Home | History | Annotate | Download | only in values-pl
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!-- 
      3 /**
      4  * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
      5  *
      6  * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
      7  * you may not use this file except in compliance with the License. 
      8  * You may obtain a copy of the License at 
      9  *
     10  *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
     11  *
     12  * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
     13  * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
     14  * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
     15  * See the License for the specific language governing permissions and 
     16  * limitations under the License.
     17  */
     18  -->
     19 
     20 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     21     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     22     <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Interfejs"</string>
     23     <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Wyczy"</string>
     24     <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Usu z listy"</string>
     25     <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Informacje o aplikacji"</string>
     26     <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Tutaj pojawi si ostatnie ekrany"</string>
     27     <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Ukryj ostatnie aplikacje"</string>
     28     <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
     29       <item quantity="few">%d ekrany w widoku przegldu</item>
     30       <item quantity="many">%d ekranw w widoku przegldu</item>
     31       <item quantity="other">%d ekranu w widoku przegldu</item>
     32       <item quantity="one">1 ekran w widoku przegldu</item>
     33     </plurals>
     34     <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Brak powiadomie"</string>
     35     <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Biece"</string>
     36     <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Powiadomienia"</string>
     37     <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Niski poziom baterii"</string>
     38     <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"Pozostao <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
     39     <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"Pozostao <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Oszczdzanie baterii jest wczone."</string>
     40     <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"adowanie przy uyciu zcza USB nie jest obsugiwane.\nNaley uywa tylko doczonej adowarki."</string>
     41     <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"adowanie przez USB nie jest obsugiwane."</string>
     42     <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Uywaj tylko adowarki dostarczonej z urzdzeniem."</string>
     43     <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Ustawienia"</string>
     44     <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Wczy oszczdzanie baterii?"</string>
     45     <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Wcz"</string>
     46     <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Wcz oszczdzanie baterii"</string>
     47     <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Ustawienia"</string>
     48     <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
     49     <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Autoobracanie ekranu"</string>
     50     <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"WYGA"</string>
     51     <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTOM."</string>
     52     <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Powiadomienia"</string>
     53     <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth  podczono"</string>
     54     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Konfiguruj metody wprowadzania"</string>
     55     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Klawiatura fizyczna"</string>
     56     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Zezwoli aplikacji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na dostp do urzdzenia USB?"</string>
     57     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Zezwoli aplikacji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na dostp do urzdzenia USB?"</string>
     58     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Czy otworzy <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> po podczeniu tego urzdzenia USB?"</string>
     59     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Czy otworzy <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> po podczeniu tego akcesorium USB?"</string>
     60     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Zainstalowane aplikacje nie dziaaj z tym akcesorium USB. Wicej informacji: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     61     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Akcesorium USB"</string>
     62     <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Wywietl"</string>
     63     <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Uywaj domylnie dla tego urzdzenia USB"</string>
     64     <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Uywaj domylnie dla tego akcesorium USB"</string>
     65     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Zezwala na debugowanie USB?"</string>
     66     <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Odcisk cyfrowy klucza RSA komputera to:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     67     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Zawsze zezwalaj z tego komputera"</string>
     68     <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"Debugowanie USB jest niedozwolone"</string>
     69     <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6011931347142270156">"Uytkownik obecnie zalogowany na tym urzdzeniu nie moe wczy debugowania USB. Aby uy tej funkcji, przecz si na uytkownika gwnego: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
     70     <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Powiksz, aby wypeni ekran"</string>
     71     <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Rozcignij, aby wypeni ekran"</string>
     72     <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Zapisywanie zrzutu ekranu..."</string>
     73     <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Zapisywanie zrzutu ekranu..."</string>
     74     <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Zapisywanie zrzutu ekranu."</string>
     75     <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Wykonano zrzut ekranu."</string>
     76     <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Dotknij, aby wywietli zrzut ekranu."</string>
     77     <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Nie udao si wykona zrzutu ekranu."</string>
     78     <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"Nie mona wykona zrzutu ekranu, bo brak miejsca albo nie zezwala na to aplikacja lub Twoja organizacja."</string>
     79     <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB  opcje przesyania plikw"</string>
     80     <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Podcz jako odtwarzacz multimedialny (MTP)"</string>
     81     <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Podcz jako aparat (PTP)"</string>
     82     <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Zainstaluj Android File Transfer dla Maca"</string>
     83     <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Wr"</string>
     84     <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Ekran gwny"</string>
     85     <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Menu"</string>
     86     <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Przegld"</string>
     87     <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Szukaj"</string>
     88     <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Aparat"</string>
     89     <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefon"</string>
     90     <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Asystent gosowy"</string>
     91     <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Odblokuj"</string>
     92     <string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"Przycisk odblokowania, oczekiwanie na odcisk palca"</string>
     93     <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Odblokuj bez uywania odcisku palca"</string>
     94     <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"odblokuj"</string>
     95     <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"otwrz telefon"</string>
     96     <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"otwrz pomoc gosow"</string>
     97     <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"otwrz aparat"</string>
     98     <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Wybierz nowy ukad zada"</string>
     99     <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Anuluj"</string>
    100     <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Przycisk powikszenia na potrzeby zgodnoci."</string>
    101     <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Powiksza mniejszy ekran do wikszego."</string>
    102     <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth poczony."</string>
    103     <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth rozczony."</string>
    104     <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Bateria rozadowana."</string>
    105     <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Bateria: jeden pasek."</string>
    106     <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Bateria: dwa paski."</string>
    107     <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Bateria: trzy paski."</string>
    108     <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Bateria naadowana."</string>
    109     <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Brak sygnau telefonu."</string>
    110     <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Telefon: jeden pasek."</string>
    111     <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Telefon: dwa paski."</string>
    112     <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Telefon: trzy paski."</string>
    113     <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Telefon: pena moc sygnau."</string>
    114     <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Brak danych."</string>
    115     <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Dane: jeden pasek."</string>
    116     <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Dane: dwa paski."</string>
    117     <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Dane: trzy paski."</string>
    118     <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Dane: pena moc sygnau."</string>
    119     <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Poczono z <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string>
    120     <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Poczono z <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
    121     <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"WiMAX: brak"</string>
    122     <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX: jeden pasek"</string>
    123     <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX: dwa paski"</string>
    124     <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX: trzy paski"</string>
    125     <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX: pena moc sygnau"</string>
    126     <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Rozczono z sieci Ethernet."</string>
    127     <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Poczono z sieci Ethernet."</string>
    128     <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Brak sygnau."</string>
    129     <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Nie poczono."</string>
    130     <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Zero paskw."</string>
    131     <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Jeden pasek."</string>
    132     <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Dwa paski."</string>
    133     <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Trzy paski."</string>
    134     <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Pena moc sygnau."</string>
    135     <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"W."</string>
    136     <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Wy."</string>
    137     <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Poczono."</string>
    138     <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"cz..."</string>
    139     <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
    140     <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
    141     <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
    142     <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
    143     <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
    144     <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
    145     <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
    146     <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
    147     <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Roaming"</string>
    148     <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
    149     <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
    150     <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Brak karty SIM."</string>
    151     <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Powizanie Bluetooth."</string>
    152     <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Tryb samolotowy."</string>
    153     <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Brak karty SIM."</string>
    154     <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Zmiana sieci operatora."</string>
    155     <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Bateria: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> procent."</string>
    156     <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Ustawienia systemu."</string>
    157     <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Powiadomienia."</string>
    158     <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Usu powiadomienie."</string>
    159     <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS wczony."</string>
    160     <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Pobieranie danych GPS."</string>
    161     <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"Dalekopis (TTY) wczony."</string>
    162     <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Dzwonek z wibracjami."</string>
    163     <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Dzwonek wyciszony."</string>
    164     <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
    165     <skip />
    166     <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"Usu std <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
    167     <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>: zamknito."</string>
    168     <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Wszystkie ostatnie aplikacje zostay zamknite."</string>
    169     <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Uruchamiam <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
    170     <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
    171     <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Zamknito powiadomienie."</string>
    172     <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Obszar powiadomie."</string>
    173     <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Szybkie ustawienia."</string>
    174     <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Ekran blokady."</string>
    175     <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Ustawienia"</string>
    176     <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Przegld."</string>
    177     <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Zamknij"</string>
    178     <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Uytkownik: <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
    179     <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
    180     <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi wyczone."</string>
    181     <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi wczone."</string>
    182     <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Sie komrkowa: <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
    183     <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Bateria: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    184     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Tryb samolotowy jest wyczony."</string>
    185     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Tryb samolotowy jest wczony."</string>
    186     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Tryb samolotowy zosta wyczony."</string>
    187     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Tryb samolotowy zosta wczony."</string>
    188     <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Nie przeszkadza (wczone, tylko priorytetowe)."</string>
    189     <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Nie przeszkadza (wczone, cakowita cisza)."</string>
    190     <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Nie przeszkadza (wczone, tylko alarmy)."</string>
    191     <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Nie przeszkadza (wyczone)."</string>
    192     <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Nieprzeszkadzanie wyczone."</string>
    193     <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Nieprzeszkadzanie wczone."</string>
    194     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth wyczony."</string>
    195     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth wczony."</string>
    196     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Nawizywanie poczenia Bluetooth."</string>
    197     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth poczony."</string>
    198     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth jest wyczony."</string>
    199     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth jest wczony."</string>
    200     <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Raportowanie lokalizacji wyczone."</string>
    201     <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Raportowanie lokalizacji wczone."</string>
    202     <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Raportowanie lokalizacji zostao wyczone."</string>
    203     <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Raportowanie lokalizacji zostao wczone."</string>
    204     <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Alarm ustawiony na <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
    205     <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Zamknij panel."</string>
    206     <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Wicej czasu."</string>
    207     <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Mniej czasu."</string>
    208     <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Latarka wyczona."</string>
    209     <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Latarka wczona."</string>
    210     <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Latarka zostaa wyczona."</string>
    211     <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Latarka zostaa wczona."</string>
    212     <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Odwrcenie kolorw zostao wyczone."</string>
    213     <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Odwrcenie kolorw zostao wczone."</string>
    214     <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Mobilny hotspot zosta wyczony."</string>
    215     <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Mobilny hotspot zosta wczony."</string>
    216     <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Zatrzymano przesyanie ekranu."</string>
    217     <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Jasno wywietlacza"</string>
    218     <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"Transmisja danych 2G-3G zostaa wstrzymana"</string>
    219     <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"Transmisja danych 4G zostaa wstrzymana"</string>
    220     <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Komrkowa transmisja danych zostaa wstrzymana"</string>
    221     <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Transmisja danych zostaa wstrzymana"</string>
    222     <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Poniewa zosta osignity ustawiony przez Ciebie limit danych, urzdzenie wstrzymao uycie danych na pozosta cz tego cyklu.\n\nWznowienie moe spowodowa naliczenie opat przez operatora."</string>
    223     <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Wznw"</string>
    224     <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Brak internetu"</string>
    225     <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi: poczono"</string>
    226     <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Wyszukiwanie sygnau GPS"</string>
    227     <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Lokalizacja z GPSa"</string>
    228     <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Proby o lokalizacj s aktywne"</string>
    229     <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Usu wszystkie powiadomienia."</string>
    230     <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Ustawienia powiadomie"</string>
    231     <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"Ustawienia aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    232     <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Ekran zostanie obrcony automatycznie."</string>
    233     <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Ekran jest zablokowany w orientacji poziomej."</string>
    234     <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Ekran jest zablokowany w orientacji pionowej."</string>
    235     <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Ekran bdzie teraz obraca si automatycznie."</string>
    236     <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Ekran jest teraz zablokowany w orientacji poziomej."</string>
    237     <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Ekran jest teraz zablokowany w orientacji pionowej."</string>
    238     <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Pka ze sodkociami"</string>
    239     <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Wygaszacz ekranu"</string>
    240     <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
    241     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Nie przeszkadza"</string>
    242     <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Tylko priorytetowe"</string>
    243     <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Tylko alarmy"</string>
    244     <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Cakowita cisza"</string>
    245     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
    246     <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (urzdzenia: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string>
    247     <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth wy."</string>
    248     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Brak dostpnych sparowanych urzdze"</string>
    249     <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Jasno"</string>
    250     <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Autoobracanie"</string>
    251     <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Obracanie zablokowane"</string>
    252     <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Pionowo"</string>
    253     <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Poziomo"</string>
    254     <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Metoda wprowadzania"</string>
    255     <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Lokalizacja"</string>
    256     <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Lokalizacja wyczona"</string>
    257     <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Urzdzenie multimedialne"</string>
    258     <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
    259     <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Tylko poczenia alarmowe"</string>
    260     <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Ustawienia"</string>
    261     <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Godzina"</string>
    262     <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Ja"</string>
    263     <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Uytkownik"</string>
    264     <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Nowy uytkownik"</string>
    265     <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
    266     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Brak poczenia"</string>
    267     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Brak sieci"</string>
    268     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi wyczone"</string>
    269     <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Brak dostpnych sieci Wi-Fi"</string>
    270     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Przesyanie"</string>
    271     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Przesyam"</string>
    272     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Urzdzenie bez nazwy"</string>
    273     <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Wszystko gotowe do przesyania"</string>
    274     <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Brak dostpnych urzdze"</string>
    275     <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Jasno"</string>
    276     <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTOMATYCZNA"</string>
    277     <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Odwr kolory"</string>
    278     <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Tryb korekcji kolorw"</string>
    279     <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Wicej ustawie"</string>
    280     <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Gotowe"</string>
    281     <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Poczono"</string>
    282     <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"cz..."</string>
    283     <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Powizanie"</string>
    284     <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Punkt dostpu"</string>
    285     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Powiadomienia"</string>
    286     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Latarka"</string>
    287     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Transmisja danych komrkowych"</string>
    288     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Uycie danych"</string>
    289     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Pozostay limit"</string>
    290     <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Przekroczono limit"</string>
    291     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"Wykorzystano <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
    292     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Limit <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    293     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Ostrzeenie: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    294     <string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"Tutaj pojawi si ostatnie ekrany"</string>
    295     <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Informacje o aplikacji"</string>
    296     <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"przypinanie ekranu"</string>
    297     <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"szukaj"</string>
    298     <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Nie udao si uruchomi aplikacji <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
    299     <string name="recents_dismiss_all_message" msgid="8495275386693095768">"Zamknij wszystkie aplikacje"</string>
    300     <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Podziel poziomo"</string>
    301     <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Podziel pionowo"</string>
    302     <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Podziel niestandardowo"</string>
    303     <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Naadowana"</string>
    304     <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"adowanie"</string>
    305     <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> do penego naadowania"</string>
    306     <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Nie aduje"</string>
    307     <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Sie moe by\nmonitorowana"</string>
    308     <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Szukaj"</string>
    309     <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Przesu w gr: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    310     <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Przesu w lewo: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    311     <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Urzdzenie nie bdzie odtwarza dwikw ani wcza wibracji, z wyjtkiem wybranych przez Ciebie alarmw, przypomnie, wydarze i kontaktw."</string>
    312     <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Dostosuj"</string>
    313     <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"To zablokuje WSZYSTKIE dwiki i wibracje, w tym alarmy, muzyk, filmy i gry. Nadal bdzie mona wykonywa poczenia."</string>
    314     <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"To zablokuje WSZYSTKIE dwiki i wibracje  w tym alarmy, muzyk, filmy i gry."</string>
    315     <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
    316     <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Poniej wida mniej pilne powiadomienia"</string>
    317     <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Kliknij ponownie, by otworzy"</string>
    318     <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Przesu w gr, by odblokowa"</string>
    319     <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Aby wczy telefon, przesu palcem od ikony"</string>
    320     <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Aby uzyska pomoc gosow, przesu palcem od ikony"</string>
    321     <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Przesu palcem od ikony, by wczy aparat"</string>
    322     <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Cakowita cisza. Wyciszone zostan te czytniki ekranu."</string>
    323     <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Cakowita cisza"</string>
    324     <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Tylko priorytetowe"</string>
    325     <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Tylko alarmy"</string>
    326     <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Cakowita\ncisza"</string>
    327     <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Tylko\npriorytetowe"</string>
    328     <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Tylko\nalarmy"</string>
    329     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"aduje si (pene naadowanie za <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
    330     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Przecz uytkownika"</string>
    331     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Przecz uytkownika. Biecy uytkownik: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    332     <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Biecy uytkownik: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    333     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Poka profil"</string>
    334     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Dodaj uytkownika"</string>
    335     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Nowy uytkownik"</string>
    336     <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Go"</string>
    337     <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Dodaj gocia"</string>
    338     <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Usu gocia"</string>
    339     <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Usun gocia?"</string>
    340     <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Wszystkie aplikacje i dane w tej sesji zostan usunite."</string>
    341     <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Usu"</string>
    342     <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Witaj ponownie, gociu!"</string>
    343     <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Chcesz kontynuowa sesj?"</string>
    344     <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Rozpocznij now"</string>
    345     <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Tak, kontynuuj"</string>
    346     <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Go"</string>
    347     <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Usu gocia, by usun aplikacje i dane"</string>
    348     <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"USU GOCIA"</string>
    349     <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Doda nowego uytkownika?"</string>
    350     <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Gdy dodasz nowego uytkownika, musi on skonfigurowa swj profil.\n\nKady uytkownik moe aktualizowa aplikacje wszystkich innych uytkownikw."</string>
    351     <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Oszczdzanie baterii jest wczone"</string>
    352     <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Zmniejsza wydajno i ogranicza dane w tle"</string>
    353     <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Wycz oszczdzanie baterii"</string>
    354     <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Treci ukryte"</string>
    355     <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> bdzie zapisywa wszystko, co wywietli si na ekranie."</string>
    356     <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Nie pokazuj ponownie"</string>
    357     <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Usu wszystkie"</string>
    358     <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Rozpocznij teraz"</string>
    359     <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Brak powiadomie"</string>
    360     <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Urzdzenie moe by monitorowane"</string>
    361     <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profil moe by monitorowany"</string>
    362     <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Sie moe by monitorowana"</string>
    363     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Monitorowanie urzdze"</string>
    364     <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Monitorowanie profilu"</string>
    365     <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Monitorowanie sieci"</string>
    366     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Wycz VPN"</string>
    367     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Rozcz z VPN"</string>
    368     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Urzdzeniem zarzdza <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrator moe monitorowa ustawienia, firmowe uprawnienia dostpu, aplikacje, dane powizane z tym urzdzeniem i informacje o lokalizacji urzdzenia oraz nimi zarzdza. Skontaktuj si z nim, by dowiedzie si wicej."</string>
    369     <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Aplikacja otrzymaa od Ciebie uprawnienia do konfigurowania poczenia VPN.\n\nMoe ona monitorowa Twoj aktywno na urzdzeniu i w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe."</string>
    370     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Urzdzeniem zarzdza <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrator moe monitorowa ustawienia, firmowe uprawnienia dostpu, aplikacje, dane powizane z tym urzdzeniem i informacje o lokalizacji urzdzenia oraz nimi zarzdza.\n\nMasz poczenie z sieci VPN, ktra moe monitorowa Twoj aktywno w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nAby uzyska wicej informacji, skontaktuj si z administratorem."</string>
    371     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Twoim profilem do pracy zarzdza <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrator moe monitorowa Twoj aktywno w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nSkontaktuj si z nim, by dowiedzie si wicej.\n\nMasz te poczenie z sieci VPN, ktra moe monitorowa Twoj aktywno w sieci."</string>
    372     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
    373     <string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"Masz poczenie z aplikacj <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, ktra moe monitorowa Twoj aktywno w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe."</string>
    374     <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Masz poczenie z aplikacj <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, ktra moe monitorowa Twoj prywatn aktywno w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe."</string>
    375     <string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"Twoim profilem do pracy zarzdza <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Profil jest poczony z aplikacj <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, ktra moe monitorowa Twoj aktywno w sieci zwizan z prac, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nAby dowiedzie si wicej, skontaktuj si z administratorem."</string>
    376     <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Twoim profilem do pracy zarzdza <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Profil jest poczony z aplikacj <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, ktra moe monitorowa Twoj aktywno w sieci zwizan z prac, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nMasz te poczenie z aplikacj <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, ktra moe monitorowa Twoj prywatn aktywno w sieci."</string>
    377     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Twoim urzdzeniem zarzdza <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrator moe monitorowa ustawienia, firmowe uprawnienia dostpu, aplikacje, dane powizane z urzdzeniem i informacje o jego lokalizacji oraz nimi zarzdza.\n\nMasz poczenie z aplikacj <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, ktra moe monitorowa Twoj aktywno w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nAby dowiedzie si wicej, skontaktuj si z administratorem."</string>
    378     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Urzdzenie pozostanie zablokowane, a odblokujesz je rcznie"</string>
    379     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Szybszy dostp do powiadomie"</string>
    380     <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Zobacz powiadomienia, jeszcze zanim odblokujesz ekran"</string>
    381     <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Nie, dzikuj"</string>
    382     <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Skonfiguruj"</string>
    383     <string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"Poka wszystkie"</string>
    384     <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"Ukrywaj wszystkie"</string>
    385     <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    386     <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Zakocz teraz"</string>
    387     <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Rozwi"</string>
    388     <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Zwi"</string>
    389     <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Ekran jest przypity"</string>
    390     <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"Ekran bdzie widoczny, dopki go nie odepniesz. Aby to zrobi, kliknij i przytrzymaj jednoczenie Wstecz i Przegld."</string>
    391     <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"Ekran bdzie widoczny, dopki go nie odepniesz. Aby to zrobi, kliknij i przytrzymaj Przegld."</string>
    392     <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"OK"</string>
    393     <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Nie, dzikuj"</string>
    394     <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Ukry <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
    395     <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Pojawi si ponownie, gdy nastpnym wczysz go w ustawieniach."</string>
    396     <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Ukryj"</string>
    397     <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce sterowa gonoci."</string>
    398     <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Zezwl"</string>
    399     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Odmw"</string>
    400     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> steruje gonoci"</string>
    401     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Dotknij, by przywrci pierwotn."</string>
    402     <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Uywasz profilu do pracy"</string>
    403     <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"Kalibrator System UI"</string>
    404     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Poka procent naadowania baterii"</string>
    405     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Poka procent naadowania baterii w ikonie na pasku stanu, gdy telefon si nie aduje"</string>
    406     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Szybkie ustawienia"</string>
    407     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Pasek stanu"</string>
    408     <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Tryb demonstracyjny"</string>
    409     <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Wcz tryb demonstracyjny"</string>
    410     <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Poka tryb demonstracyjny"</string>
    411     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
    412     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarm"</string>
    413     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Profil do pracy"</string>
    414     <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Tryb samolotowy"</string>
    415     <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Dodaj nazw"</string>
    416     <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Rozgaszana nazwa"</string>
    417     <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Nie usyszysz swojego nastpnego alarmu (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>), jeli nie wyczysz do tego czasu tej funkcji"</string>
    418     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Nie usyszysz swojego nastpnego alarmu <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    419     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"o <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    420     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"w: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    421     <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Szybkie ustawienia, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
    422     <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Hotspot"</string>
    423     <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Profil do pracy"</string>
    424     <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Dobra zabawa, ale nie dla kadego"</string>
    425     <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"Kalibrator System UI udostpnia dodatkowe sposoby dostrajania i dostosowywania interfejsu Androida. Te eksperymentalne funkcje mog si zmieni, popsu lub znikn w przyszych wersjach. Zachowaj ostrono."</string>
    426     <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Te eksperymentalne funkcje mog si zmieni, popsu lub znikn w przyszych wersjach. Zachowaj ostrono."</string>
    427     <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"Rozumiem"</string>
    428     <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Gratulujemy, Kalibrator System UI zosta dodany do Ustawie"</string>
    429     <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Usu z Ustawie"</string>
    430     <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"Usun Kalibrator System UI z Ustawie i przesta uywa wszystkich jego funkcji?"</string>
    431 </resources>
    432