1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Kello"</string> 20 <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Hertykset"</string> 21 <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Lis hertys"</string> 22 <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Typydn kello"</string> 23 <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Muokkaa hertyst"</string> 24 <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Poista hertys"</string> 25 <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Ota hertys kyttn"</string> 26 <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Laita hertys pois plt"</string> 27 <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Poistetaanko tm hertys?"</string> 28 <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Nyt kello"</string> 29 <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Piilota kello"</string> 30 <string name="label" msgid="162189613902857319">"Tunniste"</string> 31 <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Hertys"</string> 32 <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Aseta hertys"</string> 33 <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vrin"</string> 34 <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Toisto"</string> 35 <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Hertyksen soittoni"</string> 36 <string name="custom_ringtone" msgid="3477418548382111184">"Muokattu soittoni"</string> 37 <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Soittoni"</string> 38 <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Aika"</string> 39 <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Huomenna"</string> 40 <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Tnn"</string> 41 <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Hertys!"</string> 42 <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Ohita"</string> 43 <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Ohita"</string> 44 <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Ohita"</string> 45 <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Vastaamaton ilmoitus"</string> 46 <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> 47 <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Torkutettu"</string> 48 <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865"> 49 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min</item> 50 <item quantity="one">1 min</item> 51 </plurals> 52 <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Hertys ohi"</string> 53 <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Torkku"</string> 54 <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768"> 55 <item quantity="other">Torkutettu <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuutin ajaksi.</item> 56 <item quantity="one">Torkutettu yhden minuutin ajaksi.</item> 57 </plurals> 58 <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Torkkuhlytys <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> saakka"</string> 59 <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Tuleva hertys"</string> 60 <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Ohitettu hertys on poistettu"</string> 61 <string-array name="timer_notifications"> 62 <item msgid="7760558912503484257">"Alle minuutti jljell"</item> 63 <item msgid="83197792732433351">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> jljell"</item> 64 <item msgid="8919698220200894252">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> jljell"</item> 65 <item msgid="8458069283817013813">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> jljell"</item> 66 </string-array> 67 <string-array name="alarm_set"> 68 <item msgid="6450913786084215050">"Hertykseen on aikaa alle minuutti."</item> 69 <item msgid="6002066367368421848">"Hertykseen on aikaa <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>."</item> 70 <item msgid="8824719306247973774">"Hertykseen on aikaa <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item> 71 <item msgid="8182406852935468862">"Hertykseen on aikaa <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item> 72 <item msgid="2532279224777213194">"Hertykseen on aikaa <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item> 73 <item msgid="5936557894247187717">"Hertykseen on aikaa <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item> 74 <item msgid="9115697840826129603">"Hertykseen on aikaa <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> ja <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item> 75 <item msgid="2332583385137381060">"Hertykseen on aikaa <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> ja <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item> 76 </string-array> 77 <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235"> 78 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> piv</item> 79 <item quantity="one">1 piv</item> 80 </plurals> 81 <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655"> 82 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> tuntia</item> 83 <item quantity="one">1 tunti</item> 84 </plurals> 85 <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697"> 86 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuuttia</item> 87 <item quantity="one">1 minuutti</item> 88 </plurals> 89 <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Joka piv"</string> 90 <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string> 91 <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Valitse kello"</string> 92 <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analoginen kello"</string> 93 <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ohje"</string> 94 <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Asetukset"</string> 95 <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Torkkuajan pituus"</string> 96 <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271"> 97 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuuttia</item> 98 <item quantity="one">1 minuutti</item> 99 </plurals> 100 <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732"> 101 <item quantity="other">minuuttia</item> 102 <item quantity="one">minuutti</item> 103 </plurals> 104 <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Hertyksen kesto"</string> 105 <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396"> 106 <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuuttia</item> 107 <item quantity="one">1 minuutti</item> 108 </plurals> 109 <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Ei koskaan"</string> 110 <string-array name="auto_silence_entries"> 111 <item msgid="3024545954917711306">"1 minuutti"</item> 112 <item msgid="5431906692406316549">"5 minuuttia"</item> 113 <item msgid="7742728812068919959">"10 minuuttia"</item> 114 <item msgid="2855948657259647629">"15 minuuttia"</item> 115 <item msgid="6330196381284475079">"20 minuuttia"</item> 116 <item msgid="7809240121716151904">"25 minuuttia"</item> 117 <item msgid="4278641338024561333">"Jatkuva"</item> 118 </string-array> 119 <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Viikon aloituspiv:"</string> 120 <string-array name="week_start_entries"> 121 <item msgid="9010198173394482639">"lauantai"</item> 122 <item msgid="3993530639455360921">"sunnuntai"</item> 123 <item msgid="8594709368683324282">"maanantai"</item> 124 </string-array> 125 <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Valmis"</string> 126 <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Peruuta muutokset"</string> 127 <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Poista"</string> 128 <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Hertysnen voimakkuus"</string> 129 <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"netn"</string> 130 <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Aseta torkku tai hylk hertys."</string> 131 <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (torkku)"</string> 132 <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Hertysajaksi on asetettu <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Peruuta koskettamalla."</string> 133 <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"nenvoimakkuuspainikkeet"</string> 134 <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Painikkeen toiminta"</string> 135 <string-array name="volume_button_setting_entries"> 136 <item msgid="7972756698723318690">"Torkku"</item> 137 <item msgid="3450979320164769576">"Ohita"</item> 138 <item msgid="6302517608411378024">"l tee mitn"</item> 139 </string-array> 140 <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Aseta oletushertysni"</string> 141 <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Hertykset"</string> 142 <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galleria"</string> 143 <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Musiikki"</string> 144 <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Himmenn"</string> 145 <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Kynnistysohjelma"</string> 146 <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Kellon nytt"</string> 147 <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Tunniste"</string> 148 <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Soittoni"</string> 149 <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Stietoja ei ole saatavilla juuri nyt."</string> 150 <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"nentoistopalvelu Kelloon asetetuille hlytyksille."</string> 151 <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Ladataan soittont..."</string> 152 <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"nentoistopalvelu kelloon asetetuille ajastuksille."</string> 153 <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Aseta hertys"</string> 154 <!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) --> 155 <skip /> 156 <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Hertys"</string> 157 <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Ajastin"</string> 158 <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Kello"</string> 159 <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Sekuntikello"</string> 160 <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Lis hlytys"</string> 161 <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Kaupungit"</string> 162 <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Lis asetuksia"</string> 163 <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Asetukset"</string> 164 <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ohje"</string> 165 <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Ytila"</string> 166 <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Lajittele ajan mukaan"</string> 167 <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Lajittele nimen mukaan"</string> 168 <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Valitut kaupungit"</string> 169 <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Jatka"</string> 170 <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Kynnist"</string> 171 <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Pysyt"</string> 172 <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Kierros"</string> 173 <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Nollaa"</string> 174 <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Jaa"</string> 175 <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"t"</string> 176 <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string> 177 <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string> 178 <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"tuntia"</string> 179 <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minuuttia"</string> 180 <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekuntia"</string> 181 <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string> 182 <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Oma aika: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> 183 <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Kierrosajat:"</string> 184 <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Kierros <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> 185 <string-array name="sw_lap_number_set"> 186 <item msgid="2816627565030953899">"# <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item> 187 <item msgid="316923361931627987">"# <xliff:g id="NUMBER">%02d</xliff:g>"</item> 188 </string-array> 189 <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655"> 190 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tuntia</item> 191 <item quantity="one">1 tunti</item> 192 </plurals> 193 <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859"> 194 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuuttia</item> 195 <item quantity="one">1 minuutti</item> 196 </plurals> 197 <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889"> 198 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekuntia</item> 199 <item quantity="one">1 sekunti</item> 200 </plurals> 201 <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Lis ajastin"</string> 202 <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Aloita"</string> 203 <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Poista"</string> 204 <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Poista <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string> 205 <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Lis 1 minuutti"</string> 206 <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Lis 1 min"</string> 207 <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Pysyt"</string> 208 <string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"Valmis"</string> 209 <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Nollaa"</string> 210 <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Peruuta"</string> 211 <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Aika loppui"</string> 212 <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Ajastin"</string> 213 <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Enintn nelj ajastinta"</string> 214 <string-array name="sw_share_strings"> 215 <item msgid="842841032273927988">"Olet supernopea."</item> 216 <item msgid="6332879039890727169">"Nauti tysi hedelmist."</item> 217 <item msgid="815382761274660130">"Androidien tiedetn toimivan nopeasti, mutta sin olet viel nopeampi!"</item> 218 <item msgid="7916250650982813737">"Huh."</item> 219 <item msgid="6836603904515182333">"Makeat ajat."</item> 220 <item msgid="7508085100680861631">"Nopeuden ihmelapsi."</item> 221 <item msgid="5961245252909589573">"Tehdn aikahyppy uudestaan."</item> 222 <item msgid="5211891900854545940">"Hypp vasemmalle."</item> 223 <item msgid="9071353477103826053">"Tunnet kiireen anatomian."</item> 224 <item msgid="3785193933691117181">"Valonnopea."</item> 225 </string-array> 226 <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Koti"</string> 227 <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Kaupungit"</string> 228 <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Kello"</string> 229 <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Tyyli"</string> 230 <string-array name="clock_style_entries"> 231 <item msgid="917900462224167608">"Analoginen"</item> 232 <item msgid="8483930821046925592">"Digitaalinen"</item> 233 </string-array> 234 <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Automaattinen kotiajan kello"</string> 235 <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Lis kotiaikavyhykkeen kello matkustaessasi eri aikavyhykkeell"</string> 236 <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Kotiaikavyhyke"</string> 237 <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Kotiaikavyhyke"</string> 238 <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Peruuta"</string> 239 <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string> 240 <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">"."</string> 241 <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"-"</string> 242 <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">".00"</string> 243 <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">".30"</string> 244 <string-array name="timezone_labels"> 245 <item msgid="5495601234086197399">"Marshallinsaaret"</item> 246 <item msgid="4196408495909011020">"Midwaysaari"</item> 247 <item msgid="1414384194857730006">"Havaiji"</item> 248 <item msgid="2687091371581931926">"Alaska"</item> 249 <item msgid="1922100269679049660">"Tyynenmeren aika"</item> 250 <item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item> 251 <item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item> 252 <item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item> 253 <item msgid="689121094232986897">"Vuoristoseudun aika"</item> 254 <item msgid="5445331923942302756">"Keski-Amerikka"</item> 255 <item msgid="2749806434052452351">"Keskilnnen aika"</item> 256 <item msgid="3997138870229703753">"Mexico City"</item> 257 <item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item> 258 <item msgid="2877342865396629368">"Bogota"</item> 259 <item msgid="568682398893899670">"Itinen normaaliaika"</item> 260 <item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item> 261 <item msgid="3737474220861486223">"Atlantin aika (Barbados)"</item> 262 <item msgid="6279116051273436870">"Atlantin aika (Kanada)"</item> 263 <item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item> 264 <item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item> 265 <item msgid="8636989494746218677">"Newfoundland"</item> 266 <item msgid="4402541016410147505">"Brasilia"</item> 267 <item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item> 268 <item msgid="6202926618569004969">"Grnlanti"</item> 269 <item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item> 270 <item msgid="1377549694711708945">"Keski-Atlantti"</item> 271 <item msgid="3457671272126347981">"Azorit"</item> 272 <item msgid="3659315141063710840">"Kap Verden saaret"</item> 273 <item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item> 274 <item msgid="8275203689687954762">"Lontoo, Dublin"</item> 275 <item msgid="5970179539479320905">"Amsterdam, Berliini"</item> 276 <item msgid="5396319478750517962">"Belgrad"</item> 277 <item msgid="8688787475056663004">"Bryssel"</item> 278 <item msgid="3415827874921681622">"Sarajevo"</item> 279 <item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item> 280 <item msgid="6436942724959275569">"Lnsi-Afrikan aika"</item> 281 <item msgid="954536568417204026">"Amman, Jordan"</item> 282 <item msgid="8932745482008902551">"Ateena, Istanbul"</item> 283 <item msgid="320025725949024510">"Beirut, Libanon"</item> 284 <item msgid="7242083112551905970">"Kairo"</item> 285 <item msgid="7241520146011450419">"Helsinki"</item> 286 <item msgid="2717065017510546526">"Jerusalem"</item> 287 <item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item> 288 <item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item> 289 <item msgid="5169119919905066998">"Bagdad"</item> 290 <item msgid="2615788116201065182">"Moskova"</item> 291 <item msgid="9084354867885584646">"Kuwait"</item> 292 <item msgid="1351570519986178268">"Nairobi"</item> 293 <item msgid="7094569580635877460">"Teheran"</item> 294 <item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item> 295 <item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item> 296 <item msgid="7088581865802476373">"Jerevan"</item> 297 <item msgid="1941122257623887992">"Dubai"</item> 298 <item msgid="9194797225058249720">"Kabul"</item> 299 <item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karachi"</item> 300 <item msgid="5487724896895412089">"Ural\'sk"</item> 301 <item msgid="364906869710826982">"Jekaterinburg"</item> 302 <item msgid="2106505051751383358">"Kalkutta"</item> 303 <item msgid="6851586621581501447">"Sri Lanka"</item> 304 <item msgid="800438544128213134">"Kathmandu"</item> 305 <item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item> 306 <item msgid="8645125891971581128">"Yangon"</item> 307 <item msgid="2886407505119737794">"Krasnojarsk"</item> 308 <item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item> 309 <item msgid="4441612937172851228">"Peking"</item> 310 <item msgid="4936715789028996930">"Hongkong"</item> 311 <item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item> 312 <item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item> 313 <item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item> 314 <item msgid="3063913827688244383">"Taipei"</item> 315 <item msgid="3502757135046564209">"Soul"</item> 316 <item msgid="6107588684519111669">"Tokio, Osaka"</item> 317 <item msgid="4350769099755608471">"Jakutsk"</item> 318 <item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item> 319 <item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item> 320 <item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item> 321 <item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item> 322 <item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Canberra"</item> 323 <item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item> 324 <item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item> 325 <item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item> 326 <item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item> 327 <item msgid="3027153773466391728">"Fidi"</item> 328 <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item> 329 <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item> 330 </string-array> 331 <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Hertykset"</string> 332 <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Sekuntikello, joka nytt ilmoituksen."</string> 333 <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Pysytetty"</string> 334 <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Ohita pyyhkisemll oikealle"</string> 335 <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Torkuta pyyhkisemll vasemmalle"</string> 336 <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Torkuta pyyhkisemll vasemmalle tai sulje pyyhkisemll oikealle."</string> 337 <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Ajastin pysytetty"</string> 338 <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ajastinta pysytetty"</string> 339 <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Kosketa ja nyt ajastimet"</string> 340 <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ajastinta"</string> 341 <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Seuraava ajastin: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string> 342 <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Lepotila-asetukset"</string> 343 <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Ytila"</string> 344 <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Hyvin himme nytt (hmrille huoneille)"</string> 345 <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Laajenna hlytys"</string> 346 <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Tiivist hlytys"</string> 347 <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"kumoa"</string> 348 <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Hertys poistettu"</string> 349 <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string> 350 <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string> 351 <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Seuraava hertys: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> 352 <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> valittu"</string> 353 <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Poistettu"</string> 354 <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293"> 355 <item quantity="other">Poistetaanko valitut hertykset?</item> 356 <item quantity="one">Poistetaanko valittu hertys?</item> 357 </plurals> 358 <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Poistetaanko tm ajastin?"</string> 359 <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Poistetaanko tm kaupunki?"</string> 360 <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitaalinen kello"</string> 361 <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Ei hertyksi"</string> 362 <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Ei hertyksi"</string> 363 <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"EI TULEVIA HLYTYKSI"</string> 364 <string name="time_format_12_mode" msgid="1619464909892545536">"h:mm a"</string> 365 <string name="time_format_24_mode" msgid="7998512313148074539">"k.mm"</string> 366 <string name="weekday_time_format_12_mode" msgid="8648842975829470646">"EEE, h.mm a"</string> 367 <string name="weekday_time_format_24_mode" msgid="152964494051478631">"EEE, k.mm"</string> 368 <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Virheellinen aika <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>.<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string> 369 <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Kello <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>.<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> ei ole hlytyst."</string> 370 <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Ei ajastettuja hlytyksi"</string> 371 <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Tunnistetta ei ole mritetty."</string> 372 <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Yksikn hertys ei sisll tunnistetta."</string> 373 <string name="stopwatch_already_running" msgid="6598258908106423672">"Sekuntikello on jo kynniss."</string> 374 <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Sekuntikello ei ole kynniss."</string> 375 <string name="stopwatch_cant_be_reset_because_is_running" msgid="5713134605500796186">"Sekuntikelloa ei voi nollata sen ollessa kynniss."</string> 376 <string name="stopwatch_stopped" msgid="6927081018816192999">"Sekuntikello on pysytetty."</string> 377 <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Sekuntikello on nollattu."</string> 378 <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Sekuntikellon kierrosaika on asetettu."</string> 379 <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Sekuntikello on kynnistetty."</string> 380 <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Kyseisen ajankohtana ei ole hlytyst."</string> 381 <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> hertys ohitettiin."</string> 382 <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Hertysajaksi on asetettu <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>."</string> 383 <string name="no_timer_set" msgid="3326365650863016606">"Ajastinta ei ole asetettu."</string> 384 <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Ajastin poistettiin."</string> 385 <string name="timer_already_running" msgid="1259351124772803097">"Ajastin on jo kynniss."</string> 386 <string name="multiple_timers_available" msgid="6722110840279707462">"Pyynnn suorittaminen ei onnistu. Asetettuna on useita ajastimia."</string> 387 <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Ajastin kynnistettiin."</string> 388 <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Ajastin on luotu."</string> 389 <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Virheellinen ajastimen pituus"</string> 390 <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Ajastin nollattiin."</string> 391 <string name="timer_cant_be_reset_because_its_running" msgid="7880015473706806640">"Ajastinta ei voi nollata, koska se on yh kynniss. Pysyt ajastin ennen nollausta."</string> 392 <string name="timer_already_stopped" msgid="8865820275829449054">"Ajastin on jo pysytetty."</string> 393 <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Kaupunkia ei ole valittu."</string> 394 <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Mrittmsi kaupunki ei ole kytettviss."</string> 395 <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Kaupunki on jo listty."</string> 396 <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> listtiin."</string> 397 <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> poistettiin."</string> 398 <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Hlytyst (<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>) ei voi hylt viel, sill siihen on yli 24 tuntia aikaa."</string> 399 <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Ohita hertys"</string> 400 <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Valitse hylttv hlytys."</string> 401 <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Ei soivia hlytyksi"</string> 402 <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> hertys torkutettu 10 minuutin phn."</string> 403 </resources> 404