HomeSort by relevance Sort by last modified time
    Searched full:tip (Results 176 - 200 of 364) sorted by null

1 2 3 4 5 6 78 91011>>

  /frameworks/base/docs/html/guide/topics/ui/
dialogs.jd 442 <p class="note"><strong>Tip:</strong> By default, when you set an {@link android.widget.EditText}
482 <p><strong>Tip:</strong> If you want a custom dialog,
    [all...]
  /prebuilts/gcc/linux-x86/host/x86_64-w64-mingw32-4.8/x86_64-w64-mingw32/include/
penwin.h 1584 PENTIP tip; member in struct:tagSTRKFMT
1605 PENTIP tip; member in struct:tagINKINGINFO
    [all...]
  /external/eclipse-basebuilder/basebuilder-3.6.2/org.eclipse.releng.basebuilder/plugins/org.eclipse.test.performance.ui/src/org/eclipse/test/internal/performance/results/ui/
PerformancesView.java 196 // Init tool tip
  /frameworks/base/core/java/android/hardware/
SensorEvent.java 482 * <p><b>Pro Tip:</b> Always use the length of the values array while performing operations
  /frameworks/base/docs/html/distribute/essentials/
optimizing-your-app.jd 365 <strong>Tip:</strong> As you?re designing or evaluating your app's UI,
  /frameworks/base/docs/html/tools/building/
building-cmdline-ant.jd 260 <p class="note"><strong>Tip:</strong> If you have <em>only one</em> emulator running, you can
building-cmdline.jd 293 <p class="note"><strong>Tip:</strong> If you have <em>only one</em> emulator running, you can
multidex.jd 377 <strong>Tip:</strong> You can also provide a custom manifest, or a custom application class for each
  /frameworks/base/docs/html/tools/debugging/
ddms.jd 84 <p class="note"><strong>Tip:</strong> You can set a number of DDMS preferences in
  /frameworks/base/docs/html/tools/studio/
studio-features.jd 26 <li><a href="{@docRoot}sdk/installing/studio-tips.html">Android Studio Tip & Tricks</a></li>
  /frameworks/base/docs/html/training/basics/data-storage/
files.jd 88 <strong>Tip:</strong> Although apps are installed onto the internal storage by
  /frameworks/base/docs/html/training/basics/firstapp/
starting-activity.jd 145 <p class="note"><strong>Tip:</strong> In Android Studio, press Alt + Enter (option + return on Mac)
  /frameworks/base/docs/html/training/printing/
custom-docs.jd 358 <strong>Tip:</strong> While the {@link android.graphics.Canvas} object allows you to place print
  /libcore/luni/src/main/java/javax/xml/validation/
SchemaFactory.java 157 * <p><strong>Tip for Trouble-shooting:</strong></p>
  /packages/apps/Calendar/res/values-ro/
strings.xml 234 <string name="accessibility_reminder_type" msgid="5339120699701437227">"Tip de memento"</string>
  /packages/apps/Email/res/values-rm/
strings.xml 168 <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Da tge tip da conto sa tracti?"</string>
  /packages/apps/UnifiedEmail/res/values/
strings.xml     [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-cs/
strings.xml 186 <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Pro jazyk vybraný na va?em mobilním za?ízení je k dispozici slovník.&lt;br/&gt; Doporu?ujeme slovník pro jazyk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> &lt;b&gt;stáhnout&lt;/b&gt;. Usnadníte si tím zadávání textu. &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; V síti 3G bude stahování trvat minutu a? dv?. Pokud nemáte &lt;b&gt;neomezený datový tarif&lt;/b&gt;, mohou vám být ú?továny poplatky.&lt;br/&gt; Jestli?e si nejste jisti, jaký datový tarif máte, doporu?ujeme vám najít p?ipojení Wi-Fi. Stahování se pak zahájí automaticky.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tip: Slovníky m??ete stahovat a odstra?ovat v nabídce mobilního za?ízení &lt;b&gt;Jazyk a zadávání&lt;/b&gt; v &lt;b&gt;Nastavení&lt;/b&gt;."</string>
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-da/
strings.xml 186 <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Det valgte sprog pĺ din mobilenhed har en tilgćngelig ordbog.&lt;br/&gt; Vi anbefaler, at du &lt;b&gt;downloader&lt;/b&gt; <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-ordbogen for at forbedre din skriveoplevelse.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Downloaden kan tage 1-2 minutter via 3G. Der bliver muligvis opkrćvet et gebyr, hvis du ikke har et &lt;b&gt;ubegrćnset dataabonnement&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;. Hvis du ikke er sikker pĺ, hvilket dataabonnement du har, anbefaler vi, at du finder en Wi-Fi-forbindelse for at starte automatisk download.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;Tip! Du kan downloade og fjerne ordbřger ved at gĺ til &lt;b&gt;Sprog og input &lt;/b&gt; i menuen &lt;b&gt;Indstillinger&lt;/b&gt; pĺ din mobilenhed."</string>
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-en-rAU/
strings.xml 186 <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"The selected language on your mobile device has an available dictionary.&lt;br/&gt; We recommend &lt;b&gt;downloading&lt;/b&gt; the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> dictionary to improve your typing experience.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; The download could take a minute or two over 3G. Charges may apply if you don\'t have an &lt;b&gt;unlimited data plan&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; If you are not sure which data plan you have, we recommend finding a Wi-Fi connection to start the download automatically.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tip: You can download and remove dictionaries by going to &lt;b&gt;Language &amp; input&lt;/b&gt; in the &lt;b&gt;Settings&lt;/b&gt; menu of your mobile device."</string>
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-en-rGB/
strings.xml 186 <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"The selected language on your mobile device has an available dictionary.&lt;br/&gt; We recommend &lt;b&gt;downloading&lt;/b&gt; the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> dictionary to improve your typing experience.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; The download could take a minute or two over 3G. Charges may apply if you don\'t have an &lt;b&gt;unlimited data plan&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; If you are not sure which data plan you have, we recommend finding a Wi-Fi connection to start the download automatically.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tip: You can download and remove dictionaries by going to &lt;b&gt;Language &amp; input&lt;/b&gt; in the &lt;b&gt;Settings&lt;/b&gt; menu of your mobile device."</string>
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-en-rIN/
strings.xml 186 <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"The selected language on your mobile device has an available dictionary.&lt;br/&gt; We recommend &lt;b&gt;downloading&lt;/b&gt; the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> dictionary to improve your typing experience.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; The download could take a minute or two over 3G. Charges may apply if you don\'t have an &lt;b&gt;unlimited data plan&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; If you are not sure which data plan you have, we recommend finding a Wi-Fi connection to start the download automatically.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tip: You can download and remove dictionaries by going to &lt;b&gt;Language &amp; input&lt;/b&gt; in the &lt;b&gt;Settings&lt;/b&gt; menu of your mobile device."</string>
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-nl/
strings.xml 186 <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Er is een woordenboek beschikbaar voor de geselecteerde taal op uw mobiele apparaat.&lt;br/&gt; We raden u aan het woordenboek voor het <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> te &lt;b&gt;downloaden&lt;/b&gt; om uw typvaardigheid te verbeteren.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; De download kan één of twee minuten duren via 3G. Er kunnen kosten worden berekend als u geen &lt;b&gt;onbeperkt gegevensabonnement&lt;/b&gt; heeft.&lt;br/&gt; Als u niet zeker weet welk gegevensabonnement u heeft, raden we u aan een wifi-verbinding te zoeken om de download automatisch te starten.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tip: u kunt woordenboeken downloaden en verwijderen via &lt;b&gt;Taal en invoer&lt;/b&gt; in het menu &lt;b&gt;Instellingen&lt;/b&gt; van uw mobiele apparaat."</string>
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-sk/
strings.xml 186 <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Pre vybratý jazyk mobilného zariadenia je k dispozícii slovník.&lt;br/&gt; Slovník jazyka <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> vám odporú?ame &lt;b&gt;stiahnu?&lt;/b&gt;. Pomô?e vám pri zadávaní textu.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; V sieti 3G mô?e s?ahovanie trva? jednu a? dve minúty. Ak nemáte &lt;b&gt;neobmedzený dátový program&lt;/b&gt;, mô?u sa ú?tova? poplatky.&lt;br/&gt; Ak s ur?itos?ou neviete aký dátový program pou?ívate, vyh?adajte pripojenie k sieti Wi-Fi a s?ahovanie sa spustí automaticky.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tip: Slovníky mô?ete v mobilnom zariadení s?ahova? a odstra?ova? v ?asti &lt;b&gt;Jazyk a vstup&lt;/b&gt; ponuky &lt;b&gt;Nastavenia&lt;/b&gt;."</string>
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-tl/
strings.xml 186 <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"May available na diksyunaryo ang napiling wika sa iyong mobile device.&lt;br/&gt; Inirerekomenda naming &lt;b&gt;i-download&lt;/b&gt; ang diksyunaryo ng <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> upang pagbutihin ang iyong karanasan sa pagta-type.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Maaaring magtagal nang ilang minuto ang pag-download sa 3G. Maaaring magkaroon ng mga pagsingil kung wala kang &lt;b&gt;unlimited data plan&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Kung hindi ka sigurado kung anong data plan ang mayroon ka, inirerekomenda naming maghanap ng koneksyon sa Wi-Fi upang awtomatikong masimulan ang pag-download.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tip: Maaari kang mag-download at mag-alis ng mga diksyunaryo sa pamamagitan ng pagpunta sa &lt;b&gt;Wika &amp; input&lt;/b&gt; sa menu ng &lt;b&gt;Mga Setting&lt;/b&gt; ng iyong mobile device."</string>

Completed in 659 milliseconds

1 2 3 4 5 6 78 91011>>