OpenGrok
Home
Sort by relevance
Sort by last modified time
Full Search
Definition
Symbol
File Path
History
|
|
Help
Searched
full:esta
(Results
1 - 25
of
314
) sorted by null
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
>>
/frameworks/base/packages/CaptivePortalLogin/res/values-es/
strings.xml
5
<string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"Utilizar
esta
red tal cual"</string>
6
<string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"No utilizar
esta
red"</string>
/frameworks/base/packages/CaptivePortalLogin/res/values-es-rUS/
strings.xml
5
<string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"Usar
esta
red como está"</string>
6
<string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"No usar
esta
red"</string>
/frameworks/base/packages/CaptivePortalLogin/res/values-gl-rES/
strings.xml
5
<string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"Utilizar
esta
rede tal como está"</string>
6
<string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"Non utilizar
esta
rede"</string>
/frameworks/base/packages/CaptivePortalLogin/res/values-pt/
strings.xml
5
<string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"Usar
esta
rede como está"</string>
6
<string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"Não usar
esta
rede"</string>
/frameworks/base/packages/CaptivePortalLogin/res/values-pt-rBR/
strings.xml
5
<string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"Usar
esta
rede como está"</string>
6
<string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"Não usar
esta
rede"</string>
/frameworks/base/packages/CaptivePortalLogin/res/values-pt-rPT/
strings.xml
5
<string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"Utilizar
esta
rede como está"</string>
6
<string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"Não utilizar
esta
rede"</string>
/prebuilts/gradle-plugin/com/android/tools/ddms/ddmlib/23.2.2/
ddmlib-23.2.2.jar.asc
10
=
EStA
/packages/apps/PackageInstaller/res/values-es-rUS/
strings.xml
23
<string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Permitir que
esta
aplicación:"</string>
28
<string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"¿Deseas instalar la aplicación?
Esta
tendrá acceso a lo siguiente:"</string>
29
<string name="install_confirm_question_no_perms" msgid="5918305641302873520">"¿Deseas instalar
esta
aplicación? No requiere accesos especiales."</string>
30
<string name="install_confirm_question_update" msgid="4624159567361487964">"¿Deseas instalar una actualización para
esta
aplicación? Tus datos no se perderán. La aplicación actualizada tendrá acceso a lo siguiente:"</string>
31
<string name="install_confirm_question_update_system" msgid="1302330093676416336">"¿Deseas instalar una actualización para
esta
aplicación integrada? Tus datos no se perderán. La aplicación actualizada tendrá acceso a lo siguiente:"</string>
32
<string name="install_confirm_question_update_no_perms" msgid="4885928136844618944">"¿Quieres instalar una actualización de
esta
aplicación existente? Los datos existentes no se perderán. No se requiere ningún acceso especial."</string>
33
<string name="install_confirm_question_update_system_no_perms" msgid="7676593512694724374">"¿Quieres instalar una actualización de
esta
aplicación integrada? Los datos existentes no se perderán. No se requiere ningún acceso especial."</string>
37
<string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="119054044615117271">"
Esta
app no es compatible con la tablet."</string>
38
<string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="3553367270510072729">"
Esta
app no es compatible con la TV."</string>
39
<string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="6677057915876853610">"
Esta
app no es compatible con el teléfono."</string
[
all
...]
/packages/apps/PackageInstaller/res/values-es/
strings.xml
23
<string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Permitir que
esta
aplicación:"</string>
28
<string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"¿Quieres instalar
esta
aplicación? Tendrá los siguientes permisos:"</string>
29
<string name="install_confirm_question_no_perms" msgid="5918305641302873520">"¿Quieres instalar
esta
aplicación? No requiere accesos especiales."</string>
31
<string name="install_confirm_question_update_system" msgid="1302330093676416336">"¿Quieres instalar una actualización de
esta
aplicación integrada? Tus datos no se perderán. La aplicación actualizada podrá acceder a:"</string>
32
<string name="install_confirm_question_update_no_perms" msgid="4885928136844618944">"¿Quieres instalar una actualización de
esta
aplicación? Tus datos no se perderán. No requiere ningún acceso especial."</string>
33
<string name="install_confirm_question_update_system_no_perms" msgid="7676593512694724374">"¿Quieres instalar una actualización de
esta
aplicación integrada? Tus datos no se perderán. No requiere ningún acceso especial."</string>
37
<string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="119054044615117271">"
Esta
aplicación no es compatible con el tablet."</string>
38
<string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="3553367270510072729">"
Esta
aplicación no es compatible con tu TV."</string>
39
<string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="6677057915876853610">"
Esta
aplicación no es compatible con el teléfono."</string>
46
<string name="unknown_apps_dlg_text" product="tv" msgid="7195713985140602351">"Por razones de seguridad, tu TV
esta
configurada para bloquear la instalación de aplicaciones procedentes de fuentes desconocidas."</st (…)
[
all
...]
/packages/apps/PackageInstaller/res/values-gl-rES/
strings.xml
23
<string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Permitir a
esta
aplicación:"</string>
28
<string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"Queres instalar
esta
aplicación? Poderá acceder a:"</string>
29
<string name="install_confirm_question_no_perms" msgid="5918305641302873520">"Queres instalar
esta
aplicación? Non require ningún acceso especial."</string>
30
<string name="install_confirm_question_update" msgid="4624159567361487964">"Queres instalar unha actualización para
esta
aplicación? Non se perderán os teus datos existentes. A aplicación actualizada disporá de acceso a:"</string>
31
<string name="install_confirm_question_update_system" msgid="1302330093676416336">"Queres instalar unha actualización para
esta
aplicación integrada? Non se perderán os teus datos existentes. A aplicación actualizada disporá de acceso a:"</string>
32
<string name="install_confirm_question_update_no_perms" msgid="4885928136844618944">"Queres instalar unha actualización para
esta
aplicación? Non se perderán os teus datos existentes. Non require ningún acceso especial."</string>
33
<string name="install_confirm_question_update_system_no_perms" msgid="7676593512694724374">"Queres instalar unha actualización para
esta
aplicación integrada? Non se perderán os teus datos existentes. Non require ningún acceso especial."</string>
37
<string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="119054044615117271">"
Esta
aplicación non é compatible coa túa tableta."</string>
38
<string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="3553367270510072729">"
Esta
aplicación non é compatible coa túa televisión."</string>
39
<string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="6677057915876853610">"
Esta
aplicación non é compatible co teu teléfono."</string
[
all
...]
/packages/apps/PackageInstaller/res/values-pt-rPT/
strings.xml
23
<string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Permitir que
esta
aplicação:"</string>
28
<string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"Pretende instalar
esta
aplicação? Terá acesso a:"</string>
29
<string name="install_confirm_question_no_perms" msgid="5918305641302873520">"Pretende instalar
esta
aplicação? Não requer qualquer acesso especial."</string>
37
<string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="119054044615117271">"
Esta
aplicação não é compatível com o seu tablet."</string>
38
<string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="3553367270510072729">"
Esta
aplicação não é compatível com a sua TV."</string>
39
<string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="6677057915876853610">"
Esta
aplicação não é compatível com o seu telemóvel."</string>
63
<string name="uninstall_application_text" msgid="6691975835951187030">"Pretende desinstalar
esta
aplicação?"</string>
64
<string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="5574704453233525222">"Pretende desinstalar
esta
aplicação para "<b>"todos"</b>" os utilizadores? A aplicação e os respetivos dados serão removidos de "<b>"todos"</b>" os utilizadores do dispositivo."</string>
65
<string name="uninstall_application_text_user" msgid="8766882355635485733">"Pretende desinstalar
esta
aplicação para o utilizador <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
66
<string name="uninstall_update_text" msgid="1394549691152728409">"Pretende substituir
esta
aplicação pela versão de fábrica? Todos os dados são removidos."</string
[
all
...]
/frameworks/base/docs/html-intl/intl/pt-br/guide/components/
index.jd
3
page.landing.intro=A estrutura de aplicativo do Android permite criar aplicativos ricos e inovadores usando um conjunto de componentes reutilizáveis.
Esta
seção explica como criar os componentes que definem os blocos de construção do aplicativo e como conectá-los usando intenções.
4
page.metaDescription=A estrutura de aplicativo do Android permite criar aplicativos ricos e inovadores usando um conjunto de componentes reutilizáveis.
Esta
seção mostra como criar os componentes que definem os blocos de construção do aplicativo e como conectá-los usando intenções.
45
<p>
Esta
classe mostra como criar uma experiência dinâmica para o usuário com fragmentos e como otimizar
52
<p>
Esta
classe aborda algumas formas comuns para enviar e receber conteúdo entre
/frameworks/base/docs/html-intl/intl/es/training/multiscreen/
index.jd
44
<p>En
esta
sección se explica cómo implementar una interfaz de usuario que esté optimizada para diferentes configuraciones de pantalla.</p>
48
<p class="note"><strong>Nota:</strong> en
esta
sección y en el ejemplo correspondiente, se utiliza la <a
49
href="{@docRoot}tools/support-library/index.html">biblioteca de compatibilidad</a> para poder usar las API de <PH>{@link android.app.Fragment}</PH> en versiones anteriores a Android 3.0. Debes descargar y la biblioteca y añadirla a tu aplicación para poder utilizar todas las API que se indican en
esta
sección.</p>
56
<dd>En
esta
sección se explica cómo crear diseños que se adapten a diferentes tamaños de pantalla (mediante dimensiones flexibles para vistas, <PH>{@link android.widget.RelativeLayout}</PH>, calificadores de orientación y tamaño de pantalla, filtros de alias y mapas de bits de la clase NinePatch).</dd>
59
<dd>En
esta
sección se explica cómo admitir pantallas con diferentes densidades de píxeles (mediante píxeles independientes de la densidad y mapas de bits adecuados a cada densidad).</dd>
62
<dd>En
esta
sección se explica cómo implementar tu interfaz de usuario para que se adapte a varias combinaciones de densidad o de tamaño de pantalla (detección de tiempo de ejecución del diseño activo, cómo reaccionar en función del diseño actual y cómo administrar los cambios en la configuración de la pantalla).</dd>
/packages/providers/DownloadProvider/res/values-gl-rES/
strings.xml
21
<string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permite á aplicación acceder ao administrador de descargas e utilizalo para descargar ficheiros. As aplicacións maliciosas poden usar
esta
opción para interromper as descargas e acceder a información privada."</string>
23
<string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permite á aplicación acceder ás funcións avanzadas do administrador de descargas. As aplicacións maliciosas poden usar
esta
opción para interromper as descargas e acceder a información privada."</string>
25
<string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permite á aplicación enviar notificacións de descargas completadas. É posible que aplicacións maliciosas utilicen
esta
opción para confundir outras aplicacións que descargan ficheiros."</string>
41
<string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Debes utilizar a wifi para completar
esta
descarga de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. \n\nToca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> para iniciar
esta
descarga a próxima vez que te conectes a unha rede wifi"</string>
43
<string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Se descargas <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>, podes quedar sen batería e o teu operador pódeche cobrar por un uso excesivo de datos.\n\n Toca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> para iniciar
esta
descarga a próxima vez que te conectes a unha rede wifi."</string>
/packages/providers/DownloadProvider/res/values-pt-rPT/
strings.xml
21
<string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permite que a aplicação aceda ao gestor de transferências e o utilize para transferir ficheiros. As aplicações maliciosas podem utilizar
esta
permissão para interromper transferências e aceder a informações privadas."</string>
23
<string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permite que a aplicação aceda às funções avançadas do gestor de transferências. As aplicações maliciosas podem utilizar
esta
permissão para interromper transferências e aceder a informações privadas."</string>
25
<string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permite que a aplicação envie notificações acerca de transferências concluídas. As aplicações maliciosas podem utilizar
esta
permissão para confundir outras aplicações que transfiram ficheiros."</string>
41
<string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Deve utilizar uma rede Wi-Fi para concluir
esta
transferência de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. \n\nToque em <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> para iniciar a transferência da próxima vez que estiver ligado a uma rede Wi-Fi."</string>
43
<string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Iniciar
esta
transferência de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> poderá reduzir a duração da bateria e/ou resultar numa utilização excessiva da ligação móvel de dados, o que pode levar a uma cobrança por parte do operador móvel, dependendo do seu plano de dados.\n\n Toque em <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> para iniciar a transferência da próxima vez que estiver ligado a uma rede Wi-Fi."</string>
/frameworks/base/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-pt-rPT/
strings.xml
21
<string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Foi solicitada uma cópia de segurança completa de todos os dados para um computador. Pretende permitir
esta
operação?\n\nCaso não tenha solicitado a cópia de segurança, não permita que a operação prossiga."</string>
24
<string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Foi solicitado um restauro completo de todos os dados a partir de um computador. Pretende permitir
esta
operação?\n\nCaso não tenha solicitado o restauro, não permita que a operação prossiga. Isto substituirá os dados existentes no equipamento!"</string>
29
<string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Introduza a palavra-passe de encriptação do dispositivo abaixo.
Esta
também será utilizada para encriptar o arquivo da cópia de segurança."</string>
/development/apps/Fallback/res/values-pt-rPT/
strings.xml
21
<string name="error" msgid="6539615832923362301">"
Esta
acção ainda não é suportada."</string>
/frameworks/base/core/res/res/raw-es/
incognito_mode_start_page.html
7
<p><strong>Estás navegando de incógnito</strong>. Las páginas que consultes a través de
esta
ventana no quedarán registradas en el historial del navegador ni en el historial de búsquedas, y tampoco dejarán otros rastros en el ordenador (como cookies) una vez cerrada. Los archivos que descargues y los marcadores que guardes sí se almacenarán. </p>
/frameworks/base/core/res/res/raw-es-rUS/
incognito_mode_start_page.html
7
<p><strong>Estás de incógnito</strong>. Las páginas que veas en
esta
ventana no aparecerán en el historial de tu navegador ni en el historial de búsquedas, y cuando cierres la ventana de incógnito, tampoco quedará ningún otro rastro, como cookies, en tu dispositivo. Sin embargo, sí se preservarán los archivos que descargues o los favoritos que marques.</p>
/frameworks/base/core/res/res/raw-es-rUS-xlarge/
incognito_mode_start_page.html
7
<p><strong>Estás de incógnito</strong>. Las páginas que veas en
esta
ventana no aparecerán en el historial de tu navegador ni en el historial de búsquedas, y cuando cierres la ventana de incógnito, tampoco quedará ningún otro rastro, como cookies, en tu dispositivo. Sin embargo, sí se preservarán los archivos que descargues o los favoritos que marques.</p>
/frameworks/base/core/res/res/raw-es-xlarge/
incognito_mode_start_page.html
7
<p><strong>Estás navegando de incógnito</strong>. Las páginas que consultes a través de
esta
ventana no quedarán registradas en el historial del navegador ni en el historial de búsquedas, y tampoco dejarán otros rastros en el ordenador (como cookies) una vez cerrada. Los archivos que descargues y los marcadores que guardes sí se almacenarán. </p>
/frameworks/base/core/res/res/raw-pt-rBR/
nodomain.html
19
<li>Carregue
esta
página da web novamente mais tarde.</li>
/frameworks/base/docs/html-intl/intl/es/training/monitoring-device-state/
connectivity-monitoring.jd
17
<h2>En
esta
sección puedes aprender:</h2>
68
<p>Los cambios en la conectividad de un dispositivo pueden ser muy frecuentes (
esta
emisión se activa siempre que cambias de una conexión de datos móviles a una conexión Wi-Fi). Como resultado, te recomendamos que supervises
esta
emisión únicamente cuando hayas cancelado anteriormente las actualizaciones o las descargas para reanudarlas. Normalmente, basta con comprobar la conexión a Internet antes de iniciar una actualización y, si no hay ninguna, cancelar el resto de actualizaciones hasta que se restablezca la conexión.</p>
70
<p>
Esta
técnica requiere que alternes receptores de emisión que hayas declarado en el archivo de manifiesto, que se describe en la próxima sección.</p>
/packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-pt-rPT/
strings.xml
78
<string name="error_action_not_supported" msgid="300552308104354666">"
Esta
ação não é suportada"</string>
80
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"Para sincronizar com: <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>, certifique-se de que apresenta
esta
chave de acesso: <b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string>
203
<string name="wifi_forget_network_description" msgid="3328285160018330334">"
Esta
ação limpa as info. utilizadas para se ligar a
esta
rede, incluindo palavras-passe guardadas"</string>
225
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="4921547051724987804">"
Esta
lista de exclusões não é válida. Introduza uma lista de domínios excluídos separados por vírgulas."</string>
272
<string name="storage_wizard_format_as_private_description" msgid="5814513630861655168">"Isto requer que a unidade USB seja formatada para a tornar segura. Após a formatação segura,
esta
unidade só funciona neste dispositivo. A formatação apaga todos os dados atualmente armazenados na unidade. Para evitar perder os dados, considere fazer uma cópia de segurança."</string>
274
<string name="storage_wizard_format_as_public_description" msgid="184405877453834449">"Após a formatação, pode utilizar
esta
unidade USB noutros dispositivos. São apagados todos os dados. Considere fazer primeiro uma cópia de segurança ao mover as aplicações para outro armazenamento do dispositivo."</string>
276
<string name="storage_wizard_format_progress_description" msgid="5320980721352781920">"
Esta
ação pode demorar alguns instantes. Não remova a unidade."</string>
279
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_description" msgid="2916497196106413598">"Mover as suas fotos, os seus ficheiros e os dados das aplicações para <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>.
Esta
operação pode demorar alguns minutos. Algumas aplicações não funcionam corretamente durante a transferência."</string>
285
<string name="storage_wizard_migrate_progress_description" msgid="3337889465416363170">"
Esta
operação pode demorar alguns instantes. Não retire a unidade.\nAlgumas aplicações não funcionam co (…)
[
all
...]
/external/dnsmasq/man/es/
dnsmasq.8
45
a /etc/hosts. Si se brinda -h, leer solo el archivo especificado.
Esta
59
todas las situaciones.
Esta
opci?n permite que se especifique
68
omiten
esta
informaci?n, dnsmasq no mete la respuesta en el cach?.
69
Esta
opci?n brinda un valor predeterminado para el time-to-live que
119
con
esta
opci?n.
142
que usar
esta
opci?n hace que dnsmasq sea menos seguro contra
145
Fijar
esta
opci?n a zero hace que dnsmasq use un solo puerto,
152
para b?squedas DNS outbound. Cuando
esta
opci?n es brindada, los
209
interfaces van y vienen y cambian direcciones.
Esta
opci?n forza
213
de dnsmasq) en la misma m?quina. Fijar
esta
opci?n tambie
[
all
...]
Completed in 1282 milliseconds
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
>>