HomeSort by relevance Sort by last modified time
    Searched full:esta (Results 1 - 25 of 314) sorted by null

1 2 3 4 5 6 7 8 91011>>

  /frameworks/base/packages/CaptivePortalLogin/res/values-es/
strings.xml 5 <string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"Utilizar esta red tal cual"</string>
6 <string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"No utilizar esta red"</string>
  /frameworks/base/packages/CaptivePortalLogin/res/values-es-rUS/
strings.xml 5 <string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"Usar esta red como está"</string>
6 <string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"No usar esta red"</string>
  /frameworks/base/packages/CaptivePortalLogin/res/values-gl-rES/
strings.xml 5 <string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"Utilizar esta rede tal como está"</string>
6 <string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"Non utilizar esta rede"</string>
  /frameworks/base/packages/CaptivePortalLogin/res/values-pt/
strings.xml 5 <string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"Usar esta rede como está"</string>
6 <string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"Não usar esta rede"</string>
  /frameworks/base/packages/CaptivePortalLogin/res/values-pt-rBR/
strings.xml 5 <string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"Usar esta rede como está"</string>
6 <string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"Não usar esta rede"</string>
  /frameworks/base/packages/CaptivePortalLogin/res/values-pt-rPT/
strings.xml 5 <string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"Utilizar esta rede como está"</string>
6 <string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"Não utilizar esta rede"</string>
  /prebuilts/gradle-plugin/com/android/tools/ddms/ddmlib/23.2.2/
ddmlib-23.2.2.jar.asc 10 =EStA
  /packages/apps/PackageInstaller/res/values-es-rUS/
strings.xml 23 <string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Permitir que esta aplicación:"</string>
28 <string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"¿Deseas instalar la aplicación? Esta tendrá acceso a lo siguiente:"</string>
29 <string name="install_confirm_question_no_perms" msgid="5918305641302873520">"¿Deseas instalar esta aplicación? No requiere accesos especiales."</string>
30 <string name="install_confirm_question_update" msgid="4624159567361487964">"¿Deseas instalar una actualización para esta aplicación? Tus datos no se perderán. La aplicación actualizada tendrá acceso a lo siguiente:"</string>
31 <string name="install_confirm_question_update_system" msgid="1302330093676416336">"¿Deseas instalar una actualización para esta aplicación integrada? Tus datos no se perderán. La aplicación actualizada tendrá acceso a lo siguiente:"</string>
32 <string name="install_confirm_question_update_no_perms" msgid="4885928136844618944">"¿Quieres instalar una actualización de esta aplicación existente? Los datos existentes no se perderán. No se requiere ningún acceso especial."</string>
33 <string name="install_confirm_question_update_system_no_perms" msgid="7676593512694724374">"¿Quieres instalar una actualización de esta aplicación integrada? Los datos existentes no se perderán. No se requiere ningún acceso especial."</string>
37 <string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="119054044615117271">"Esta app no es compatible con la tablet."</string>
38 <string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="3553367270510072729">"Esta app no es compatible con la TV."</string>
39 <string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="6677057915876853610">"Esta app no es compatible con el teléfono."</string
    [all...]
  /packages/apps/PackageInstaller/res/values-es/
strings.xml 23 <string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Permitir que esta aplicación:"</string>
28 <string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"¿Quieres instalar esta aplicación? Tendrá los siguientes permisos:"</string>
29 <string name="install_confirm_question_no_perms" msgid="5918305641302873520">"¿Quieres instalar esta aplicación? No requiere accesos especiales."</string>
31 <string name="install_confirm_question_update_system" msgid="1302330093676416336">"¿Quieres instalar una actualización de esta aplicación integrada? Tus datos no se perderán. La aplicación actualizada podrá acceder a:"</string>
32 <string name="install_confirm_question_update_no_perms" msgid="4885928136844618944">"¿Quieres instalar una actualización de esta aplicación? Tus datos no se perderán. No requiere ningún acceso especial."</string>
33 <string name="install_confirm_question_update_system_no_perms" msgid="7676593512694724374">"¿Quieres instalar una actualización de esta aplicación integrada? Tus datos no se perderán. No requiere ningún acceso especial."</string>
37 <string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="119054044615117271">"Esta aplicación no es compatible con el tablet."</string>
38 <string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="3553367270510072729">"Esta aplicación no es compatible con tu TV."</string>
39 <string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="6677057915876853610">"Esta aplicación no es compatible con el teléfono."</string>
46 <string name="unknown_apps_dlg_text" product="tv" msgid="7195713985140602351">"Por razones de seguridad, tu TV esta configurada para bloquear la instalación de aplicaciones procedentes de fuentes desconocidas."</st (…)
    [all...]
  /packages/apps/PackageInstaller/res/values-gl-rES/
strings.xml 23 <string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Permitir a esta aplicación:"</string>
28 <string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"Queres instalar esta aplicación? Poderá acceder a:"</string>
29 <string name="install_confirm_question_no_perms" msgid="5918305641302873520">"Queres instalar esta aplicación? Non require ningún acceso especial."</string>
30 <string name="install_confirm_question_update" msgid="4624159567361487964">"Queres instalar unha actualización para esta aplicación? Non se perderán os teus datos existentes. A aplicación actualizada disporá de acceso a:"</string>
31 <string name="install_confirm_question_update_system" msgid="1302330093676416336">"Queres instalar unha actualización para esta aplicación integrada? Non se perderán os teus datos existentes. A aplicación actualizada disporá de acceso a:"</string>
32 <string name="install_confirm_question_update_no_perms" msgid="4885928136844618944">"Queres instalar unha actualización para esta aplicación? Non se perderán os teus datos existentes. Non require ningún acceso especial."</string>
33 <string name="install_confirm_question_update_system_no_perms" msgid="7676593512694724374">"Queres instalar unha actualización para esta aplicación integrada? Non se perderán os teus datos existentes. Non require ningún acceso especial."</string>
37 <string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="119054044615117271">"Esta aplicación non é compatible coa túa tableta."</string>
38 <string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="3553367270510072729">"Esta aplicación non é compatible coa túa televisión."</string>
39 <string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="6677057915876853610">"Esta aplicación non é compatible co teu teléfono."</string
    [all...]
  /packages/apps/PackageInstaller/res/values-pt-rPT/
strings.xml 23 <string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Permitir que esta aplicação:"</string>
28 <string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"Pretende instalar esta aplicação? Terá acesso a:"</string>
29 <string name="install_confirm_question_no_perms" msgid="5918305641302873520">"Pretende instalar esta aplicação? Não requer qualquer acesso especial."</string>
37 <string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="119054044615117271">"Esta aplicação não é compatível com o seu tablet."</string>
38 <string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="3553367270510072729">"Esta aplicação não é compatível com a sua TV."</string>
39 <string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="6677057915876853610">"Esta aplicação não é compatível com o seu telemóvel."</string>
63 <string name="uninstall_application_text" msgid="6691975835951187030">"Pretende desinstalar esta aplicação?"</string>
64 <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="5574704453233525222">"Pretende desinstalar esta aplicação para "<b>"todos"</b>" os utilizadores? A aplicação e os respetivos dados serão removidos de "<b>"todos"</b>" os utilizadores do dispositivo."</string>
65 <string name="uninstall_application_text_user" msgid="8766882355635485733">"Pretende desinstalar esta aplicação para o utilizador <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
66 <string name="uninstall_update_text" msgid="1394549691152728409">"Pretende substituir esta aplicação pela versão de fábrica? Todos os dados são removidos."</string
    [all...]
  /frameworks/base/docs/html-intl/intl/pt-br/guide/components/
index.jd 3 page.landing.intro=A estrutura de aplicativo do Android permite criar aplicativos ricos e inovadores usando um conjunto de componentes reutilizáveis. Esta seção explica como criar os componentes que definem os blocos de construção do aplicativo e como conectá-los usando intenções.
4 page.metaDescription=A estrutura de aplicativo do Android permite criar aplicativos ricos e inovadores usando um conjunto de componentes reutilizáveis. Esta seção mostra como criar os componentes que definem os blocos de construção do aplicativo e como conectá-los usando intenções.
45 <p>Esta classe mostra como criar uma experiência dinâmica para o usuário com fragmentos e como otimizar
52 <p>Esta classe aborda algumas formas comuns para enviar e receber conteúdo entre
  /frameworks/base/docs/html-intl/intl/es/training/multiscreen/
index.jd 44 <p>En esta sección se explica cómo implementar una interfaz de usuario que esté optimizada para diferentes configuraciones de pantalla.</p>
48 <p class="note"><strong>Nota:</strong> en esta sección y en el ejemplo correspondiente, se utiliza la <a
49 href="{@docRoot}tools/support-library/index.html">biblioteca de compatibilidad</a> para poder usar las API de <PH>{@link android.app.Fragment}</PH> en versiones anteriores a Android 3.0. Debes descargar y la biblioteca y añadirla a tu aplicación para poder utilizar todas las API que se indican en esta sección.</p>
56 <dd>En esta sección se explica cómo crear diseños que se adapten a diferentes tamaños de pantalla (mediante dimensiones flexibles para vistas, <PH>{@link android.widget.RelativeLayout}</PH>, calificadores de orientación y tamaño de pantalla, filtros de alias y mapas de bits de la clase NinePatch).</dd>
59 <dd>En esta sección se explica cómo admitir pantallas con diferentes densidades de píxeles (mediante píxeles independientes de la densidad y mapas de bits adecuados a cada densidad).</dd>
62 <dd>En esta sección se explica cómo implementar tu interfaz de usuario para que se adapte a varias combinaciones de densidad o de tamaño de pantalla (detección de tiempo de ejecución del diseño activo, cómo reaccionar en función del diseño actual y cómo administrar los cambios en la configuración de la pantalla).</dd>
  /packages/providers/DownloadProvider/res/values-gl-rES/
strings.xml 21 <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permite á aplicación acceder ao administrador de descargas e utilizalo para descargar ficheiros. As aplicacións maliciosas poden usar esta opción para interromper as descargas e acceder a información privada."</string>
23 <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permite á aplicación acceder ás funcións avanzadas do administrador de descargas. As aplicacións maliciosas poden usar esta opción para interromper as descargas e acceder a información privada."</string>
25 <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permite á aplicación enviar notificacións de descargas completadas. É posible que aplicacións maliciosas utilicen esta opción para confundir outras aplicacións que descargan ficheiros."</string>
41 <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Debes utilizar a wifi para completar esta descarga de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. \n\nToca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> para iniciar esta descarga a próxima vez que te conectes a unha rede wifi"</string>
43 <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Se descargas <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>, podes quedar sen batería e o teu operador pódeche cobrar por un uso excesivo de datos.\n\n Toca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> para iniciar esta descarga a próxima vez que te conectes a unha rede wifi."</string>
  /packages/providers/DownloadProvider/res/values-pt-rPT/
strings.xml 21 <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permite que a aplicação aceda ao gestor de transferências e o utilize para transferir ficheiros. As aplicações maliciosas podem utilizar esta permissão para interromper transferências e aceder a informações privadas."</string>
23 <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permite que a aplicação aceda às funções avançadas do gestor de transferências. As aplicações maliciosas podem utilizar esta permissão para interromper transferências e aceder a informações privadas."</string>
25 <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permite que a aplicação envie notificações acerca de transferências concluídas. As aplicações maliciosas podem utilizar esta permissão para confundir outras aplicações que transfiram ficheiros."</string>
41 <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Deve utilizar uma rede Wi-Fi para concluir esta transferência de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. \n\nToque em <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> para iniciar a transferência da próxima vez que estiver ligado a uma rede Wi-Fi."</string>
43 <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Iniciar esta transferência de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> poderá reduzir a duração da bateria e/ou resultar numa utilização excessiva da ligação móvel de dados, o que pode levar a uma cobrança por parte do operador móvel, dependendo do seu plano de dados.\n\n Toque em <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> para iniciar a transferência da próxima vez que estiver ligado a uma rede Wi-Fi."</string>
  /frameworks/base/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-pt-rPT/
strings.xml 21 <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Foi solicitada uma cópia de segurança completa de todos os dados para um computador. Pretende permitir esta operação?\n\nCaso não tenha solicitado a cópia de segurança, não permita que a operação prossiga."</string>
24 <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Foi solicitado um restauro completo de todos os dados a partir de um computador. Pretende permitir esta operação?\n\nCaso não tenha solicitado o restauro, não permita que a operação prossiga. Isto substituirá os dados existentes no equipamento!"</string>
29 <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Introduza a palavra-passe de encriptação do dispositivo abaixo. Esta também será utilizada para encriptar o arquivo da cópia de segurança."</string>
  /development/apps/Fallback/res/values-pt-rPT/
strings.xml 21 <string name="error" msgid="6539615832923362301">"Esta acção ainda não é suportada."</string>
  /frameworks/base/core/res/res/raw-es/
incognito_mode_start_page.html 7 <p><strong>Estás navegando de incógnito</strong>. Las páginas que consultes a través de esta ventana no quedarán registradas en el historial del navegador ni en el historial de búsquedas, y tampoco dejarán otros rastros en el ordenador (como cookies) una vez cerrada. Los archivos que descargues y los marcadores que guardes sí se almacenarán. </p>
  /frameworks/base/core/res/res/raw-es-rUS/
incognito_mode_start_page.html 7 <p><strong>Estás de incógnito</strong>. Las páginas que veas en esta ventana no aparecerán en el historial de tu navegador ni en el historial de búsquedas, y cuando cierres la ventana de incógnito, tampoco quedará ningún otro rastro, como cookies, en tu dispositivo. Sin embargo, sí se preservarán los archivos que descargues o los favoritos que marques.</p>
  /frameworks/base/core/res/res/raw-es-rUS-xlarge/
incognito_mode_start_page.html 7 <p><strong>Estás de incógnito</strong>. Las páginas que veas en esta ventana no aparecerán en el historial de tu navegador ni en el historial de búsquedas, y cuando cierres la ventana de incógnito, tampoco quedará ningún otro rastro, como cookies, en tu dispositivo. Sin embargo, sí se preservarán los archivos que descargues o los favoritos que marques.</p>
  /frameworks/base/core/res/res/raw-es-xlarge/
incognito_mode_start_page.html 7 <p><strong>Estás navegando de incógnito</strong>. Las páginas que consultes a través de esta ventana no quedarán registradas en el historial del navegador ni en el historial de búsquedas, y tampoco dejarán otros rastros en el ordenador (como cookies) una vez cerrada. Los archivos que descargues y los marcadores que guardes sí se almacenarán. </p>
  /frameworks/base/core/res/res/raw-pt-rBR/
nodomain.html 19 <li>Carregue esta p&aacute;gina da web novamente mais tarde.</li>
  /frameworks/base/docs/html-intl/intl/es/training/monitoring-device-state/
connectivity-monitoring.jd 17 <h2>En esta sección puedes aprender:</h2>
68 <p>Los cambios en la conectividad de un dispositivo pueden ser muy frecuentes (esta emisión se activa siempre que cambias de una conexión de datos móviles a una conexión Wi-Fi). Como resultado, te recomendamos que supervises esta emisión únicamente cuando hayas cancelado anteriormente las actualizaciones o las descargas para reanudarlas. Normalmente, basta con comprobar la conexión a Internet antes de iniciar una actualización y, si no hay ninguna, cancelar el resto de actualizaciones hasta que se restablezca la conexión.</p>
70 <p>Esta técnica requiere que alternes receptores de emisión que hayas declarado en el archivo de manifiesto, que se describe en la próxima sección.</p>
  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-pt-rPT/
strings.xml 78 <string name="error_action_not_supported" msgid="300552308104354666">"Esta ação não é suportada"</string>
80 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"Para sincronizar com: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, certifique-se de que apresenta esta chave de acesso: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
203 <string name="wifi_forget_network_description" msgid="3328285160018330334">"Esta ação limpa as info. utilizadas para se ligar a esta rede, incluindo palavras-passe guardadas"</string>
225 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="4921547051724987804">"Esta lista de exclusões não é válida. Introduza uma lista de domínios excluídos separados por vírgulas."</string>
272 <string name="storage_wizard_format_as_private_description" msgid="5814513630861655168">"Isto requer que a unidade USB seja formatada para a tornar segura. Após a formatação segura, esta unidade só funciona neste dispositivo. A formatação apaga todos os dados atualmente armazenados na unidade. Para evitar perder os dados, considere fazer uma cópia de segurança."</string>
274 <string name="storage_wizard_format_as_public_description" msgid="184405877453834449">"Após a formatação, pode utilizar esta unidade USB noutros dispositivos. São apagados todos os dados. Considere fazer primeiro uma cópia de segurança ao mover as aplicações para outro armazenamento do dispositivo."</string>
276 <string name="storage_wizard_format_progress_description" msgid="5320980721352781920">"Esta ação pode demorar alguns instantes. Não remova a unidade."</string>
279 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_description" msgid="2916497196106413598">"Mover as suas fotos, os seus ficheiros e os dados das aplicações para <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>. Esta operação pode demorar alguns minutos. Algumas aplicações não funcionam corretamente durante a transferência."</string>
285 <string name="storage_wizard_migrate_progress_description" msgid="3337889465416363170">"Esta operação pode demorar alguns instantes. Não retire a unidade.\nAlgumas aplicações não funcionam co (…)
    [all...]
  /external/dnsmasq/man/es/
dnsmasq.8 45 a /etc/hosts. Si se brinda -h, leer solo el archivo especificado. Esta
59 todas las situaciones. Esta opci?n permite que se especifique
68 omiten esta informaci?n, dnsmasq no mete la respuesta en el cach?.
69 Esta opci?n brinda un valor predeterminado para el time-to-live que
119 con esta opci?n.
142 que usar esta opci?n hace que dnsmasq sea menos seguro contra
145 Fijar esta opci?n a zero hace que dnsmasq use un solo puerto,
152 para b?squedas DNS outbound. Cuando esta opci?n es brindada, los
209 interfaces van y vienen y cambian direcciones. Esta opci?n forza
213 de dnsmasq) en la misma m?quina. Fijar esta opci?n tambie
    [all...]

Completed in 1282 milliseconds

1 2 3 4 5 6 7 8 91011>>