Home | History | Annotate | Download | only in values-pt-rBR
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Sim"</string>
     20     <string name="no" msgid="6731231425810196216">"No"</string>
     21     <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Criar"</string>
     22     <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Permitir"</string>
     23     <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Recusar"</string>
     24     <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Fechar"</string>
     25     <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Alternar"</string>
     26     <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Desconhecido"</string>
     27     <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
     28       <item quantity="one">Faltam <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> etapas para voc se tornar um desenvolvedor.</item>
     29       <item quantity="other">Faltam <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> etapas para voc se tornar um desenvolvedor.</item>
     30     </plurals>
     31     <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Voc agora  um desenvolvedor!"</string>
     32     <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"No  necessrio. Voc j  um desenvolvedor."</string>
     33     <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Redes sem fio e outras"</string>
     34     <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Conexes"</string>
     35     <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Dispositivo"</string>
     36     <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Pessoais"</string>
     37     <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Acesso"</string>
     38     <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Sistema"</string>
     39     <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Ativar o rdio"</string>
     40     <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Desativar o rdio"</string>
     41     <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Ligar SMS sobre IMS"</string>
     42     <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Desligar SMS sobre IMS"</string>
     43     <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">" obrigatrio ligar o registro IMS"</string>
     44     <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">" obrigatrio desligar o registro IMS"</string>
     45     <string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"Ativar sinalizador provisionado VoLTE"</string>
     46     <string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"Desativar sinalizador provisionado VoLTE"</string>
     47     <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Ativar descarga de ram do lte"</string>
     48     <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Desativar descarga de ram do lte"</string>
     49     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Visualizar o catlogo de endereos do SIM"</string>
     50     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Visualizar nmeros de chamada fixa"</string>
     51     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Visualizar nmeros de chamada de servio"</string>
     52     <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Obter a lista PDP"</string>
     53     <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Em servio"</string>
     54     <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Fora de servio"</string>
     55     <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"S chamadas de emergncia"</string>
     56     <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Rdio desativado"</string>
     57     <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string>
     58     <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"No est em roaming"</string>
     59     <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Ocioso"</string>
     60     <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Tocando"</string>
     61     <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Chamada em andamento"</string>
     62     <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Desconectado"</string>
     63     <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Conectando"</string>
     64     <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Conectado"</string>
     65     <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Suspenso"</string>
     66     <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"desconhecido"</string>
     67     <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
     68     <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bytes"</string>
     69     <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
     70     <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
     71     <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
     72     <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
     73     <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Desconectar armaz. USB"</string>
     74     <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Desmontar carto SD"</string>
     75     <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Apagar armazenamento USB"</string>
     76     <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Apagar carto SD"</string>
     77     <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Pequena"</string>
     78     <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Mdio"</string>
     79     <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Grande"</string>
     80     <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
     81     <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Armaz. USB"</string>
     82     <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Carto SD"</string>
     83     <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Desconhecido"</string>
     84     <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Carregando"</string>
     85     <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"Carregamento CA"</string>
     86     <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"Carregamento via USB"</string>
     87     <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"Carregamento sem fio"</string>
     88     <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"No est carregando"</string>
     89     <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"No est carregando"</string>
     90     <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Cheio"</string>
     91     <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
     92     <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Visvel para todos os disp. Bluetooth prx. (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
     93     <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Visvel para todos os dispos. Bluetooth prximos"</string>
     94     <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"No visvel para outros dispositivos Bluetooth"</string>
     95     <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Visvel somente para dispositivos pareados"</string>
     96     <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Tempo limite de visibilidade"</string>
     97     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Bloquear discagem por voz"</string>
     98     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Impedir o uso do discador Bluetooth quando a tela estiver bloqueada."</string>
     99     <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Dispositivos Bluetooth"</string>
    100     <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Nome do dispositivo"</string>
    101     <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Configuraes do dispositivo"</string>
    102     <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Configuraes do perfil"</string>
    103     <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"No h nenhum nome definido. Usando o nome da conta."</string>
    104     <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Procurar dispositivos"</string>
    105     <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Renomear o dispositivo"</string>
    106     <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Renomear"</string>
    107     <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Desconectar?"</string>
    108     <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Isso encerrar sua conexo com:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    109     <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Voc no tem permisso para alterar as configuraes de Bluetooth."</string>
    110     <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> est visvel para dispositivos prximos enquanto as configuraes de Bluetooth esto abertas."</string>
    111     <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Desconectar <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    112     <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Transmisso"</string>
    113     <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Desativar perfil?"</string>
    114     <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Essa ao desativar o <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    115     <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
    116     <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Dispositivo Bluetooth sem nome"</string>
    117     <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Pesquisar"</string>
    118     <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Nenhum dispositivo Bluetooth encontrado."</string>
    119     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Solicitao de pareamento Bluetooth"</string>
    120     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Solicitao de pareamento"</string>
    121     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Toque para parear com <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    122     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Mostrar arquivos recebidos"</string>
    123     <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Escolher dispositivo Bluetooth"</string>
    124     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Solicitao de permisso para Bluetooth"</string>
    125     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Um app quer ativar o Bluetooth neste dispositivo."</string>
    126     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Um app quer tornar seu tablet visvel para outros dispositivos Bluetooth por <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segundos."</string>
    127     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Um app quer tornar seu telefone visvel para outros dispositivos Bluetooth por <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segundos."</string>
    128     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Um app quer tornar seu tablet visvel para outros dispositivos Bluetooth. Voc pode alterar esta opo a qualquer momento nas configuraes do Bluetooth."</string>
    129     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Um app quer tornar seu telefone visvel para outros dispositivos Bluetooth. Voc pode alterar esta opo a qualquer momento nas configuraes do Bluetooth."</string>
    130     <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> deseja ativar a transmisso via Bluetooth para se comunicar com outros dispositivos prximos. Ser possvel alterar esta opo posteriormente nas configuraes do Bluetooth."</string>
    131     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> deseja ativar o Bluetooth e a transmisso via Bluetooth para se comunicar com outros dispositivos prximos. Ser possvel alterar esta opo posteriormente nas configuraes do Bluetooth."</string>
    132     <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Quando este recurso  ativado, o telefone pode se comunicar com outros dispositivos prximos.\n\nA transmisso usa sinais de Bluetooth de baixo consumo."</string>
    133     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Um app quer ativar o Bluetooth e tornar seu tablet visvel para outros dispositivos por <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segundos."</string>
    134     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Um app quer ativar o Bluetooth e tornar seu telefone visvel para outros dispositivos por <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segundos."</string>
    135     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Um app quer ativar o Bluetooth e tornar seu tablet visvel para outros dispositivos. Voc pode alterar esta opo a qualquer momento nas configuraes do Bluetooth."</string>
    136     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Um app quer ativar o Bluetooth e tornar seu telefone visvel para outros dispositivos. Voc pode alterar esta opo a qualquer momento nas configuraes do Bluetooth."</string>
    137     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Ativando Bluetooth..."</string>
    138     <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Desligar o Bluetooth"</string>
    139     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Conexo automtica"</string>
    140     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Solicitao de conexo Bluetooth"</string>
    141     <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Toque para conectar-se a \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    142     <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Deseja conectar-se ao \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
    143     <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Solicitao de acesso  agenda telefnica"</string>
    144     <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s deseja acessar seus contatos e o histrico de chamadas. Conceder acesso a %2$s?"</string>
    145     <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"No perguntar novamente"</string>
    146     <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"No perguntar novamente"</string>
    147     <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Solicitao de acesso a mensagens"</string>
    148     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s deseja acessar suas mensagens. Conceder acesso a %2$s?"</string>
    149     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Solicitao de acesso ao carto SIM"</string>
    150     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"O <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> deseja acessar seu carto SIM. A concesso de acesso ao carto SIM desativar a conectividade de dados no seu dispositivo durante a conexo. Conceda acesso ao <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
    151     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Data e hora"</string>
    152     <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Selecione o fuso horrio"</string>
    153     <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Visualizar:"</string>
    154     <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Tamanho da fonte:"</string>
    155     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
    156     <skip />
    157     <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Enviar<xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
    158     <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
    159     <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Iniciar <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
    160     <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
    161     <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Conta:"</string>
    162     <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Proxy"</string>
    163     <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Limpar"</string>
    164     <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Porta do proxy"</string>
    165     <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Evitar proxy para"</string>
    166     <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
    167     <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Restaurar padres"</string>
    168     <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Concludo"</string>
    169     <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Hostname do proxy"</string>
    170     <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
    171     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Ateno"</string>
    172     <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
    173     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"O nome de host digitado no  vlido."</string>
    174     <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"A lista de excluso digitada no est formatada corretamente. Insira uma lista dos domnios excludos separados por vrgula."</string>
    175     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">" necessrio preencher o campo da porta."</string>
    176     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"O campo da porta dever estar vazio se o campo do host estiver vazio."</string>
    177     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"A porta digitada no  vlida."</string>
    178     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"O proxy HTTP  usado pelo navegador, mas no pode ser usado por outros apps."</string>
    179     <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"URL do PAC: "</string>
    180     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Localizao:"</string>
    181     <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID vizinho:"</string>
    182     <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"CellInfo:"</string>
    183     <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"DcRtInfo:"</string>
    184     <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Tentativas de dados:"</string>
    185     <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Servio GPRS:"</string>
    186     <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
    187     <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
    188     <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Redirecionamento da chamada:"</string>
    189     <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Nmero de redefinies PPP desde a inicializao:"</string>
    190     <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Desconexes GSM:"</string>
    191     <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Rede atual:"</string>
    192     <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"xito dos dados:"</string>
    193     <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP recebido:"</string>
    194     <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Servio GSM:"</string>
    195     <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Potncia do sinal:"</string>
    196     <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Status da chamada:"</string>
    197     <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP enviado:"</string>
    198     <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Redefinies de rdio:"</string>
    199     <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Mensagem em espera:"</string>
    200     <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Nmero de telefone:"</string>
    201     <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Selecionar frequncia de rdio"</string>
    202     <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Tipo de rede:"</string>
    203     <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Definir tipo de rede preferido:"</string>
    204     <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Aplicar ping em IpAddr:"</string>
    205     <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Aplicar ping no nome do host (www.google.com):"</string>
    206     <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Teste do Cliente HTTP:"</string>
    207     <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Executar teste de ping"</string>
    208     <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
    209     <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Atualizar"</string>
    210     <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Atualizar"</string>
    211     <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Ativar/desativar verificao de DNS"</string>
    212     <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informaes/configuraes especficas de OEM"</string>
    213     <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Definir frequncia GSM/UMTS"</string>
    214     <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Carregando a lista de frequncias"</string>
    215     <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Definir"</string>
    216     <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Falha"</string>
    217     <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Feito"</string>
    218     <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"As alteraes so aplicadas quando o cabo USB  reconectado."</string>
    219     <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Ativar o armazenamento USB em massa"</string>
    220     <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Total de bytes:"</string>
    221     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"Armazenam. USB no conectado."</string>
    222     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Sem carto SD."</string>
    223     <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Bytes disponveis:"</string>
    224     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"Armaz. USB usado como armaz. em massa."</string>
    225     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"O carto SD est sendo usado como dispositivo de armazenamento em massa."</string>
    226     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Armazen. USB pode ser removido"</string>
    227     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"O carto SD j pode ser removido com segurana."</string>
    228     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Armaz. USB removido em uso!"</string>
    229     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"O carto SD foi removido enquanto ainda estava em uso!"</string>
    230     <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Bytes usados:"</string>
    231     <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Procurando arquivos na USB..."</string>
    232     <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Procurando mdia no carto SD"</string>
    233     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Armaz. USB somente leitura."</string>
    234     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Carto SD conectado como somente leitura."</string>
    235     <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Pular"</string>
    236     <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Avanar"</string>
    237     <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Idioma"</string>
    238     <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Selecione a atividade"</string>
    239     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informaes do dispositivo"</string>
    240     <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Tela"</string>
    241     <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Informaes do tablet"</string>
    242     <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Informaes do telefone"</string>
    243     <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Armaz. USB"</string>
    244     <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Carto SD"</string>
    245     <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Configuraes de proxy"</string>
    246     <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Cancelar"</string>
    247     <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"Ok"</string>
    248     <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Ignorar"</string>
    249     <string name="save" msgid="879993180139353333">"Salvar"</string>
    250     <string name="done" msgid="6942539184162713160">"Concludo"</string>
    251     <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Configuraes"</string>
    252     <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Configurar"</string>
    253     <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Atalho para as configuraes"</string>
    254     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Modo avio"</string>
    255     <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Mais"</string>
    256     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Redes sem fio e outras"</string>
    257     <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Gerenciar Wi-Fi, Bluetooth, modo avio, redes celulares e VPNs"</string>
    258     <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Dados da rede celular"</string>
    259     <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Chamadas"</string>
    260     <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Mensagens SMS"</string>
    261     <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Permitir uso de dados pela rede celular"</string>
    262     <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Permitir usar dados em roaming"</string>
    263     <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Roaming de dados"</string>
    264     <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Conectar aos servios de dados quando estiver em roaming"</string>
    265     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Conectar aos servios de dados quando estiver em roaming"</string>
    266     <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Voc perdeu a conectividade de dados porque deixou o roaming de dados da sua rede domstica desativado."</string>
    267     <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Ativar"</string>
    268     <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Quando voc permite o roaming de dados, podero ser cobradas taxas significativas de roaming!"</string>
    269     <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Ao permitir o roaming de dados, voc poder receber cobranas significativas de roaming.\n\nEsta configurao afeta todos os usurios do tablet."</string>
    270     <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Ao permitir o roaming de dados, voc poder receber cobranas significativas de roaming.\n\nEsta configurao afeta todos os usurios do telefone."</string>
    271     <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Permitir roaming de dados?"</string>
    272     <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Seleo de operador"</string>
    273     <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Selecione um operador de rede"</string>
    274     <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Data e hora"</string>
    275     <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Configurar data e hora"</string>
    276     <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Definir data, hora, fuso horrio e formatos"</string>
    277     <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Data e hora automticas"</string>
    278     <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Usar horrio fornecido pela rede"</string>
    279     <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Usar horrio fornecido pela rede"</string>
    280     <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Fuso horrio automtico"</string>
    281     <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Usar fuso horrio fornecido pela rede"</string>
    282     <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Usar fuso horrio fornecido pela rede"</string>
    283     <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"Formato de 24 horas"</string>
    284     <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Formato de 24 horas"</string>
    285     <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Horrio"</string>
    286     <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Definir hora"</string>
    287     <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Fuso horrio"</string>
    288     <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Selecionar fuso horrio"</string>
    289     <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Data"</string>
    290     <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Definir data"</string>
    291     <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Classificar em ordem alfabtica"</string>
    292     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Classificar por fuso horrio"</string>
    293     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Data"</string>
    294     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Hora"</string>
    295     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Bloquear automaticamente"</string>
    296     <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> aps modo de espera"</string>
    297     <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Imediatamente aps a suspenso, exceto quando mantido desbloqueado por <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    298     <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> aps suspenso, exceto quando mantido desbloqueado por <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    299     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Mostrar informaes do proprietrio na tela de bloqueio"</string>
    300     <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Mens. tela bloqueio"</string>
    301     <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Ativar widgets"</string>
    302     <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Desativado pelo administrador"</string>
    303     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Nenhuma"</string>
    304     <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
    305     <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"por exemplo, Android do Joo."</string>
    306     <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Dados do usurio"</string>
    307     <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Mostrar informaes do perfil na tela de bloqueio"</string>
    308     <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Informao do perfil"</string>
    309     <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Contas"</string>
    310     <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Localizao"</string>
    311     <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Contas"</string>
    312     <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Segurana"</string>
    313     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Definir Meu local, desbloqueio de tela, bloqueio do SIM e do armazenamento de credenciais"</string>
    314     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Definir o Meu local, o desbloqueio de tela, o bloqueio do armazenamento de credenciais"</string>
    315     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Senhas"</string>
    316     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Impresso digital"</string>
    317     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Gerenciar impresses digitais"</string>
    318     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Usar impresso digital para"</string>
    319     <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Adicionar impresso digital"</string>
    320     <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"bloqueio de tela"</string>
    321     <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
    322       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> impresses digitais configuradas</item>
    323       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> impresses digitais configuradas</item>
    324     </plurals>
    325     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Config. de imp digital"</string>
    326     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"Para usar sua impresso digital para desbloquear sua tela ou confirmar compras, precisaremos:"</string>
    327     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"Configure seu mtodo secundrio de bloqueio de tela"</string>
    328     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"Adicionar sua impresso digital"</string>
    329     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Desb. c/ imp. digital"</string>
    330     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9193978734907066950">"Basta tocar no sensor de impresso digital para desbloquear seu smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps. Todas as impresses digitais adicionadas podero fazer essas coisas, por isso tenha cuidado ao adicion-las."</string>
    331     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"Observao: sua impresso digital pode ser menos segura que um padro forte ou um PIN."</string>
    332     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"Saiba mais"</string>
    333     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Cancelar"</string>
    334     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Continuar"</string>
    335     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Localizar o sensor"</string>
    336     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Localize o sensor de impresso digital na parte de trs do smartphone."</string>
    337     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Ilustrao mostrando a localizao do sensor de impresso digital no dispositivo"</string>
    338     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Nome"</string>
    339     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"Ok"</string>
    340     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Excluir"</string>
    341     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Vamos comear!"</string>
    342     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Coloque seu dedo no sensor e levante aps sentir uma vibrao"</string>
    343     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Repita o processo"</string>
    344     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Mova o dedo levemente para adicionar todas as partes da sua impresso digital"</string>
    345     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Adicionada"</string>
    346     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Sempre que esse cone  exibido, voc pode usar sua impresso digital para fins de identificao ou para autorizar uma compra."</string>
    347     <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Basta tocar no sensor de impresso digital para ativar e desbloquear seu dispositivo."</string>
    348     <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"Sempre que esse cone  exibido, voc pode usar sua impresso digital."</string>
    349     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Configurar bloqueio de tela"</string>
    350     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Concludo"</string>
    351     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Opa, este no  o sensor"</string>
    352     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Use o sensor de impr. digital do seu disp."</string>
    353     <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Adicionar outra"</string>
    354     <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Prximo"</string>
    355     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Alm de desbloquear seu smartphone, tambm  possvel usar sua impresso digital para autorizar compras e acesso a apps. "<annotation id="url">"Saiba mais"</annotation></string>
    356     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"Opo de bloqueio de tela desativada. Ainda ser possvel usar sua impresso digital para autorizar compras e acesso a apps. "<annotation id="url">"Saiba mais"</annotation></string>
    357     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Levante o dedo e depois toque no sensor novamente"</string>
    358     <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">" possvel adicionar at <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> impresses digitais"</string>
    359     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Remover todas as impresses digitais?"</string>
    360     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Voc no poder usar suas impresses digitais para desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps."</string>
    361     <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Sim, remover"</string>
    362     <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Use sua impresso digital para continuar."</string>
    363     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Criptografia"</string>
    364     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Criptografar tablet"</string>
    365     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Criptografar telefone"</string>
    366     <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Criptografado"</string>
    367     <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Voc pode criptografar suas contas, configuraes, apps transferidos e seus dados, mdia e outros arquivos. Aps criptografar seu tablet, supondo que um bloqueio de tela tenha sido configurado (ou seja, um padro, PIN numrico ou senha), ser necessrio desbloquear a tela para descriptografar o smartphone sempre que voc lig-lo. A nica outra maneira de descriptografar  por meio de uma redefinio para configurao original, apagando todos os seus dados.\n\nA criptografia leva uma hora ou mais. Voc deve iniciar com a bateria carregada e manter seu tablet conectado at que a criptografia seja concluda. Se voc interromper o processo de criptografia, perder alguns ou todos os seus dados."</string>
    368     <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Voc pode criptografar suas contas, configuraes, apps transferidos e seus dados, mdia e outros arquivos. Aps criptografar seu smartphone, supondo que um bloqueio de tela tenha sido configurado (ou seja, um padro, PIN numrico ou senha), ser necessrio desbloquear a tela para descriptografar o smartphone sempre que voc lig-lo. A nica outra maneira de descriptografar  por meio de uma redefinio para configurao original, apagando todos os seus dados.\n\nA criptografia leva uma hora ou mais. Voc deve iniciar com a bateria carregada e manter seu smartphone conectado at que a criptografia seja concluda. Se voc interromper o processo de criptografia, perder alguns ou todos os seus dados."</string>
    369     <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Criptografar tablet"</string>
    370     <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Criptografar telefone"</string>
    371     <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Carregue sua bateria e tente novamente."</string>
    372     <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Conecte seu carregador e tente novamente."</string>
    373     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"No h PIN ou senha da tela de bloqueio"</string>
    374     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">" necessrio definir um PIN ou uma senha para a tela de bloqueio antes de iniciar a criptografia."</string>
    375     <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Criptografar?"</string>
    376     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"A operao de criptografia  irreversvel e, se for interrompida, voc perder seus dados. A criptografia leva cerca de uma hora ou mais, e nesse perodo o tablet ser reiniciado vrias vezes."</string>
    377     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"A operao de criptografia  irreversvel e, se for interrompida, voc perder seus dados. A criptografia leva uma hora ou mais, e nesse perodo o telefone ser reiniciado vrias vezes."</string>
    378     <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Criptografando"</string>
    379     <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Aguarde enquanto seu tablet est sendo criptografado. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% concludo."</string>
    380     <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Aguarde enquanto seu telefone est sendo criptografado. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% concludo."</string>
    381     <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Aguarde enquanto seu tablet  criptografado. Tempo restante: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
    382     <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Aguarde enquanto seu telefone  criptografado. Tempo restante: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
    383     <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Para desbloquear seu tablet, desligue-o e ligue-o novamente."</string>
    384     <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Para desbloquear seu smartphone, desligue-o e ligue-o novamente."</string>
    385     <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Aviso: o dispositivo ser apagado aps mais <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> tentativas fracassadas de ser desbloqueado!"</string>
    386     <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Digite sua senha"</string>
    387     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Falha na criptografia"</string>
    388     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"A criptografia foi interrompida e no pode ser concluda. Por esse motivo, os dados em seu tablet no podem ser acessados. \n\n Para continuar usando seu tablet,  necessrio restaurar as configuraes originais. Quando voc configurar seu tablet aps a restaurao, poder recuperar todos os dados que foram salvos em backup em sua Conta do Google."</string>
    389     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"A criptografia foi interrompida e no pode ser concluda. Por esse motivo, os dados em seu telefone no podem mais ser acessados. \n\nPara continuar usando seu telefone,  necessrio restaurar as configuraes originais. Quando voc configurar seu telefone aps a restaurao, poder recuperar todos os dados que foram salvos em backup em sua Conta do Google."</string>
    390     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Falha na descriptografia"</string>
    391     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"A senha digitada est correta, mas os dados esto corrompidos. \n\nPara retomar o uso do seu tablet,  necessrio redefinir para as configuraes originais. Quando voc configurar seu tablet aps a redefinio, poder restaurar todos os dados que foram salvos em backup na sua Conta do Google."</string>
    392     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"A senha digitada est correta, mas os dados esto corrompidos. \n\nPara retomar o uso do seu smartphone,  necessrio redefinir para as configuraes originais. Quando voc configurar seu smartphone aps a redefinio, poder restaurar todos os dados que foram salvos em backup na sua Conta do Google."</string>
    393     <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Alterar o mtodo de entrada"</string>
    394     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Escolher bloq. de tela"</string>
    395     <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Escolha seu mtodo de bloqueio de tela alternativo"</string>
    396     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Bloqueio de tela"</string>
    397     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Alterar tela bloqueio"</string>
    398     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Alterar ou desativar o padro, o PIN ou a segurana da senha"</string>
    399     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Escolha um mtodo para bloquear a tela"</string>
    400     <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Nenhuma"</string>
    401     <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
    402     <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Deslizar"</string>
    403     <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Sem segurana"</string>
    404     <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Padro"</string>
    405     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Segurana mdia"</string>
    406     <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
    407     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Segurana mdia a alta"</string>
    408     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Senha"</string>
    409     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Alta segurana"</string>
    410     <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Bloqueio de tela atual"</string>
    411     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Des. pelo adm., pol. de cript. ou armaz. de cred."</string>
    412     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Nenhuma"</string>
    413     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Deslizar"</string>
    414     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Padro"</string>
    415     <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
    416     <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Senha"</string>
    417     <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Depois que voc configura um bloqueio de tela, pode configurar sua impresso digital em Config. &gt; Segurana."</string>
    418     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Desativar bloqueio da tela"</string>
    419     <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Remover proteo do dispositivo?"</string>
    420     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Os recursos de proteo do dispositivo no funcionaro sem seu padro."</string>
    421     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Os recursos de proteo do dispositivo no funcionaro sem seu padro.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
    422 
    423 </xliff:g>Suas impresses digitais tambm sero removidas deste dispositivo e no ser possvel desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps com elas.\""</string>
    424     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Os recursos de proteo do dispositivo no funcionaro sem seu PIN."</string>
    425     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Os recursos de proteo do dispositivo no funcionaro sem seu PIN.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
    426 
    427 </xliff:g>Suas impresses digitais tambm sero removidas deste dispositivo e no ser possvel desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps com elas.\""</string>
    428     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Os recursos de proteo do dispositivo no funcionaro sem sua senha."</string>
    429     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Os recursos de proteo do dispositivo no funcionaro sem sua senha.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
    430 
    431 </xliff:g>Suas impresses digitais tambm sero removidas deste dispositivo e no ser possvel desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps com elas.\""</string>
    432     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Os recursos de proteo do dispositivo no funcionaro sem seu bloqueio de tela."</string>
    433     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Os recursos de proteo do dispositivo no funcionaro sem seu bloqueio de tela.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
    434 
    435 </xliff:g>Suas impresses digitais tambm sero removidas deste dispositivo e no ser possvel desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps com elas.\""</string>
    436     <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Sim, remover"</string>
    437     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Mudar padro de desbloqueio"</string>
    438     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Mudar PIN de desbloqueio"</string>
    439     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Mudar senha de desbloqueio"</string>
    440     <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"A senha deve ter no mnimo %d caracteres"</string>
    441     <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"O PIN deve ter no mnimo %d caracteres"</string>
    442     <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Toque em Continuar quando terminar"</string>
    443     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Continuar"</string>
    444     <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"A senha deve ter menos de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> caracteres."</string>
    445     <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"O PIN deve ter menos de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dgitos."</string>
    446     <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"O PIN deve conter apenas dgitos de 0 a 9."</string>
    447     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"O administrador do dispositivo no permite usar um PIN recente."</string>
    448     <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"A senha contm um caractere incorreto."</string>
    449     <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"A senha deve conter no mnimo uma letra."</string>
    450     <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"A senha deve conter no mnimo um dgito."</string>
    451     <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"A senha deve conter no mnimo um smbolo."</string>
    452     <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934">
    453       <item quantity="one">A senha deve conter pelo menos %d letras.</item>
    454       <item quantity="other">A senha deve conter pelo menos %d letras.</item>
    455     </plurals>
    456     <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640">
    457       <item quantity="one">A senha deve conter pelo menos %d letras minsculas.</item>
    458       <item quantity="other">A senha deve conter pelo menos %d letras minsculas.</item>
    459     </plurals>
    460     <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677">
    461       <item quantity="one">A senha deve conter pelo menos %d letras maisculas.</item>
    462       <item quantity="other">A senha deve conter pelo menos %d letras maisculas.</item>
    463     </plurals>
    464     <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033">
    465       <item quantity="one">A senha deve conter pelo menos %d dgitos numricos.</item>
    466       <item quantity="other">A senha deve conter pelo menos %d dgitos numricos.</item>
    467     </plurals>
    468     <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233">
    469       <item quantity="one">A senha deve conter pelo menos %d smbolos especiais.</item>
    470       <item quantity="other">A senha deve conter pelo menos %d smbolos especiais.</item>
    471     </plurals>
    472     <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293">
    473       <item quantity="one">A senha deve conter pelo menos %d caracteres que no sejam letras.</item>
    474       <item quantity="other">A senha deve conter pelo menos %d caracteres que no sejam letras.</item>
    475     </plurals>
    476     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"O administrador do dispositivo no permite usar uma senha recente."</string>
    477     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"No  permitido usar uma sequncia de dgitos em ordem crescente, decrescente ou repetidos"</string>
    478     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
    479     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Cancelar"</string>
    480     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Cancelar"</string>
    481     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Avanar"</string>
    482     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"A configurao foi concluda."</string>
    483     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Administrao do dispositivo"</string>
    484     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Administradores do dispositivo"</string>
    485     <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Visualizar ou desativar administradores do dispositivo"</string>
    486     <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Agentes de confiana"</string>
    487     <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Para usar, primeiro defina um bloqueio de tela"</string>
    488     <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Ver ou desativar agentes de confiana"</string>
    489     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
    490     <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Ativar Bluetooth"</string>
    491     <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
    492     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
    493     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Gerenciar conexes, definir o nome e deteco do dispositivo"</string>
    494     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Parear com <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    495     <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Cdigo de pareamento Bluetooth"</string>
    496     <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Digite o cdigo de pareamento e pressione \"Return\" ou \"Enter\""</string>
    497     <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"O PIN contm letras ou smbolos"</string>
    498     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Geralmente, 0000 ou 1234"</string>
    499     <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"So necessrios 16 dgitos"</string>
    500     <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Talvez seja necessrio digitar este PIN no outro dispositivo."</string>
    501     <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Talvez seja necessrio digitar esta senha no outro dispositivo."</string>
    502     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Para parear com:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Verifique se ele est mostrando a seguinte senha:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    503     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"De:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Parear com este dispositivo?"</string>
    504     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Para parear com:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Digite no dispositivo:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>. Em seguida, pressione Voltar ou Entrar."</string>
    505     <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Permitir que <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> acesse seus contatos e histrico de chamadas"</string>
    506     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
    507     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"No foi possvel conectar ao <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    508     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Procurar dispositivos"</string>
    509     <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Atualizar"</string>
    510     <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Pesquisando..."</string>
    511     <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Configuraes do aparelho"</string>
    512     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Dispositivo pareado"</string>
    513     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Nome"</string>
    514     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Conexo  Internet"</string>
    515     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Teclado"</string>
    516     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Contatos e histrico de chamadas"</string>
    517     <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Parear com este dispositivo?"</string>
    518     <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Compartilhar agenda telefnica?"</string>
    519     <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> quer acessar seus contatos e o histrico de chamadas."</string>
    520     <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> quer parear com Bluetooth. Quando conectado, ter acesso a seus contatos e histrico de chamadas."</string>
    521     <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Dispositivos pareados"</string>
    522     <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Dispositivos disponveis"</string>
    523     <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Nenhum dispositivo disponvel"</string>
    524     <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Conectar"</string>
    525     <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Desconectar"</string>
    526     <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Parear e conectar"</string>
    527     <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Cancelar pareamento"</string>
    528     <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Desconectar e cancelar pareamento"</string>
    529     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Opes"</string>
    530     <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Avanado"</string>
    531     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth avanado"</string>
    532     <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode se comunicar"</string>
    533     <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Para aumentar a preciso da localizao, apps e servios do sistema ainda detectam dispositivos Bluetooth.  possvel alterar isso nas <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>configuraes de verificao<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
    534     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Conectar-se a..."</string>
    535     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ser desconectado do udio da mdia."</string>
    536     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ser desconectado do udio do viva-voz."</string>
    537     <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ser desconectado do dispositivo de entrada."</string>
    538     <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"O acesso  Internet por meio de <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ser desconectado."</string>
    539     <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ser desconectado e perder o compart. da conexo de Internet deste tablet."</string>
    540     <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"O <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ser desconectado do compart. da conexo de Internet deste telefone."</string>
    541     <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Dispositivo Bluetooth pareado"</string>
    542     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Conectar"</string>
    543     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Conecta ao dispositivo Bluetooth"</string>
    544     <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Usar para"</string>
    545     <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Renomear"</string>
    546     <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Permitir transfer. de arquivo"</string>
    547     <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Conectado ao dispositivo para acesso  Internet"</string>
    548     <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Compart. conexo local de Intern. com disp."</string>
    549     <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Configuraes de dock"</string>
    550     <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Usar dock para udio"</string>
    551     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Como viva-voz"</string>
    552     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Para msica e mdia"</string>
    553     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Lembrar configuraes"</string>
    554     <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Assistente de Wi-Fi"</string>
    555     <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Transmitir"</string>
    556     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Ativar tela sem fio"</string>
    557     <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Nenhum dispositivo prximo encontrado."</string>
    558     <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Conectando"</string>
    559     <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Conectado"</string>
    560     <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Em uso"</string>
    561     <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Indisponvel"</string>
    562     <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Configuraes do display"</string>
    563     <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Opes de Display sem fio"</string>
    564     <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Esquecer"</string>
    565     <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Concludo"</string>
    566     <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Nome"</string>
    567     <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string>
    568     <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
    569     <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string>
    570     <string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="8459738223049002970">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> gerencia seu dispositivo e no permite a modificao ou excluso desta rede Wi-Fi. Para receber mais informaes, entre em contato com seu administrador."</string>
    571     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
    572     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Permitir troca de dados quando o tablet tocar em outro dispositivo"</string>
    573     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Permitir troca de dados quando o telefone tocar em  outro dispositivo"</string>
    574     <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
    575     <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Pronto para transmitir contedo de apps via NFC"</string>
    576     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Desativado"</string>
    577     <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Indisponvel porque o NFC est desativado"</string>
    578     <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
    579     <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Quando este recurso est ativado, voc pode enviar o contedo do app para outro dispositivo compatvel com NFC, mantendo os dispositivos prximos. Por exemplo, voc pode enviar pginas do navegador, vdeos do YouTube, contatos de pessoas e muito mais.\n\nBasta posicionar os dispositivos prximos (normalmente de costas um para o outro) e tocar em sua tela. O app determina o que  enviado."</string>
    580     <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Deteco de servio de rede"</string>
    581     <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Permitir que apps em outros dispositivos descubram apps neste dispositivo"</string>
    582     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
    583     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Ativar o Wi-Fi"</string>
    584     <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string>
    585     <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Configuraes de Wi-Fi"</string>
    586     <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
    587     <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Configurar e gerenciar pontos de acesso sem fio"</string>
    588     <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Selecionar rede WiFi"</string>
    589     <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Selecionar Wi-Fi"</string>
    590     <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Ativando Wi-Fi..."</string>
    591     <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Desativando Wi-Fi..."</string>
    592     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Erro"</string>
    593     <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"Banda de 5 GHz no est disponvel neste pas"</string>
    594     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"No modo avio"</string>
    595     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Notificao de rede"</string>
    596     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Notificar sempre que houver uma rede pblica disponvel"</string>
    597     <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Evitar conexes ruins"</string>
    598     <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"No usar uma rede Wi-Fi a menos que tenha uma boa conexo com a Internet"</string>
    599     <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Use somente redes que tm uma boa conexo com a Internet"</string>
    600     <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Usar Wi-F aberto automaticamente"</string>
    601     <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Deixar um assistente Wi-Fi conectar-se automaticamente a redes abertas de alta qualidade"</string>
    602     <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Escolher assistente"</string>
    603     <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Instalar certificados"</string>
    604     <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Para aumentar a preciso da localizao, apps e servios do sistema ainda conseguem procurar redes WiFi.  possvel alterar isso nas <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>configuraes de verificao<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
    605     <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"No mostrar novamente"</string>
    606     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Manter Wi-Fi durante inatividade"</string>
    607     <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi-Fi ativ. durante suspenso"</string>
    608     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Ocorreu um problema com a mudana de configurao"</string>
    609     <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Melhorar a eficincia"</string>
    610     <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Otimizao de Wi-Fi"</string>
    611     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Minimizar o uso da bateria quando o Wi-Fi estiver ligado"</string>
    612     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Lim. de bat. usado pelo Wi-Fi"</string>
    613     <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Alternar para dados de celular se o Wi-Fi perder o acesso  Internet."</string>
    614     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Adicionar rede"</string>
    615     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Redes Wi-Fi"</string>
    616     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Boto WPS"</string>
    617     <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Mais opes"</string>
    618     <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Entrada de PIN WPS"</string>
    619     <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string>
    620     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Verificar"</string>
    621     <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Avanado"</string>
    622     <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Conectar-se  rede"</string>
    623     <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Lembrar da rede"</string>
    624     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Esquecer a rede"</string>
    625     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Modificar rede"</string>
    626     <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Gravar na etiqueta NFC"</string>
    627     <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Para ver as redes disponveis, ative o Wi-Fi."</string>
    628     <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Procurando redes Wi-Fi..."</string>
    629     <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Voc no tem permisso para alterar a rede Wi-Fi."</string>
    630     <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Adicionar outra rede"</string>
    631     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Mais"</string>
    632     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Configurao automtica (WPS)"</string>
    633     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Opes avanadas"</string>
    634     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Configurao protegida do Wi-Fi"</string>
    635     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Iniciando WPS"</string>
    636     <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Pressione o boto \"Wi-Fi Protected Setup\" do roteador. Ele tambm pode ser chamado de \"WPS\" ou ser marcado com este smbolo:"</string>
    637     <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Insira o PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> em seu roteador Wi-Fi. A configurao pode levar at dois minutos."</string>
    638     <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS realizada. Conectando-se  rede"</string>
    639     <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Conectado  rede Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    640     <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"A WPS j est em andamento e pode levar at dois minutos para ser concluda"</string>
    641     <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"Falha na WPS. Tente novamente em alguns minutos."</string>
    642     <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"A configurao de segurana do roteador sem fio (WEP) no  suportada"</string>
    643     <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"A configurao de segurana do roteador sem fio (TKIP) no  suportada"</string>
    644     <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Falha na autenticao. Tente novamente."</string>
    645     <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Outra sesso WPS foi detectada. Tente novamente em alguns minutos."</string>
    646     <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Nome da rede"</string>
    647     <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Digite o SSID"</string>
    648     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Segurana"</string>
    649     <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Potncia do sinal"</string>
    650     <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Status"</string>
    651     <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Velocidade do link"</string>
    652     <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Frequncia"</string>
    653     <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Endereo IP"</string>
    654     <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Salvo via"</string>
    655     <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"Credenciais de <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    656     <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Mtodo EAP"</string>
    657     <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Autenticao da Fase 2"</string>
    658     <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Certificado CA"</string>
    659     <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Certificado do usurio"</string>
    660     <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identidade"</string>
    661     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Identidade annima"</string>
    662     <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Senha"</string>
    663     <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Mostrar senha"</string>
    664     <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Selecionar banda de AP"</string>
    665     <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"Banda de 2,4 GHz"</string>
    666     <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"Banda de 5 GHz"</string>
    667     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Configuraes de IP"</string>
    668     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(sem alterao)"</string>
    669     <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(no especificado)"</string>
    670     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS disponvel"</string>
    671     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS disponvel)"</string>
    672     <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Insira a senha da rede"</string>
    673     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Para aumentar a preciso da localizao e outras finalidades, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> quer ativar a verificao de rede, mesmo que o Wi-Fi esteja desligado.\n\nPermitir isto para todos os apps que quiserem verificar?"</string>
    674     <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Para desativar esta opo, v para \"Avanado\" no menu flutuante."</string>
    675     <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Permitir"</string>
    676     <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Negar"</string>
    677     <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Fazer login para conectar?"</string>
    678     <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> requer login on-line antes de conectar  rede."</string>
    679     <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"CONECTAR"</string>
    680     <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Esta rede no tem acesso  Internet. Permanecer conectado?"</string>
    681     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"No perguntar novamente para esta rede"</string>
    682     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Conectar"</string>
    683     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Falha ao conectar  rede"</string>
    684     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Esquecer"</string>
    685     <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Falha ao esquecer a rede"</string>
    686     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Salvar"</string>
    687     <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Falha ao salvar a rede"</string>
    688     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Cancelar"</string>
    689     <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Ignorar mesmo assim"</string>
    690     <string name="wifi_dont_skip" msgid="1677493161164629163">"No ignorar"</string>
    691     <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"AVISO: se voc ignorar a configurao de Wi-Fi, o tablet usar somente dados da rede celular para fazer os downloads iniciais e as atualizaes. Para evitar possveis cobranas de dados, conecte-se ao Wi-Fi."</string>
    692     <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"AVISO: se voc ignorar a configurao de Wi-Fi, o dispositivo usar somente dados da rede celular para fazer os downloads iniciais e as atualizaes. Para evitar possveis cobranas de dados, conecte-se ao Wi-Fi."</string>
    693     <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"AVISO: se voc ignorar a configurao de Wi-Fi, o smartphone usar somente dados da rede celular para fazer os downloads iniciais e as atualizaes. Para evitar possveis cobranas de dados, conecte-se ao Wi-Fi."</string>
    694     <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Se voc ignorar o WiFi:\n\n"<li>"Seu tablet no ter conexo com a Internet."</li>\n\n<li>"Voc no receber atualizaes de software enquanto no se conectar  Internet."</li>\n\n<li>"No ser possvel ativar recursos de proteo de dispositivos no momento."</li></string>
    695     <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Se voc ignorar o Wi-Fi:\n\n"<li>"Seu dispositivo no ter conexo com a Internet."</li>\n\n<li>"Voc no receber atualizaes de software enquanto no se conectar  Internet."</li>\n\n<li>"No ser possvel ativar recursos de proteo de dispositivos no momento."</li></string>
    696     <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Se voc ignorar o WiFi:\n\n"<li>"Seu smartphone no ter conexo com a Internet."</li>\n\n<li>"Voc no receber atualizaes de software enquanto no se conectar  Internet."</li>\n\n<li>"No ser possvel ativar recursos de proteo de dispositivos no momento."</li></string>
    697     <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"O tablet no foi capaz de conectar  rede Wi-Fi."</string>
    698     <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"No foi possvel conectar o dispositivo a essa rede Wi-Fi."</string>
    699     <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"O telefone no foi capaz de conectar  rede Wi-Fi."</string>
    700     <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Redes salvas"</string>
    701     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi avanado"</string>
    702     <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Banda de frequncia Wi-Fi"</string>
    703     <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Especifique a faixa de frequncia da operao"</string>
    704     <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Houve um erro ao configurar a banda de frequncia."</string>
    705     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Endereo MAC"</string>
    706     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Endereo IP"</string>
    707     <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Redes salvas"</string>
    708     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Configuraes de IP"</string>
    709     <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Salvar"</string>
    710     <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Cancelar"</string>
    711     <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Digite um endereo IP vlido."</string>
    712     <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Digite um endereo de gateway vlido."</string>
    713     <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Digite um endereo de DNS vlido."</string>
    714     <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Digite um tamanho do prefixo de rede entre 0 e 32."</string>
    715     <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
    716     <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
    717     <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Gateway"</string>
    718     <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Tamanho do pref. de rede"</string>
    719     <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi-Fi Direct"</string>
    720     <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Informaes do dispositivo"</string>
    721     <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Lembrar esta conexo"</string>
    722     <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Pesquisar dispositivos"</string>
    723     <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Pesquisando"</string>
    724     <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Renomear dispositivo"</string>
    725     <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Dispositivos pareados"</string>
    726     <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Grupos lembrados"</string>
    727     <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"No foi possvel conectar."</string>
    728     <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Falha ao renomear dispositivo."</string>
    729     <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Desconectar?"</string>
    730     <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Se voc desconectar, sua conexo com <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ser encerrada."</string>
    731     <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Se voc se desconectar, sua conexo com <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> outros dispositivos sero encerrados."</string>
    732     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Cancelar convite?"</string>
    733     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Deseja cancelar o convite para se conectar com <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    734     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Esquecer este grupo?"</string>
    735     <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Ponto de acesso Wi-Fi porttil"</string>
    736     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Ponto de acesso Wi-Fi"</string>
    737     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Use con. de rede cel. p/ fornecer Wi-Fi"</string>
    738     <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Ativando o ponto de acesso..."</string>
    739     <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Desativando o ponto de acesso..."</string>
    740     <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Ponto de acesso porttil <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ativo"</string>
    741     <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Erro de ponto de acesso Wi-Fi porttil"</string>
    742     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Configurar ponto de acesso Wi-Fi"</string>
    743     <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Config. ponto de acesso Wi-Fi"</string>
    744     <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"Pt ac. Wi-Fi porttil AndroidAP WPA2 PSK"</string>
    745     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"Ponto de acesso Wi-Fi porttil <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
    746     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Ponto de acesso Android"</string>
    747     <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Chamadas por Wi-Fi"</string>
    748     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Preferncia de chamadas"</string>
    749     <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Modo de chamada por Wi-Fi"</string>
    750   <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
    751     <item msgid="2124257075906188844">"Wi-Fi preferido"</item>
    752     <item msgid="5267397515594230396">"Celular preferido"</item>
    753   </string-array>
    754   <string-array name="wifi_calling_mode_values">
    755     <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
    756     <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
    757   </string-array>
    758     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Quando a chamada por Wi-Fi est ativada, seu smartphone pode enviar chamadas por redes Wi-Fi ou pela rede da sua operadora, dependendo da sua preferncia e de qual sinal est mais forte. Antes de ativar esse recurso, verifique as taxas e outros detalhes com sua operadora."</string>
    759     <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Incio"</string>
    760     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Tela"</string>
    761     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Som"</string>
    762     <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
    763     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Volumes"</string>
    764     <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Efeitos sonoros"</string>
    765     <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Volume da campainha"</string>
    766     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrar no modo silencioso"</string>
    767     <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Som de notificao padro"</string>
    768     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Toque"</string>
    769     <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Notificao"</string>
    770     <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Usar volume de chamada recebida para notificaes"</string>
    771     <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"No aceita perfis de trabalho"</string>
    772     <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Som de notificao padro"</string>
    773     <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Mdia"</string>
    774     <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Definir o volume para msica e vdeos"</string>
    775     <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarme"</string>
    776     <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Configuraes de udio para dock anexo"</string>
    777     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Tons de toque do teclado"</string>
    778     <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Sons de toque"</string>
    779     <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Sons de bloqueio de tela"</string>
    780     <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Vibrar ao tocar"</string>
    781     <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Cancelamento dos rudos"</string>
    782     <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Msica, vdeo, jogos e outras mdias"</string>
    783     <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Ringtones e notificaes"</string>
    784     <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Notificaes"</string>
    785     <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Alarmes"</string>
    786     <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Desativar toque e notificaes"</string>
    787     <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Desativar msica e outras mdias"</string>
    788     <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Desativar notificaes"</string>
    789     <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Desativar alarmes"</string>
    790     <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dock"</string>
    791     <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Configuraes de dock"</string>
    792     <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"udio"</string>
    793     <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Configuraes para a dock conectada ao computador"</string>
    794     <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Configuraes para a dock p/ carro conectada"</string>
    795     <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tablet no encaixado"</string>
    796     <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefone no encaixado"</string>
    797     <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Configuraes para o dock anexo"</string>
    798     <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dock no encontrado"</string>
    799     <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">" necessrio que voc encaixe seu tablet antes de configurar o udio da dock."</string>
    800     <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">" necessrio que voc encaixe o telefone antes de configurar o udio da dock."</string>
    801     <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Som de insero na dock"</string>
    802     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Reproduzir sons ao inserir ou remover o tablet da dock"</string>
    803     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Reproduzir sons ao inserir ou remover o telefone da dock."</string>
    804     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"No reproduzir sons ao inserir ou remover o tablet da dock"</string>
    805     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"No reproduzir sons ao inserir ou remover o telefone da dock."</string>
    806     <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Contas"</string>
    807     <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Pessoal"</string>
    808     <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Trabalho"</string>
    809     <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Contas do perfil de trabalho - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
    810     <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Contas do perfil pessoal"</string>
    811     <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Conta de trabalho - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
    812     <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Conta pessoal - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
    813     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Pesquisar"</string>
    814     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Gerenciar configuraes e histrico de pesquisa"</string>
    815     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Tela"</string>
    816     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Girar tela"</string>
    817     <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Alternar orientao automaticamente ao girar o tablet"</string>
    818     <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Alternar orientao automaticamente ao girar o telefone"</string>
    819     <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Alternar orientao automaticamente ao girar o tablet"</string>
    820     <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Alternar orientao automaticamente ao girar o telefone"</string>
    821     <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Nvel de brilho"</string>
    822     <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Brilho"</string>
    823     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Ajustar o brilho da tela"</string>
    824     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Brilho adaptvel"</string>
    825     <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Otimizar nvel de brilho de acordo com a luz disponvel"</string>
    826     <string name="night_mode_title" msgid="6928425617491943384">"Tema"</string>
    827     <string name="night_mode_summary" msgid="9196605054622017193">"%s"</string>
    828     <string name="night_mode_no" msgid="7682792841791457238">"Claro"</string>
    829     <string name="night_mode_yes" msgid="4847655033618591567">"Escuro"</string>
    830     <string name="night_mode_auto" msgid="7508348175804304327">"Automtico"</string>
    831     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Modo de espera"</string>
    832     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"A tela  desativada"</string>
    833     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Depois de <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> de inatividade"</string>
    834     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Plano de fundo"</string>
    835     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Sel. pl. de fundo de..."</string>
    836     <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Daydream"</string>
    837     <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Quando encaixado ou suspenso e carregando"</string>
    838     <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Ambos"</string>
    839     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Ao carregar"</string>
    840     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Quando encaixado"</string>
    841     <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Desativado"</string>
    842     <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Para controlar o que acontece quando o telefone est encaixado e/ou suspenso, ative o Daydream."</string>
    843     <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Quando iniciar o Daydream"</string>
    844     <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Comear agora"</string>
    845     <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Configuraes"</string>
    846     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Brilho automtico"</string>
    847     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Levantar para ativar"</string>
    848     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Exibio de ambiente"</string>
    849     <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Ligar a tela ao pegar dispositivo ou receber notificaes"</string>
    850     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Tamanho da fonte"</string>
    851     <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Tamanho da fonte"</string>
    852     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Bloqueio do SIM"</string>
    853     <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Configurar bloqueio do SIM"</string>
    854     <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Bloqueio do carto SIM"</string>
    855     <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Bloquear carto SIM"</string>
    856     <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Exigir PIN para usar o tablet"</string>
    857     <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Exigir PIN para usar o telefone"</string>
    858     <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Exigir PIN para usar o tablet"</string>
    859     <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Exigir PIN para usar o telefone"</string>
    860     <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Alterar PIN do SIM"</string>
    861     <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN do SIM"</string>
    862     <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Bloquear carto SIM"</string>
    863     <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Desbloquear o carto SIM"</string>
    864     <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"PIN do SIM antigo"</string>
    865     <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Novo PIN do SIM"</string>
    866     <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Digitar novo PIN novamente"</string>
    867     <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN do SIM"</string>
    868     <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"PIN incorreto"</string>
    869     <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"Os PINs no correspondem"</string>
    870     <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"No  possvel alterar o PIN.\nPIN possivelmente incorreto."</string>
    871     <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"PIN do SIM alterado"</string>
    872     <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"No  possvel alterar o estado de bloqueio do carto SIM.\nPIN possivelmente incorreto."</string>
    873     <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
    874     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Cancelar"</string>
    875     <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Vrios SIMs encontrados"</string>
    876     <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Escolha o SIM preferencial para dados de redes celulares."</string>
    877     <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Alterar SIM de dados?"</string>
    878     <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Usar <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> em vez de <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> para os dados da rede celular?"</string>
    879     <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Atualiz. carto SIM preferido?"</string>
    880     <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>  o nico carto SIM no seu dispositivo. Deseja usar este carto SIM para dados, chamadas e mensagens SMS do telefone celular?"</string>
    881     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Cdigo PIN do SIM incorreto. Entre em contato com a operadora para desbloquear o dispositivo."</string>
    882     <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
    883       <item quantity="one">Cdigo PIN do SIM incorreto. Tentativas restantes: <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>.</item>
    884       <item quantity="other">Cdigo PIN do SIM incorreto. Tentativas restantes: <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>.</item>
    885     </plurals>
    886     <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Falha na operao de PIN do SIM."</string>
    887     <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Status do tablet"</string>
    888     <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Status do telefone"</string>
    889     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Atualizaes do sistema"</string>
    890     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
    891     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Verso do Android"</string>
    892     <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Nvel do patch de segurana do Android"</string>
    893     <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Nmero do modelo"</string>
    894     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID do equipamento"</string>
    895     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Verso da banda de base"</string>
    896     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Verso do kernel"</string>
    897     <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Nmero da verso"</string>
    898     <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"Status do SELinux"</string>
    899     <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"No disponvel"</string>
    900     <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string>
    901     <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Status"</string>
    902     <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Status da bateria, da rede e outras informaes"</string>
    903     <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Nmero de telefone, sinal etc."</string>
    904     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Armazenamento"</string>
    905     <string name="storage_usb_settings" msgid="642612065405691122">"Armazenamento e USB"</string>
    906     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Configuraes de armazenamento"</string>
    907     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Desconectar carto USB, ver armazenamento disponvel"</string>
    908     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Desmontar o carto SD, visualizar armazenamento disponvel"</string>
    909     <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
    910     <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Meu nmero de telefone"</string>
    911     <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
    912     <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
    913     <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Verso do PRL"</string>
    914     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
    915     <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
    916     <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Tipo de rede celular"</string>
    917     <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Informaes da operadora"</string>
    918     <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Estado da rede celular"</string>
    919     <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Estado do servio"</string>
    920     <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Potncia do sinal"</string>
    921     <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string>
    922     <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Rede"</string>
    923     <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Endereo MAC da rede Wi-Fi"</string>
    924     <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Endereo Bluetooth"</string>
    925     <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Nmero de srie"</string>
    926     <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"No disponvel"</string>
    927     <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Tempo de atividade"</string>
    928     <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Tempo ativo"</string>
    929     <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Armaz. interno"</string>
    930     <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Armaz. USB"</string>
    931     <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Carto SD"</string>
    932     <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Disponvel"</string>
    933     <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Disponvel (somente leitura)"</string>
    934     <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Espao total"</string>
    935     <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Calculando..."</string>
    936     <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Apps e dados de apps"</string>
    937     <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Mdia"</string>
    938     <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Downloads"</string>
    939     <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Imagens, vdeos"</string>
    940     <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"udio (msica, toques, podcasts)"</string>
    941     <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Outros arquivos"</string>
    942     <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Dados em cache"</string>
    943     <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Desconectar armaz. comp."</string>
    944     <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Desmontar carto SD"</string>
    945     <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Desconectar armaz. USB interno"</string>
    946     <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Desconecte o carto SD para poder remov-lo com segurana"</string>
    947     <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Insira carto USB"</string>
    948     <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Insira um carto SD para conexo"</string>
    949     <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Conectar armazenam. USB"</string>
    950     <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Conectar carto SD"</string>
    951     <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
    952     <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
    953     <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Apagar armazenamento USB"</string>
    954     <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Apagar carto SD"</string>
    955     <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Apaga todos os dados do armazenamento USB interno, como msicas e fotos"</string>
    956     <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Apaga todos os dados do carto SD, como msicas e fotos"</string>
    957     <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Limpar os dados em cache?"</string>
    958     <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Limpar dados em cache de todos os apps."</string>
    959     <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"A funo MTP ou PTP est ativa"</string>
    960     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Desconectar carto USB?"</string>
    961     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Desconectar carto SD?"</string>
    962     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Se voc desconectar o carto USB, alguns apps que esto em uso sero interrompidos e podem no estar disponveis at voc conect-lo novamente."</string>
    963     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Se voc desconectar o carto SD, alguns apps que esto em uso sero interrompidos e podem no estar disponveis at voc conectar o carto SD novamente."</string>
    964     <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
    965     <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
    966     <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"No  possvel desconectar o carto USB. Tente novamente mais tarde."</string>
    967     <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"No  possvel desconectar o carto SD. Tente novamente mais tarde."</string>
    968     <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"O armazenamento USB ser desconectado."</string>
    969     <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"O carto SD ser desconectado."</string>
    970     <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Desconectando"</string>
    971     <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Desconexo em andamento"</string>
    972     <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Pouco espao de armazenamento"</string>
    973     <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Algumas funes do sistema, como a sincronizao, podem no funcionar corretamente. Tente liberar espao excluindo ou desmarcando itens como apps ou contedo de mdia."</string>
    974     <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Renomear"</string>
    975     <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Ativar"</string>
    976     <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Ejetar"</string>
    977     <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"Formatar"</string>
    978     <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"Formatar como porttil"</string>
    979     <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"Formatar como interno"</string>
    980     <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Migrar dados"</string>
    981     <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Ignorar"</string>
    982     <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Configurar"</string>
    983     <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Explorar"</string>
    984     <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Conexo USB do computador"</string>
    985     <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Conectar-se como"</string>
    986     <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Dispositivo de mdia (MTP)"</string>
    987     <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Permite a transferncia de arquivos de mdia no Windows ou por meio do Android File Transfer no Mac. Consulte www.android.com/filetransfer."</string>
    988     <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Cmera (PTP)"</string>
    989     <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Permite a transferncia de fotos usando o software da cmera e transfere todos os arquivos em computadores que no suportam MTP"</string>
    990     <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
    991     <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Permite que apps com MIDI ativado funcionem por meio de USB com o software MIDI no computador."</string>
    992     <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Outros usurios"</string>
    993     <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Armazenamento do dispositivo"</string>
    994     <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Armazenamento porttil"</string>
    995     <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> usado(s) de <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
    996     <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
    997     <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Usado(s) de <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
    998     <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"Total usado de <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
    999     <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"Ativao de <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> concluda"</string>
   1000     <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"Falha ao ativar <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1001     <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ejetado com segurana"</string>
   1002     <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"No foi possvel ejetar <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> com segurana"</string>
   1003     <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"Formatao de <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> concluda"</string>
   1004     <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"No foi possvel concluir a formatao de <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1005     <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Renomear armazenamento"</string>
   1006     <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"O <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> foi ejetado com segurana, mas ainda est disponvel. \n\nPara usar esse <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>,  necessrio ativ-lo primeiro."</string>
   1007     <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"Esse <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> est corrompido. \n\nPara utilizar o <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>,  necessrio configur-lo primeiro."</string>
   1008     <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"Esse dispositivo no suporta o <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>. \n\nPara usar o <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> com esse dispositivo,  necessrio configur-lo primeiro."</string>
   1009     <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Aps a formatao, voc pode usar este <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> em outros dispositivos. \n\nTodos os dados deste <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> sero apagados. Faa backup primeiro. \n\n"<b>"Backup de fotos e outras mdias"</b>" \nMova seus arquivos de mdia para um local de armazenamento alternativo neste dispositivo ou transfira-os para um computador usando um cabo USB. \n\n"<b>"Backup de apps"</b>" \nTodos os apps armazenados neste <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> sero desinstalados, e os dados deles sero apagados. Para manter esses apps, mova-os para um local de armazenamento alternativo neste dispositivo."</string>
   1010     <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"Quando voc ejetar este <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>, os apps armazenados nele deixaro de funcionar, e os arquivos de mdia no ficaro disponveis at que ele seja inserido novamente."</b>" \n\nEste <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>  formatado para funcionar apenas neste dispositivo. No funcionar em nenhum outro."</string>
   1011     <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"Para usar os apps, fotos ou dados que este <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> contm, insira-o novamente. \n\nVoc tambm pode ignorar esse armazenamento se o dispositivo no estiver disponvel. \n\nSe voc optar por ignor-lo, todos os dados do dispositivo sero perdidos para sempre. \n\n possvel reinstalar os apps mais tarde, mas os dados armazenados neste dispositivo sero perdidos."</string>
   1012     <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"Esquecer <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
   1013     <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"Todos os apps, fotos e dados armazenados nesse <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> sero perdidos permanentemente."</string>
   1014     <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"Apps"</string>
   1015     <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Imagens"</string>
   1016     <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Vdeos"</string>
   1017     <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"udio"</string>
   1018     <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Dados em cache"</string>
   1019     <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Outros"</string>
   1020     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Explorar <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
   1021     <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="4894289482062047165">"Outros incluem arquivos compartilhados salvos por apps, arquivos transferidos da Internet ou via Bluetooth, arquivos Android e assim por diante. \n\nPara ver todo o contedo desse <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, toque em \"Explorar\"."</string>
   1022     <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">" possvel que <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> tenha salvado fotos, msicas, filmes, apps ou outros dados que esto ocupando <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> de armazenamento. \n\nPara ver os detalhes, alterne para <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
   1023     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Configurar seu <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
   1024     <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Usar como armazenamento porttil"</string>
   1025     <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Para mover fotos e outras mdias entre dispositivos."</string>
   1026     <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Usar como armazenamento interno"</string>
   1027     <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Para armazenar qualquer coisa somente neste dispositivo, incluindo apps e fotos. Requer formatao, que o impede de funcionar com outros dispositivos."</string>
   1028     <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Formatar como armazenam. interno"</string>
   1029     <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">" necessrio que <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> seja formatado para torn-lo seguro. \n\nDepois da formatao, este <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> funcionar somente neste dispositivo. \n\n"<b>"A formatao limpa todos os dados armazenados no <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>."</b>" Para evitar perder os dados, faa backup deles."</string>
   1030     <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Formatar c/ armazenam. porttil"</string>
   1031     <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">" necessrio que o carto <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> seja formatado. \n\n"<b>"A formatao limpa todos os dados armazenados atualmente no carto <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>."</b>" Para evitar perder os dados, faa backup deles."</string>
   1032     <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Limpar e formatar"</string>
   1033     <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"Formatando <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
   1034     <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"No remova o <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> enquanto ele estiver sendo formatado."</string>
   1035     <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Mover dados para novo armazenamento"</string>
   1036     <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">" possvel mover suas fotos, arquivos e alguns apps para esse novo <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nA transferncia demora aproximadamente <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> e liberar <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> no armazenamento interno. Alguns apps no funcionaro enquanto ela estiver em andamento."</string>
   1037     <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Mover agora"</string>
   1038     <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Mover mais tarde"</string>
   1039     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Mover dados agora"</string>
   1040     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"A transferncia demora aproximadamente <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. Ela liberar <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> no <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>."</b></string>
   1041     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Mover"</string>
   1042     <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Movendo dados..."</string>
   1043     <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Durante a transferncia: \n No remova o <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n Alguns apps no funcionaro corretamente. \n Mantenha o dispositivo carregado."</string>
   1044     <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> est pronto"</string>
   1045     <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"Seu <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> est pronto para ser usado com fotos e outras mdias."</string>
   1046     <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Seu novo <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> est funcionando. \n\nPara mover fotos, arquivos e dados de apps para este dispositivo, v para \"Config.\" &gt; \"Armazenamento\"."</string>
   1047     <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Mover <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
   1048     <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"A transferncia de <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> e seus dados para <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> levar apenas alguns momentos. Voc no conseguir usar o app at que a transferncia seja concluda. \n\nNo remova o <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> durante a transferncia."</string>
   1049     <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"Movendo <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
   1050     <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"No remova o <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> durante a transferncia. \n\nO app <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> deste dispositivo no ficar disponvel at a concluso da transferncia."</string>
   1051     <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Cancelar transferncia"</string>
   1052     <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"Este <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> parece estar lento. \n\n possvel continuar, mas os apps transferidos. para esse local podem travar, e as transferncias de dados podem ser mais demoradas. \n\nVoc pode usar um <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> mais rpido para ter um desempenho melhor."</string>
   1053     <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Status da bateria"</string>
   1054     <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Nvel da bateria"</string>
   1055     <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APNs"</string>
   1056     <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Editar ponto de acesso"</string>
   1057     <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"No definido"</string>
   1058     <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Nome"</string>
   1059     <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
   1060     <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string>
   1061     <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Porta"</string>
   1062     <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Nome de usurio"</string>
   1063     <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Senha"</string>
   1064     <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Servidor"</string>
   1065     <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
   1066     <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Proxy MMS"</string>
   1067     <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Porta MMS"</string>
   1068     <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
   1069     <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
   1070     <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Tipo de autenticao"</string>
   1071     <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Nenhum"</string>
   1072     <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
   1073     <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
   1074     <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ou CHAP"</string>
   1075     <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Tipo de APN"</string>
   1076     <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Protocolo APN"</string>
   1077     <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Protocolo de roaming do APN"</string>
   1078     <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Ativar/Desativar APN"</string>
   1079     <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN ativado"</string>
   1080     <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN desativado"</string>
   1081     <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Portador"</string>
   1082     <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"Tipo de MVNO"</string>
   1083     <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"Valor de MVNO"</string>
   1084     <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Excluir APN"</string>
   1085     <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Novo APN"</string>
   1086     <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Salvar"</string>
   1087     <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Descartar"</string>
   1088     <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
   1089     <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"O campo Nome no pode ficar vazio."</string>
   1090     <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"O APN no pode estar vazio."</string>
   1091     <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"O campo MCC deve ter 3 dgitos."</string>
   1092     <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"O campo MNC deve ter 2 ou 3 dgitos."</string>
   1093     <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Restaurando as configuraes APN padro."</string>
   1094     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Redefinir para o padro"</string>
   1095     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Redefinio das configuraes padro do APN concluda."</string>
   1096     <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Redef. config. de rede"</string>
   1097     <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Isso redefinir todas as configuraes de rede, incluindo:\n\n"<li>"WiFi"</li>\n<li>"dados da rede celular"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
   1098     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Redefinir configuraes"</string>
   1099     <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Redefinir todas as configuraes de rede? No  possvel desfazer esta ao."</string>
   1100     <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Redefinir configuraes"</string>
   1101     <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Redefinir?"</string>
   1102     <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"A redefinio da rede no est disponvel para esse usurio"</string>
   1103     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"As configuraes de rede foram redefinidas"</string>
   1104     <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Redefinir dispositivo"</string>
   1105     <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Configurao original"</string>
   1106     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Essa ao apagar todos os dados do "<b>"armazenamento interno"</b>" do seu tablet, incluindo:\n\n"<li>"Sua Conta do Google"</li>\n<li>"Configuraes e dados do sistema e dos apps"</li>\n<li>"Apps transferidos"</li></string>
   1107     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Essa ao apagar todos os dados do "<b>"armazenamento interno"</b>" de seu telefone, incluindo:\n\n"<li>"Sua Conta do Google"</li>\n<li>"Configuraes e dados do sistema e dos apps"</li>\n<li>"Apps baixados"</li></string>
   1108     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"No momento voc est conectado s seguintes contas:\n"</string>
   1109     <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"H outros usurios presentes neste dispositivo.\n"</string>
   1110     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Msicas"</li>\n<li>"Fotos"</li>\n<li>"Outros dados do usurio"</li></string>
   1111     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Para limpar msicas, fotos e outros dados de usurio, o "<b>"armazenamento USB"</b>" precisa ser apagado."</string>
   1112     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Para limpar msicas, imagens e outros dados de usurio, o contedo do "<b>"carto SD"</b>" precisa ser apagado."</string>
   1113     <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Apagar armazenamento USB"</string>
   1114     <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Apagar carto SD"</string>
   1115     <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Apagar todos os dados do armazenamento USB interno, como msicas e fotos"</string>
   1116     <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Apagar todos os dados do carto SD, como msicas e fotos"</string>
   1117     <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Redefinir tablet"</string>
   1118     <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Redefinir telefone"</string>
   1119     <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Limpar todas as suas informaes pessoais e apps baixados por download? No  possvel desfazer esta ao."</string>
   1120     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Apagar tudo"</string>
   1121     <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Nenhuma redefinio foi realizada porque o servio de Limpeza do sistema no est disponvel."</string>
   1122     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Redefinir?"</string>
   1123     <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"A configurao original no est disponvel para esse usurio"</string>
   1124     <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Apagando"</string>
   1125     <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Aguarde..."</string>
   1126     <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Conf. de chamada"</string>
   1127     <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Configurar correio voz, encaminhamento, espera etc."</string>
   1128     <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Tethering USB"</string>
   1129     <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Ponto de acesso porttil"</string>
   1130     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Tethering Bluetooth"</string>
   1131     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Tethering"</string>
   1132     <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Tethering e acesso porttil"</string>
   1133     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
   1134     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Vnculo USB"</string>
   1135     <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB conectado, marque para vincular"</string>
   1136     <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Vinculado"</string>
   1137     <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"No  possvel vincular quando o armazenamento USB est em uso"</string>
   1138     <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB no conectado"</string>
   1139     <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Conecte para ativar"</string>
   1140     <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Erro de tethering de USB"</string>
   1141     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Tethering Bluetooth"</string>
   1142     <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Compartilhando a conexo de Internet deste tablet"</string>
   1143     <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Compartilhando a conexo  Internet deste telefone"</string>
   1144     <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Compart. a conexo de Internet deste tablet com um disp."</string>
   1145     <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Compart. a conexo de Internet deste telefone com um disp."</string>
   1146     <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Compart. a conexo de Internet deste tablet com <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> disp."</string>
   1147     <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Compart. a conexo de Internet deste telefone com <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> disp."</string>
   1148     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Compartilhando a conexo de Internet de <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>"</string>
   1149     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"A conexo de Internet no est compartilhada"</string>
   1150     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"Conexo de Internet no compartilhada"</string>
   1151     <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"No vinculado"</string>
   1152     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"No  possvel vincular a mais de <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> dispositivos."</string>
   1153     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ser vinculado."</string>
   1154     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Ajuda"</string>
   1155     <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Redes celulares"</string>
   1156     <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Plano de celular"</string>
   1157     <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"App de SMS"</string>
   1158     <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Alterar app de SMS?"</string>
   1159     <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Usar o <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> em vez do <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> como app de SMS?"</string>
   1160     <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Usar o <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> como app de SMS?"</string>
   1161     <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Alterar o Assistente de Wi-Fi?"</string>
   1162     <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Usar <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> em vez de <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> para gerenciar suas conexes de rede?"</string>
   1163     <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Usar <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> para gerenciar suas conexes de rede?"</string>
   1164     <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Operadora do SIM desconhecida"</string>
   1165     <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s sem website de aprovisionamento conhecido"</string>
   1166     <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Insira o carto SIM e reinicie"</string>
   1167     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Conecte-se  Internet"</string>
   1168     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Meu Local"</string>
   1169     <string name="managed_profile_location_category" msgid="6992546457880004735">"Perfil de trabalho"</string>
   1170     <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Local do perfil de trabalho"</string>
   1171     <string name="managed_profile_location_switch_lockdown" msgid="3851708343340350369">"Desativado por sua empresa"</string>
   1172     <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Modo"</string>
   1173     <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Alta preciso"</string>
   1174     <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Economia de bateria"</string>
   1175     <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Somente no dispositivo"</string>
   1176     <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Local desativado"</string>
   1177     <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Solicitaes recentes"</string>
   1178     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Nenhum app solicitou a localizao recentemente"</string>
   1179     <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Servios de localizao"</string>
   1180     <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Uso da bateria elevado"</string>
   1181     <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Uso da bateria reduzido"</string>
   1182     <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Modo de localizao"</string>
   1183     <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"Usar GPS, WiFi, Bluetooth ou redes celulares para determinar a localizao"</string>
   1184     <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Usar Wi-Fi, Bluetooth ou redes celulares para determinar a localizao"</string>
   1185     <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Usar GPS para determinar local"</string>
   1186     <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Verificao"</string>
   1187     <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Verificao"</string>
   1188     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Verificao de Wi-Fi"</string>
   1189     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Melhore a localizao permitindo que apps e servios do sistema detectem redes Wi-Fi a qualquer momento."</string>
   1190     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Verificao de Bluetooth"</string>
   1191     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Melhore a localizao permitindo que apps e servios do sistema detectem dispositivos Bluetooth a qualquer momento."</string>
   1192     <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Localiz. por Wi-Fi e rede cel."</string>
   1193     <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Permitir que apps usem o servio de localizao do Google para determinar seu local mais rapidamente. Dados de localizao annimos sero coletados e enviados ao Google."</string>
   1194     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Localizao determinada por Wi-Fi"</string>
   1195     <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Satlites de GPS"</string>
   1196     <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Permitir que os apps usem o GPS do tablet para determinar sua posio"</string>
   1197     <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Permitir que os apps usem o GPS do telefone para determinar sua posio"</string>
   1198     <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Usar GPS associado"</string>
   1199     <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Usar servidor para auxiliar GPS (desmarque para reduzir o uso da rede)"</string>
   1200     <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Usar servidor para auxiliar GPS (desmarque para aprimorar o desempenho do GPS)"</string>
   1201     <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Local. e pesq. do Google"</string>
   1202     <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Permitir que o Google use sua localizao para melhorar os resultados de pesquisa e outros servios"</string>
   1203     <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Acesso  localizao"</string>
   1204     <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Permitir a apps que solicitaram permisso usem seus dados de local"</string>
   1205     <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Fontes de localizao"</string>
   1206     <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Sobre o tablet"</string>
   1207     <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Sobre o telefone"</string>
   1208     <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Ver informaes legais, status, verso do software"</string>
   1209     <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Informaes legais"</string>
   1210     <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Colaboradores"</string>
   1211     <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Informao regulamentar"</string>
   1212     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Direitos autorais"</string>
   1213     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licena"</string>
   1214     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Termos e Condies"</string>
   1215     <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Licena do sistema Webview"</string>
   1216     <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Planos de fundo"</string>
   1217     <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Provedores de imagens de satlite:\n2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
   1218     <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Licenas cdigo aberto"</string>
   1219     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"H um problema ao carregar as licenas."</string>
   1220     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Carregando..."</string>
   1221     <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Informaes de segurana"</string>
   1222     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Informaes de segurana"</string>
   1223     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Voc no tem uma conexo de dados. Para visualizar estas informaes agora, acesse %s em qualquer computador conectado  Internet."</string>
   1224     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Carregando..."</string>
   1225     <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Escolha a sua senha"</string>
   1226     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Escolha seu padro"</string>
   1227     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Escolha o seu PIN"</string>
   1228     <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Confirme sua senha"</string>
   1229     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Confirme seu padro"</string>
   1230     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Confirme o seu PIN"</string>
   1231     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"As senhas no correspondem"</string>
   1232     <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"Os PINs no correspondem"</string>
   1233     <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Desbloquear seleo"</string>
   1234     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"A senha foi definida"</string>
   1235     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"O PIN foi definido"</string>
   1236     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"O padro foi definido"</string>
   1237     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"Use o padro do dispositivo para continuar."</string>
   1238     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"Digite o PIN do dispositivo para continuar."</string>
   1239     <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"Digite a senha do dispositivo para continuar."</string>
   1240     <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"PIN incorreto"</string>
   1241     <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Senha incorreta"</string>
   1242     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Padro incorreto"</string>
   1243     <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Segurana do dispositivo"</string>
   1244     <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Mudar padro de desbloqueio"</string>
   1245     <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Mudar PIN de desbloqueio"</string>
   1246     <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Desenhe um padro de desbloqueio"</string>
   1247     <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Pressione Menu para obter ajuda."</string>
   1248     <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Levante o dedo ao terminar"</string>
   1249     <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Conecte pelo menos <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pontos. Tente novamente."</string>
   1250     <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Padro registrado"</string>
   1251     <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Desenhe o padro novamente para confirmar"</string>
   1252     <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Seu novo padro de desbloqueio"</string>
   1253     <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Confirmar"</string>
   1254     <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Desenhar novamente"</string>
   1255     <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Limpar"</string>
   1256     <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Continuar"</string>
   1257     <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Padro de desbloqueio"</string>
   1258     <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Exigir padro"</string>
   1259     <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">" necessrio desenhar o padro para desbloquear a tela"</string>
   1260     <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Tornar o padro visvel"</string>
   1261     <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Vibrar ao tocar"</string>
   1262     <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Boto liga/desliga bloqueia"</string>
   1263     <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Exceto quando mantido desbloqueado por <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1264     <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Padro de desbloqueio"</string>
   1265     <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Alterar padro"</string>
   1266     <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Como desenhar um padro de desbloqueio"</string>
   1267     <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Excesso de tentativas incorretas. Tente novamente em <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string>
   1268     <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"O app no est instalado no telefone."</string>
   1269     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Gerenciar apps"</string>
   1270     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Gerenciar e remover apps instalados"</string>
   1271     <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Apps"</string>
   1272     <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Gerenciar apps, configurar atalhos de inicializao rpida"</string>
   1273     <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Configuraes do app"</string>
   1274     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Fontes desconhecidas"</string>
   1275     <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Permitir todas as origens"</string>
   1276     <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Permite instalar apps de origens diferentes do Google Play"</string>
   1277     <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Permitir a instalao de apps de fontes desconhecidas"</string>
   1278     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Seu tablet e seus dados pessoais so mais vulnerveis a ataques de apps de fontes desconhecidas. Voc concorda que  o nico responsvel por qualquer dano a seu tablet ou perda de dados decorrentes do uso desses apps."</string>
   1279     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Seu telefone e seus dados pessoais so mais vulnerveis a ataques de apps de fontes desconhecidas. Voc concorda que  o nico responsvel por qualquer dano ao seu telefone ou perda de dados decorrentes do uso desses apps."</string>
   1280     <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Configuraes avanadas"</string>
   1281     <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Ativa mais opes de configurao"</string>
   1282     <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Informaes do app"</string>
   1283     <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Armazenamento"</string>
   1284     <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Abrir por padro"</string>
   1285     <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Padres"</string>
   1286     <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Compatibilidade de tela"</string>
   1287     <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Permisses"</string>
   1288     <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Cache"</string>
   1289     <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Limpar cache"</string>
   1290     <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Cache"</string>
   1291     <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Controles"</string>
   1292     <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Forar parada"</string>
   1293     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Total"</string>
   1294     <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"App"</string>
   1295     <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"App de armazenamento USB"</string>
   1296     <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Dados"</string>
   1297     <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Dados de armazenamento USB"</string>
   1298     <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Carto SD"</string>
   1299     <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Desinstalar"</string>
   1300     <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Desinstalar para todos os usurios"</string>
   1301     <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Instalar"</string>
   1302     <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Desativar"</string>
   1303     <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Ativar"</string>
   1304     <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Limpar dados"</string>
   1305     <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Desinstalar atualizaes"</string>
   1306     <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Voc decidiu lanar este app por padro para algumas aes."</string>
   1307     <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Voc optou por permitir que este app crie widgets e acesse os dados."</string>
   1308     <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nenhum padro definido."</string>
   1309     <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Limpar padro"</string>
   1310     <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Talvez este app no seja desenvolvido para sua tela.  possvel controlar o ajuste da tela aqui."</string>
   1311     <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Perguntar ao iniciar"</string>
   1312     <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Dimensionar app"</string>
   1313     <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Desconhecido"</string>
   1314     <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Classificar por nome"</string>
   1315     <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Classificar por tamanho"</string>
   1316     <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Mostrar servios em exec."</string>
   1317     <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Mostrar processo em cache"</string>
   1318     <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"App de emergncia"</string>
   1319     <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Redefinir preferncias"</string>
   1320     <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Redefinir preferncias?"</string>
   1321     <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Isso redefinir todas as preferncias para:\n \n "<li>"apps desabilitados "</li>" \n "<li>"notificaes de apps desabilitados"</li>" \n "<li>"apps padro para aes"</li>" \n "<li>"restries de dados em plano de fundo para apps"</li>" \n "<li>"quaisquer restries de permisso"</li>" \n\n Voc no perder dados de apps."</string>
   1322     <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Redefinir apps"</string>
   1323     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Gerenciar espao"</string>
   1324     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtro"</string>
   1325     <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Selecione as opes de filtro"</string>
   1326     <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Todos"</string>
   1327     <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Desativados"</string>
   1328     <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Instalados"</string>
   1329     <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Rodando"</string>
   1330     <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Armazenamento USB"</string>
   1331     <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Carto SD"</string>
   1332     <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Desativado"</string>
   1333     <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"No instalado para o usurio"</string>
   1334     <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Nenhum app."</string>
   1335     <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Espao interno"</string>
   1336     <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"armazenamento interno"</string>
   1337     <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Armaz. USB"</string>
   1338     <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Carto SD"</string>
   1339     <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Recalculando o tamanho"</string>
   1340     <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Excluir os dados do app?"</string>
   1341     <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Todos os dados deste app sero excludos permanentemente. Isso inclui todos os arquivos, configuraes, contas, bancos de dados e outros."</string>
   1342     <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
   1343     <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Cancelar"</string>
   1344     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
   1345     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"O app no foi encontrado na lista de apps instalados."</string>
   1346     <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"No foi possvel limpar os dados do app."</string>
   1347     <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Desinstalar atualizaes?"</string>
   1348     <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Todas as atualizaes deste app de sistema Android sero desinstaladas."</string>
   1349     <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Limpar dados"</string>
   1350     <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"No foi possvel limpar os dados do app."</string>
   1351     <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Este app pode acessar os seguintes itens em seu tablet:"</string>
   1352     <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Este app pode acessar os seguintes itens em seu telefone:"</string>
   1353     <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Este app pode acessar os itens a seguir em seu tablet. Para melhorar o desempenho e reduzir o uso de memria, algumas destas permisses esto disponveis para <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, pois tal app  executado no mesmo processo que <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
   1354     <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Este app pode acessar os itens a seguir em seu telefone. Para melhorar o desempenho e reduzir o uso de memria, algumas destas permisses esto disponveis para <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, pois tal app  executado no mesmo processo que <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
   1355     <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
   1356     <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
   1357     <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
   1358     <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
   1359     <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Este app pode cobrar dinheiro:"</string>
   1360     <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Enviar SMS premium"</string>
   1361     <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Calculando"</string>
   1362     <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"No foi possvel calcular o tamanho do pacote."</string>
   1363     <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Voc no tem apps de terceiros instalados."</string>
   1364     <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"verso <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
   1365     <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Mover"</string>
   1366     <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Mover para o tablet"</string>
   1367     <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Mover para telefone"</string>
   1368     <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Mover para USB"</string>
   1369     <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Mover para carto SD"</string>
   1370     <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Movendo"</string>
   1371     <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"No h espao de armazenamento suficiente."</string>
   1372     <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"O app no existe."</string>
   1373     <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"O app  protegido contra cpia."</string>
   1374     <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"O local de instalao no  vlido."</string>
   1375     <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"As atualizaes do sistema no podem ser instaladas em mdia externa."</string>
   1376     <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Forar parada?"</string>
   1377     <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Se voc forar a parada de um app, ele pode apresentar mau funcionamento."</string>
   1378     <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
   1379     <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"No foi possvel mover o app. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
   1380     <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Local de instalao preferido"</string>
   1381     <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Alterar o local de instalao preferido para novos apps"</string>
   1382     <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Desativar app integrado?"</string>
   1383     <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Desativar app"</string>
   1384     <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Se voc desativar este app, outros apps podero no funcionar mais como deveriam."</string>
   1385     <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Excluir os dados e desativar o app?"</string>
   1386     <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Se voc desativar este app, outros apps podero no funcionar mais como deveriam. Seus dados tambm sero excludos."</string>
   1387     <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Desativar notificaes?"</string>
   1388     <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Se voc desativar as notificaes para este app, poder perder alertas e atualizaes importantes."</string>
   1389     <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Operaes de apps"</string>
   1390     <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Em execuo"</string>
   1391     <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Nunca usado)"</string>
   1392     <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Nenhum app padro."</string>
   1393     <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Uso do armazenamento"</string>
   1394     <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Visualizar armazenamento usado pelos apps"</string>
   1395     <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Servios em execuo"</string>
   1396     <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Visualizar e controlar os servios em execuo no momento"</string>
   1397     <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Reiniciando"</string>
   1398     <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Processo em segundo plano em cache"</string>
   1399     <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Nada em execuo."</string>
   1400     <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Iniciado pelo app."</string>
   1401     <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
   1402     <skip />
   1403     <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> livre"</string>
   1404     <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> usada"</string>
   1405     <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
   1406     <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
   1407     <skip />
   1408     <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Usurio: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1409     <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Usurio removido"</string>
   1410     <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processo e <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servio"</string>
   1411     <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processo e <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servios"</string>
   1412     <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processos e <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servio"</string>
   1413     <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processos e <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servios"</string>
   1414     <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Memria do dispositivo"</string>
   1415     <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Uso de RAM por apps"</string>
   1416     <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Sistema"</string>
   1417     <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Apps"</string>
   1418     <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Livre"</string>
   1419     <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Em uso"</string>
   1420     <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Em cache"</string>
   1421     <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> de RAM"</string>
   1422     <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"App em execuo"</string>
   1423     <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"No ativo"</string>
   1424     <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Servios"</string>
   1425     <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Processos"</string>
   1426     <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Parar"</string>
   1427     <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Configuraes"</string>
   1428     <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Este servio foi iniciado pelo app correspondente. Interromp-lo pode provocar a falha do app."</string>
   1429     <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"No  possvel interromper este app com segurana. Se ele for interrompido, alguns de seus trabalhos atuais podem ser perdidos."</string>
   1430     <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Este  um processo de app antigo que ainda est em execuo caso seja necessrio novamente. Geralmente, no h motivo para interromp-lo."</string>
   1431     <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: em uso no momento. Toque em Configuraes para control-lo."</string>
   1432     <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Processo principal em uso."</string>
   1433     <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"O servio <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> est em uso."</string>
   1434     <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"O provedor <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> est em uso."</string>
   1435     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Interromper o servio do sistema?"</string>
   1436     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Se voc interromper este servio, alguns recursos de seu tablet podem parar de funcionar corretamente at que voc o desligue e ligue novamente."</string>
   1437     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Se voc interromper este servio, alguns recursos de seu tablet podem parar de funcionar corretamente at que voc o desligue e ligue novamente."</string>
   1438     <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Idioma e entrada"</string>
   1439     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Idioma e entrada"</string>
   1440     <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Configuraes de idioma"</string>
   1441     <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Teclado e mtodos de entrada"</string>
   1442     <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Idioma"</string>
   1443     <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
   1444     <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Substituio automtica"</string>
   1445     <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Corrigir palavras digitadas incorretamente"</string>
   1446     <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Capitalizao automtica"</string>
   1447     <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Escrever a primeira letra nas sentenas com letra maiscula"</string>
   1448     <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Pontuao automtica"</string>
   1449     <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Configuraes de teclado fsico"</string>
   1450     <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Pressione a tecla de Espao duas vezes para inserir \".\""</string>
   1451     <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Tornar as senhas visveis"</string>
   1452     <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Este mtodo de entrada pode coletar todo o texto que voc digita, incluindo dados pessoais, como senhas e nmeros de carto de crdito.  um mtodo do app <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Usar este mtodo de entrada?"</string>
   1453     <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Este corretor ortogrfico pode coletar todo o texto que voc digita, incluindo dados pessoais, como senhas e nmeros de carto de crdito.  um corretor do app <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Utilizar este corretor ortogrfico?"</string>
   1454     <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Configuraes"</string>
   1455     <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Idioma"</string>
   1456     <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Falha ao abrir as configuraes de <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1457     <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Mouse/trackpad"</string>
   1458     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Velocidade do ponteiro"</string>
   1459     <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Controlador de jogos"</string>
   1460     <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Usar vibrao"</string>
   1461     <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Redirecionar vibrao para o controlador de jogos quando estiver conectado."</string>
   1462     <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Escolha o layout do teclado"</string>
   1463     <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Configurar os layouts do teclado"</string>
   1464     <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Para alterar, pressione Ctrl+espao"</string>
   1465     <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Padro"</string>
   1466     <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Layouts de teclado"</string>
   1467     <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Dicionrio pessoal"</string>
   1468     <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
   1469     <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Adicionar"</string>
   1470     <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Adicionar ao dicionrio"</string>
   1471     <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Frase"</string>
   1472     <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Mais opes"</string>
   1473     <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Menos opes"</string>
   1474     <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string>
   1475     <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Palavra:"</string>
   1476     <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Atalho:"</string>
   1477     <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Idioma:"</string>
   1478     <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Digite uma palavra"</string>
   1479     <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Atalho opcional"</string>
   1480     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Editar palavra"</string>
   1481     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Editar"</string>
   1482     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Excluir"</string>
   1483     <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="996593969349827966">"Voc no possui palavras no dicionrio do usurio. Adicione uma palavra tocando no boto \"Adicionar\" ou no smbolo \"+\"."</string>
   1484     <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Para todos os idiomas"</string>
   1485     <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Mais idiomas..."</string>
   1486     <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testando"</string>
   1487     <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informaes do tablet"</string>
   1488     <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Informaes do telefone"</string>
   1489     <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Entrada de texto"</string>
   1490     <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Mtodo de entrada"</string>
   1491     <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Teclado atual"</string>
   1492     <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Seletor do mtodo de entrada"</string>
   1493     <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automtico"</string>
   1494     <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Mostrar sempre"</string>
   1495     <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"No mostrar"</string>
   1496     <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Configurar mtodos de entrada"</string>
   1497     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Configuraes"</string>
   1498     <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Configuraes"</string>
   1499     <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Mtodos ativos de entrada"</string>
   1500     <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Usar idioma do sistema"</string>
   1501     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Configuraes de <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1502     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Selec. mtodos ativos de entrada"</string>
   1503     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Configuraes do teclado virtual"</string>
   1504     <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Teclado fsico"</string>
   1505     <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Configuraes de teclado fsico"</string>
   1506     <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Opes do desenvolvedor"</string>
   1507     <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Define as opes para o desenvolvimento do app"</string>
   1508     <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"As opes do desenvolvedor no esto disponveis para este usurio"</string>
   1509     <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"As configuraes de VPN no esto disponveis para este usurio"</string>
   1510     <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"As configuraes de tethering no esto disponveis para este usurio"</string>
   1511     <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"As configuraes do Nome do ponto de acesso no esto disponveis para este usurio"</string>
   1512     <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Depurao USB"</string>
   1513     <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Modo de depurao quando o USB estiver conectado"</string>
   1514     <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Revogar autorizaes de depurao USB"</string>
   1515     <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Atalho para relatrio de bugs"</string>
   1516     <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Mostrar um boto para gerar relatrios de bugs no menu do boto liga/desliga"</string>
   1517     <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Permanecer ativo"</string>
   1518     <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"A tela nunca entrar em inatividade enquanto estiver carregando."</string>
   1519     <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Ativar log de rastr. Bluetooth HCI"</string>
   1520     <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Capturar todos os pacotes Bluetooth HCI em um arquivo"</string>
   1521     <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"Desbloqueio de OEM"</string>
   1522     <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Permitir que o bootloader seja desbloqueado"</string>
   1523     <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Permitir desbloqueio de OEM?"</string>
   1524     <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"AVISO: os recursos de proteo do dispositivo no funcionaro neste dispositivo enquanto esta configurao estiver desativada."</string>
   1525     <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Tamanhos de buffer de logger"</string>
   1526     <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Sel. tam. de logger/buffer de log"</string>
   1527     <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Selecionar app de local fictcio"</string>
   1528     <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Nenhum app de local fictcio definido"</string>
   1529     <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"App de local fictcio: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1530     <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Ativar visualiz. insp. atributo"</string>
   1531     <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Redes"</string>
   1532     <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Certificao de Display sem fio"</string>
   1533     <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Ativar registro extenso de Wi-Fi"</string>
   1534     <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Transf. agressiva de Wi-Fi para celular"</string>
   1535     <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Sempre permitir verif. de roaming de Wi-Fi"</string>
   1536     <string name="legacy_dhcp_client" msgid="694426978909127287">"Usar cliente DHCP legado"</string>
   1537     <string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"Dados da rede celular sempre ativos"</string>
   1538     <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Mostrar opes de certificao de Display sem fio"</string>
   1539     <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Aumentar o nvel de registro do Wi-Fi; mostrar conforme o RSSI de SSID na Seleo de Wi-Fi"</string>
   1540     <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"Quando ativada, o Wi-Fi ser mais agressivo em transferir a conexo de dados para celular, quando o sinal de Wi-Fi estiver fraco"</string>
   1541     <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Permitir/proibir verificaes de roaming de Wi-Fi com base no volume do trfego de dados presente na interface"</string>
   1542     <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Tamanhos de buffer de logger"</string>
   1543     <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Sel. tam. de logger/buffer de log"</string>
   1544     <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Selecionar configurao USB"</string>
   1545     <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Selecionar configurao USB"</string>
   1546     <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Permitir locais fictcios"</string>
   1547     <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Permitir locais fictcios"</string>
   1548     <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Ativar visualiz. insp. atributo"</string>
   1549     <string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Usar cliente DHCP do Lollipop, em vez do novo cliente DHCP do Android."</string>
   1550     <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Sempre manter dados mveis ativos, mesmo quando o Wi-Fi estiver ativado (para troca rpida de rede)."</string>
   1551     <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Permitir a depurao USB?"</string>
   1552     <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"A depurao USB serve apenas para fins de desenvolvimento. Use-a para copiar dados entre o computador e o dispositivo, instalar apps no seu aparelho sem notificao e ler dados de registro."</string>
   1553     <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Revogar o acesso  depurao USB para todos os computadores autorizados?"</string>
   1554     <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Ativar as configuraes de desenvolvimento?"</string>
   1555     <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Essas configuraes so destinadas apenas para o uso de desenvolvedores. Elas podem causar a desativao ou mau funcionamento do dispositivo e dos apps contidos nele."</string>
   1556     <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Verificar apps por USB"</string>
   1557     <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Verificar comportamento nocivo em apps instalados via ADB/ADT."</string>
   1558     <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Proteger o armazenamento USB"</string>
   1559     <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Apps precisam de permisso para ler o armazenamento USB"</string>
   1560     <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Proteger o armazenamento USB?"</string>
   1561     <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Quando o armazenamento USB est protegido, os apps devem solicitar permisso para ler dados de armazenamento externo.\n\nAlguns apps podem no funcionar at que sejam atualizados por seus desenvolvedores."</string>
   1562     <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Proteger o carto SD"</string>
   1563     <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Apps precisam de permisso para ler o carto SD"</string>
   1564     <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Proteger o carto SD?"</string>
   1565     <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Quando o carto SD est protegido, os apps devem solicitar permisso para ler dados de armazenamento externo.\n\nAlguns apps podem no funcionar at que sejam atualizados por seus desenvolvedores."</string>
   1566     <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Terminal local"</string>
   1567     <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Ativar o app terminal que oferece acesso ao shell local"</string>
   1568     <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Escolher o gadget"</string>
   1569     <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Escolher widget"</string>
   1570     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Criar widget e permitir acesso?"</string>
   1571     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Aps a criao do widget, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> poder acessar todos os dados exibidos."</string>
   1572     <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Sempre permitir que <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> crie widgets e acesse os dados"</string>
   1573     <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>s"</string>
   1574     <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>s"</string>
   1575     <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>s"</string>
   1576     <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>s"</string>
   1577     <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m"</string>
   1578     <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m"</string>
   1579     <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m"</string>
   1580     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Estatsticas de uso"</string>
   1581     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Estatsticas de uso"</string>
   1582     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Classificar por:"</string>
   1583     <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"App"</string>
   1584     <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"ltima utilizao"</string>
   1585     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Tempo de uso"</string>
   1586     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Acessibilidade"</string>
   1587     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Configuraes de acessibilidade"</string>
   1588     <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Servios"</string>
   1589     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistema"</string>
   1590     <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Display"</string>
   1591     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Legendas"</string>
   1592     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Gestos de ampliao"</string>
   1593     <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="1178289000423776584">"Quando este recurso est ativado, voc pode aumentar e diminuir o zoom com um toque triplo na tela.\n\nQuando o zoom  aplicado, voc pode:\n"<ul><li>"Deslocar: arraste dois ou mais dedos pela tela."</li>\n<li>"Ajustar o nvel de zoom: use o gesto de pinagem ou expanda usando dois ou mais dedos."</li></ul>\n\n"Voc tambm pode ampliar temporariamente o que estiver sob seu dedo dando um toque triplo e segurando. No estado ampliado, arraste o dedo para explorar as diferentes partes da tela. Levante o dedo para voltar ao estado anterior.\n\nObservao: o toque triplo para ampliar funciona em qualquer parte da tela, exceto no teclado e na barra de navegao."</string>
   1594     <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Atalho de acessibilidade"</string>
   1595     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Ligado"</string>
   1596     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Desativado"</string>
   1597     <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Quando este recurso est ativado, voc pode ativar rapidamente os recursos de acessibilidade em duas etapas:\n\nEtapa 1: pressione e segure o boto liga/desliga at ouvir um som ou sentir uma vibrao.\n\nEtapa 2: toque e segure com dois dedos at ouvir a confirmao de udio.\n\nCaso o dispositivo tenha vrios usurios, este atalho na tela de bloqueio pode ativar temporariamente a acessibilidade at que o dispositivo seja desbloqueado."</string>
   1598     <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Texto grande"</string>
   1599     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Texto em alto contraste"</string>
   1600     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Ampliao da tela"</string>
   1601     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Atual. autom. da ampliao da tela"</string>
   1602     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Atualiz. ampliao da tela em transies de aplic."</string>
   1603     <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Boto de ligar encerra a chamada"</string>
   1604     <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Falar senhas"</string>
   1605     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Atraso ao tocar e pressionar"</string>
   1606     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Inverso de cores"</string>
   1607     <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Experimental) Pode afetar o desempenho"</string>
   1608     <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Correo de cor"</string>
   1609     <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Este recurso  experimental e pode afetar o desempenho."</string>
   1610     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Mostrar em \"Configuraes rpidas\""</string>
   1611     <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Modo de correo"</string>
   1612     <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Substitudo por <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
   1613     <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Desativado"</string>
   1614     <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Monocromacia"</string>
   1615     <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Deuteranomalia (vermelho-verde)"</string>
   1616     <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomalia (vermelho-verde)"</string>
   1617     <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomalia (azul-amarelo)"</string>
   1618     <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Configuraes"</string>
   1619     <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Ativado"</string>
   1620     <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Desativado"</string>
   1621     <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"No permitido por sua organizao"</string>
   1622     <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Visualizao"</string>
   1623     <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Opes padro"</string>
   1624     <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Idioma"</string>
   1625     <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Tamanho do texto"</string>
   1626     <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Estilo da legenda"</string>
   1627     <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Opes de personalizao"</string>
   1628     <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Cor do plano de fundo"</string>
   1629     <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Opacidade do plano de fundo"</string>
   1630     <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Cor da janela de legendas"</string>
   1631     <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Opacidade da janela de legendas"</string>
   1632     <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Cor do texto"</string>
   1633     <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Opacidade do texto"</string>
   1634     <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Cor da borda"</string>
   1635     <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Tipo de borda"</string>
   1636     <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Famlia de fontes"</string>
   1637     <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"As legendas ficaro assim"</string>
   1638     <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
   1639     <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Padro"</string>
   1640     <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Cor"</string>
   1641     <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Padro"</string>
   1642     <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Nenhum"</string>
   1643     <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Branco"</string>
   1644     <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Cinza"</string>
   1645     <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Preto"</string>
   1646     <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Vermelho"</string>
   1647     <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Verde"</string>
   1648     <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Azul"</string>
   1649     <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Ciano"</string>
   1650     <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Amarelo"</string>
   1651     <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Magenta"</string>
   1652     <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Usar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
   1653     <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> precisa:"</string>
   1654     <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Como um app est ocultando uma solicitao de permisso, as configuraes no podem confirmar sua resposta."</string>
   1655     <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Se <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> for ativado, o dispositivo no usar o bloqueio de tela para melhorar a criptografia de dados."</string>
   1656     <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Uma vez que o servio de acessibilidade foi ativado, seu dispositivo no usar o bloqueio de tela para melhorar a criptografia de dados."</string>
   1657     <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"A ativao do <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> afeta a criptografia de dados. Confirme seu padro."</string>
   1658     <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"A ativao do <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> afeta a criptografia de dados. Confirme seu PIN."</string>
   1659     <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"A ativao do <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> afeta a criptografia de dados. Confirme sua senha."</string>
   1660     <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Observar suas aes"</string>
   1661     <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Receber notificaes ao interagir com um app."</string>
   1662     <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Parar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
   1663     <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Toque em \"OK\" para parar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
   1664     <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nenhum servio foi instalado"</string>
   1665     <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Nenhuma descrio foi fornecida."</string>
   1666     <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Configuraes"</string>
   1667     <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Impresso"</string>
   1668     <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Servios de impresso"</string>
   1669     <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"Usar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
   1670     <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"Seu documento pode passar por um ou mais servidores at chegar  impressora."</string>
   1671     <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Nenhum servio instalado"</string>
   1672     <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Nenhuma impressora encontrada"</string>
   1673     <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Configuraes"</string>
   1674     <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Adicionar impressoras"</string>
   1675     <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Ativado"</string>
   1676     <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Desativado"</string>
   1677     <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Adicionar servio"</string>
   1678     <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Adicionar impressora"</string>
   1679     <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Pesquisar"</string>
   1680     <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Procurando impressoras"</string>
   1681     <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Servio desativado"</string>
   1682     <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Trabalhos de impresso"</string>
   1683     <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Trabalho de impresso"</string>
   1684     <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Reiniciar"</string>
   1685     <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Cancelar"</string>
   1686     <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
   1687     <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Imprimindo <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1688     <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"Cancelando <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1689     <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Erro ao imprimir <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1690     <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"A impressora bloqueou <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1691     <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Caixa de pesquisa exibida"</string>
   1692     <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Caixa de pesquisa oculta"</string>
   1693     <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Bateria"</string>
   1694     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"O que est consumindo a bateria"</string>
   1695     <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Dados de uso da bateria indisponveis"</string>
   1696     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
   1697     <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> restantes"</string>
   1698     <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> at carregar"</string>
   1699     <string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - cerca de <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> restantes"</string>
   1700     <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
   1701     <string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> at concluir"</string>
   1702     <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> at concluir em CA"</string>
   1703     <string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> at concluir via USB"</string>
   1704     <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> at concluir sem fio"</string>
   1705     <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Uso desde o ltimo carregamento completo"</string>
   1706     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Uso da bateria desde a desconexo do aparelho"</string>
   1707     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Uso da bateria desde a redefinio"</string>
   1708     <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> na bateria"</string>
   1709     <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> desde que foi desconectado"</string>
   1710     <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Carregando"</string>
   1711     <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Tela ativada"</string>
   1712     <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS ligado"</string>
   1713     <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"Cmera ligada"</string>
   1714     <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Lanterna ligada"</string>
   1715     <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string>
   1716     <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Ativo"</string>
   1717     <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Sinal da rede celular"</string>
   1718     <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
   1719     <skip />
   1720     <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Tempo ativo do aparelho"</string>
   1721     <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Tempo de ativao da rede Wi-Fi"</string>
   1722     <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Tempo de ativao da rede Wi-Fi"</string>
   1723     <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Detalhes do histrico"</string>
   1724     <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Detalhes de uso"</string>
   1725     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Detalhes de uso"</string>
   1726     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Ajustar uso de energia"</string>
   1727     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Pacotes includos"</string>
   1728     <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Tela"</string>
   1729     <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Lanterna"</string>
   1730     <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Cmera"</string>
   1731     <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string>
   1732     <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
   1733     <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Clula em espera"</string>
   1734     <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Chamadas de voz"</string>
   1735     <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tablet ocioso"</string>
   1736     <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefone ocioso"</string>
   1737     <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Diversos"</string>
   1738     <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Superestimado"</string>
   1739     <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Total da CPU"</string>
   1740     <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU prioritria"</string>
   1741     <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Permanecer ativo"</string>
   1742     <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
   1743     <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fi em execuo"</string>
   1744     <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet"</string>
   1745     <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefone"</string>
   1746     <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Pacotes mveis enviados"</string>
   1747     <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Pacotes mveis recebidos"</string>
   1748     <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Rdio celular ativo"</string>
   1749     <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Pacotes Wi-Fi enviados"</string>
   1750     <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Pacotes Wi-Fi recebidos"</string>
   1751     <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"udio"</string>
   1752     <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Vdeo"</string>
   1753     <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"Cmera"</string>
   1754     <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"Lanterna"</string>
   1755     <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Tempo ligado"</string>
   1756     <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Horrio sem o sinal"</string>
   1757     <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Capacidade total da bateria"</string>
   1758     <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Uso de energia calculado"</string>
   1759     <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Uso de energia observado"</string>
   1760     <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Forar parada"</string>
   1761     <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Informaes do app"</string>
   1762     <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Configuraes do app"</string>
   1763     <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Configuraes da tela"</string>
   1764     <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Configuraes de Wi-Fi"</string>
   1765     <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Conf. de Bluetooth"</string>
   1766     <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Bateria usada por chamadas de voz"</string>
   1767     <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Bateria usada quando o tablet est ocioso"</string>
   1768     <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Bateria usada quando o telefone est ocioso"</string>
   1769     <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Bateria usada por rdio celular"</string>
   1770     <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Alternar para o modo avio para economizar energia nas reas sem cobertura celular"</string>
   1771     <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Bateria usada pela lanterna"</string>
   1772     <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Bateria usada pela cmera"</string>
   1773     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Bateria usada pela tela e pela luz de fundo"</string>
   1774     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Reduzir o brilho e/ou o tempo limite da tela"</string>
   1775     <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Bateria usada por Wi-Fi"</string>
   1776     <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Desativar Wi-Fi quando no estiver em uso ou disponvel"</string>
   1777     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Bateria usada por Bluetooth"</string>
   1778     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Desativar Bluetooth quando no estiver em uso"</string>
   1779     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Tente conectar a um dispositivo Bluetooth diferente"</string>
   1780     <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Bateria usada por app"</string>
   1781     <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Parar ou desinstalar o app"</string>
   1782     <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Selecionar modo de economia de bateria"</string>
   1783     <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"O app pode oferecer configuraes para reduzir o uso da bateria"</string>
   1784     <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Bateria utilizada pelo usurio"</string>
   1785     <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Uso de energia de diversos"</string>
   1786     <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"O uso da bateria  uma estimativa do uso de energia e no inclui todas as fontes de consumo de bateria. \"Diversos\" refere-se  diferena entre a estimativa de uso de energia calculada e a utilizao real observada na bateria."</string>
   1787     <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Consumo de energia superestimado"</string>
   1788     <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
   1789     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> desde que foi desconectado"</string>
   1790     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Quando foi desconectado pela ltima vez para <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
   1791     <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Total de uso"</string>
   1792     <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Atualizar"</string>
   1793     <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Sistema operacional Android"</string>
   1794     <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Servidor de mdia"</string>
   1795     <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Otimizao do app"</string>
   1796     <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Economia de bateria"</string>
   1797     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Ativar automaticamente"</string>
   1798     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Nunca"</string>
   1799     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"com %1$s de bateria"</string>
   1800     <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Estatsticas de processo"</string>
   1801     <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Estatsticas detalhadas sobre os processos em execuo"</string>
   1802     <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Uso da memria"</string>
   1803     <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"<xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> usados durante <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>"</string>
   1804     <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> de RAM usado durante <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
   1805     <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Segundo plano"</string>
   1806     <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Primeiro plano"</string>
   1807     <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Em cache"</string>
   1808     <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Sistema operacional Android"</string>
   1809     <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Native"</string>
   1810     <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Kernel"</string>
   1811     <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
   1812     <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Caches"</string>
   1813     <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"Uso de RAM"</string>
   1814     <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"Uso de RAM (segundo plano)"</string>
   1815     <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Tempo de execuo"</string>
   1816     <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Processos"</string>
   1817     <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Servios"</string>
   1818     <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Durao"</string>
   1819     <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Detalhes da memria"</string>
   1820     <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Estados da memria"</string>
   1821     <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Uso da memria"</string>
   1822     <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Kernel"</string>
   1823     <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Nativo"</string>
   1824     <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Caches do kernel"</string>
   1825     <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"Troca de zRam"</string>
   1826     <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Livre"</string>
   1827     <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Total"</string>
   1828     <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 horas"</string>
   1829     <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 horas"</string>
   1830     <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 horas"</string>
   1831     <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 dia"</string>
   1832     <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Mostrar sistema"</string>
   1833     <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Ocultar sistema"</string>
   1834     <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Mostrar porcentagens"</string>
   1835     <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Usar Uss"</string>
   1836     <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Tipo de estatsticas"</string>
   1837     <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Segundo plano"</string>
   1838     <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Primeiro plano"</string>
   1839     <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Em cache"</string>
   1840     <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Entrada e sada de voz"</string>
   1841     <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Configuraes de entrada e sada de voz"</string>
   1842     <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Pesquisa por voz"</string>
   1843     <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Teclado Android"</string>
   1844     <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Fala"</string>
   1845     <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Configuraes da entrada de texto por voz"</string>
   1846     <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Entrada de texto por voz"</string>
   1847     <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Servios de entrada de texto por voz"</string>
   1848     <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Hotword completa e interao"</string>
   1849     <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Converso simples de fala em texto"</string>
   1850     <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Este servio de entrada por voz poder executar monitoramento por voz sempre ativado e apps com o recurso de controle por voz em seu nome. Ele est includo no app <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Deseja ativar o uso deste servio?"</string>
   1851     <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Configuraes da converso de texto em voz"</string>
   1852     <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Converso de texto em voz"</string>
   1853     <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Usar minhas configuraes"</string>
   1854     <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"As configuraes padro abaixo substituem as configuraes do app"</string>
   1855     <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Configuraes padro"</string>
   1856     <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Mecanismo padro"</string>
   1857     <string name="tts_default_synth_summary" msgid="7326298606388069173">"Definir o mecanismo de sntese de fala a ser usado para texto falado"</string>
   1858     <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Taxa de fala"</string>
   1859     <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Velocidade em que o texto  falado"</string>
   1860     <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Frequncia do som"</string>
   1861     <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Afeta o tom do texto falado"</string>
   1862     <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Idioma"</string>
   1863     <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Usar idioma do sistema"</string>
   1864     <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Idioma no selecionado"</string>
   1865     <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Define a voz especfica do idioma para o texto falado"</string>
   1866     <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Oua um exemplo"</string>
   1867     <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Reproduzir uma rpida demonstrao da voz sintetizada"</string>
   1868     <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Instalar dados de voz"</string>
   1869     <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">" necessrio instalar os dados de voz para a sintetizao da fala"</string>
   1870     <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"As vozes necessrias para sintetizao j esto instaladas corretamente"</string>
   1871     <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Suas configuraes foram alteradas. Veja um exemplo de como elas ficaram."</string>
   1872     <string name="tts_engine_error" msgid="6336134545728152761">"O mecanismo escolhido no pode ser executado."</string>
   1873     <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Configurar"</string>
   1874     <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Selecione outro mecanismo"</string>
   1875     <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Este mecanismo de sntese de fala pode coletar todo texto que ser falado, inclusive dados pessoais como senhas e nmeros de carto de crdito. Ele  proveniente do mecanismo <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Deseja ativar o uso desse mecanismo de sntese de fala?"</string>
   1876     <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Este idioma requer uma conexo de rede ativa para a converso de texto em voz."</string>
   1877     <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Este  um exemplo de sintetizao de voz."</string>
   1878     <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Status de idioma padro"</string>
   1879     <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>  totalmente suportada"</string>
   1880     <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> requer conexo de rede"</string>
   1881     <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> no  suportado"</string>
   1882     <string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"Verificando"</string>
   1883     <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Mecanismos"</string>
   1884     <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Configuraes de <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1885     <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> foi ativado"</string>
   1886     <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> foi desativado"</string>
   1887     <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Configuraes do mecanismo"</string>
   1888     <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Configuraes para <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1889     <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Idiomas e vozes"</string>
   1890     <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Instalado"</string>
   1891     <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"No instalado"</string>
   1892     <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Feminino"</string>
   1893     <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Masculino"</string>
   1894     <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Sintetizao de voz instalada"</string>
   1895     <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Ativ. novo mecanismo antes do uso"</string>
   1896     <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Iniciar configuraes do mecanismo"</string>
   1897     <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Mecanismo preferencial"</string>
   1898     <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Gerais"</string>
   1899     <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Controle de energia"</string>
   1900     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Atualizando configurao de Wi-Fi"</string>
   1901     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Atualizando configurao Bluetooth"</string>
   1902     <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
   1903     <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"ativado"</string>
   1904     <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"desativado"</string>
   1905     <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"ativando"</string>
   1906     <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"desativando"</string>
   1907     <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string>
   1908     <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
   1909     <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Localizao"</string>
   1910     <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Sincronizao"</string>
   1911     <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Brilho <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
   1912     <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automtico"</string>
   1913     <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"mximo"</string>
   1914     <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"mdio"</string>
   1915     <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"desativado"</string>
   1916     <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
   1917     <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Armazenamento de credenciais"</string>
   1918     <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Instalar do armazenamento"</string>
   1919     <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Instalar do carto SD"</string>
   1920     <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Instalar certificados do armazenamento"</string>
   1921     <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Instalar certificados do carto SD"</string>
   1922     <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Limpar credenciais"</string>
   1923     <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Remover todos os certificados"</string>
   1924     <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Credenciais confiveis"</string>
   1925     <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Mostrar certificados CA de confiana"</string>
   1926     <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Avanadas"</string>
   1927     <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Tipo de armazenamento"</string>
   1928     <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Suportado por hardware"</string>
   1929     <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Somente software"</string>
   1930     <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"As credenciais no esto disponveis para este usurio"</string>
   1931     <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
   1932     <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Digite a senha para o armazenamento de credenciais."</string>
   1933     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Senha atual:"</string>
   1934     <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Remover todo o contedo?"</string>
   1935     <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"A senha deve ter no mnimo 8 caracteres."</string>
   1936     <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Senha incorreta."</string>
   1937     <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Senha incorreta. Voc tem uma ou mais tentativas antes do armazenamento de credencial ser apagado."</string>
   1938     <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Senha incorreta. Voc tem mais <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> tentativas antes do armazenamento de credencial ser apagado."</string>
   1939     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Armazenamento de credenciais apagado."</string>
   1940     <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Armaz. de creden. no apagado."</string>
   1941     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Armazenamento de credenciais ativado."</string>
   1942     <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">" necessrio configurar PIN ou senha para a tela de bloqueio antes de usar o armazenamento de credenciais."</string>
   1943     <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Apps com acesso ao uso"</string>
   1944     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tom de emergncia"</string>
   1945     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Definir comportamento durante uma chamada de emergncia"</string>
   1946     <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Fazer backup e redefinir"</string>
   1947     <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Fazer backup e redefinir"</string>
   1948     <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Backup e restaurao"</string>
   1949     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Dados pessoais"</string>
   1950     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Fazer backup"</string>
   1951     <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Fazer backup de dados de apps, senhas de redes Wi-Fi e outras configuraes nos servidores do Google"</string>
   1952     <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Conta de backup"</string>
   1953     <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Incluir dados de apps"</string>
   1954     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Restaurao automtica"</string>
   1955     <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Ao reinstalar um app, restaura as configuraes de backup e dados"</string>
   1956     <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"O servio de backup no est ativo."</string>
   1957     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Nenhuma conta est armazenando o backup dos dados"</string>
   1958     <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Senha do backup local"</string>
   1959     <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Os backups completos do computador no esto protegidos no momento"</string>
   1960     <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Toque para alterar ou remover a senha de backups completos do desktop"</string>
   1961     <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Nova senha de backup definida"</string>
   1962     <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"A nova senha e a confirmao no coincidem."</string>
   1963     <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Falha ao definir a senha de backup"</string>
   1964     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
   1965     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Interromper o backup de suas senhas de redes Wi-Fi, favoritos, outras configuraes e dados de apps e apagar todas as cpias nos servidores do Google?"</string>
   1966     <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="944399039066318647">"Interromper o backup dos dados do dispositivo (como senhas de Wi-Fi e histrico de chamadas) e dos dados de apps (como configuraes e arquivos armazenados por apps) e limpar todas as cpias no Google Drive?"</string>
   1967     <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Fazer backup automtico de dados do dispositivo (como senhas de Wi-Fi e histrico de chamadas) e dados de apps (como configuraes e arquivos armazenados por apps) remotamente.\n\nQuando voc ativa o backup automtico, os dados do dispositivo e de apps so salvos periodicamente de modo remoto. Dados de apps podem ser quaisquer dados que um app tenha salvo (com base nas configuraes de desenvolvedores), incluindo dados potencialmente confidenciais, como contatos, mensagens e fotos."</string>
   1968     <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Configuraes de administrao do dispositivo"</string>
   1969     <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Administrador do dispositivo"</string>
   1970     <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Desativar"</string>
   1971     <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Administradores do dispositivo"</string>
   1972     <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"No h administradores de dispositivo disponveis"</string>
   1973     <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"Para <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> no acessar o perfil de trabalho, remova o perfil em \"Configuraes\" &gt; \"Contas\""</string>
   1974     <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Pessoal"</string>
   1975     <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Trabalho"</string>
   1976     <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Nenhum agente de confiana disponvel"</string>
   1977     <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Ativar o administrador do dispositivo?"</string>
   1978     <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Ativar"</string>
   1979     <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Administrador do dispositivo"</string>
   1980     <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"A ativao deste administrador permitir ao app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
   1981     <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Este administrador est ativo e permite que o app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> execute as seguintes operaes:"</string>
   1982     <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Ativar Gerenciador de perfis?"</string>
   1983     <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Ao prosseguir, seu usurio ser gerenciado pelo administrador, que tambm poder armazenar dados associados, alm de seus dados pessoais.\n\nO administrador pode monitorar e gerenciar configuraes, acesso, apps e dados associados a este usurio, incluindo a atividade na rede e as informaes de localizao de seu dispositivo."</string>
   1984     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Sem ttulo"</string>
   1985     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Geral"</string>
   1986     <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Registro de notificao"</string>
   1987     <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Toque e vibrao de chamadas"</string>
   1988     <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Sistema"</string>
   1989     <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Configurao de Wi-Fi"</string>
   1990     <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Conectar-se  rede Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1991     <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Conectando-se  rede Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1992     <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Conectado  rede Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1993     <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Adicionar uma rede"</string>
   1994     <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"No conectado"</string>
   1995     <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Adicionar rede"</string>
   1996     <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Atualizar lista"</string>
   1997     <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Ignorar"</string>
   1998     <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Avanar"</string>
   1999     <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Voltar"</string>
   2000     <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Detalhes da rede"</string>
   2001     <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Conectar"</string>
   2002     <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Esquecer"</string>
   2003     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Salvar"</string>
   2004     <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Cancelar"</string>
   2005     <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Procurando redes..."</string>
   2006     <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Toque em uma rede para se conectar a ela"</string>
   2007     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Conectar-se  rede existente"</string>
   2008     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Conectar-se  rede no segura"</string>
   2009     <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Digite a configurao de rede"</string>
   2010     <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Conectar-se  nova rede"</string>
   2011     <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Conectando..."</string>
   2012     <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Ir para a prxima etapa"</string>
   2013     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP no  suportado."</string>
   2014     <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"No  possvel configurar uma conexo Wi-Fi EAP durante a configurao.  possvel fazer isso em seguida, na opo \"Configuraes\" &gt; \"Sem fio e redes\"."</string>
   2015     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"A conexo pode levar alguns minutos..."</string>
   2016     <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Toque em "<b>"Prximo"</b>" para continuar a configurao.\n\nToque em "<b>"Voltar"</b>" para conectar-se a outra rede Wi-Fi."</string>
   2017     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sincronizao ativada"</string>
   2018     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sincronizao desativada"</string>
   2019     <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Sincronizando agora"</string>
   2020     <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Erro de sincronizao."</string>
   2021     <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Falha na sincronizao"</string>
   2022     <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Sincronizao ativa"</string>
   2023     <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sincronizao"</string>
   2024     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"A sincronizao est enfrentando problemas no momento. Ela retornar em breve."</string>
   2025     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Adicionar conta"</string>
   2026     <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Perfil de trabalho ainda indisponvel"</string>
   2027     <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Remover perfil de trabalho"</string>
   2028     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Dados de segundo plano"</string>
   2029     <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Aplicat. sincronizam, enviam e recebem dados a qualquer hora"</string>
   2030     <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Des. dados 2 plan.?"</string>
   2031     <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"A desativao dos dados de segundo plano estende a vida til da bateria e diminui o uso dos dados. Alguns apps ainda podem usar a conexo de dados de segundo plano."</string>
   2032     <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Sincron. autom. dos dados do aplic."</string>
   2033     <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"A sinc. est ATIVADA"</string>
   2034     <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sincronizao DESATIVADA"</string>
   2035     <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Erro na sinc."</string>
   2036     <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"ltima sincronizao em <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
   2037     <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Sincronizando agora..."</string>
   2038     <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Fazer backup das configuraes"</string>
   2039     <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Fazer backup de minhas configuraes"</string>
   2040     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sincronizar agora"</string>
   2041     <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Cancelar sincronizao"</string>
   2042     <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Toque para sincronizar agora<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
   2043 %1$s</xliff:g>"</string>
   2044     <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
   2045     <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Agenda"</string>
   2046     <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Contatos"</string>
   2047     <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Bem-vindo ao Google Sync!"</font>" \nUm mtodo do Google para sincronizar dados a fim de permitir acesso aos seus contatos, compromissos e muito mais, onde quer que voc esteja."</string>
   2048     <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Configuraes de sincronizao do app"</string>
   2049     <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Dados e sincronizao"</string>
   2050     <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Alterar senha"</string>
   2051     <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Configuraes da conta"</string>
   2052     <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Remover conta"</string>
   2053     <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Adicionar uma conta"</string>
   2054     <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Concluir"</string>
   2055     <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Remover conta?"</string>
   2056     <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"A remoo desta conta excluir todas as suas mensagens, contatos e outros dados do tablet."</string>
   2057     <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"A remoo desta conta excluir todas as suas mensagens, contatos e outros dados do telefone!"</string>
   2058     <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Esta alterao no  permitida pelo administrador"</string>
   2059     <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Enviar inscries"</string>
   2060     <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
   2061     <skip />
   2062     <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"No  possvel sincronizar manualmente"</string>
   2063     <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"A sincronizao para o item est desativada no momento. Para alterar essa configurao, ative os dados de segundo plano e a sincronizao automtica temporariamente."</string>
   2064     <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
   2065     <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Endereo MAC 4G"</string>
   2066     <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Para iniciar o Android, digite sua senha"</string>
   2067     <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Para iniciar o Android, digite seu PIN"</string>
   2068     <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Para iniciar o Android, desenhe seu padro"</string>
   2069     <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Padro incorreto"</string>
   2070     <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Senha incorreta"</string>
   2071     <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"PIN incorreto"</string>
   2072     <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Verificando..."</string>
   2073     <string name="starting_android" msgid="8581493237458496835">"Iniciando o Android"</string>
   2074     <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Excluir"</string>
   2075     <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Arquivos variados"</string>
   2076     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"selecionados <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
   2077     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
   2078     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Selecionar tudo"</string>
   2079     <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Verificao HDCP"</string>
   2080     <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Config. a verificao HDCP"</string>
   2081     <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Depurao"</string>
   2082     <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Selecionar app de depurao"</string>
   2083     <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Nenhum conjunto de apps de depurao"</string>
   2084     <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"App de depurao: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   2085     <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Selecionar app"</string>
   2086     <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Nada"</string>
   2087     <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Aguardar depurador"</string>
   2088     <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"App depurado espera conexo com debugger antes de ser executado."</string>
   2089     <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Entrada"</string>
   2090     <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Desenho"</string>
   2091     <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Renderizao acelerada por hardware"</string>
   2092     <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Mdia"</string>
   2093     <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Monitoramento"</string>
   2094     <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Modo rigoroso ativado"</string>
   2095     <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Piscar tela se apps demorarem no processo principal"</string>
   2096     <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Localizao do ponteiro"</string>
   2097     <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Exibir dados de toque"</string>
   2098     <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Mostrar toques"</string>
   2099     <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Mostrar feedback visual para toques"</string>
   2100     <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Mostrar atualiz. de sup."</string>
   2101     <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Piscar superfcies de toda a janela ao atualizar"</string>
   2102     <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Mostrar atualiz. da GPU"</string>
   2103     <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Piscar visualizaes em janelas ao desenhar c/ GPU"</string>
   2104     <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Atual. camad. de hardware"</string>
   2105     <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Piscar camadas de hardware em verde ao atualizar"</string>
   2106     <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Depurar overdraw da GPU"</string>
   2107     <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Desativar sobreposio HW"</string>
   2108     <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Sempre usar a GPU para composio de tela"</string>
   2109     <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Simular espao de cores"</string>
   2110     <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Ativar rastream. OpenGL"</string>
   2111     <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Desat. roteam. udio USB"</string>
   2112     <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Desativar roteam. autom. para/ perif. de udio USB"</string>
   2113     <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Mostrar limites de layout"</string>
   2114     <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Mostrar limites de corte, margens, etc."</string>
   2115     <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Forar dir. layout (RTL)"</string>
   2116     <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Forar direo do layout (RTL) p/ todas as local."</string>
   2117     <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Mostrar o uso da CPU"</string>
   2118     <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Sobreposio de tela que mostra o uso da CPU atual"</string>
   2119     <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Forar renderizao GPU"</string>
   2120     <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Forar uso da GPU para desenho em 2D"</string>
   2121     <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Forar 4x MSAA"</string>
   2122     <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Ativar 4x MSAA em apps OpenGL ES 2.0"</string>
   2123     <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Depurar operaes de corte no retangulares"</string>
   2124     <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Classific. render. GPU"</string>
   2125     <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Escala de anim. da janela"</string>
   2126     <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Escala anim. de transio"</string>
   2127     <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Escala de durao do Animator"</string>
   2128     <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simular displays secund."</string>
   2129     <string name="enable_multi_window" msgid="1091779249819137016">"Modo de vrias janelas"</string>
   2130     <string name="enable_multi_window_summary" msgid="5837641304114783514">"Vrias atividades na tela ao mesmo tempo."</string>
   2131     <string name="confirm_enable_multi_window_title" msgid="950964546995895971">"Ativar o modo de vrias janelas?"</string>
   2132     <string name="confirm_enable_multi_window_text" msgid="565834092374755117">"AVISO: este  um recurso altamente experimental que permite a realizao de vrias atividades na tela ao mesmo tempo por meio da interface do usurio dos \"Apps recentes\". Alguns apps podem falhar ou no funcionar corretamente quando usados com esse recurso."</string>
   2133     <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Apps"</string>
   2134     <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"No manter atividades"</string>
   2135     <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Destruir todas as atividades quando o usurio sair"</string>
   2136     <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Limite do proc. 2 plano"</string>
   2137     <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Mostrar todos os ANRS"</string>
   2138     <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Exibir \"App no responde\" para app em 2 plano"</string>
   2139     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Uso de dados"</string>
   2140     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Dados uso de apps"</string>
   2141     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"O clculo da operadora poder ser diferente de seu dispositivo."</string>
   2142     <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Uso de apps"</string>
   2143     <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"INFORMAES DE APPS"</string>
   2144     <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Dados da rede celular"</string>
   2145     <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Definir limite de dados"</string>
   2146     <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Ciclo do uso de dados"</string>
   2147     <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Uso de apps"</string>
   2148     <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Roaming de dados"</string>
   2149     <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Restringir dados de 2 plano"</string>
   2150     <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Permitir dados em seg. pl."</string>
   2151     <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Separar uso dos dados 4G"</string>
   2152     <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Mostrar Wi-Fi"</string>
   2153     <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Ocultar Wi-Fi"</string>
   2154     <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Mostrar o uso da Ethernet"</string>
   2155     <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Ocultar uso da ethernet"</string>
   2156     <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Restries de rede"</string>
   2157     <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Sincronizar dados automaticamente"</string>
   2158     <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"Cartes SIM"</string>
   2159     <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Redes celulares"</string>
   2160     <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"Pausa no limite"</string>
   2161     <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Sincron. dados automaticamente"</string>
   2162     <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Sinc. autom. dados pessoais"</string>
   2163     <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Sinc. autom. dados de trab."</string>
   2164     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Alterar ciclo..."</string>
   2165     <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dia do ms para redefinir o ciclo de uso dos dados:"</string>
   2166     <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Nenhum app usou dados durante o perodo."</string>
   2167     <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Primeiro plano"</string>
   2168     <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Plano de fundo"</string>
   2169     <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"restrito"</string>
   2170     <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Desativar dados da rede celular?"</string>
   2171     <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Defin. lim. dados rede cel."</string>
   2172     <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Definir limite de dados 4G"</string>
   2173     <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Definir limite de dados 2G/3G"</string>
   2174     <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Limitar dados de Wi-Fi"</string>
   2175     <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string>
   2176     <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
   2177     <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Celular"</string>
   2178     <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
   2179     <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G e 3G"</string>
   2180     <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Celular"</string>
   2181     <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Nenhum"</string>
   2182     <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Dados da rede celular"</string>
   2183     <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Dados 2G e 3G"</string>
   2184     <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Dados 4G"</string>
   2185     <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Primeiro plano:"</string>
   2186     <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Segundo plano:"</string>
   2187     <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Configurar app"</string>
   2188     <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"Restr. dados de 2 plano de apps"</string>
   2189     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"Desabilitar dados de segundo plano em redes celulares."</string>
   2190     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"P/ restringir dados de 2 plano, defina limite da rede celular."</string>
   2191     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Restringir dados de segundo plano?"</string>
   2192     <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Esse recurso pode fazer com que um app que dependa de dados de segundo plano pare de funcionar quando somente redes de acesso limitado estiverem disponveis.\n\nVoc pode encontrar controles de uso de dados mais apropriados nas configuraes disponveis no app."</string>
   2193     <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Restringir dados de segundo plano s  possvel quando voc define um limite de dados de rede celular."</string>
   2194     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Ativar sincronizao automtica?"</string>
   2195     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"As alteraes feitas em suas contas na Web sero automaticamente copiadas para o tablet.\n\nAlgumas contas tambm podero copiar automaticamente as alteraes feitas no tablet para a Web.  assim que funciona uma Conta do Google."</string>
   2196     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"As alteraes feitas em suas contas na Web sero automaticamente copiadas para o smartphone.\n\nAlgumas contas tambm podero copiar automaticamente as alteraes feitas no smartphone para a Web.  assim que funciona uma Conta do Google."</string>
   2197     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Desativar sincroniz. automtica?"</string>
   2198     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Isto preservar o uso de dados e da bateria, mas ser necessrio sincronizar manualmente cada conta para obter as informaes mais recentes, e voc no ser informado de novas atualizaes."</string>
   2199     <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Data de redefinio do ciclo de uso"</string>
   2200     <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Data de cada ms:"</string>
   2201     <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Definidas"</string>
   2202     <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Definir aviso de uso de dados"</string>
   2203     <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Definir limite do uso de dados"</string>
   2204     <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Limitando uso de dados"</string>
   2205     <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"O tablet desativar os dados da rede celular depois que o limite definido for atingido.\n\nComo o uso de dados  calculado pelo tablet, e sua operadora pode considerar o uso de outra forma, cogite definir um limite moderado."</string>
   2206     <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"O smartphone desativar os dados da rede celular depois que o limite definido for atingido.\n\nComo o uso de dados  calculado pelo smartphone, e sua operadora pode considerar o uso de outra forma, cogite definir um limite moderado."</string>
   2207     <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Restringir dados de segundo plano?"</string>
   2208     <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Ao restringir os dados de redes celulares em segundo plano, alguns apps e servios s funcionaro se voc estiver conectado ao Wi-Fi."</string>
   2209     <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Ao restringir os dados de redes celulares em segundo plano, alguns apps e servios s funcionaro se voc estiver conectado ao Wi-Fi.\n\nEsta configurao afeta todos os usurios do tablet."</string>
   2210     <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Ao restringir os dados de redes celulares em segundo plano, alguns apps e servios s funcionaro se voc estiver conectado ao Wi-Fi.\n\nEsta configurao afeta todos os usurios do smartphone."</string>
   2211     <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"aviso"</font></string>
   2212     <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"limite"</font></string>
   2213     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Apps removidos"</string>
   2214     <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Apps e usurios removidos"</string>
   2215     <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> recebido, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> enviado"</string>
   2216     <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aproximadamente <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utilizados."</string>
   2217     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aprox. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> usados (clculo do tablet). Clculo da operadora poder ser diferente."</string>
   2218     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aprox. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> usados (clculo do tel). Clculo da operadora poder ser diferente."</string>
   2219     <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Restries de rede"</string>
   2220     <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Redes limitadas so tratadas como celular quando os dados em segundo plano forem restritos. Apps podem avisar antes de usar essas redes para downloads grandes."</string>
   2221     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Redes celulares"</string>
   2222     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Redes Wi-Fi limitadas"</string>
   2223     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Para selecionar redes limitadas, ative o Wi-Fi."</string>
   2224     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"O clculo da operadora poder ser diferente de seu dispositivo."</string>
   2225     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Chamada de emergncia"</string>
   2226     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Retornar  chamada"</string>
   2227     <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Nome"</string>
   2228     <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Tipo"</string>
   2229     <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Endereo do servidor"</string>
   2230     <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"Criptografia PPP (MPPE)"</string>
   2231     <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Segredo L2TP"</string>
   2232     <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Identificador IPSec"</string>
   2233     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Chave pr-compartilhada IPSec"</string>
   2234     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Certificado de usurio IPSec"</string>
   2235     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certificado CA IPSec"</string>
   2236     <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"Certificado de servidor IPSec"</string>
   2237     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Mostrar opes avanadas"</string>
   2238     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Domnios de pesquisa de DNS"</string>
   2239     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Servidores de DNS (por exemplo, 8.8.8.8)"</string>
   2240     <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Rotas de encaminhamento (ex: 10.0.0.0/8)"</string>
   2241     <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Nome de usurio"</string>
   2242     <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Senha"</string>
   2243     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Salvar informaes sobre a conta"</string>
   2244     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"No utilizado"</string>
   2245     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(no verificar servidor)"</string>
   2246     <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(recebido de um servidor)"</string>
   2247     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Cancelar"</string>
   2248     <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Dispensar"</string>
   2249     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Salvar"</string>
   2250     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Conectar"</string>
   2251     <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Editar perfil de VPN"</string>
   2252     <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Ignorar"</string>
   2253     <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Conectar-se a <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
   2254     <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Desconecte esta VPN."</string>
   2255     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Desconectar"</string>
   2256     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Verso <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
   2257     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
   2258     <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Adicionar perfil de VPN"</string>
   2259     <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Editar perfil"</string>
   2260     <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Excluir perfil"</string>
   2261     <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"VPN sempre ativa"</string>
   2262     <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Selecione um perfil de VPN para permanecer sempre conectado. O trfego de rede somente ser permitido quando conectado a esta VPN."</string>
   2263     <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Nenhuma"</string>
   2264     <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"A VPN sempre ativa requer um endereo IP para o servidor e o DNS."</string>
   2265     <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Nenhuma conexo de rede. Tente novamente mais tarde."</string>
   2266     <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Falta um certificado. Edite o perfil."</string>
   2267     <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Sistema"</string>
   2268     <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Usurio"</string>
   2269     <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Desativar"</string>
   2270     <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Ativar"</string>
   2271     <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Remover"</string>
   2272     <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Ativar o certificado CA do sistema?"</string>
   2273     <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Desativar o certificado CA do sistema?"</string>
   2274     <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Remover permanentemente o certificado CA do usurio?"</string>
   2275     <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Corretor ortogrfico"</string>
   2276     <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Digite sua senha de backup completo atual aqui"</string>
   2277     <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Digite uma nova senha para backups completos aqui"</string>
   2278     <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Digite mais uma vez a nova senha de backup completo aqui"</string>
   2279     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Definir a senha de backup"</string>
   2280     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Cancelar"</string>
   2281     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Mais atualizaes do sistema"</string>
   2282     <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Desativado"</string>
   2283     <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Permissivo"</string>
   2284     <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Impondo"</string>
   2285     <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"A rede pode ser monitorada"</string>
   2286     <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Concludo"</string>
   2287     <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Monitoramento de rede"</string>
   2288     <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Este dispositivo  gerenciado por:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nO administrador pode monitorar suas atividades na rede, incluindo e-mails, apps e websites seguros.\n\nPara mais informaes, entre em contato com o administrador."</string>
   2289     <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Sua atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites seguros, pode ser monitorada por terceiros.\n\nUma credencial confivel instalada no dispositivo permite isso."</string>
   2290     <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Verificar credenciais confiveis"</string>
   2291     <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Usurios"</string>
   2292     <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Usurios e perfis"</string>
   2293     <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Adicionar usurio ou perfil"</string>
   2294     <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Adicionar usurio"</string>
   2295     <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Perfil restrito"</string>
   2296     <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Antes de criar um perfil restrito, configure um bloqueio de tela para proteger seus apps e seus dados pessoais."</string>
   2297     <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Definir bloqueio"</string>
   2298     <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"No configurado"</string>
   2299     <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"No configurado - perfil restrito"</string>
   2300     <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"No configurado - perfil de trabalho"</string>
   2301     <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Proprietrio"</string>
   2302     <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Voc (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
   2303     <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Apelido"</string>
   2304     <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Adicionar"</string>
   2305     <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">" possvel adicionar at <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> usurios"</string>
   2306     <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Usurios padro tm seus prprios apps e contedo"</string>
   2307     <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">" possvel restringir o acesso a apps e contedo a partir de sua conta"</string>
   2308     <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Usurio"</string>
   2309     <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Perfil restrito"</string>
   2310     <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Adicionar novo usurio?"</string>
   2311     <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">" possvel compartilhar esse dispositivo com outras pessoas criando usurios adicionais. Cada usurio tem seu prprio espao, que pode ser personalizado com apps, planos de fundo etc. Os usurios tambm podem ajustar as configuraes do dispositivo, como WiFi, que afetam a todos.\n\nQuando voc adiciona um novo usurio, essa pessoa precisa configurar o prprio espao.\n\nQualquer usurio pode atualizar apps para os demais usurios."</string>
   2312     <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Quando voc adiciona um novo usurio, essa pessoa precisa configurar o prprio espao.\n\nQualquer usurio pode atualizar apps para os demais usurios."</string>
   2313     <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Configurar o usurio agora?"</string>
   2314     <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Certifique-se de que a pessoa est disponvel para assumir o dispositivo e configurar seu espao"</string>
   2315     <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Configurar perfil agora?"</string>
   2316     <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Configurar agora"</string>
   2317     <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Agora no"</string>
   2318     <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Somente o proprietrio do tablet pode gerenciar os usurios."</string>
   2319     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Somente o proprietrio do telefone pode gerenciar os usurios."</string>
   2320     <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Perfis restritos no podem adicionar contas"</string>
   2321     <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Excluir <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> do dispositivo"</string>
   2322     <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Adic usurios c/ tela bloqueada"</string>
   2323     <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Novo usurio"</string>
   2324     <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Novo perfil"</string>
   2325     <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Excluir a si mesmo?"</string>
   2326     <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Remover este usurio?"</string>
   2327     <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Remover este perfil?"</string>
   2328     <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Remover perfil de trab.?"</string>
   2329     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Voc perder seu espao e seus dados no tablet. No  possvel desfazer esta ao."</string>
   2330     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Voc perder seu espao e seus dados no telefone. No  possvel desfazer esta ao."</string>
   2331     <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Todos os apps e dados sero excludos."</string>
   2332     <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Todos os apps e dados desse perfil sero excludos se voc continuar."</string>
   2333     <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Todos os apps e dados sero excludos."</string>
   2334     <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Adicionando novo usurio..."</string>
   2335     <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Excluir usurio"</string>
   2336     <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Excluir"</string>
   2337     <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Convidado"</string>
   2338     <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Remover convidado"</string>
   2339     <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Remover convidado?"</string>
   2340     <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Todos os apps e dados nesta sesso sero excludos."</string>
   2341     <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Remover"</string>
   2342     <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Ativar chamadas telefnicas"</string>
   2343     <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Ativar chamadas telefnicas e SMS"</string>
   2344     <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Remover usurio"</string>
   2345     <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Ativar chamadas telefnicas?"</string>
   2346     <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"O histrico de chamadas ser compartilhado com este usurio."</string>
   2347     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Ativar chamadas telefnicas e SMS?"</string>
   2348     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"O histrico de chamadas e SMS ser compartilhado com este usurio."</string>
   2349     <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Permitir apps e contedo"</string>
   2350     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Apps com restries"</string>
   2351     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Expandir configurao para app"</string>
   2352     <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Desinstalar o app"</string>
   2353     <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"As configuraes da tela inicial ficaro ocultas at que outro app da tela inicial seja instalado."</string>
   2354     <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Esta configurao afeta todos os usurios do tablet."</string>
   2355     <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Esta configurao afeta todos os usurios do telefone."</string>
   2356     <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Alterar idioma"</string>
   2357     <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Alterar tamanho da fonte"</string>
   2358     <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Tocar e pagar"</string>
   2359     <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Como funciona"</string>
   2360     <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Pague com seu smartphone nas lojas"</string>
   2361     <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Pagamento padro"</string>
   2362     <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"No definido"</string>
   2363     <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
   2364     <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Usar padro"</string>
   2365     <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Sempre"</string>
   2366     <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Exceto quando outro app de pagamento estiver aberto"</string>
   2367     <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Em um terminal \"Tocar e pagar\", pagar com:"</string>
   2368     <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Como pagar no terminal"</string>
   2369     <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Configure um app de pagamento. Em seguida, basta segurar a parte traseira do seu smartphone em direo a qualquer terminal com o smbolo indicando ausncia de contato."</string>
   2370     <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Entendi"</string>
   2371     <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Mais..."</string>
   2372     <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Definir como preferncia?"</string>
   2373     <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Sempre usar o app <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> com \"Tocar e pagar\"?"</string>
   2374     <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Sempre usar o <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> em vez do <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> ao tocar e pagar?"</string>
   2375     <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Restries"</string>
   2376     <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Remover restries"</string>
   2377     <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Alterar PIN"</string>
   2378     <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Mostrar notificaes"</string>
   2379     <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Ajuda e feedback"</string>
   2380     <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Conta para contedo"</string>
   2381     <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID de foto"</string>
   2382     <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Ameaas extremas"</string>
   2383     <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Receba alertas para ameaas extremas: materiais ou  vida"</string>
   2384     <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Ameaas graves"</string>
   2385     <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Receber alertas para ameaas graves: materiais ou  vida"</string>
   2386     <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"Alertas AMBER"</string>
   2387     <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Receber boletins sobre crianas sequestradas"</string>
   2388     <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Repetir"</string>
   2389     <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Ativar Gerenciador de chamadas"</string>
   2390     <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Permitir que este servio gerencie como as chamadas so feitas."</string>
   2391     <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Gerenciador de chamadas"</string>
   2392     <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
   2393     <skip />
   2394     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Transmisses de emergncia"</string>
   2395     <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Operadores de rede"</string>
   2396     <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Nomes dos pontos de acesso"</string>
   2397     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Modo 4G LTE avanado"</string>
   2398     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Use dados em LTE para melhorar recursos de voz e comunicaes (recomendado)"</string>
   2399     <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Tipo de rede preferencial"</string>
   2400     <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (recomendado)"</string>
   2401     <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"SIM de trabalho"</string>
   2402     <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Acesso a apps e contedo"</string>
   2403     <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"RENOMEAR"</string>
   2404     <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Definir restries do app"</string>
   2405     <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Controlado por <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
   2406     <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Este app pode acessar suas contas"</string>
   2407     <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Este app pode acessar suas contas. Controlado por <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
   2408     <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"WiFi e redes mveis"</string>
   2409     <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Permitir modificao das configuraes de Wi-Fi e redes mveis"</string>
   2410     <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
   2411     <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Permitir modificao dos pareamentos e configuraes de Bluetooth"</string>
   2412     <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
   2413     <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Permitir troca de dados quando este <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tocar em outro dispositivo NFC"</string>
   2414     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Permitir troca de dados quando o tablet tocar em outro dispositivo"</string>
   2415     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Permitir troca de dados quando o telefone tocar em outro dispositivo"</string>
   2416     <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Localizao"</string>
   2417     <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Permitir que os apps utilizem suas informaes de local"</string>
   2418     <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Voltar"</string>
   2419     <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Prximo"</string>
   2420     <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Concluir"</string>
   2421     <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Tirar foto"</string>
   2422     <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Escolher foto da Galeria"</string>
   2423     <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Selecionar foto"</string>
   2424     <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
   2425     <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"Cartes SIM"</string>
   2426     <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"Cartes SIM"</string>
   2427     <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
   2428     <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"Os cartes SIM foram alterados"</string>
   2429     <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"Toque para definir atividades"</string>
   2430     <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Dados de rede celular indisponveis"</string>
   2431     <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"Toque para selecionar um SIM de dados"</string>
   2432     <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Sempre usar esta opo para chamadas"</string>
   2433     <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Selecionar um SIM de dados"</string>
   2434     <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Trocando SIM de dados. Isso pode demorar um pouco..."</string>
   2435     <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Ligar com"</string>
   2436     <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Selecionar um carto SIM"</string>
   2437     <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
   2438     <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM vazio"</string>
   2439     <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Nome do SIM"</string>
   2440     <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Inserir nome do SIM"</string>
   2441     <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"Slot para SIM %1$d"</string>
   2442     <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Operadora"</string>
   2443     <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Nmero"</string>
   2444     <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"Cor do SIM"</string>
   2445     <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"Selecionar carto SIM"</string>
   2446     <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"Laranja"</string>
   2447     <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Roxo"</string>
   2448     <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Nenhum carto SIM inserido"</string>
   2449     <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"Status do SIM"</string>
   2450     <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Retornar chamada com o SIM padro"</string>
   2451     <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM para chamadas de sada"</string>
   2452     <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Outras configuraes de chamada"</string>
   2453     <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"Rede pref. p/ descarreg."</string>
   2454     <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Des. transm. nome de rede"</string>
   2455     <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"A opo \"Des. transm. nome de rede\" protege contra o acesso de terceiros a suas informaes de rede."</string>
   2456     <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"A desativao da transmisso de nome de rede impedir uma conexo automtica a redes ocultas."</string>
   2457     <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
   2458     <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"Alterao em cartes SIM."</string>
   2459     <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"Tocar para configurar"</string>
   2460     <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"SIM preferido para"</string>
   2461     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Perguntar sempre"</string>
   2462     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Seleo necessria"</string>
   2463     <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Configuraes"</string>
   2464     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Configuraes"</string>
   2465     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Configuraes de pesquisa"</string>
   2466     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Configuraes de pesquisa"</string>
   2467     <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Pesquisas recentes"</string>
   2468     <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Resultados"</string>
   2469     <string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"wifi wi-fi rede conexo"</string>
   2470     <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="895656981962034647">"mensagem de texto enviar mensagens de texto mensagens mensagens"</string>
   2471     <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="4939725094449606744">"celular operadora de celular dados sem fio 4G 3G 2G LTE"</string>
   2472     <string name="keywords_wifi_calling" msgid="5497735076883598019">"wifi wi-fi chamada chamando"</string>
   2473     <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"tela de incio"</string>
   2474     <string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"tela touchscreen"</string>
   2475     <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8923289340474728990">"escurecer tela touchscreen bateria"</string>
   2476     <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8357056338746666901">"escurecer tela touchscreen bateria"</string>
   2477     <string name="keywords_display_night_mode" msgid="7652025075378505346">"tema escuro modo noturno diminuir brilho inverter brilho"</string>
   2478     <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7778443098569037063">"segundo plano personalizar exibir"</string>
   2479     <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"tamanho do texto"</string>
   2480     <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="3167261692257302743">"transmisso do projeto"</string>
   2481     <string name="keywords_storage" msgid="6572905220031852173">"espao em disco disco rgido uso do dispositivo"</string>
   2482     <string name="keywords_battery" msgid="2096185085932675704">"energia uso carregar"</string>
   2483     <string name="keywords_spell_checker" msgid="6106749039734174140">"ortografia dicionrio verificao ortogrfica correo automtica"</string>
   2484     <string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"reconhecedor entrada fala dizer idioma vivavoz viva voz reconhecimento ofensivo palavra udio histrico bluetooth fone de ouvido"</string>
   2485     <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="392447904221657930">"classificao idioma padro falar converso de texto em voz leitor de acessibilidade cego"</string>
   2486     <string name="keywords_date_and_time" msgid="2631808108134830066">"relgio militar"</string>
   2487     <string name="keywords_network_reset" msgid="6346978754090557056">"redefinir para padro original"</string>
   2488     <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"apagar excluir restaurar limpar remover"</string>
   2489     <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"impressora"</string>
   2490     <string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"alto-falante aviso sonoro"</string>
   2491     <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="543023766902917716">"no perturbe interromper interrupo"</string>
   2492     <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
   2493     <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"relatrio de histrico de localizao nas proximidades"</string>
   2494     <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"preciso"</string>
   2495     <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"conta"</string>
   2496     <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"restrio restringir restrito"</string>
   2497     <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"correo de texto corrigir som vibrar idioma automtico gesto sugerir tema palavra ofensiva digitar emoji internacional"</string>
   2498     <string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"redefinir preferncias padro"</string>
   2499     <string name="keywords_emergency_app" msgid="6542122071127391103">"app ICE padro para casos de emergncia"</string>
   2500     <string name="keywords_default_phone_app" msgid="90136554927956860">"discador padro do smartphone"</string>
   2501     <string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"apps download aplicativos sistema"</string>
   2502     <string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"segurana das permisses de apps"</string>
   2503     <string name="keywords_default_apps" msgid="3581727483175522599">"apps padro"</string>
   2504     <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="946516741848647905">"ignorar otimizaes hibernao app em espera"</string>
   2505     <string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"deslizar senha padro pin"</string>
   2506     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Configurar etiqueta NFC Wi-Fi"</string>
   2507     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Gravar"</string>
   2508     <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Toque em uma marca para gravar"</string>
   2509     <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Senha invlida, tente novamente."</string>
   2510     <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Sucesso!"</string>
   2511     <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"No foi possvel gravar os dados na marca NFC. Se o problema persistir, tente outra marca."</string>
   2512     <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"A marca NFC no  gravvel. Use outra marca."</string>
   2513     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Som padro"</string>
   2514     <string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"Som e notificao"</string>
   2515     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Volume de mdia"</string>
   2516     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Volume do alarme"</string>
   2517     <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Volume do toque"</string>
   2518     <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Volume das notificaes"</string>
   2519     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Prioridade: s permite"</string>
   2520     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Regras automticas"</string>
   2521     <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Somente prioridade"</string>
   2522     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Somente alarmes"</string>
   2523     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Silncio total"</string>
   2524     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
   2525     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Toque do telefone"</string>
   2526     <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Toque de notificao padro"</string>
   2527     <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Tambm vibrar para chamadas"</string>
   2528     <string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"Notificao"</string>
   2529     <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Avanadas"</string>
   2530     <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Pulsar luz de notificao"</string>
   2531     <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Com o dispositivo bloqueado"</string>
   2532     <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Mostrar todo o contedo de notificaes"</string>
   2533     <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Ocultar o contedo confidencial de notificaes"</string>
   2534     <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"No mostrar notificaes"</string>
   2535     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Quando o dispositivo estiver bloqueado, como voc deseja que as notificaes sejam exibidas?"</string>
   2536     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Notificaes"</string>
   2537     <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Notificaes de apps"</string>
   2538     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Outros sons"</string>
   2539     <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Tons do teclado"</string>
   2540     <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Sons de bloqueio de tela"</string>
   2541     <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Sons de cobrana"</string>
   2542     <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Sons da dock"</string>
   2543     <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Sons de toque"</string>
   2544     <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"Vibrar ao tocar"</string>
   2545     <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Repr. de alto-falante em dock"</string>
   2546     <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Todo o udio"</string>
   2547     <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Somente udio de mdia"</string>
   2548     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Silencioso"</string>
   2549     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alerta"</string>
   2550     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrao"</string>
   2551     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Acesso a notificaes"</string>
   2552     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Os apps no podem ler notificaes"</string>
   2553     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
   2554       <item quantity="one">%d apps podem ler notificaes</item>
   2555       <item quantity="other">%d apps podem ler notificaes</item>
   2556     </plurals>
   2557     <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Nenhum app instalado solicitou o acesso a notificaes."</string>
   2558     <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Permitir o acesso a notificaes para <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
   2559     <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="548925084229440829">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> poder ler todas as notificaes, incluindo informaes pessoais como nomes de contato e o texto de mensagens enviadas para voc. Tambm poder dispensar notificaes ou acionar botes de ao contidos nelas."</string>
   2560     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Acesso \"No perturbe\""</string>
   2561     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Nenhum app instalado solicitou o acesso \"No perturbe\""</string>
   2562     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Carregando apps"</string>
   2563     <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Bloquear tudo"</string>
   2564     <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Nunca mostrar notificaes deste app"</string>
   2565     <string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"Tratar como prioridade"</string>
   2566     <string name="app_notification_priority_summary" msgid="2538018111338754446">"Permitir que as notificaes deste app sejam ouvidas quando \"No perturbe\" estiver definido para \"Somente prioridade\""</string>
   2567     <string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Permitir exibio"</string>
   2568     <string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"Permitir que este app enfatize determinadas notificaes, deslizando-as brevemente para visualizao na tela atual"</string>
   2569     <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Ocultar contedo confidencial"</string>
   2570     <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="3263836642625157920">"Quando o dispositivo estiver bloqueado, ocultar contedo das notificaes deste app que possa revelar informaes particulares"</string>
   2571     <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Bloqueadas"</string>
   2572     <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioridade"</string>
   2573     <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Confidenciais"</string>
   2574     <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Concludo"</string>
   2575     <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Nome da regra"</string>
   2576     <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Digitar nome da regra"</string>
   2577     <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"O nome da regra j est em uso"</string>
   2578     <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Adicionar regras"</string>
   2579     <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Excluir regra"</string>
   2580     <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Excluir a regra \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
   2581     <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Excluir"</string>
   2582     <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Tipo de regra"</string>
   2583     <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Desconhecido"</string>
   2584     <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Configurar regra"</string>
   2585     <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Regra de horrio"</string>
   2586     <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Regra automtica definida para ativar \"No perturbe\" durante horrios especificados"</string>
   2587     <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Regra de evento"</string>
   2588     <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Regra automtica definida para ativar \"No perturbe\" durante eventos especificados"</string>
   2589     <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Durante os eventos de"</string>
   2590     <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Durante eventos para <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
   2591     <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"qualquer agenda"</string>
   2592     <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Onde a resposta seja <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
   2593     <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Qualquer agenda"</string>
   2594     <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"Onde a resposta seja"</string>
   2595     <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"\"Sim\", \"Talvez\" ou \"Sem resposta\""</string>
   2596     <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"\"Sim\" ou \"Talvez\""</string>
   2597     <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Sim"</string>
   2598     <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Regra no encontrada."</string>
   2599     <string name="zen_mode_rule_summary_combination" msgid="2526506268333198254">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="MODE">%2$s</xliff:g>"</string>
   2600     <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Dias"</string>
   2601     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Nenhum"</string>
   2602     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Todos os dias"</string>
   2603     <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
   2604     <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
   2605     <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
   2606     <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Chamadas"</string>
   2607     <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Mensagens"</string>
   2608     <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Mensagens selecionadas"</string>
   2609     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"De qualquer pessoa"</string>
   2610     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Apenas de contatos"</string>
   2611     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Apenas de contatos marcados com estrela"</string>
   2612     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Nenhuma"</string>
   2613     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmes"</string>
   2614     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Lembretes"</string>
   2615     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Eventos"</string>
   2616     <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Autores de chamadas selecionados"</string>
   2617     <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Autores de chamadas repetidas"</string>
   2618     <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Permitir que a mesma pessoa ligue uma segunda vez em um perodo de <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos"</string>
   2619     <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Ativao automtica"</string>
   2620     <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Nunca"</string>
   2621     <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Todas as noites"</string>
   2622     <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Noites em dias teis"</string>
   2623     <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Horrio de incio"</string>
   2624     <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Horrio de trmino"</string>
   2625     <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> do dia seguinte"</string>
   2626     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Alterar para \"Somente alarmes\" indefinidamente"</string>
   2627     <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
   2628       <item quantity="one">Alterar para \"Somente alarmes\" por <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minutos (at <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
   2629       <item quantity="other">Alterar para \"Somente alarmes\" por <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minutos (at <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
   2630     </plurals>
   2631     <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
   2632       <item quantity="one">Alterar para \"Somente alarmes\" por <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> horas, at <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
   2633       <item quantity="other">Alterar para \"Somente alarmes\" por <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> horas, at <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
   2634     </plurals>
   2635     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Alterar para \"Somente alarmes\" at <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
   2636     <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Alterar para \"Sempre interromper\""</string>
   2637     <string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Notificaes de apps"</string>
   2638     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Configuraes de notificao"</string>
   2639     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Enviar feedback sobre o dispositivo"</string>
   2640     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Inserir PIN do administrador"</string>
   2641     <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Ativado"</string>
   2642     <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Desativado"</string>
   2643     <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Fixao de tela"</string>
   2644     <string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"Quando essa configurao est ativada,  possvel usar a fixao de tela para manter a tela atual visvel at que voc a libere.\n\nPara usar a fixao de tela:\n\n1. Verifique se fixao est ativada.\n\n2. Abra a tela a ser fixada.\n\n3. Toque em \"Viso geral\".\n\n4. Deslize para cima e toque no cone de alfinete."</string>
   2645     <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Pedir padro de desbloqueio antes de desafixar"</string>
   2646     <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Pedir PIN antes de desafixar"</string>
   2647     <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Pedir senha antes de desafixar"</string>
   2648     <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Bloquear dispositivo ao desafixar"</string>
   2649     <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Perfil de trabalho"</string>
   2650     <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"O perfil de trabalho  gerenciado por:"</string>
   2651     <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Gerenciado por <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
   2652     <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Experimental)"</string>
   2653     <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Quando o dispositivo for girado"</string>
   2654     <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Girar o contedo da tela"</string>
   2655     <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Manter o modo retrato"</string>
   2656     <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Manter o modo paisagem"</string>
   2657     <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Manter a orientao atual"</string>
   2658     <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informaes de IMEI"</string>
   2659     <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Inicializao segura"</string>
   2660     <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Continuar"</string>
   2661     <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Para proteger ainda mais o dispositivo, solicite um PIN ao lig-lo. At que seja inicializado, o dispositivo no receber chamadas, mensagens ou notificaes, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados."</string>
   2662     <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Para proteger ainda mais o dispositivo, solicite um padro ao lig-lo. At que seja inicializado, o dispositivo no receber chamadas, mensagens ou notificaes, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados."</string>
   2663     <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Para proteger ainda mais o dispositivo, solicite uma senha ao lig-lo. At que seja inicializado, o dispositivo no receber chamadas, mensagens ou notificaes, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados."</string>
   2664     <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"Alm de usar sua impresso digital para desbloquear o dispositivo,  possvel proteg-lo ainda mais exigindo seu PIN antes da inicializao. O dispositivo no receber chamadas, mensagens ou notificaes, incluindo alarmes, at que ele seja iniciado.\n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados."</string>
   2665     <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"Alm de usar sua impresso digital para desbloquear o dispositivo,  possvel proteg-lo ainda mais exigindo seu padro antes da inicializao. O dispositivo no receber chamadas, mensagens ou notificaes, incluindo alarmes, at que ele seja iniciado.\n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados."</string>
   2666     <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"Alm de usar sua impresso digital para desbloquear o dispositivo,  possvel proteg-lo ainda mais exigindo sua senha antes da inicializao. O dispositivo no receber chamadas, mensagens ou notificaes, incluindo alarmes, at que ele seja iniciado.\n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados."</string>
   2667     <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Solicitar PIN para iniciar dispositivo"</string>
   2668     <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Solicitar padro para iniciar dispositivo"</string>
   2669     <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Solicitar senha para iniciar dispositivo"</string>
   2670     <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"No, obrigado."</string>
   2671     <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"No, obrigado."</string>
   2672     <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"No, obrigado."</string>
   2673     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Exigir PIN?"</string>
   2674     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Exigir padro?"</string>
   2675     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Exigir senha?"</string>
   2676     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Ao inserir seu PIN para iniciar o dispositivo, servios de disponibilidade como o <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ainda no estaro disponveis."</string>
   2677     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Ao inserir seu padro para iniciar o dispositivo, servios de disponibilidade como o <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ainda no estaro disponveis."</string>
   2678     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Ao inserir sua senha para iniciar o dispositivo, servios de disponibilidade como o <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ainda no estaro disponveis."</string>
   2679     <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informaes de IMEI"</string>
   2680     <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Informaes relativas de IMEI"</string>
   2681     <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Slot<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
   2682     <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Abrir por padro"</string>
   2683     <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> usados em <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
   2684     <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6789955009107320092">"Links do app"</string>
   2685     <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Abrir links compatveis"</string>
   2686     <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Abrir sem perguntar"</string>
   2687     <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Links compatveis"</string>
   2688     <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Outros padres"</string>
   2689     <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> usados em <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
   2690     <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"memria interna"</string>
   2691     <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"memria externa"</string>
   2692     <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Armazenamento interno"</string>
   2693     <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Armazenamento externo"</string>
   2694     <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Uso de dados"</string>
   2695     <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> usados desde <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
   2696     <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Armazenamento usado"</string>
   2697     <string name="change" msgid="6657848623929839991">"Alterar"</string>
   2698     <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Alterar armazenamento"</string>
   2699     <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Notificaes"</string>
   2700     <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Normais"</string>
   2701     <string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"Bloquear"</string>
   2702     <string name="notifications_sensitive" msgid="7636231039287237132">"Contedo confidencial oculto"</string>
   2703     <string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"Prioridade"</string>
   2704     <string name="notifications_no_peeking" msgid="999951669023262823">"Sem exibio"</string>
   2705     <string name="notifications_two_items" msgid="4619842959192163127">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
   2706     <string name="notifications_three_items" msgid="7536490263864218246">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
   2707     <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
   2708       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> permisses concedidas</item>
   2709       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> permisses concedidas</item>
   2710     </plurals>
   2711     <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
   2712       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> permisses concedidas</item>
   2713       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> permisses concedidas</item>
   2714     </plurals>
   2715     <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
   2716       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> permisses adicionais</item>
   2717       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> permisses adicionais</item>
   2718     </plurals>
   2719     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Nenhuma permisso concedida"</string>
   2720     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Nenhuma permisso solicitada"</string>
   2721     <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Alguns padres definidos"</string>
   2722     <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Nenhum padro definido"</string>
   2723     <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Todos os apps"</string>
   2724     <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Ativados"</string>
   2725     <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Pessoais"</string>
   2726     <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Trabalho"</string>
   2727     <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Bloqueados"</string>
   2728     <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"Prioritrias"</string>
   2729     <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="4909289478844197927">"Contedo confidencial oculto"</string>
   2730     <string name="filter_notif_no_peeking" msgid="5197968265625096563">"Sem exibio"</string>
   2731     <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Com URLs de domnio"</string>
   2732     <string name="trust_agent_disabled_device_admin" msgid="5982562414642596563">"Desativado pelo administrador"</string>
   2733     <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Avanadas"</string>
   2734     <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Configurar apps"</string>
   2735     <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"App desconhecido"</string>
   2736     <string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"Escolher perfil"</string>
   2737     <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Permisses do app"</string>
   2738     <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps receberam acesso adicional"</string>
   2739     <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps permitidos"</string>
   2740     <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Tocar para ativar"</string>
   2741     <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Toque duas vezes em qualquer parte da tela para ativar o dispositivo"</string>
   2742     <string name="domain_urls_title" msgid="8762012672312435252">"Links do app"</string>
   2743     <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"No abrir links compatveis"</string>
   2744     <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Abrem <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
   2745     <string name="domain_urls_summary_some" msgid="812936714383016364">"Abrem <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> e URLs relacionados"</string>
   2746     <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
   2747       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps podem abrir os links compatveis</item>
   2748       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps podem abrir os links compatveis</item>
   2749     </plurals>
   2750     <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Abrir neste app"</string>
   2751     <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Perguntar sempre"</string>
   2752     <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"No abrir neste app"</string>
   2753     <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"No reconhecido"</string>
   2754     <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Apps padro"</string>
   2755     <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Assist. e entrada por voz"</string>
   2756     <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"App de assistncia"</string>
   2757     <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Nenhuma"</string>
   2758     <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"Selecionar app assistente"</string>
   2759     <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"Tornar o app <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> seu assistente?"</string>
   2760     <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"O assistente ler informaes sobre apps em uso no seu sistema, incluindo informaes visveis na tela ou as que podem ser acessadas nos apps."</string>
   2761     <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Aceito"</string>
   2762     <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"Discordo"</string>
   2763     <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Escolher entrada por voz"</string>
   2764     <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"App de navegador"</string>
   2765     <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Nenhum navegador padro"</string>
   2766     <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"App de telefone"</string>
   2767     <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"Padro"</string>
   2768     <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Armazenamento de apps"</string>
   2769     <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Acesso de uso"</string>
   2770     <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Permitir acesso de uso"</string>
   2771     <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Preferncias de uso de apps"</string>
   2772     <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"O acesso de uso permite que um app rastreie que outros apps voc est usando e com que frequncia, bem como sua operadora, as configuraes de idioma e outros detalhes."</string>
   2773     <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Memria"</string>
   2774     <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Detalhes da memria"</string>
   2775     <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Sempre em execuo (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
   2776     <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"s vezes em execuo (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
   2777     <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Raramente em execuo (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
   2778     <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Mximo"</string>
   2779     <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Mdia"</string>
   2780     <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Mximo de <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
   2781     <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Mdia de <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
   2782     <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
   2783     <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
   2784     <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Otimizao de bateria"</string>
   2785     <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"No otimizados"</string>
   2786     <string name="high_power_on" msgid="3382367497549906927">"Ignorando a otimizao de bateria"</string>
   2787     <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Otimizando o uso de bateria"</string>
   2788     <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"A otimizao de bateria no est disponvel"</string>
   2789     <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"No aplicar a otimizao de bateria. Isso pode esgotar sua bateria mais rapidamente."</string>
   2790     <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
   2791       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps autorizados a ignorar a otimizao de bateria</item>
   2792       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps autorizados a ignorar a otimizao de bateria</item>
   2793     </plurals>
   2794     <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Ignorar otimizaes de bateria?"</string>
   2795     <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"Permitir que o app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> continue conectado em segundo plano? Isso pode usar mais bateria."</string>
   2796     <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% usado(s) desde a ltima carga completa"</string>
   2797     <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Sem uso da bateria desde a ltima carga completa"</string>
   2798     <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Configuraes do app"</string>
   2799     <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Mostrar sintonizador SystemUI"</string>
   2800     <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Permisses adicionais"</string>
   2801     <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Mais <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
   2802     <string name="usb_use_charging_only" msgid="2625934955897625321">"Carregamento apenas"</string>
   2803     <string name="usb_use_file_transfers" msgid="479119385461326763">"Transferir arquivos (MTP)"</string>
   2804     <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Transferir fotos (PTP)"</string>
   2805     <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
   2806     <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Usar USB para"</string>
   2807     <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Apps inativos"</string>
   2808     <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Inativo. Toque para alternar."</string>
   2809     <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4512911571954375968">"Ativo. Toque para alternar."</string>
   2810     <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Usar texto da tela"</string>
   2811     <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Permitir que o app de assistncia acesse o contedo da tela como texto"</string>
   2812     <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Usar captura de tela"</string>
   2813     <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Permitir que o app de assistncia acesse uma imagem da tela"</string>
   2814     <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Apps de assistncia podem ajudar com base nas informaes da tela que voc v no momento. Alguns apps so compatveis com a tela de incio e com servios de entrada de texto por voz para fornecer assistncia integrada."</string>
   2815     <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Uso mdio de memria"</string>
   2816     <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Uso mximo de memria"</string>
   2817     <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Uso de memria"</string>
   2818     <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Uso de apps"</string>
   2819     <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Detalhes"</string>
   2820     <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> de memria mdia usada nas ltimas trs horas"</string>
   2821     <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"Nenhuma memria foi usada nas ltimas trs horas"</string>
   2822     <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Classificar por uso mdio"</string>
   2823     <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Classificar por uso mximo"</string>
   2824     <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Desempenho"</string>
   2825     <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Memria total"</string>
   2826     <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Mdia usada (%)"</string>
   2827     <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Disponvel"</string>
   2828     <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Memria usada por apps"</string>
   2829     <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
   2830       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apps usaram memria nos(as) ltimos(as) <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
   2831       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apps usaram memria nos(as) ltimos(as) <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
   2832     </plurals>
   2833     <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Frequncia"</string>
   2834     <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Uso mximo"</string>
   2835     <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Nenhum dado usado"</string>
   2836     <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Permitir acesso a \"No perturbe\" para <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
   2837     <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"O app poder ativar/desativar \"No perturbe\" e fazer alteraes nas configuraes relacionadas."</string>
   2838     <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"No otimizar"</string>
   2839     <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Otimizar"</string>
   2840     <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Isso pode esgotar sua bateria mais rapidamente"</string>
   2841     <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Recomendado para maior durao da bateria."</string>
   2842     <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Permitir que <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ignore as otimizaes de bateria?"</string>
   2843     <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Nenhum"</string>
   2844     <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"A desativao do acesso de uso desse app no impede que seu administrador rastreie o uso de dados dos apps no seu perfil de trabalho."</string>
   2845     <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> caracteres usados"</string>
   2846     <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Apps que podem se sobrepor a outros apps"</string>
   2847     <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Sobrepor a outros apps"</string>
   2848     <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Sobrepor a outros apps"</string>
   2849     <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Apps"</string>
   2850     <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Sobrepor a outros apps"</string>
   2851     <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Permitir a sobreposio a outros apps"</string>
   2852     <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Permisso de sobreposio de apps"</string>
   2853     <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Esta permisso permite que um app seja sobreposto a outros apps que voc esteja usando. Isso pode interferir no uso da interface de outros apps ou alterar o que voc acha que est vendo em outros apps."</string>
   2854     <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"alerta do sistema janela caixa de dilogo sobreposio apps"</string>
   2855     <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Sobrepor a outros apps"</string>
   2856     <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps autorizados a se sobrepor a outros apps"</string>
   2857     <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Apps com permisso"</string>
   2858     <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Sim"</string>
   2859     <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"No"</string>
   2860     <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Modificar config. do sistema"</string>
   2861     <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"gravar modificar configuraes de modificao"</string>
   2862     <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps autorizados a modificar configuraes do sistema"</string>
   2863     <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Pode modificar configuraes do sistema"</string>
   2864     <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Pode modificar configuraes do sistema"</string>
   2865     <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Modificar config. do sistema"</string>
   2866     <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Permisso p/ app modificar configuraes do sistema"</string>
   2867     <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Permitir modificao de config. do sistema"</string>
   2868     <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Esta permisso permite que um app modifique configuraes do sistema."</string>
   2869     <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Sim"</string>
   2870     <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"No"</string>
   2871 </resources>
   2872