Home | History | Annotate | Download | only in values-pl
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Bd aparatu"</string>
     20     <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Nie mona nawiza poczenia z aparatem."</string>
     21     <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Aparat zosta wyczony z powodu zasad bezpieczestwa."</string>
     22     <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Aparat"</string>
     23     <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Kamera"</string>
     24     <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Prosz czeka"</string>
     25     <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Zanim uyjesz aparatu podcz nonik USB."</string>
     26     <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Przed przystpieniem do korzystania z aparatu w kart SD."</string>
     27     <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Przygotowywanie nonika USB"</string>
     28     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Przygotowywanie karty SD..."</string>
     29     <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Nie mona uzyska dostpu do pamici USB."</string>
     30     <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Nie mona uzyska dostpu do karty SD."</string>
     31     <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ANULUJ"</string>
     32     <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"GOTOWE"</string>
     33     <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Nagrywanie poklatkowe"</string>
     34     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Wybierz aparat"</string>
     35     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Ty"</string>
     36     <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Przd"</string>
     37     <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Zapis lokalizacji"</string>
     38     <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Samowyzwalacz"</string>
     39   <plurals name="pref_camera_timer_entry">
     40     <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 sekunda"</item>
     41     <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d s"</item>
     42   </plurals>
     43     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
     44     <skip />
     45     <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Sygna odliczania"</string>
     46     <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Wyczono"</string>
     47     <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Wczono"</string>
     48     <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Jako wideo"</string>
     49     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Wysoka"</string>
     50     <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Niska"</string>
     51     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Upyw czasu"</string>
     52     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Ustawienia aparatu"</string>
     53     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Ustawienia kamery"</string>
     54     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Rozmiar zdjcia"</string>
     55     <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 Mpix"</string>
     56     <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 Mpix"</string>
     57     <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 Mpix"</string>
     58     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 Mpix"</string>
     59     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 Mpix"</string>
     60     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 Mpix"</string>
     61     <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
     62     <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
     63     <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Tryb ostroci"</string>
     64     <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Auto"</string>
     65     <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Nieskoczono"</string>
     66     <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
     67     <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Lampa byskowa"</string>
     68     <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automatyczna"</string>
     69     <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Wczona"</string>
     70     <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Wyczone"</string>
     71     <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Balans bieli"</string>
     72     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Auto"</string>
     73     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"wiato arowe"</string>
     74     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"wiato dzienne"</string>
     75     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescencja"</string>
     76     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Zachmurzenie"</string>
     77     <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Tryb scenerii"</string>
     78     <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Auto"</string>
     79     <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
     80     <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Akcja"</string>
     81     <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Noc"</string>
     82     <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Zachd soca"</string>
     83     <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Impreza"</string>
     84     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Opcja niedostpna w trybie scenerii."</string>
     85     <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Ekspozycja"</string>
     86     <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
     87     <skip />
     88     <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
     89     <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Na noniku USB koczy si miejsce. Zmie ustawienie jakoci bd usu niektre zdjcia lub inne pliki."</string>
     90     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Na karcie SD koczy si miejsce. Zmie ustawienie jakoci bd usu niektre zdjcia lub inne pliki."</string>
     91     <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Osignito limit rozmiaru."</string>
     92     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Zbyt szybko"</string>
     93     <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Przygotowywanie panoramy"</string>
     94     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Nie mona zapisa panoramy."</string>
     95     <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
     96     <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Tworzenie panoramy"</string>
     97     <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"Oczekiwanie na poprzedni panoram"</string>
     98     <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Zapis..."</string>
     99     <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Renderowanie panoramy"</string>
    100     <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Ustaw ostro, klikajc."</string>
    101     <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efekty"</string>
    102     <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Brak"</string>
    103     <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"cinicie"</string>
    104     <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Wielkie oczy"</string>
    105     <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Wielkie usta"</string>
    106     <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Mae usta"</string>
    107     <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Wielki nos"</string>
    108     <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Mae oczy"</string>
    109     <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"W kosmosie"</string>
    110     <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Zachd soca"</string>
    111     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Twj film"</string>
    112     <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Skieruj urzdzenie w d.\nOpu na chwil kadr."</string>
    113     <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Dotknij, by zrobi zdjcie podczas nagrywania."</string>
    114     <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Rozpoczto nagrywanie filmu."</string>
    115     <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Zatrzymano nagrywanie filmu."</string>
    116     <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Stopklatka nie dziaa, gdy s aktywne efekty specjalne."</string>
    117     <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Usu efekty"</string>
    118     <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"ZABAWNE TWARZE"</string>
    119     <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"TO"</string>
    120     <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Przycisk migawki"</string>
    121     <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Przycisk menu"</string>
    122     <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Najnowsze zdjcie"</string>
    123     <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Przecznik przedniego i tylnego aparatu"</string>
    124     <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Wybr aparatu, filmu lub panoramy"</string>
    125     <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Wicej ustawie"</string>
    126     <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Zamknij ustawienia"</string>
    127     <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Sterowanie powikszeniem"</string>
    128     <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Zmniejsz: %1$s"</string>
    129     <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Zwiksz: %1$s"</string>
    130     <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"Pole wyboru %1$s"</string>
    131     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Przecz na zdjcia"</string>
    132     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Przecz na wideo"</string>
    133     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Przecz na panoram"</string>
    134     <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Przecz na now panoram"</string>
    135     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Przegld: anulowanie"</string>
    136     <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Przegld: gotowe"</string>
    137     <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Przegld  zrb zdjcie/nagraj film ponownie"</string>
    138     <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"WCZONY"</string>
    139     <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"WYCZONY"</string>
    140     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Wy."</string>
    141     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0,5 sekundy"</string>
    142     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 sekunda"</string>
    143     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1,5 sekundy"</string>
    144     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 sekundy"</string>
    145     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2,5 sekundy"</string>
    146     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 sekundy"</string>
    147     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 sekundy"</string>
    148     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 sekund"</string>
    149     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 sekund"</string>
    150     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 sekund"</string>
    151     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 sekund"</string>
    152     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 sekund"</string>
    153     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 sekundy"</string>
    154     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0,5 minuty"</string>
    155     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 minuta"</string>
    156     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1,5 minuty"</string>
    157     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 minuty"</string>
    158     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2,5 minuty"</string>
    159     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 minuty"</string>
    160     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 minuty"</string>
    161     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 minut"</string>
    162     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 minut"</string>
    163     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 minut"</string>
    164     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 minut"</string>
    165     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 minut"</string>
    166     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 minuty"</string>
    167     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0,5 godziny"</string>
    168     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 godzina"</string>
    169     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1,5 godziny"</string>
    170     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 godziny"</string>
    171     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2,5 godziny"</string>
    172     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 godziny"</string>
    173     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 godziny"</string>
    174     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 godzin"</string>
    175     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 godz."</string>
    176     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 godzin"</string>
    177     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 godzin"</string>
    178     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 godzin"</string>
    179     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 godziny"</string>
    180     <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"sek."</string>
    181     <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"min"</string>
    182     <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"godz."</string>
    183     <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Gotowe"</string>
    184     <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Ustaw odstp czasu"</string>
    185     <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Funkcja filmu poklatkowego jest wyczona. Wcz j, by ustawi odstp czasu."</string>
    186     <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Samowyzwalacz jest wyczony. Wcz go, by odlicza czas pozostay do wykonania zdjcia."</string>
    187     <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Ustaw czas w sekundach"</string>
    188     <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Odliczanie czasu pozostaego do zrobienia zdjcia"</string>
    189     <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Zapamitywa lokalizacje zdj?"</string>
    190     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Oznacz zdjcia i filmy informacj, gdzie zostay zrobione.\n\nInne aplikacje maj dostp do tych informacji wraz z zapisanymi zdjciami."</string>
    191     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nie, dzikuj"</string>
    192     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Tak"</string>
    193 </resources>
    194