Home | History | Annotate | Download | only in po
      1 # avahi Bahasa Melayu (Malay) (ms)
      2 # Copyright (C) 2008 Avahi Project
      3 # This file is distributed under the same license as the avahi package.
      4 # Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman (a] myrealbox.com>, 2008.
      5 #
      6 msgid ""
      7 msgstr ""
      8 "Project-Id-Version: avahi\n"
      9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     10 "POT-Creation-Date: 2011-04-02 03:23+0200\n"
     11 "PO-Revision-Date: 2010-10-12 22:23+0800\n"
     12 "Last-Translator: Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff <sir.ade (a] gmail.com>\n"
     13 "Language-Team: Malay <translation-team-ms (a] lists.sourceforge.net>\n"
     14 "Language: ms\n"
     15 "MIME-Version: 1.0\n"
     16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
     17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     18 
     19 #: ../avahi-common/error.c:30
     20 msgid "OK"
     21 msgstr "OK"
     22 
     23 #: ../avahi-common/error.c:31
     24 msgid "Operation failed"
     25 msgstr "Operasi gagal"
     26 
     27 #: ../avahi-common/error.c:32
     28 #, fuzzy
     29 msgid "Bad state"
     30 msgstr "Keadaan jasad"
     31 
     32 #: ../avahi-common/error.c:33
     33 #, fuzzy
     34 msgid "Invalid host name"
     35 msgstr "Nama Kumpulan Volum Tidak Sah"
     36 
     37 #: ../avahi-common/error.c:34
     38 #, fuzzy
     39 msgid "Invalid domain name"
     40 msgstr "Nama domain tetamu"
     41 
     42 #: ../avahi-common/error.c:35
     43 msgid "No suitable network protocol available"
     44 msgstr ""
     45 
     46 #: ../avahi-common/error.c:36
     47 #, fuzzy
     48 msgid "Invalid DNS TTL"
     49 msgstr "Pelayan Nama DNS"
     50 
     51 #: ../avahi-common/error.c:37
     52 msgid "Resource record key is pattern"
     53 msgstr ""
     54 
     55 #: ../avahi-common/error.c:38
     56 #, fuzzy
     57 msgid "Local name collision"
     58 msgstr "Name=Jaringan Setempat"
     59 
     60 #: ../avahi-common/error.c:39
     61 #, fuzzy
     62 msgid "Invalid record"
     63 msgstr "Rekod melimpah"
     64 
     65 #: ../avahi-common/error.c:41
     66 #, fuzzy
     67 msgid "Invalid service name"
     68 msgstr "Nama Kumpulan Volum Tidak Sah"
     69 
     70 #: ../avahi-common/error.c:42
     71 #, fuzzy
     72 msgid "Invalid service type"
     73 msgstr "Jenis Senarai Semasa"
     74 
     75 #: ../avahi-common/error.c:43
     76 #, fuzzy
     77 msgid "Invalid port number"
     78 msgstr "Port FTP mestilah nombor."
     79 
     80 #: ../avahi-common/error.c:44
     81 #, fuzzy
     82 msgid "Invalid record key"
     83 msgstr "Kekunci ID tidak sah (%s)"
     84 
     85 #: ../avahi-common/error.c:45
     86 #, fuzzy
     87 msgid "Invalid address"
     88 msgstr "Buku Alamat"
     89 
     90 #: ../avahi-common/error.c:46
     91 #, fuzzy
     92 msgid "Timeout reached"
     93 msgstr "Pelayan masatamat"
     94 
     95 #: ../avahi-common/error.c:47
     96 msgid "Too many clients"
     97 msgstr "Terlalu banyak klien"
     98 
     99 #: ../avahi-common/error.c:48
    100 msgid "Too many objects"
    101 msgstr "Terlalu banyak objek"
    102 
    103 #: ../avahi-common/error.c:49
    104 #, fuzzy
    105 msgid "Too many entries"
    106 msgstr "Terlalu banyak gantian"
    107 
    108 #: ../avahi-common/error.c:50
    109 msgid "OS Error"
    110 msgstr "Ralat OS"
    111 
    112 #: ../avahi-common/error.c:52
    113 #, fuzzy
    114 msgid "Access denied"
    115 msgstr "Akses telah dihalang"
    116 
    117 #: ../avahi-common/error.c:53
    118 #, fuzzy
    119 msgid "Invalid operation"
    120 msgstr "Tanda operasi:"
    121 
    122 #: ../avahi-common/error.c:54
    123 #, fuzzy
    124 msgid "An unexpected D-Bus error occurred"
    125 msgstr ""
    126 "Ralat tidak dijangka telah berlaku:\n"
    127 "%s"
    128 
    129 #: ../avahi-common/error.c:55
    130 #, fuzzy
    131 msgid "Daemon connection failed"
    132 msgstr "Pelaksanaan gpg gagal (%d)\n"
    133 
    134 #: ../avahi-common/error.c:56
    135 #, fuzzy
    136 msgid "Memory exhausted"
    137 msgstr "kehabisan memori"
    138 
    139 #: ../avahi-common/error.c:57
    140 msgid "The object passed in was not valid"
    141 msgstr ""
    142 
    143 #: ../avahi-common/error.c:58
    144 #, fuzzy
    145 msgid "Daemon not running"
    146 msgstr "%s tidak dilaksanakan.\n"
    147 
    148 #: ../avahi-common/error.c:59
    149 #, fuzzy
    150 msgid "Invalid interface index"
    151 msgstr "Papar Indeks Bantuan"
    152 
    153 #: ../avahi-common/error.c:60
    154 #, fuzzy
    155 msgid "Invalid protocol specification"
    156 msgstr "Guna protokol TCP"
    157 
    158 #: ../avahi-common/error.c:61
    159 #, fuzzy
    160 msgid "Invalid flags"
    161 msgstr "Nama path tidak sah."
    162 
    163 #: ../avahi-common/error.c:63
    164 msgid "Not found"
    165 msgstr "Tidak dijumpai"
    166 
    167 #: ../avahi-common/error.c:64
    168 #, fuzzy
    169 msgid "Invalid configuration"
    170 msgstr "Tetapan KFish"
    171 
    172 #: ../avahi-common/error.c:65
    173 #, fuzzy
    174 msgid "Version mismatch"
    175 msgstr "Katalaluan Tidak Sepadan"
    176 
    177 #: ../avahi-common/error.c:66
    178 #, fuzzy
    179 msgid "Invalid service subtype"
    180 msgstr "Konfigur penemuan servis"
    181 
    182 #: ../avahi-common/error.c:67
    183 #, fuzzy
    184 msgid "Invalid packet"
    185 msgstr "Nama path tidak sah."
    186 
    187 #: ../avahi-common/error.c:68
    188 msgid "Invalid DNS return code"
    189 msgstr ""
    190 
    191 #: ../avahi-common/error.c:69
    192 #, fuzzy
    193 msgid "DNS failure: FORMERR"
    194 msgstr "Pelayan Nama DNS"
    195 
    196 #: ../avahi-common/error.c:70
    197 #, fuzzy
    198 msgid "DNS failure: SERVFAIL"
    199 msgstr "Pelayan Nama DNS"
    200 
    201 #: ../avahi-common/error.c:71
    202 #, fuzzy
    203 msgid "DNS failure: NXDOMAIN"
    204 msgstr "Pelayan Nama DNS"
    205 
    206 #: ../avahi-common/error.c:72
    207 #, fuzzy
    208 msgid "DNS failure: NOTIMP"
    209 msgstr "Pelayan Nama DNS"
    210 
    211 #: ../avahi-common/error.c:74
    212 #, fuzzy
    213 msgid "DNS failure: REFUSED"
    214 msgstr "Pelayan Nama DNS"
    215 
    216 #: ../avahi-common/error.c:75
    217 #, fuzzy
    218 msgid "DNS failure: YXDOMAIN"
    219 msgstr "Pelayan Nama DNS"
    220 
    221 #: ../avahi-common/error.c:76
    222 #, fuzzy
    223 msgid "DNS failure: YXRRSET"
    224 msgstr "Pelayan Nama DNS"
    225 
    226 #: ../avahi-common/error.c:77
    227 #, fuzzy
    228 msgid "DNS failure: NXRRSET"
    229 msgstr "Pelayan Nama DNS"
    230 
    231 #: ../avahi-common/error.c:78
    232 #, fuzzy
    233 msgid "DNS failure: NOTAUTH"
    234 msgstr "Pelayan Nama DNS"
    235 
    236 #: ../avahi-common/error.c:79
    237 #, fuzzy
    238 msgid "DNS failure: NOTZONE"
    239 msgstr "Pelayan Nama DNS"
    240 
    241 #: ../avahi-common/error.c:80
    242 #, fuzzy
    243 msgid "Invalid RDATA"
    244 msgstr "Nama path tidak sah."
    245 
    246 #: ../avahi-common/error.c:81
    247 #, fuzzy
    248 msgid "Invalid DNS type"
    249 msgstr "Jenis Senarai Semasa"
    250 
    251 #: ../avahi-common/error.c:82
    252 #, fuzzy
    253 msgid "Invalid DNS class"
    254 msgstr "Pelayan Nama DNS"
    255 
    256 #: ../avahi-common/error.c:83
    257 msgid "Not supported"
    258 msgstr "Tidak disokong"
    259 
    260 #: ../avahi-common/error.c:85
    261 #, fuzzy
    262 msgid "Not permitted"
    263 msgstr "Tiada"
    264 
    265 #: ../avahi-common/error.c:86
    266 #, fuzzy
    267 msgid "Invalid argument"
    268 msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s"
    269 
    270 #: ../avahi-common/error.c:87
    271 #, fuzzy
    272 msgid "Is empty"
    273 msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong"
    274 
    275 #: ../avahi-common/error.c:88
    276 msgid "The requested operation is invalid because redundant"
    277 msgstr ""
    278 
    279 #: ../avahi-common/error.c:94
    280 #, fuzzy
    281 msgid "Invalid Error Code"
    282 msgstr "(kod ralat tidak diketahui)"
    283 
    284 #: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:1
    285 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:76
    286 msgid "<i>No service currently selected.</i>"
    287 msgstr ""
    288 
    289 #: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:2
    290 msgid "Avahi Discovery"
    291 msgstr ""
    292 
    293 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:1
    294 #, fuzzy
    295 msgid "Avahi Zeroconf Browser"
    296 msgstr "Pelayan VNC kini terlaksana."
    297 
    298 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:2
    299 msgid "Browse for Zeroconf services available on your network"
    300 msgstr ""
    301 
    302 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224
    303 msgid "TXT"
    304 msgstr "TXT"
    305 
    306 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
    307 msgid "TXT Data:"
    308 msgstr "Data TXT:"
    309 
    310 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
    311 msgid "empty"
    312 msgstr "kosong"
    313 
    314 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228
    315 msgid "Service Type:"
    316 msgstr "Jenis Servis:"
    317 
    318 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229
    319 msgid "Service Name:"
    320 msgstr "Nama Servis:"
    321 
    322 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230
    323 msgid "Domain Name:"
    324 msgstr "Nama Domain:"
    325 
    326 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231
    327 msgid "Interface:"
    328 msgstr ""
    329 
    330 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232
    331 msgid "Address:"
    332 msgstr "Alamat:"
    333 
    334 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
    335 msgid "Browse Service Types"
    336 msgstr ""
    337 
    338 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
    339 msgid "A NULL terminated list of service types to browse for"
    340 msgstr ""
    341 
    342 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
    343 msgid "Domain"
    344 msgstr "Domain"
    345 
    346 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
    347 msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain"
    348 msgstr ""
    349 
    350 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
    351 msgid "Service Type"
    352 msgstr "Jenis Servis"
    353 
    354 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
    355 msgid "The service type of the selected service"
    356 msgstr ""
    357 
    358 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1023
    359 msgid "Service Name"
    360 msgstr "Nama Servis"
    361 
    362 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202
    363 msgid "The service name of the selected service"
    364 msgstr ""
    365 
    366 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
    367 msgid "Address"
    368 msgstr "Alamat"
    369 
    370 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
    371 msgid "The address of the resolved service"
    372 msgstr ""
    373 
    374 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
    375 msgid "Port"
    376 msgstr ""
    377 
    378 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
    379 msgid "The IP port number of the resolved service"
    380 msgstr ""
    381 
    382 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
    383 msgid "Host Name"
    384 msgstr "Nama Hos"
    385 
    386 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
    387 msgid "The host name of the resolved service"
    388 msgstr ""
    389 
    390 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
    391 msgid "TXT Data"
    392 msgstr "Data TXT"
    393 
    394 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
    395 msgid "The TXT data of the resolved service"
    396 msgstr ""
    397 
    398 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
    399 #, fuzzy
    400 msgid "Resolve Service"
    401 msgstr "Nama Kumpulan Volum Tidak Sah"
    402 
    403 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
    404 msgid "Resolve the selected service automatically before returning"
    405 msgstr ""
    406 
    407 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
    408 #, fuzzy
    409 msgid "Resolve Service Host Name"
    410 msgstr "Nama Kumpulan Volum Tidak Sah"
    411 
    412 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
    413 msgid ""
    414 "Resolve the host name of the selected service automatically before returning"
    415 msgstr ""
    416 
    417 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
    418 msgid "Address family"
    419 msgstr ""
    420 
    421 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
    422 msgid "The address family for host name resolution"
    423 msgstr ""
    424 
    425 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326
    426 #, fuzzy, c-format
    427 msgid "Avahi client failure: %s"
    428 msgstr "Klien Pelayan Terminal"
    429 
    430 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388
    431 #, fuzzy, c-format
    432 msgid "Avahi resolver failure: %s"
    433 msgstr "Memulakan daemon Avahi:"
    434 
    435 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518
    436 #, c-format
    437 msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
    438 msgstr ""
    439 
    440 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168
    441 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178
    442 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179
    443 msgid "n/a"
    444 msgstr "n/a"
    445 
    446 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649
    447 #, c-format
    448 msgid "Avahi domain browser failure: %s"
    449 msgstr ""
    450 
    451 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684
    452 #, c-format
    453 msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
    454 msgstr ""
    455 
    456 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:706
    457 msgid "Browse service type list is empty!"
    458 msgstr ""
    459 
    460 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717
    461 #, fuzzy, c-format
    462 msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
    463 msgstr "Penambahan %s ke Pelayan Terminal gagal!\n"
    464 
    465 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735
    466 msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
    467 msgstr ""
    468 
    469 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737
    470 #, c-format
    471 msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:"
    472 msgstr ""
    473 
    474 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773
    475 #, c-format
    476 msgid "Failed to create browser for %s: %s"
    477 msgstr ""
    478 
    479 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903
    480 #, c-format
    481 msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
    482 msgstr ""
    483 
    484 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978
    485 #, c-format
    486 msgid "Failed to create domain browser: %s"
    487 msgstr ""
    488 
    489 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989
    490 msgid "Change domain"
    491 msgstr "Tukar domain"
    492 
    493 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1031 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162
    494 #, fuzzy
    495 msgid "Browsing..."
    496 msgstr "Konfigur pelayaran lanjutan"
    497 
    498 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1120
    499 #, fuzzy
    500 msgid "Initializing..."
    501 msgstr "Persediaan..."
    502 
    503 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1144
    504 msgid "Location"
    505 msgstr "Lokasi"
    506 
    507 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1149 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
    508 msgid "Name"
    509 msgstr "Nama"
    510 
    511 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1154 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
    512 msgid "Type"
    513 msgstr "Jenis"
    514 
    515 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1166
    516 msgid "_Domain..."
    517 msgstr "_Domain..."
    518 
    519 #: ../avahi-ui/bssh.c:55
    520 #, c-format
    521 msgid ""
    522 "%s [options]\n"
    523 "\n"
    524 "    -h --help            Show this help\n"
    525 "    -s --ssh             Browse SSH servers\n"
    526 "    -v --vnc             Browse VNC servers\n"
    527 "    -S --shell           Browse both SSH and VNC\n"
    528 "    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
    529 msgstr ""
    530 
    531 #: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775
    532 #, fuzzy, c-format
    533 msgid "Too many arguments\n"
    534 msgstr "%s: terlalu banyak hujah\n"
    535 
    536 #: ../avahi-ui/bssh.c:149
    537 msgid "Choose Shell Server"
    538 msgstr "Pilih Pelayan Shell"
    539 
    540 #: ../avahi-ui/bssh.c:151
    541 msgid "Desktop"
    542 msgstr "Desktop"
    543 
    544 #: ../avahi-ui/bssh.c:152
    545 msgid "Terminal"
    546 msgstr "Terminal"
    547 
    548 #: ../avahi-ui/bssh.c:156
    549 msgid "Choose VNC server"
    550 msgstr "Pilih Pelayan VNC"
    551 
    552 #: ../avahi-ui/bssh.c:161
    553 msgid "Choose SSH server"
    554 msgstr "Pilih Pelayan SSH"
    555 
    556 #: ../avahi-ui/bssh.c:185
    557 #, c-format
    558 msgid "Connecting to '%s' ...\n"
    559 msgstr "Menyambung ke %s' ...\n"
    560 
    561 #: ../avahi-ui/bssh.c:240
    562 #, fuzzy, c-format
    563 msgid "execlp() failed: %s\n"
    564 msgstr "Sambungan Gagal"
    565 
    566 #: ../avahi-ui/bssh.c:250
    567 #, fuzzy, c-format
    568 msgid "Canceled.\n"
    569 msgstr "Pengguna membatalkan"
    570 
    571 #: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:1
    572 msgid "Avahi SSH Server Browser"
    573 msgstr ""
    574 
    575 #: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:2
    576 msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers"
    577 msgstr ""
    578 
    579 #: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:1
    580 #, fuzzy
    581 msgid "Avahi VNC Server Browser"
    582 msgstr "Pelayan VNC kini terlaksana."
    583 
    584 #: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:2
    585 msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
    586 msgstr ""
    587 
    588 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:107
    589 #, fuzzy, c-format
    590 msgid ": All for now\n"
    591 msgstr "Pemasang akan keluar sekarang..."
    592 
    593 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:118
    594 #, fuzzy, c-format
    595 msgid ": Cache exhausted\n"
    596 msgstr "kehabisan memori"
    597 
    598 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261
    599 #, c-format
    600 msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
    601 msgstr ""
    602 
    603 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340
    604 #, fuzzy, c-format
    605 msgid "service_browser failed: %s\n"
    606 msgstr "Gagal untuk Menerbitkan Servis"
    607 
    608 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:378
    609 #, c-format
    610 msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
    611 msgstr ""
    612 
    613 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:414
    614 #, fuzzy, c-format
    615 msgid "service_type_browser failed: %s\n"
    616 msgstr "Gagal untuk Menerbitkan Servis"
    617 
    618 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:444
    619 #, c-format
    620 msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
    621 msgstr ""
    622 
    623 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519
    624 #, c-format
    625 msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
    626 msgstr ""
    627 
    628 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394
    629 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168
    630 #, c-format
    631 msgid "Failed to query version string: %s\n"
    632 msgstr ""
    633 
    634 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399
    635 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173
    636 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189
    637 #, c-format
    638 msgid "Failed to query host name: %s\n"
    639 msgstr ""
    640 
    641 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403
    642 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177
    643 #, fuzzy, c-format
    644 msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
    645 msgstr "Name=Pelayan Fail Awam"
    646 
    647 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
    648 #. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
    649 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:549
    650 #, fuzzy, c-format
    651 msgid "E Ifce Prot Domain\n"
    652 msgstr "domain NIS default"
    653 
    654 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
    655 #. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
    656 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
    657 #, c-format
    658 msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
    659 msgstr ""
    660 
    661 #. We have been disconnected, so let reconnect
    662 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163
    663 #, fuzzy, c-format
    664 msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
    665 msgstr "Mandriva - Kali Pertama - Tidak bersambung"
    666 
    667 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829
    668 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386
    669 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160
    670 #, c-format
    671 msgid "Failed to create client object: %s\n"
    672 msgstr ""
    673 
    674 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175
    675 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59
    676 #, fuzzy, c-format
    677 msgid "Client failure, exiting: %s\n"
    678 msgstr "Klien Pelayan Terminal"
    679 
    680 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206
    681 #, fuzzy, c-format
    682 msgid "Waiting for daemon ...\n"
    683 msgstr "Menunggu sambungan telnet..."
    684 
    685 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:647
    686 msgid ""
    687 "    -h --help            Show this help\n"
    688 "    -V --version         Show version\n"
    689 "    -D --browse-domains  Browse for browsing domains instead of services\n"
    690 "    -a --all             Show all services, regardless of the type\n"
    691 "    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
    692 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
    693 "    -t --terminate       Terminate after dumping a more or less complete "
    694 "list\n"
    695 "    -c --cache           Terminate after dumping all entries from the cache\n"
    696 "    -l --ignore-local    Ignore local services\n"
    697 "    -r --resolve         Resolve services found\n"
    698 "    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
    699 "    -p --parsable        Output in parsable format\n"
    700 msgstr ""
    701 
    702 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:660
    703 msgid ""
    704 "    -k --no-db-lookup    Don't lookup service types\n"
    705 "    -b --dump-db         Dump service type database\n"
    706 msgstr ""
    707 
    708 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219
    709 #, fuzzy, c-format
    710 msgid "Too few arguments\n"
    711 msgstr "%s: terlalu banyak hujah\n"
    712 
    713 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378
    714 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152
    715 #, c-format
    716 msgid "Failed to create simple poll object.\n"
    717 msgstr ""
    718 
    719 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:76
    720 #, fuzzy, c-format
    721 msgid "Established under name '%s'\n"
    722 msgstr "Simpan dokumen dengan nama lain"
    723 
    724 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:81
    725 #, fuzzy, c-format
    726 msgid "Failed to register: %s\n"
    727 msgstr "Menulis ke %s gagal!"
    728 
    729 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:94
    730 #, fuzzy, c-format
    731 msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
    732 msgstr "Name=Ada Berita Mutakhir"
    733 
    734 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:114
    735 #, c-format
    736 msgid "Failed to create entry group: %s\n"
    737 msgstr ""
    738 
    739 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:124
    740 #, c-format
    741 msgid "Failed to add address: %s\n"
    742 msgstr "Gagal untuk menambah alamat: %s\n"
    743 
    744 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:134
    745 #, c-format
    746 msgid "Failed to add service: %s\n"
    747 msgstr "Gagal untuk menambah servis: %s\n"
    748 
    749 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:140
    750 #, c-format
    751 msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
    752 msgstr "Gagal untuk menambah sub jenis '%s': %s\n"
    753 
    754 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:191
    755 #, c-format
    756 msgid "Host name conflict\n"
    757 msgstr "Konflik nama hos\n"
    758 
    759 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216
    760 #, c-format
    761 msgid ""
    762 "%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
    763 "%s [options] %s <host-name> <address>\n"
    764 "\n"
    765 "    -h --help            Show this help\n"
    766 "    -V --version         Show version\n"
    767 "    -s --service         Publish service\n"
    768 "    -a --address         Publish address\n"
    769 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
    770 "    -d --domain=DOMAIN   Domain to publish service in\n"
    771 "    -H --host=DOMAIN     Host where service resides\n"
    772 "       --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service "
    773 "with\n"
    774 "    -R --no-reverse      Do not publish reverse entry with address\n"
    775 "    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
    776 msgstr ""
    777 
    778 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318
    779 #, c-format
    780 msgid "Bad number of arguments\n"
    781 msgstr "Jumlah hujah tidak tepat\n"
    782 
    783 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:329
    784 #, c-format
    785 msgid "Failed to parse port number: %s\n"
    786 msgstr ""
    787 
    788 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246
    789 #, c-format
    790 msgid "No command specified.\n"
    791 msgstr "Tiada arahan dinyatakan.\n"
    792 
    793 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:89
    794 #, c-format
    795 msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
    796 msgstr ""
    797 
    798 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:126
    799 #, c-format
    800 msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
    801 msgstr "Gagal untuk menyelesai alamat '%s': %s\n"
    802 
    803 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:157
    804 #, c-format
    805 msgid ""
    806 "%s [options] %s <host name ...>\n"
    807 "%s [options] %s <address ... >\n"
    808 "\n"
    809 "    -h --help            Show this help\n"
    810 "    -V --version         Show version\n"
    811 "    -n --name            Resolve host name\n"
    812 "    -a --address         Resolve address\n"
    813 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
    814 "    -6                   Lookup IPv6 address\n"
    815 "    -4                   Lookup IPv4 address\n"
    816 msgstr ""
    817 
    818 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181
    819 #, c-format
    820 msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
    821 msgstr ""
    822 
    823 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:309
    824 #, c-format
    825 msgid "Failed to parse address '%s'\n"
    826 msgstr "Gagal untuk menghurai alamat '%s'\n"
    827 
    828 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:314
    829 #, c-format
    830 msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
    831 msgstr ""
    832 
    833 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:73
    834 #, c-format
    835 msgid ""
    836 "%s [options] <new host name>\n"
    837 "\n"
    838 "    -h --help            Show this help\n"
    839 "    -V --version         Show version\n"
    840 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
    841 msgstr ""
    842 
    843 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:114
    844 #, c-format
    845 msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n"
    846 msgstr ""
    847 
    848 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:193
    849 #, c-format
    850 msgid "Host name successfully changed to %s\n"
    851 msgstr ""
    852