Home | History | Annotate | Download | only in values-b+sr+Latn
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="sharedUserLabel" msgid="8024311725474286801">"Android Core aplikacije"</string>
     20     <string name="app_label" msgid="3389954322874982620">"Skladite kontakata"</string>
     21     <string name="provider_label" msgid="6012150850819899907">"Kontakti"</string>
     22     <string name="upgrade_out_of_memory_notification_ticker" msgid="7638747231223520477">"Za auriranje kontakata potrebno je vie memorije."</string>
     23     <string name="upgrade_out_of_memory_notification_title" msgid="8888171924684998531">"Nadograivanje memorije za kontakte"</string>
     24     <string name="upgrade_out_of_memory_notification_text" msgid="2581831842693151968">"Dodirnite da biste dovrili nadogradnju."</string>
     25     <string name="default_directory" msgid="93961630309570294">"Kontakti"</string>
     26     <string name="local_invisible_directory" msgid="705244318477396120">"Drugo"</string>
     27     <string name="voicemail_from_column" msgid="435732568832121444">"Govorna pota od "</string>
     28     <string name="debug_dump_title" msgid="4916885724165570279">"Kopiranje baze podataka sa kontaktima"</string>
     29     <string name="debug_dump_database_message" msgid="406438635002392290">"Upravo ete 1) napraviti kopiju baze podataka koja sadri sve informacije u vezi sa kontaktima i celokupnu evidenciju poziva u internoj memoriji i 2) poslati je imejlom. Ne zaboravite da izbriete kopiju im je budete kopirali sa ureaja ili im budete primili imejl."</string>
     30     <string name="debug_dump_delete_button" msgid="7832879421132026435">"Izbrii odmah"</string>
     31     <string name="debug_dump_start_button" msgid="2837506913757600001">"Pokreni"</string>
     32     <string name="debug_dump_email_sender_picker" msgid="3534420908672176460">"Izaberite program za slanje datoteke"</string>
     33     <string name="debug_dump_email_subject" msgid="108188398416385976">"Baza podataka sa kontaktima je u prilogu"</string>
     34     <string name="debug_dump_email_body" msgid="4577749800871444318">"U prilogu je baza podataka sa mojim kontaktima i svim informacijama o njima. Rukujte paljivo."</string>
     35 </resources>
     36