Home | History | Annotate | Download | only in values-gl-rES

Lines Matching full:esta

111     <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Esta acción desactivará:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;De:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
126 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Unha aplicación quere que o teu teléfono estea visible para outros dispositivos Bluetooth. Podes cambiar esta opción máis adiante na configuración do Bluetooth."</string>
127 <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> quere activar a difusión por Bluetooth para comunicarse con outros dispositivos próximos. Podes cambiar esta opción máis adiante na configuración do Bluetooth."</string>
128 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> quere activar o Bluetooth e a difusión por Bluetooth para comunicarse con outros dispositivos próximos. Podes cambiar esta opción máis adiante na configuración do Bluetooth."</string>
129 <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Cando esta función está activada, o teu teléfono pode comunicarse con outros dispositivos próximos.\n\nA difusión utiliza sinais de Bluetooth de baixa potencia."</string>
133 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Unha aplicación quere activar o Bluetooth e que o teu teléfono estea visible para outros dispositivos. Podes cambiar esta opción máis adiante na configuración do Bluetooth."</string>
342 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Non se activarán as funcións de protección do dispositivo. Non poderás impedir que outras persoas utilicen esta tableta en caso de perda, roubo ou borrado dos datos."</string>
345 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"Non se activarán as funcións de protección do dispositivo. Non poderás impedir que outras persoas utilicen esta tableta en caso de perda ou roubo."</string>
361 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Cando vexas esta icona, podes usar a túa impresión dixital para a identificación ou para autorizar unha compra."</string>
363 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"Cando vexas esta icona, podes usar a túa impresión dixital."</string>
378 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"Cando vexas esta icona, podes usar a túa impresión dixital."</string>
595 <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Para mellorar a precisión da localización, as aplicacións do sistema e os servizos aínda poden detectar dispositivos Bluetooth. Podes cambiar esta opción na <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>configuración de busca<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
640 <string name="android_beam_explained" msgid="1828555626055290684">"Cando esta función está activada, podes transferir contido de aplicacións a outros dispositivos compatibles con NFC achegando os dispositivos entre si. Por exemplo, podes transmitir páxinas do navegador, vídeos de YouTube, contactos da aplicación Contactos, etc.\n\nSimplemente achega os dispositivos entre si (normalmente as súas partes posteriores) e, a continuación, toca a pantalla. A aplicación determina o que se transfire."</string>
663 <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Para mellorar a precisión da localización, as aplicacións do sistema e os servizos aínda poden buscar redes wifi. Podes cambiar esta opción na <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>configuración de busca<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
742 <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Para desactivar esta función, accede ás opcións avanzadas no menú adicional."</string>
749 <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Non volver preguntar por esta rede"</string>
765 <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"A tableta non puido conectarse a esta rede wifi."</string>
766 <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"O dispositivo non foi capaz de conectarse a esta rede wifi."</string>
767 <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"O teléfono non foi capaz de conectarse a esta rede wifi."</string>
788 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Lembrar esta conexión"</string>
837 <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Cando están activadas as chamadas wifi, o teu teléfono pode enviar as túas chamadas a través de redes wifi ou da rede do teu operador, dependendo das túas preferencias e de cal teña o sinal máis forte. Antes de activar esta función, consulta co teu operador as tarifas e outra información."</string>
954 <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> é a única tarxeta SIM do dispositivo. Queres utilizar esta tarxeta SIM para datos móbiles, chamadas e mensaxes SMS?"</string>
1083 <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Despois de formatar, podes usar esta <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> noutros dispositivos. \n\nBorraranse todos os datos desta <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>. Primeiro considera a posibilidade de facer unha copia de seguranza. \n\n"<b>"Fai unha copia de seguranza das fotos e doutros contidos multimedia"</b>" \nMigra os teus ficheiros multimedia a un almacenamento alternativo neste dispositivo ou transfíreos a un ordenador cun cable USB. \n\n"<b>"Fai unha copia de seguranza das aplicacións"</b>" \nDesinstalaranse todas as aplicacións almacenadas nesta <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> e borraranse os seus datos. Para conservar estas aplicacións, mígraas a un almacenamento alternativo neste dispositivo."</string>
1084 <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"Ao expulsar esta <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>, as aplicacións almacenadas nela deixarán de funcionar e os ficheiros multimedia almacenados non estarán dispoñibles ata que se volva inserir.\n\n"</b>"Esta <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> formátase para funcionar só neste dispositivo. Non funcionará noutros."</string>
1103 <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Esta acción esixe que se formate a <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> para que estea protexida. \n\nDespois de formatala, esta <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> só funcionará neste dispositivo. \n\n"<b>"Ao formatar borraranse todos os datos almacenados actualmente na <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>."</b>" Para evitar perder os datos, considera a posibilidade de facer unha copia de seguranza."</string>
1105 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Esta acción esixe que se formate a <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>. \n\n"<b>"O formatado borra todos os datos actualmente almacenados en <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>."</b>" Para evitar perder os datos, pensa na posibilidade de facer unha copia de seguranza."</string>
1126 <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"Parece que a <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> funciona lentamente. \n\nPodes continuar, pero é posible que se interrompan as aplicacións que se migraron a esta localización e que as transferencias de datos tarden moito tempo. \n\nConsidera a posibilidade de utilizar unha <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> máis rápida para conseguir un mellor rendemento."</string>
1171 <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Esta acción restablecerá toda a configuración da rede, incluído:\n\n"<li>"Wifi"</li>\n<li>"Datos móbiles"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
1173 <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Queres restablecer toda a configuración da rede? Esta acción non se pode desfacer."</string>
1180 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Esta acción borrará todos os datos do "<b>"almacenamento interno"</b>" da túa tableta, como:\n\n"<li>"A túa conta de Google"</li>\n<li>"Os datos e a configuracións do sistema e das aplicacións"</li>\n<li>"Aplicacións descargadas"</li></string>
1181 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Esta acción borrará todos os datos do "<b>"almacenamento interno"</b>" do teléfono, como:\n\n"<li>"A túa conta de Google"</li>\n<li>"Os datos e configuracións do sistema e das aplicacións"</li>\n<li>"As aplicacións descargadas"</li></string>
1193 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Queres borrar toda a túa información persoal e as aplicacións descargadas? Non podes desfacer esta acción."</string>
1223 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Compartindo esta conexión a Internet de <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>"</string>
1272 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Utiliza o servidor para axudar ao GPS (desmarca esta opción para reducir o uso da rede)"</string>
1273 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Utiliza o servidor para axudar ao GPS (desmarca esta opción para mellorar o rendemento do GPS)"</string>
1300 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Non tes conexión de datos. Para ver esta información agora, accede a %s desde calquera ordenador conectado a Internet."</string>
1408 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Decidiches iniciar esta aplicación de forma predeterminada para algunhas accións."</string>
1409 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Decidiches permitir a esta aplicación crear widgets e acceder aos seus datos."</string>
1412 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"É posible que esta aplicación non estea deseñada para a túa pantalla. Aquí podes controlar como queres que se axuste á túa pantalla."</string>
1423 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Con esta acción, restableceranse todas as preferencias de:\n\n "<li>"aplicacións desactivadas"</li>\n" "<li>"notificacións de aplicacións desactivadas"</li>\n" "<li>"aplicacións predeterminadas para accións"</li>\n" "<li>"restricións de datos en segundo plano para aplicacións"</li>\n" "<li>"calquera restrición de permisos"</li>\n\n" Non perderás datos de ningunha aplicación."</string>
1451 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Esta aplicación pode acceder aos seguintes elementos na túa tableta:"</string>
1452 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Esta aplicación pode acceder aos seguintes elementos do teléfono:"</string>
1453 <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Esta aplicación pode acceder aos seguintes elementos na túa tableta. Para mellorar o rendemento e reducir o uso de memoria, algúns destes permisos están dispoñibles para <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> porque se executa no mesmo proceso que <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1454 <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Esta aplicación pode acceder ao seguinte no teu teléfono. Para mellorar o rendemento e reducir o uso de memoria, algúns destes permisos están dispoñibles para <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> porque se executa no mesmo proceso que <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1460 <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"É posible que se cobre diñeiro por utilizar esta aplicación:"</string>
1487 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Se desactivas esta aplicación, é posible que outras aplicacións deixen de funcionar segundo o previsto."</string>
1489 <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Se desactivas esta aplicación, é posible que outras aplicacións deixen de funcionar segundo o previsto. Tamén se eliminarán os teus datos."</string>
1533 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Esta aplicación non se pode deter de forma segura. Se a detés, é posible que perdas parte do traballo actual."</string>
1654 <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"Cando esta función está activada, podes activar rapidamente as funcións de accesibilidade en dous pasos:\n\nPaso 1: mantén premido o botón de acendido ata que escoites un son ou sintas unha vibración.\n\nPaso 2: toca con dous dedos e mantén premido ata que escoites unha confirmación de audio.\n\nSe o dispositivo ten varios usuarios, o uso deste atallo na pantalla de bloqueo activa temporalmente a accesibilidade ata que se desbloquea o dispositivo."</string>
1766 <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"Máis información sobre esta impresora"</string>
2080 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Se eliminas esta conta borraranse todas as súas mensaxes, contactos e demais datos do teléfono."</string>
2086 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"A sincronización deste elemento está desactivada actualmente. Para cambiar esta configuración, activa temporalmente os datos en segundo plano e a sincronización automática."</string>
2155 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Esta función pode provocar que unha aplicación dependa dos datos en segundo plano para deixar de funcionar cando só están dispoñibles as redes móbiles.\n\nPodes encontrar máis controis de uso de datos adecuados na configuración dispoñible na aplicación."</string>
2218 <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Desconectar esta VPN."</string>
2225 <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Esta aplicación non é compatible con VPN que estean sempre activadas."</string>
2233 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Selecciona un perfil de VPN ao que permanecer sempre conectado. Só se permitirá tráfico de rede cando esteas conectado a esta VPN."</string>
2321 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Perderás o teu espazo e datos desta tableta. Non se pode desfacer esta acción."</string>
2322 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Perderás o teu espazo e os datos neste teléfono. Non se pode desfacer esta acción."</string>
2345 <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Desinstalar esta aplicación"</string>
2347 <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Esta configuración afecta a todos os usuarios desta tableta."</string>
2348 <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Esta configuración afecta a todos os usuarios deste teléfono."</string>
2398 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Esta aplicación pode acceder ás túas contas"</string>
2399 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Esta aplicación pode acceder ás túas contas. Controladas por <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
2685 <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Cando esta opción de configuración está activada, podes usar a fixación de pantalla para manter visible a pantalla actual ata que non a soltes.\n\nPara usar a fixación de pantalla:\n\n1. Asegúrate de que a fixación de pantalla estea activada.\n\n2. Abre a pantalla que queiras fixar.\n\n3. Toca Visión xeral.\n\n4. Pasa o dedo cara a arriba e toca a icona de fixación."</string>
2830 <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Non aplicar a optimización da batería, xa que esta pode esgotarse máis rápido."</string>
2892 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Eliminaranse todas as normas Non molestar creadas por esta aplicación."</string>
2970 <string name="default_admin_support_msg" msgid="239311515653633217">"Esta acción está desactivada. Contacta co administrador da túa organización para obter máis información."</string>
2989 <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Os datos en segundo plano só están dispoñibles a través de wifi. Esta opción pode afectar a algunhas aplicacións ou servizos cando non haxa wifi."</string>
3076 <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"O obxecto do ranking non contén esta clave."</string>