Home | History | Annotate | Download | only in values-et-rEE
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!-- 
      3      Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
      4 
      5      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      6      you may not use this file except in compliance with the License.
      7      You may obtain a copy of the License at
      8 
      9           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
     10 
     11      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     12      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     13      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     14      See the License for the specific language governing permissions and
     15      limitations under the License.
     16  -->
     17 
     18 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     19     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     20     <string name="app_name" msgid="6295623783273502721">"FM-raadio"</string>
     21     <string name="toast_station_searched" msgid="4804871039582320419">"Saadaolevad jaamad on les otsitud:"</string>
     22     <string name="toast_cannot_search" msgid="8816492120732683772">"Saadaolevaid jaamu ei nnestu les otsida."</string>
     23     <string name="optmenu_speaker" msgid="3726411287495057671">"Klar"</string>
     24     <string name="optmenu_earphone" msgid="5400875884296655508">"Krvaklapid"</string>
     25     <string name="save" msgid="7204164791719833151">"Salvesta"</string>
     26     <string name="toast_sdcard_missing" msgid="3707819946661311504">"SD-kaart puudub!"</string>
     27     <string name="toast_sdcard_insufficient_space" msgid="1150004976629615550">"SD-kaardil pole piisavalt ruumi!"</string>
     28     <string name="toast_recorder_internal_error" msgid="8218803072221129182">"Salvestusseadmes ilmnes sisemine viga!"</string>
     29     <string name="btn_save_recording" msgid="7888937971238580699">"Salvesta"</string>
     30     <string name="btn_discard_recording" msgid="4316913232405323087">"Loobu"</string>
     31     <string name="edit_recording_name_hint" msgid="3582848435650002280">"Sisestage siia faili nimi"</string>
     32     <string name="already_exists" msgid="3665755106404888637">"juba kasutusel"</string>
     33     <string name="not_available" msgid="6709882926236090124">"Pole praegu saadaval"</string>
     34     <string name="talk_prev_station" msgid="8940546148820098004">"Eelmine jaam"</string>
     35     <string name="talk_decrease" msgid="6796562419095928389">"Vhenda sagedust"</string>
     36     <string name="talk_increase" msgid="7207549524364881559">"Suurendada sagedust"</string>
     37     <string name="talk_next_station" msgid="2711772562090360378">"Jrgmine jaam"</string>
     38     <string name="talk_add_favorite" msgid="1560744966239678417">"Lisa lemmikute hulka"</string>
     39     <string name="talk_start_recording" msgid="2081128687917550957">"Alusta salvestamist"</string>
     40     <string name="more" msgid="8975740653205119861">"Rohkem"</string>
     41     <string name="recording_tips" msgid="9013420338482370789">"Salvestamine "</string>
     42     <string name="fm_symbol" msgid="2254633383284842986">"FM"</string>
     43     <string name="fm_turn_on" msgid="407678074231499621">"FM-raadio esitam. vi peatam."</string>
     44     <string name="fm_over_start_record" msgid="2072548132520550718">"Alusta salvestamist"</string>
     45     <string name="fm_over_record_list" msgid="8958996187616432424">"Salvestised"</string>
     46     <string name="fm_station_list_menu_refresh" msgid="1351081387336325789">"Vrskenda"</string>
     47     <string name="fm_no_headset_text" msgid="6831656307562812248">"Kuulamise alustamiseks hendage krvaklapid (kasutatakse antennina)."</string>
     48     <string name="station_title" msgid="4027617747760605320">"Raadiojaamad"</string>
     49     <string name="station_searching_tips" msgid="6970095710072278870">"Raadiojaamade hankimine"</string>
     50     <string name="station_empty_text" msgid="6847327406626186898">"Ei leitud htegi jaama"</string>
     51     <string name="minutes_label" msgid="3225846493097986594">"min"</string>
     52     <string name="seconds_label" msgid="3998011734682420096">"s"</string>
     53     <string name="timer_default" msgid="8062388403825907344">"00"</string>
     54     <string name="record_title" msgid="8695283158200902780">"Salvestamine"</string>
     55     <string name="record_notification_message" msgid="4999850730062263290">"Salvestamine on pooleli"</string>
     56     <string name="stop_record" msgid="4787351642158009287">"LPETA SALVESTAMINE"</string>
     57     <string name="save_dialog_title" msgid="6977508764748097072">"Kas salvestis talletada?"</string>
     58     <string name="save_dialog_caption" msgid="8618327604827517841">"Salvestise kuulamiseks avage Play muusika rakendus."</string>
     59     <string name="favorites" msgid="2732520024474501799">"Lemmikud"</string>
     60     <string name="rename" msgid="1770973764866255260">"mbernimetamine"</string>
     61     <string name="station_rename_hint" msgid="4291305834497293746">"Sisestage jaama nimi"</string>
     62     <string name="remove_favorite" msgid="3128670507986192468">"Lemmiku eemaldamine"</string>
     63     <string name="toast_record_saved" msgid="2543677492878715874">"Salvestis on talletatud"</string>
     64     <string name="toast_record_not_saved" msgid="6526674547687611282">"Salvestist ei talletatud"</string>
     65     <string name="toast_listen" msgid="2014315478895754055">"KUULAMINE"</string>
     66     <string name="toast_station_renamed" msgid="2185292052267585710">"Jaam on mber nimetatud"</string>
     67 </resources>
     68