1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- 3 ~ Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project 4 ~ 5 ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 6 ~ you may not use this file except in compliance with the License. 7 ~ You may obtain a copy of the License at 8 ~ 9 ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 10 ~ 11 ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 12 ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 13 ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 14 ~ See the License for the specific language governing permissions and 15 ~ limitations under the License. 16 --> 17 18 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 20 <string name="audio_channel_mono" msgid="8812941280022167428">"mono"</string> 21 <string name="audio_channel_stereo" msgid="5798223286366598036">"estreo"</string> 22 <string name="menu_title_play_controls" msgid="2490237359425190652">"Controles de reproduccin"</string> 23 <string name="menu_title_channels" msgid="1801845517674690003">"Recientes"</string> 24 <string name="menu_title_options" msgid="7184594626814914022">"Opciones de TV"</string> 25 <string name="menu_title_pip_options" msgid="4252934960762407689">"Opciones de PIP"</string> 26 <string name="play_controls_unavailable" msgid="8900698593131693148">"Los controles de reproduccin no estn disponibles en este canal."</string> 27 <string name="play_controls_description_play_pause" msgid="7225542861669250558">"Reproducir o pausar"</string> 28 <string name="play_controls_description_fast_forward" msgid="4414963867482448652">"Avanzar"</string> 29 <string name="play_controls_description_fast_rewind" msgid="953488122681015803">"Retroceder"</string> 30 <string name="play_controls_description_skip_next" msgid="1603587562124694592">"Siguiente"</string> 31 <string name="play_controls_description_skip_previous" msgid="3858447678278021381">"Anterior"</string> 32 <string name="channels_item_program_guide" msgid="2889807207930678418">"Gua de programas"</string> 33 <string name="channels_item_setup" msgid="6557412175737379022">"Nuevos canales disp."</string> 34 <string name="channels_item_app_link_no_app_link" msgid="1884830234777824408">"Sin vnculo disponible"</string> 35 <string name="channels_item_app_link_app_launcher" msgid="1395352122187670523">"Abrir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 36 <string name="options_item_closed_caption" msgid="5945274655046367170">"Subttulos"</string> 37 <string name="options_item_display_mode" msgid="7989243076748680140">"Modo pantalla"</string> 38 <string name="options_item_pip" msgid="3951350386626879645">"PIP"</string> 39 <string name="options_item_pip_on" msgid="4647247480009077381">"Activada"</string> 40 <string name="options_item_pip_off" msgid="8799500161592387451">"Desactivada"</string> 41 <string name="options_item_multi_audio" msgid="5118851311937896923">"Varios audios"</string> 42 <string name="options_item_more_channels" msgid="971040969622943300">"Obtener canales"</string> 43 <string name="options_item_settings" msgid="7623205838542400074">"Configuracin"</string> 44 <string name="pip_options_item_source" msgid="1050948525825308652">"Fuente"</string> 45 <string name="pip_options_item_swap" msgid="7245362207353732048">"Cambiar"</string> 46 <string name="pip_options_item_swap_on" msgid="5647182616484983505">"Activada"</string> 47 <string name="pip_options_item_swap_off" msgid="3023597229417709768">"Desactivada"</string> 48 <string name="pip_options_item_sound" msgid="3107034283791231648">"Sonido"</string> 49 <string name="pip_options_item_sound_main" msgid="1063937534112558691">"Principal"</string> 50 <string name="pip_options_item_sound_pip_window" msgid="435064142351853008">"Ventana PIP"</string> 51 <string name="pip_options_item_layout" msgid="5126206342060967651">"Diseo"</string> 52 <string name="pip_options_item_layout_bottom_right" msgid="5256839015192920238">"Abajo derecha"</string> 53 <string name="pip_options_item_layout_top_right" msgid="3585067214787055279">"Arriba derecha"</string> 54 <string name="pip_options_item_layout_top_left" msgid="2173997010201637462">"Arriba izqda."</string> 55 <string name="pip_options_item_layout_bottom_left" msgid="1727197877968915329">"Abajo izquierda"</string> 56 <string name="pip_options_item_layout_side_by_side" msgid="9009784972740915779">"Lado a lado"</string> 57 <string name="pip_options_item_size" msgid="5662894110243750158">"Tamao"</string> 58 <string name="pip_options_item_size_big" msgid="6303301565563444718">"Grande"</string> 59 <string name="pip_options_item_size_small" msgid="7393731186585004206">"Pequea"</string> 60 <string name="side_panel_title_pip_input_source" msgid="8722544967592970296">"Fuente de entrada"</string> 61 <string name="input_long_label_for_tuner" msgid="3423514011918382209">"Televisin (antena/cable)"</string> 62 <string name="no_program_information" msgid="1049844207745145132">"No hay informacin del programa"</string> 63 <string name="program_title_for_no_information" msgid="384451471906070101">"Sin informacin"</string> 64 <string name="program_title_for_blocked_channel" msgid="5358005891746983819">"Canal bloqueado"</string> 65 <string name="default_language" msgid="4122326459624337928">"Idioma desconocido"</string> 66 <string name="side_panel_title_closed_caption" msgid="2513905054082568780">"Subttulos opcionales"</string> 67 <string name="closed_caption_option_item_off" msgid="4824009036785647753">"Desactivado"</string> 68 <string name="closed_caption_system_settings" msgid="1856974607743827178">"Personalizar formato"</string> 69 <string name="closed_caption_system_settings_description" msgid="6285276836057964524">"Preferencias sistema para los subttulos"</string> 70 <string name="side_panel_title_display_mode" msgid="6346286034015991229">"Modo de pantalla"</string> 71 <string name="side_panel_title_multi_audio" msgid="5970537894780855080">"Varios audios"</string> 72 <string name="multi_audio_channel_mono" msgid="6229173848963557723">"mono"</string> 73 <string name="multi_audio_channel_stereo" msgid="3758995659214256587">"estreo"</string> 74 <string name="multi_audio_channel_surround_6" msgid="6066304966228963942">"Sonido envolvente 5.1"</string> 75 <string name="multi_audio_channel_surround_8" msgid="2765140653768694313">"Sonido envolvente 7.1"</string> 76 <string name="multi_audio_channel_suffix" msgid="4443825738196093772">"%d canales"</string> 77 <string name="side_panel_title_edit_channels_for_an_input" msgid="7334895164698222989">"Personalizar lista"</string> 78 <string name="edit_channels_item_select_group" msgid="4953000352257999703">"Seleccionar grupo"</string> 79 <string name="edit_channels_item_deselect_group" msgid="5092649099546997807">"Anular seleccin"</string> 80 <string name="edit_channels_item_group_by" msgid="7794571851966798199">"Agrupar por"</string> 81 <string name="edit_channels_group_by_sources" msgid="5481053601210461217">"Fuente del canal"</string> 82 <string name="edit_channels_group_by_hd_sd" msgid="5582719665718278819">"HD/SD"</string> 83 <string name="edit_channels_group_divider_for_hd" msgid="5311355566660389423">"HD"</string> 84 <string name="edit_channels_group_divider_for_sd" msgid="5846195382266436167">"SD"</string> 85 <string name="side_panel_title_group_by" msgid="1783176601425788939">"Agrupar por"</string> 86 <string name="program_guide_content_locked" msgid="198056836554559553">"Este programa est bloqueado."</string> 87 <string name="program_guide_content_locked_format" msgid="514915272862967389">"Calificacin de este programa: <xliff:g id="RATING">%1$s</xliff:g>"</string> 88 <string name="msg_no_setup_activity" msgid="7746893144640239857">"La entrada no admite la bsqueda automtica."</string> 89 <string name="msg_unable_to_start_setup_activity" msgid="8402612466599977855">"No se puede iniciar la bsqueda automtica de \"<xliff:g id="TV_INPUT">%s</xliff:g>\"."</string> 90 <string name="msg_unable_to_start_system_captioning_settings" msgid="705242616044165668">"Error al iniciar las preferencias de los subttulos del sistema"</string> 91 <plurals name="msg_channel_added" formatted="false" msgid="5301526166755938705"> 92 <item quantity="other">Se agregaron %1$d canales</item> 93 <item quantity="one">Se agreg %1$d canal</item> 94 </plurals> 95 <string name="msg_no_channel_added" msgid="2882586037409921925">"No se agregaron canales."</string> 96 <string name="input_selector_tuner_label" msgid="6631205039926880892">"Sintonizador"</string> 97 <string name="menu_parental_controls" msgid="2474294054521345840">"Control. parentales"</string> 98 <string name="option_toggle_parental_controls_on" msgid="9122851821454622696">"Activado"</string> 99 <string name="option_toggle_parental_controls_off" msgid="7797910199040440618">"Desactivado"</string> 100 <string name="option_channels_locked" msgid="5797855082297549907">"Canales bloqueados"</string> 101 <string name="option_channels_lock_all" msgid="6594512884477342940">"Bloquear todos"</string> 102 <string name="option_channels_unlock_all" msgid="6839513296447567623">"Desbloquear todos"</string> 103 <string name="option_channels_subheader_hidden" msgid="4669425935426972078">"Canales ocultos"</string> 104 <string name="option_program_restrictions" msgid="241342023067364108">"Restr. programas"</string> 105 <string name="option_change_pin" msgid="2881594075631152566">"Cambiar PIN"</string> 106 <string name="option_country_rating_systems" msgid="7288569813945260224">"Sist. calificacin"</string> 107 <string name="option_ratings" msgid="4009116954188688616">"Clasificaciones"</string> 108 <string name="option_see_all_rating_systems" msgid="7702673500014877288">"Todos los sistemas"</string> 109 <string name="other_countries" msgid="8342216398676184749">"Otros pases"</string> 110 <string name="option_no_locked_channel" msgid="2543094883927978444">"Ninguno"</string> 111 <string name="option_no_enabled_rating_system" msgid="4139765018454678381">"Ninguno"</string> 112 <string name="option_rating_none" msgid="5204552587760414879">"Ninguno"</string> 113 <string name="option_rating_high" msgid="8898400296730158893">"Restricciones altas"</string> 114 <string name="option_rating_medium" msgid="6455853836426497151">"Restricciones medias"</string> 115 <string name="option_rating_low" msgid="5800146024503377969">"Restricciones bajas"</string> 116 <string name="option_rating_custom" msgid="3155377834510646436">"Personalizado"</string> 117 <string name="option_rating_high_description" msgid="609567565273278745">"Contenido apto para nios"</string> 118 <string name="option_rating_medium_description" msgid="7169199016608935280">"Contenido apto para nios mayores"</string> 119 <string name="option_rating_low_description" msgid="4740109576615335045">"Contenido apto para adolescentes"</string> 120 <string name="option_rating_custom_description" msgid="6180723522991233194">"Restricciones manuales"</string> 121 <!-- no translation found for option_attribution (2967657807178951562) --> 122 <skip /> 123 <string name="option_subrating_title" msgid="5485055507818077595">"%1$s y subclasific."</string> 124 <string name="option_subrating_header" msgid="4637961301549615855">"Subclasificaciones"</string> 125 <string name="pin_enter_unlock_channel" msgid="4797922378296393173">"Ingresa tu PIN para ver este canal"</string> 126 <string name="pin_enter_unlock_program" msgid="7311628843209871203">"Ingresa tu PIN para ver este programa"</string> 127 <string name="pin_enter_pin" msgid="249314665028035038">"Ingresa tu PIN"</string> 128 <string name="pin_enter_create_pin" msgid="3385754356793309946">"Para configurar controles parentales, debes crear un PIN"</string> 129 <string name="pin_enter_new_pin" msgid="1739471585849790384">"Ingresar nuevo PIN"</string> 130 <string name="pin_enter_again" msgid="2618999754723090427">"Confirmar el PIN"</string> 131 <string name="pin_enter_old_pin" msgid="4588282612931041919">"Ingresa tu PIN actual"</string> 132 <plurals name="pin_enter_countdown" formatted="false" msgid="3415233538538544309"> 133 <item quantity="other">Ingresaste el PIN incorrecto 5 veces.\nVuelve a intentarlo en <xliff:g id="REMAINING_SECONDS_1">%1$d</xliff:g> segundos.</item> 134 <item quantity="one">Ingresaste el PIN incorrecto 5 veces.\nVuelve a intentarlo en <xliff:g id="REMAINING_SECONDS_0">%1$d</xliff:g> segundo.</item> 135 </plurals> 136 <string name="pin_toast_wrong" msgid="2126295626095048746">"El PIN es incorrecto. Vuelve a intentarlo."</string> 137 <string name="pin_toast_not_match" msgid="4283624338659521768">"Intntalo de nuevo, el PIN no coincide."</string> 138 <string name="side_panel_title_settings" msgid="8244327316510918755">"Configuracin"</string> 139 <string name="settings_channel_source_item_customize_channels" msgid="6115770679732624593">"Personalizar lista de canales"</string> 140 <string name="settings_channel_source_item_customize_channels_description" msgid="8966243790328235580">"Seleccionar canales de la gua de programas"</string> 141 <string name="settings_channel_source_item_setup" msgid="4566190088656419070">"Fuentes de canales"</string> 142 <string name="settings_channel_source_item_setup_new_inputs" msgid="4845822152617430787">"Nuevos canales disponibles"</string> 143 <string name="settings_parental_controls" msgid="5449397921700749317">"Controles parentales"</string> 144 <string name="settings_menu_licenses" msgid="1257646083838406103">"Licencias de cdigo abierto"</string> 145 <string name="dialog_title_licenses" msgid="4471754920475076623">"Licencias de cdigo abierto"</string> 146 <string name="settings_menu_version" msgid="2604030372029921403">"Versin"</string> 147 <string name="about_menu_improve" msgid="3712578027009311401">"Ayudar a mejorar Canales en vivo"</string> 148 <string name="about_menu_improve_summary" msgid="7548489011760588571">"Comparte datos annimos acerca del uso y el diagnstico con Google para que podamos mejorar Canales en vivo y evitar problemas como el bloqueo o el congelamiento de la imagen."</string> 149 <string name="tvview_channel_locked" msgid="6486375335718400728">"Para mirar este canal, presiona la tecla hacia la derecha e ingresa el PIN."</string> 150 <string name="tvview_content_locked" msgid="391823084917017730">"Para mirar este programa, presiona la tecla hacia la derecha e ingresa el PIN."</string> 151 <string name="tvview_content_locked_format" msgid="3741874636031338247">"Este programa se calific como <xliff:g id="RATING">%1$s</xliff:g>.\nPara mirarlo, presiona la tecla hacia la derecha e ingresa el PIN."</string> 152 <string name="tvview_channel_locked_no_permission" msgid="677653135227590620">"Para mirar este canal, usa la app de TV en vivo predeterminada."</string> 153 <string name="tvview_content_locked_no_permission" msgid="2279126235895507764">"Para mirar este programa, usa la app de TV en vivo predeterminada."</string> 154 <string name="tvview_content_locked_format_no_permission" msgid="5690794624572767106">"Este programa est calificado como <xliff:g id="RATING">%1$s</xliff:g>.\nPara mirarlo, usa la app de TV en vivo predeterminada."</string> 155 <string name="shrunken_tvview_content_locked" msgid="7686397981042364446">"El programa est bloqueado."</string> 156 <string name="shrunken_tvview_content_locked_format" msgid="3720284198877900916">"Calificacin de este programa: <xliff:g id="RATING">%1$s</xliff:g>"</string> 157 <string name="tvview_msg_audio_only" msgid="1356866203687173329">"Solo audio"</string> 158 <string name="tvview_msg_weak_signal" msgid="1095050812622908976">"Seal dbil"</string> 159 <string name="tvview_msg_no_internet_connection" msgid="7655994401188888231">"Sin conexin a Internet"</string> 160 <string name="channel_banner_no_title" msgid="8660301979190693176">"Sin ttulo"</string> 161 <string name="channel_banner_locked_channel_title" msgid="2006564967318945980">"Canal bloqueado"</string> 162 <string name="setup_category_new" msgid="2899355289563443627">"Nuevas"</string> 163 <string name="setup_category_done" msgid="4750902502852212319">"Fuentes"</string> 164 <plurals name="setup_input_channels" formatted="false" msgid="1695941684075602971"> 165 <item quantity="other">%1$d canales</item> 166 <item quantity="one">%1$d canal</item> 167 </plurals> 168 <string name="setup_input_no_channels" msgid="1669327912393163331">"No hay canales disponibles."</string> 169 <string name="setup_input_new" msgid="3337725672277046798">"Nueva"</string> 170 <string name="setup_input_setup_now" msgid="1772000402336958967">"Sin configurar"</string> 171 <string name="setup_play_store_action_title" msgid="859347291072224673">"Obtener ms fuentes"</string> 172 <string name="setup_play_store_action_description" msgid="2472226338824629506">"Explorar apps que ofrecen Canales en vivo"</string> 173 <string name="new_sources_title" msgid="3878933676500061895">"Nuevas fuentes de canales disponibles"</string> 174 <string name="new_sources_description" msgid="749649005588426813">"Nuevas fuentes de canales con canales disponibles.\nPuedes configurarlas ahora o ms tarde en la configuracin de fuentes de canales."</string> 175 <string name="new_sources_action_setup" msgid="177693761664016811">"Configurar ahora"</string> 176 <string name="new_sources_action_skip" msgid="2501296961258184330">"Entendido"</string> 177 <!-- no translation found for intro_title (251772896916795556) --> 178 <skip /> 179 <string name="intro_description" msgid="7806473686446937307"><b>"Presiona SELECCIONAR"</b>" para acceder al men de la televisin."</string> 180 <string name="msg_no_input" msgid="3897674146985427865">"No se encontr ninguna entrada de TV."</string> 181 <string name="msg_no_specific_input" msgid="2688885987104249852">"No se puede encontrar la entrada de TV."</string> 182 <string name="msg_no_pip_support" msgid="161508628996629445">"No se admite PIP."</string> 183 <string name="msg_no_available_input_by_pip" msgid="7038191654524679666">"No hay entradas disponibles que se puedan mostrar con PIP."</string> 184 <string name="msg_not_passthrough_input" msgid="4502101097091087411">"Tipo de sintonizador no admitido. Abre la aplicacin Canales en vivo para el tipo de sintonizador de entrada de TV."</string> 185 <string name="msg_tune_failed" msgid="3277419551849972252">"Error al sintonizar"</string> 186 <string name="msg_missing_app" msgid="8291542072400042076">"No se encontr ninguna aplicacin que pueda realizar esta accin."</string> 187 <string name="msg_all_channels_hidden" msgid="777397634062471936">"Todos los canales de salida estn ocultos.\nSelecciona al menos un canal para mirar."</string> 188 <string name="msg_channel_unavailable_unknown" msgid="765586450831081871">"El video no est disponible por motivos inesperados."</string> 189 <string name="msg_back_key_guide" msgid="7404682718828721924">"La tecla ATRS es para el dispositivo conectado. Presiona el botn INICIO para salir."</string> 190 <string name="msg_not_supported_device" msgid="4469404625040284722">"\"Canales en vivo\" no es compatible con este dispositivo con Android Lollipop."</string> 191 <string name="msg_read_tv_listing_permission_denied" msgid="8882813301235518909">"\"Canales en vivo\" necesita permiso para leer las listas de canales de televisin."</string> 192 <string name="setup_sources_text" msgid="4988039637873759839">"Configura tus fuentes"</string> 193 <string name="setup_sources_description" msgid="5695518946225445202">"Canales en vivo combina la experiencia de los canales de TV tradicionales con la transmisin de canales que ofrecen las apps.\n\nPara comenzar, configura las fuentes de canales que ya estn instaladas o explora Google Play Store para obtener ms apps que ofrecen canales en vivo."</string> 194 </resources> 195