/frameworks/opt/timezonepicker/res/values-nl/ |
arrays.xml | 42 <item msgid="4212642599758736931">"Amazone - Rondônia"</item>
|
/frameworks/opt/timezonepicker/res/values-pl/ |
arrays.xml | 42 <item msgid="4212642599758736931">"Amazonia ? Rondônia"</item>
|
/frameworks/opt/timezonepicker/res/values-pt/ |
arrays.xml | 42 <item msgid="4212642599758736931">"Amazonas - Rondônia"</item>
|
/frameworks/opt/timezonepicker/res/values-ro/ |
arrays.xml | 42 <item msgid="4212642599758736931">"Amazon ? Rondônia"</item>
|
/frameworks/opt/timezonepicker/res/values-sl/ |
arrays.xml | 42 <item msgid="4212642599758736931">"Amazon ? Rondônia"</item>
|
/frameworks/opt/timezonepicker/res/values-sv/ |
arrays.xml | 42 <item msgid="4212642599758736931">"Amazon ? Rondônia"</item>
|
/frameworks/opt/timezonepicker/res/values-sw/ |
arrays.xml | 42 <item msgid="4212642599758736931">"Amazon - Rondônia"</item>
|
/frameworks/opt/timezonepicker/res/values-tl/ |
arrays.xml | 42 <item msgid="4212642599758736931">"Amazon - Rondônia"</item>
|
/frameworks/opt/timezonepicker/res/values-tr/ |
arrays.xml | 42 <item msgid="4212642599758736931">"Amazon - Rondônia"</item>
|
/frameworks/opt/timezonepicker/res/values-vi/ |
arrays.xml | 42 <item msgid="4212642599758736931">"Amazon - Rondônia"</item>
|
/frameworks/opt/timezonepicker/res/values-zu/ |
arrays.xml | 42 <item msgid="4212642599758736931">"esase-Amazon - Rondônia"</item>
|
/packages/apps/PhoneCommon/res/values-ca/ |
strings.xml | 26 <string name="callFailed_userBusy" msgid="5163219086553610486">"Línia ocupada"</string>
|
/packages/apps/PackageInstaller/res/values-sk/ |
strings.xml | 64 <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="5574704453233525222">"Chcete odin?talova? túto aplikáciu pre "<b>"v?etkých"</b>" pou?ívate?ov? Aplikácia a jej údaje sa odstránia z tohto zariadenia pre "<b>"v?etkých"</b>" pou?ívate?ov."</string> 66 <string name="uninstall_update_text" msgid="1394549691152728409">"Nahradi? túto aplikáciu továrenskou verziou? V?etky údaje sa odstránia."</string> 67 <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="2083665452990861991">"Nahradi? túto aplikáciu továrenskou verziou? V?etky údaje sa odstránia. Ovplyvní to v?etkých pou?ívate?ov tohto zariadenia vrátane tých s pracovnými profilmi."</string>
|
/packages/apps/Gallery2/res/values-ca/ |
strings.xml | 119 <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Disponible fora de línia"</string> 150 <string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Instantŕnia"</string> 159 <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Fent que l\'ŕlbum estigui disponible fora de línia."</item> 160 <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Fent que ŕlbums estiguin disponibles fora de línia"</item> 162 <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"L\'element s\'ha emmagatzemat localment i estŕ disponible fora de línia."</string> 192 <string name="folder_edited_online_photos" msgid="6278215510236800181">"Fotos editades en línia"</string> [all...] |
/frameworks/opt/timezonepicker/res/values/ |
arrays.xml | 122 <item>"Amazon - Rondônia"</item>
|
/external/icu/icu4j/eclipse-build/plugins.template/com.ibm.icu.base/src/com/ibm/icu/impl/ |
LocaleIDs.java | 199 "nb", "nd", "nds", "ne", "new", "ng", "nia", "nic", 305 /*"nb", "nd", "nds", "ne", "new", "ng", "nia", "nic", */ 306 "nob", "nde", "nds", "nep", "new", "ndo", "nia", "nic",
|
/external/valgrind/VEX/priv/ |
guest_generic_bb_to_IR.h | 83 transfer to whatever the NIA is. That will have presumably
|
ir_defs.c | [all...] |
/packages/apps/Gallery2/res/values-sq-rAL/ |
filtershow_strings.xml | 83 <string name="vignette_falloff" msgid="690918055030064199">"Rënia e ndriçimit"</string>
|
/packages/apps/ManagedProvisioning/res/values-sk/ |
strings.xml | 45 <string name="sure_you_want_to_delete_profile" msgid="6927697984573575564">"Ak budete pokra?ova?, v?etky aplikácie a údaje v tomto profile sa odstránia."</string>
|
/external/icu/android_icu4j/src/main/java/android/icu/impl/ |
LocaleIDs.java | 195 "ne", "new", "ng", "nia", "nic", "niu", "nl", "nmg", 288 "nep", "new", "ndo", "nia", "nic", "niu", "nld", "nmg",
|
/external/icu/icu4j/main/classes/core/src/com/ibm/icu/impl/ |
LocaleIDs.java | 197 "ne", "new", "ng", "nia", "nic", "niu", "nl", "nmg", 290 "nep", "new", "ndo", "nia", "nic", "niu", "nld", "nmg",
|
/packages/apps/Contacts/res/values-ca/ |
strings.xml | 239 <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Mantén els contactes segurs encara que perdis el telčfon: sincronitza\'ls amb un servidor en línia."</string> 241 <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"No es farŕ una cňpia de seguretat del teu contacte nou. Vols afegir un compte per fer cňpies de seguretat en línia dels contactes?"</string> [all...] |
/external/e2fsprogs/po/ |
ca.po | [all...] |
/external/valgrind/memcheck/ |
mc_main.c | [all...] |