Home | History | Annotate | Download | only in values-lv
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Kontaktpersonas"</string>
     20     <string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"Kontaktpersonas"</string>
     21     <string name="quickContactActivityLabel" msgid="7985456650689347268">"Kontaktpersonas datu skatana"</string>
     22     <string name="editContactActivityLabel" msgid="1129944572070802839">"Kontaktpersonas datu rediana"</string>
     23     <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontaktpersonas"</string>
     24     <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontaktpersona"</string>
     25     <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Tieais zvans"</string>
     26     <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Tieais ziojums"</string>
     27     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Izvlieties kontaktpersonas sasni"</string>
     28     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Izvlieties numuru, uz kuru zvant"</string>
     29     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Izvlieties numuru, uz kuru stt sziu"</string>
     30     <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Pievienot kontaktpersonai"</string>
     31     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Kontaktpersonas izvle"</string>
     32     <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Izveidojiet jaunu kontaktpersonu"</string>
     33     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Atzmti ar zvaigznti"</string>
     34     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Biei"</string>
     35     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Izlase"</string>
     36     <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Informcija par kontaktpersonu"</string>
     37     <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Redit kontaktpersonu"</string>
     38     <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Izveidot kontaktpersonu"</string>
     39     <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Redit grupu"</string>
     40     <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Izveidot grupu"</string>
     41     <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Par"</string>
     42     <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Atjauninj."</string>
     43     <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Meklt kontaktpersonas"</string>
     44     <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Skatt kontaktpersonu"</string>
     45     <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Pievienot izlasei"</string>
     46     <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Noemt no izlases"</string>
     47     <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Noemts no izlases"</string>
     48     <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Pievienots izlasei"</string>
     49     <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Redit"</string>
     50     <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Dzst"</string>
     51     <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Maint fotoattlu"</string>
     52     <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Novietot skuma ekrn"</string>
     53     <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Zvant kontaktpersonai"</string>
     54     <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Stt sziu kontaktpersonai"</string>
     55     <string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"Atsaistt"</string>
     56     <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Redit"</string>
     57     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Dzst"</string>
     58     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"Pievienot kontaktpersonu"</string>
     59     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"Pievienot grupu"</string>
     60     <string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"Vai atsaistt o kontaktpersonu un sadalt vairks kontaktpersons?"</string>
     61     <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"Atsaistt"</string>
     62     <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"Vai vlaties saglabt veikts izmaias, atsaistt o kontaktpersonu un sadalt vairks kontaktpersons?"</string>
     63     <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"Saglabt un atsaistt"</string>
     64     <string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"Vai vlaties saglabt veikts izmaias un saistt ar atlasto kontaktpersonu?"</string>
     65     <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"Saglabt un saistt"</string>
     66     <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Saistt"</string>
     67     <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Saglabt"</string>
     68     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Kontaktu saistana"</string>
     69     <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Izvlieties kontaktpersonu, kuru vlaties saistt ar vrdu <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
     70     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Rdt visas kontaktpersonas"</string>
     71     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Ieteikts kontaktpersonas"</string>
     72     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Visas kontaktpersonas"</string>
     73     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"Kontaktpersonas tika saisttas."</string>
     74     <plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
     75       <item quantity="zero">Kontaktpersonas ir izdzstas</item>
     76       <item quantity="one">Kontaktpersonas ir izdzstas</item>
     77       <item quantity="other">Kontaktpersonas ir izdzstas</item>
     78     </plurals>
     79     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Iestatt zv. signlu"</string>
     80     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Visi zvani uz balss pastu"</string>
     81     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="5526727661978307833">"Kontaktpersonas no tikai lasmiem kontiem nevar dzst, tau ts var paslpt."</string>
     82     <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="6541862607313811926">"Paslpt"</string>
     83     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="8782086424739664753">"Dzamaj kontaktperson ir ietverta informcija no vairkiem kontiem. Informcija no tikai lasmiem kontiem tiks paslpta, nevis izdzsta."</string>
     84     <string name="batch_link_single_contact_warning" msgid="1346058571502058767">"Lai veiktu saistanu, ir jatlasa vismaz divas kontaktpersonas."</string>
     85     <string name="batch_link_confirmation" msgid="5845237114309114908">"Vai saistt atlasts kontaktpersonas?"</string>
     86     <string name="batch_link_confirmation_positive_button" msgid="5018899675473363525">"Saistt"</string>
     87     <string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"Vai dzst o kontaktpersonu?"</string>
     88     <string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"Vai dzst atlasts kontaktpersonas?"</string>
     89     <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"Kontaktpersonas no tikai lasmiem kontiem nevar dzst, tau ts var paslpt."</string>
     90     <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"Dzamajs kontaktpersons ir ietverta informcija no vairkiem kontiem. Informcija no tikai lasmiem kontiem tiks paslpta, nevis izdzsta."</string>
     91     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"Dzot o kontaktpersonu, tiks dzsta informcija no vairkiem kontiem."</string>
     92     <string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"Vai dzst o kontaktpersonu?"</string>
     93     <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"Dzst"</string>
     94     <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Atmest izmaias"</string>
     95     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"da kontaktpersona nepastv."</string>
     96     <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"Kontaktpersona ir pievienota skuma ekrnam."</string>
     97     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"Kontaktpersona <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ir pievienota skuma ekrnam."</string>
     98     <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Izveidot jaunu kontaktpersonu"</string>
     99     <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Izveidot jaunu kontaktpersonu"</string>
    100   <string-array name="otherLabels">
    101     <item msgid="8287841928119937597">"Organizcija"</item>
    102     <item msgid="7196592230748086755">"Piezme"</item>
    103   </string-array>
    104     <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Planetdator nav pieejams neviens attls."</string>
    105     <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Tlrun nav pieejams neviens attls."</string>
    106     <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Kontaktpersonas fotoattls"</string>
    107     <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Pielgots iezmes nosaukums"</string>
    108     <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Pradrest zvanus tiei uz balss pastu"</string>
    109     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Noemt fotoattlu"</string>
    110     <string name="noContacts" msgid="4955659076981974652">"Nav kontaktpersonu"</string>
    111     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Nav grupu."</string>
    112     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Lai izveidotu grupas, ir nepiecieams konts."</string>
    113     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"aj grup nav personu."</string>
    114     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Lai pievienotu personas, redijiet grupu."</string>
    115     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Notiek kontaktpersonas saglabana"</string>
    116     <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Kontaktpersona ir saglabta."</string>
    117     <string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"Kontaktpersonas ir atsaisttas"</string>
    118     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Nevarja saglabt kontaktpersonas datu izmaias."</string>
    119     <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2758070702785994171">"Nevarja atsaistt kontaktpersonu."</string>
    120     <string name="contactJoinErrorToast" msgid="3977932531264809035">"Nevarja saistt kontaktpersonu."</string>
    121     <string name="contactGenericErrorToast" msgid="7774911165341591714">"Saglabjot kontaktpersonu, rads kda."</string>
    122     <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"Nevarja saglabt kontaktpersonas fotoattla izmaias."</string>
    123     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupa ir saglabta."</string>
    124     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Nevarja saglabt grupas izmaias."</string>
    125     <plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
    126       <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>kontaktpersonas ar tlrua numuriem</item>
    127       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>kontaktpersona ar tlrua numuriem</item>
    128       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>kontaktpersonas ar tlrua numuriem</item>
    129     </plurals>
    130     <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Nav nevienas kontaktpersonas ar tlrua numuru"</string>
    131     <plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
    132       <item quantity="zero">Atrastas <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>kontaktpersonas</item>
    133       <item quantity="one">Atrasta <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>kontaktpersona</item>
    134       <item quantity="other">Atrastas <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>kontaktpersonas</item>
    135     </plurals>
    136     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Nav kontaktpersonu"</string>
    137     <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
    138       <item quantity="zero">Atrastas <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>kontaktpersonas</item>
    139       <item quantity="one">Atrasta <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>kontaktpersona</item>
    140       <item quantity="other">Atrastas <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>kontaktpersonas</item>
    141     </plurals>
    142     <string name="all_contacts_tab_label" msgid="5948889261993124839">"Visas"</string>
    143     <string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"Izlase"</string>
    144     <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Atzvant"</string>
    145     <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Zvant vlreiz"</string>
    146     <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Atzvant"</string>
    147     <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Vai pievienot <xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g> kontaktpersonm?"</string>
    148     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kontaktpersonas fotoattls"</string>
    149     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"pluss"</string>
    150     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>no <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>kontaktpersonas(-m)"</string>
    151     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Kontaktpersonu vrdi"</string>
    152     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Netika atrasta neviena lietotne s darbbas veikanai."</string>
    153     <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Noklikiniet, lai atgrieztos iepriekj ekrn."</string>
    154     <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Pievienojiet tlrua numuru"</string>
    155     <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Pievienojiet e-pasta adresi"</string>
    156     <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Netika atrasta neviena lietotne s darbbas veikanai."</string>
    157     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Kopgot"</string>
    158     <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Pievienot kontaktpersonm"</string>
    159     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Kopgot kontaktpersonu, izmantojot"</string>
    160     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Izveidot grupu aj kont:"</string>
    161     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Balss trzana"</string>
    162     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Video trzana"</string>
    163     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Savienojumi"</string>
    164     <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Pievienot savienojumu"</string>
    165     <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Jaunks"</string>
    166     <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Nesen veiktie atj."</string>
    167     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kontaktpersona"</string>
    168     <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>konts"</string>
    169     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
    170     <skip />
    171     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Nevar redit aj lietotn."</string>
    172     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Nevar redit aj ierc."</string>
    173     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Uzemt fotoattlu"</string>
    174     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Uzemt jaunu fotoattlu"</string>
    175     <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Izvlties fotoattlu"</string>
    176     <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Atlast jaunu fotoattlu"</string>
    177     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Kontaktpersonu saraksts tiek atjaunints."</string>
    178     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Notiek meklana..."</string>
    179     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Rdt atlasi"</string>
    180     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Rdt visus"</string>
    181     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Atlast visas"</string>
    182     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Noemt atlasi visam"</string>
    183     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Pievienot jaunu"</string>
    184     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Pievienot organizciju"</string>
    185     <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Datums"</string>
    186     <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Grupas nosaukums"</string>
    187     <string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"Maint"</string>
    188     <string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"Galvenais foto"</string>
    189     <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"izlase"</string>
    190     <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Kontaktpersonu rediana"</string>
    191     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"Vai saistt pareizjo saturu ar atlasto kontaktpersonu?"</string>
    192     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Vai priet uz atlasts kontaktpersonas redianu? Ldz im ievadt informcija tiks kopta."</string>
    193     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopt uz manm kontaktpersonm"</string>
    194     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Pievienot map Manas kontaktpersonas"</string>
    195     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Katalogs <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
    196     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Pielgotas"</string>
    197     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Iestatjumi"</string>
    198     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Iestatjumi"</string>
    199     <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Paldzba un atsauksmes"</string>
    200     <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Attloanas opcijas"</string>
    201     <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    202     <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Tlrua numurs"</string>
    203     <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Piev. kontaktpersonm"</string>
    204     <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Pievienot kontaktpersonai"</string>
    205     <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Aizvrt"</string>
    206     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
    207     <string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"Iekaut gadu"</string>
    208     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontaktpersona"</string>
    209     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Notiek ielde..."</string>
    210     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Izveidot jaunu kontaktpersonu"</string>
    211     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Pievienot kontu"</string>
    212     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Importt kontaktpersonas"</string>
    213     <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Jaunas grupas izveide"</string>
    214     <string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"Izveidot jaunu grupu"</string>
    215     <plurals name="num_groups_in_account" formatted="false" msgid="6189297639209663469">
    216       <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>grupu</item>
    217       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>grupa</item>
    218       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>grupas</item>
    219     </plurals>
    220     <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Vai dzst grupu <xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>? (Kontaktpersonas netiks dzstas.)"</string>
    221     <plurals name="num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="5520734553286350341">
    222       <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g>personu grup <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_3">%2$s</xliff:g></item>
    223       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g>persona grup <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_3">%2$s</xliff:g></item>
    224       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g>personas grup <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_3">%2$s</xliff:g></item>
    225     </plurals>
    226     <plurals name="group_list_num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="8240460423614369023">
    227       <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>personu</item>
    228       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>persona</item>
    229       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>personas</item>
    230     </plurals>
    231     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Ievadiet kontaktpersonas vrdu, pirms saistt to ar citu kontaktpersonu."</string>
    232     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopt starpliktuv"</string>
    233     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Iestatt k noklusjumu"</string>
    234     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Notrt noklusjuma iestatjumus"</string>
    235     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Teksts ir nokopts"</string>
    236     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5058226498605989285">"Vai atmest veikts izmaias un beigt redianu?"</string>
    237     <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"Atmest"</string>
    238     <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="7737724111972855348">"Turpint redianu"</string>
    239     <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    240     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Iestatt savu profilu"</string>
    241     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Rakstiet personas vrdu."</string>
    242     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Grupas nosaukums"</string>
    243     <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Mans vietjais profils"</string>
    244     <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Mans <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> profils"</string>
    245     <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Tiek attlotas visas kontaktpersonas"</string>
    246     <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Nodroinieties pret kontaktpersonu zudumu pat tlrua nozaudanas gadjum sinhronizjiet informciju ar tiesaistes pakalpojumu."</string>
    247     <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Konta pievienoana"</string>
    248     <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Jaun kontaktinformcija netiks dublta. Vai pievienot kontu, kur tiek tiesaist dublta kontaktinformcija?"</string>
    249     <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"Jaunas kontaktpersonas tiks saglabtas kont <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    250     <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Izvlieties noklusjuma kontu, kur saglabt jauns kontaktpersonas:"</string>
    251     <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Pievienoana"</string>
    252     <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Rediana"</string>
    253     <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Saglabt vietji"</string>
    254     <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Pievienot kontu"</string>
    255     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Pievienot jaunu kontu"</string>
    256     <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Eksportt datu bzes failus"</string>
    257     <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"pievienot jaunu kontaktpersonu"</string>
    258     <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Skatt vairk"</string>
    259     <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Skatt mazk"</string>
    260     <string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"Skatt visu"</string>
    261     <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Nesenie"</string>
    262     <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Par"</string>
    263     <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Stt ziojumu"</string>
    264     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="6137651078366797938">"Notiek persongs kopijas izveide"</string>
    265     <string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"Vakar"</string>
    266     <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Rt"</string>
    267     <string name="today" msgid="8041090779381781781">"odien"</string>
    268     <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"odien plkst.<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
    269     <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Rt plkst.<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
    270     <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
    271     <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Paskums bez nosaukuma)"</string>
    272     <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Iestatt"</string>
    273     <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"Tltj ziojumapmaia"</string>
    274     <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Organizcija"</string>
    275     <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Segvrds"</string>
    276     <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Piezme"</string>
    277     <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Vietne"</string>
    278     <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Paskums"</string>
    279     <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Saistba"</string>
    280     <string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"Konts"</string>
    281     <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Nosaukums"</string>
    282     <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"E-pasta adrese"</string>
    283     <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Tlrunis"</string>
    284     <string name="header_photo_entry" msgid="4438023151411853238">"Fotoattls"</string>
    285     <string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"Noklikiniet, lai izvrstu kontaktpersonu redaktoru."</string>
    286     <string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"Noklikiniet, lai sakautu kontaktpersonu redaktoru."</string>
    287     <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"nordes uz atraans vietu"</string>
    288     <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"Nesen saemta szia. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. Noklikiniet, lai atbildtu."</string>
    289     <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"ienkos"</string>
    290     <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"izejos"</string>
    291     <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"neatbildts"</string>
    292     <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"Nesen saemts zvans. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. Noklikiniet, lai atzvantu."</string>
    293     <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Js: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
    294     <string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Funkcija Hangouts darbojas preczk, ja e-pasta vai tlrua lauk ievadt personas Hangouts identifikatoru."</string>
    295     <string name="compact_editor_more_fields" msgid="5987638193568699600">"Vairk lauku"</string>
    296     <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Maint fotoattlu"</string>
    297     <string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"Neizdevs atvrt redaktoru."</string>
    298     <string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"Tiks saglabts aj kont:"</string>
    299     <string name="compact_editor_account_selector_description" msgid="2127184829759350507">"Palaik notiek saglabana kont <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>. Veiciet dubultskrienu, lai izvltos citu kontu."</string>
    300     <plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316">
    301       <item quantity="zero">Saisttas kontaktpersonas (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
    302       <item quantity="one">Saisttas kontaktpersonas (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
    303       <item quantity="other">Saisttas kontaktpersonas (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
    304     </plurals>
    305     <string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>saisttas kontaktpersonas"</string>
    306     <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
    307     <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"SAISTT KONTAKTPERSONAS"</string>
    308     <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"ATCELT"</string>
    309     <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
    310       <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>iespjami dublikti</item>
    311       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>iespjams dublikts</item>
    312       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>iespjami dublikti</item>
    313     </plurals>
    314     <plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
    315       <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>saisttu kontaktpersonu</item>
    316       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>saistta kontaktpersona</item>
    317       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>saisttas kontaktpersonas</item>
    318     </plurals>
    319     <plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373">
    320       <item quantity="zero">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
    321       <item quantity="one">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
    322       <item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
    323     </plurals>
    324     <string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    325     <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">" kontaktpersona"</string>
    326     <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Iespjamie dublikti"</string>
    327     <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"Iespjams, s kontaktpersonas ir viena un t pati persona. Varat ts apvienot vien kontaktperson."</string>
    328     <string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"Saistts kontaktpersonas"</string>
    329     <string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"No jsu kontiem"</string>
    330     <string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"Uzemt fotoattlu"</string>
    331     <string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"Visi fotoattli"</string>
    332     <string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"Fotoattla izvle"</string>
    333     <string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"No: <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    334     <string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"Dzst: <xliff:g id="DATA_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
    335     <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"Dzst: <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
    336     <string name="photo_view_description_not_checked" msgid="8876314195990885177">"Fotoattls no <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g> nav atlasts."</string>
    337     <string name="photo_view_description_checked" msgid="3906597168607472795">"Fotoattls no <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g> ir atlasts."</string>
    338     <string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"Nav atzmts fotoattls no nezinma konta"</string>
    339     <string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"Atzmts fotoattls no nezinma konta"</string>
    340     <string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"Kontaktpersonu saraksts tiek atjaunints, lai atainotu valodas maiu.\n\nLdzu, uzgaidiet..."</string>
    341     <string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"Blotie numuri"</string>
    342 </resources>
    343