1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- 3 ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project 4 ~ 5 ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 6 ~ you may not use this file except in compliance with the License. 7 ~ You may obtain a copy of the License at 8 ~ 9 ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 10 ~ 11 ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 12 ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 13 ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 14 ~ See the License for the specific language governing permissions and 15 ~ limitations under the License 16 --> 17 18 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 20 <string name="applicationLabel" msgid="7762561155467201526">"Telefon"</string> 21 <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Telefon"</string> 22 <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string> 23 <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"Zng tarixsi"</string> 24 <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Zng <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> 25 <string name="call_detail_menu_report" msgid="587960283417977382">"Qeyri-dqiq say bildirin"</string> 26 <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Zng etmdn nc nmry dzli edin"</string> 27 <string name="recentCalls_addToContact" msgid="4570467333422734645">"Kontakta lav edin"</string> 28 <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"Zng tarixsindn sil"</string> 29 <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"Zng tarixsini tmizl"</string> 30 <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Ssli mktubu silin"</string> 31 <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Ssli mktubu paylan"</string> 32 <string name="recentCalls_empty" msgid="5934808652605981210">"ar jurnalnz bodur"</string> 33 <string name="recentCalls_empty_action" msgid="6033275870727664335">"Zng edin"</string> 34 <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Zng tarixsi tmizlnsin?"</string> 35 <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Bu, tarixnizdn btn znglri silckdir"</string> 36 <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Zng tarixsi silinir"</string> 37 <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851"> 38 <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Ssli pot </item> 39 <item quantity="one">Ssli pot</item> 40 </plurals> 41 <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Oxudun"</string> 42 <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> 43 <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> adl xsdn yeni ssli mktub"</string> 44 <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Ssli potu sslndirmk mmkn deyil"</string> 45 <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Buferlnir..."</string> 46 <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Ssli pot yklnir"</string> 47 <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Ssli potu yklmk mmkn olmad"</string> 48 <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Yalnz ssli mktublu znglr"</string> 49 <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Yalnz daxil olan znglr"</string> 50 <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Yalnz gedn znglr"</string> 51 <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Yalnz buraxlm znglr"</string> 52 <string name="visual_voicemail_title" msgid="4574199312906348905">"Vizual Ssli Mesaj"</string> 53 <string name="visual_voicemail_text" msgid="164967285234132509">"Nmr ymaa ehtiyac olmadan ssli mesaja baxn v dinlyin. Data xrci tutula bilr."</string> 54 <string name="visual_voicemail_settings" msgid="8090338793118794741">"Ayarlar"</string> 55 <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Ssli pot yenilmlri mvcud deyil"</string> 56 <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Yeni ssli pot gzlyir. ndi yklmk mmkn deyil."</string> 57 <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Ssli potunuzu qurun"</string> 58 <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Audio mvcud deyil"</string> 59 <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Quradrn"</string> 60 <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Ssli pota zng edin"</string> 61 <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> 62 <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Nmr sein"</string> 63 <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Nmr sein"</string> 64 <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Bu seimi yadda saxla"</string> 65 <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"axtar"</string> 66 <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"nmr yn"</string> 67 <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ymaq n nmr"</string> 68 <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Oxudun v ya dayandrn"</string> 69 <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"Spikerfonu aktiv v ya deaktiv edin"</string> 70 <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"Oxutma pozisiyas axtarn"</string> 71 <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"Oxutma reytinqini azaldn"</string> 72 <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"Oxutma reytinqini artrn"</string> 73 <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"ar Tarixsi"</string> 74 <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Daha ox seim"</string> 75 <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"nmr ym paneli"</string> 76 <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopyalayn"</string> 77 <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Yalnz gedni gstrin"</string> 78 <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Yalnz glni gstrin"</string> 79 <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Yalnz buraxlm gstrin"</string> 80 <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Yalnz ssli mesajlar gstrin"</string> 81 <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Btn znglri gstrin"</string> 82 <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 saniylik pauza lav edin"</string> 83 <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Gzlm lav edin"</string> 84 <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Ayarlar"</string> 85 <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Yeni kontakt"</string> 86 <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Btn kontaktlar"</string> 87 <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Zng detallar"</string> 88 <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Tfrratlar mvcud deyil"</string> 89 <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Toxunma ton klaviaturasn istifad edin"</string> 90 <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Davam edn zng qaydn"</string> 91 <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Zng lav edin"</string> 92 <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Gln zng"</string> 93 <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Gedn zng"</string> 94 <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Buraxlm zng"</string> 95 <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"Gln video zng"</string> 96 <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Gedn video zng"</string> 97 <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Buraxlm video zng"</string> 98 <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Ssli pot"</string> 99 <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Gln znglr"</string> 100 <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Ssli mktubu oxudun"</string> 101 <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> adl kontakta baxn"</string> 102 <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Zng edin: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 103 <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> n kontakt detallar"</string> 104 <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Yeni ssli pot."</string> 105 <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> zng."</string> 106 <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Video ar."</string> 107 <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> adl xs SMS gndr"</string> 108 <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Eidilmmi ssli mesaj"</string> 109 <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Ss axtarna balayn"</string> 110 <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> zng edin"</string> 111 <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Namlum"</string> 112 <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Ssli pot"</string> 113 <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"xsi nmr"</string> 114 <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Taksofon"</string> 115 <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> san"</string> 116 <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> dq <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> san"</string> 117 <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Bu nmry zng etmk mmkn deyil"</string> 118 <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Ssli potu ayarlamaq n Menyu, sonra is > Ayarlara daxil olun."</string> 119 <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Ssli pota zng etmk n Tyyar rejimini sndrn."</string> 120 <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Yklnir"</string> 121 <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> 122 <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> 123 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM kartdan yklnir..."</string> 124 <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM kart kontaktlar"</string> 125 <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"laqlr proqram mvcud deyil"</string> 126 <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"Ssli axtar mvcud deyil"</string> 127 <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Telefon ttbiqi deaktiv edildiyin gr telefon zngi etmk mmkn deyil."</string> 128 <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Bu cihazda onun n he bir proqram yoxdur"</string> 129 <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"Ad v ya tel. nmrsi daxil et"</string> 130 <string name="recentMissed_empty" msgid="6213733029875741604">"Buraxlm he bir znginiz yoxdur."</string> 131 <string name="recentVoicemails_empty" msgid="7345542764648856330">"Ssli pot qutunuz bodur."</string> 132 <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Yalnz seilmilri gstr"</string> 133 <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Tarix"</string> 134 <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Btn"</string> 135 <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Buraxlm"</string> 136 <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Ssli pot"</string> 137 <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Srtli nmr ym"</string> 138 <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"Sonuncular"</string> 139 <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Kontaktlar"</string> 140 <string name="tab_voicemail" msgid="155024725947496746">"Ssli pot"</string> 141 <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Seilmilrdn silindi"</string> 142 <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Geri qaytar"</string> 143 <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nmrsin zng edin"</string> 144 <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"Yeni kontakt yaradn"</string> 145 <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"Kontakta lav edin"</string> 146 <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"SMS gndrin"</string> 147 <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Video zng edin"</string> 148 <string name="show_call_history" msgid="1141502332266697170">"Tam ar tarixsin baxn"</string> 149 <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> yeni buraxlm zng"</string> 150 <string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"Hl srtli zng siyahnzda hec kim yoxdur"</string> 151 <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"Sevimlilr lav edin"</string> 152 <string name="all_contacts_empty" msgid="471370638298229686">"Hl he bir kontaktnz yoxdur"</string> 153 <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="1515782853819374618">"Kontakt lav edin"</string> 154 <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Btn nmrlri grmk n tsvir toxunun v ya yenidn qaydaya salmaq n toxunun v saxlayn"</string> 155 <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Ydr"</string> 156 <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"Video zng"</string> 157 <string name="call_log_action_send_message" msgid="2826466379787846163">"Mesaj Gndrin"</string> 158 <string name="call_log_action_details" msgid="701345508704970622">"Zng detallar"</string> 159 <string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> nmrsin zng edin"</string> 160 <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"Buraxlm znglr: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string> 161 <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"Znglri cavablandrb: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string> 162 <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Zng et: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string> 163 <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"Zngddir: <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string> 164 <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"ar"</string> 165 <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"ar <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> 166 <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> video zng edin."</string> 167 <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> trfdn ssli mesaj dinlyin"</string> 168 <string name="description_voicemail_play" msgid="2689369874037785439">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> nmrsindn gln ssli mesaj oxudun"</string> 169 <string name="description_voicemail_pause" msgid="3905259748756919693">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> nmrsindn gln ssli mesaj durdurun"</string> 170 <string name="description_voicemail_delete" msgid="2025472770630153436">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> nmrsindn gln ssli mesaj silin"</string> 171 <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="8708346053055570332"> 172 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> yeni ssli mesaj</item> 173 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> yeni ssli mesaj</item> 174 </plurals> 175 <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> n kontakt yaradn"</string> 176 <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"Mvcud kontakta <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> lav edin"</string> 177 <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> n detallar arn"</string> 178 <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"Zng tarixsindn silindi"</string> 179 <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Bu gn"</string> 180 <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Dnn"</string> 181 <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Kemi"</string> 182 <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"Znglr siyahs"</string> 183 <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Dinamiki aktiv et."</string> 184 <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Dinamiki deaktiv et."</string> 185 <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Daha srtl oxut."</string> 186 <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Daha yava oxut."</string> 187 <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Oxunuu balat v ya durdur"</string> 188 <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string> 189 <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"Ekran seimlri"</string> 190 <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"Sslr v vibrasiya"</string> 191 <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"Giri imkan"</string> 192 <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"Telefon zng ssi"</string> 193 <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"Hminin znglr n vibrasiya olsun"</string> 194 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Ym tonlar"</string> 195 <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"Ym paneli ton uzunluu"</string> 196 <string-array name="dtmf_tone_length_entries"> 197 <item msgid="1036113889050195575">"Normal"</item> 198 <item msgid="6177579030803486015">"Uzun"</item> 199 </string-array> 200 <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Qsa cavablar"</string> 201 <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Znglr"</string> 202 <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Hesablarn arlmas"</string> 203 <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"Aktiv edin"</string> 204 <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"cazlri quradrn"</string> 205 <string name="permission_no_speeddial" msgid="7449042208802130085">"Srtli ym aktivldirmk n,\n Kontakt icazlrini aktiv edin."</string> 206 <string name="permission_no_calllog" msgid="8969825954337678018">"Zng jurnalnz grmk n,\n Telefon icazsini aktiv edin."</string> 207 <string name="permission_no_contacts" msgid="4427828429876890950">"Kontaktlarnz grmk n,\n Kontakt icazsini aktiv edin."</string> 208 <string name="permission_no_voicemail" msgid="7785949850839671813">"Ssli potlarnza daxil olmaq n,\n Telefon icazsini aktiv edin."</string> 209 <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Kontaktlarnz axtarmaq n, Kontakt icazlrini aktiv edin."</string> 210 <string name="permission_place_call" msgid="7588803619716288478">"Zng etmk n,\n Telefon icazsini aktiv edin."</string> 211 <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"Telefon ttbiqinin sistem ayarlarna yazmaq icazsi yoxdur."</string> 212 </resources> 213