Home | History | Annotate | Download | only in values-fr
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="1107073389495104784">"Donnes mobiles"</string>
     20     <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"Tlphone"</string>
     21     <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Appels d\'urgence"</string>
     22     <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Tlphone"</string>
     23     <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Liste de numros autoriss"</string>
     24     <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Inconnu"</string>
     25     <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Numro priv"</string>
     26     <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Cabine tlphonique"</string>
     27     <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"En attente"</string>
     28     <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"Le code IHM a t lanc."</string>
     29     <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Excution du code USSD..."</string>
     30     <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Code IHM annul"</string>
     31     <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Annuler"</string>
     32     <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Le message USSD doit comporter entre <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> et <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g>caractres. Veuillez ressayer."</string>
     33     <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Grer la confrence tlphonique"</string>
     34     <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
     35     <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Haut-parleur"</string>
     36     <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"couteur du combin"</string>
     37     <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"couteurs filaires"</string>
     38     <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
     39     <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Envoyer les tonalits suivantes?\n"</string>
     40     <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Envoi des tonalits\n"</string>
     41     <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Envoyer"</string>
     42     <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Oui"</string>
     43     <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Non"</string>
     44     <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Remplacer le caractre gnrique par"</string>
     45     <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Numro de messagerie vocale manquant"</string>
     46     <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Aucun numro de messagerie vocale n\'est enregistr sur la carte SIM."</string>
     47     <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Ajouter un numro"</string>
     48     <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"Votre carte SIM a t dverrouille. Votre tlphone est en cours de dverrouillage..."</string>
     49     <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"Code PIN de dblocage du rseau SIM"</string>
     50     <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Dverrouiller"</string>
     51     <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Rejeter"</string>
     52     <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Demande de dblocage du rseau"</string>
     53     <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"chec de la demande de dblocage du rseau."</string>
     54     <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Le rseau a bien t dbloqu."</string>
     55     <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="3831911315358856062">"Les paramtres des rseaux mobiles ne sont pas disponibles pour cet utilisateur."</string>
     56     <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"Paramtres d\'appel GSM"</string>
     57     <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="2674012918829238901">"Paramtres d\'appel GSM (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     58     <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"Paramtres d\'appel CDMA"</string>
     59     <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"Paramtres d\'appel CDMA (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     60     <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Noms des points d\'accs"</string>
     61     <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Paramtres du rseau"</string>
     62     <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Comptes tlphoniques"</string>
     63     <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"Passer les appels avec"</string>
     64     <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"Passer les appels SIP avec"</string>
     65     <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"Demander d\'abord"</string>
     66     <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"Paramtres"</string>
     67     <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"Slectionner des comptes"</string>
     68     <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"Comptes tlphone"</string>
     69     <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"Ajouter un compte SIP"</string>
     70     <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"Configurer les paramtres du compte"</string>
     71     <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"Tous les comptes tlphoniques"</string>
     72     <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"Slectionner les comptes pour lesquels les appels sont activs"</string>
     73     <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Appels Wi-Fi"</string>
     74     <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Service de connexion intgr"</string>
     75     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Messagerie vocale"</string>
     76     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Mess. vocale (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     77     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"MV:"</string>
     78     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Oprateurs de rseau"</string>
     79     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Messages d\'urgence"</string>
     80     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Paramtres d\'appel"</string>
     81     <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Autres paramtres"</string>
     82     <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"Param. suppl. (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     83     <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Autres paramtres d\'appel \"GSM uniquement\""</string>
     84     <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Autres paramtres d\'appel CDMA"</string>
     85     <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Autres paramtres d\'appel \"CDMA uniquement\""</string>
     86     <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Paramtres du service rseau"</string>
     87     <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Numro de l\'appelant"</string>
     88     <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Chargement des paramtres"</string>
     89     <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Numro masqu pour les appels sortants"</string>
     90     <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Numro affich pour les appels sortants"</string>
     91     <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Utiliser les paramtres oprateur pour afficher mon numro pour les appels sortants"</string>
     92     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Appel en attente"</string>
     93     <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Me signaler les appels entrants lorsque je suis en communication"</string>
     94     <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Me signaler les appels entrants lorsque je suis en communication"</string>
     95     <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Paramtres de transfert d\'appel"</string>
     96     <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Transfert d\'appel (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     97     <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Transfert d\'appel"</string>
     98     <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Toujours transfrer"</string>
     99     <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Toujours utiliser ce numro"</string>
    100     <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Transfert de tous les appels"</string>
    101     <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Transfert de tous les appels vers <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
    102     <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Numro indisponible"</string>
    103     <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Dsactiv"</string>
    104     <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Si occup"</string>
    105     <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Numro de renvoi lorsque la ligne est occupe"</string>
    106     <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Transfert vers <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
    107     <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Dsactiv"</string>
    108     <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Votre oprateur ne permet pas la dsactivation du transfert d\'appel lorsque votre tlphone est indisponible."</string>
    109     <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Si pas de rponse"</string>
    110     <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Numro de renvoi lorsque vous ne rpondez pas"</string>
    111     <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Transfert vers <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
    112     <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Dsactiv"</string>
    113     <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Votre oprateur ne permet pas la dsactivation du transfert d\'appel lorsque votre tlphone ne rpond pas."</string>
    114     <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Si non joignable"</string>
    115     <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Numro de renvoi si injoignable"</string>
    116     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Transfert vers <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
    117     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Dsactiv"</string>
    118     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Votre oprateur ne permet pas la dsactivation du transfert d\'appel lorsque votre tlphone n\'est pas joignable."</string>
    119     <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Paramtres d\'appel"</string>
    120     <string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Seul l\'utilisateur principal peut modifier les paramtres d\'appel."</string>
    121     <string name="call_settings_with_label" msgid="89359812614544532">"Param. d\'appel (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    122     <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Erreur des paramtres d\'appel"</string>
    123     <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Lecture des paramtres..."</string>
    124     <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Mise  jour des paramtres..."</string>
    125     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Rtablissement des paramtres"</string>
    126     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Rponse inattendue du rseau"</string>
    127     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Erreur de rseau ou de carte SIM."</string>
    128     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Les numros autoriss sont activs dans l\'application de votre tlphone. Par consquent, certaines fonctionnalits d\'appel ne fonctionnent pas."</string>
    129     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Activez le signal radio avant d\'afficher ces paramtres."</string>
    130     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
    131     <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Activer"</string>
    132     <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"Dsactiver"</string>
    133     <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Mettre  jour"</string>
    134   <string-array name="clir_display_values">
    135     <item msgid="5560134294467334594">"Valeur par dfaut"</item>
    136     <item msgid="7876195870037833661">"Masquer le numro"</item>
    137     <item msgid="1108394741608734023">"Afficher le numro"</item>
    138   </string-array>
    139     <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Le numro de messagerie vocale a t modifi."</string>
    140     <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Impossible de modifier le numro de la messagerie vocale.\nVeuillez contacter votre oprateur si le problme persiste."</string>
    141     <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Impossible de modifier le numro de transfert.\nVeuillez contacter votre oprateur si le problme persiste."</string>
    142     <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Impossible de rcuprer et d\'enregistrer les paramtres actuels du numro de transfert.\nVoulez-vous tout de mme changer de fournisseur?"</string>
    143     <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Aucune modification n\'a t apporte."</string>
    144     <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Choisissez un service de messagerie vocale."</string>
    145     <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"Votre oprateur"</string>
    146     <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"Paramtres rseau mobile"</string>
    147     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Rseaux disponibles"</string>
    148     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Recherche..."</string>
    149     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Aucun rseau trouv."</string>
    150     <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Rechercher les rseaux"</string>
    151     <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Une erreur s\'est produite lors de la recherche de rseaux."</string>
    152     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Enregistrement sur <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
    153     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Votre carte SIM ne permet pas de vous connecter  ce rseau."</string>
    154     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Impossible de se connecter  ce rseau pour le moment. Veuillez ressayer ultrieurement."</string>
    155     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Enregistr sur le rseau."</string>
    156     <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Slectionner un oprateur rseau"</string>
    157     <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Chercher tous les rseaux disponibles"</string>
    158     <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"Slectionner automatiquement"</string>
    159     <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"Slectionner automatiquement le rseau prfr"</string>
    160     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Enregistrement automatique"</string>
    161     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Type de rseau prfr"</string>
    162     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Changer le mode de fonctionnement du rseau"</string>
    163     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Type de rseau prfr"</string>
    164     <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Mode rseau prfr: WCDMA de prfrence"</string>
    165     <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Mode rseau prfr: GSM uniquement"</string>
    166     <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Mode rseau prfr: WCDMA uniquement"</string>
    167     <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Mode rseau prfr: GSM/WCDMA"</string>
    168     <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Mode rseau prfr: CDMA"</string>
    169     <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Mode rseau prfr: CDMA/EvDo"</string>
    170     <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Mode rseau prfr: CDMA uniquement"</string>
    171     <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Mode rseau prfr: EvDo uniquement"</string>
    172     <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Mode rseau prfr: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
    173     <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Mode rseau prfr: LTE"</string>
    174     <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Mode rseau prfr: GSM/WCDMA/LTE"</string>
    175     <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Mode rseau prfr: CDMA+LTE/EVDO"</string>
    176     <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Mode rseau prfr: gnral"</string>
    177     <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Mode rseau prfr: LTE / WCDMA"</string>
    178     <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"Mode rseau prfr: LTE/GSM/UMTS"</string>
    179     <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Mode rseau prfr: LTE/CDMA"</string>
    180   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
    181     <item msgid="7886739962255042385">"LTE/WCDMA"</item>
    182     <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item>
    183     <item msgid="6813597571293773656">"Gnral"</item>
    184     <item msgid="127064712132619032">"GSM/WCDMA/LTE"</item>
    185     <item msgid="1126767511633425977">"CDMA + LTE/EvDo"</item>
    186     <item msgid="6389676313771670660">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item>
    187     <item msgid="545430093607698090">"EvDo uniquement"</item>
    188     <item msgid="1508557726283094448">"CDMA sans EvDo"</item>
    189     <item msgid="4341433122263841224">"CDMA/EvDo automatique"</item>
    190     <item msgid="5958053792390386668">"GSM/WCDMA automatique"</item>
    191     <item msgid="7913148405605373434">"WCDMA uniquement"</item>
    192     <item msgid="1524224863879435516">"GSM uniquement"</item>
    193     <item msgid="3817924849415716259">"GSM/WCDMA de prfrence"</item>
    194   </string-array>
    195     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Mode LTE4G avanc"</string>
    196     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Utiliser services LTE pour amliorer communications vocales et autres (recommand)"</string>
    197     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Donnes actives"</string>
    198     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Autoriser la consommation des donnes"</string>
    199     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Itinrance des donnes"</string>
    200     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Se connecter aux services de donnes lors de l\'itinrance"</string>
    201     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Se connecter aux services de donnes lors de l\'itinrance"</string>
    202     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Vous avez t dconnect, car vous avez quitt le rseau domestique et l\'itinrance des donnes est dsactive."</string>
    203     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Des frais importants peuvent s\'appliquer."</string>
    204     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Autoriser l\'itinrance des donnes?"</string>
    205     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Options GSM/UMTS"</string>
    206     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Options CDMA"</string>
    207     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Consommation des donnes"</string>
    208     <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Donnes utilises sur la priode en cours"</string>
    209     <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Priode d\'utilisation des donnes"</string>
    210     <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Rgles relatives au taux de transfert des donnes"</string>
    211     <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"En savoir plus"</string>
    212     <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> sur <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> - (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>) du maximum par priode\nLa prochaine priode dmarre dans <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g>jours (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)."</string>
    213     <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> sur <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> - (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>) du maximum par priode"</string>
    214     <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g>maximum dpass\nTaux de transfert des donnes rduit  <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>Ko/s"</string>
    215     <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>  du cycle coul\nLa prochaine priode dmarre dans <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>jours (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)."</string>
    216     <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Taux de transfert des donnes rduit  <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g>Ko/s si le plafond d\'utilisation est dpass"</string>
    217     <string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"Plus d\'informations sur les rgles de votre oprateur mobile concernant l\'utilisation des donnes sur son rseau"</string>
    218     <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Diffusion cellulaire par SMS"</string>
    219     <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Cell Broadcast SMS"</string>
    220     <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Option \"Diffusion cellulaire par SMS\" active"</string>
    221     <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Option \"Diffusion cellulaire par SMS\" dsactive"</string>
    222     <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Paramtres de la diffusion cellulaire par SMS"</string>
    223     <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Diffusion des services d\'urgence"</string>
    224     <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Option \"Diffusion des services d\'urgence\" active"</string>
    225     <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Option \"Diffusion des services d\'urgence\" dsactive"</string>
    226     <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Administration"</string>
    227     <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Option \"Administration\" active"</string>
    228     <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Option \"Administration\" dsactive"</string>
    229     <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Maintenance"</string>
    230     <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Option \"Maintenance\" active"</string>
    231     <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Option \"Maintenance\" dsactive"</string>
    232     <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Actualits gnrales"</string>
    233     <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"conomie et finance"</string>
    234     <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Actualits sportives"</string>
    235     <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Culture et loisirs"</string>
    236     <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Locales"</string>
    237     <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Option \"Actualits locales\" active"</string>
    238     <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Option \"Actualits locales\" dsactive"</string>
    239     <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Rgionales"</string>
    240     <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Option \"Actualits rgionales\" active"</string>
    241     <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Option \"Actualits rgionales\" dsactive"</string>
    242     <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Nationales"</string>
    243     <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Option \"Actualits nationales\" active"</string>
    244     <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Option \"Actualits nationales\" dsactive"</string>
    245     <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Internationales"</string>
    246     <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Option \"Actualits internationales\" active"</string>
    247     <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Option \"Actualits internationales\" dsactive"</string>
    248     <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Langue"</string>
    249     <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Slectionnez la langue des actualits"</string>
    250   <string-array name="list_language_entries">
    251     <item msgid="6137851079727305485">"Anglais"</item>
    252     <item msgid="1151988412809572526">"Franais"</item>
    253     <item msgid="577840534704312665">"Espagnol"</item>
    254     <item msgid="8385712091143148180">"Japonais"</item>
    255     <item msgid="1858401628368130638">"Coren"</item>
    256     <item msgid="1933212028684529632">"Chinois"</item>
    257     <item msgid="1908428006803639064">"Hbreu"</item>
    258   </string-array>
    259   <string-array name="list_language_values">
    260     <item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
    261     <item msgid="289708030346890334">"2"</item>
    262     <item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
    263     <item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
    264     <item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
    265     <item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
    266     <item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
    267   </string-array>
    268     <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Langues"</string>
    269     <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Mto locale"</string>
    270     <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Option \"Mto locale\" active"</string>
    271     <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Option \"Mto locale\" dsactive"</string>
    272     <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Infos trafic locales"</string>
    273     <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Option \"Infos trafic locales\" active"</string>
    274     <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Option \"Infos trafic locales\" dsactive"</string>
    275     <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Horaires des vols des aroports  proximit"</string>
    276     <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Option \"Horaires des vols des aroports  proximit\" active"</string>
    277     <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Option \"Horaires des vols des aroports  proximit\" dsactive"</string>
    278     <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Restaurants"</string>
    279     <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Option \"Restaurants\" active"</string>
    280     <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Option \"Restaurants\" dsactive"</string>
    281     <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Hbergements"</string>
    282     <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Option \"Hbergements\" active"</string>
    283     <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Option \"Hbergements\" dsactive"</string>
    284     <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Annuaire des commerces"</string>
    285     <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Option \"Annuaire des commerces\""</string>
    286     <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Option \"Annuaire des commerces\" dsactive"</string>
    287     <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Annonces"</string>
    288     <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Option \"Annonces\" active"</string>
    289     <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Option \"Annonces\" dsactive"</string>
    290     <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Cours de bourse"</string>
    291     <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Option \"Cours de bourse\" active"</string>
    292     <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Option \"Cours de bourse\" dsactive"</string>
    293     <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Offres d\'emploi"</string>
    294     <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Option \"Offres d\'emploi\" active"</string>
    295     <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Option \"Offres d\'emploi\" dsactive"</string>
    296     <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Mdecine, services de sant et hpitaux"</string>
    297     <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Option \"Mdecine, services de sant et hpitaux\" active"</string>
    298     <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Option \"Mdecine, services de sant et hpitaux\" dsactive"</string>
    299     <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Technologies"</string>
    300     <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Option \"Nouvelles technologies\" active"</string>
    301     <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Option \"Technologies\" dsactive"</string>
    302     <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Multi-catgories"</string>
    303     <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Option \"Multi-catgories\" active"</string>
    304     <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Option \"Multi-catgories\" dsactive"</string>
    305     <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (recommand)"</string>
    306     <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (recommand)"</string>
    307     <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"International"</string>
    308     <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Slection systme"</string>
    309     <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Modifier le mode d\'itinrance CDMA"</string>
    310     <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Slection systme"</string>
    311   <string-array name="cdma_system_select_choices">
    312     <item msgid="176474317493999285">"Rseaux domestiques uniquement"</item>
    313     <item msgid="1205664026446156265">"Automatique"</item>
    314   </string-array>
    315     <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"Abonnement CDMA"</string>
    316     <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Basculer entre les cartes RUIM/SIM et NV"</string>
    317     <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"abonnement"</string>
    318   <string-array name="cdma_subscription_choices">
    319     <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
    320     <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
    321   </string-array>
    322   <string-array name="cdma_subscription_values">
    323     <item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
    324     <item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
    325   </string-array>
    326     <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Activer le priphrique"</string>
    327     <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Configurer service donnes"</string>
    328     <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Paramtres de l\'oprateur"</string>
    329     <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Numros autoriss"</string>
    330     <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Num. autoriss (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    331     <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Liste de numros autoriss"</string>
    332     <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Liste num. aut. (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    333     <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Activation des numros autoriss"</string>
    334     <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"La liste de numros autoriss est active."</string>
    335     <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Liste de numros autoriss dsactive"</string>
    336     <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Activer numros autoriss"</string>
    337     <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Dsactiver numros autoriss"</string>
    338     <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Modifier le code PIN2"</string>
    339     <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Dsactiver numros autoriss"</string>
    340     <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Activer"</string>
    341     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Grer la liste de numros autoriss"</string>
    342     <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Modifier le code PIN pour l\'accs aux numros autoriss"</string>
    343     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Grer la liste des numros de tlphone"</string>
    344     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Confidentialit voix"</string>
    345     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Activer le mode de confidentialit amlior"</string>
    346     <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"Mode TTY"</string>
    347     <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Dfinir le mode TTY"</string>
    348     <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Ressayer automatiquement"</string>
    349     <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Activer le mode Ressayer automatiquement"</string>
    350     <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"Le changement de modeTTY n\'est pas autoris durant un appel vido."</string>
    351     <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Ajouter un contact"</string>
    352     <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Modifier le contact"</string>
    353     <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Supprimer le contact"</string>
    354     <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"Saisir le code PIN2"</string>
    355     <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Nom"</string>
    356     <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Numro"</string>
    357     <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Enregistrer"</string>
    358     <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Ajouter un numro autoris"</string>
    359     <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Ajout du numro autoris..."</string>
    360     <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Numro autoris ajout"</string>
    361     <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Modifier le numro autoris"</string>
    362     <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Mise  jour du numro autoris"</string>
    363     <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Mise  jour du numro autoris effectue"</string>
    364     <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Supprimer un numro autoris"</string>
    365     <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Suppression du numro autoris"</string>
    366     <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Numro autoris supprim"</string>
    367     <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"Le numro autoris n\'a pas t mis  jour, car vous avez saisi un code PIN incorrect."</string>
    368     <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"Le numro autoris n\'a pas t mis  jour, car il ne doit pas comporter plus de 20chiffres."</string>
    369     <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"Le numro autoris n\'a pas t mis  jour. Soit le code PIN2 est incorrect, soit le numro de tlphone a t rejet."</string>
    370     <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"chec de l\'opration lie aux numros autoriss."</string>
    371     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Lecture de la carte SIM"</string>
    372     <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Aucun contact n\'a t trouv sur votre carte SIM."</string>
    373     <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Slection des contacts"</string>
    374     <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Dsactivez le mode Avion pour importer des contacts depuis la carte SIM."</string>
    375     <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Activer/dsactiver le code PIN de la carte SIM"</string>
    376     <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Modifier le code PIN de la carte SIM"</string>
    377     <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"Code PIN de la carte SIM:"</string>
    378     <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Ancien code PIN"</string>
    379     <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Nouveau code PIN"</string>
    380     <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Confirmer le nouveau code PIN"</string>
    381     <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"L\'ancien code PIN saisi est incorrect. Veuillez ressayer."</string>
    382     <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"Les codes PIN saisis ne correspondent pas. Veuillez ressayer."</string>
    383     <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Saisissez un code PIN comprenant 4  8 chiffres."</string>
    384     <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"Effacer le code PIN de la carte SIM"</string>
    385     <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"Dfinir le code PIN de la carte SIM"</string>
    386     <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"Dfinition du code PIN en cours"</string>
    387     <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"Le codePIN a bien t dfini."</string>
    388     <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"Le code PIN a bien t effac."</string>
    389     <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"Le code PIN est erron."</string>
    390     <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"Le code PIN a bien t mis  jour."</string>
    391     <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"Le mot de passe est erron. Le code PIN est dsormais bloqu. Veuillez saisir le code PUK."</string>
    392     <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
    393     <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Ancien code PIN2"</string>
    394     <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Nouveau code PIN2"</string>
    395     <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Confirmer le nouveau code PIN2"</string>
    396     <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"Code PUK2 erron. Veuillez ressayer."</string>
    397     <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"Ancien code PIN2 erron. Veuillez ressayer."</string>
    398     <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"Les codes PIN2 ne correspondent pas. Veuillez ressayer."</string>
    399     <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"Veuillez saisir un code PIN2 comportant entre quatre et huit chiffres."</string>
    400     <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"Veuillez saisir un code PUK2 comportant huit chiffres."</string>
    401     <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"Le code PIN2 a bien t mis  jour."</string>
    402     <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"Saisissez le code PUK2."</string>
    403     <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"Mot de passe erron. Le code PIN2 est dsormais bloqu. Pour ressayer, veuillez changer le code PIN2."</string>
    404     <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"Le mot de passe est erron. La carte SIM est dsormais verrouille. Veuillez saisir le code PUK2."</string>
    405     <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"La cl PUK2 est bloque de manire dfinitive."</string>
    406     <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"Il vous reste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>tentatives."</string>
    407     <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"Le code PIN2 n\'est plus bloqu."</string>
    408     <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"Erreur de rseau ou de carte SIM."</string>
    409     <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"OK"</string>
    410     <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"N messagerie vocale"</string>
    411     <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Appel en cours"</string>
    412     <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"Rappel en cours..."</string>
    413     <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Confrence tlphonique"</string>
    414     <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Appel entrant"</string>
    415     <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Fin de l\'appel"</string>
    416     <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"En attente"</string>
    417     <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Fin de l\'appel.."</string>
    418     <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Appel en cours"</string>
    419     <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Nouveau message vocal"</string>
    420     <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Nouveaux messages vocaux (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    421     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Composer le <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    422     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Numro de messagerie vocale inconnu"</string>
    423     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Aucun service"</string>
    424     <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Rseau slectionn (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) non disponible"</string>
    425     <string name="incall_error_power_off" msgid="2947938060513306698">"Dsactivez le mode Avion pour passer un appel."</string>
    426     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Dsactivez le mode Avion ou connectez-vous  un rseau sans fil pour passer un appel."</string>
    427     <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Non enregistr sur le rseau."</string>
    428     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Rseau mobile non disponible."</string>
    429     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Le rseau mobile n\'est pas disponible. Connectez-vous  un rseau sans fil pour passer un appel."</string>
    430     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Pour mettre un appel, veuillez saisir un numro valide."</string>
    431     <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Impossible d\'mettre l\'appel."</string>
    432     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Lancement de la squence IHM..."</string>
    433     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Service incompatible"</string>
    434     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Impossible de changer d\'appel."</string>
    435     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Impossible d\'isoler l\'appel."</string>
    436     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Transfert impossible."</string>
    437     <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Impossible d\'effectuer des confrences tlphoniques."</string>
    438     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Impossible de refuser l\'appel."</string>
    439     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Impossible de lancer les appels."</string>
    440     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Connectez-vous  un rseau sans fil pour passer un appel."</string>
    441     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Appel d\'urgence"</string>
    442     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Activation du signal radio..."</string>
    443     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Aucun service disponible. Nouvelle tentative en cours"</string>
    444     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Impossible d\'mettre l\'appel. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> n\'est pas un numro d\'urgence."</string>
    445     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Impossible d\'mettre l\'appel. Veuillez composer un numro d\'urgence."</string>
    446     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilisez le clavier pour composer un numro."</string>
    447     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"En attente"</string>
    448     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Raccrocher"</string>
    449     <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Clavier"</string>
    450     <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Silencieux"</string>
    451     <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Autre appel"</string>
    452     <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Fusionner les appels"</string>
    453     <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Permuter"</string>
    454     <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Grer les appels"</string>
    455     <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Grer la confrence"</string>
    456     <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Audio"</string>
    457     <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Appel vido"</string>
    458     <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Importer"</string>
    459     <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Tout importer"</string>
    460     <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Importation des contacts SIM"</string>
    461     <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Importer  partir des contacts"</string>
    462     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Assistance auditive"</string>
    463     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activer la compatibilit du service d\'assistance auditive"</string>
    464   <string-array name="tty_mode_entries">
    465     <item msgid="512950011423868021">"Mode TTY dsactiv"</item>
    466     <item msgid="3971695875449640648">"TTY complet"</item>
    467     <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
    468     <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
    469   </string-array>
    470     <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Tonalits DTMF"</string>
    471     <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Dfinir la dure des tonalits DTMF"</string>
    472   <string-array name="dtmf_tone_entries">
    473     <item msgid="899650777817315681">"Normales"</item>
    474     <item msgid="2883365539347850535">"Longues"</item>
    475   </string-array>
    476     <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Message rseau"</string>
    477     <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Message d\'erreur"</string>
    478     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activer votre tlphone"</string>
    479     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Vous devez passer un appel spcial pour activer le service de tlphonie. \n\nAprs avoir appuy sur \"Activer\", coutez les instructions qui vous permettront d\'activer votre tlphone."</string>
    480     <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"Activation en cours"</string>
    481     <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"Le service de donnes mobiles est en cours d\'activation sur le tlphone\n\nCette opration peut prendre jusqu\' cinqminutes."</string>
    482     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Ignorer l\'activation?"</string>
    483     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Si vous poursuivez sans activer votre mobile, vous ne pourrez ni tlphoner, ni vous connecter  des rseaux de donnes mobiles. La connexion  un rseau Wi-Fi reste possible. Vous serez invit  effectuer l\'activation  chaque dmarrage du tlphone."</string>
    484     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Ignorer"</string>
    485     <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Activer"</string>
    486     <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"Votre tlphone est activ"</string>
    487     <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Problme lors de l\'activation"</string>
    488     <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Suivez les instructions orales jusqu\'au bout de la procdure d\'activation."</string>
    489     <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Ht. parleur"</string>
    490     <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"Programmation de votre tlphone en cours"</string>
    491     <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"Impossible de programmer votre tlphone."</string>
    492     <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Votre tlphone est dsormais activ. Un dlai de 15minutes peut tre ncessaire avant de dmarrer le service."</string>
    493     <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Votre tlphone n\'a pas pu tre activ. \nIl est possible que vous deviez vous dplacer vers une zone disposant d\'une meilleure couverture (prs d\'une fentre ou  l\'extrieur).\n\nVeuillez ressayer ou appeler le service client pour plus d\'options."</string>
    494     <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"NOMBRE EXCESSIF D\'CHECS SPC"</string>
    495     <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Retour"</string>
    496     <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Ressayer"</string>
    497     <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Suivant"</string>
    498     <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
    499     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Mode de rappel d\'urgence activ"</string>
    500     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Mode de rappel d\'urgence"</string>
    501     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Connexion des donnes dsactive"</string>
    502     <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
    503       <item quantity="one">Aucune connexion  Internet pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>minute</item>
    504       <item quantity="other">Aucune connexion  Internet pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>minutes</item>
    505     </plurals>
    506     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
    507       <item quantity="one">Le tlphone sera en mode de rappel d\'urgence pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>minute. Lorsque ce mode est activ, vous ne pouvez pas utiliser d\'applications ncessitant une connexion  Internet. Voulez-vous quitter l\'cran maintenant?</item>
    508       <item quantity="other">Le tlphone sera en mode de rappel d\'urgence pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>minutes. Lorsque ce mode est activ, vous ne pouvez pas utiliser d\'applications ncessitant une connexion  Internet. Voulez-vous quitter l\'cran maintenant?</item>
    509     </plurals>
    510     <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
    511       <item quantity="one">L\'action slectionne n\'est pas disponible lorsque le mode de rappel d\'urgence est activ. Ce mode restera activ sur ce tlphone pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>minute. Voulez-vous quitter l\'cran maintenant?</item>
    512       <item quantity="other">L\'action slectionne n\'est pas disponible lorsque le mode de rappel d\'urgence est activ. Ce mode restera activ sur ce tlphone pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>minute. Voulez-vous quitter l\'cran maintenant?</item>
    513     </plurals>
    514     <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"L\'action slectionne n\'est pas disponible pendant un appel d\'urgence."</string>
    515     <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Sortie du mode de rappel d\'urgence"</string>
    516     <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Oui"</string>
    517     <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Non"</string>
    518     <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Ignorer"</string>
    519     <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Service"</string>
    520     <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Configuration"</string>
    521     <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Non dfini&gt;"</string>
    522     <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Autres paramtres d\'appel"</string>
    523     <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Appel via <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    524     <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"photo du contact"</string>
    525     <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"mode priv"</string>
    526     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"slectionner un contact"</string>
    527     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Appels vocaux non pris en charge"</string>
    528     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"composer"</string>
    529     <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibreur"</string>
    530     <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibreur"</string>
    531     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Messagerie vocale visuelle"</string>
    532     <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Sonnerie"</string>
    533     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Sonnerie et vibreur"</string>
    534     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Cartes SIM intgres"</string>
    535     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Activer les appels vido"</string>
    536     <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"Pour activer les appels vido, vous devez activer le mode LTE 4G avanc dans les paramtres rseau."</string>
    537     <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Paramtres du rseau"</string>
    538     <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Fermer"</string>
    539     <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Appels d\'urgence"</string>
    540     <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Appels d\'urgence seulement"</string>
    541     <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Carte SIM, emplacement: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
    542     <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Accessibilit"</string>
    543     <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="8772915926382037499">"Appel Wi-Fi entrant"</string>
    544     <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Appel Wi-Fi"</string>
    545     <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="5841511849007540970">"Appuyer  nouveau pour ouvrir"</string>
    546     <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"Une erreur s\'est produite lors du dcodage du message."</string>
    547     <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"Votre service a t activ et les fonctionnalits d\'itinrance de votre tlphone ont t mises  jour via une carte SIM."</string>
    548 </resources>
    549