1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="9166784827254469057">"Sprva telefonnch hovor"</string> 20 <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"Telefon"</string> 21 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Neznm volajc"</string> 22 <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Zmekan hovor"</string> 23 <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Zmekan hovory"</string> 24 <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"Zmekan hovory: <xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g>."</string> 25 <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Zmekan hovor od volajcho <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>."</string> 26 <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Zavolat zpt"</string> 27 <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Zprva"</string> 28 <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Hovor ztlumen."</string> 29 <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Reproduktor je zapnut."</string> 30 <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Te nemu telefonovat, o co jde?"</string> 31 <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Zavolm zptky."</string> 32 <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Zavolm pozdji."</string> 33 <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Nemu telefonovat, volejte jindy."</string> 34 <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Rychl odpovdi"</string> 35 <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Upravit rychl odpovdi"</string> 36 <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string> 37 <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Rychl odpov"</string> 38 <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Zprva byla odeslna na slo <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string> 39 <string name="enable_account_preference_title" msgid="2021848090086481720">"ty pro voln"</string> 40 <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="8504993498756056279">"Vlastnk zazen povolil pouze tsov voln."</string> 41 <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="1996571596464271228">"Tato aplikace neme provdt odchoz hovory bez oprvnn k pouit telefonu."</string> 42 <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"Chcete-li uskutenit hovor, zadejte platn telefonn slo."</string> 43 <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"Hovor aktuln nelze pidat."</string> 44 <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled" msgid="7593649283571253283">"Chcete-li vst videohovory, vypnte reim TTY."</string> 45 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Chyb slo hlasov schrnky"</string> 46 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Na SIM kart nen uloeno dn slo hlasov schrnky."</string> 47 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Pidat slo"</string> 48 <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="4430590714918044425">"Zmnit vchoz aplikaci vyten?"</string> 49 <string name="change_default_dialer_with_previous_app_set_text" msgid="3213396537499337949">"Chcete aplikaci <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> pout jako vchoz aplikaci vyten msto aplikace <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>?"</string> 50 <string name="change_default_dialer_no_previous_app_set_text" msgid="7608426684114545221">"Chcete aplikaci <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> pout jako vchoz aplikaci vyten?"</string> 51 </resources> 52