1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Klukka"</string> 20 <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Vekjarar"</string> 21 <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Bta vekjara vi"</string> 22 <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Borklukka"</string> 23 <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Breyta vekjara"</string> 24 <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Eya vekjara"</string> 25 <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Kveikja vekjara"</string> 26 <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Slkkva vekjara"</string> 27 <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Eya essum vekjara?"</string> 28 <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Sna klukku"</string> 29 <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Fela klukku"</string> 30 <string name="label" msgid="162189613902857319">"Skring"</string> 31 <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Vekjari"</string> 32 <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Stilla vekjara"</string> 33 <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Titringur"</string> 34 <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Endurtaka"</string> 35 <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Hringitnn vekjara"</string> 36 <string name="custom_ringtone" msgid="3477418548382111184">"Sjlfgefinn hringitnn"</string> 37 <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Hringitnn"</string> 38 <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Tmi"</string> 39 <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">" morgun"</string> 40 <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">" dag"</string> 41 <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Vaknau!"</string> 42 <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Af"</string> 43 <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Hunsa"</string> 44 <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Hunsa nna"</string> 45 <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Hunsaur vekjari"</string> 46 <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> 47 <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Blunda"</string> 48 <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865"> 49 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mn.</item> 50 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mn.</item> 51 </plurals> 52 <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Vekjari af"</string> 53 <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Blunda"</string> 54 <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768"> 55 <item quantity="one">Blundar <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> mntu.</item> 56 <item quantity="other">Blundar <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> mntur.</item> 57 </plurals> 58 <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Blundar fram til <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> 59 <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Nsti vekjari"</string> 60 <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Hunsuum vekjara var eytt"</string> 61 <string-array name="timer_notifications"> 62 <item msgid="7760558912503484257">"Innan vi mnta eftir"</item> 63 <item msgid="83197792732433351">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> eftir"</item> 64 <item msgid="8919698220200894252">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> eftir"</item> 65 <item msgid="8458069283817013813">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> eftir"</item> 66 </string-array> 67 <string-array name="alarm_set"> 68 <item msgid="6450913786084215050">"Vekjari stilltur innan vi mntu han fr."</item> 69 <item msgid="6002066367368421848">"Vekjari stilltur <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> han fr."</item> 70 <item msgid="8824719306247973774">"Vekjari stilltur <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> han fr."</item> 71 <item msgid="8182406852935468862">"Vekjari stilltur <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> han fr."</item> 72 <item msgid="2532279224777213194">"Vekjari stilltur <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> han fr."</item> 73 <item msgid="5936557894247187717">"Vekjari stilltur <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> han fr."</item> 74 <item msgid="9115697840826129603">"Vekjari stilltur <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> og <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> han fr."</item> 75 <item msgid="2332583385137381060">"Vekjari stilltur <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> og <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> han fr."</item> 76 </string-array> 77 <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235"> 78 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dagur</item> 79 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dagar</item> 80 </plurals> 81 <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655"> 82 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> klukkustund</item> 83 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> klukkustundir</item> 84 </plurals> 85 <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697"> 86 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mnta</item> 87 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mntur</item> 88 </plurals> 89 <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Alla daga"</string> 90 <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string> 91 <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Veldu klukku"</string> 92 <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Klukka me vsum"</string> 93 <string name="help" msgid="7786263119482654015">"hjlp"</string> 94 <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Stillingar"</string> 95 <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Lengd blunds"</string> 96 <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271"> 97 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mnta</item> 98 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mntur</item> 99 </plurals> 100 <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732"> 101 <item quantity="one">mnta</item> 102 <item quantity="other">mntur</item> 103 </plurals> 104 <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Slkkva hlji eftir"</string> 105 <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396"> 106 <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> mnta</item> 107 <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> mntur</item> 108 </plurals> 109 <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Aldrei"</string> 110 <string-array name="auto_silence_entries"> 111 <item msgid="3024545954917711306">"1 mnta"</item> 112 <item msgid="5431906692406316549">"5 mntur"</item> 113 <item msgid="7742728812068919959">"10 mntur"</item> 114 <item msgid="2855948657259647629">"15 mntur"</item> 115 <item msgid="6330196381284475079">"20 mntur"</item> 116 <item msgid="7809240121716151904">"25 mntur"</item> 117 <item msgid="4278641338024561333">"Aldrei"</item> 118 </string-array> 119 <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Vikan hefst "</string> 120 <string-array name="week_start_entries"> 121 <item msgid="9010198173394482639">"laugardegi"</item> 122 <item msgid="3993530639455360921">"sunnudegi"</item> 123 <item msgid="8594709368683324282">"mnudegi"</item> 124 </string-array> 125 <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Loki"</string> 126 <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Sna fyrra horf"</string> 127 <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Eya"</string> 128 <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Hljstyrkur vekjara"</string> 129 <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Hljlaust"</string> 130 <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Blunda ea hunsa vekjara."</string> 131 <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (blunda)"</string> 132 <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Vekjari stilltur <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Snertu til a htta vi."</string> 133 <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Hljstyrkstakkar"</string> 134 <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Virkni takka"</string> 135 <string-array name="volume_button_setting_entries"> 136 <item msgid="7972756698723318690">"Blunda"</item> 137 <item msgid="3450979320164769576">"Hunsa"</item> 138 <item msgid="6302517608411378024">"Gera ekkert"</item> 139 </string-array> 140 <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Velja sjlfgefinn hringitn"</string> 141 <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Vekjarar"</string> 142 <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Safn"</string> 143 <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Tnlist"</string> 144 <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Dimma"</string> 145 <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Rsiforrit"</string> 146 <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Klukkuskjr"</string> 147 <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Skring"</string> 148 <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Hringitnn"</string> 149 <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Veurupplsingar eru ekki boi sem stendur."</string> 150 <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Hljspilunarjnusta vekjara sem stilltir eru klukkunni."</string> 151 <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Hleur hringitn"</string> 152 <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Hljspilunarjnusta teljara sem stilltir eru klukkunni."</string> 153 <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Stilla vekjara"</string> 154 <!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) --> 155 <skip /> 156 <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Vekjari"</string> 157 <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Teljari"</string> 158 <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Klukka"</string> 159 <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Skeiklukka"</string> 160 <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Bta vekjara vi"</string> 161 <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Borgir"</string> 162 <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Fleiri valkostir"</string> 163 <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Stillingar"</string> 164 <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Hjlp"</string> 165 <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nturstilling"</string> 166 <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Raa eftir tma"</string> 167 <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Raa eftir heiti"</string> 168 <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Valdar borgir"</string> 169 <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Halda fram"</string> 170 <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Byrja"</string> 171 <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Stva"</string> 172 <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Millitmi"</string> 173 <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Endurstilla"</string> 174 <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Deila"</string> 175 <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"k"</string> 176 <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string> 177 <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string> 178 <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"klukkustundir"</string> 179 <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"mntur"</string> 180 <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekndur"</string> 181 <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string> 182 <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Tminn minn er <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> 183 <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Millitmar:"</string> 184 <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Hringur <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> 185 <string-array name="sw_lap_number_set"> 186 <item msgid="2816627565030953899">"Nr. <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item> 187 <item msgid="316923361931627987">"Nr. <xliff:g id="NUMBER">%02d</xliff:g>"</item> 188 </string-array> 189 <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655"> 190 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> klukkustund</item> 191 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> klukkustundir</item> 192 </plurals> 193 <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859"> 194 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mnta</item> 195 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mntur</item> 196 </plurals> 197 <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889"> 198 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seknda</item> 199 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekndur</item> 200 </plurals> 201 <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Bta teljara vi"</string> 202 <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Byrja"</string> 203 <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Eya"</string> 204 <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Eya <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string> 205 <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Bta 1 mntu vi"</string> 206 <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Bta 1 mn. vi"</string> 207 <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Stva"</string> 208 <string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"Loki"</string> 209 <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Endurstilla"</string> 210 <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Htta vi"</string> 211 <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tminn er liinn"</string> 212 <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Teljari"</string> 213 <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Hmark fjrir teljarar"</string> 214 <string-array name="sw_share_strings"> 215 <item msgid="842841032273927988">"Skolli feru hratt yfir."</item> 216 <item msgid="6332879039890727169">"Njttu vaxta erfiisins."</item> 217 <item msgid="815382761274660130">"Android er hravirkt en ekkert ig!"</item> 218 <item msgid="7916250650982813737">"Hjff."</item> 219 <item msgid="6836603904515182333">"Hr eru brg tafli."</item> 220 <item msgid="7508085100680861631">"Vonandi fltiru r ekki svona miki llu sem gerir."</item> 221 <item msgid="5961245252909589573">"g hljp svo hratt a g hrasai og datt."</item> 222 <item msgid="5211891900854545940">"Bddu, pabbi, bddu mn."</item> 223 <item msgid="9071353477103826053">"Me hsklagru hraa."</item> 224 <item msgid="3785193933691117181">" hraa ljssins."</item> 225 </string-array> 226 <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Heima"</string> 227 <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Borgir"</string> 228 <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Klukka"</string> 229 <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stll"</string> 230 <string-array name="clock_style_entries"> 231 <item msgid="917900462224167608">"Me vsum"</item> 232 <item msgid="8483930821046925592">"Stafrn"</item> 233 </string-array> 234 <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Sjlfvirk heimaklukka"</string> 235 <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Bta vi heimaklukku egar ferast er um svi ar sem tminn er annar"</string> 236 <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Heimatmabelti"</string> 237 <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Heimatmabelti"</string> 238 <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Htta vi"</string> 239 <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">" lagi"</string> 240 <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string> 241 <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string> 242 <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string> 243 <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string> 244 <string-array name="timezone_labels"> 245 <item msgid="5495601234086197399">"Marshall-eyjar"</item> 246 <item msgid="4196408495909011020">"Midway Island"</item> 247 <item msgid="1414384194857730006">"Hawaii"</item> 248 <item msgid="2687091371581931926">"Alaska"</item> 249 <item msgid="1922100269679049660">"Kyrrahafstmi"</item> 250 <item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item> 251 <item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item> 252 <item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item> 253 <item msgid="689121094232986897">"Fjallatmi"</item> 254 <item msgid="5445331923942302756">"Mi-Amerka"</item> 255 <item msgid="2749806434052452351">"Mirkjatmi"</item> 256 <item msgid="3997138870229703753">"Mexkborg"</item> 257 <item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item> 258 <item msgid="2877342865396629368">"Bogota"</item> 259 <item msgid="568682398893899670">"Austurtmi"</item> 260 <item msgid="668135984541863866">"Venesela"</item> 261 <item msgid="3737474220861486223">"Atlantshafst. (Barbados)"</item> 262 <item msgid="6279116051273436870">"Atlantshafstmi (Kanada)"</item> 263 <item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item> 264 <item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item> 265 <item msgid="8636989494746218677">"Nfundnaland"</item> 266 <item msgid="4402541016410147505">"Brasila"</item> 267 <item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item> 268 <item msgid="6202926618569004969">"Grnland"</item> 269 <item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item> 270 <item msgid="1377549694711708945">"Mi-Atlantshaf"</item> 271 <item msgid="3457671272126347981">"Asreyjar"</item> 272 <item msgid="3659315141063710840">"Grnhfaeyjar"</item> 273 <item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item> 274 <item msgid="8275203689687954762">"London, Dublin"</item> 275 <item msgid="5970179539479320905">"Amsterdam, Berln"</item> 276 <item msgid="5396319478750517962">"Belgrad"</item> 277 <item msgid="8688787475056663004">"Brussel"</item> 278 <item msgid="3415827874921681622">"Sarajev"</item> 279 <item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item> 280 <item msgid="6436942724959275569">"Vestur-Afrkutmi"</item> 281 <item msgid="954536568417204026">"Amman, Jrdana"</item> 282 <item msgid="8932745482008902551">"Aena, Istanbl"</item> 283 <item msgid="320025725949024510">"Beirt, Lbanon"</item> 284 <item msgid="7242083112551905970">"Kar"</item> 285 <item msgid="7241520146011450419">"Helsinki"</item> 286 <item msgid="2717065017510546526">"Jersalem"</item> 287 <item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item> 288 <item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item> 289 <item msgid="5169119919905066998">"Bagdad"</item> 290 <item msgid="2615788116201065182">"Moskva"</item> 291 <item msgid="9084354867885584646">"Kveit"</item> 292 <item msgid="1351570519986178268">"Nairobi"</item> 293 <item msgid="7094569580635877460">"Teheran"</item> 294 <item msgid="3953138772617909704">"Bak"</item> 295 <item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item> 296 <item msgid="7088581865802476373">"Yerevan"</item> 297 <item msgid="1941122257623887992">"Dba"</item> 298 <item msgid="9194797225058249720">"Kabl"</item> 299 <item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karachi"</item> 300 <item msgid="5487724896895412089">"Ural\'sk"</item> 301 <item msgid="364906869710826982">"Yekaterinburg"</item> 302 <item msgid="2106505051751383358">"Kolkata"</item> 303 <item msgid="6851586621581501447">"Sr Lanka"</item> 304 <item msgid="800438544128213134">"Katmand"</item> 305 <item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item> 306 <item msgid="8645125891971581128">"Yangon"</item> 307 <item msgid="2886407505119737794">"Krasnoyarsk"</item> 308 <item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item> 309 <item msgid="4441612937172851228">"Beijing"</item> 310 <item msgid="4936715789028996930">"Hong Kong"</item> 311 <item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item> 312 <item msgid="3538060959338191835">"Kala Lmpr"</item> 313 <item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item> 314 <item msgid="3063913827688244383">"Taipei"</item> 315 <item msgid="3502757135046564209">"Sel"</item> 316 <item msgid="6107588684519111669">"Tk, Osaka"</item> 317 <item msgid="4350769099755608471">"Yakutsk"</item> 318 <item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item> 319 <item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item> 320 <item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item> 321 <item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item> 322 <item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Canberra"</item> 323 <item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item> 324 <item msgid="7738680449356275374">"Gam"</item> 325 <item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item> 326 <item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item> 327 <item msgid="3027153773466391728">"Fdjeyjar"</item> 328 <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item> 329 <item msgid="5176858645450908751">"Djakarta"</item> 330 </string-array> 331 <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Vekjarar"</string> 332 <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Skeiklukkujnusta til a keyra tilkynninguna."</string> 333 <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Stvu"</string> 334 <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Strjktu til hgri til a hunsa"</string> 335 <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Strjktu til vinstri til a agga tmabundi"</string> 336 <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Strjktu til vinstri til a blunda ea til hgri til a hunsa"</string> 337 <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Teljari stvaur"</string> 338 <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> teljarar stvair"</string> 339 <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Snertu til a sj teljarana na"</string> 340 <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> teljarar"</string> 341 <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Nsti teljari: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string> 342 <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Draumastillingar"</string> 343 <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Nturstilling"</string> 344 <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Mjg dimmur skjr (fyrir myrk herbergi)"</string> 345 <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Stkka vekjara"</string> 346 <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Fella saman vekjara"</string> 347 <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"afturkalla"</string> 348 <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Vekjara eytt"</string> 349 <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string> 350 <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string> 351 <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Nsti vekjari: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> 352 <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> valdir"</string> 353 <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Eytt"</string> 354 <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293"> 355 <item quantity="one">Eya vldum vekjurum?</item> 356 <item quantity="other">Eya vldum vekjurum?</item> 357 </plurals> 358 <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Eya essum teljara?"</string> 359 <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Fjarlgja essa borg?"</string> 360 <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Stafrn klukka"</string> 361 <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Engir vekjarar"</string> 362 <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Engir vekjarar"</string> 363 <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"ENGIR VNTANLEGIR VEKJARAR"</string> 364 <string name="time_format_12_mode" msgid="1619464909892545536">"h:mm a"</string> 365 <string name="time_format_24_mode" msgid="7998512313148074539">"HH:mm"</string> 366 <string name="weekday_time_format_12_mode" msgid="8648842975829470646">"EEE, h:mm a"</string> 367 <string name="weekday_time_format_24_mode" msgid="152964494051478631">"EEE, HH:mm"</string> 368 <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"gildur tmi <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string> 369 <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Enginn vekjari kl. <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string> 370 <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Engir stilltir vekjarar"</string> 371 <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Enginn flokkur tilgreindur"</string> 372 <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Engir vekjarar eru flokknum"</string> 373 <string name="stopwatch_already_running" msgid="6598258908106423672">"Skeiklukka er n egar gangi"</string> 374 <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Skeiklukka er ekki gangi"</string> 375 <string name="stopwatch_cant_be_reset_because_is_running" msgid="5713134605500796186">"Ekki er hgt a nllstilla skeiklukkuna vegna ess a hn er gangi"</string> 376 <string name="stopwatch_stopped" msgid="6927081018816192999">"Skeiklukka stvu"</string> 377 <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Skeiklukka nllstillt"</string> 378 <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Skeiklukka komin hring"</string> 379 <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Skeiklukka rst"</string> 380 <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Enginn vekjari stilltur fyrir ennan tma"</string> 381 <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Vekjari kl. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> hunsaur"</string> 382 <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Vekjari er stilltur <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> 383 <string name="no_timer_set" msgid="3326365650863016606">"Enginn teljari stilltur"</string> 384 <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Teljara eytt"</string> 385 <string name="timer_already_running" msgid="1259351124772803097">"Teljari egar gangi"</string> 386 <string name="multiple_timers_available" msgid="6722110840279707462">"Ekki hgt a afgreia beinina, margir teljarar boi"</string> 387 <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Teljari rstur"</string> 388 <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Teljari binn til"</string> 389 <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"gild teljaralengd"</string> 390 <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Teljari endurstilltur"</string> 391 <string name="timer_cant_be_reset_because_its_running" msgid="7880015473706806640">"Ekki er hgt a endurstilla teljara ar sem hann er enn gangi. Stvau teljarann til a endurstilla hann."</string> 392 <string name="timer_already_stopped" msgid="8865820275829449054">"Teljari egar stvaur"</string> 393 <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Engin borg valin"</string> 394 <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Borgin sem tilgreindir er ekki tiltk"</string> 395 <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"essari borg hefur egar veri btt vi"</string> 396 <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> btt vi"</string> 397 <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> eytt"</string> 398 <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Ekki er enn hgt a hunsa vekjara kl. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ar sem hann hringir eftir meira en slarhring"</string> 399 <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Hunsa vivrun"</string> 400 <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Velja hvaa vekjara a hunsa"</string> 401 <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Engar hringingar"</string> 402 <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"Vekjari kl. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> stilltur tu mntna blund"</string> 403 </resources> 404