746106911980887717">Unterschiedliche Einstellungen fr Adobe Flash Player-Kamera und -Mikrofon</translation>
   4800 <translation id="1947424002851288782">Deutsche Tastatur</translation>
   4801 <translation id="932508678520956232">Druckvorgang konnte nicht gestartet werden.</translation>
   4802 <translation id="7953955868932471628">Verknpfungen verwalten</translation>
   4803 <translation id="3154429428035006212">Seit ber einem Monat offline</translation>
   4804 <translation id="4861833787540810454">&amp;Start</translation>
   4805 <translation id="5521010850848859697">Server 2</translation>
   4806 <translation id="9053020327624825007">Das Gert wurde zur Verwaltung durch das Unternehmen unter der Domain <ph name="MANAGEMENT_DOMAIN"/> gekennzeichnet.</translation>
   4807 <translation id="6769712124046837540">Drucker wird hinzugefgt...</translation>
   4808 <translation id="2552545117464357659">Neuer</translation>
   4809 <translation id="7269802741830436641">Diese Webseite weist eine Weiterleitung auf.</translation>
   4810 <translation id="4180788401304023883">CA-Zertifikat &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; lschen?</translation>
   4811 <translation id="5869522115854928033">Gespeicherte Passwrter</translation>
   4812 <translation id="2089090684895656482">Weniger</translation>
   4813 <translation id="6656103420185847513">Ordner bearbeiten</translation>
   4814 <translation id="4918241738772068049">Aktion erforderlich, um eine Verbindung herzustellen</translation>
   4815 <translation id="1949433054743893124">Der Inkognito-Modus verhindert nicht, dass Informationen zu Ihren Webaktivitten von Ihrem Arbeitgeber oder Ihrem Internetanbieter erfasst werden. Zudem verzeichnen auch die Websites, die Sie im Inkognito-Modus aufrufen, weiterhin Ihren Besuch.</translation>
   4816 <translation id="4193154014135846272">Google-Dokument</translation>
   4817 <translation id="4771973620359291008">Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten.</translation>
   4818 <translation id="5509914365760201064">Aussteller: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY"/></translation>
   4819 <translation id="4941246025622441835">Diese Gerteanforderung beim Registrieren des Gerts fr die Unternehmensverwaltung verwenden:</translation>
   4820 <translation id="5449588825071916739">Alle Tabs als Lesezeichen speichern</translation>
   4821 <translation id="4888510611625056742">Tab 2</translation>
   4822 <translation id="2472195226774696566">Die Verbindung zwischen Android-Telefon und <ph name="DEVICE_TYPE"/> konnte nicht hergestellt werden. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Android-Telefon in der Nhe und online ist.</translation>
   4823 <translation id="7842062217214609161">Keine Tastenkombination</translation>
   4824 <translation id="6898699227549475383">Organisation (O)</translation>
   4825 <translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 mit RSA-Verschlsselung</translation>
   4826 <translation id="8615618338313291042">Anonyme App: <ph name="APP_NAME"/></translation>
   4827 <translation id="7716284821709466371">Standardhhe der Kacheln</translation>
   4828 <translation id="978146274692397928">Anfngliche Punktbreite ist &quot;Voll&quot;.</translation>
   4829 <translation id="4775266380558160821">Plug-ins ohne Sandbox auf <ph name="HOST"/> immer zulassen</translation>
   4830 <translation id="497244430928947428">Malayalam-Tastatur (phonetisch)</translation>
   4831 <translation id="6921812972154549137">Cookies und andere Website- und Plug-in-Daten</translation>
   4832 <translation id="8137559199583651773">Erweiterungen verwalten</translation>
   4833 <translation id="6886871292305414135">Link in neuem &amp;Tab ffnen</translation>
   4834 <translation id="4499634737431431434">Wochen</translation>
   4835 <translation id="7961015016161918242">Nie</translation>
   4836 <translation id="3950924596163729246">Kein Zugriff auf das Netzwerk mglich.</translation>
   4837 <translation id="5212461935944305924">Ausnahmen fr Cookies und Websitedaten</translation>
   4838 <translation id="1543152709146436555">Berhrungsanpassung deaktivieren</translation>
   4839 <translation id="2394296868155622118">Zahlungsangaben verwalten...</translation>
   4840 <translation id="1327074568633507428">Google Cloud Print-Drucker</translation>
   4841 <translation id="4631110328717267096">Systemupdate fehlgeschlagen.</translation>
   4842 <translation id="3695919544155087829">Geben Sie das Passwort ein, das fr die Verschlsselung dieser Zertifikatdatei verwendet wurde.</translation>
   4843 <translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
   4844 <translation id="2509857212037838238"><ph name="PLUGIN_NAME"/> installieren</translation>
   4845 <translation id="2943400156390503548">Prsentationen</translation>
   4846 <translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME"/> funktioniert nur auf dem Desktop.</translation>
   4847 <translation id="5117930984404104619">Verhalten anderer Erweiterungen berwachen, einschlielich besuchter URLs</translation>
   4848 <translation id="33022249435934718">GDI-Handles</translation>
   4849 <translation id="1055806300943943258">Suche nach Bluetooth- und USB-Gerten...</translation>
   4850 <translation id="6308937455967653460">&amp;Link speichern unter...</translation>
   4851 <translation id="741689768643916402">Google Wallet kann fr diesen Hndler nur von Kufern mit Adresse in den USA verwendet werden. Wenn Sie ein US-Einwohner sind, |ndern Sie Ihre Privatadresse in Wallet| oder bezahlen Sie ohne Google Wallet.</translation>
   4852 <translation id="5828633471261496623">Wird gedruckt...</translation>
   4853 <translation id="2420698750843121542">Aktivierung der verschlsselten Medienerweiterungen fr Video- und Audioelemente. Dadurch wird die neueste Version der verschlsselten Medienerweiterungen aktiviert.</translation>
   4854 <translation id="3519867315646775981">Transliteration (shalom  )</translation>
   4855 <translation id="5421136146218899937">Browserdaten lschen...</translation>
   4856 <translation id="5441100684135434593">Verkabeltes Netzwerk</translation>
   4857 <translation id="3285322247471302225">Neuer &amp;Tab</translation>
   4858 <translation id="3943582379552582368">&amp;Zurck</translation>
   4859 <translation id="1519264250979466059">Build-Datum</translation>
   4860 <translation id="7607002721634913082">Angehalten</translation>
   4861 <translation id="7928710562641958568">Gert auswerfen</translation>
   4862 <translation id="8729518820755801792">Chrome kann URL nicht ffnen</translation>
   4863 <translation id="480990236307250886">Startseite ffnen</translation>
   4864 <translation id="6380143666419481200">Akzeptieren und fortfahren</translation>
   4865 <translation id="713122686776214250">&amp;Seite hinzufgen...</translation>
   4866 <translation id="4816492930507672669">An Seite anpassen</translation>
   4867 <translation id="1485015260175968628">Aktualisierte Berechtigungen:</translation>
   4868 <translation id="1345516155328066178">Fhrt Skripts aus</translation>
   4869 <translation id="3758201569871381925">Ihr Hotrod-Gert muss eingeschaltet und mit einem Fernseher verbunden sein.</translation>
   4870 <translation id="7496192982082800780">Tage</translation>
   4871 <translation id="1122198203221319518">&amp;Tools</translation>
   4872 <translation id="5751545372099101699">Ablageartikel 4</translation>
   4873 <translation id="5132929315877954718">Entdecken Sie tolle Apps, Spiele, Erweiterungen und Designs fr Google Chrome.</translation>
   4874 <translation id="6051028581720248124">Durch das Drucken ber FedEx Office akzeptieren Sie deren <ph name="START_LINK"/>Nutzungsbedingungen<ph name="END_LINK"/>.</translation>
   4875 <translation id="5435226530530647560">Erzwungenes Schlieen</translation>
   4876 <translation id="1979718561647571293">Ist das Ihre erwartete Startseite?</translation>
   4877 <translation id="6608140561353073361">Alle Cookies und Websitedaten...</translation>
   4878 <translation id="6485131920355264772">Angaben zum Speicherplatz konnten nicht abgerufen werden.</translation>
   4879 <translation id="6547316139431024316">Fr diese Erweiterung keine Warnung mehr</translation>
   4880 <translation id="8007030362289124303">Schwacher Akku</translation>
   4881 <translation id="3790909017043401679">PIN der SIM-Karte eingeben</translation>
   4882 <translation id="1135328998467923690">Paket ist ungltig: &quot;<ph name="ERROR_CODE"/>&quot;.</translation>
   4883 <translation id="2339120501444485379">Geben Sie einen neuen Namen ein.</translation>
   4884 <translation id="1753682364559456262">Bildblockierung verwalten...</translation>
   4885 <translation id="6550675742724504774">Optionen</translation>
   4886 <translation id="426564820080660648">Verwenden Sie Ethernet, WLAN oder eine mobile Datenverbindung zur Suche nach Updates.</translation>
   4887 <translation id="1834685210351639210">Renderer ist abgestrzt.</translation>
   4888 <translation id="2889064240420137087">Link ffnen mit...</translation>
   4889 <translation id="431076611119798497">&amp;Details</translation>
   4890 <translation id="2521669435695685156">Durch Klicken auf &quot;Weiter&quot; stimmen Sie den <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/> und der <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/> zu.</translation>
   4891 <translation id="5653140146600257126">Es existiert bereits ein Ordner mit dem Namen &quot;$1&quot;. Whlen Sie bitte einen anderen Namen aus.</translation>
   4892 <translation id="3955493773677071476">Verknpfungen erstellen</translation>
   4893 <translation id="8655319619291175901">Hoppla... etwas ist schiefgelaufen.</translation>
   4894 <translation id="5040262127954254034">Datenschutz</translation>
   4895 <translation id="8722421161699219904">Internationale US-amerikanische Tastatur</translation>
   4896 <translation id="4345703751611431217">Softwareinkompatibilitt: weitere Informationen</translation>
   4897 <translation id="7148311641502571842"><ph name="PLUGIN_NAME"/> wurde deaktiviert. Rufen Sie <ph name="CHROME_PLUGINS_LINK"/> auf, um es wieder zu aktivieren.</translation>
   4898 <translation id="3258281577757096226">3 Set (Final)</translation>
   4899 <translation id="973473557718930265">Beenden</translation>
   4900 <translation id="6906268095242253962">Stellen Sie zum Fortfahren eine Internetverbindung her.</translation>
   4901 <translation id="9017798300203431059">Russisch  phonetisch</translation>
   4902 <translation id="1908748899139377733">Frame-&amp;Informationen anzeigen</translation>
   4903 <translation id="8775404590947523323">Ihre nderungen werden automatisch gespeichert.<ph name="BREAKS"/>Um eine Kopie des Originalbilds beizubehalten, deaktivieren Sie die Funktion &quot;Original berschreiben&quot;.</translation>
   4904 <translation id="5208988882104884956">Halbe Breite</translation>
   4905 <translation id="1507170440449692343">Diese Seite darf nicht auf Ihre Kamera zugreifen.</translation>
   4906 <translation id="4189406272289638749">Diese Einstellung wird von einer Erweiterung namens &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&lt;/b&gt; gesteuert.</translation>
   4907 <translation id="803771048473350947">Datei</translation>
   4908 <translation id="8037117027592400564">Alle mit knstlicher Sprachausgabe gesprochenen Texte lesen</translation>
   4909 <translation id="6206311232642889873">Bild kop&amp;ieren</translation>
   4910 <translation id="5158983316805876233">Denselben Proxy fr alle Protokolle verwenden</translation>
   4911 <translation id="7108338896283013870">Ausblenden</translation>
   4912 <translation id="3366404380928138336">Externe Protokollanforderung</translation>
   4913 <translation id="5300589172476337783">Anzeigen</translation>
   4914 <translation id="3160041952246459240">In Ihren gespeicherten Zertifikaten sind folgende Server angegeben:</translation>
   4915 <translation id="5806573568064269889">Ich besttige, dass ich ein Ladegert mit einem grnen Aufkleber verwende.</translation>
   4916 <translation id="566920818739465183">Sie haben diese Website erstmals am <ph name="VISIT_DATE"/> besucht.</translation>
   4917 <translation id="2961695502793809356">Klicken, um weiterzugehen. Gedrckt halten, um Verlauf aufzurufen</translation>
   4918 <translation id="4092878864607680421">Die neueste Version der App &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot; bentigt mehr Berechtigungen und wurde daher deaktiviert.</translation>
   4919 <translation id="5204565779065200056">Smart Lock aktiviert</translation>
   4920 <translation id="5828228029189342317">Sie mchten bestimmte Dateitypen nach dem Herunterladen automatisch ffnen.</translation>
   4921 <translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
   4922 <translation id="6592267180249644460">WebRTC-Protokoll erfasst am <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME"/></translation>
   4923 <translation id="176587472219019965">Neues &amp;Fenster</translation>
   4924 <translation id="2859369953631715804">Mobilfunknetz auswhlen</translation>
   4925 <translation id="6934265752871836553">Aktiviert den neuesten experimentellen Code fr ein schnelleres Rendering von Inhalten in Chrome. Aufgrund der nderungen dieses Pfades werden viele Inhalte wahrscheinlich nicht korrekt dargestellt.</translation>
   4926 <translation id="2788135150614412178">+</translation>
   4927 <translation id="424726838611654458">Immer mit Adobe Reader ffnen</translation>
   4928 <translation id="8274359292107649245">Chrome auf dem Desktop ffnen</translation>
   4929 <translation id="1571119610742640910">Erstellung fr feste Root-Hintergrnde</translation>
   4930 <translation id="6514565641373682518">Diese Seite hat den Mauszeiger deaktiviert.</translation>
   4931 <translation id="5308689395849655368">Die Absturzberichtsfunktion ist deaktiviert.</translation>
   4932 <translation id="7592362899630581445">Das Serverzertifikat verstt gegen Namensbeschrnkungen.</translation>
   4933 <translation id="9003647077635673607">Auf allen Websites zulassen</translation>
   4934 <translation id="6837930996380214191">Aktuelle Berechtigungen</translation>
   4935 <translation id="8689341121182997459">Luft ab:</translation>
   4936 <translation id="899403249577094719">Basis-URL fr Netscape-Zertifikate</translation>
   4937 <translation id="2737363922397526254">Minimieren...</translation>
   4938 <translation id="8605428685123651449">SQLite-Speicher</translation>
   4939 <translation id="7498566414244653415">Das MediaSource-Objekt wird deaktiviert. ber dieses Objekt kann JavaScript Mediendaten direkt an das Videoelement senden.</translation>
   4940 <translation id="6205710420833115353">Einige Vorgnge dauern lnger als erwartet. Mchten Sie sie abbrechen?</translation>
   4941 <translation id="2841013758207633010">Zeit</translation>
   4942 <translation id="4880827082731008257">Im Verlauf suchen</translation>
   4943 <translation id="8661290697478713397">Link in Inko&amp;gnito-Fenster ffnen</translation>
   4944 <translation id="249819058197909513">Fr diese App keine Warnung mehr</translation>
   4945 <translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>] (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
   4946 <translation id="3414856743105198592">Durch die Formatierung der Wechselmedien werden alle Daten gelscht. Mchten Sie fortfahren?</translation>
   4947 <translation id="5338503421962489998">Lokaler Speicher</translation>
   4948 <translation id="5627086634964711283">Die Erweiterung legt auch fest, welche Seite beim Klicken auf die Schaltflche &quot;Startseite&quot; erscheint.</translation>
   4949 <translation id="6760765581316020278">Vietnamesische Tastatur (VNI)</translation>
   4950 <translation id="1702534956030472451">Westeuropisch</translation>
   4951 <translation id="766747607778166022">Kreditkarten verwalten...</translation>
   4952 <translation id="794676567536738329">Berechtigungen besttigen</translation>
   4953 <translation id="2665394472441560184">Neues Wort hinzufgen</translation>
   4954 <translation id="6095984072944024315"></translation>
   4955 <translation id="3653999333232393305"><ph name="HOST"/> weiterhin Zugriff auf Ihr Mikrofon gestatten</translation>
   4956 <translation id="3760460896538743390">&amp;Hintergrundseite prfen</translation>
   4957 <translation id="5567989639534621706">Caches</translation>
   4958 <translation id="2436186046335138073">ffnen aller <ph name="PROTOCOL"/>-Links durch <ph name="HANDLER_HOSTNAME"/> zulassen?</translation>
   4959 <translation id="4680797513371304314">Aktiviert experimentelle Funktionen fr die Hotword-Erkennung mit &quot;Ok Google&quot;, wie die Verwendung der integrierten Erweiterung. Die Hotword-Erweiterung aus dem Chrome Web Store wird nicht mehr verwendet.</translation>
   4960 <translation id="6959546718244908301"><ph name="USAGE"/> gespeicherte Daten</translation>
   4961 <translation id="4304224509867189079">Anmelden</translation>
   4962 <translation id="5332624210073556029">Zeitzone:</translation>
   4963 <translation id="3936768791051458634">Version ndern...</translation>
   4964 <translation id="6198102561359457428">Abmelden und dann erneut anmelden...</translation>
   4965 <translation id="4799797264838369263">Diese Option wird von einer Unternehmensrichtlinie kontrolliert. Wenden Sie sich fr weitere Informationen an Ihren Administrator.</translation>
   4966 <translation id="1931152874660185993">Keine Komponenten installiert</translation>
   4967 <translation id="8704521619148782536">Der Vorgang dauert deutlich lnger als erwartet. Sie knnen weiter warten oder den Vorgang abbrechen und es spter erneut versuchen.</translation>
   4968 <translation id="4492190037599258964">Suchergebnisse fr &quot;<ph name="SEARCH_STRING"/>&quot;</translation>
   4969 <translation id="9154418932169119429">Dieses Bild ist offline nicht verfgbar.</translation>
   4970 <translation id="2739842825616753233">Nachfragen, wenn eine Website auf Ihre Kamera und Ihr Mikrofon zugreifen mchte (empfohlen)</translation>
   4971 <translation id="9059868303873565140">Statusmen</translation>
   4972 <translation id="8940081510938872932">Ihr Computer erledigt momentan zu viele Aufgaben gleichzeitig. Bitte versuchen Sie es spter erneut.</translation>
   4973 <translation id="8848709220963126773">Moduswechsel mit Shift</translation>
   4974 <translation id="8336579025507394412">Islndische Tastatur</translation>
   4975 <translation id="6316806695097060329">Dieses <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-Gert wurde so konzipiert, dass Sie das Web optimal nutzen und genieen knnen.</translation>
   4976 <translation id="3241720467332021590">Irisch</translation>
   4977 <translation id="5144820558584035333">Hangul 3 Set (390)</translation>
   4978 <translation id="8828933418460119530">DNS-Name</translation>
   4979 <translation id="424546999567421758">Hohe Festplattennutzung festgestellt</translation>
   4980 <translation id="988159990683914416">Entwickler-Build</translation>
   4981 <translation id="1097658378307015415">Melden Sie vor der Anmeldung als Gast an, um das Netzwerk <ph name="NETWORK_ID"/> zu aktivieren.</translation>
   4982 <translation id="5170477580121653719">Verbleibender Speicherplatz in Google Drive: <ph name="SPACE_AVAILABLE"/></translation>
   4983 <translation id="4114470632216071239">SIM-Karte sperren (PIN zum Zugriff auf Mobilfunk erforderlich)</translation>
   4984 <translation id="6581162200855843583">Google Drive-Link</translation>
   4985 <translation id="5783221160790377646">Aufgrund eines Fehlers wurde kein betreuter Nutzer erstellt. Bitte versuchen Sie es spter erneut.</translation>
   4986 <translation id="340771324714262530">Spiegelung beenden</translation>
   4987 <translation id="3303260552072730022">Eine Erweiterung hat den Vollbildmodus ausgelst.</translation>
   4988 <translation id="3348459612390503954">Glckwunsch</translation>
   4989 <translation id="5212108862377457573">Umwandlung auf der Grundlage der vorherigen Eingaben anpassen</translation>
   4990 <translation id="3020960800108671197">Blockierung von Plug-ins ohne Sandbox verwalten...</translation>
   4991 <translation id="8675377193764357545">Synchronisiert als <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
   4992 <translation id="7265986070661382626"><ph name="SITE"/> kann zurzeit nicht aufgerufen werden, weil die Website das <ph name="BEGIN_LINK"/>Zertifikats-Pinning<ph name="END_LINK"/> nutzt. Netzwerkfehler und Angriffe sind in der Regel nur vorbergehend, sodass die Seite spter wahrscheinlich wieder funktioniert.</translation>
   4993 <translation id="4359408040881008151">Wurde aufgrund der abhngigen Erweiterungen installiert</translation>
   4994 <translation id="3494769164076977169">Nachfragen, wenn eine Website versucht, Dateien nach der ersten Datei automatisch herunterzuladen (empfohlen)</translation>
   4995 <translation id="8545575359873600875">Ihr Passwort konnte nicht besttigt werden. Der Verwalter dieses betreuten Nutzers hat das Passwort mglicherweise vor Kurzem gendert. In diesem Fall wird das neue Passwort bei der nchsten Anmeldung wirksam. Versuchen Sie, sich mit Ihrem alten Passwort anzumelden.</translation>
   4996 <translation id="7549053541268690807">Im Wrterbuch suchen</translation>
   4997 <translation id="8911079125461595075">&quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; wurde von Google als schdlich eingestuft und die Installation wurde blockiert.</translation>
   4998 <translation id="4347595254852029221">Schnelles Umschalten zwischen Nutzern im Avatar-Men aktivieren</translation>
   4999 <translation id="5870086504539785141">Bedienungshilfemen schlieen</translation>
   5000 <translation id="9102800320402283920">Es mssen mindestens Vor- und Nachname angegeben werden.</translation>
   5001 <translation id="7005848115657603926">Ungltiger Seitenbereich, verwenden Sie <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE"/>.</translation>
   5002 <translation id="3705722231355495246">-</translation>
   5003 <translation id="6251889282623539337">Nutzungsbedingungen fr <ph name="DOMAIN"/></translation>
   5004 <translation id="1952456732281820252">Mchten Sie eine Verknpfung hinzufgen?</translation>
   5005 <translation id="2470702053775288986">Nicht untersttzte Erweiterungen deaktiviert</translation>
   5006 <translation id="5461512418490148136">Bitte haben Sie etwas Geduld. Ihre Dateien werden geladen.</translation>
   5007 <translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
   5008 <translation id="2766585356456507052">Die Identitt von <ph name="ORGANIZATION"/> am Standort <ph name="LOCALITY"/> wurde von <ph name="ISSUER"/> besttigt. Der angegebene ffentliche Eintrag kann jedoch nicht besttigt werden.</translation>
   5009 <translation id="7481312909269577407">Vorwrts</translation>
   5010 <translation id="5972826969634861500"><ph name="PRODUCT_NAME"/> starten</translation>
   5011 <translation id="8056430285089645882">Ok, nicht mehr anzeigen.</translation>
   5012 <translation id="383652340667548381">Serbisch</translation>
   5013 <translation id="6522797484310591766">Jetzt anmelden</translation>
   5014 <translation id="878069093594050299">Dieses Zertifikat wurde fr folgende Verwendungszwecke verifiziert:</translation>
   5015 <translation id="7334320624316649418">&amp;Neu anordnen wiederholen</translation>
   5016 <translation id="815491593104042026">Hoppla! Bei der Authentifizierung ist ein Fehler aufgetreten, weil in der Konfiguration eine unsichere URL angegeben wurde (<ph name="BLOCKED_URL"/>). Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator.</translation>
   5017 <translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME"/> erscheint nun in der Admin-Konsole.</translation>
   5018 <translation id="5852112051279473187">Hoppla! Bei der Anmeldung dieses Gerts ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut oder wenden Sie sich an einen Support-Mitarbeiter.</translation>
   5019 <translation id="7547449991467640000">App neu &amp;laden</translation>
   5020 <translation id="7943837619101191061">Speicherort hinzufgen...</translation>
   5021 <translation id="4656293982926141856">Auf diesem Computer</translation>
   5022 <translation id="1936717151811561466">Finnisch</translation>
   5023 <translation id="7088418943933034707">Zertifikate verwalten...</translation>
   5024 <translation id="6267148961384543452">Zusammensetzung von Render-Ebenen mit bergngen</translation>
   5025 <translation id="1128161205973087091">Diese Erweiterung kann:</translation>
   5026 <translation id="497421865427891073">Weiter</translation>
   5027 <translation id="2453576648990281505">Datei bereits vorhanden</translation>
   5028 <translation id="6972929256216826630">Allen Websites gestatten, automatisch mehrere Dateien herunterzuladen</translation>
   5029 <translation id="3127589841327267804">PYJJ</translation>
   5030 <translation id="3668823961463113931">Handler</translation>
   5031 <translation id="8808478386290700967">Web Store</translation>
   5032 <translation id="1732215134274276513">Tabs loslsen</translation>
   5033 <translation id="4785040501822872973">Dieser Computer wird in <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> Sekunden zurckgesetzt.
   5034 Drcken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
   5035 <translation id="4084682180776658562">Lesezeichen</translation>
   5036 <translation id="8859057652521303089">Sprache auswhlen:</translation>
   5037 <translation id="2632795170092344386">Cookies und andere Website- und Plug-in-Daten beim Schlieen des Browsers lschen</translation>
   5038 <translation id="5941864346249299673">Die Anzahl der im Netzwerk gelesenen Byte</translation>
   5039 <translation id="3030138564564344289">Download wiederholen</translation>
   5040 <translation id="2603463522847370204">In &amp;Inkognito-Fenster ffnen</translation>
   5041 <translation id="1035094536595558507">Prsentationsansicht</translation>
   5042 <translation id="4381091992796011497">Nutzername:</translation>
   5043 <translation id="5830720307094128296">Seite speichern &amp;unter...</translation>
   5044 <translation id="2448312741937722512">Art</translation>
   5045 <translation id="2568958845983666692">Kilobyte</translation>
   5046 <translation id="5209320130288484488">Keine Gerte gefunden</translation>
   5047 <translation id="473221644739519769">Wenn Sie Drucker zu Google Cloud Print hinzufgen, knnen Sie von jedem beliebigen Gert aus auf jedem beliebigen Gert drucken. Geben Sie Ihre Drucker fr andere Nutzer frei und senden Sie Druckauftrge ber Chrome, Ihr Telefon, Ihr Tablet, Ihren PC oder ein anderes mit dem Web verbundenes Gert.</translation>
   5048 <translation id="6154080734794712683">Eine Erweiterung hat die Seite gendert, die beim Klicken auf die Schaltflche &quot;Startseite&quot; erscheint.</translation>
   5049 <translation id="4668954208278016290">Beim Extrahieren des Abbilds auf den Computer ist ein Problem aufgetreten.</translation>
   5050 <translation id="5822838715583768518">App starten</translation>
   5051 <translation id="8351419472474436977">Diese Erweiterung hat die Kontrolle ber Ihre Proxyeinstellungen bernommen. Das bedeutet, dass sie smtliche Onlineaktivitten ndern, abbrechen oder berwachen kann. Wenn Sie nicht sicher sind, wie es zu dieser nderung gekommen ist, war sie wahrscheinlich nicht beabsichtigt.</translation>
   5052 <translation id="5914724413750400082">Modulo (<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/> Bits):
   5053   <ph name="MODULUS_HEX_DUMP"/>
   5054 
   5055   ffentlicher Exponent (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS"/> Bits):
   5056   <ph name="EXPONENT_HEX_DUMP"/></translation>
   5057 <translation id="1580652505892042215">Kontext:</translation>
   5058 <translation id="3942974664341190312">2 Set</translation>
   5059 <translation id="8477241577829954800">Auer Kraft gesetzt</translation>
   5060 <translation id="6735304988756581115">Cookies und andere Websitedaten anzeigen...</translation>
   5061 <translation id="5996258716334177896">Ihr Profil konnte nicht ordnungsgem geffnet werden. Mglicherweise stehen nicht alle Funktionen zur Verfgung. berprfen Sie, ob das Profil vorhanden ist und Sie Lese- und Schreibzugriff fr die Profilinhalte besitzen.</translation>
   5062 <translation id="7040138676081995583">ffnen mit...</translation>
   5063 <translation id="7953739707111622108">Dieses Gert kann nicht geffnet werden, da das Dateisystem nicht erkannt wurde.</translation>
   5064 <translation id="2433507940547922241">Darstellung</translation>
   5065 <translation id="6051354611314852653">Hoppla! Das System konnte das Gert nicht fr den API-Zugriff autorisieren.</translation>
   5066 <translation id="7851716364080026749">Zugriff auf Kamera und Mikrofon immer blockieren</translation>
   5067 <translation id="839072384475670817">Erstellen von App-&amp;Verknpfungen...</translation>
   5068 <translation id="2176045495080708525">Die folgenden Erweiterungen sind nun installiert:</translation>
   5069 <translation id="1984603991036629094">Armenische phonetische Tastatur</translation>
   5070 <translation id="3046910703532196514">Webseite, vollstndig</translation>
   5071 <translation id="5062930723426326933">Fehler bei der Anmeldung. Bitte stellen Sie eine Internetverbindung her und versuchen Sie es erneut.</translation>
   5072 <translation id="5316716239522500219">Monitore spiegeln</translation>
   5073 <translation id="9112614144067920641">Whlen Sie eine neue PIN.</translation>
   5074 <translation id="1338950911836659113">Wird gelscht...</translation>
   5075 <translation id="7109926893210135223">Download wird durchgefhrt</translation>
   5076 <translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name="ENCODING_NAME"/>)</translation>
   5077 <translation id="8379970328220427967"><ph name="SPACE_AVAILABLE"/> brig</translation>
   5078 <translation id="7773726648746946405">Sitzungsspeicher</translation>
   5079 <translation id="5839277899276241121">Wie Rechnungsadresse</translation>
   5080 <translation id="2246155759345948098">Diese Datei ist zu gro, um geffnet zu werden.</translation>
   5081 <translation id="4235813040357936597">Konto fr <ph name="PROFILE_NAME"/> hinzufgen</translation>
   5082 <translation id="9147392381910171771">&amp;Optionen</translation>
   5083 <translation id="8803496343472038847">Russische Tastatur (phonetisch)</translation>
   5084 <translation id="2147996568113784108">Verknpfungen erstellen</translation>
   5085 <translation id="6643016212128521049">Lschen</translation>
   5086 <translation id="3633997706330212530">Sie knnen diese Dienste deaktivieren.</translation>
   5087 <translation id="426015154560005552">Arabische Tastatur</translation>
   5088 <translation id="4335713051520279344">Dieser Computer wird in 1 Sekunde zurckgesetzt.
   5089 Drcken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
   5090 <translation id="4775135101712609478">Berechtigungsanfragen fr Inhalte (zum Beispiel Benachrichtigungen, Kontingente sowie Kamera- und Mikrofonnutzung) in Infofeldern statt Infoleisten anzeigen</translation>
   5091 <translation id="6264485186158353794">Zurck zu sicherer Website</translation>
   5092 <translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
   5093 <translation id="6953771362519040711">Bei Aktivierung dieser Option erhalten Render-Ebenen mit einem bergang bei Durchlssigkeit, Umwandlung oder Filter eine eigene zusammengesetzte Ebene.</translation>
   5094 <translation id="5130080518784460891">Eten</translation>
   5095 <translation id="5037676449506322593">Alle auswhlen</translation>
   5096 <translation id="4124987746317609294">Zeitraum</translation>
   5097 <translation id="1981905533439890161">Neue App besttigen</translation>
   5098 <translation id="7717014941119698257">Download wird ausgefhrt: <ph name="STATUS"/></translation>
   5099 <translation id="2785530881066938471">Datei &quot;<ph name="RELATIVE_PATH"/>&quot; konnte nicht fr das Content-Skript geladen werden. Sie ist nicht UTF-8-codiert.</translation>
   5100 <translation id="8744525654891896746">Avatar fr den betreuten Nutzer auswhlen</translation>
   5101 <translation id="3807747707162121253">Abbre&amp;chen</translation>
   5102 <translation id="202352106777823113">Der Download hat zu lange gedauert und wurde vom Netzwerk gestoppt.</translation>
   5103 <translation id="6155817405098385604">Nicht auf ein 3D-Software-Raster zurckgreifen, falls der Grafikprozessor nicht verwendet werden kann.</translation>
   5104 <translation id="3306897190788753224">Personalisierte Umwandlung, verlaufsbasierte Vorschlge und Nutzerwrterbuch vorbergehend deaktivieren</translation>
   5105 <translation id="8941882480823041320">Vorheriges Wort</translation>
   5106 <translation id="2489435327075806094">Zeigergeschwindigkeit:</translation>
   5107 <translation id="2574102660421949343">Cookies von <ph name="DOMAIN"/> sind zulssig.</translation>
   5108 <translation id="2773948261276885771">Seiten festlegen</translation>
   5109 <translation id="3688526734140524629">Version ndern</translation>
   5110 <translation id="3270847123878663523">&amp;Neu anordnen rckgngig machen</translation>
   5111 <translation id="4959447747655704388">Wenn Sie die Sicherheitsrisiken kennen, knnen Sie <ph name="BEGIN_LINK"/>diese infizierte Website aufrufen<ph name="END_LINK"/>.</translation>
   5112 <translation id="5941153596444580863">Person hinzufgen...</translation>
   5113 <translation id="4503387275462811823">Beschreibung der Erweiterung</translation>
   5114 <translation id="2157875535253991059">Diese Seite wird nun im Vollbildmodus angezeigt.</translation>
   5115 <translation id="4434147949468540706">Effekt fr Scroll-Ende</translation>
   5116 <translation id="471800408830181311">Privater Schlssel konnte nicht ausgegeben werden.</translation>
   5117 <translation id="6151559892024914821">Drag &amp; Drop durch Berhrung aktivieren</translation>
   5118 <translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST"/> mchte Ihre Kamera und Ihr Mikrofon verwenden.</translation>
   5119 <translation id="1842969606798536927">Bezahlen</translation>
   5120 <translation id="8467473010914675605">Koreanische Eingabemethode</translation>
   5121 <translation id="8759408218731716181">Mehrfachanmeldung kann nicht eingerichtet werden</translation>
   5122 <translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME"/> synchronisiert Ihre Daten sicher mit Ihrem Google-Konto. Synchronisieren Sie alle Daten oder passen Sie die zu synchronisierenden Datentypen und Verschlsselungsoptionen an.</translation>
   5123 <translation id="3819800052061700452">V&amp;ollbildmodus</translation>
   5124 <translation id="48607902311828362">Flugmodus</translation>
   5125 <translation id="711840821796638741">Verwaltete Lesezeichen anzeigen</translation>
   5126 <translation id="3360297538363969800">Fehler beim Drucken. Bitte berprfen Sie Ihren Drucker und versuchen Sie es erneut.</translation>
   5127 <translation id="680572642341004180">RLZ-Nachverfolgung fr <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> aktivieren</translation>
   5128 <translation id="688797901999351107">Verwenden Sie das zurckgerufene Ladegert bitte nicht mehr.</translation>
   5129 <translation id="4746971725921104503">Offenbar wird schon ein Nutzer unter diesem Namen verwaltet. Wollten Sie <ph name="LINK_START"/><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> auf dieses Gert importieren<ph name="LINK_END"/>?</translation>
   5130 <translation id="8142699993796781067">Privates Netzwerk</translation>
   5131 <translation id="3517839692979918726"><ph name="APP_NAME"/> mchte den Inhalt Ihres Bildschirms teilen. Whlen Sie aus, was geteilt werden soll.</translation>
   5132 <translation id="1374468813861204354">Vorschlge</translation>
   5133 <translation id="5906065664303289925">Hardware-Adresse:</translation>
   5134 <translation id="2498436043474441766">Drucker hinzufgen</translation>
   5135 <translation id="1190144681599273207">Zum Abrufen dieser Datei werden etwa <ph name="FILE_SIZE"/> mobile Daten bentigt.</translation>
   5136 <translation id="3537613974805087699">Zero Suggest</translation>
   5137 <translation id="2168214441502403371">Persische Tastatur</translation>
   5138 <translation id="2187895286714876935">Fehler beim Importieren des Serverzertifikats</translation>
   5139 <translation id="4882473678324857464">Fokus auf Lesezeichen</translation>
   5140 <translation id="4258348331913189841">Dateisysteme</translation>
   5141 <translation id="3930521966936686665">Auf folgendem Gert wiedergeben:</translation>
   5142 <translation id="4618990963915449444">Alle Dateien auf <ph name="DEVICE_NAME"/> werden gelscht.</translation>
   5143 <translation id="5011739343823725107">Fehler beim Starten des Synchronisierungs-Back-Ends</translation>
   5144 <translation id="8726206820263995930">Fehler beim bertragen von Richtlinieneinstellungen vom Server: <ph name="CLIENT_ERROR"/>.</translation>
   5145 <translation id="614998064310228828">Gertemodell:</translation>
   5146 <translation id="8708671767545720562">&amp;Weitere Informationen</translation>
   5147 <translation id="2101797668776986011">Pepper 3D</translation>
   5148 <translation id="780525876826340654">Ungltige Manifest-Datei fr externes Kiosk-Update auf USB-Stick gefunden. Die Kiosk-Apps konnten nicht aktualisiert werden. Ziehen Sie den USB-Stick ab.</translation>
   5149 <translation id="1581962803218266616">Im Finder anzeigen</translation>
   5150 <translation id="9100765901046053179">Erweiterte Einstellungen</translation>
   5151 <translation id="992592832486024913">ChromeVox deaktivieren (gesprochenes Feedback)</translation>
   5152 <translation id="2520644704042891903">Warten auf verfgbaren Socket...</translation>
   5153 <translation id="203168018648013061">Synchronisierungsfehler: Setzen Sie die Synchronisierung ber das Google Dashboard zurck.</translation>
   5154 <translation id="1405126334425076373">Mauszeiger</translation>
   5155 <translation id="2796424461616874739">Zeitberschreitung bei der Authentifizierung beim Herstellen der Verbindung zu &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;</translation>
   5156 <translation id="6096326118418049043">X.500-Name</translation>
   5157 <translation id="923467487918828349">Alle einblenden</translation>
   5158 <translation id="8180786512391440389">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; kann Bilder, Video- und Sounddateien an den angegebenen Orten lesen und lschen.</translation>
   5159 <translation id="8054517699425078995">Dateien dieses Typs knnen Schden auf Ihrem Gert verursachen. Mchten Sie <ph name="FILE_NAME"/> dennoch behalten?</translation>
   5160 <translation id="3093189737735839308">Mchten Sie <ph name="PLUGIN_NAME"/> wirklich installieren? Installieren Sie nur Plug-ins, denen Sie vertrauen.</translation>
   5161 <translation id="1928696683969751773">Aktualisierungen</translation>
   5162 <translation id="4298972503445160211">Dnische Tastatur</translation>
   5163 <translation id="6545834809683560467">Dienst zur Vervollstndigung von Suchanfragen und URLs verwenden, die in die Adressleiste oder die Suchleiste des App Launchers eingegeben werden</translation>
   5164 <translation id="7190629818237975796">Einstellungen ndern, ber die der Websitezugriff auf Cookies, JavaScript und Plug-ins gesteuert wird</translation>
   5165 <translation id="3582792037806681688">Die Mehrfachanmeldung wurde fr einen Nutzer in dieser Sitzung deaktiviert.</translation>
   5166 <translation id="3488065109653206955">Teilweise aktiviert</translation>
   5167 <translation id="3683524264665795342">Anfrage zur Bildschirmfreigabe durch <ph name="APP_NAME"/></translation>
   5168 <translation id="781069973841903133">Bei einem Neustart im immersiven Modus von Chrome werden Ihre Chrome-Apps geschlossen und neu gestartet.</translation>
   5169 <translation id="1481244281142949601">Sie haben ausreichend trainiert.</translation>
   5170 <translation id="4849517651082200438">Nicht installieren</translation>
   5171 <translation id="4655039164028087341">Sie hat dauerhaft Zugriff auf <ph name="NUMBER_OF_DEVICES"/> Gert.</translation>
   5172 <translation id="4614787993721978672">Ermglicht dem Nutzer, ber die UI zwischen Mobilfunkanbietern zu wechseln. Achtung: Der Anbieter &quot;Sprint&quot; kann nur von Nutzern ausgewhlt werden, die ber einen Sprint-Tarif verfgen.</translation>
   5173 <translation id="799923393800005025">Darf ansehen</translation>
   5174 <translation id="146220085323579959">Die Internetverbindung wurde getrennt. berprfen Sie Ihre Verbindung und versuchen Sie es erneut.</translation>
   5175 <translation id="6263284346895336537">Nicht kritisch</translation>
   5176 <translation id="6409731863280057959">Pop-ups</translation>
   5177 <translation id="8217399928341212914">Weiterhin automatisches Herunterladen mehrerer Dateien blockieren</translation>
   5178 <translation id="52550593576409946">Die Kioskanwendung konnte nicht gestartet werden.</translation>
   5179 <translation id="3459774175445953971">Zuletzt gendert am:</translation>
   5180 <translation id="2569850583200847032">Passwortgenerierung aktivieren</translation>
   5181 <translation id="930268624053534560">Detaillierter Zeitstempel</translation>
   5182 <translation id="5916322246980153735">[<ph name="TIMESTAMP"/>]
   5183     <ph name="FILE_INFO"/>
   5184     <ph name="EVENT_NAME"/>
   5185     <ph name="DESCRIPTION"/></translation>
   5186 <translation id="1088086359088493902">Sekunden</translation>
   5187 <translation id="73289266812733869">Markierung aufgehoben</translation>
   5188 <translation id="1758230322558024056">Zum Starten der Sprachsuche &quot;Ok Google&quot; sagen oder klicken</translation>
   5189 <translation id="8639963783467694461">AutoFill-Einstellungen</translation>
   5190 <translation id="2951247061394563839">Fenster zentrieren</translation>
   5191 <translation id="3435738964857648380">Sicherheit</translation>
   5192 <translation id="740083207982962331">Chromebox wird neu gestartet. Bitte warten...</translation>
   5193 <translation id="9112987648460918699">Suchen...</translation>
   5194 <translation id="786804765947661699">Erweiterung deaktiviert</translation>
   5195 <translation id="3439153939049640737"><ph name="HOST"/> immer Zugriff auf Ihr Mikrofon gestatten</translation>
   5196 <translation id="870805141700401153">Microsoft-Einzelcodesignatur</translation>
   5197 <translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
   5198 <translation id="9020278534503090146">Diese Webseite ist nicht verfgbar.</translation>
   5199 <translation id="4768698601728450387">Bild zuschneiden</translation>
   5200 <translation id="4862050643946421924">Gert hinzufgen...</translation>
   5201 <translation id="6690659332373509948">Datei kann nicht geparst werden: <ph name="FILE_NAME"/></translation>
   5202 <translation id="1468038450257740950">WebGL wird nicht untersttzt.</translation>
   5203 <translation id="3943857333388298514">Einfgen</translation>
   5204 <translation id="385051799172605136">Zurck</translation>
   5205 <translation id="4196861286325780578">&amp;Verschieben wiederholen</translation>
   5206 <translation id="5075306601479391924">Anforderung einer Nutzerbewegung fr die Wiedergabe von Medienelementen deaktivieren. Bei Auswahl dieser Option ist die automatische Wiedergabe mglich.</translation>
   5207 <translation id="4377363674125277448">Beim Zertifikat des Servers ist ein Problem aufgetreten.</translation>
   5208 <translation id="9112748030372401671">Hintergrundbild ndern</translation>
   5209 <translation id="8938356204940892126">Abbrechen</translation>
   5210 <translation id="2670965183549957348">Chewing-Eingabemethode</translation>
   5211 <translation id="7839804798877833423">Zum Abrufen dieser Dateien werden etwa <ph name="FILE_SIZE"/> mobile Daten bentigt.</translation>
   5212 <translation id="3268451620468152448">Geffnete Tabs</translation>
   5213 <translation id="4918086044614829423">Annehmen</translation>
   5214 <translation id="7401762151840183030">Ihre Einstellungen werden auf ihre ursprnglichen Standardwerte zurckgesetzt. Hierdurch werden Ihre Startseite, die &quot;Neuer Tab&quot;-Seite und die Suchmaschine zurckgesetzt, Ihre Erweiterungen deaktiviert und smtliche Tabs losgelst. Auerdem werden sonstige temporre und im Cache gespeicherte Daten gelscht, wie etwa Cookies, Inhalte und Websitedaten.</translation>
   5215 <translation id="4085298594534903246">JavaScript wurde auf dieser Seite blockiert.</translation>
   5216 <translation id="7825543042214876779">Durch Richtlinie blockiert</translation>
   5217 <translation id="4341977339441987045">Speicherung von Daten fr alle Websites blockieren</translation>
   5218 <translation id="806812017500012252">Neu sortieren nach Titel</translation>
   5219 <translation id="6518133107902771759">Besttigen</translation>
   5220 <translation id="1807938677607439181">Alle Dateien</translation>
   5221 <translation id="8575286330460702756">Signaturdaten</translation>
   5222 <translation id="6812841287760418429">nderungen beibehalten</translation>
   5223 <translation id="3835522725882634757"><ph name="PRODUCT_NAME"/> versteht die von diesem Server gesendeten Daten nicht. Bitte <ph name="BEGIN_LINK"/>melden Sie einen Programmfehler<ph name="END_LINK"/> und geben Sie die <ph name="BEGIN2_LINK"/>Rohdaten<ph name="END2_LINK"/> an.</translation>
   5224 <translation id="2989474696604907455">Nicht angeschlossen</translation>
   5225 <translation id="6612358246767739896">Geschtzte Inhalte</translation>
   5226 <translation id="1593594475886691512">Formatierung wird ausgefhrt...</translation>
   5227 <translation id="8860520442470629999">Fr die Transaktion wird eine virtuelle Google Wallet-Karte verwendet, also eine neu generierte Kartennummer. Ihre echte Kartennummer bleibt somit vor dem Kufer verborgen.</translation>
   5228 <translation id="6586451623538375658">Primre Maustaste tauschen</translation>
   5229 <translation id="6937152069980083337">Google Japanese Input (fr US-Tastatur)</translation>
   5230 <translation id="475088594373173692">Erster Nutzer</translation>
   5231 <translation id="1731911755844941020">Anfrage wird gesendet...</translation>
   5232 <translation id="7885283703487484916">sehr kurz</translation>
   5233 <translation id="4361745360460842907">Als Tab ffnen</translation>
   5234 <translation id="5238278114306905396">Die App &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; wurde automatisch entfernt.</translation>
   5235 <translation id="4538792345715658285">Durch Unternehmensrichtlinie installiert</translation>
   5236 <translation id="2988488679308982380">Paket konnte nicht installiert werden: &quot;<ph name="ERROR_CODE"/>&quot;.</translation>
   5237 <translation id="2396249848217231973">&amp;Lschen rckgngig machen</translation>
   5238 <translation id="6129953537138746214">Leerzeichen</translation>
   5239 <translation id="2626799779920242286">Versuchen Sie es spter erneut.</translation>
   5240 <translation id="3704331259350077894">Vorgangsende</translation>
   5241 <translation id="1535919895260326054">Romaja</translation>
   5242 <translation id="5801568494490449797">Einstellungen</translation>
   5243 <translation id="1038842779957582377">Unbekannter Name</translation>
   5244 <translation id="5327248766486351172">Name</translation>
   5245 <translation id="2413749388954403953">Benutzeroberflche fr Lesezeichen ndern</translation>
   5246 <translation id="2150661552845026580">&quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; hinzufgen?</translation>
   5247 <translation id="5553784454066145694">Neue PIN auswhlen</translation>
   5248 <translation id="6101226222197207147">Neue App hinzugefgt (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
   5249 <translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNTRY"/>]</translation>
   5250 <translation id="6845038076637626672">Maximiert ffnen</translation>
   5251 <translation id="3184560914950696195">Fehler beim Speichern unter $1. Bearbeitete Bilder werden im Ordner &quot;Downloads&quot; gespeichert.</translation>
   5252 <translation id="8366396658833131068">Ihre Netzwerkverbindung wurde wiederhergestellt. Whlen Sie ein anderes Netzwerk aus oder klicken Sie unten auf &quot;Weiter&quot;, um Ihre Kiosk-App zu starten.</translation>
   5253 <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 - Fehler beim Export</translation>
   5254 <translation id="2445081178310039857">Stammverzeichnis der Erweiterung ist erforderlich.</translation>
   5255 <translation id="146187176629751223">Ein Teilnehmer in diesem Hangout mchte Ihnen helfen und hierfr die Kontrolle ber Ihren Computer bernehmen. Dabei gilt Folgendes:
   5256 
   5257    Alle Teilnehmer des Hangouts knnen Ihren Bildschirm sehen.
   5258    Die Person, die Ihnen hilft, kann Ihre Maus und Ihre Tastatur steuern.
   5259    Sie knnen die Hilfe jederzeit beenden.
   5260 
   5261 Sind Sie einverstanden?</translation>
   5262 <translation id="8251578425305135684">Miniaturansicht wurde entfernt.</translation>
   5263 <translation id="6163522313638838258">Alle anzeigen...</translation>
   5264 <translation id="31454997771848827">Nach Domain gruppieren</translation>
   5265 <translation id="3188465121994729530">Gleitender Durchschnitt</translation>
   5266 <translation id="7632948528260659758">Die folgenden Kiosk-Apps konnten nicht aktualisiert werden:</translation>
   5267 <translation id="2726231345817023827">Nicht verfgbar</translation>
   5268 <translation id="2085470240340828803">Eine Datei mit dem Namen &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot; existiert bereits. Was mchten Sie tun?</translation>
   5269 <translation id="7088674813905715446">Die Bereitstellung dieses Gerts wurde vom Administrator aufgehoben. Bitten Sie Ihren Administrator, es als ausstehend zu kennzeichnen, um es fr die Registrierung zu aktivieren.</translation>
   5270 <translation id="3037605927509011580">Oh nein!</translation>
   5271 <translation id="5803531701633845775">Wortgruppen von hinten whlen, ohne den Cursor zu bewegen</translation>
   5272 <translation id="1434886155212424586">Die &quot;Neuer Tab&quot;-Seite ist die Startseite.</translation>
   5273 <translation id="2966598748518102999">Sprachsuche verbessern, indem die Ansage &quot;Ok Google&quot; und einige davor liegende Sekunden an Google gesendet werden</translation>
   5274 <translation id="6517921375232708777">Diese Option lsst Verbindungen mit diesem Computer zwecks Remoteuntersttzung ber die Chrome Remote Desktop App zu.</translation>
   5275 <translation id="7566723889363720618">F12</translation>
   5276 <translation id="5916664084637901428">An</translation>
   5277 <translation id="7844992432319478437">DIFF-Datei wird aktualisiert.</translation>
   5278 <translation id="7713320380037170544">Allen Websites gestatten, mittels systemexklusiver Meldungen auf MIDI-Gerte zuzugreifen</translation>
   5279 <translation id="4093955363990068916">Lokale Datei:</translation>
   5280 <translation id="1918141783557917887">&amp;Kleiner</translation>
   5281 <translation id="4065006016613364460">Bild-URL k&amp;opieren</translation>
   5282 <translation id="6965382102122355670">OK</translation>
   5283 <translation id="5154585483649006809">Berechtigung zurckgezogen (Privilege Withdrawn)</translation>
   5284 <translation id="421182450098841253">&amp;Lesezeichenleiste anzeigen</translation>
   5285 <translation id="2948083400971632585">Sie knnen alle fr eine Verbindung konfigurierten Proxys auf der Seite &quot;Einstellungen&quot; deaktivieren.</translation>
   5286 <translation id="4481249487722541506">Entpackte Erweiterung laden...</translation>
   5287 <translation id="356512994079769807">Einstellungen fr die Systeminstallation</translation>
   5288 <translation id="8180239481735238521">Seite</translation>
   5289 <translation id="7532099961752278950">Durch App festgelegt:</translation>
   5290 <translation id="5091619265517204357">Media Source API deaktivieren</translation>
   5291 <translation id="3795681127952030401"><ph name="URL"/> mchte Ihnen Benachrichtigungen senden.</translation>
   5292 <translation id="1665611772925418501">Die Datei konnte nicht gendert werden.</translation>
   5293 <translation id="477518548916168453">Der Server untersttzt nicht die erforderliche Funktion, um die Anforderung zu erfllen.</translation>
   5294 <translation id="2963783323012015985">Trkische Tastatur</translation>
   5295 <translation id="2843806747483486897">Standardeinstellungen ndern...</translation>
   5296 <translation id="9124229546822826599">berspringt die Aufforderung zur Passworteingabe und speichert Passwrter automatisch</translation>
   5297 <translation id="1007233996198401083">Kein Verbindungsaufbau mglich</translation>
   5298 <translation id="2149973817440762519">Lesezeichen bearbeiten</translation>
   5299 <translation id="5431318178759467895">Farbe</translation>
   5300 <translation id="4454939697743986778">Dieses Zertifikat wurde von Ihrem Systemadministrator installiert.</translation>
   5301 <translation id="249303669840926644">Registrierung konnte nicht abgeschlossen werden</translation>
   5302 <translation id="2784407158394623927">Ihr mobiler Datendienst wird aktiviert.</translation>
   5303 <translation id="4393744079468921084">Ja, Inkognito-Modus beenden</translation>
   5304 <translation id="6920989436227028121">In normalem Tab ffnen</translation>
   5305 <translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/></translation>
   5306 <translation id="2050339315714019657">Hochformat</translation>
   5307 <translation id="6991128190741664836">Spter</translation>
   5308 <translation id="8261490674758214762">Sie knnen:</translation>
   5309 <translation id="8647750283161643317">Alle auf Standardeinstellung zurcksetzen</translation>
   5310 <translation id="5112577000029535889">E&amp;ntwicklertools</translation>
   5311 <translation id="2301382460326681002">Stammverzeichnis der Erweiterung ist ungltig.</translation>
   5312 <translation id="4912643508233590958">Inaktive Weckbefehle</translation>
   5313 <translation id="7839192898639727867">Schlssel-ID fr Antragsteller des Zertifikats</translation>
   5314 <translation id="8669949407341943408">Verschieben...</translation>
   5315 <translation id="4759238208242260848">Downloads</translation>
   5316 <translation id="2879560882721503072">Das von <ph name="ISSUER"/> ausgestellte Clientzertifikat wurde erfolgreich gespeichert.</translation>
   5317 <translation id="1275718070701477396">Ausgewhlt</translation>
   5318 <translation id="1178581264944972037">Anhalten</translation>
   5319 <translation id="3948633535993872459"><ph name="PROTOCOL"/>-Links</translation>
   5320 <translation id="6492313032770352219">Gre auf Datentrger:</translation>
   5321 <translation id="3225919329040284222">Der Server hat ein Zertifikat bermittelt, das nicht mit den integrierten Erwartungen bereinstimmt. Diese Erwartungen sind zu Ihrem Schutz in bestimmten Websites mit hohen Sicherheitsstandards enthalten.</translation>
   5322 <translation id="5233231016133573565">Vorgangs-ID</translation>
   5323 <translation id="5941711191222866238">Verkleinern</translation>
   5324 <translation id="1478340334823509079">Details: <ph name="FILE_NAME"/></translation>
   5325 <translation id="8484117123263380908">MIDI-(Sound-)Gerte</translation>
   5326 <translation id="8512476990829870887">Prozess beenden</translation>
   5327 <translation id="4121428309786185360">Gltig bis</translation>
   5328 <translation id="3406605057700382950">&amp;Lesezeichenleiste anzeigen</translation>
   5329 <translation id="6807889908376551050">Alle anzeigen...</translation>
   5330 <translation id="962416441122492777">Anmeldung abschlieen</translation>
   5331 <translation id="2049137146490122801">Der Zugriff auf lokale Dateien auf Ihrem Gert wurde von Ihrem Administrator deaktiviert.</translation>
   5332 <translation id="225240747099314620">Kennungen fr geschtzte Inhalte ermglichen (erfordert eventuell einen Neustart des Computers)</translation>
   5333 <translation id="1146498888431277930">SSL-Verbindungsfehler</translation>
   5334 <translation id="5588033542900357244">(<ph name="RATING_COUNT"/>)</translation>
   5335 <translation id="6394627529324717982">Komma</translation>
   5336 <translation id="253434972992662860">&amp;Anhalten</translation>
   5337 <translation id="335985608243443814">Durchsuchen...</translation>
   5338 <translation id="8632406896223759812">Dadurch wird das Infodialogfeld fr Erweiterungen fr jede Erweiterung auf der Seite &quot;chrome://extensions&quot; aktiviert.</translation>
   5339 <translation id="4140559601186535628">Push-Nachrichten</translation>
   5340 <translation id="1200154159504823132">512</translation>
   5341 <translation id="2727794866043914351">Ausnahmen fr Plug-in-Zugriff ohne Sandbox</translation>
   5342 <translation id="2672394958563893062">Ein Fehler ist aufgetreten. Klicken Sie, um von vorn zu beginnen.</translation>
   5343 <translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Hinweis:<ph name="END_BOLD"/> Aktivieren Sie diese Option nur dann, wenn Sie dazu aufgefordert wurden und sich sicher sind, dass es unbedenklich ist. Die Datenerfassung kann die Leistung verringern.</translation>
   5344 <translation id="8137331602592933310">&quot;<ph name="FILENAME"/>&quot; wurde mit Ihnen geteilt. Sie knnen die Datei nicht lschen, da Sie nicht der Inhaber sind.</translation>
   5345 <translation id="1346690665528575959">Wechsel zwischen Mobilfunkanbietern aktivieren</translation>
   5346 <translation id="8892992092192084762">Design &quot;<ph name="THEME_NAME"/>&quot; installiert</translation>
   5347 <translation id="7427348830195639090">Hintergrundseite: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL"/></translation>
   5348 <translation id="8390029840652165810">berprfen Sie, ob Ihre Netzwerkverbindung funktioniert. Falls das Problem weiterhin besteht, melden Sie sich ab und wieder an, um Ihre Anmeldedaten neu zu laden.</translation>
   5349 <translation id="4034042927394659004">Tastenhelligkeit verringern</translation>
   5350 <translation id="5898154795085152510">Der Server hat ein ungltiges Clientzertifikat zurckgegeben. Fehler <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation>
   5351 <translation id="2704184184447774363">Microsoft-Dokumentsignatur</translation>
   5352 <translation id="5677928146339483299">Blockiert</translation>
   5353 <translation id="9110990317705400362">Wir arbeiten stets daran, das Surfen fr Sie sicherer zu machen. Frher konnten Sie von jeder beliebigen Website aufgefordert werden, eine Erweiterung zu Ihrem Browser hinzuzufgen. In neueren Versionen von Google Chrome mssen Sie Chrome ausdrcklich mitteilen, dass Sie diese Erweiterungen installieren mchten, indem Sie sie ber die Seite &quot;Erweiterungen&quot; hinzufgen. <ph name="BEGIN_LINK"/>Weitere Informationen<ph name="END_LINK"/></translation>
   5354 <translation id="4645676300727003670">&amp;Beibehalten</translation>
   5355 <translation id="1646136617204068573">Ungarische Tastatur</translation>
   5356 <translation id="3225579507836276307">Eine Drittanbietererweiterung hat den Zugang zu dieser Webseite blockiert.</translation>
   5357 <translation id="6815551780062710681">Bearbeiten</translation>
   5358 <translation id="6911468394164995108">Andere Netzwerke...</translation>
   5359 <translation id="2510708650472996893">Farbprofil:</translation>
   5360 <translation id="343467364461911375">Einige Inhaltsdienste verwenden Computerkennungen, um Sie eindeutig zu identifizieren und Ihnen den Zugriff auf geschtzte Inhalte zu gestatten.</translation>
   5361 <translation id="5061708541166515394">Kontrast</translation>
   5362 <translation id="3307950238492803740">Gesamtes System debuggen</translation>
   5363 <translation id="2087822576218954668">Drucken: <ph name="PRINT_NAME"/></translation>
   5364 <translation id="747459581954555080">Alle wiederherstellen</translation>
   5365 <translation id="7602079150116086782">Keine Tabs von anderen Gerten</translation>
   5366 <translation id="7167486101654761064">Dateien dieses Typs &amp;immer ffnen</translation>
   5367 <translation id="6218364611373262432">Installationsstatus des App Launchers bei jedem Neustart zurcksetzen. Wenn diese Markierung gesetzt ist, merkt sich Chrome fr den nchsten Start nicht, dass die bersicht bereits installiert wurde. Dies dient zum Testen des Installationsablaufs des App Launchers.</translation>
   5368 <translation id="4396124683129237657">Neue Kreditkarte...</translation>
   5369 <translation id="4103763322291513355">Unter &lt;strong&gt;chrome://policy&lt;/strong&gt; finden Sie eine Liste der blockierten URLs und andere Richtlinien, die durch Ihren Systemadministrator erzwungen werden.</translation>
   5370 <translation id="8799314737325793817">Mehr anzeigen...</translation>
   5371 <translation id="5826507051599432481">Allgemeiner Name (CN)</translation>
   5372 <translation id="8914326144705007149">Sehr gro</translation>
   5373 <translation id="3748026146096797577">Nicht verbunden</translation>
   5374 <translation id="5154702632169343078">Antragsteller</translation>
   5375 <translation id="2817861546829549432">Wenn Sie &quot;Do Not Track&quot; aktivieren, wird mit Ihren Browserzugriffen eine Anfrage gesendet. Die Wirkung hngt davon ab, ob eine Website auf die Anfrage reagiert und wie die Anfrage interpretiert wird. Beispielsweise reagieren einige Websites auf diese Anfragen, indem Anzeigen fr Sie geschaltet werden, die nicht auf bereits besuchten Websites beruhen. Viele Websites werden Ihre Internetdaten weiter erfassen und nutzen  beispielsweise zur Verbesserung der Sicherheit, zur Bereitstellung von Inhalten und Diensten, fr Anzeigen und Empfehlungen auf ihren Websites und zum Erstellen von Berichtstatistiken.</translation>
   5376 <translation id="5228076606934445476">Bei dem Gert ist ein Problem aufgetreten. Starten Sie das Gert neu und versuchen Sie es erneut.</translation>
   5377 <translation id="8241806945692107836">Gertekonfiguration wird abgerufen...</translation>
   5378 <translation id="2273562597641264981">Betreiber:</translation>
   5379 <translation id="122082903575839559">Algorithmus fr Zertifikatsignatur</translation>
   5380 <translation id="9013587737291179248">Der betreute Nutzer konnte nicht importiert werden. Bitte berprfen Sie Ihren Festplattenspeicherplatz und Ihre Berechtigungen und versuchen Sie es dann erneut.</translation>
   5381 <translation id="7254951428499890870">Soll &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot; wirklich im Diagnosemodus gestartet werden?</translation>
   5382 <translation id="4462159676511157176">Benutzerdefinierte Nameserver</translation>
   5383 <translation id="4575703660920788003">Drcken Sie Shift+Alt, um das Tastaturlayout zu ndern.</translation>
   5384 <translation id="7240120331469437312">Alternativer Name fr den Antragsteller des Zertifikats</translation>
   5385 <translation id="2928526264833629376">Weiter zu Hangouts</translation>
   5386 <translation id="2669198762040460457">Sie haben einen falschen Nutzernamen oder ein falsches Passwort eingegeben.</translation>
   5387 <translation id="5849626805825065073">Bei deaktivierter Option wird der Text bei beschleunigtem Aufbau mit Graustufen-Antialiasing anstelle von LCD-Subpixeln gerendert.</translation>
   5388 <translation id="8509646642152301857">Beim Herunterladen des Wrterbuchs fr die Rechtschreibprfung ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
   5389 <translation id="1161575384898972166">Melden Sie sich in <ph name="TOKEN_NAME"/> an, um das Clientzertifikat zu exportieren.</translation>
   5390 <translation id="7056526158851679338">&amp;Gerte untersuchen</translation>
   5391 <translation id="1718559768876751602">Jetzt ein Google-Konto erstellen</translation>
   5392 <translation id="7408287099496324465">Wenn diese Option aktiviert ist, wird die EmbeddedSearch API zur bermittlung von Suchanfragen auf der Suchergebnisseite verwendet.</translation>
   5393 <translation id="2731710757838467317">Der betreute Nutzer wird erstellt. Bitte warten...</translation>
   5394 <translation id="1884319566525838835">Sandbox-Status</translation>
   5395 <translation id="2770465223704140727">Aus Liste entfernen</translation>
   5396 <translation id="8314013494437618358">Aufbau mit Thread</translation>
   5397 <translation id="2525250408503682495">Cryptohome fr die Kioskanwendung konnte nicht bereitgestellt werden.</translation>
   5398 <translation id="8814188694822079481">Verwenden Sie Ihr Android-Telefon zum sicheren Entsperren Ihres <ph name="DEVICE_TYPE"/>. Eine Passworteingabe ist nicht erforderlich.</translation>
   5399 <translation id="4732760563705710320">Das Video wird von Ihrem bertragungsgert leider nicht untersttzt.</translation>
   5400 <translation id="3590587280253938212">schnell</translation>
   5401 <translation id="6053401458108962351">&amp;Browserdaten lschen...</translation>
   5402 <translation id="2339641773402824483">Suche nach Updates luft...</translation>
   5403 <translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
   5404 <translation id="9111742992492686570">Kritisches Sicherheits-Update herunterladen</translation>
   5405 <translation id="1979280758666859181">Sie mchten zu einem Kanal mit einer lteren Version von <ph name="PRODUCT_NAME"/> wechseln. Die nderung erfolgt, sobald die Version der aktuell auf Ihrem Gert installierten Version entspricht.</translation>
   5406 <translation id="304009983491258911">PIN der SIM-Karte ndern</translation>
   5407 <translation id="8600929685092827187">Bei Paketempfang Ruhemodus beenden</translation>
   5408 <translation id="8636666366616799973">Paket ist ungltig. Details: &quot;<ph name="ERROR_MESSAGE"/>&quot;</translation>
   5409 <translation id="4656927923362277802">Nutzererstellung im Profilmanager aktivieren</translation>
   5410 <translation id="2045969484888636535">Cookies weiterhin blockieren</translation>
   5411 <translation id="8131740175452115882">Besttigen</translation>
   5412 <translation id="7353601530677266744">Befehlszeile</translation>
   5413 <translation id="2766006623206032690">Einfgen und &amp;fortfahren</translation>
   5414 <translation id="5511823366942919280">Mchten Sie dieses Gert wirklich als &quot;Shark&quot; einrichten?</translation>
   5415 <translation id="5286673433070377078">Neueste experimentelle Renderer-Pfade  fhrt wahrscheinlich zum Browser-Absturz</translation>
   5416 <translation id="4682551433947286597">Hintergrnde werden auf dem Anmeldebildschirm angezeigt.</translation>
   5417 <translation id="4394049700291259645">Deaktivieren</translation>
   5418 <translation id="5284518706373932381">Sie sollten die Website in ein paar Stunden erneut besuchen. Google Safe Browsing hat krzlich <ph name="BEGIN_LINK"/>Malware<ph name="END_LINK"/> auf <ph name="SITE"/> gefunden. Websites, die in der Regel sicher sind, knnen gelegentlich mit Malware infiziert sein.</translation>
   5419 <translation id="969892804517981540">Offizieller Build</translation>
   5420 <translation id="1691608011302982743">Sie haben das Gert zu frh entfernt!</translation>
   5421 <translation id="445923051607553918">Mit WLAN-Netzwerk verbinden</translation>
   5422 <translation id="4215898373199266584">Geheimtipp: Verwenden Sie nchstes Mal den Inkognito-Modus (<ph name="INCOGNITO_MODE_SHORTCUT"/>).</translation>
   5423 <translation id="1048597748939794622">Erzwingt die Einstellung auf allen Ebenen</translation>
   5424 <translation id="9169496697824289689">Tastenkombinationen ansehen</translation>
   5425 <translation id="420676372321767680">Dekodieren ohne Aufbau aktivieren</translation>
   5426 <translation id="2925966894897775835">Tabellen</translation>
   5427 <translation id="632744581670418035">Tastatur-Overlay</translation>
   5428 <translation id="3349155901412833452">Kandidatenliste mit den Tasten &quot;,&quot; und &quot;.&quot; paginieren</translation>
   5429 <translation id="1524152555482653726">Film</translation>
   5430 <translation id="7336748286991450492"><ph name="SIGN_IN_LINK"/>, um berall auf Ihre Lesezeichen zugreifen zu knnen</translation>
   5431 <translation id="9009299913548444929">Diese Funktion ist vorbergehend nicht verfgbar. <ph name="BEGIN_LINK"/>Hilfe<ph name="END_LINK"/></translation>
   5432 <translation id="8487700953926739672">Offline verfgbar</translation>
   5433 <translation id="6098975396189420741">Wenn diese Option aktiviert ist, knnen Web-Apps nicht auf das WebGL API zugreifen.</translation>
   5434 <translation id="7053681315773739487">Anwendungsordner</translation>
   5435 <translation id="6444070574980481588">Datum und Uhrzeit festlegen</translation>
   5436 <translation id="4377301101584272308">Abrufen Ihres physischen Standorts fr alle Websites zulassen</translation>
   5437 <translation id="2742870351467570537">Ausgewhlte Eintrge entfernen</translation>
   5438 <translation id="7561196759112975576">Immer</translation>
   5439 <translation id="2116673936380190819">Letzte Stunde</translation>
   5440 <translation id="5765491088802881382">Keine Netzwerke verfgbar</translation>
   5441 <translation id="6941427089482296743">Alle angezeigten Elemente entfernen</translation>
   5442 <translation id="6510391806634703461">Neuer Nutzer</translation>
   5443 <translation id="3709244229496787112">Der Browser wurde beendet, bevor der Download abgeschlossen war.</translation>
   5444 <translation id="7999229196265990314">Folgende Dateien wurden erstellt:
   5445         
   5446 Erweiterung: <ph name="EXTENSION_FILE"/>
   5447 Schlsseldatei: <ph name="KEY_FILE"/>
   5448 
   5449 Speichern Sie Ihre Schlsseldatei an einem sicheren Ort. Sie bentigen die Datei, um neue Versionen Ihrer Erweiterung zu erstellen.</translation>
   5450 <translation id="5522156646677899028">Diese Erweiterung enthlt eine schwere Sicherheitslcke.</translation>
   5451 <translation id="1004032892340602806">Verwendung von Plug-ins fr den Zugriff auf Ihren Computer fr alle Websites zulassen</translation>
   5452 <translation id="3813984289128269159">Ok Google</translation>
   5453 <translation id="417475959318757854">App Launcher zentrieren</translation>
   5454 <translation id="2966459079597787514">Schwedische Tastatur</translation>
   5455 <translation id="5218183485292899140">Schweizer Franzsisch</translation>
   5456 <translation id="7685049629764448582">JavaScript-Speicher</translation>
   5457 <translation id="6398765197997659313">Vollbildmodus beenden</translation>
   5458 <translation id="4641635164232599739"><ph name="FILE_NAME"/> ist ein ungewhnlicher Download und knnte schdlich sein.</translation>
   5459 <translation id="6059652578941944813">Zertifikathierarchie</translation>
   5460 <translation id="3153094071447713741">Experimentelle Funktionen fr die Eingabeansicht</translation>
   5461 <translation id="5729712731028706266">&amp;Ansicht</translation>
   5462 <translation id="9170884462774788842">Ein anderes Programm auf Ihrem Computer hat ein Design hinzugefgt, das sich mglicherweise auf die Funktionsweise von Chrome auswirkt.</translation>
   5463 <translation id="8571108619753148184">Server 4</translation>
   5464 <translation id="4508765956121923607">Q&amp;uelle anzeigen</translation>
   5465 <translation id="5975083100439434680">Verkleinern</translation>
   5466 <translation id="8080048886850452639">Audio-URL k&amp;opieren</translation>
   5467 <translation id="2817109084437064140">Importieren und an Gert binden...</translation>
   5468 <translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET"/>) <ph name="LONGTZNAME"/> (<ph name="EXEMPLARCITY"/>)</translation>
   5469 <translation id="2813137708069460534">Messwerte im Zusammenhang mit der Netzwerkauslastung durch <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
   5470 <translation id="7250799832286185545">Jahre</translation>
   5471 <translation id="5849869942539715694">Erweiterung packen...</translation>
   5472 <translation id="7339785458027436441">Rechtschreibung whrend der Eingabe prfen</translation>
   5473 <translation id="5233736638227740678">&amp;Einfgen</translation>
   5474 <translation id="1828901632669367785">ber das Systemdialogfeld drucken...</translation>
   5475 <translation id="1801298019027379214">Falsche PIN, bitte versuchen Sie es erneut. Verbleibende Versuche: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
   5476 <translation id="992543612453727859">Wortgruppen im Vordergrund hinzufgen</translation>
   5477 <translation id="4728558894243024398">Plattform</translation>
   5478 <translation id="7127980134843952133">Downloadverlauf</translation>
   5479 <translation id="4998873842614926205">nderungen besttigen</translation>
   5480 <translation id="6596325263575161958">Verschlsselungsoptionen</translation>
   5481 <translation id="1559528461873125649">Datei oder Verzeichnis nicht vorhanden</translation>
   5482 <translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation>
   5483 <translation id="1533920822694388968">Ausrichtung von TV-Gert</translation>
   5484 <translation id="6109534693970294947"><ph name="ORIGIN"/> die Kommunikation mit der Erweiterung &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; gestatten?</translation>
   5485 <translation id="1729533290416704613">Die Erweiterung legt auch fest, welche Seite bei der Suche ber die Omnibox angezeigt wird.</translation>
   5486 <translation id="2650446666397867134">Der Zugriff auf die Datei wurde verweigert.</translation>
   5487 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation>
   5488 <translation id="5832830184511718549">Verwendet einen sekundren Thread zum Aufbau von Webseiten. Dies ermglicht auch dann nahtloses Scrollen, wenn der Haupt-Thread nicht reagiert.</translation>
   5489 <translation id="7943385054491506837">USA  Colemak</translation>
   5490 <translation id="8203365863660628138">Installation besttigen</translation>
   5491 <translation id="5457858494714903578">Die Erweiterung mit der ID &quot;<ph name="IMPORT_ID"/>&quot; kann nicht installiert werden, da sie nicht vertrauenswrdig ist.</translation>
   5492 <translation id="7025325401470358758">Nchster Bereich</translation>
   5493 <translation id="3397561538744706497">9x16</translation>
   5494 <translation id="259421303766146093">Verkleinern</translation>
   5495 </translationbundle>