1 # German translation of elfutils. 2 # Copyright (C) 2009 THE elfutils'S COPYRIGHT HOLDER 3 # This file is distributed under the same license as the elfutils package. 4 # , fuzzy 5 # 6 # 7 # Thomas Spura <tomspur (a] fedoraproject.org>, 2009. 8 # Cornelius Neckenig <tbull (a] fedoraproject.org>, 2009. 9 # Michael Mnch <micm (a] fedoraproject.org>, 2009. 10 msgid "" 11 msgstr "" 12 "Project-Id-Version: elfutils VERSION\n" 13 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n" 14 "POT-Creation-Date: 2016-01-11 08:48+0100\n" 15 "PO-Revision-Date: 2009-06-29 15:15+0200\n" 16 "Last-Translator: Michael Mnch <micm (a] fedoraproject.org>\n" 17 "Language-Team: German\n" 18 "Language: de\n" 19 "MIME-Version: 1.0\n" 20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 23 "X-Generator: Lokalize 0.3\n" 24 25 #: lib/color.c:53 26 msgid "" 27 "colorize the output. WHEN defaults to 'always' or can be 'auto' or 'never'" 28 msgstr "" 29 30 #: lib/color.c:127 31 #, c-format 32 msgid "" 33 "%s: invalid argument '%s' for '--color'\n" 34 "valid arguments are:\n" 35 " - 'always', 'yes', 'force'\n" 36 " - 'never', 'no', 'none'\n" 37 " - 'auto', 'tty', 'if-tty'\n" 38 msgstr "" 39 40 #: lib/color.c:190 src/objdump.c:738 41 #, fuzzy, c-format 42 msgid "cannot allocate memory" 43 msgstr "konnte Verzeichnis nicht erstellen: %s" 44 45 #: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3282 46 #: src/readelf.c:3669 src/readelf.c:8416 src/unstrip.c:2233 src/unstrip.c:2438 47 #, c-format 48 msgid "memory exhausted" 49 msgstr "Kein Speicher mehr verfgbar" 50 51 #: libasm/asm_error.c:65 libdw/dwarf_error.c:58 libdwfl/libdwflP.h:53 52 #: libelf/elf_error.c:60 53 msgid "no error" 54 msgstr "kein Fehler" 55 56 #: libasm/asm_error.c:66 libdw/dwarf_error.c:68 libdwfl/libdwflP.h:55 57 #: libelf/elf_error.c:91 58 msgid "out of memory" 59 msgstr "nicht gengend Speicher" 60 61 #: libasm/asm_error.c:67 src/ldgeneric.c:2677 62 #, c-format 63 msgid "cannot create output file" 64 msgstr "Ausgangsdatei konnte nicht erstellt werden" 65 66 #: libasm/asm_error.c:68 67 msgid "invalid parameter" 68 msgstr "ungltiger Parameter" 69 70 #: libasm/asm_error.c:69 71 msgid "cannot change mode of output file" 72 msgstr "konnte Modus der Ausgabedatei nicht ndern" 73 74 #: libasm/asm_error.c:70 src/ldgeneric.c:6990 75 #, c-format 76 msgid "cannot rename output file" 77 msgstr "Ausgangsdatei konnte nicht umbenannt werden" 78 79 #: libasm/asm_error.c:71 80 msgid "duplicate symbol" 81 msgstr "Symbol doppelt vorhanden" 82 83 #: libasm/asm_error.c:72 84 msgid "invalid section type for operation" 85 msgstr "ungltiger Abschnittstyp fr Operation" 86 87 #: libasm/asm_error.c:73 88 msgid "error during output of data" 89 msgstr "Fehler bei Datenausgabe" 90 91 #: libasm/asm_error.c:74 92 msgid "no backend support available" 93 msgstr "keine Backend-Untersttzung verfgbar" 94 95 #: libasm/asm_error.c:83 libdw/dwarf_error.c:59 libdwfl/libdwflP.h:54 96 #: libelf/elf_error.c:63 97 msgid "unknown error" 98 msgstr "unbekannter Fehler" 99 100 #: libdw/dwarf_error.c:60 101 msgid "invalid access" 102 msgstr "Ungltiger Zugriff" 103 104 #: libdw/dwarf_error.c:61 105 msgid "no regular file" 106 msgstr "Keine regulre Date" 107 108 #: libdw/dwarf_error.c:62 109 msgid "I/O error" 110 msgstr "I/O Fehler" 111 112 #: libdw/dwarf_error.c:63 113 msgid "invalid ELF file" 114 msgstr "Ungltige ELF Datei" 115 116 #: libdw/dwarf_error.c:64 117 msgid "no DWARF information" 118 msgstr "keine DWARF Information" 119 120 #: libdw/dwarf_error.c:65 121 msgid "cannot decompress DWARF" 122 msgstr "" 123 124 #: libdw/dwarf_error.c:66 125 msgid "no ELF file" 126 msgstr "keine ELF Datei" 127 128 #: libdw/dwarf_error.c:67 129 msgid "cannot get ELF header" 130 msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden" 131 132 #: libdw/dwarf_error.c:69 133 msgid "not implemented" 134 msgstr "Nicht implementiert" 135 136 #: libdw/dwarf_error.c:70 libelf/elf_error.c:107 libelf/elf_error.c:155 137 msgid "invalid command" 138 msgstr "Ungltiger Befehl" 139 140 #: libdw/dwarf_error.c:71 141 msgid "invalid version" 142 msgstr "Ungltige Version" 143 144 #: libdw/dwarf_error.c:72 145 msgid "invalid file" 146 msgstr "Ungltige Datei" 147 148 #: libdw/dwarf_error.c:73 149 msgid "no entries found" 150 msgstr "Keine Eintrge gefunden" 151 152 #: libdw/dwarf_error.c:74 153 msgid "invalid DWARF" 154 msgstr "DWARF ungltig" 155 156 #: libdw/dwarf_error.c:75 157 msgid "no string data" 158 msgstr "" 159 160 #: libdw/dwarf_error.c:76 161 msgid "no address value" 162 msgstr "Kein Adress-Wert" 163 164 #: libdw/dwarf_error.c:77 165 msgid "no constant value" 166 msgstr "Kein Konstanten-Wert" 167 168 #: libdw/dwarf_error.c:78 169 msgid "no reference value" 170 msgstr "Kein Referenz-Wert" 171 172 #: libdw/dwarf_error.c:79 173 msgid "invalid reference value" 174 msgstr "Ungltiger Referenz-Wert" 175 176 #: libdw/dwarf_error.c:80 177 msgid ".debug_line section missing" 178 msgstr ".debug_line Sektion fehlt" 179 180 #: libdw/dwarf_error.c:81 181 msgid "invalid .debug_line section" 182 msgstr "ungltige .debug_line Sektion" 183 184 #: libdw/dwarf_error.c:82 185 msgid "debug information too big" 186 msgstr "Debug Information zu gro" 187 188 #: libdw/dwarf_error.c:83 189 msgid "invalid DWARF version" 190 msgstr "Ungltige DWARF Version" 191 192 #: libdw/dwarf_error.c:84 193 msgid "invalid directory index" 194 msgstr "ungltiger Verzeichnisindex" 195 196 #: libdw/dwarf_error.c:85 libdwfl/libdwflP.h:74 197 msgid "address out of range" 198 msgstr "Auerhalb des Adressbereiches" 199 200 #: libdw/dwarf_error.c:86 201 msgid "no location list value" 202 msgstr "" 203 204 #: libdw/dwarf_error.c:87 205 msgid "no block data" 206 msgstr "" 207 208 #: libdw/dwarf_error.c:88 209 msgid "invalid line index" 210 msgstr "Ungltiger Zeilenindex" 211 212 #: libdw/dwarf_error.c:89 213 msgid "invalid address range index" 214 msgstr "Ungltiger Adressbereichs Index" 215 216 #: libdw/dwarf_error.c:90 libdwfl/libdwflP.h:75 217 msgid "no matching address range" 218 msgstr "Kein passender Adressbereich" 219 220 #: libdw/dwarf_error.c:91 221 msgid "no flag value" 222 msgstr "" 223 224 #: libdw/dwarf_error.c:92 libelf/elf_error.c:232 225 msgid "invalid offset" 226 msgstr "ungltiger Offset" 227 228 #: libdw/dwarf_error.c:93 229 msgid ".debug_ranges section missing" 230 msgstr "" 231 232 #: libdw/dwarf_error.c:94 233 #, fuzzy 234 msgid "invalid CFI section" 235 msgstr "ungltiger Abschnitt" 236 237 #: libdw/dwarf_error.c:95 238 msgid "no alternative debug link found" 239 msgstr "" 240 241 #: libdw/dwarf_error.c:96 242 #, fuzzy 243 msgid "invalid opcode" 244 msgstr "ungltiger Operand" 245 246 #: libdw/dwarf_error.c:97 247 msgid "not a CU (unit) DIE" 248 msgstr "" 249 250 #: libdwfl/argp-std.c:46 src/stack.c:642 src/unstrip.c:2380 251 msgid "Input selection options:" 252 msgstr "Eingabeauswahloptionen:" 253 254 #: libdwfl/argp-std.c:47 255 msgid "Find addresses in FILE" 256 msgstr "Finde Adressen in FILE" 257 258 #: libdwfl/argp-std.c:49 259 msgid "Find addresses from signatures found in COREFILE" 260 msgstr "Finde Adressen von Signatur aus COREFILE" 261 262 #: libdwfl/argp-std.c:51 263 msgid "Find addresses in files mapped into process PID" 264 msgstr "" 265 266 #: libdwfl/argp-std.c:53 267 msgid "" 268 "Find addresses in files mapped as read from FILE in Linux /proc/PID/maps " 269 "format" 270 msgstr "" 271 272 #: libdwfl/argp-std.c:55 273 msgid "Find addresses in the running kernel" 274 msgstr "Finde Adressen im laufenden Kernel" 275 276 #: libdwfl/argp-std.c:57 277 msgid "Kernel with all modules" 278 msgstr "Kernel mit allen Modulen" 279 280 #: libdwfl/argp-std.c:59 src/stack.c:649 281 msgid "Search path for separate debuginfo files" 282 msgstr "Dateisuchpfad fr separate Debug-Informationen" 283 284 #: libdwfl/argp-std.c:157 285 msgid "only one of -e, -p, -k, -K, or --core allowed" 286 msgstr "Nur eine Option von -e, -p, -k, -K, oder --core erlaubt" 287 288 #: libdwfl/argp-std.c:230 289 msgid "cannot load kernel symbols" 290 msgstr "Konnte Kernel Symbole nicht laden" 291 292 #: libdwfl/argp-std.c:234 293 msgid "cannot find kernel modules" 294 msgstr "Konnte Kernel Module nicht finden" 295 296 #: libdwfl/argp-std.c:251 297 msgid "cannot find kernel or modules" 298 msgstr "Konnte Kernel oder Module nicht finden" 299 300 #: libdwfl/argp-std.c:290 301 #, c-format 302 msgid "cannot read ELF core file: %s" 303 msgstr "Konnte ELF Kerndatei %s nicht lesen" 304 305 #: libdwfl/argp-std.c:313 306 #, fuzzy 307 msgid "Not enough memory" 308 msgstr "nicht gengend Speicher" 309 310 #: libdwfl/argp-std.c:323 311 msgid "No modules recognized in core file" 312 msgstr "Keine Module in der Kerndatei gefunden" 313 314 #: libdwfl/libdwflP.h:56 315 msgid "See errno" 316 msgstr "" 317 318 #: libdwfl/libdwflP.h:57 319 msgid "See elf_errno" 320 msgstr "" 321 322 #: libdwfl/libdwflP.h:58 323 msgid "See dwarf_errno" 324 msgstr "" 325 326 #: libdwfl/libdwflP.h:59 327 msgid "See ebl_errno (XXX missing)" 328 msgstr "" 329 330 #: libdwfl/libdwflP.h:60 331 msgid "gzip decompression failed" 332 msgstr "" 333 334 #: libdwfl/libdwflP.h:61 335 msgid "bzip2 decompression failed" 336 msgstr "" 337 338 #: libdwfl/libdwflP.h:62 339 msgid "LZMA decompression failed" 340 msgstr "" 341 342 #: libdwfl/libdwflP.h:63 343 msgid "no support library found for machine" 344 msgstr "" 345 346 #: libdwfl/libdwflP.h:64 347 msgid "Callbacks missing for ET_REL file" 348 msgstr "" 349 350 #: libdwfl/libdwflP.h:65 351 msgid "Unsupported relocation type" 352 msgstr "" 353 354 #: libdwfl/libdwflP.h:66 355 msgid "r_offset is bogus" 356 msgstr "" 357 358 #: libdwfl/libdwflP.h:67 libelf/elf_error.c:111 libelf/elf_error.c:171 359 msgid "offset out of range" 360 msgstr "Offset ausserhalb des Bereichs" 361 362 #: libdwfl/libdwflP.h:68 363 #, fuzzy 364 msgid "relocation refers to undefined symbol" 365 msgstr "Zeige Grsse der definierten Symbole" 366 367 #: libdwfl/libdwflP.h:69 368 msgid "Callback returned failure" 369 msgstr "" 370 371 #: libdwfl/libdwflP.h:70 372 #, fuzzy 373 msgid "No DWARF information found" 374 msgstr "keine DWARF Information" 375 376 #: libdwfl/libdwflP.h:71 377 msgid "No symbol table found" 378 msgstr "" 379 380 #: libdwfl/libdwflP.h:72 381 #, fuzzy 382 msgid "No ELF program headers" 383 msgstr "Programm-Kpfe anzeigen" 384 385 #: libdwfl/libdwflP.h:73 386 msgid "address range overlaps an existing module" 387 msgstr "" 388 389 #: libdwfl/libdwflP.h:76 390 msgid "image truncated" 391 msgstr "" 392 393 #: libdwfl/libdwflP.h:77 394 #, fuzzy 395 msgid "ELF file opened" 396 msgstr "keine ELF Datei" 397 398 #: libdwfl/libdwflP.h:78 399 #, fuzzy 400 msgid "not a valid ELF file" 401 msgstr "Ungltige ELF Datei" 402 403 #: libdwfl/libdwflP.h:79 404 #, fuzzy 405 msgid "cannot handle DWARF type description" 406 msgstr "konnte Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s" 407 408 #: libdwfl/libdwflP.h:80 409 msgid "ELF file does not match build ID" 410 msgstr "" 411 412 #: libdwfl/libdwflP.h:81 413 #, fuzzy 414 msgid "corrupt .gnu.prelink_undo section data" 415 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" 416 417 #: libdwfl/libdwflP.h:82 418 msgid "Internal error due to ebl" 419 msgstr "" 420 421 #: libdwfl/libdwflP.h:83 422 msgid "Missing data in core file" 423 msgstr "" 424 425 #: libdwfl/libdwflP.h:84 426 #, fuzzy 427 msgid "Invalid register" 428 msgstr "ungltiger Parameter" 429 430 #: libdwfl/libdwflP.h:85 431 msgid "Error reading process memory" 432 msgstr "" 433 434 #: libdwfl/libdwflP.h:86 435 msgid "Couldn't find architecture of any ELF" 436 msgstr "" 437 438 #: libdwfl/libdwflP.h:87 439 msgid "Error parsing /proc filesystem" 440 msgstr "" 441 442 #: libdwfl/libdwflP.h:88 443 #, fuzzy 444 msgid "Invalid DWARF" 445 msgstr "DWARF ungltig" 446 447 #: libdwfl/libdwflP.h:89 448 msgid "Unsupported DWARF" 449 msgstr "" 450 451 #: libdwfl/libdwflP.h:90 452 msgid "Unable to find more threads" 453 msgstr "" 454 455 #: libdwfl/libdwflP.h:91 456 msgid "Dwfl already has attached state" 457 msgstr "" 458 459 #: libdwfl/libdwflP.h:92 460 msgid "Dwfl has no attached state" 461 msgstr "" 462 463 #: libdwfl/libdwflP.h:93 464 msgid "Unwinding not supported for this architecture" 465 msgstr "" 466 467 #: libdwfl/libdwflP.h:94 468 #, fuzzy 469 msgid "Invalid argument" 470 msgstr "ungltiger Parameter" 471 472 #: libdwfl/libdwflP.h:95 473 #, fuzzy 474 msgid "Not an ET_CORE ELF file" 475 msgstr "Ungltige ELF Datei" 476 477 #: libebl/eblbackendname.c:41 478 msgid "No backend" 479 msgstr "Kein Backend" 480 481 #: libebl/eblcorenotetypename.c:98 libebl/eblobjecttypename.c:53 482 #: libebl/eblobjnotetypename.c:69 libebl/eblosabiname.c:73 483 #: libebl/eblsectionname.c:83 libebl/eblsectiontypename.c:115 484 #: libebl/eblsegmenttypename.c:79 485 msgid "<unknown>" 486 msgstr "<Unbekannt>" 487 488 #: libebl/ebldynamictagname.c:101 489 #, c-format 490 msgid "<unknown>: %#<PRIx64>" 491 msgstr "<Unbekannt>: %#<PRIx64>" 492 493 #: libebl/eblobjnote.c:53 494 #, fuzzy, c-format 495 msgid "unknown SDT version %u\n" 496 msgstr "unbekannte Version" 497 498 #: libebl/eblobjnote.c:71 499 #, fuzzy, c-format 500 msgid "invalid SDT probe descriptor\n" 501 msgstr "ungltiger Datei-Deskriptor" 502 503 #: libebl/eblobjnote.c:121 504 #, c-format 505 msgid " PC: " 506 msgstr "" 507 508 #: libebl/eblobjnote.c:123 509 #, c-format 510 msgid " Base: " 511 msgstr "" 512 513 #: libebl/eblobjnote.c:125 514 #, c-format 515 msgid " Semaphore: " 516 msgstr "" 517 518 #: libebl/eblobjnote.c:127 519 #, c-format 520 msgid " Provider: " 521 msgstr "" 522 523 #: libebl/eblobjnote.c:129 524 #, c-format 525 msgid " Name: " 526 msgstr "" 527 528 #: libebl/eblobjnote.c:131 529 #, c-format 530 msgid " Args: " 531 msgstr "" 532 533 #: libebl/eblobjnote.c:141 534 #, c-format 535 msgid " Build ID: " 536 msgstr " Build ID: " 537 538 #: libebl/eblobjnote.c:152 539 #, c-format 540 msgid " Linker version: %.*s\n" 541 msgstr "" 542 543 #: libebl/eblobjnote.c:213 544 #, c-format 545 msgid " OS: %s, ABI: " 546 msgstr " OS: %s, ABI: " 547 548 #: libebl/eblosabiname.c:70 549 msgid "Stand alone" 550 msgstr "" 551 552 #: libebl/eblsymbolbindingname.c:67 libebl/eblsymboltypename.c:73 553 #, c-format 554 msgid "<unknown>: %d" 555 msgstr "<unbekannt>: %d" 556 557 #: libelf/elf_error.c:67 558 msgid "unknown version" 559 msgstr "unbekannte Version" 560 561 #: libelf/elf_error.c:71 562 msgid "unknown type" 563 msgstr "unbekannter Typ" 564 565 #: libelf/elf_error.c:75 566 msgid "invalid `Elf' handle" 567 msgstr "ungltiges `Elf'-Handle" 568 569 #: libelf/elf_error.c:79 570 msgid "invalid size of source operand" 571 msgstr "ungltige Grsse des Quell-Operanden" 572 573 #: libelf/elf_error.c:83 574 msgid "invalid size of destination operand" 575 msgstr "ungltige Grsse des Ziel-Operanden" 576 577 #: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5473 578 #, c-format 579 msgid "invalid encoding" 580 msgstr "ungltige Kodierung" 581 582 #: libelf/elf_error.c:95 583 msgid "invalid file descriptor" 584 msgstr "ungltiger Datei-Deskriptor" 585 586 #: libelf/elf_error.c:99 587 msgid "invalid operation" 588 msgstr "ungltige Operation" 589 590 #: libelf/elf_error.c:103 591 msgid "ELF version not set" 592 msgstr "ELF-Version nicht gesetzt" 593 594 #: libelf/elf_error.c:115 595 msgid "invalid fmag field in archive header" 596 msgstr "ungltiges fmag-Feld im Archivheader" 597 598 #: libelf/elf_error.c:119 599 msgid "invalid archive file" 600 msgstr "Ungltige Archiv-Datei" 601 602 #: libelf/elf_error.c:123 603 msgid "descriptor is not for an archive" 604 msgstr "" 605 606 #: libelf/elf_error.c:127 607 msgid "no index available" 608 msgstr "kein Index verfgbar" 609 610 #: libelf/elf_error.c:131 611 msgid "cannot read data from file" 612 msgstr "Daten aus der Datei konnten nicht gelesen werden" 613 614 #: libelf/elf_error.c:135 615 msgid "cannot write data to file" 616 msgstr "Daten konnten nicht in die Datei geschrieben werden" 617 618 #: libelf/elf_error.c:139 619 msgid "invalid binary class" 620 msgstr "ungltige Binrklasse" 621 622 #: libelf/elf_error.c:143 623 msgid "invalid section index" 624 msgstr "ungltiger Abschnittsindex" 625 626 #: libelf/elf_error.c:147 627 msgid "invalid operand" 628 msgstr "ungltiger Operand" 629 630 #: libelf/elf_error.c:151 631 msgid "invalid section" 632 msgstr "ungltiger Abschnitt" 633 634 #: libelf/elf_error.c:159 635 msgid "executable header not created first" 636 msgstr "ausfhrbarer Header wurde nicht zuerst erstellt" 637 638 #: libelf/elf_error.c:163 639 msgid "file descriptor disabled" 640 msgstr "Datei-Deskriptor deaktiviert" 641 642 #: libelf/elf_error.c:167 643 #, fuzzy 644 msgid "archive/member file descriptor mismatch" 645 msgstr "Datei-Deskriptor deaktiviert" 646 647 #: libelf/elf_error.c:175 648 msgid "cannot manipulate null section" 649 msgstr "" 650 651 #: libelf/elf_error.c:179 652 #, fuzzy 653 msgid "data/scn mismatch" 654 msgstr "data/scn Unterschied" 655 656 #: libelf/elf_error.c:183 657 msgid "invalid section header" 658 msgstr "ungltiger Abschnitts-Header" 659 660 #: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7342 src/readelf.c:7790 661 #: src/readelf.c:7891 src/readelf.c:8072 662 #, c-format 663 msgid "invalid data" 664 msgstr "Ungltige Daten" 665 666 #: libelf/elf_error.c:191 667 msgid "unknown data encoding" 668 msgstr "Unbekannte Datenkodierung" 669 670 #: libelf/elf_error.c:195 671 msgid "section `sh_size' too small for data" 672 msgstr "Abschnitt `sh_size' zu klein fr Daten" 673 674 #: libelf/elf_error.c:199 675 msgid "invalid section alignment" 676 msgstr "ungltige Abschnittsausrichtung" 677 678 #: libelf/elf_error.c:203 679 msgid "invalid section entry size" 680 msgstr "" 681 682 #: libelf/elf_error.c:207 683 msgid "update() for write on read-only file" 684 msgstr "" 685 686 #: libelf/elf_error.c:211 687 msgid "no such file" 688 msgstr "Datei nicht gefunden" 689 690 #: libelf/elf_error.c:215 691 msgid "only relocatable files can contain section groups" 692 msgstr "" 693 694 #: libelf/elf_error.c:220 695 msgid "" 696 "program header only allowed in executables, shared objects, and core files" 697 msgstr "" 698 699 #: libelf/elf_error.c:227 700 msgid "file has no program header" 701 msgstr "Datei hat keinen Programm-Kopf" 702 703 #: libelf/elf_error.c:237 704 #, fuzzy 705 msgid "invalid section type" 706 msgstr "ungltiger Abschnitt" 707 708 #: libelf/elf_error.c:242 709 #, fuzzy 710 msgid "invalid section flags" 711 msgstr "ungltiger Abschnitt" 712 713 #: libelf/elf_error.c:247 714 msgid "section does not contain compressed data" 715 msgstr "" 716 717 #: libelf/elf_error.c:252 718 msgid "section contains compressed data" 719 msgstr "" 720 721 #: libelf/elf_error.c:257 722 #, fuzzy 723 msgid "unknown compression type" 724 msgstr "unbekannter Typ" 725 726 #: libelf/elf_error.c:262 727 #, fuzzy 728 msgid "cannot compress data" 729 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s" 730 731 #: libelf/elf_error.c:267 732 #, fuzzy 733 msgid "cannot decompress data" 734 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s" 735 736 #: src/addr2line.c:58 737 #, fuzzy 738 msgid "Input format options:" 739 msgstr "Eingabeauswahloptionen:" 740 741 #: src/addr2line.c:60 742 msgid "Treat addresses as offsets relative to NAME section." 743 msgstr "" 744 745 #: src/addr2line.c:62 746 #, fuzzy 747 msgid "Output format options:" 748 msgstr "Ausgabeformat:" 749 750 #: src/addr2line.c:63 751 msgid "Print address before each entry" 752 msgstr "" 753 754 #: src/addr2line.c:64 755 msgid "Show only base names of source files" 756 msgstr "" 757 758 #: src/addr2line.c:66 759 msgid "Show absolute file names using compilation directory" 760 msgstr "" 761 762 #: src/addr2line.c:67 763 msgid "Also show function names" 764 msgstr "" 765 766 #: src/addr2line.c:68 767 msgid "Also show symbol or section names" 768 msgstr "" 769 770 #: src/addr2line.c:69 771 msgid "Also show symbol and the section names" 772 msgstr "" 773 774 #: src/addr2line.c:70 775 msgid "Also show line table flags" 776 msgstr "" 777 778 #: src/addr2line.c:72 779 msgid "" 780 "Show all source locations that caused inline expansion of subroutines at the " 781 "address." 782 msgstr "" 783 784 #: src/addr2line.c:75 785 msgid "Show demangled symbols (ARG is always ignored)" 786 msgstr "" 787 788 #: src/addr2line.c:77 789 msgid "Print all information on one line, and indent inlines" 790 msgstr "" 791 792 #: src/addr2line.c:79 src/elfcmp.c:72 src/findtextrel.c:67 src/nm.c:100 793 #: src/strings.c:79 794 msgid "Miscellaneous:" 795 msgstr "Verschiedenes:" 796 797 #: src/addr2line.c:87 798 msgid "" 799 "Locate source files and line information for ADDRs (in a.out by default)." 800 msgstr "" 801 802 #: src/addr2line.c:91 803 msgid "[ADDR...]" 804 msgstr "" 805 806 #: src/addr2line.c:216 src/ar.c:285 src/elfcmp.c:672 src/elflint.c:235 807 #: src/findtextrel.c:162 src/ld.c:943 src/nm.c:262 src/objdump.c:177 808 #: src/ranlib.c:124 src/readelf.c:509 src/size.c:207 src/strings.c:230 809 #: src/strip.c:218 src/unstrip.c:232 810 #, c-format 811 msgid "" 812 "Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n" 813 "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" 814 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" 815 msgstr "" 816 "Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n" 817 "Dies ist freie Software, siehe Quellcode fr Kopierbedingungen. KEINE " 818 "GARANTIE,\n" 819 "auch nicht fr Marktgngigkeit oder Eignung fr einen Bestimmten Zweck.\n" 820 821 #: src/addr2line.c:221 src/ar.c:290 src/elfcmp.c:677 src/elflint.c:240 822 #: src/findtextrel.c:167 src/ld.c:948 src/nm.c:267 src/objdump.c:182 823 #: src/ranlib.c:129 src/readelf.c:514 src/size.c:212 src/strings.c:235 824 #: src/strip.c:223 src/unstrip.c:237 825 #, c-format 826 msgid "Written by %s.\n" 827 msgstr "Geschrieben von %s.\n" 828 829 #: src/addr2line.c:533 830 #, fuzzy, c-format 831 msgid "Section syntax requires exactly one module" 832 msgstr "Abschnitt syntax bentigt genau ein Modul" 833 834 #: src/addr2line.c:556 835 #, c-format 836 msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside section '%s'" 837 msgstr "" 838 839 #: src/addr2line.c:645 840 #, c-format 841 msgid "cannot find symbol '%s'" 842 msgstr "Konnte Symbol '%s' nicht finden" 843 844 #: src/addr2line.c:650 845 #, c-format 846 msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside contents of '%s'" 847 msgstr "" 848 849 #: src/ar.c:68 850 msgid "Commands:" 851 msgstr "Befehle:" 852 853 #: src/ar.c:69 854 msgid "Delete files from archive." 855 msgstr "Dateien aus dem Archiv lschen." 856 857 #: src/ar.c:70 858 msgid "Move files in archive." 859 msgstr "Dateien zum Archiv hinzufgen." 860 861 #: src/ar.c:71 862 msgid "Print files in archive." 863 msgstr "Packe Dateien in Archiv" 864 865 #: src/ar.c:72 866 msgid "Quick append files to archive." 867 msgstr "Hnge Dateien an ein Archiv" 868 869 #: src/ar.c:74 870 msgid "Replace existing or insert new file into archive." 871 msgstr "Ersetze existierende oder fge neue Datei in das Archiv ein." 872 873 #: src/ar.c:75 874 msgid "Display content of archive." 875 msgstr "Zeige Archivinhalt an." 876 877 #: src/ar.c:76 878 msgid "Extract files from archive." 879 msgstr "Entpacke Dateien aus dem Archiv" 880 881 #: src/ar.c:78 882 msgid "Command Modifiers:" 883 msgstr "" 884 885 #: src/ar.c:79 886 msgid "Preserve original dates." 887 msgstr "Erhalte ursprngliche Daten." 888 889 #: src/ar.c:80 890 msgid "Use instance [COUNT] of name." 891 msgstr "" 892 893 #: src/ar.c:82 894 msgid "Do not replace existing files with extracted files." 895 msgstr "Ersetze existierende Dateien nicht mit entpackten Dateien" 896 897 #: src/ar.c:83 898 msgid "Allow filename to be truncated if necessary." 899 msgstr "Erlaube angehngte Dateinamen, wenn ntig" 900 901 #: src/ar.c:85 902 msgid "Provide verbose output." 903 msgstr "Zeige detaillierte Ausgabe." 904 905 #: src/ar.c:86 906 msgid "Force regeneration of symbol table." 907 msgstr "Erzwinge Regenerierung der Symboltabelle." 908 909 #: src/ar.c:87 910 msgid "Insert file after [MEMBER]." 911 msgstr "Fge Datei nach [MEMBER] ein." 912 913 #: src/ar.c:88 914 msgid "Insert file before [MEMBER]." 915 msgstr "Fge Datei vor [MEMBER] ein." 916 917 #: src/ar.c:89 918 msgid "Same as -b." 919 msgstr "Genau wie -b." 920 921 #: src/ar.c:90 922 msgid "Suppress message when library has to be created." 923 msgstr "Unterdrcke Nachricht wenn Bibliothek erstellt werden muss." 924 925 #: src/ar.c:92 926 #, fuzzy 927 msgid "Use full path for file matching." 928 msgstr "Vollstndigen Pfad fr Dateiabgleich verwenden." 929 930 #: src/ar.c:93 931 msgid "Update only older files in archive." 932 msgstr "Nur ltere Datein im Archiv aktualisieren" 933 934 #: src/ar.c:99 935 msgid "Create, modify, and extract from archives." 936 msgstr "Erstelle, ndere, extrahiere von Archiven" 937 938 #: src/ar.c:102 939 msgid "[MEMBER] [COUNT] ARCHIVE [FILE...]" 940 msgstr "[MEMBER] [COUNT] ARCHIVE [FILE...]" 941 942 #: src/ar.c:181 943 #, c-format 944 msgid "'a', 'b', and 'i' are only allowed with the 'm' and 'r' options" 945 msgstr "'a', 'b', und 'i' nur zusammen mit 'm' and 'r Optionen" 946 947 #: src/ar.c:186 948 #, c-format 949 msgid "MEMBER parameter required for 'a', 'b', and 'i' modifiers" 950 msgstr "" 951 952 #: src/ar.c:202 953 #, c-format 954 msgid "'N' is only meaningful with the 'x' and 'd' options" 955 msgstr "'N' ist nur mit den Optionen 'x' und 'd' von Bedeutung." 956 957 #: src/ar.c:207 958 #, c-format 959 msgid "COUNT parameter required" 960 msgstr "COUNT Parameter erforderlich" 961 962 #: src/ar.c:219 963 #, c-format 964 msgid "invalid COUNT parameter %s" 965 msgstr "Ungltiger COUNT Parameter %s" 966 967 #: src/ar.c:226 968 #, fuzzy, c-format 969 msgid "'%c' is only meaningful with the 'x' option" 970 msgstr "'%' ist nur mit der Option 'x' von Bedeutung" 971 972 #: src/ar.c:232 973 #, c-format 974 msgid "archive name required" 975 msgstr "Archivname erforderlich" 976 977 #: src/ar.c:245 978 #, c-format 979 msgid "command option required" 980 msgstr "" 981 982 #: src/ar.c:310 983 #, c-format 984 msgid "More than one operation specified" 985 msgstr "Mehr als eine Operation angegeben" 986 987 #: src/ar.c:404 988 #, c-format 989 msgid "cannot open archive '%s'" 990 msgstr "Konnte Archiv '%s' nicht ffnen" 991 992 #: src/ar.c:414 993 #, c-format 994 msgid "cannot open archive '%s': %s" 995 msgstr "Konnte Archiv '%s': %s nicht ffnen" 996 997 #: src/ar.c:418 998 #, c-format 999 msgid "%s: not an archive file" 1000 msgstr "%s: Keine Archiv-Datei" 1001 1002 #: src/ar.c:422 1003 #, c-format 1004 msgid "cannot stat archive '%s'" 1005 msgstr "" 1006 1007 #: src/ar.c:434 1008 #, c-format 1009 msgid "no entry %s in archive\n" 1010 msgstr "Kein Eintrag %s in Archiv\n" 1011 1012 #: src/ar.c:487 src/ar.c:929 src/ar.c:1129 1013 #, c-format 1014 msgid "cannot create hash table" 1015 msgstr "Konnte Hash-Tabelle nicht erstellen" 1016 1017 #: src/ar.c:494 src/ar.c:936 src/ar.c:1138 1018 #, c-format 1019 msgid "cannot insert into hash table" 1020 msgstr "Konnte nicht in Hash-Tabelle einfgen" 1021 1022 #: src/ar.c:502 src/ranlib.c:164 1023 #, c-format 1024 msgid "cannot stat '%s'" 1025 msgstr "" 1026 1027 #: src/ar.c:598 1028 #, c-format 1029 msgid "cannot read content of %s: %s" 1030 msgstr "Konnte Inhalt von %s: %s nicht lesen" 1031 1032 #: src/ar.c:641 1033 #, c-format 1034 msgid "cannot open %.*s" 1035 msgstr "Konnte %.*s nicht ffnen" 1036 1037 #: src/ar.c:663 1038 #, c-format 1039 msgid "failed to write %s" 1040 msgstr "Konnte %s nicht schreiben" 1041 1042 #: src/ar.c:675 1043 #, c-format 1044 msgid "cannot change mode of %s" 1045 msgstr "" 1046 1047 #: src/ar.c:691 1048 #, c-format 1049 msgid "cannot change modification time of %s" 1050 msgstr "Konnte Bearbeitungszeit von %s nicht ndern" 1051 1052 #: src/ar.c:737 1053 #, c-format 1054 msgid "cannot rename temporary file to %.*s" 1055 msgstr "Konnte temporre Datei nicht in %.*s umbenennen" 1056 1057 #: src/ar.c:773 src/ar.c:1021 src/ar.c:1420 src/ranlib.c:238 1058 #, c-format 1059 msgid "cannot create new file" 1060 msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden" 1061 1062 #: src/ar.c:1220 1063 #, c-format 1064 msgid "position member %s not found" 1065 msgstr "" 1066 1067 #: src/ar.c:1230 1068 #, c-format 1069 msgid "%s: no entry %s in archive!\n" 1070 msgstr "%s: Kein Eintrag %s in dem Archiv!\n" 1071 1072 #: src/ar.c:1259 src/ldgeneric.c:509 src/objdump.c:253 1073 #, c-format 1074 msgid "cannot open %s" 1075 msgstr "Konnte %s nicht ffnen" 1076 1077 #: src/ar.c:1264 1078 #, c-format 1079 msgid "cannot stat %s" 1080 msgstr "" 1081 1082 #: src/ar.c:1270 1083 #, c-format 1084 msgid "%s is no regular file" 1085 msgstr "%s ist keine regulre Datei" 1086 1087 #: src/ar.c:1283 1088 #, c-format 1089 msgid "cannot get ELF descriptor for %s: %s\n" 1090 msgstr "" 1091 1092 #: src/ar.c:1303 1093 #, c-format 1094 msgid "cannot read %s: %s" 1095 msgstr "Konnte %s: %s nicht lesen" 1096 1097 #: src/arlib-argp.c:32 1098 msgid "Use zero for uid, gid, and date in archive members." 1099 msgstr "" 1100 1101 #: src/arlib-argp.c:34 1102 msgid "Use actual uid, gid, and date in archive members." 1103 msgstr "" 1104 1105 #: src/arlib-argp.c:65 1106 #, c-format 1107 msgid "%s (default)" 1108 msgstr "" 1109 1110 #: src/arlib.c:209 1111 #, c-format 1112 msgid "the archive '%s' is too large" 1113 msgstr "Das Archiv '%s' ist zu gro" 1114 1115 #: src/arlib.c:222 1116 #, c-format 1117 msgid "cannot read ELF header of %s(%s): %s" 1118 msgstr "\"Konnte ELF-Kopf von %s(%s): %s nicht lesen" 1119 1120 #: src/elfcmp.c:62 1121 msgid "Control options:" 1122 msgstr "" 1123 1124 #: src/elfcmp.c:64 1125 msgid "Output all differences, not just the first" 1126 msgstr "" 1127 1128 #: src/elfcmp.c:65 1129 msgid "" 1130 "Control treatment of gaps in loadable segments [ignore|match] (default: " 1131 "ignore)" 1132 msgstr "" 1133 1134 #: src/elfcmp.c:67 1135 msgid "Ignore permutation of buckets in SHT_HASH section" 1136 msgstr "" 1137 1138 #: src/elfcmp.c:69 1139 msgid "Ignore differences in build ID" 1140 msgstr "" 1141 1142 #: src/elfcmp.c:70 1143 msgid "Output nothing; yield exit status only" 1144 msgstr "" 1145 1146 #: src/elfcmp.c:77 1147 msgid "Compare relevant parts of two ELF files for equality." 1148 msgstr "" 1149 1150 #: src/elfcmp.c:81 1151 #, fuzzy 1152 msgid "FILE1 FILE2" 1153 msgstr "DATEI1 DATEI2" 1154 1155 #: src/elfcmp.c:143 1156 msgid "Invalid number of parameters.\n" 1157 msgstr "Ungltige Anzahl von Parametern.\n" 1158 1159 #: src/elfcmp.c:174 src/elfcmp.c:179 1160 #, c-format 1161 msgid "cannot get ELF header of '%s': %s" 1162 msgstr "" 1163 1164 #: src/elfcmp.c:205 1165 #, c-format 1166 msgid "%s %s diff: ELF header" 1167 msgstr "" 1168 1169 #: src/elfcmp.c:212 src/elfcmp.c:215 1170 #, fuzzy, c-format 1171 msgid "cannot get section count of '%s': %s" 1172 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" 1173 1174 #: src/elfcmp.c:220 1175 #, c-format 1176 msgid "%s %s diff: section count" 1177 msgstr "" 1178 1179 #: src/elfcmp.c:227 src/elfcmp.c:230 1180 #, fuzzy, c-format 1181 msgid "cannot get program header count of '%s': %s" 1182 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" 1183 1184 #: src/elfcmp.c:235 1185 #, fuzzy, c-format 1186 msgid "%s %s diff: program header count" 1187 msgstr "Datei hat keinen Programm-Kopf" 1188 1189 #: src/elfcmp.c:293 1190 #, c-format 1191 msgid "%s %s differ: section [%zu], [%zu] name" 1192 msgstr "" 1193 1194 #: src/elfcmp.c:316 1195 #, c-format 1196 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' header" 1197 msgstr "" 1198 1199 #: src/elfcmp.c:324 src/elfcmp.c:330 1200 #, c-format 1201 msgid "cannot get content of section %zu in '%s': %s" 1202 msgstr "" 1203 1204 #: src/elfcmp.c:339 1205 #, c-format 1206 msgid "symbol table [%zu] in '%s' has zero sh_entsize" 1207 msgstr "" 1208 1209 #: src/elfcmp.c:351 src/elfcmp.c:357 1210 #, c-format 1211 msgid "cannot get symbol in '%s': %s" 1212 msgstr "" 1213 1214 #: src/elfcmp.c:379 1215 #, c-format 1216 msgid "%s %s differ: symbol table [%zu]" 1217 msgstr "" 1218 1219 #: src/elfcmp.c:382 1220 #, c-format 1221 msgid "%s %s differ: symbol table [%zu,%zu]" 1222 msgstr "" 1223 1224 #: src/elfcmp.c:428 src/elfcmp.c:497 1225 #, c-format 1226 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' number of notes" 1227 msgstr "" 1228 1229 #: src/elfcmp.c:436 1230 #, fuzzy, c-format 1231 msgid "cannot read note section [%zu] '%s' in '%s': %s" 1232 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" 1233 1234 #: src/elfcmp.c:446 1235 #, c-format 1236 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note name" 1237 msgstr "" 1238 1239 #: src/elfcmp.c:454 1240 #, c-format 1241 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' type" 1242 msgstr "" 1243 1244 #: src/elfcmp.c:469 1245 #, c-format 1246 msgid "%s %s differ: build ID length" 1247 msgstr "" 1248 1249 #: src/elfcmp.c:477 1250 #, c-format 1251 msgid "%s %s differ: build ID content" 1252 msgstr "" 1253 1254 #: src/elfcmp.c:486 1255 #, c-format 1256 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' content" 1257 msgstr "" 1258 1259 #: src/elfcmp.c:527 1260 #, c-format 1261 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' content" 1262 msgstr "" 1263 1264 #: src/elfcmp.c:531 1265 #, c-format 1266 msgid "%s %s differ: section [%zu,%zu] '%s' content" 1267 msgstr "" 1268 1269 #: src/elfcmp.c:546 1270 #, c-format 1271 msgid "%s %s differ: unequal amount of important sections" 1272 msgstr "" 1273 1274 #: src/elfcmp.c:579 src/elfcmp.c:584 1275 #, c-format 1276 msgid "cannot load data of '%s': %s" 1277 msgstr "" 1278 1279 #: src/elfcmp.c:603 src/elfcmp.c:609 1280 #, c-format 1281 msgid "cannot get program header entry %d of '%s': %s" 1282 msgstr "" 1283 1284 #: src/elfcmp.c:615 1285 #, c-format 1286 msgid "%s %s differ: program header %d" 1287 msgstr "" 1288 1289 #: src/elfcmp.c:639 1290 #, c-format 1291 msgid "%s %s differ: gap" 1292 msgstr "" 1293 1294 #: src/elfcmp.c:704 1295 #, c-format 1296 msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter." 1297 msgstr "" 1298 1299 #: src/elfcmp.c:732 src/findtextrel.c:221 src/ldgeneric.c:1757 1300 #: src/ldgeneric.c:4247 src/nm.c:378 src/ranlib.c:157 src/size.c:289 1301 #: src/strings.c:186 src/strip.c:466 src/strip.c:503 src/unstrip.c:2029 1302 #: src/unstrip.c:2058 1303 #, c-format 1304 msgid "cannot open '%s'" 1305 msgstr "'%s' kann nicht geffnet werden" 1306 1307 #: src/elfcmp.c:736 src/findtextrel.c:228 src/ranlib.c:174 1308 #, c-format 1309 msgid "cannot create ELF descriptor for '%s': %s" 1310 msgstr "" 1311 1312 #: src/elfcmp.c:741 1313 #, c-format 1314 msgid "cannot create EBL descriptor for '%s'" 1315 msgstr "" 1316 1317 #: src/elfcmp.c:759 src/findtextrel.c:409 1318 #, c-format 1319 msgid "cannot get section header of section %zu: %s" 1320 msgstr "" 1321 1322 #: src/elfcmp.c:769 1323 #, c-format 1324 msgid "cannot get content of section %zu: %s" 1325 msgstr "" 1326 1327 #: src/elfcmp.c:779 src/elfcmp.c:793 1328 #, c-format 1329 msgid "cannot get relocation: %s" 1330 msgstr "" 1331 1332 #: src/elflint.c:64 1333 msgid "Be extremely strict, flag level 2 features." 1334 msgstr "" 1335 1336 #: src/elflint.c:65 1337 msgid "Do not print anything if successful" 1338 msgstr "Gebe nichts aus, wenn erfolgreich" 1339 1340 #: src/elflint.c:66 1341 msgid "Binary is a separate debuginfo file" 1342 msgstr "" 1343 1344 #: src/elflint.c:68 1345 msgid "" 1346 "Binary has been created with GNU ld and is therefore known to be broken in " 1347 "certain ways" 1348 msgstr "" 1349 1350 #: src/elflint.c:74 1351 msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec." 1352 msgstr "" 1353 1354 #: src/elflint.c:78 src/readelf.c:126 1355 msgid "FILE..." 1356 msgstr "DATEI..." 1357 1358 #: src/elflint.c:155 src/readelf.c:298 1359 #, c-format 1360 msgid "cannot open input file" 1361 msgstr "Kann Eingabedatei nicht ffnen" 1362 1363 #: src/elflint.c:162 1364 #, c-format 1365 msgid "cannot generate Elf descriptor: %s\n" 1366 msgstr "kann Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s\n" 1367 1368 #: src/elflint.c:181 1369 #, c-format 1370 msgid "error while closing Elf descriptor: %s\n" 1371 msgstr "Fehler beim Schliessen des Elf-Desktriptor: %s\n" 1372 1373 #: src/elflint.c:185 1374 msgid "No errors" 1375 msgstr "Keine Fehler" 1376 1377 #: src/elflint.c:219 src/readelf.c:474 1378 msgid "Missing file name.\n" 1379 msgstr "Dateiname fehlt.\n" 1380 1381 #: src/elflint.c:298 1382 #, c-format 1383 msgid " error while freeing sub-ELF descriptor: %s\n" 1384 msgstr "" 1385 1386 #: src/elflint.c:306 1387 #, fuzzy, c-format 1388 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n" 1389 msgstr "Keine ELF-Datei - sie hat die falschen Magic Bytes am Anfang\n" 1390 1391 #: src/elflint.c:371 1392 #, c-format 1393 msgid "e_ident[%d] == %d is no known class\n" 1394 msgstr "" 1395 1396 #: src/elflint.c:376 1397 #, c-format 1398 msgid "e_ident[%d] == %d is no known data encoding\n" 1399 msgstr "" 1400 1401 #: src/elflint.c:380 1402 #, c-format 1403 msgid "unknown ELF header version number e_ident[%d] == %d\n" 1404 msgstr "" 1405 1406 #: src/elflint.c:386 1407 #, c-format 1408 msgid "unsupported OS ABI e_ident[%d] == '%s'\n" 1409 msgstr "" 1410 1411 #: src/elflint.c:392 1412 #, c-format 1413 msgid "unsupport ABI version e_ident[%d] == %d\n" 1414 msgstr "" 1415 1416 #: src/elflint.c:397 1417 #, c-format 1418 msgid "e_ident[%zu] is not zero\n" 1419 msgstr "e_ident[%zu] ist nicht null\n" 1420 1421 #: src/elflint.c:402 1422 #, c-format 1423 msgid "unknown object file type %d\n" 1424 msgstr "" 1425 1426 #: src/elflint.c:409 1427 #, c-format 1428 msgid "unknown machine type %d\n" 1429 msgstr "" 1430 1431 #: src/elflint.c:413 1432 #, c-format 1433 msgid "unknown object file version\n" 1434 msgstr "" 1435 1436 #: src/elflint.c:419 1437 #, c-format 1438 msgid "invalid program header offset\n" 1439 msgstr "" 1440 1441 #: src/elflint.c:421 1442 #, c-format 1443 msgid "executables and DSOs cannot have zero program header offset\n" 1444 msgstr "" 1445 1446 #: src/elflint.c:425 1447 #, c-format 1448 msgid "invalid number of program header entries\n" 1449 msgstr "" 1450 1451 #: src/elflint.c:433 1452 #, c-format 1453 msgid "invalid section header table offset\n" 1454 msgstr "" 1455 1456 #: src/elflint.c:436 1457 #, c-format 1458 msgid "section header table must be present\n" 1459 msgstr "" 1460 1461 #: src/elflint.c:450 1462 #, c-format 1463 msgid "invalid number of section header table entries\n" 1464 msgstr "" 1465 1466 #: src/elflint.c:467 1467 #, c-format 1468 msgid "invalid section header index\n" 1469 msgstr "" 1470 1471 #: src/elflint.c:481 1472 #, fuzzy, c-format 1473 msgid "invalid number of program header table entries\n" 1474 msgstr "Ungltige Anzahl von Parametern.\n" 1475 1476 #: src/elflint.c:490 1477 #, c-format 1478 msgid "invalid machine flags: %s\n" 1479 msgstr "" 1480 1481 #: src/elflint.c:497 src/elflint.c:514 1482 #, c-format 1483 msgid "invalid ELF header size: %hd\n" 1484 msgstr "" 1485 1486 #: src/elflint.c:500 src/elflint.c:517 1487 #, c-format 1488 msgid "invalid program header size: %hd\n" 1489 msgstr "" 1490 1491 #: src/elflint.c:503 src/elflint.c:520 1492 #, c-format 1493 msgid "invalid program header position or size\n" 1494 msgstr "" 1495 1496 #: src/elflint.c:506 src/elflint.c:523 1497 #, c-format 1498 msgid "invalid section header size: %hd\n" 1499 msgstr "" 1500 1501 #: src/elflint.c:509 src/elflint.c:526 1502 #, c-format 1503 msgid "invalid section header position or size\n" 1504 msgstr "" 1505 1506 #: src/elflint.c:571 1507 #, c-format 1508 msgid "" 1509 "section [%2d] '%s': section with SHF_GROUP flag set not part of a section " 1510 "group\n" 1511 msgstr "" 1512 1513 #: src/elflint.c:575 1514 #, c-format 1515 msgid "" 1516 "section [%2d] '%s': section group [%2zu] '%s' does not precede group member\n" 1517 msgstr "" 1518 1519 #: src/elflint.c:591 src/elflint.c:1475 src/elflint.c:1526 src/elflint.c:1632 1520 #: src/elflint.c:1968 src/elflint.c:2284 src/elflint.c:2898 src/elflint.c:3061 1521 #: src/elflint.c:3209 src/elflint.c:3399 src/elflint.c:4366 1522 #, c-format 1523 msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data\n" 1524 msgstr "" 1525 1526 #: src/elflint.c:604 src/elflint.c:1639 1527 #, c-format 1528 msgid "" 1529 "section [%2d] '%s': referenced as string table for section [%2d] '%s' but " 1530 "type is not SHT_STRTAB\n" 1531 msgstr "" 1532 1533 #: src/elflint.c:627 1534 #, c-format 1535 msgid "" 1536 "section [%2d] '%s': symbol table cannot have more than one extended index " 1537 "section\n" 1538 msgstr "" 1539 1540 #: src/elflint.c:639 1541 #, c-format 1542 msgid "section [%2u] '%s': entry size is does not match ElfXX_Sym\n" 1543 msgstr "" 1544 1545 #: src/elflint.c:648 1546 #, c-format 1547 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %d: %s\n" 1548 msgstr "" 1549 1550 #: src/elflint.c:653 src/elflint.c:656 src/elflint.c:659 src/elflint.c:662 1551 #: src/elflint.c:665 src/elflint.c:668 1552 #, c-format 1553 msgid "section [%2d] '%s': '%s' in zeroth entry not zero\n" 1554 msgstr "" 1555 1556 #: src/elflint.c:671 1557 #, c-format 1558 msgid "section [%2d] '%s': XINDEX for zeroth entry not zero\n" 1559 msgstr "" 1560 1561 #: src/elflint.c:681 1562 #, c-format 1563 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %zu: %s\n" 1564 msgstr "" 1565 1566 #: src/elflint.c:690 1567 #, c-format 1568 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid name value\n" 1569 msgstr "" 1570 1571 #: src/elflint.c:705 1572 #, c-format 1573 msgid "" 1574 "section [%2d] '%s': symbol %zu: too large section index but no extended " 1575 "section index section\n" 1576 msgstr "" 1577 1578 #: src/elflint.c:711 1579 #, c-format 1580 msgid "" 1581 "section [%2d] '%s': symbol %zu: XINDEX used for index which would fit in " 1582 "st_shndx (%<PRIu32>)\n" 1583 msgstr "" 1584 1585 #: src/elflint.c:723 1586 #, c-format 1587 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid section index\n" 1588 msgstr "" 1589 1590 #: src/elflint.c:731 1591 #, c-format 1592 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown type\n" 1593 msgstr "" 1594 1595 #: src/elflint.c:737 1596 #, c-format 1597 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown symbol binding\n" 1598 msgstr "" 1599 1600 #: src/elflint.c:742 1601 #, c-format 1602 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unique symbol not of object type\n" 1603 msgstr "" 1604 1605 #: src/elflint.c:750 1606 #, c-format 1607 msgid "" 1608 "section [%2d] '%s': symbol %zu: COMMON only allowed in relocatable files\n" 1609 msgstr "" 1610 1611 #: src/elflint.c:754 1612 #, c-format 1613 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: local COMMON symbols are nonsense\n" 1614 msgstr "" 1615 1616 #: src/elflint.c:758 1617 #, c-format 1618 msgid "" 1619 "section [%2d] '%s': symbol %zu: function in COMMON section is nonsense\n" 1620 msgstr "" 1621 1622 #: src/elflint.c:809 1623 #, c-format 1624 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds\n" 1625 msgstr "" 1626 1627 #: src/elflint.c:815 src/elflint.c:840 src/elflint.c:889 1628 #, c-format 1629 msgid "" 1630 "section [%2d] '%s': symbol %zu does not fit completely in referenced section " 1631 "[%2d] '%s'\n" 1632 msgstr "" 1633 1634 #: src/elflint.c:824 1635 #, c-format 1636 msgid "" 1637 "section [%2d] '%s': symbol %zu: referenced section [%2d] '%s' does not have " 1638 "SHF_TLS flag set\n" 1639 msgstr "" 1640 1641 #: src/elflint.c:834 src/elflint.c:882 1642 #, c-format 1643 msgid "" 1644 "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds of referenced section " 1645 "[%2d] '%s'\n" 1646 msgstr "" 1647 1648 #: src/elflint.c:861 1649 #, c-format 1650 msgid "" 1651 "section [%2d] '%s': symbol %zu: TLS symbol but no TLS program header entry\n" 1652 msgstr "" 1653 1654 #: src/elflint.c:867 1655 #, c-format 1656 msgid "" 1657 "section [%2d] '%s': symbol %zu: TLS symbol but couldn't get TLS program " 1658 "header entry\n" 1659 msgstr "" 1660 1661 #: src/elflint.c:875 1662 #, c-format 1663 msgid "" 1664 "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value short of referenced section [%2d] " 1665 "'%s'\n" 1666 msgstr "" 1667 1668 #: src/elflint.c:902 1669 #, c-format 1670 msgid "" 1671 "section [%2d] '%s': symbol %zu: local symbol outside range described in " 1672 "sh_info\n" 1673 msgstr "" 1674 1675 #: src/elflint.c:909 1676 #, c-format 1677 msgid "" 1678 "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local symbol outside range described in " 1679 "sh_info\n" 1680 msgstr "" 1681 1682 #: src/elflint.c:916 1683 #, c-format 1684 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local section symbol\n" 1685 msgstr "" 1686 1687 #: src/elflint.c:966 1688 #, c-format 1689 msgid "" 1690 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to bad section " 1691 "[%2d]\n" 1692 msgstr "" 1693 1694 #: src/elflint.c:973 1695 #, c-format 1696 msgid "" 1697 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to section [%2d] " 1698 "'%s'\n" 1699 msgstr "" 1700 1701 #: src/elflint.c:989 1702 #, c-format 1703 msgid "" 1704 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol value %#<PRIx64> does not " 1705 "match %s section address %#<PRIx64>\n" 1706 msgstr "" 1707 1708 #: src/elflint.c:996 1709 #, c-format 1710 msgid "" 1711 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol size %<PRIu64> does not " 1712 "match %s section size %<PRIu64>\n" 1713 msgstr "" 1714 1715 #: src/elflint.c:1004 1716 #, c-format 1717 msgid "" 1718 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol present, but no .got " 1719 "section\n" 1720 msgstr "" 1721 1722 #: src/elflint.c:1020 1723 #, c-format 1724 msgid "" 1725 "section [%2d] '%s': _DYNAMIC_ symbol value %#<PRIx64> does not match dynamic " 1726 "segment address %#<PRIx64>\n" 1727 msgstr "" 1728 1729 #: src/elflint.c:1027 1730 #, c-format 1731 msgid "" 1732 "section [%2d] '%s': _DYNAMIC symbol size %<PRIu64> does not match dynamic " 1733 "segment size %<PRIu64>\n" 1734 msgstr "" 1735 1736 #: src/elflint.c:1040 1737 #, c-format 1738 msgid "" 1739 "section [%2d] '%s': symbol %zu: symbol in dynamic symbol table with non-" 1740 "default visibility\n" 1741 msgstr "" 1742 1743 #: src/elflint.c:1044 1744 #, c-format 1745 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown bit set in st_other\n" 1746 msgstr "" 1747 1748 #: src/elflint.c:1082 1749 #, fuzzy, c-format 1750 msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data.\n" 1751 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" 1752 1753 #: src/elflint.c:1098 1754 #, c-format 1755 msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT used for this RELA section\n" 1756 msgstr "" 1757 1758 #: src/elflint.c:1109 src/elflint.c:1162 1759 #, c-format 1760 msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT value %d too high for this section\n" 1761 msgstr "" 1762 1763 #: src/elflint.c:1134 src/elflint.c:1187 1764 #, c-format 1765 msgid "" 1766 "section [%2d] '%s': relative relocations after index %d as specified by " 1767 "DT_RELCOUNT\n" 1768 msgstr "" 1769 1770 #: src/elflint.c:1140 src/elflint.c:1193 1771 #, c-format 1772 msgid "" 1773 "section [%2d] '%s': non-relative relocation at index %zu; DT_RELCOUNT " 1774 "specified %d relative relocations\n" 1775 msgstr "" 1776 1777 #: src/elflint.c:1152 1778 #, c-format 1779 msgid "section [%2d] '%s': DT_RELACOUNT used for this REL section\n" 1780 msgstr "" 1781 1782 #: src/elflint.c:1235 1783 #, c-format 1784 msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section index\n" 1785 msgstr "" 1786 1787 #: src/elflint.c:1247 1788 #, c-format 1789 msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section type\n" 1790 msgstr "" 1791 1792 #: src/elflint.c:1255 1793 #, c-format 1794 msgid "section [%2d] '%s': sh_info should be zero\n" 1795 msgstr "" 1796 1797 #: src/elflint.c:1263 1798 #, fuzzy, c-format 1799 msgid "" 1800 "section [%2d] '%s': no relocations for merge-able string sections possible\n" 1801 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" 1802 1803 #: src/elflint.c:1271 1804 #, c-format 1805 msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Rela\n" 1806 msgstr "" 1807 1808 #: src/elflint.c:1331 1809 #, c-format 1810 msgid "text relocation flag set but there is no read-only segment\n" 1811 msgstr "" 1812 1813 #: src/elflint.c:1358 1814 #, c-format 1815 msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid type\n" 1816 msgstr "" 1817 1818 #: src/elflint.c:1366 1819 #, c-format 1820 msgid "" 1821 "section [%2d] '%s': relocation %zu: relocation type invalid for the file " 1822 "type\n" 1823 msgstr "" 1824 1825 #: src/elflint.c:1374 1826 #, c-format 1827 msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid symbol index\n" 1828 msgstr "" 1829 1830 #: src/elflint.c:1392 1831 #, c-format 1832 msgid "" 1833 "section [%2d] '%s': relocation %zu: only symbol '_GLOBAL_OFFSET_TABLE_' can " 1834 "be used with %s\n" 1835 msgstr "" 1836 1837 #: src/elflint.c:1409 1838 #, c-format 1839 msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: offset out of bounds\n" 1840 msgstr "" 1841 1842 #: src/elflint.c:1424 1843 #, c-format 1844 msgid "" 1845 "section [%2d] '%s': relocation %zu: copy relocation against symbol of type " 1846 "%s\n" 1847 msgstr "" 1848 1849 #: src/elflint.c:1445 1850 #, c-format 1851 msgid "" 1852 "section [%2d] '%s': relocation %zu: read-only section modified but text " 1853 "relocation flag not set\n" 1854 msgstr "" 1855 1856 #: src/elflint.c:1460 1857 #, c-format 1858 msgid "section [%2d] '%s': relocations are against loaded and unloaded data\n" 1859 msgstr "" 1860 1861 #: src/elflint.c:1500 src/elflint.c:1551 1862 #, c-format 1863 msgid "section [%2d] '%s': cannot get relocation %zu: %s\n" 1864 msgstr "" 1865 1866 #: src/elflint.c:1627 1867 #, c-format 1868 msgid "more than one dynamic section present\n" 1869 msgstr "" 1870 1871 #: src/elflint.c:1645 1872 #, c-format 1873 msgid "" 1874 "section [%2d]: referenced as string table for section [%2d] '%s' but section " 1875 "link value is invalid\n" 1876 msgstr "" 1877 1878 #: src/elflint.c:1653 1879 #, c-format 1880 msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Dyn\n" 1881 msgstr "" 1882 1883 #: src/elflint.c:1658 src/elflint.c:1947 1884 #, c-format 1885 msgid "section [%2d] '%s': sh_info not zero\n" 1886 msgstr "" 1887 1888 #: src/elflint.c:1668 1889 #, c-format 1890 msgid "section [%2d] '%s': cannot get dynamic section entry %zu: %s\n" 1891 msgstr "" 1892 1893 #: src/elflint.c:1676 1894 #, c-format 1895 msgid "section [%2d] '%s': non-DT_NULL entries follow DT_NULL entry\n" 1896 msgstr "" 1897 1898 #: src/elflint.c:1683 1899 #, c-format 1900 msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: unknown tag\n" 1901 msgstr "" 1902 1903 #: src/elflint.c:1694 1904 #, c-format 1905 msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: more than one entry with tag %s\n" 1906 msgstr "" 1907 1908 #: src/elflint.c:1704 1909 #, c-format 1910 msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: level 2 tag %s used\n" 1911 msgstr "" 1912 1913 #: src/elflint.c:1722 1914 #, c-format 1915 msgid "" 1916 "section [%2d] '%s': entry %zu: DT_PLTREL value must be DT_REL or DT_RELA\n" 1917 msgstr "" 1918 1919 #: src/elflint.c:1735 1920 #, c-format 1921 msgid "" 1922 "section [%2d] '%s': entry %zu: pointer does not match address of section " 1923 "[%2d] '%s' referenced by sh_link\n" 1924 msgstr "" 1925 1926 #: src/elflint.c:1778 1927 #, c-format 1928 msgid "" 1929 "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must point into loaded segment\n" 1930 msgstr "" 1931 1932 #: src/elflint.c:1793 1933 #, c-format 1934 msgid "" 1935 "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must be valid offset in section " 1936 "[%2d] '%s'\n" 1937 msgstr "" 1938 1939 #: src/elflint.c:1813 src/elflint.c:1841 1940 #, c-format 1941 msgid "section [%2d] '%s': contains %s entry but not %s\n" 1942 msgstr "" 1943 1944 #: src/elflint.c:1825 1945 #, c-format 1946 msgid "section [%2d] '%s': mandatory tag %s not present\n" 1947 msgstr "" 1948 1949 #: src/elflint.c:1834 1950 #, c-format 1951 msgid "section [%2d] '%s': no hash section present\n" 1952 msgstr "" 1953 1954 #: src/elflint.c:1849 src/elflint.c:1856 1955 #, c-format 1956 msgid "section [%2d] '%s': not all of %s, %s, and %s are present\n" 1957 msgstr "" 1958 1959 #: src/elflint.c:1866 src/elflint.c:1870 1960 #, c-format 1961 msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in DSO marked during prelinking\n" 1962 msgstr "" 1963 1964 #: src/elflint.c:1876 1965 #, c-format 1966 msgid "section [%2d] '%s': non-DSO file marked as dependency during prelink\n" 1967 msgstr "" 1968 1969 #: src/elflint.c:1887 src/elflint.c:1891 src/elflint.c:1895 src/elflint.c:1899 1970 #, c-format 1971 msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in prelinked executable\n" 1972 msgstr "" 1973 1974 #: src/elflint.c:1911 1975 #, c-format 1976 msgid "" 1977 "section [%2d] '%s': only relocatable files can have extended section index\n" 1978 msgstr "" 1979 1980 #: src/elflint.c:1921 1981 #, c-format 1982 msgid "" 1983 "section [%2d] '%s': extended section index section not for symbol table\n" 1984 msgstr "" 1985 1986 #: src/elflint.c:1925 1987 #, c-format 1988 msgid "section [%2d] '%s': sh_link extended section index [%2d] is invalid\n" 1989 msgstr "" 1990 1991 #: src/elflint.c:1930 1992 #, c-format 1993 msgid "cannot get data for symbol section\n" 1994 msgstr "" 1995 1996 #: src/elflint.c:1933 1997 #, c-format 1998 msgid "section [%2d] '%s': entry size does not match Elf32_Word\n" 1999 msgstr "" 2000 2001 #: src/elflint.c:1942 2002 #, c-format 2003 msgid "section [%2d] '%s': extended index table too small for symbol table\n" 2004 msgstr "" 2005 2006 #: src/elflint.c:1957 2007 #, c-format 2008 msgid "" 2009 "section [%2d] '%s': extended section index in section [%2zu] '%s' refers to " 2010 "same symbol table\n" 2011 msgstr "" 2012 2013 #: src/elflint.c:1974 2014 #, c-format 2015 msgid "symbol 0 should have zero extended section index\n" 2016 msgstr "" 2017 2018 #: src/elflint.c:1986 2019 #, c-format 2020 msgid "cannot get data for symbol %zu\n" 2021 msgstr "" 2022 2023 #: src/elflint.c:1991 2024 #, c-format 2025 msgid "extended section index is %<PRIu32> but symbol index is not XINDEX\n" 2026 msgstr "" 2027 2028 #: src/elflint.c:2007 src/elflint.c:2058 2029 #, c-format 2030 msgid "" 2031 "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected %ld)\n" 2032 msgstr "" 2033 2034 #: src/elflint.c:2019 src/elflint.c:2070 2035 #, c-format 2036 msgid "section [%2d] '%s': chain array too large\n" 2037 msgstr "" 2038 2039 #: src/elflint.c:2033 src/elflint.c:2084 2040 #, c-format 2041 msgid "section [%2d] '%s': hash bucket reference %zu out of bounds\n" 2042 msgstr "" 2043 2044 #: src/elflint.c:2043 2045 #, c-format 2046 msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %zu out of bounds\n" 2047 msgstr "" 2048 2049 #: src/elflint.c:2094 2050 #, c-format 2051 msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %<PRIu64> out of bounds\n" 2052 msgstr "" 2053 2054 #: src/elflint.c:2107 2055 #, c-format 2056 msgid "section [%2d] '%s': not enough data\n" 2057 msgstr "" 2058 2059 #: src/elflint.c:2119 2060 #, c-format 2061 msgid "section [%2d] '%s': bitmask size zero or not power of 2: %u\n" 2062 msgstr "" 2063 2064 #: src/elflint.c:2135 2065 #, c-format 2066 msgid "" 2067 "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected at " 2068 "least %ld)\n" 2069 msgstr "" 2070 2071 #: src/elflint.c:2144 2072 #, c-format 2073 msgid "section [%2d] '%s': 2nd hash function shift too big: %u\n" 2074 msgstr "" 2075 2076 #: src/elflint.c:2178 2077 #, c-format 2078 msgid "" 2079 "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu lower than symbol index bias\n" 2080 msgstr "" 2081 2082 #: src/elflint.c:2199 2083 #, c-format 2084 msgid "" 2085 "section [%2d] '%s': symbol %u referenced in chain for bucket %zu is " 2086 "undefined\n" 2087 msgstr "" 2088 2089 #: src/elflint.c:2212 2090 #, c-format 2091 msgid "" 2092 "section [%2d] '%s': hash value for symbol %u in chain for bucket %zu wrong\n" 2093 msgstr "" 2094 2095 #: src/elflint.c:2221 2096 #, c-format 2097 msgid "" 2098 "section [%2d] '%s': mask index for symbol %u in chain for bucket %zu wrong\n" 2099 msgstr "" 2100 2101 #: src/elflint.c:2251 2102 #, c-format 2103 msgid "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu out of bounds\n" 2104 msgstr "" 2105 2106 #: src/elflint.c:2256 2107 #, c-format 2108 msgid "" 2109 "section [%2d] '%s': symbol reference in chain for bucket %zu out of bounds\n" 2110 msgstr "" 2111 2112 #: src/elflint.c:2262 2113 #, c-format 2114 msgid "section [%2d] '%s': bitmask does not match names in the hash table\n" 2115 msgstr "" 2116 2117 #: src/elflint.c:2275 2118 #, c-format 2119 msgid "section [%2d] '%s': relocatable files cannot have hash tables\n" 2120 msgstr "" 2121 2122 #: src/elflint.c:2293 2123 #, c-format 2124 msgid "section [%2d] '%s': hash table not for dynamic symbol table\n" 2125 msgstr "" 2126 2127 #: src/elflint.c:2297 2128 #, c-format 2129 msgid "section [%2d] '%s': invalid sh_link symbol table section index [%2d]\n" 2130 msgstr "" 2131 2132 #: src/elflint.c:2305 2133 #, c-format 2134 msgid "section [%2d] '%s': hash table entry size incorrect\n" 2135 msgstr "" 2136 2137 #: src/elflint.c:2310 2138 #, c-format 2139 msgid "section [%2d] '%s': not marked to be allocated\n" 2140 msgstr "" 2141 2142 #: src/elflint.c:2315 2143 #, c-format 2144 msgid "" 2145 "section [%2d] '%s': hash table has not even room for initial administrative " 2146 "entries\n" 2147 msgstr "" 2148 2149 #: src/elflint.c:2364 2150 #, c-format 2151 msgid "sh_link in hash sections [%2zu] '%s' and [%2zu] '%s' not identical\n" 2152 msgstr "" 2153 2154 #: src/elflint.c:2388 src/elflint.c:2453 src/elflint.c:2488 2155 #, c-format 2156 msgid "hash section [%2zu] '%s' does not contain enough data\n" 2157 msgstr "" 2158 2159 #: src/elflint.c:2409 2160 #, c-format 2161 msgid "hash section [%2zu] '%s' has zero bit mask words\n" 2162 msgstr "" 2163 2164 #: src/elflint.c:2420 src/elflint.c:2464 src/elflint.c:2501 2165 #, c-format 2166 msgid "hash section [%2zu] '%s' uses too much data\n" 2167 msgstr "" 2168 2169 #: src/elflint.c:2435 2170 #, c-format 2171 msgid "" 2172 "hash section [%2zu] '%s' invalid symbol index %<PRIu32> (max_nsyms: " 2173 "%<PRIu32>, nentries: %<PRIu32>\n" 2174 msgstr "" 2175 2176 #: src/elflint.c:2522 2177 #, c-format 2178 msgid "hash section [%2zu] '%s' invalid sh_entsize\n" 2179 msgstr "" 2180 2181 #: src/elflint.c:2532 src/elflint.c:2536 2182 #, c-format 2183 msgid "section [%2zu] '%s': reference to symbol index 0\n" 2184 msgstr "" 2185 2186 #: src/elflint.c:2543 2187 #, c-format 2188 msgid "" 2189 "symbol %d referenced in new hash table in [%2zu] '%s' but not in old hash " 2190 "table in [%2zu] '%s'\n" 2191 msgstr "" 2192 2193 #: src/elflint.c:2555 2194 #, c-format 2195 msgid "" 2196 "symbol %d referenced in old hash table in [%2zu] '%s' but not in new hash " 2197 "table in [%2zu] '%s'\n" 2198 msgstr "" 2199 2200 #: src/elflint.c:2571 2201 #, c-format 2202 msgid "section [%2d] '%s': nonzero sh_%s for NULL section\n" 2203 msgstr "" 2204 2205 #: src/elflint.c:2591 2206 #, c-format 2207 msgid "" 2208 "section [%2d] '%s': section groups only allowed in relocatable object files\n" 2209 msgstr "" 2210 2211 #: src/elflint.c:2602 2212 #, c-format 2213 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol table: %s\n" 2214 msgstr "" 2215 2216 #: src/elflint.c:2607 2217 #, c-format 2218 msgid "section [%2d] '%s': section reference in sh_link is no symbol table\n" 2219 msgstr "" 2220 2221 #: src/elflint.c:2613 2222 #, c-format 2223 msgid "section [%2d] '%s': invalid symbol index in sh_info\n" 2224 msgstr "" 2225 2226 #: src/elflint.c:2618 2227 #, c-format 2228 msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not zero\n" 2229 msgstr "" 2230 2231 #: src/elflint.c:2625 2232 #, c-format 2233 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol for signature\n" 2234 msgstr "" 2235 2236 #: src/elflint.c:2629 2237 #, c-format 2238 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol name for signature\n" 2239 msgstr "" 2240 2241 #: src/elflint.c:2634 2242 #, c-format 2243 msgid "section [%2d] '%s': signature symbol cannot be empty string\n" 2244 msgstr "" 2245 2246 #: src/elflint.c:2640 2247 #, c-format 2248 msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not set correctly\n" 2249 msgstr "" 2250 2251 #: src/elflint.c:2646 2252 #, c-format 2253 msgid "section [%2d] '%s': cannot get data: %s\n" 2254 msgstr "" 2255 2256 #: src/elflint.c:2655 2257 #, c-format 2258 msgid "section [%2d] '%s': section size not multiple of sizeof(Elf32_Word)\n" 2259 msgstr "" 2260 2261 #: src/elflint.c:2660 2262 #, c-format 2263 msgid "section [%2d] '%s': section group without flags word\n" 2264 msgstr "" 2265 2266 #: src/elflint.c:2666 2267 #, c-format 2268 msgid "section [%2d] '%s': section group without member\n" 2269 msgstr "" 2270 2271 #: src/elflint.c:2670 2272 #, c-format 2273 msgid "section [%2d] '%s': section group with only one member\n" 2274 msgstr "" 2275 2276 #: src/elflint.c:2681 2277 #, c-format 2278 msgid "section [%2d] '%s': unknown section group flags\n" 2279 msgstr "" 2280 2281 #: src/elflint.c:2693 2282 #, fuzzy, c-format 2283 msgid "section [%2d] '%s': section index %zu out of range\n" 2284 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" 2285 2286 #: src/elflint.c:2702 2287 #, c-format 2288 msgid "section [%2d] '%s': cannot get section header for element %zu: %s\n" 2289 msgstr "" 2290 2291 #: src/elflint.c:2709 2292 #, c-format 2293 msgid "section [%2d] '%s': section group contains another group [%2d] '%s'\n" 2294 msgstr "" 2295 2296 #: src/elflint.c:2715 2297 #, c-format 2298 msgid "" 2299 "section [%2d] '%s': element %zu references section [%2d] '%s' without " 2300 "SHF_GROUP flag set\n" 2301 msgstr "" 2302 2303 #: src/elflint.c:2722 2304 #, c-format 2305 msgid "section [%2d] '%s' is contained in more than one section group\n" 2306 msgstr "" 2307 2308 #: src/elflint.c:2912 2309 #, c-format 2310 msgid "" 2311 "section [%2d] '%s' refers in sh_link to section [%2d] '%s' which is no " 2312 "dynamic symbol table\n" 2313 msgstr "" 2314 2315 #: src/elflint.c:2924 2316 #, c-format 2317 msgid "" 2318 "section [%2d] '%s' has different number of entries than symbol table [%2d] " 2319 "'%s'\n" 2320 msgstr "" 2321 2322 #: src/elflint.c:2940 2323 #, c-format 2324 msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: cannot read version data\n" 2325 msgstr "" 2326 2327 #: src/elflint.c:2956 2328 #, c-format 2329 msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with global scope\n" 2330 msgstr "" 2331 2332 #: src/elflint.c:2964 2333 #, c-format 2334 msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with version\n" 2335 msgstr "" 2336 2337 #: src/elflint.c:2978 2338 #, c-format 2339 msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: invalid version index %d\n" 2340 msgstr "" 2341 2342 #: src/elflint.c:2983 2343 #, c-format 2344 msgid "" 2345 "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for defined version\n" 2346 msgstr "" 2347 2348 #: src/elflint.c:2993 2349 #, c-format 2350 msgid "" 2351 "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for requested version\n" 2352 msgstr "" 2353 2354 #: src/elflint.c:3046 2355 #, c-format 2356 msgid "more than one version reference section present\n" 2357 msgstr "" 2358 2359 #: src/elflint.c:3054 src/elflint.c:3201 2360 #, c-format 2361 msgid "section [%2d] '%s': sh_link does not link to string table\n" 2362 msgstr "" 2363 2364 #: src/elflint.c:3079 src/elflint.c:3255 2365 #, c-format 2366 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong version %d\n" 2367 msgstr "" 2368 2369 #: src/elflint.c:3086 src/elflint.c:3262 2370 #, c-format 2371 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong offset of auxiliary data\n" 2372 msgstr "" 2373 2374 #: src/elflint.c:3096 2375 #, c-format 2376 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid file reference\n" 2377 msgstr "" 2378 2379 #: src/elflint.c:3104 2380 #, c-format 2381 msgid "section [%2d] '%s': entry %d references unknown dependency\n" 2382 msgstr "" 2383 2384 #: src/elflint.c:3116 2385 #, c-format 2386 msgid "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has unknown flag\n" 2387 msgstr "" 2388 2389 #: src/elflint.c:3124 2390 #, c-format 2391 msgid "" 2392 "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has invalid name " 2393 "reference\n" 2394 msgstr "" 2395 2396 #: src/elflint.c:3133 2397 #, c-format 2398 msgid "" 2399 "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong hash value: " 2400 "%#x, expected %#x\n" 2401 msgstr "" 2402 2403 #: src/elflint.c:3142 2404 #, c-format 2405 msgid "" 2406 "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has duplicate version " 2407 "name '%s'\n" 2408 msgstr "" 2409 2410 #: src/elflint.c:3153 2411 #, c-format 2412 msgid "" 2413 "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong next field\n" 2414 msgstr "" 2415 2416 #: src/elflint.c:3170 src/elflint.c:3346 2417 #, c-format 2418 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid offset to next entry\n" 2419 msgstr "" 2420 2421 #: src/elflint.c:3178 src/elflint.c:3354 2422 #, c-format 2423 msgid "" 2424 "section [%2d] '%s': entry %d has zero offset to next entry, but sh_info says " 2425 "there are more entries\n" 2426 msgstr "" 2427 2428 #: src/elflint.c:3193 2429 #, c-format 2430 msgid "more than one version definition section present\n" 2431 msgstr "" 2432 2433 #: src/elflint.c:3240 2434 #, c-format 2435 msgid "section [%2d] '%s': more than one BASE definition\n" 2436 msgstr "" 2437 2438 #: src/elflint.c:3244 2439 #, c-format 2440 msgid "section [%2d] '%s': BASE definition must have index VER_NDX_GLOBAL\n" 2441 msgstr "" 2442 2443 #: src/elflint.c:3250 2444 #, c-format 2445 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has unknown flag\n" 2446 msgstr "" 2447 2448 #: src/elflint.c:3277 2449 #, c-format 2450 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference\n" 2451 msgstr "" 2452 2453 #: src/elflint.c:3284 2454 #, c-format 2455 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong hash value: %#x, expected %#x\n" 2456 msgstr "" 2457 2458 #: src/elflint.c:3292 2459 #, c-format 2460 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has duplicate version name '%s'\n" 2461 msgstr "" 2462 2463 #: src/elflint.c:3312 2464 #, c-format 2465 msgid "" 2466 "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference in auxiliary data\n" 2467 msgstr "" 2468 2469 #: src/elflint.c:3329 2470 #, c-format 2471 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong next field in auxiliary data\n" 2472 msgstr "" 2473 2474 #: src/elflint.c:3362 2475 #, c-format 2476 msgid "section [%2d] '%s': no BASE definition\n" 2477 msgstr "" 2478 2479 #: src/elflint.c:3378 2480 #, c-format 2481 msgid "section [%2d] '%s': unknown parent version '%s'\n" 2482 msgstr "" 2483 2484 #: src/elflint.c:3391 2485 #, c-format 2486 msgid "section [%2d] '%s': empty object attributes section\n" 2487 msgstr "" 2488 2489 #: src/elflint.c:3412 2490 #, c-format 2491 msgid "section [%2d] '%s': unrecognized attribute format\n" 2492 msgstr "" 2493 2494 #: src/elflint.c:3428 2495 #, c-format 2496 msgid "" 2497 "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute section\n" 2498 msgstr "" 2499 2500 #: src/elflint.c:3437 2501 #, c-format 2502 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute section\n" 2503 msgstr "" 2504 2505 #: src/elflint.c:3449 2506 #, c-format 2507 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated vendor name string\n" 2508 msgstr "" 2509 2510 #: src/elflint.c:3466 2511 #, c-format 2512 msgid "" 2513 "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute subsection tag\n" 2514 msgstr "" 2515 2516 #: src/elflint.c:3475 2517 #, c-format 2518 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: truncated attribute section\n" 2519 msgstr "" 2520 2521 #: src/elflint.c:3484 2522 #, c-format 2523 msgid "" 2524 "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute subsection\n" 2525 msgstr "" 2526 2527 #: src/elflint.c:3499 2528 #, c-format 2529 msgid "" 2530 "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute subsection\n" 2531 msgstr "" 2532 2533 #: src/elflint.c:3510 2534 #, c-format 2535 msgid "" 2536 "section [%2d] '%s': offset %zu: attribute subsection has unexpected tag %u\n" 2537 msgstr "" 2538 2539 #: src/elflint.c:3528 2540 #, c-format 2541 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute tag\n" 2542 msgstr "" 2543 2544 #: src/elflint.c:3539 2545 #, c-format 2546 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated string in attribute\n" 2547 msgstr "" 2548 2549 #: src/elflint.c:3552 2550 #, c-format 2551 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized attribute tag %u\n" 2552 msgstr "" 2553 2554 #: src/elflint.c:3556 2555 #, c-format 2556 msgid "" 2557 "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized %s attribute value %<PRIu64>\n" 2558 msgstr "" 2559 2560 #: src/elflint.c:3566 2561 #, c-format 2562 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: vendor '%s' unknown\n" 2563 msgstr "" 2564 2565 #: src/elflint.c:3572 2566 #, c-format 2567 msgid "" 2568 "section [%2d] '%s': offset %zu: extra bytes after last attribute section\n" 2569 msgstr "" 2570 2571 #: src/elflint.c:3661 2572 #, c-format 2573 msgid "cannot get section header of zeroth section\n" 2574 msgstr "" 2575 2576 #: src/elflint.c:3665 2577 #, c-format 2578 msgid "zeroth section has nonzero name\n" 2579 msgstr "" 2580 2581 #: src/elflint.c:3667 2582 #, c-format 2583 msgid "zeroth section has nonzero type\n" 2584 msgstr "" 2585 2586 #: src/elflint.c:3669 2587 #, c-format 2588 msgid "zeroth section has nonzero flags\n" 2589 msgstr "" 2590 2591 #: src/elflint.c:3671 2592 #, c-format 2593 msgid "zeroth section has nonzero address\n" 2594 msgstr "" 2595 2596 #: src/elflint.c:3673 2597 #, c-format 2598 msgid "zeroth section has nonzero offset\n" 2599 msgstr "" 2600 2601 #: src/elflint.c:3675 2602 #, c-format 2603 msgid "zeroth section has nonzero align value\n" 2604 msgstr "" 2605 2606 #: src/elflint.c:3677 2607 #, c-format 2608 msgid "zeroth section has nonzero entry size value\n" 2609 msgstr "" 2610 2611 #: src/elflint.c:3680 2612 #, c-format 2613 msgid "" 2614 "zeroth section has nonzero size value while ELF header has nonzero shnum " 2615 "value\n" 2616 msgstr "" 2617 2618 #: src/elflint.c:3684 2619 #, c-format 2620 msgid "" 2621 "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal " 2622 "overflow in shstrndx\n" 2623 msgstr "" 2624 2625 #: src/elflint.c:3688 2626 #, c-format 2627 msgid "" 2628 "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal " 2629 "overflow in phnum\n" 2630 msgstr "" 2631 2632 #: src/elflint.c:3706 2633 #, c-format 2634 msgid "cannot get section header for section [%2zu] '%s': %s\n" 2635 msgstr "" 2636 2637 #: src/elflint.c:3715 2638 #, c-format 2639 msgid "section [%2zu]: invalid name\n" 2640 msgstr "" 2641 2642 #: src/elflint.c:3742 2643 #, c-format 2644 msgid "section [%2d] '%s' has wrong type: expected %s, is %s\n" 2645 msgstr "" 2646 2647 #: src/elflint.c:3760 2648 #, c-format 2649 msgid "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s, is %s\n" 2650 msgstr "" 2651 2652 #: src/elflint.c:3778 2653 #, c-format 2654 msgid "" 2655 "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s and possibly %s, is %s\n" 2656 msgstr "" 2657 2658 #: src/elflint.c:3796 2659 #, c-format 2660 msgid "section [%2zu] '%s' present in object file\n" 2661 msgstr "" 2662 2663 #: src/elflint.c:3802 src/elflint.c:3834 2664 #, c-format 2665 msgid "" 2666 "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag set but there is no loadable segment\n" 2667 msgstr "" 2668 2669 #: src/elflint.c:3807 src/elflint.c:3839 2670 #, c-format 2671 msgid "" 2672 "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag not set but there are loadable " 2673 "segments\n" 2674 msgstr "" 2675 2676 #: src/elflint.c:3815 2677 #, c-format 2678 msgid "" 2679 "section [%2zu] '%s' is extension section index table in non-object file\n" 2680 msgstr "" 2681 2682 #: src/elflint.c:3858 2683 #, c-format 2684 msgid "section [%2zu] '%s': size not multiple of entry size\n" 2685 msgstr "" 2686 2687 #: src/elflint.c:3863 2688 #, c-format 2689 msgid "cannot get section header\n" 2690 msgstr "" 2691 2692 #: src/elflint.c:3873 2693 #, c-format 2694 msgid "section [%2zu] '%s' has unsupported type %d\n" 2695 msgstr "" 2696 2697 #: src/elflint.c:3888 2698 #, c-format 2699 msgid "" 2700 "section [%2zu] '%s' contains invalid processor-specific flag(s) %#<PRIx64>\n" 2701 msgstr "" 2702 2703 #: src/elflint.c:3895 2704 #, c-format 2705 msgid "section [%2zu] '%s' contains unknown flag(s) %#<PRIx64>\n" 2706 msgstr "" 2707 2708 #: src/elflint.c:3903 2709 #, c-format 2710 msgid "section [%2zu] '%s': thread-local data sections address not zero\n" 2711 msgstr "" 2712 2713 #: src/elflint.c:3913 2714 #, fuzzy, c-format 2715 msgid "section [%2zu] '%s': allocated section cannot be compressed\n" 2716 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" 2717 2718 #: src/elflint.c:3918 2719 #, fuzzy, c-format 2720 msgid "section [%2zu] '%s': nobits section cannot be compressed\n" 2721 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" 2722 2723 #: src/elflint.c:3924 2724 #, c-format 2725 msgid "" 2726 "section [%2zu] '%s': compressed section with no compression header: %s\n" 2727 msgstr "" 2728 2729 #: src/elflint.c:3930 2730 #, c-format 2731 msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in link value\n" 2732 msgstr "" 2733 2734 #: src/elflint.c:3935 2735 #, c-format 2736 msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in info value\n" 2737 msgstr "" 2738 2739 #: src/elflint.c:3942 2740 #, c-format 2741 msgid "section [%2zu] '%s': strings flag set without merge flag\n" 2742 msgstr "" 2743 2744 #: src/elflint.c:3947 2745 #, c-format 2746 msgid "section [%2zu] '%s': merge flag set but entry size is zero\n" 2747 msgstr "" 2748 2749 #: src/elflint.c:3965 2750 #, c-format 2751 msgid "section [%2zu] '%s' has unexpected type %d for an executable section\n" 2752 msgstr "" 2753 2754 #: src/elflint.c:3974 2755 #, c-format 2756 msgid "section [%2zu] '%s' must be of type NOBITS in debuginfo files\n" 2757 msgstr "" 2758 2759 #: src/elflint.c:3981 2760 #, c-format 2761 msgid "section [%2zu] '%s' is both executable and writable\n" 2762 msgstr "" 2763 2764 #: src/elflint.c:4012 2765 #, c-format 2766 msgid "" 2767 "section [%2zu] '%s' not fully contained in segment of program header entry " 2768 "%d\n" 2769 msgstr "" 2770 2771 #: src/elflint.c:4022 2772 #, c-format 2773 msgid "" 2774 "section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of " 2775 "program header entry %d\n" 2776 msgstr "" 2777 2778 #: src/elflint.c:4048 2779 #, c-format 2780 msgid "" 2781 "section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of " 2782 "program header entry %d and file contents is non-zero\n" 2783 msgstr "" 2784 2785 #: src/elflint.c:4059 2786 #, c-format 2787 msgid "" 2788 "section [%2zu] '%s' has not type NOBITS but is not read from the file in " 2789 "segment of program header entry %d\n" 2790 msgstr "" 2791 2792 #: src/elflint.c:4070 2793 #, c-format 2794 msgid "section [%2zu] '%s' is executable in nonexecutable segment %d\n" 2795 msgstr "" 2796 2797 #: src/elflint.c:4080 2798 #, c-format 2799 msgid "section [%2zu] '%s' is writable in unwritable segment %d\n" 2800 msgstr "" 2801 2802 #: src/elflint.c:4090 2803 #, c-format 2804 msgid "" 2805 "section [%2zu] '%s': alloc flag set but section not in any loaded segment\n" 2806 msgstr "" 2807 2808 #: src/elflint.c:4096 2809 #, c-format 2810 msgid "" 2811 "section [%2zu] '%s': ELF header says this is the section header string table " 2812 "but type is not SHT_TYPE\n" 2813 msgstr "" 2814 2815 #: src/elflint.c:4104 2816 #, c-format 2817 msgid "" 2818 "section [%2zu] '%s': relocatable files cannot have dynamic symbol tables\n" 2819 msgstr "" 2820 2821 #: src/elflint.c:4155 2822 #, c-format 2823 msgid "more than one version symbol table present\n" 2824 msgstr "" 2825 2826 #: src/elflint.c:4178 2827 #, c-format 2828 msgid "INTERP program header entry but no .interp section\n" 2829 msgstr "" 2830 2831 #: src/elflint.c:4189 2832 #, c-format 2833 msgid "" 2834 "loadable segment [%u] is executable but contains no executable sections\n" 2835 msgstr "" 2836 2837 #: src/elflint.c:4195 2838 #, c-format 2839 msgid "loadable segment [%u] is writable but contains no writable sections\n" 2840 msgstr "" 2841 2842 #: src/elflint.c:4206 2843 #, c-format 2844 msgid "" 2845 "no .gnu.versym section present but .gnu.versym_d or .gnu.versym_r section " 2846 "exist\n" 2847 msgstr "" 2848 2849 #: src/elflint.c:4219 2850 #, c-format 2851 msgid "duplicate version index %d\n" 2852 msgstr "" 2853 2854 #: src/elflint.c:4233 2855 #, c-format 2856 msgid ".gnu.versym section present without .gnu.versym_d or .gnu.versym_r\n" 2857 msgstr "" 2858 2859 #: src/elflint.c:4282 2860 #, c-format 2861 msgid "phdr[%d]: unknown core file note type %<PRIu32> at offset %<PRIu64>\n" 2862 msgstr "" 2863 2864 #: src/elflint.c:4286 2865 #, c-format 2866 msgid "" 2867 "section [%2d] '%s': unknown core file note type %<PRIu32> at offset %zu\n" 2868 msgstr "" 2869 2870 #: src/elflint.c:4309 2871 #, c-format 2872 msgid "phdr[%d]: unknown object file note type %<PRIu32> at offset %zu\n" 2873 msgstr "" 2874 2875 #: src/elflint.c:4313 2876 #, c-format 2877 msgid "" 2878 "section [%2d] '%s': unknown object file note type %<PRIu32> at offset %zu\n" 2879 msgstr "" 2880 2881 #: src/elflint.c:4330 2882 #, c-format 2883 msgid "phdr[%d]: no note entries defined for the type of file\n" 2884 msgstr "" 2885 2886 #: src/elflint.c:4349 2887 #, c-format 2888 msgid "phdr[%d]: cannot get content of note section: %s\n" 2889 msgstr "" 2890 2891 #: src/elflint.c:4352 2892 #, c-format 2893 msgid "phdr[%d]: extra %<PRIu64> bytes after last note\n" 2894 msgstr "" 2895 2896 #: src/elflint.c:4373 2897 #, c-format 2898 msgid "section [%2d] '%s': no note entries defined for the type of file\n" 2899 msgstr "" 2900 2901 #: src/elflint.c:4380 2902 #, c-format 2903 msgid "section [%2d] '%s': cannot get content of note section\n" 2904 msgstr "" 2905 2906 #: src/elflint.c:4383 2907 #, c-format 2908 msgid "section [%2d] '%s': extra %<PRIu64> bytes after last note\n" 2909 msgstr "" 2910 2911 #: src/elflint.c:4401 2912 #, c-format 2913 msgid "" 2914 "only executables, shared objects, and core files can have program headers\n" 2915 msgstr "" 2916 2917 #: src/elflint.c:4416 2918 #, c-format 2919 msgid "cannot get program header entry %d: %s\n" 2920 msgstr "" 2921 2922 #: src/elflint.c:4425 2923 #, c-format 2924 msgid "program header entry %d: unknown program header entry type %#<PRIx64>\n" 2925 msgstr "" 2926 2927 #: src/elflint.c:4436 2928 #, c-format 2929 msgid "more than one INTERP entry in program header\n" 2930 msgstr "" 2931 2932 #: src/elflint.c:4444 2933 #, c-format 2934 msgid "more than one TLS entry in program header\n" 2935 msgstr "" 2936 2937 #: src/elflint.c:4451 2938 #, c-format 2939 msgid "static executable cannot have dynamic sections\n" 2940 msgstr "" 2941 2942 #: src/elflint.c:4465 2943 #, c-format 2944 msgid "dynamic section reference in program header has wrong offset\n" 2945 msgstr "" 2946 2947 #: src/elflint.c:4468 2948 #, c-format 2949 msgid "dynamic section size mismatch in program and section header\n" 2950 msgstr "" 2951 2952 #: src/elflint.c:4478 2953 #, c-format 2954 msgid "more than one GNU_RELRO entry in program header\n" 2955 msgstr "" 2956 2957 #: src/elflint.c:4499 2958 #, c-format 2959 msgid "loadable segment GNU_RELRO applies to is not writable\n" 2960 msgstr "" 2961 2962 #: src/elflint.c:4510 2963 #, c-format 2964 msgid "loadable segment [%u] flags do not match GNU_RELRO [%u] flags\n" 2965 msgstr "" 2966 2967 #: src/elflint.c:4517 2968 #, c-format 2969 msgid "" 2970 "GNU_RELRO [%u] flags are not a subset of the loadable segment [%u] flags\n" 2971 msgstr "" 2972 2973 #: src/elflint.c:4526 src/elflint.c:4549 2974 #, c-format 2975 msgid "%s segment not contained in a loaded segment\n" 2976 msgstr "" 2977 2978 #: src/elflint.c:4555 2979 #, c-format 2980 msgid "program header offset in ELF header and PHDR entry do not match" 2981 msgstr "" 2982 2983 #: src/elflint.c:4580 2984 #, c-format 2985 msgid "call frame search table reference in program header has wrong offset\n" 2986 msgstr "" 2987 2988 #: src/elflint.c:4583 2989 #, c-format 2990 msgid "call frame search table size mismatch in program and section header\n" 2991 msgstr "" 2992 2993 #: src/elflint.c:4596 2994 #, c-format 2995 msgid "PT_GNU_EH_FRAME present but no .eh_frame_hdr section\n" 2996 msgstr "" 2997 2998 #: src/elflint.c:4604 2999 #, c-format 3000 msgid "call frame search table must be allocated\n" 3001 msgstr "" 3002 3003 #: src/elflint.c:4607 3004 #, c-format 3005 msgid "section [%2zu] '%s' must be allocated\n" 3006 msgstr "" 3007 3008 #: src/elflint.c:4611 3009 #, c-format 3010 msgid "call frame search table must not be writable\n" 3011 msgstr "" 3012 3013 #: src/elflint.c:4614 3014 #, c-format 3015 msgid "section [%2zu] '%s' must not be writable\n" 3016 msgstr "" 3017 3018 #: src/elflint.c:4619 3019 #, c-format 3020 msgid "call frame search table must not be executable\n" 3021 msgstr "" 3022 3023 #: src/elflint.c:4622 3024 #, c-format 3025 msgid "section [%2zu] '%s' must not be executable\n" 3026 msgstr "" 3027 3028 #: src/elflint.c:4633 3029 #, c-format 3030 msgid "program header entry %d: file size greater than memory size\n" 3031 msgstr "" 3032 3033 #: src/elflint.c:4640 3034 #, c-format 3035 msgid "program header entry %d: alignment not a power of 2\n" 3036 msgstr "" 3037 3038 #: src/elflint.c:4643 3039 #, c-format 3040 msgid "" 3041 "program header entry %d: file offset and virtual address not module of " 3042 "alignment\n" 3043 msgstr "" 3044 3045 #: src/elflint.c:4656 3046 #, c-format 3047 msgid "" 3048 "executable/DSO with .eh_frame_hdr section does not have a PT_GNU_EH_FRAME " 3049 "program header entry" 3050 msgstr "" 3051 3052 #: src/elflint.c:4690 3053 #, c-format 3054 msgid "cannot read ELF header: %s\n" 3055 msgstr "" 3056 3057 #: src/elflint.c:4716 3058 #, c-format 3059 msgid "text relocation flag set but not needed\n" 3060 msgstr "" 3061 3062 #: src/findtextrel.c:62 3063 msgid "Input Selection:" 3064 msgstr "" 3065 3066 #: src/findtextrel.c:63 3067 msgid "Prepend PATH to all file names" 3068 msgstr "" 3069 3070 #: src/findtextrel.c:65 3071 msgid "Use PATH as root of debuginfo hierarchy" 3072 msgstr "" 3073 3074 #: src/findtextrel.c:72 3075 msgid "Locate source of text relocations in FILEs (a.out by default)." 3076 msgstr "" 3077 3078 #: src/findtextrel.c:76 src/nm.c:108 src/objdump.c:71 src/size.c:83 3079 #: src/strings.c:88 src/strip.c:95 3080 msgid "[FILE...]" 3081 msgstr "" 3082 3083 #: src/findtextrel.c:238 3084 #, c-format 3085 msgid "cannot get ELF header '%s': %s" 3086 msgstr "" 3087 3088 #: src/findtextrel.c:249 3089 #, c-format 3090 msgid "'%s' is not a DSO or PIE" 3091 msgstr "" 3092 3093 #: src/findtextrel.c:269 3094 #, c-format 3095 msgid "getting get section header of section %zu: %s" 3096 msgstr "" 3097 3098 #: src/findtextrel.c:292 3099 #, c-format 3100 msgid "cannot read dynamic section: %s" 3101 msgstr "" 3102 3103 #: src/findtextrel.c:313 3104 #, c-format 3105 msgid "no text relocations reported in '%s'" 3106 msgstr "" 3107 3108 #: src/findtextrel.c:325 3109 #, c-format 3110 msgid "while reading ELF file" 3111 msgstr "" 3112 3113 #: src/findtextrel.c:329 3114 #, fuzzy, c-format 3115 msgid "cannot get program header count: %s" 3116 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" 3117 3118 #: src/findtextrel.c:340 src/findtextrel.c:357 3119 #, fuzzy, c-format 3120 msgid "cannot get program header index at offset %zd: %s" 3121 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" 3122 3123 #: src/findtextrel.c:421 3124 #, c-format 3125 msgid "cannot get symbol table section %zu in '%s': %s" 3126 msgstr "" 3127 3128 #: src/findtextrel.c:441 src/findtextrel.c:464 3129 #, c-format 3130 msgid "cannot get relocation at index %d in section %zu in '%s': %s" 3131 msgstr "" 3132 3133 #: src/findtextrel.c:530 3134 #, c-format 3135 msgid "%s not compiled with -fpic/-fPIC\n" 3136 msgstr "" 3137 3138 #: src/findtextrel.c:583 3139 #, c-format 3140 msgid "" 3141 "the file containing the function '%s' is not compiled with -fpic/-fPIC\n" 3142 msgstr "" 3143 3144 #: src/findtextrel.c:590 src/findtextrel.c:610 3145 #, c-format 3146 msgid "" 3147 "the file containing the function '%s' might not be compiled with -fpic/-" 3148 "fPIC\n" 3149 msgstr "" 3150 3151 #: src/findtextrel.c:598 3152 #, c-format 3153 msgid "" 3154 "either the file containing the function '%s' or the file containing the " 3155 "function '%s' is not compiled with -fpic/-fPIC\n" 3156 msgstr "" 3157 3158 #: src/findtextrel.c:618 3159 #, c-format 3160 msgid "" 3161 "a relocation modifies memory at offset %llu in a write-protected segment\n" 3162 msgstr "" 3163 3164 #: src/i386_ld.c:202 3165 #, c-format 3166 msgid "cannot allocate PLT section: %s" 3167 msgstr "" 3168 3169 #: src/i386_ld.c:224 3170 #, c-format 3171 msgid "cannot allocate PLTREL section: %s" 3172 msgstr "" 3173 3174 #: src/i386_ld.c:245 3175 #, c-format 3176 msgid "cannot allocate GOT section: %s" 3177 msgstr "" 3178 3179 #: src/i386_ld.c:266 3180 #, c-format 3181 msgid "cannot allocate GOTPLT section: %s" 3182 msgstr "" 3183 3184 #: src/i386_ld.c:653 3185 #, c-format 3186 msgid "initial-executable TLS relocation cannot be used " 3187 msgstr "" 3188 3189 #: src/ld.c:78 3190 msgid "Input File Control:" 3191 msgstr "" 3192 3193 #: src/ld.c:80 3194 msgid "Include whole archives in the output from now on." 3195 msgstr "" 3196 3197 #: src/ld.c:82 3198 msgid "Stop including the whole archives in the output." 3199 msgstr "" 3200 3201 #: src/ld.c:83 src/ld.c:97 src/ld.c:175 3202 msgid "FILE" 3203 msgstr "DATEI" 3204 3205 #: src/ld.c:84 3206 msgid "Start a group." 3207 msgstr "Eine Gruppe starten." 3208 3209 #: src/ld.c:85 3210 msgid "End a group." 3211 msgstr "Eine Gruppe beenden." 3212 3213 #: src/ld.c:86 3214 msgid "PATH" 3215 msgstr "PFAD" 3216 3217 #: src/ld.c:87 3218 msgid "Add PATH to list of directories files are searched in." 3219 msgstr "" 3220 3221 #: src/ld.c:89 3222 msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if actually used" 3223 msgstr "" 3224 3225 #: src/ld.c:91 3226 msgid "Always set DT_NEEDED for following dynamic libs" 3227 msgstr "" 3228 3229 #: src/ld.c:93 3230 msgid "Ignore LD_LIBRARY_PATH environment variable." 3231 msgstr "" 3232 3233 #: src/ld.c:96 3234 msgid "Output File Control:" 3235 msgstr "" 3236 3237 #: src/ld.c:97 3238 msgid "Place output in FILE." 3239 msgstr "" 3240 3241 #: src/ld.c:100 3242 msgid "Object is marked to not use default search path at runtime." 3243 msgstr "" 3244 3245 #: src/ld.c:102 3246 msgid "Same as --whole-archive." 3247 msgstr "Genau wie --whole-archive." 3248 3249 #: src/ld.c:103 3250 msgid "" 3251 "Default rules of extracting from archive; weak references are not enough." 3252 msgstr "" 3253 3254 #: src/ld.c:107 3255 msgid "Weak references cause extraction from archive." 3256 msgstr "" 3257 3258 #: src/ld.c:109 3259 msgid "Allow multiple definitions; first is used." 3260 msgstr "" 3261 3262 #: src/ld.c:111 3263 msgid "Disallow/allow undefined symbols in DSOs." 3264 msgstr "" 3265 3266 #: src/ld.c:114 3267 msgid "Object requires immediate handling of $ORIGIN." 3268 msgstr "" 3269 3270 #: src/ld.c:116 3271 msgid "Relocation will not be processed lazily." 3272 msgstr "" 3273 3274 #: src/ld.c:118 3275 msgid "Object cannot be unloaded at runtime." 3276 msgstr "" 3277 3278 #: src/ld.c:120 3279 msgid "Mark object to be initialized first." 3280 msgstr "" 3281 3282 #: src/ld.c:122 3283 msgid "Enable/disable lazy-loading flag for following dependencies." 3284 msgstr "" 3285 3286 #: src/ld.c:124 3287 msgid "Mark object as not loadable with 'dlopen'." 3288 msgstr "" 3289 3290 #: src/ld.c:126 3291 msgid "Ignore/record dependencies on unused DSOs." 3292 msgstr "" 3293 3294 #: src/ld.c:128 3295 msgid "Generated DSO will be a system library." 3296 msgstr "" 3297 3298 #: src/ld.c:129 3299 msgid "ADDRESS" 3300 msgstr "ADRESSE" 3301 3302 #: src/ld.c:129 3303 msgid "Set entry point address." 3304 msgstr "" 3305 3306 #: src/ld.c:132 3307 msgid "Do not link against shared libraries." 3308 msgstr "" 3309 3310 #: src/ld.c:135 3311 msgid "Prefer linking against shared libraries." 3312 msgstr "" 3313 3314 #: src/ld.c:136 3315 msgid "Export all dynamic symbols." 3316 msgstr "" 3317 3318 #: src/ld.c:137 3319 msgid "Strip all symbols." 3320 msgstr "" 3321 3322 #: src/ld.c:138 3323 msgid "Strip debugging symbols." 3324 msgstr "" 3325 3326 #: src/ld.c:140 3327 msgid "Assume pagesize for the target system to be SIZE." 3328 msgstr "" 3329 3330 #: src/ld.c:142 3331 msgid "Set runtime DSO search path." 3332 msgstr "" 3333 3334 #: src/ld.c:145 3335 msgid "Set link time DSO search path." 3336 msgstr "" 3337 3338 #: src/ld.c:146 3339 msgid "Generate dynamic shared object." 3340 msgstr "" 3341 3342 #: src/ld.c:147 3343 msgid "Generate relocatable object." 3344 msgstr "" 3345 3346 #: src/ld.c:150 3347 msgid "Causes symbol not assigned to a version be reduced to local." 3348 msgstr "" 3349 3350 #: src/ld.c:151 3351 msgid "Remove unused sections." 3352 msgstr "" 3353 3354 #: src/ld.c:154 3355 msgid "Don't remove unused sections." 3356 msgstr "" 3357 3358 #: src/ld.c:155 3359 msgid "Set soname of shared object." 3360 msgstr "" 3361 3362 #: src/ld.c:156 3363 msgid "Set the dynamic linker name." 3364 msgstr "" 3365 3366 #: src/ld.c:159 3367 msgid "Add/suppress addition indentifying link-editor to .comment section." 3368 msgstr "" 3369 3370 #: src/ld.c:162 3371 msgid "Create .eh_frame_hdr section" 3372 msgstr "" 3373 3374 #: src/ld.c:164 3375 msgid "Set hash style to sysv, gnu or both." 3376 msgstr "" 3377 3378 #: src/ld.c:166 3379 msgid "Generate build ID note (md5, sha1 (default), uuid)." 3380 msgstr "" 3381 3382 #: src/ld.c:168 3383 msgid "Linker Operation Control:" 3384 msgstr "" 3385 3386 #: src/ld.c:169 3387 msgid "Verbose messages." 3388 msgstr "" 3389 3390 #: src/ld.c:170 3391 msgid "Trace file opens." 3392 msgstr "" 3393 3394 #: src/ld.c:172 3395 msgid "Trade speed for less memory usage" 3396 msgstr "" 3397 3398 #: src/ld.c:173 3399 msgid "LEVEL" 3400 msgstr "" 3401 3402 #: src/ld.c:174 3403 msgid "Set optimization level to LEVEL." 3404 msgstr "" 3405 3406 #: src/ld.c:175 3407 msgid "Use linker script in FILE." 3408 msgstr "" 3409 3410 #: src/ld.c:178 3411 msgid "Select to get parser debug information" 3412 msgstr "" 3413 3414 #: src/ld.c:181 3415 msgid "Read version information from FILE." 3416 msgstr "" 3417 3418 #: src/ld.c:182 3419 msgid "Set emulation to NAME." 3420 msgstr "" 3421 3422 #: src/ld.c:188 3423 msgid "Combine object and archive files." 3424 msgstr "" 3425 3426 #: src/ld.c:191 3427 msgid "[FILE]..." 3428 msgstr "[DATEI]..." 3429 3430 #: src/ld.c:319 3431 #, c-format 3432 msgid "At least one input file needed" 3433 msgstr "Mindestens eine Eingabedatei bentigt" 3434 3435 #: src/ld.c:335 3436 #, c-format 3437 msgid "error while preparing linking" 3438 msgstr "" 3439 3440 #: src/ld.c:342 3441 #, c-format 3442 msgid "cannot open linker script '%s'" 3443 msgstr "" 3444 3445 #: src/ld.c:383 3446 #, c-format 3447 msgid "-( without matching -)" 3448 msgstr "-( ohne bereinstimmung -)" 3449 3450 #: src/ld.c:558 src/ld.c:596 3451 #, c-format 3452 msgid "only one option of -G and -r is allowed" 3453 msgstr "nur eine Option aus -G und -r erlaubt" 3454 3455 #: src/ld.c:580 3456 #, c-format 3457 msgid "more than one '-m' parameter" 3458 msgstr "" 3459 3460 #: src/ld.c:590 src/ld.c:999 3461 #, c-format 3462 msgid "unknown option `-%c %s'" 3463 msgstr "" 3464 3465 #: src/ld.c:632 3466 #, c-format 3467 msgid "invalid page size value '%s': ignored" 3468 msgstr "" 3469 3470 #: src/ld.c:673 3471 #, c-format 3472 msgid "invalid hash style '%s'" 3473 msgstr "" 3474 3475 #: src/ld.c:683 3476 #, c-format 3477 msgid "invalid build-ID style '%s'" 3478 msgstr "" 3479 3480 #: src/ld.c:771 3481 #, c-format 3482 msgid "More than one output file name given." 3483 msgstr "Mehr als ein Name der Ausgabedatei angegeben." 3484 3485 #: src/ld.c:788 3486 #, c-format 3487 msgid "Invalid optimization level `%s'" 3488 msgstr "" 3489 3490 #: src/ld.c:836 3491 #, c-format 3492 msgid "nested -( -) groups are not allowed" 3493 msgstr "" 3494 3495 #: src/ld.c:855 3496 #, c-format 3497 msgid "-) without matching -(" 3498 msgstr "-) ohne bereinstimmung -(" 3499 3500 #: src/ld.c:1032 3501 #, c-format 3502 msgid "unknown option '-%c %s'" 3503 msgstr "unbekannte Option '-%c %s'" 3504 3505 #: src/ld.c:1138 3506 #, c-format 3507 msgid "could not find input file to determine output file format" 3508 msgstr "" 3509 3510 #: src/ld.c:1140 3511 #, c-format 3512 msgid "try again with an appropriate '-m' parameter" 3513 msgstr "" 3514 3515 #: src/ld.c:1434 3516 #, c-format 3517 msgid "cannot read version script '%s'" 3518 msgstr "" 3519 3520 #: src/ld.c:1500 src/ld.c:1539 3521 #, c-format 3522 msgid "duplicate definition of '%s' in linker script" 3523 msgstr "" 3524 3525 #: src/ldgeneric.c:201 src/ldgeneric.c:5141 3526 #, c-format 3527 msgid "cannot create string table" 3528 msgstr "" 3529 3530 #: src/ldgeneric.c:247 3531 #, c-format 3532 msgid "cannot load ld backend library '%s': %s" 3533 msgstr "" 3534 3535 #: src/ldgeneric.c:257 3536 #, c-format 3537 msgid "cannot find init function in ld backend library '%s': %s" 3538 msgstr "" 3539 3540 #: src/ldgeneric.c:300 3541 #, c-format 3542 msgid "%s listed more than once as input" 3543 msgstr "" 3544 3545 #: src/ldgeneric.c:414 3546 #, c-format 3547 msgid "%s (for -l%s)\n" 3548 msgstr "" 3549 3550 #: src/ldgeneric.c:415 3551 #, c-format 3552 msgid "%s (for DT_NEEDED %s)\n" 3553 msgstr "" 3554 3555 #: src/ldgeneric.c:563 3556 #, c-format 3557 msgid "Warning: type of `%s' changed from %s in %s to %s in %s" 3558 msgstr "" 3559 3560 #: src/ldgeneric.c:576 3561 #, c-format 3562 msgid "Warning: size of `%s' changed from %<PRIu64> in %s to %<PRIu64> in %s" 3563 msgstr "" 3564 3565 #: src/ldgeneric.c:651 src/ldgeneric.c:1112 src/readelf.c:536 src/readelf.c:852 3566 #: src/strip.c:589 3567 #, c-format 3568 msgid "cannot determine number of sections: %s" 3569 msgstr "" 3570 3571 #: src/ldgeneric.c:667 3572 #, c-format 3573 msgid "(%s+%#<PRIx64>): multiple definition of %s `%s'\n" 3574 msgstr "" 3575 3576 #: src/ldgeneric.c:690 3577 #, c-format 3578 msgid "(%s+%#<PRIx64>): first defined here\n" 3579 msgstr "" 3580 3581 #: src/ldgeneric.c:809 3582 #, c-format 3583 msgid "%s: cannot get section group data: %s" 3584 msgstr "" 3585 3586 #: src/ldgeneric.c:830 3587 #, c-format 3588 msgid "%s: section '%s' with group flag set does not belong to any group" 3589 msgstr "" 3590 3591 #: src/ldgeneric.c:875 3592 #, c-format 3593 msgid "%s: section [%2d] '%s' is not in the correct section group" 3594 msgstr "" 3595 3596 #: src/ldgeneric.c:1146 src/ldgeneric.c:1403 src/ldgeneric.c:1412 3597 #: src/ldgeneric.c:1471 src/ldgeneric.c:1480 src/ldgeneric.c:1743 3598 #: src/ldgeneric.c:1995 3599 #, c-format 3600 msgid "%s: invalid ELF file (%s:%d)\n" 3601 msgstr "" 3602 3603 #: src/ldgeneric.c:1240 3604 #, c-format 3605 msgid "%s: only files of type ET_REL might contain section groups" 3606 msgstr "" 3607 3608 #: src/ldgeneric.c:1292 3609 #, c-format 3610 msgid "%s: cannot determine signature of section group [%2zd] '%s': %s" 3611 msgstr "" 3612 3613 #: src/ldgeneric.c:1304 3614 #, c-format 3615 msgid "%s: cannot get content of section group [%2zd] '%s': %s'" 3616 msgstr "" 3617 3618 #: src/ldgeneric.c:1318 3619 #, c-format 3620 msgid "" 3621 "%s: group member %zu of section group [%2zd] '%s' has too high index: " 3622 "%<PRIu32>" 3623 msgstr "" 3624 3625 #: src/ldgeneric.c:1340 3626 #, c-format 3627 msgid "%s: section '%s' has unknown type: %d" 3628 msgstr "" 3629 3630 #: src/ldgeneric.c:1719 3631 #, c-format 3632 msgid "cannot get descriptor for ELF file (%s:%d): %s\n" 3633 msgstr "" 3634 3635 #: src/ldgeneric.c:1889 3636 #, c-format 3637 msgid "cannot read archive `%s': %s" 3638 msgstr "" 3639 3640 #: src/ldgeneric.c:2010 3641 #, c-format 3642 msgid "file of type %s cannot be linked in\n" 3643 msgstr "" 3644 3645 #: src/ldgeneric.c:2022 3646 #, c-format 3647 msgid "%s: input file incompatible with ELF machine type %s\n" 3648 msgstr "" 3649 3650 #: src/ldgeneric.c:2034 3651 #, c-format 3652 msgid "%s: cannot get section header string table index: %s\n" 3653 msgstr "" 3654 3655 #: src/ldgeneric.c:2063 3656 #, c-format 3657 msgid "cannot use DSO '%s' when generating relocatable object file" 3658 msgstr "" 3659 3660 #: src/ldgeneric.c:2148 3661 #, c-format 3662 msgid "input file '%s' ignored" 3663 msgstr "Eingabedatei '%s' ignoriert" 3664 3665 #: src/ldgeneric.c:2362 3666 #, c-format 3667 msgid "undefined symbol `%s' in %s" 3668 msgstr "undefiniertes Symbol `%s' in %s" 3669 3670 #: src/ldgeneric.c:2692 3671 #, c-format 3672 msgid "cannot create ELF descriptor for output file: %s" 3673 msgstr "" 3674 3675 #: src/ldgeneric.c:2699 3676 #, c-format 3677 msgid "could not create ELF header for output file: %s" 3678 msgstr "" 3679 3680 #: src/ldgeneric.c:3214 src/ldgeneric.c:3284 src/ldgeneric.c:3320 3681 #: src/ldgeneric.c:4447 src/ldgeneric.c:4496 src/ldgeneric.c:4528 3682 #: src/ldgeneric.c:4763 src/ldgeneric.c:4818 src/ldgeneric.c:5065 3683 #: src/ldgeneric.c:5121 src/ldgeneric.c:5590 src/ldgeneric.c:5602 3684 #, c-format 3685 msgid "cannot create section for output file: %s" 3686 msgstr "" 3687 3688 #: src/ldgeneric.c:3434 3689 #, c-format 3690 msgid "address computation expression contains variable '%s'" 3691 msgstr "" 3692 3693 #: src/ldgeneric.c:3479 3694 #, c-format 3695 msgid "" 3696 "argument '%<PRIuMAX>' of ALIGN in address computation expression is no power " 3697 "of two" 3698 msgstr "" 3699 3700 #: src/ldgeneric.c:3674 3701 #, c-format 3702 msgid "cannot find entry symbol '%s': defaulting to %#0*<PRIx64>" 3703 msgstr "" 3704 3705 #: src/ldgeneric.c:3680 3706 #, c-format 3707 msgid "no entry symbol specified: defaulting to %#0*<PRIx64>" 3708 msgstr "" 3709 3710 #: src/ldgeneric.c:3910 3711 #, c-format 3712 msgid "cannot create GNU hash table section for output file: %s" 3713 msgstr "" 3714 3715 #: src/ldgeneric.c:4061 3716 #, c-format 3717 msgid "cannot create hash table section for output file: %s" 3718 msgstr "" 3719 3720 #: src/ldgeneric.c:4104 3721 #, c-format 3722 msgid "cannot create build ID section: %s" 3723 msgstr "" 3724 3725 #: src/ldgeneric.c:4181 3726 #, c-format 3727 msgid "cannot convert section data to file format: %s" 3728 msgstr "" 3729 3730 #: src/ldgeneric.c:4190 3731 #, c-format 3732 msgid "cannot convert section data to memory format: %s" 3733 msgstr "" 3734 3735 #: src/ldgeneric.c:4251 3736 #, c-format 3737 msgid "cannot read enough data for UUID" 3738 msgstr "" 3739 3740 #: src/ldgeneric.c:4348 src/ldgeneric.c:4369 src/ldgeneric.c:4398 3741 #: src/ldgeneric.c:6051 3742 #, c-format 3743 msgid "cannot create symbol table for output file: %s" 3744 msgstr "" 3745 3746 #: src/ldgeneric.c:5290 src/ldgeneric.c:5842 3747 #, c-format 3748 msgid "section index too large in dynamic symbol table" 3749 msgstr "" 3750 3751 #: src/ldgeneric.c:5735 3752 #, c-format 3753 msgid "cannot create versioning section: %s" 3754 msgstr "konnte Versionierungsabschnitt nicht erstellen: %s" 3755 3756 #: src/ldgeneric.c:5808 3757 #, c-format 3758 msgid "cannot create dynamic symbol table for output file: %s" 3759 msgstr "" 3760 3761 #: src/ldgeneric.c:5983 3762 #, c-format 3763 msgid "cannot create versioning data: %s" 3764 msgstr "konnte Versionierungsdaten nicht erstellen: %s" 3765 3766 #: src/ldgeneric.c:6083 src/ldgeneric.c:6096 src/ldgeneric.c:6160 3767 #: src/ldgeneric.c:6168 3768 #, c-format 3769 msgid "cannot create section header string section: %s" 3770 msgstr "" 3771 3772 #: src/ldgeneric.c:6090 3773 #, c-format 3774 msgid "cannot create section header string section" 3775 msgstr "" 3776 3777 #: src/ldgeneric.c:6248 3778 #, c-format 3779 msgid "cannot create program header: %s" 3780 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" 3781 3782 #: src/ldgeneric.c:6256 3783 #, c-format 3784 msgid "while determining file layout: %s" 3785 msgstr "" 3786 3787 #: src/ldgeneric.c:6377 3788 #, c-format 3789 msgid "internal error: non-nobits section follows nobits section" 3790 msgstr "" 3791 3792 #: src/ldgeneric.c:6914 3793 #, c-format 3794 msgid "cannot get header of 0th section: %s" 3795 msgstr "" 3796 3797 #: src/ldgeneric.c:6930 src/unstrip.c:1929 3798 #, c-format 3799 msgid "cannot update ELF header: %s" 3800 msgstr "" 3801 3802 #: src/ldgeneric.c:6961 3803 #, c-format 3804 msgid "linker backend didn't specify function to relocate section" 3805 msgstr "" 3806 3807 #: src/ldgeneric.c:6973 3808 #, c-format 3809 msgid "while writing output file: %s" 3810 msgstr "" 3811 3812 #: src/ldgeneric.c:6978 3813 #, c-format 3814 msgid "while finishing output file: %s" 3815 msgstr "" 3816 3817 #: src/ldgeneric.c:6984 3818 #, c-format 3819 msgid "cannot stat output file" 3820 msgstr "" 3821 3822 #: src/ldgeneric.c:7000 3823 #, c-format 3824 msgid "WARNING: temporary output file overwritten before linking finished" 3825 msgstr "" 3826 3827 #: src/ldgeneric.c:7053 src/ldgeneric.c:7064 src/ldgeneric.c:7075 3828 #: src/ldgeneric.c:7086 src/ldgeneric.c:7105 src/ldgeneric.c:7118 3829 #: src/ldgeneric.c:7130 3830 #, c-format 3831 msgid "no machine specific '%s' implementation" 3832 msgstr "" 3833 3834 #: src/ldscript.y:170 3835 msgid "mode for segment invalid\n" 3836 msgstr "" 3837 3838 #: src/ldscript.y:457 3839 #, c-format 3840 msgid "while reading version script '%s': %s at line %d" 3841 msgstr "" 3842 3843 #: src/ldscript.y:458 3844 #, c-format 3845 msgid "while reading linker script '%s': %s at line %d" 3846 msgstr "" 3847 3848 #: src/ldscript.y:737 3849 #, c-format 3850 msgid "symbol '%s' is declared both local and global for unnamed version '%s'" 3851 msgstr "" 3852 3853 #: src/ldscript.y:739 3854 #, c-format 3855 msgid "symbol '%s' is declared both local and global for version '%s'" 3856 msgstr "" 3857 3858 #: src/ldscript.y:759 src/ldscript.y:766 3859 #, c-format 3860 msgid "default visibility set as local and global" 3861 msgstr "Standard-Sichtbarkeit auf lokal und global gesetzt" 3862 3863 #: src/nm.c:66 src/strip.c:67 3864 msgid "Output selection:" 3865 msgstr "" 3866 3867 #: src/nm.c:67 3868 msgid "Display debugger-only symbols" 3869 msgstr "" 3870 3871 #: src/nm.c:68 3872 msgid "Display only defined symbols" 3873 msgstr "Zeige nur definierte Symbole" 3874 3875 #: src/nm.c:71 3876 msgid "Display dynamic symbols instead of normal symbols" 3877 msgstr "Zeige dynamische Symbole anstelle normaler Symbole" 3878 3879 #: src/nm.c:72 3880 msgid "Display only external symbols" 3881 msgstr "Zeige nur externe Symbole" 3882 3883 #: src/nm.c:73 3884 msgid "Display only undefined symbols" 3885 msgstr "Zeige nur undefinierte Symbole" 3886 3887 #: src/nm.c:75 3888 msgid "Include index for symbols from archive members" 3889 msgstr "" 3890 3891 #: src/nm.c:77 src/size.c:57 3892 msgid "Output format:" 3893 msgstr "Ausgabeformat:" 3894 3895 #: src/nm.c:79 3896 #, fuzzy 3897 msgid "Print name of the input file before every symbol" 3898 msgstr "Zeige Name der Eingabedatei vor jedem Symbol" 3899 3900 #: src/nm.c:82 3901 msgid "" 3902 "Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd', `sysv' or `posix'. The " 3903 "default is `sysv'" 3904 msgstr "" 3905 "Benutze das Ausgabeformat FORMAT. FORMAT kann `bsd', `sysv' or `posix' sein. " 3906 "Der Standard ist `sysv'" 3907 3908 #: src/nm.c:84 3909 msgid "Same as --format=bsd" 3910 msgstr "Genau wie --format=bsd" 3911 3912 #: src/nm.c:85 3913 msgid "Same as --format=posix" 3914 msgstr "Genau wie --format=posix" 3915 3916 #: src/nm.c:86 src/size.c:63 3917 msgid "Use RADIX for printing symbol values" 3918 msgstr "Benutze RADIX zur Ausgabe von Symbolwerten" 3919 3920 #: src/nm.c:87 3921 #, fuzzy 3922 msgid "Mark special symbols" 3923 msgstr "Kennzeichne schwache Symbole" 3924 3925 #: src/nm.c:89 3926 #, fuzzy 3927 msgid "Print size of defined symbols" 3928 msgstr "Zeige Grsse der definierten Symbole" 3929 3930 #: src/nm.c:91 src/size.c:71 src/strip.c:72 src/unstrip.c:72 3931 msgid "Output options:" 3932 msgstr "Ausgabeoptionen:" 3933 3934 #: src/nm.c:92 3935 msgid "Sort symbols numerically by address" 3936 msgstr "Symbole anhand der Adresse numerisch sortieren" 3937 3938 #: src/nm.c:94 3939 msgid "Do not sort the symbols" 3940 msgstr "Symbole nicht sortieren" 3941 3942 #: src/nm.c:95 3943 msgid "Reverse the sense of the sort" 3944 msgstr "Sortierreihenfolge umkehren" 3945 3946 #: src/nm.c:98 3947 msgid "Decode low-level symbol names into source code names" 3948 msgstr "" 3949 3950 #: src/nm.c:105 3951 msgid "List symbols from FILEs (a.out by default)." 3952 msgstr "" 3953 3954 #: src/nm.c:116 src/objdump.c:79 3955 #, fuzzy 3956 msgid "Output formatting" 3957 msgstr "Ausgabeformat:" 3958 3959 #: src/nm.c:140 src/objdump.c:103 src/size.c:108 src/strip.c:127 3960 #, fuzzy, c-format 3961 msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s): %s" 3962 msgstr "%s: INTERNER FEHLER %d (%s-%s): %s" 3963 3964 #: src/nm.c:395 src/nm.c:407 src/size.c:305 src/size.c:314 src/size.c:325 3965 #: src/strip.c:2280 3966 #, c-format 3967 msgid "while closing '%s'" 3968 msgstr "beim Schliessen von '%s'" 3969 3970 #: src/nm.c:417 src/objdump.c:292 src/strip.c:391 3971 #, c-format 3972 msgid "%s: File format not recognized" 3973 msgstr "%s: Dateiformat nicht erkannt" 3974 3975 #: src/nm.c:457 3976 #, fuzzy 3977 msgid "" 3978 "\n" 3979 "Archive index:\n" 3980 msgstr "" 3981 "\n" 3982 "Archiv-Index:" 3983 3984 #: src/nm.c:466 3985 #, c-format 3986 msgid "invalid offset %zu for symbol %s" 3987 msgstr "ungltiger Offset %zu fr Symbol %s" 3988 3989 #: src/nm.c:471 3990 #, c-format 3991 msgid "%s in %s\n" 3992 msgstr "" 3993 3994 #: src/nm.c:479 3995 #, c-format 3996 msgid "cannot reset archive offset to beginning" 3997 msgstr "" 3998 3999 #: src/nm.c:504 src/objdump.c:340 4000 #, c-format 4001 msgid "%s%s%s: file format not recognized" 4002 msgstr "%s%s%s: Dateiformat nicht erkannt" 4003 4004 #: src/nm.c:719 4005 #, c-format 4006 msgid "cannot create search tree" 4007 msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen" 4008 4009 #: src/nm.c:760 src/nm.c:1221 src/objdump.c:789 src/readelf.c:545 4010 #: src/readelf.c:1123 src/readelf.c:1323 src/readelf.c:1471 src/readelf.c:1667 4011 #: src/readelf.c:1873 src/readelf.c:2063 src/readelf.c:2300 src/readelf.c:2558 4012 #: src/readelf.c:2634 src/readelf.c:2721 src/readelf.c:3301 src/readelf.c:3347 4013 #: src/readelf.c:3410 src/readelf.c:8320 src/readelf.c:9420 src/readelf.c:9603 4014 #: src/readelf.c:9671 src/size.c:413 src/size.c:482 src/strip.c:520 4015 #, c-format 4016 msgid "cannot get section header string table index" 4017 msgstr "" 4018 4019 #: src/nm.c:787 4020 #, c-format 4021 msgid "" 4022 "\n" 4023 "\n" 4024 "Symbols from %s:\n" 4025 "\n" 4026 msgstr "" 4027 "\n" 4028 "\n" 4029 "Symbole aus %s:\n" 4030 "\n" 4031 4032 #: src/nm.c:790 4033 #, c-format 4034 msgid "" 4035 "%*s%-*s %-*s Class Type %-*s %*s Section\n" 4036 "\n" 4037 msgstr "" 4038 4039 #: src/nm.c:1232 4040 #, fuzzy, c-format 4041 msgid "%s: entry size in section %zd `%s' is not what we expect" 4042 msgstr "%s: entry size in section `%s' is not what we expect" 4043 4044 #: src/nm.c:1237 4045 #, fuzzy, c-format 4046 msgid "%s: size of section %zd `%s' is not multiple of entry size" 4047 msgstr "%s: entry size in section `%s' is not what we expect" 4048 4049 #: src/nm.c:1537 4050 #, c-format 4051 msgid "%s%s%s%s: Invalid operation" 4052 msgstr "%s%s%s%s: Ungltige Operation" 4053 4054 #: src/nm.c:1594 4055 #, c-format 4056 msgid "%s%s%s: no symbols" 4057 msgstr "%s%s%s: keine Symbole" 4058 4059 #: src/objdump.c:52 4060 msgid "Mode selection:" 4061 msgstr "" 4062 4063 #: src/objdump.c:53 4064 msgid "Display relocation information." 4065 msgstr "" 4066 4067 #: src/objdump.c:55 4068 msgid "Display the full contents of all sections requested" 4069 msgstr "" 4070 4071 #: src/objdump.c:57 4072 msgid "Display assembler code of executable sections" 4073 msgstr "" 4074 4075 #: src/objdump.c:59 4076 #, fuzzy 4077 msgid "Output content selection:" 4078 msgstr "Eingabeauswahloptionen:" 4079 4080 #: src/objdump.c:61 4081 msgid "Only display information for section NAME." 4082 msgstr "" 4083 4084 #: src/objdump.c:67 4085 msgid "Show information from FILEs (a.out by default)." 4086 msgstr "" 4087 4088 #: src/objdump.c:232 src/readelf.c:479 4089 msgid "No operation specified.\n" 4090 msgstr "Keine Operation angegeben.\n" 4091 4092 #: src/objdump.c:270 src/objdump.c:282 4093 #, c-format 4094 msgid "while close `%s'" 4095 msgstr "" 4096 4097 #: src/objdump.c:375 src/readelf.c:1968 src/readelf.c:2160 4098 msgid "INVALID SYMBOL" 4099 msgstr "" 4100 4101 #: src/objdump.c:390 src/readelf.c:2002 src/readelf.c:2196 4102 msgid "INVALID SECTION" 4103 msgstr "" 4104 4105 #: src/objdump.c:510 4106 #, c-format 4107 msgid "" 4108 "\n" 4109 "RELOCATION RECORDS FOR [%s]:\n" 4110 "%-*s TYPE VALUE\n" 4111 msgstr "" 4112 4113 #: src/objdump.c:513 4114 msgid "OFFSET" 4115 msgstr "OFFSET" 4116 4117 #: src/objdump.c:578 4118 #, c-format 4119 msgid "Contents of section %s:\n" 4120 msgstr "Inhalt des Abschnitts %s:\n" 4121 4122 #: src/objdump.c:699 4123 #, c-format 4124 msgid "cannot disassemble" 4125 msgstr "Disassemblieren nicht mglich" 4126 4127 #: src/ranlib.c:65 4128 msgid "Generate an index to speed access to archives." 4129 msgstr "Erstelle einen Index zur Beschleunigung des Zugriffs auf Archive." 4130 4131 #: src/ranlib.c:68 4132 msgid "ARCHIVE" 4133 msgstr "ARCHIV" 4134 4135 #: src/ranlib.c:104 4136 #, c-format 4137 msgid "Archive name required" 4138 msgstr "Archivname bentigt" 4139 4140 #: src/ranlib.c:182 4141 #, c-format 4142 msgid "'%s' is no archive" 4143 msgstr "'%s' ist kein Archiv" 4144 4145 #: src/ranlib.c:217 4146 #, c-format 4147 msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s" 4148 msgstr "" 4149 4150 #: src/readelf.c:72 4151 #, fuzzy 4152 msgid "ELF input selection:" 4153 msgstr "Eingabeauswahloptionen:" 4154 4155 #: src/readelf.c:74 4156 msgid "" 4157 "Use the named SECTION (default .gnu_debugdata) as (compressed) ELF input data" 4158 msgstr "" 4159 4160 #: src/readelf.c:76 4161 #, fuzzy 4162 msgid "ELF output selection:" 4163 msgstr "Eingabeauswahloptionen:" 4164 4165 #: src/readelf.c:78 4166 msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment" 4167 msgstr "" 4168 4169 #: src/readelf.c:79 4170 msgid "Display the dynamic segment" 4171 msgstr "" 4172 4173 #: src/readelf.c:80 4174 msgid "Display the ELF file header" 4175 msgstr "" 4176 4177 #: src/readelf.c:82 4178 msgid "Display histogram of bucket list lengths" 4179 msgstr "" 4180 4181 #: src/readelf.c:83 4182 msgid "Display the program headers" 4183 msgstr "Programm-Kpfe anzeigen" 4184 4185 #: src/readelf.c:85 4186 msgid "Display relocations" 4187 msgstr "Relocations anzeigen" 4188 4189 #: src/readelf.c:86 4190 #, fuzzy 4191 msgid "Display the sections' headers" 4192 msgstr "Programm-Kpfe anzeigen" 4193 4194 #: src/readelf.c:88 4195 msgid "Display the symbol table" 4196 msgstr "Symboltabelle anzeigen" 4197 4198 #: src/readelf.c:89 4199 msgid "Display versioning information" 4200 msgstr "Versionierungsinformationen anzeigen" 4201 4202 #: src/readelf.c:90 4203 #, fuzzy 4204 msgid "Display the ELF notes" 4205 msgstr "Kernnotizen anzeigen" 4206 4207 #: src/readelf.c:92 4208 #, fuzzy 4209 msgid "Display architecture specific information, if any" 4210 msgstr "Architekturspezifische Informationen anzeigen (falls vorhanden)" 4211 4212 #: src/readelf.c:94 4213 msgid "Display sections for exception handling" 4214 msgstr "Abschnitte fr Ausnahmebehandlung anzeigen" 4215 4216 #: src/readelf.c:96 4217 msgid "Additional output selection:" 4218 msgstr "" 4219 4220 #: src/readelf.c:98 4221 msgid "" 4222 "Display DWARF section content. SECTION can be one of abbrev, aranges, " 4223 "decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, " 4224 "pubnames, str, macinfo, macro or exception" 4225 msgstr "" 4226 4227 #: src/readelf.c:102 4228 msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name" 4229 msgstr "" 4230 4231 #: src/readelf.c:104 4232 msgid "Print string contents of sections" 4233 msgstr "" 4234 4235 #: src/readelf.c:107 4236 msgid "Display the symbol index of an archive" 4237 msgstr "Symbolindex des Archivs anzeigen" 4238 4239 #: src/readelf.c:109 4240 msgid "Output control:" 4241 msgstr "Ausgabekontrolle:" 4242 4243 #: src/readelf.c:111 4244 msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data" 4245 msgstr "Keine symbolischen Namen fr Adressen in DWARF-Daten suchen" 4246 4247 #: src/readelf.c:113 4248 #, fuzzy 4249 msgid "" 4250 "Display just offsets instead of resolving values to addresses in DWARF data" 4251 msgstr "Keine symbolischen Namen fr Adressen in DWARF-Daten suchen" 4252 4253 #: src/readelf.c:115 4254 msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)" 4255 msgstr "" 4256 4257 #: src/readelf.c:117 4258 msgid "" 4259 "Show compression information for compressed sections (when used with -S); " 4260 "decompress section before dumping data (when used with -p or -x)" 4261 msgstr "" 4262 4263 #: src/readelf.c:122 4264 msgid "Print information from ELF file in human-readable form." 4265 msgstr "Informationen aus der ELF-Datei in menschenlesbarer Form ausgeben." 4266 4267 #: src/readelf.c:447 4268 #, c-format 4269 msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n" 4270 msgstr "" 4271 4272 #: src/readelf.c:529 src/readelf.c:640 4273 #, c-format 4274 msgid "cannot generate Elf descriptor: %s" 4275 msgstr "konnte Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s" 4276 4277 #: src/readelf.c:554 src/readelf.c:1145 src/readelf.c:1347 4278 #, c-format 4279 msgid "cannot get section: %s" 4280 msgstr "" 4281 4282 #: src/readelf.c:563 src/readelf.c:1152 src/readelf.c:1355 src/readelf.c:9623 4283 #: src/unstrip.c:387 src/unstrip.c:418 src/unstrip.c:467 src/unstrip.c:577 4284 #: src/unstrip.c:594 src/unstrip.c:631 src/unstrip.c:829 src/unstrip.c:1118 4285 #: src/unstrip.c:1309 src/unstrip.c:1369 src/unstrip.c:1490 src/unstrip.c:1543 4286 #: src/unstrip.c:1658 src/unstrip.c:1796 src/unstrip.c:1891 4287 #, c-format 4288 msgid "cannot get section header: %s" 4289 msgstr "" 4290 4291 #: src/readelf.c:571 4292 #, fuzzy, c-format 4293 msgid "cannot get section name" 4294 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" 4295 4296 #: src/readelf.c:580 src/readelf.c:5504 src/readelf.c:7778 src/readelf.c:7880 4297 #: src/readelf.c:8057 4298 #, c-format 4299 msgid "cannot get %s content: %s" 4300 msgstr "" 4301 4302 #: src/readelf.c:596 4303 #, fuzzy, c-format 4304 msgid "cannot create temp file '%s'" 4305 msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden" 4306 4307 #: src/readelf.c:605 4308 #, fuzzy, c-format 4309 msgid "cannot write section data" 4310 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" 4311 4312 #: src/readelf.c:611 src/readelf.c:628 src/readelf.c:657 4313 #, c-format 4314 msgid "error while closing Elf descriptor: %s" 4315 msgstr "" 4316 4317 #: src/readelf.c:618 4318 #, fuzzy, c-format 4319 msgid "error while rewinding file descriptor" 4320 msgstr "Fehler beim Schliessen des Elf-Desktriptor: %s\n" 4321 4322 #: src/readelf.c:652 4323 #, c-format 4324 msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index" 4325 msgstr "" 4326 4327 #: src/readelf.c:751 4328 #, fuzzy, c-format 4329 msgid "No such section '%s' in '%s'" 4330 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" 4331 4332 #: src/readelf.c:778 4333 #, c-format 4334 msgid "cannot stat input file" 4335 msgstr "" 4336 4337 #: src/readelf.c:780 4338 #, c-format 4339 msgid "input file is empty" 4340 msgstr "" 4341 4342 #: src/readelf.c:782 4343 #, c-format 4344 msgid "failed reading '%s': %s" 4345 msgstr "Konnte '%s' nicht lesen: %s" 4346 4347 #: src/readelf.c:837 4348 #, c-format 4349 msgid "cannot read ELF header: %s" 4350 msgstr "" 4351 4352 #: src/readelf.c:845 4353 #, c-format 4354 msgid "cannot create EBL handle" 4355 msgstr "" 4356 4357 #: src/readelf.c:858 4358 #, fuzzy, c-format 4359 msgid "cannot determine number of program headers: %s" 4360 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" 4361 4362 #: src/readelf.c:948 4363 msgid "NONE (None)" 4364 msgstr "" 4365 4366 #: src/readelf.c:949 4367 msgid "REL (Relocatable file)" 4368 msgstr "" 4369 4370 #: src/readelf.c:950 4371 msgid "EXEC (Executable file)" 4372 msgstr "" 4373 4374 #: src/readelf.c:951 4375 msgid "DYN (Shared object file)" 4376 msgstr "" 4377 4378 #: src/readelf.c:952 4379 msgid "CORE (Core file)" 4380 msgstr "" 4381 4382 #: src/readelf.c:957 4383 #, c-format 4384 msgid "OS Specific: (%x)\n" 4385 msgstr "" 4386 4387 #: src/readelf.c:959 4388 #, c-format 4389 msgid "Processor Specific: (%x)\n" 4390 msgstr "" 4391 4392 #: src/readelf.c:969 4393 msgid "" 4394 "ELF Header:\n" 4395 " Magic: " 4396 msgstr "" 4397 4398 #: src/readelf.c:973 4399 #, c-format 4400 msgid "" 4401 "\n" 4402 " Class: %s\n" 4403 msgstr "" 4404 4405 #: src/readelf.c:978 4406 #, fuzzy, c-format 4407 msgid " Data: %s\n" 4408 msgstr " Daten: %s\n" 4409 4410 #: src/readelf.c:984 4411 #, c-format 4412 msgid " Ident Version: %hhd %s\n" 4413 msgstr "" 4414 4415 #: src/readelf.c:986 src/readelf.c:1003 4416 msgid "(current)" 4417 msgstr "(aktuell)" 4418 4419 #: src/readelf.c:990 4420 #, c-format 4421 msgid " OS/ABI: %s\n" 4422 msgstr "" 4423 4424 #: src/readelf.c:993 4425 #, c-format 4426 msgid " ABI Version: %hhd\n" 4427 msgstr "" 4428 4429 #: src/readelf.c:996 4430 msgid " Type: " 4431 msgstr " Typ: " 4432 4433 #: src/readelf.c:999 4434 #, c-format 4435 msgid " Machine: %s\n" 4436 msgstr "" 4437 4438 #: src/readelf.c:1001 4439 #, c-format 4440 msgid " Version: %d %s\n" 4441 msgstr "" 4442 4443 #: src/readelf.c:1005 4444 #, c-format 4445 msgid " Entry point address: %#<PRIx64>\n" 4446 msgstr "" 4447 4448 #: src/readelf.c:1008 4449 #, c-format 4450 msgid " Start of program headers: %<PRId64> %s\n" 4451 msgstr "" 4452 4453 #: src/readelf.c:1009 src/readelf.c:1012 4454 msgid "(bytes into file)" 4455 msgstr "" 4456 4457 #: src/readelf.c:1011 4458 #, c-format 4459 msgid " Start of section headers: %<PRId64> %s\n" 4460 msgstr "" 4461 4462 #: src/readelf.c:1014 4463 #, c-format 4464 msgid " Flags: %s\n" 4465 msgstr "" 4466 4467 #: src/readelf.c:1017 4468 #, c-format 4469 msgid " Size of this header: %<PRId16> %s\n" 4470 msgstr "" 4471 4472 #: src/readelf.c:1018 src/readelf.c:1021 src/readelf.c:1038 4473 msgid "(bytes)" 4474 msgstr "(Bytes)" 4475 4476 #: src/readelf.c:1020 4477 #, c-format 4478 msgid " Size of program header entries: %<PRId16> %s\n" 4479 msgstr "" 4480 4481 #: src/readelf.c:1023 4482 #, c-format 4483 msgid " Number of program headers entries: %<PRId16>" 4484 msgstr "" 4485 4486 #: src/readelf.c:1030 4487 #, c-format 4488 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)" 4489 msgstr "" 4490 4491 #: src/readelf.c:1033 src/readelf.c:1050 src/readelf.c:1064 4492 msgid " ([0] not available)" 4493 msgstr "" 4494 4495 #: src/readelf.c:1037 4496 #, c-format 4497 msgid " Size of section header entries: %<PRId16> %s\n" 4498 msgstr "" 4499 4500 #: src/readelf.c:1040 4501 #, c-format 4502 msgid " Number of section headers entries: %<PRId16>" 4503 msgstr "" 4504 4505 #: src/readelf.c:1047 4506 #, c-format 4507 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)" 4508 msgstr "" 4509 4510 #: src/readelf.c:1060 4511 #, c-format 4512 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)" 4513 msgstr "" 4514 4515 #: src/readelf.c:1068 4516 #, c-format 4517 msgid "" 4518 " Section header string table index: XINDEX%s\n" 4519 "\n" 4520 msgstr "" 4521 4522 #: src/readelf.c:1072 4523 #, c-format 4524 msgid "" 4525 " Section header string table index: %<PRId16>\n" 4526 "\n" 4527 msgstr "" 4528 4529 #: src/readelf.c:1115 4530 #, c-format 4531 msgid "" 4532 "There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n" 4533 "\n" 4534 msgstr "" 4535 4536 #: src/readelf.c:1125 4537 msgid "Section Headers:" 4538 msgstr "" 4539 4540 #: src/readelf.c:1128 4541 msgid "" 4542 "[Nr] Name Type Addr Off Size ES Flags Lk " 4543 "Inf Al" 4544 msgstr "" 4545 4546 #: src/readelf.c:1130 4547 msgid "" 4548 "[Nr] Name Type Addr Off Size ES " 4549 "Flags Lk Inf Al" 4550 msgstr "" 4551 4552 #: src/readelf.c:1135 4553 msgid " [Compression Size Al]" 4554 msgstr "" 4555 4556 #: src/readelf.c:1137 4557 msgid " [Compression Size Al]" 4558 msgstr "" 4559 4560 #: src/readelf.c:1213 4561 #, c-format 4562 msgid "bad compression header for section %zd: %s" 4563 msgstr "" 4564 4565 #: src/readelf.c:1224 4566 #, c-format 4567 msgid "bad gnu compressed size for section %zd: %s" 4568 msgstr "" 4569 4570 #: src/readelf.c:1242 4571 msgid "Program Headers:" 4572 msgstr "Programm-Kpfe:" 4573 4574 #: src/readelf.c:1244 4575 msgid "" 4576 " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align" 4577 msgstr "" 4578 4579 #: src/readelf.c:1247 4580 msgid "" 4581 " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz " 4582 "MemSiz Flg Align" 4583 msgstr "" 4584 4585 #: src/readelf.c:1304 4586 #, c-format 4587 msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n" 4588 msgstr "" 4589 4590 #: src/readelf.c:1325 4591 msgid "" 4592 "\n" 4593 " Section to Segment mapping:\n" 4594 " Segment Sections..." 4595 msgstr "" 4596 4597 #: src/readelf.c:1336 src/unstrip.c:1950 src/unstrip.c:1992 src/unstrip.c:1999 4598 #, c-format 4599 msgid "cannot get program header: %s" 4600 msgstr "" 4601 4602 #: src/readelf.c:1479 4603 #, c-format 4604 msgid "" 4605 "\n" 4606 "COMDAT section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entry:\n" 4607 msgid_plural "" 4608 "\n" 4609 "COMDAT section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entries:\n" 4610 msgstr[0] "" 4611 msgstr[1] "" 4612 4613 #: src/readelf.c:1484 4614 #, c-format 4615 msgid "" 4616 "\n" 4617 "Section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entry:\n" 4618 msgid_plural "" 4619 "\n" 4620 "Section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entries:\n" 4621 msgstr[0] "" 4622 msgstr[1] "" 4623 4624 #: src/readelf.c:1492 4625 msgid "<INVALID SYMBOL>" 4626 msgstr "" 4627 4628 #: src/readelf.c:1506 4629 msgid "<INVALID SECTION>" 4630 msgstr "" 4631 4632 #: src/readelf.c:1529 src/readelf.c:2238 src/readelf.c:3317 4633 msgid "Couldn't uncompress section" 4634 msgstr "" 4635 4636 #: src/readelf.c:1673 src/readelf.c:2306 src/readelf.c:2564 src/readelf.c:2640 4637 #: src/readelf.c:2944 src/readelf.c:3018 src/readelf.c:4716 4638 #, fuzzy, c-format 4639 msgid "invalid sh_link value in section %zu" 4640 msgstr "ungltige .debug_line Sektion" 4641 4642 #: src/readelf.c:1676 4643 #, c-format 4644 msgid "" 4645 "\n" 4646 "Dynamic segment contains %lu entry:\n" 4647 " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" 4648 msgid_plural "" 4649 "\n" 4650 "Dynamic segment contains %lu entries:\n" 4651 " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" 4652 msgstr[0] "" 4653 msgstr[1] "" 4654 4655 #: src/readelf.c:1686 4656 msgid " Type Value\n" 4657 msgstr "" 4658 4659 #: src/readelf.c:1710 4660 #, c-format 4661 msgid "Shared library: [%s]\n" 4662 msgstr "" 4663 4664 #: src/readelf.c:1715 4665 #, c-format 4666 msgid "Library soname: [%s]\n" 4667 msgstr "" 4668 4669 #: src/readelf.c:1720 4670 #, c-format 4671 msgid "Library rpath: [%s]\n" 4672 msgstr "" 4673 4674 #: src/readelf.c:1725 4675 #, c-format 4676 msgid "Library runpath: [%s]\n" 4677 msgstr "" 4678 4679 #: src/readelf.c:1745 4680 #, c-format 4681 msgid "%<PRId64> (bytes)\n" 4682 msgstr "" 4683 4684 #: src/readelf.c:1858 src/readelf.c:2048 4685 #, c-format 4686 msgid "" 4687 "\n" 4688 "Invalid symbol table at offset %#0<PRIx64>\n" 4689 msgstr "" 4690 4691 #: src/readelf.c:1876 src/readelf.c:2066 4692 #, c-format 4693 msgid "" 4694 "\n" 4695 "Relocation section [%2zu] '%s' for section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> " 4696 "contains %d entry:\n" 4697 msgid_plural "" 4698 "\n" 4699 "Relocation section [%2zu] '%s' for section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> " 4700 "contains %d entries:\n" 4701 msgstr[0] "" 4702 msgstr[1] "" 4703 4704 #: src/readelf.c:1891 src/readelf.c:2081 4705 #, c-format 4706 msgid "" 4707 "\n" 4708 "Relocation section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entry:\n" 4709 msgid_plural "" 4710 "\n" 4711 "Relocation section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entries:\n" 4712 msgstr[0] "" 4713 msgstr[1] "" 4714 4715 #: src/readelf.c:1901 4716 msgid " Offset Type Value Name\n" 4717 msgstr "" 4718 4719 #: src/readelf.c:1903 4720 msgid " Offset Type Value Name\n" 4721 msgstr "" 4722 4723 #: src/readelf.c:1956 src/readelf.c:1967 src/readelf.c:1980 src/readelf.c:2001 4724 #: src/readelf.c:2013 src/readelf.c:2147 src/readelf.c:2159 src/readelf.c:2173 4725 #: src/readelf.c:2195 src/readelf.c:2208 4726 msgid "<INVALID RELOC>" 4727 msgstr "" 4728 4729 #: src/readelf.c:2091 4730 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" 4731 msgstr "" 4732 4733 #: src/readelf.c:2093 4734 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" 4735 msgstr "" 4736 4737 #: src/readelf.c:2314 4738 #, c-format 4739 msgid "" 4740 "\n" 4741 "Symbol table [%2u] '%s' contains %u entry:\n" 4742 msgid_plural "" 4743 "\n" 4744 "Symbol table [%2u] '%s' contains %u entries:\n" 4745 msgstr[0] "" 4746 msgstr[1] "" 4747 4748 #: src/readelf.c:2319 4749 #, c-format 4750 msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n" 4751 msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n" 4752 msgstr[0] "" 4753 msgstr[1] "" 4754 4755 #: src/readelf.c:2327 4756 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" 4757 msgstr "" 4758 4759 #: src/readelf.c:2329 4760 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" 4761 msgstr "" 4762 4763 #: src/readelf.c:2349 4764 #, c-format 4765 msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s" 4766 msgstr "" 4767 4768 #: src/readelf.c:2437 4769 #, c-format 4770 msgid "bad dynamic symbol" 4771 msgstr "" 4772 4773 #: src/readelf.c:2519 4774 msgid "none" 4775 msgstr "keine" 4776 4777 #: src/readelf.c:2536 4778 msgid "| <unknown>" 4779 msgstr "| <unbekannt>" 4780 4781 #: src/readelf.c:2567 4782 #, c-format 4783 msgid "" 4784 "\n" 4785 "Version needs section [%2u] '%s' contains %d entry:\n" 4786 " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" 4787 msgid_plural "" 4788 "\n" 4789 "Version needs section [%2u] '%s' contains %d entries:\n" 4790 " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" 4791 msgstr[0] "" 4792 msgstr[1] "" 4793 4794 #: src/readelf.c:2588 4795 #, fuzzy, c-format 4796 msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n" 4797 msgstr " %#06x: Version: %hu Datei: %s Cnt: %hu\n" 4798 4799 #: src/readelf.c:2601 4800 #, c-format 4801 msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n" 4802 msgstr " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n" 4803 4804 #: src/readelf.c:2644 4805 #, c-format 4806 msgid "" 4807 "\n" 4808 "Version definition section [%2u] '%s' contains %d entry:\n" 4809 " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" 4810 msgid_plural "" 4811 "\n" 4812 "Version definition section [%2u] '%s' contains %d entries:\n" 4813 " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" 4814 msgstr[0] "" 4815 msgstr[1] "" 4816 4817 #: src/readelf.c:2672 4818 #, c-format 4819 msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n" 4820 msgstr "" 4821 4822 #: src/readelf.c:2687 4823 #, c-format 4824 msgid " %#06x: Parent %d: %s\n" 4825 msgstr "" 4826 4827 #: src/readelf.c:2948 4828 #, c-format 4829 msgid "" 4830 "\n" 4831 "Version symbols section [%2u] '%s' contains %d entry:\n" 4832 " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'" 4833 msgid_plural "" 4834 "\n" 4835 "Version symbols section [%2u] '%s' contains %d entries:\n" 4836 " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'" 4837 msgstr[0] "" 4838 msgstr[1] "" 4839 4840 #: src/readelf.c:2976 4841 msgid " 0 *local* " 4842 msgstr " 0 *lokal* " 4843 4844 #: src/readelf.c:2981 4845 msgid " 1 *global* " 4846 msgstr " 1 *global* " 4847 4848 #: src/readelf.c:3023 4849 #, c-format 4850 msgid "" 4851 "\n" 4852 "Histogram for bucket list length in section [%2u] '%s' (total of %d " 4853 "bucket):\n" 4854 " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" 4855 msgid_plural "" 4856 "\n" 4857 "Histogram for bucket list length in section [%2u] '%s' (total of %d " 4858 "buckets):\n" 4859 " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" 4860 msgstr[0] "" 4861 msgstr[1] "" 4862 4863 #: src/readelf.c:3045 4864 #, no-c-format 4865 msgid " Length Number % of total Coverage\n" 4866 msgstr "" 4867 4868 #: src/readelf.c:3047 4869 #, c-format 4870 msgid " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n" 4871 msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n" 4872 4873 #: src/readelf.c:3054 4874 #, c-format 4875 msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" 4876 msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" 4877 4878 #: src/readelf.c:3067 4879 #, c-format 4880 msgid "" 4881 " Average number of tests: successful lookup: %f\n" 4882 "\t\t\t unsuccessful lookup: %f\n" 4883 msgstr "" 4884 4885 #: src/readelf.c:3085 src/readelf.c:3140 src/readelf.c:3197 4886 #, c-format 4887 msgid "cannot get data for section %d: %s" 4888 msgstr "" 4889 4890 #: src/readelf.c:3093 4891 #, fuzzy, c-format 4892 msgid "invalid data in sysv.hash section %d" 4893 msgstr "ungltige .debug_line Sektion" 4894 4895 #: src/readelf.c:3148 4896 #, fuzzy, c-format 4897 msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d" 4898 msgstr "ungltige .debug_line Sektion" 4899 4900 #: src/readelf.c:3206 4901 #, fuzzy, c-format 4902 msgid "invalid data in gnu.hash section %d" 4903 msgstr "ungltige .debug_line Sektion" 4904 4905 #: src/readelf.c:3273 4906 #, c-format 4907 msgid "" 4908 " Symbol Bias: %u\n" 4909 " Bitmask Size: %zu bytes %<PRIuFAST32>%% bits set 2nd hash shift: %u\n" 4910 msgstr "" 4911 4912 #: src/readelf.c:3358 4913 #, c-format 4914 msgid "" 4915 "\n" 4916 "Library list section [%2zu] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entry:\n" 4917 msgid_plural "" 4918 "\n" 4919 "Library list section [%2zu] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entries:\n" 4920 msgstr[0] "" 4921 msgstr[1] "" 4922 4923 #: src/readelf.c:3372 4924 msgid "" 4925 " Library Time Stamp Checksum Version " 4926 "Flags" 4927 msgstr "" 4928 4929 #: src/readelf.c:3422 4930 #, c-format 4931 msgid "" 4932 "\n" 4933 "Object attributes section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset " 4934 "%#0<PRIx64>:\n" 4935 msgstr "" 4936 4937 #: src/readelf.c:3439 4938 msgid " Owner Size\n" 4939 msgstr "" 4940 4941 #: src/readelf.c:3468 4942 #, c-format 4943 msgid " %-13s %4<PRIu32>\n" 4944 msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n" 4945 4946 #: src/readelf.c:3507 4947 #, c-format 4948 msgid " %-4u %12<PRIu32>\n" 4949 msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n" 4950 4951 #: src/readelf.c:3512 4952 #, c-format 4953 msgid " File: %11<PRIu32>\n" 4954 msgstr " File: %11<PRIu32>\n" 4955 4956 #: src/readelf.c:3561 4957 #, c-format 4958 msgid " %s: %<PRId64>, %s\n" 4959 msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n" 4960 4961 #: src/readelf.c:3564 4962 #, c-format 4963 msgid " %s: %<PRId64>\n" 4964 msgstr " %s: %<PRId64>\n" 4965 4966 #: src/readelf.c:3567 4967 #, c-format 4968 msgid " %s: %s\n" 4969 msgstr " %s: %s\n" 4970 4971 #: src/readelf.c:3577 4972 #, c-format 4973 msgid " %u: %<PRId64>\n" 4974 msgstr " %u: %<PRId64>\n" 4975 4976 #: src/readelf.c:3580 4977 #, c-format 4978 msgid " %u: %s\n" 4979 msgstr " %u: %s\n" 4980 4981 #: src/readelf.c:3625 4982 #, c-format 4983 msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" 4984 msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" 4985 4986 #: src/readelf.c:3628 4987 #, c-format 4988 msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" 4989 msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" 4990 4991 #: src/readelf.c:3633 4992 #, c-format 4993 msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" 4994 msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" 4995 4996 #: src/readelf.c:3636 4997 #, c-format 4998 msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" 4999 msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" 5000 5001 #: src/readelf.c:3642 5002 #, c-format 5003 msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>" 5004 msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>" 5005 5006 #: src/readelf.c:3645 5007 #, c-format 5008 msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>" 5009 msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>" 5010 5011 #: src/readelf.c:3649 5012 #, c-format 5013 msgid "%#<PRIx64> <%s>" 5014 msgstr "%#<PRIx64> <%s>" 5015 5016 #: src/readelf.c:3652 5017 #, c-format 5018 msgid "%#0*<PRIx64> <%s>" 5019 msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>" 5020 5021 #: src/readelf.c:3657 5022 #, c-format 5023 msgid "%s+%#<PRIx64>" 5024 msgstr "%s+%#<PRIx64>" 5025 5026 #: src/readelf.c:3660 5027 #, c-format 5028 msgid "%s+%#0*<PRIx64>" 5029 msgstr "%s+%#0*<PRIx64>" 5030 5031 #: src/readelf.c:4038 5032 msgid "empty block" 5033 msgstr "" 5034 5035 #: src/readelf.c:4041 5036 #, c-format 5037 msgid "%zu byte block:" 5038 msgstr "" 5039 5040 #: src/readelf.c:4438 5041 #, c-format 5042 msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" 5043 msgstr "" 5044 5045 #: src/readelf.c:4495 5046 #, c-format 5047 msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes" 5048 msgstr "" 5049 5050 #: src/readelf.c:4502 5051 #, c-format 5052 msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes" 5053 msgstr "" 5054 5055 #: src/readelf.c:4509 5056 #, c-format 5057 msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses" 5058 msgstr "" 5059 5060 #: src/readelf.c:4598 5061 #, c-format 5062 msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n" 5063 msgstr "" 5064 5065 #: src/readelf.c:4606 5066 #, c-format 5067 msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" 5068 msgstr "" 5069 5070 #: src/readelf.c:4632 5071 #, c-format 5072 msgid "" 5073 "\n" 5074 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" 5075 " [ Code]\n" 5076 msgstr "" 5077 5078 #: src/readelf.c:4640 5079 #, c-format 5080 msgid "" 5081 "\n" 5082 "Abbreviation section at offset %<PRIu64>:\n" 5083 msgstr "" 5084 5085 #: src/readelf.c:4653 5086 #, c-format 5087 msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" 5088 msgstr "" 5089 5090 #: src/readelf.c:4669 5091 #, c-format 5092 msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" 5093 msgstr "" 5094 5095 #: src/readelf.c:4672 5096 msgid "yes" 5097 msgstr "ja" 5098 5099 #: src/readelf.c:4672 5100 msgid "no" 5101 msgstr "nein" 5102 5103 #: src/readelf.c:4706 src/readelf.c:4779 5104 #, c-format 5105 msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" 5106 msgstr "" 5107 5108 #: src/readelf.c:4721 5109 #, c-format 5110 msgid "" 5111 "\n" 5112 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %zu entry:\n" 5113 msgid_plural "" 5114 "\n" 5115 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %zu entries:\n" 5116 msgstr[0] "" 5117 msgstr[1] "" 5118 5119 #: src/readelf.c:4752 5120 #, c-format 5121 msgid " [%*zu] ???\n" 5122 msgstr " [%*zu] ???\n" 5123 5124 #: src/readelf.c:4754 5125 #, c-format 5126 msgid "" 5127 " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" 5128 msgstr "" 5129 5130 #: src/readelf.c:4784 src/readelf.c:4938 src/readelf.c:5514 src/readelf.c:6468 5131 #: src/readelf.c:7000 src/readelf.c:7120 src/readelf.c:7284 src/readelf.c:7709 5132 #, c-format 5133 msgid "" 5134 "\n" 5135 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" 5136 msgstr "" 5137 5138 #: src/readelf.c:4797 src/readelf.c:6494 5139 #, c-format 5140 msgid "" 5141 "\n" 5142 "Table at offset %zu:\n" 5143 msgstr "" 5144 5145 #: src/readelf.c:4801 src/readelf.c:5538 src/readelf.c:6505 5146 #, c-format 5147 msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" 5148 msgstr "" 5149 5150 #: src/readelf.c:4817 5151 #, fuzzy, c-format 5152 msgid "" 5153 "\n" 5154 " Length: %6<PRIu64>\n" 5155 msgstr " %s: %<PRId64>\n" 5156 5157 #: src/readelf.c:4829 5158 #, fuzzy, c-format 5159 msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" 5160 msgstr " %s: %<PRId64>\n" 5161 5162 #: src/readelf.c:4833 5163 #, c-format 5164 msgid "unsupported aranges version" 5165 msgstr "" 5166 5167 #: src/readelf.c:4844 5168 #, fuzzy, c-format 5169 msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" 5170 msgstr " %s: %<PRId64>\n" 5171 5172 #: src/readelf.c:4850 5173 #, c-format 5174 msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" 5175 msgstr "" 5176 5177 #: src/readelf.c:4854 5178 #, fuzzy, c-format 5179 msgid "unsupported address size" 5180 msgstr "Kein Adress-Wert" 5181 5182 #: src/readelf.c:4859 5183 #, c-format 5184 msgid "" 5185 " Segment size: %6<PRIu64>\n" 5186 "\n" 5187 msgstr "" 5188 5189 #: src/readelf.c:4863 5190 #, c-format 5191 msgid "unsupported segment size" 5192 msgstr "" 5193 5194 #: src/readelf.c:4903 5195 #, fuzzy, c-format 5196 msgid " %s..%s (%<PRIx64>)\n" 5197 msgstr " %s: %<PRId64>\n" 5198 5199 #: src/readelf.c:4906 5200 #, fuzzy, c-format 5201 msgid " %s..%s\n" 5202 msgstr " [%6tx] %s..%s\n" 5203 5204 #: src/readelf.c:4915 5205 #, c-format 5206 msgid " %zu padding bytes\n" 5207 msgstr "" 5208 5209 #: src/readelf.c:4933 5210 #, c-format 5211 msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" 5212 msgstr "" 5213 5214 #: src/readelf.c:4963 src/readelf.c:7027 5215 #, c-format 5216 msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" 5217 msgstr "" 5218 5219 #: src/readelf.c:4985 src/readelf.c:7049 5220 #, c-format 5221 msgid " [%6tx] base address %s\n" 5222 msgstr "" 5223 5224 #: src/readelf.c:4992 src/readelf.c:7056 5225 #, fuzzy, c-format 5226 msgid " [%6tx] empty list\n" 5227 msgstr " [%6tx] %s..%s\n" 5228 5229 #: src/readelf.c:5003 5230 #, c-format 5231 msgid " [%6tx] %s..%s\n" 5232 msgstr " [%6tx] %s..%s\n" 5233 5234 #: src/readelf.c:5005 5235 #, c-format 5236 msgid " %s..%s\n" 5237 msgstr " %s..%s\n" 5238 5239 #: src/readelf.c:5184 5240 msgid " <INVALID DATA>\n" 5241 msgstr "" 5242 5243 #: src/readelf.c:5493 5244 #, fuzzy, c-format 5245 msgid "cannot get ELF: %s" 5246 msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden" 5247 5248 #: src/readelf.c:5510 5249 #, c-format 5250 msgid "" 5251 "\n" 5252 "Call frame information section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" 5253 msgstr "" 5254 5255 #: src/readelf.c:5560 5256 #, c-format 5257 msgid "" 5258 "\n" 5259 " [%6tx] Zero terminator\n" 5260 msgstr "" 5261 5262 #: src/readelf.c:5653 src/readelf.c:5808 5263 #, fuzzy, c-format 5264 msgid "invalid augmentation length" 5265 msgstr "ungltige Abschnittsausrichtung" 5266 5267 #: src/readelf.c:5668 5268 msgid "FDE address encoding: " 5269 msgstr "" 5270 5271 #: src/readelf.c:5674 5272 msgid "LSDA pointer encoding: " 5273 msgstr "" 5274 5275 #: src/readelf.c:5785 5276 #, c-format 5277 msgid " (offset: %#<PRIx64>)" 5278 msgstr "" 5279 5280 #: src/readelf.c:5792 5281 #, c-format 5282 msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" 5283 msgstr "" 5284 5285 #: src/readelf.c:5829 5286 #, c-format 5287 msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" 5288 msgstr "" 5289 5290 #: src/readelf.c:5884 5291 #, c-format 5292 msgid "cannot get attribute code: %s" 5293 msgstr "" 5294 5295 #: src/readelf.c:5893 5296 #, c-format 5297 msgid "cannot get attribute form: %s" 5298 msgstr "" 5299 5300 #: src/readelf.c:5908 5301 #, c-format 5302 msgid "cannot get attribute value: %s" 5303 msgstr "" 5304 5305 #: src/readelf.c:6207 5306 #, c-format 5307 msgid "" 5308 "\n" 5309 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" 5310 " [Offset]\n" 5311 msgstr "" 5312 5313 #: src/readelf.c:6239 5314 #, c-format 5315 msgid "" 5316 " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" 5317 " Version: %<PRIu16>, Abbreviation section offset: %<PRIu64>, Address size: " 5318 "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n" 5319 " Type signature: %#<PRIx64>, Type offset: %#<PRIx64>\n" 5320 msgstr "" 5321 5322 #: src/readelf.c:6248 5323 #, c-format 5324 msgid "" 5325 " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" 5326 " Version: %<PRIu16>, Abbreviation section offset: %<PRIu64>, Address size: " 5327 "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n" 5328 msgstr "" 5329 5330 #: src/readelf.c:6273 5331 #, c-format 5332 msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" 5333 msgstr "" 5334 5335 #: src/readelf.c:6287 5336 #, c-format 5337 msgid "cannot get DIE offset: %s" 5338 msgstr "" 5339 5340 #: src/readelf.c:6296 5341 #, c-format 5342 msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" 5343 msgstr "" 5344 5345 #: src/readelf.c:6328 5346 #, c-format 5347 msgid "cannot get next DIE: %s\n" 5348 msgstr "" 5349 5350 #: src/readelf.c:6336 5351 #, c-format 5352 msgid "cannot get next DIE: %s" 5353 msgstr "" 5354 5355 #: src/readelf.c:6372 5356 #, c-format 5357 msgid "" 5358 "\n" 5359 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" 5360 "\n" 5361 msgstr "" 5362 5363 #: src/readelf.c:6481 5364 #, c-format 5365 msgid "cannot get line data section data: %s" 5366 msgstr "" 5367 5368 #: src/readelf.c:6551 5369 #, c-format 5370 msgid "" 5371 "\n" 5372 " Length: %<PRIu64>\n" 5373 " DWARF version: %<PRIuFAST16>\n" 5374 " Prologue length: %<PRIu64>\n" 5375 " Minimum instruction length: %<PRIuFAST8>\n" 5376 " Maximum operations per instruction: %<PRIuFAST8>\n" 5377 " Initial value if '%s': %<PRIuFAST8>\n" 5378 " Line base: %<PRIdFAST8>\n" 5379 " Line range: %<PRIuFAST8>\n" 5380 " Opcode base: %<PRIuFAST8>\n" 5381 "\n" 5382 "Opcodes:\n" 5383 msgstr "" 5384 5385 #: src/readelf.c:6572 5386 #, c-format 5387 msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" 5388 msgstr "" 5389 5390 #: src/readelf.c:6587 5391 #, c-format 5392 msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" 5393 msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" 5394 msgstr[0] "" 5395 msgstr[1] "" 5396 5397 #: src/readelf.c:6595 5398 msgid "" 5399 "\n" 5400 "Directory table:" 5401 msgstr "" 5402 5403 #: src/readelf.c:6611 5404 msgid "" 5405 "\n" 5406 "File name table:\n" 5407 " Entry Dir Time Size Name" 5408 msgstr "" 5409 5410 #: src/readelf.c:6646 5411 msgid "" 5412 "\n" 5413 "Line number statements:" 5414 msgstr "" 5415 5416 #: src/readelf.c:6697 5417 #, c-format 5418 msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" 5419 msgstr "" 5420 5421 #: src/readelf.c:6733 5422 #, c-format 5423 msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" 5424 msgstr "" 5425 5426 #: src/readelf.c:6738 5427 #, c-format 5428 msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" 5429 msgstr "" 5430 5431 #: src/readelf.c:6758 5432 #, c-format 5433 msgid " extended opcode %u: " 5434 msgstr "" 5435 5436 #: src/readelf.c:6763 5437 msgid " end of sequence" 5438 msgstr "" 5439 5440 #: src/readelf.c:6782 5441 #, c-format 5442 msgid " set address to %s\n" 5443 msgstr "" 5444 5445 #: src/readelf.c:6809 5446 #, c-format 5447 msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" 5448 msgstr "" 5449 5450 #: src/readelf.c:6822 5451 #, c-format 5452 msgid " set discriminator to %u\n" 5453 msgstr "" 5454 5455 #: src/readelf.c:6827 5456 #, fuzzy 5457 msgid " unknown opcode" 5458 msgstr "unbekannter Typ" 5459 5460 #: src/readelf.c:6839 5461 msgid " copy" 5462 msgstr "" 5463 5464 #: src/readelf.c:6850 5465 #, c-format 5466 msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n" 5467 msgstr "" 5468 5469 #: src/readelf.c:6854 5470 #, c-format 5471 msgid " advance address by %u to %s\n" 5472 msgstr "" 5473 5474 #: src/readelf.c:6865 5475 #, c-format 5476 msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" 5477 msgstr "" 5478 5479 #: src/readelf.c:6873 5480 #, c-format 5481 msgid " set file to %<PRIu64>\n" 5482 msgstr "" 5483 5484 #: src/readelf.c:6883 5485 #, c-format 5486 msgid " set column to %<PRIu64>\n" 5487 msgstr "" 5488 5489 #: src/readelf.c:6890 5490 #, c-format 5491 msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" 5492 msgstr "" 5493 5494 #: src/readelf.c:6896 5495 msgid " set basic block flag" 5496 msgstr "" 5497 5498 #: src/readelf.c:6909 5499 #, c-format 5500 msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" 5501 msgstr "" 5502 5503 #: src/readelf.c:6913 5504 #, c-format 5505 msgid " advance address by constant %u to %s\n" 5506 msgstr "" 5507 5508 #: src/readelf.c:6931 5509 #, c-format 5510 msgid " advance address by fixed value %u to %s\n" 5511 msgstr "" 5512 5513 #: src/readelf.c:6940 5514 msgid " set prologue end flag" 5515 msgstr "" 5516 5517 #: src/readelf.c:6945 5518 msgid " set epilogue begin flag" 5519 msgstr "" 5520 5521 #: src/readelf.c:6954 5522 #, c-format 5523 msgid " set isa to %u\n" 5524 msgstr "" 5525 5526 #: src/readelf.c:6963 5527 #, c-format 5528 msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" 5529 msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" 5530 msgstr[0] "" 5531 msgstr[1] "" 5532 5533 #: src/readelf.c:6995 5534 #, c-format 5535 msgid "cannot get .debug_loc content: %s" 5536 msgstr "" 5537 5538 #: src/readelf.c:7070 5539 #, c-format 5540 msgid " [%6tx] %s..%s" 5541 msgstr " [%6tx] %s..%s" 5542 5543 #: src/readelf.c:7072 5544 #, c-format 5545 msgid " %s..%s" 5546 msgstr " %s..%s" 5547 5548 #: src/readelf.c:7079 src/readelf.c:7967 5549 msgid " <INVALID DATA>\n" 5550 msgstr "" 5551 5552 #: src/readelf.c:7131 src/readelf.c:7293 5553 #, c-format 5554 msgid "cannot get macro information section data: %s" 5555 msgstr "" 5556 5557 #: src/readelf.c:7211 5558 #, c-format 5559 msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" 5560 msgstr "" 5561 5562 #: src/readelf.c:7234 5563 #, c-format 5564 msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" 5565 msgstr "" 5566 5567 #: src/readelf.c:7334 5568 #, fuzzy, c-format 5569 msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" 5570 msgstr " %s: %<PRId64>\n" 5571 5572 #: src/readelf.c:7346 5573 #, fuzzy, c-format 5574 msgid " Version: %<PRIu16>\n" 5575 msgstr " %s: %<PRId64>\n" 5576 5577 #: src/readelf.c:7352 src/readelf.c:8086 5578 #, c-format 5579 msgid " unknown version, cannot parse section\n" 5580 msgstr "" 5581 5582 #: src/readelf.c:7359 5583 #, fuzzy, c-format 5584 msgid " Flag: 0x%<PRIx8>\n" 5585 msgstr " %s: %<PRId64>\n" 5586 5587 #: src/readelf.c:7362 5588 #, c-format 5589 msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" 5590 msgstr "" 5591 5592 #: src/readelf.c:7370 5593 #, c-format 5594 msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" 5595 msgstr "" 5596 5597 #: src/readelf.c:7383 5598 #, c-format 5599 msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" 5600 msgstr "" 5601 5602 #: src/readelf.c:7390 5603 #, c-format 5604 msgid " [%<PRIx8>]" 5605 msgstr "" 5606 5607 #: src/readelf.c:7402 5608 #, c-format 5609 msgid " %<PRIu8> arguments:" 5610 msgstr "" 5611 5612 #: src/readelf.c:7430 5613 #, c-format 5614 msgid " no arguments." 5615 msgstr "" 5616 5617 #: src/readelf.c:7667 5618 #, c-format 5619 msgid "vendor opcode not verified?" 5620 msgstr "" 5621 5622 #: src/readelf.c:7695 5623 #, c-format 5624 msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" 5625 msgstr "" 5626 5627 #: src/readelf.c:7736 5628 #, c-format 5629 msgid "" 5630 "\n" 5631 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" 5632 " %*s String\n" 5633 msgstr "" 5634 5635 #: src/readelf.c:7750 5636 #, c-format 5637 msgid " *** error while reading strings: %s\n" 5638 msgstr "" 5639 5640 #: src/readelf.c:7770 5641 #, c-format 5642 msgid "" 5643 "\n" 5644 "Call frame search table section [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" 5645 msgstr "" 5646 5647 #: src/readelf.c:7872 5648 #, c-format 5649 msgid "" 5650 "\n" 5651 "Exception handling table section [%2zu] '.gcc_except_table':\n" 5652 msgstr "" 5653 5654 #: src/readelf.c:7895 5655 #, c-format 5656 msgid " LPStart encoding: %#x " 5657 msgstr "" 5658 5659 #: src/readelf.c:7907 5660 #, c-format 5661 msgid " TType encoding: %#x " 5662 msgstr "" 5663 5664 #: src/readelf.c:7922 5665 #, c-format 5666 msgid " Call site encoding: %#x " 5667 msgstr "" 5668 5669 #: src/readelf.c:7935 5670 msgid "" 5671 "\n" 5672 " Call site table:" 5673 msgstr "" 5674 5675 #: src/readelf.c:7949 5676 #, c-format 5677 msgid "" 5678 " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" 5679 " Call site length: %<PRIu64>\n" 5680 " Landing pad: %#<PRIx64>\n" 5681 " Action: %u\n" 5682 msgstr "" 5683 5684 #: src/readelf.c:8022 5685 #, c-format 5686 msgid "invalid TType encoding" 5687 msgstr "" 5688 5689 #: src/readelf.c:8048 5690 #, c-format 5691 msgid "" 5692 "\n" 5693 "GDB section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %<PRId64> bytes :\n" 5694 msgstr "" 5695 5696 #: src/readelf.c:8077 5697 #, fuzzy, c-format 5698 msgid " Version: %<PRId32>\n" 5699 msgstr " %s: %<PRId64>\n" 5700 5701 #: src/readelf.c:8095 5702 #, c-format 5703 msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" 5704 msgstr "" 5705 5706 #: src/readelf.c:8102 5707 #, c-format 5708 msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" 5709 msgstr "" 5710 5711 #: src/readelf.c:8109 5712 #, c-format 5713 msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" 5714 msgstr "" 5715 5716 #: src/readelf.c:8116 5717 #, c-format 5718 msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" 5719 msgstr "" 5720 5721 #: src/readelf.c:8123 5722 #, c-format 5723 msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" 5724 msgstr "" 5725 5726 #: src/readelf.c:8137 5727 #, c-format 5728 msgid "" 5729 "\n" 5730 " CU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n" 5731 msgstr "" 5732 5733 #: src/readelf.c:8162 5734 #, c-format 5735 msgid "" 5736 "\n" 5737 " TU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n" 5738 msgstr "" 5739 5740 #: src/readelf.c:8191 5741 #, c-format 5742 msgid "" 5743 "\n" 5744 " Address list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n" 5745 msgstr "" 5746 5747 #: src/readelf.c:8224 5748 #, c-format 5749 msgid "" 5750 "\n" 5751 " Symbol table at offset %#<PRIx32> contains %zu slots:\n" 5752 msgstr "" 5753 5754 #: src/readelf.c:8311 5755 #, c-format 5756 msgid "cannot get debug context descriptor: %s" 5757 msgstr "" 5758 5759 #: src/readelf.c:8467 src/readelf.c:9089 src/readelf.c:9200 src/readelf.c:9258 5760 #, c-format 5761 msgid "cannot convert core note data: %s" 5762 msgstr "" 5763 5764 #: src/readelf.c:8830 5765 #, c-format 5766 msgid "" 5767 "\n" 5768 "%*s... <repeats %u more times> ..." 5769 msgstr "" 5770 5771 #: src/readelf.c:9337 5772 msgid " Owner Data size Type\n" 5773 msgstr "" 5774 5775 #: src/readelf.c:9355 5776 #, c-format 5777 msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" 5778 msgstr "" 5779 5780 #: src/readelf.c:9405 5781 #, c-format 5782 msgid "cannot get content of note section: %s" 5783 msgstr "" 5784 5785 #: src/readelf.c:9432 5786 #, c-format 5787 msgid "" 5788 "\n" 5789 "Note section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" 5790 msgstr "" 5791 5792 #: src/readelf.c:9455 5793 #, c-format 5794 msgid "" 5795 "\n" 5796 "Note segment of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" 5797 msgstr "" 5798 5799 #: src/readelf.c:9501 5800 #, fuzzy, c-format 5801 msgid "" 5802 "\n" 5803 "Section [%zu] '%s' has no data to dump.\n" 5804 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" 5805 5806 #: src/readelf.c:9518 src/readelf.c:9559 5807 #, fuzzy, c-format 5808 msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s" 5809 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" 5810 5811 #: src/readelf.c:9523 5812 #, c-format 5813 msgid "" 5814 "\n" 5815 "Hex dump of section [%zu] '%s', %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" 5816 msgstr "" 5817 5818 #: src/readelf.c:9528 5819 #, c-format 5820 msgid "" 5821 "\n" 5822 "Hex dump of section [%zu] '%s', %<PRIu64> bytes (%zd uncompressed) at offset " 5823 "%#0<PRIx64>:\n" 5824 msgstr "" 5825 5826 #: src/readelf.c:9542 5827 #, fuzzy, c-format 5828 msgid "" 5829 "\n" 5830 "Section [%zu] '%s' has no strings to dump.\n" 5831 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" 5832 5833 #: src/readelf.c:9564 5834 #, c-format 5835 msgid "" 5836 "\n" 5837 "String section [%zu] '%s' contains %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" 5838 msgstr "" 5839 5840 #: src/readelf.c:9569 5841 #, c-format 5842 msgid "" 5843 "\n" 5844 "String section [%zu] '%s' contains %<PRIu64> bytes (%zd uncompressed) at " 5845 "offset %#0<PRIx64>:\n" 5846 msgstr "" 5847 5848 #: src/readelf.c:9618 5849 #, c-format 5850 msgid "" 5851 "\n" 5852 "section [%lu] does not exist" 5853 msgstr "" 5854 5855 #: src/readelf.c:9647 5856 #, c-format 5857 msgid "" 5858 "\n" 5859 "section '%s' does not exist" 5860 msgstr "" 5861 5862 #: src/readelf.c:9704 5863 #, c-format 5864 msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" 5865 msgstr "" 5866 5867 #: src/readelf.c:9707 5868 #, c-format 5869 msgid "" 5870 "\n" 5871 "Archive '%s' has no symbol index\n" 5872 msgstr "" 5873 5874 #: src/readelf.c:9711 5875 #, c-format 5876 msgid "" 5877 "\n" 5878 "Index of archive '%s' has %zu entries:\n" 5879 msgstr "" 5880 5881 #: src/readelf.c:9729 5882 #, fuzzy, c-format 5883 msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s" 5884 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" 5885 5886 #: src/readelf.c:9734 5887 #, c-format 5888 msgid "Archive member '%s' contains:\n" 5889 msgstr "" 5890 5891 #: src/size.c:59 5892 msgid "" 5893 "Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd' or `sysv'. The default " 5894 "is `bsd'" 5895 msgstr "" 5896 5897 #: src/size.c:61 5898 msgid "Same as `--format=sysv'" 5899 msgstr "Genau wie `--format=sysv'" 5900 5901 #: src/size.c:62 5902 msgid "Same as `--format=bsd'" 5903 msgstr "Genau wie `--format=bsd'" 5904 5905 #: src/size.c:65 5906 msgid "Same as `--radix=10'" 5907 msgstr "Genau wie `--radix=10'" 5908 5909 #: src/size.c:66 5910 msgid "Same as `--radix=8'" 5911 msgstr "Genau wie `--radix=8'" 5912 5913 #: src/size.c:67 5914 msgid "Same as `--radix=16'" 5915 msgstr "Genau wie `--radix=16'" 5916 5917 #: src/size.c:69 5918 msgid "Similar to `--format=sysv' output but in one line" 5919 msgstr "" 5920 5921 #: src/size.c:73 5922 msgid "Print size and permission flags for loadable segments" 5923 msgstr "" 5924 5925 #: src/size.c:74 5926 msgid "Display the total sizes (bsd only)" 5927 msgstr "" 5928 5929 #: src/size.c:79 5930 msgid "List section sizes of FILEs (a.out by default)." 5931 msgstr "" 5932 5933 #: src/size.c:257 5934 #, c-format 5935 msgid "Invalid format: %s" 5936 msgstr "Ungltiges Format: %s" 5937 5938 #: src/size.c:268 5939 #, c-format 5940 msgid "Invalid radix: %s" 5941 msgstr "" 5942 5943 #: src/size.c:327 5944 #, c-format 5945 msgid "%s: file format not recognized" 5946 msgstr "" 5947 5948 #: src/size.c:433 src/size.c:566 5949 #, c-format 5950 msgid " (ex %s)" 5951 msgstr "" 5952 5953 #: src/size.c:591 5954 msgid "(TOTALS)\n" 5955 msgstr "" 5956 5957 #: src/stack.c:488 5958 #, c-format 5959 msgid "-p PID should be a positive process id." 5960 msgstr "" 5961 5962 #: src/stack.c:494 5963 #, fuzzy, c-format 5964 msgid "Cannot open core file '%s'" 5965 msgstr "Konnte Archiv '%s' nicht ffnen" 5966 5967 #: src/stack.c:554 5968 #, c-format 5969 msgid "-n MAXFRAMES should be 0 or higher." 5970 msgstr "" 5971 5972 #: src/stack.c:566 5973 #, c-format 5974 msgid "-e EXEC needs a core given by --core." 5975 msgstr "" 5976 5977 #: src/stack.c:570 5978 #, c-format 5979 msgid "-1 needs a thread id given by -p." 5980 msgstr "" 5981 5982 #: src/stack.c:574 5983 #, c-format 5984 msgid "One of -p PID or --core COREFILE should be given." 5985 msgstr "" 5986 5987 #: src/stack.c:644 5988 #, fuzzy 5989 msgid "Show stack of process PID" 5990 msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen" 5991 5992 #: src/stack.c:646 5993 msgid "Show stack found in COREFILE" 5994 msgstr "" 5995 5996 #: src/stack.c:647 5997 msgid "(optional) EXECUTABLE that produced COREFILE" 5998 msgstr "" 5999 6000 #: src/stack.c:651 6001 #, fuzzy 6002 msgid "Output selection options:" 6003 msgstr "Eingabeauswahloptionen:" 6004 6005 #: src/stack.c:653 6006 msgid "Additionally show frame activation" 6007 msgstr "" 6008 6009 #: src/stack.c:655 6010 msgid "Additionally try to lookup DWARF debuginfo name for frame address" 6011 msgstr "" 6012 6013 #: src/stack.c:658 6014 msgid "" 6015 "Additionally show inlined function frames using DWARF debuginfo if available " 6016 "(implies -d)" 6017 msgstr "" 6018 6019 #: src/stack.c:660 6020 msgid "Additionally show module file information" 6021 msgstr "" 6022 6023 #: src/stack.c:662 6024 msgid "Additionally show source file information" 6025 msgstr "" 6026 6027 #: src/stack.c:664 6028 msgid "" 6029 "Show all additional information (activation, debugname, inlines, module and " 6030 "source)" 6031 msgstr "" 6032 6033 #: src/stack.c:666 6034 msgid "Do not resolve address to function symbol name" 6035 msgstr "" 6036 6037 #: src/stack.c:668 6038 msgid "Show raw function symbol names, do not try to demangle names" 6039 msgstr "" 6040 6041 #: src/stack.c:670 6042 msgid "Show module build-id, load address and pc offset" 6043 msgstr "" 6044 6045 #: src/stack.c:672 6046 msgid "Show the backtrace of only one thread" 6047 msgstr "" 6048 6049 #: src/stack.c:674 6050 msgid "Show at most MAXFRAMES per thread (default 256, use 0 for unlimited)" 6051 msgstr "" 6052 6053 #: src/stack.c:676 6054 msgid "Show module memory map with build-id, elf and debug files detected" 6055 msgstr "" 6056 6057 #: src/stack.c:684 6058 msgid "" 6059 "Print a stack for each thread in a process or core file.\vProgram exits with " 6060 "return code 0 if all frames were shown without any errors. If some frames " 6061 "were shown, but there were some non-fatal errors, possibly causing an " 6062 "incomplete backtrace, the program exits with return code 1. If no frames " 6063 "could be shown, or a fatal error occured the program exits with return code " 6064 "2. If the program was invoked with bad or missing arguments it will exit " 6065 "with return code 64." 6066 msgstr "" 6067 6068 #: src/stack.c:757 6069 #, c-format 6070 msgid "Couldn't show any frames." 6071 msgstr "" 6072 6073 #: src/strings.c:66 6074 msgid "Output Selection:" 6075 msgstr "" 6076 6077 #: src/strings.c:67 6078 msgid "Scan entire file, not only loaded sections" 6079 msgstr "" 6080 6081 #: src/strings.c:69 6082 msgid "Only NUL-terminated sequences of MIN-LEN characters or more are printed" 6083 msgstr "" 6084 6085 #: src/strings.c:70 6086 msgid "" 6087 "Select character size and endianess: s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, " 6088 "{B,L} = 32-bit" 6089 msgstr "" 6090 6091 #: src/strings.c:74 6092 msgid "Print name of the file before each string." 6093 msgstr "" 6094 6095 #: src/strings.c:76 6096 msgid "Print location of the string in base 8, 10, or 16 respectively." 6097 msgstr "" 6098 6099 #: src/strings.c:77 6100 msgid "Alias for --radix=o" 6101 msgstr "Alias fr --radix=o" 6102 6103 #: src/strings.c:84 6104 msgid "Print the strings of printable characters in files." 6105 msgstr "" 6106 6107 #: src/strings.c:271 src/strings.c:306 6108 #, c-format 6109 msgid "invalid value '%s' for %s parameter" 6110 msgstr "" 6111 6112 #: src/strings.c:317 6113 #, c-format 6114 msgid "invalid minimum length of matched string size" 6115 msgstr "" 6116 6117 #: src/strings.c:600 6118 #, fuzzy, c-format 6119 msgid "lseek failed" 6120 msgstr "lseek64 fehlgeschlagen" 6121 6122 #: src/strings.c:617 src/strings.c:681 6123 #, c-format 6124 msgid "re-mmap failed" 6125 msgstr "re-mmap fehlgeschlagen" 6126 6127 #: src/strings.c:654 6128 #, c-format 6129 msgid "mprotect failed" 6130 msgstr "mprotect fehlgeschlagen" 6131 6132 #: src/strings.c:743 6133 #, c-format 6134 msgid "Skipping section %zd '%s' data outside file" 6135 msgstr "" 6136 6137 #: src/strip.c:68 6138 msgid "Place stripped output into FILE" 6139 msgstr "" 6140 6141 #: src/strip.c:69 6142 msgid "Extract the removed sections into FILE" 6143 msgstr "" 6144 6145 #: src/strip.c:70 6146 msgid "Embed name FILE instead of -f argument" 6147 msgstr "" 6148 6149 #: src/strip.c:74 6150 msgid "Remove all debugging symbols" 6151 msgstr "" 6152 6153 #: src/strip.c:78 6154 msgid "Remove section headers (not recommended)" 6155 msgstr "" 6156 6157 #: src/strip.c:80 6158 msgid "Copy modified/access timestamps to the output" 6159 msgstr "" 6160 6161 #: src/strip.c:82 6162 msgid "" 6163 "Resolve all trivial relocations between debug sections if the removed " 6164 "sections are placed in a debug file (only relevant for ET_REL files, " 6165 "operation is not reversable, needs -f)" 6166 msgstr "" 6167 6168 #: src/strip.c:84 6169 msgid "Remove .comment section" 6170 msgstr "" 6171 6172 #: src/strip.c:87 6173 msgid "Relax a few rules to handle slightly broken ELF files" 6174 msgstr "" 6175 6176 #: src/strip.c:92 6177 msgid "Discard symbols from object files." 6178 msgstr "" 6179 6180 #: src/strip.c:186 6181 #, c-format 6182 msgid "--reloc-debug-sections used without -f" 6183 msgstr "" 6184 6185 #: src/strip.c:200 6186 #, c-format 6187 msgid "Only one input file allowed together with '-o' and '-f'" 6188 msgstr "" 6189 6190 #: src/strip.c:236 6191 #, c-format 6192 msgid "-f option specified twice" 6193 msgstr "" 6194 6195 #: src/strip.c:245 6196 #, c-format 6197 msgid "-F option specified twice" 6198 msgstr "" 6199 6200 #: src/strip.c:254 src/unstrip.c:120 6201 #, c-format 6202 msgid "-o option specified twice" 6203 msgstr "" 6204 6205 #: src/strip.c:278 6206 #, c-format 6207 msgid "-R option supports only .comment section" 6208 msgstr "" 6209 6210 #: src/strip.c:320 src/strip.c:344 6211 #, c-format 6212 msgid "cannot stat input file '%s'" 6213 msgstr "" 6214 6215 #: src/strip.c:334 6216 #, c-format 6217 msgid "while opening '%s'" 6218 msgstr "" 6219 6220 #: src/strip.c:372 6221 #, c-format 6222 msgid "%s: cannot use -o or -f when stripping archive" 6223 msgstr "" 6224 6225 #: src/strip.c:384 6226 #, fuzzy, c-format 6227 msgid "%s: no support for stripping archive" 6228 msgstr "%s: Kein Eintrag %s in dem Archiv!\n" 6229 6230 #: src/strip.c:483 6231 #, c-format 6232 msgid "cannot open EBL backend" 6233 msgstr "" 6234 6235 #: src/strip.c:528 6236 #, fuzzy, c-format 6237 msgid "cannot get number of phdrs" 6238 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" 6239 6240 #: src/strip.c:544 src/strip.c:568 6241 #, c-format 6242 msgid "cannot create new file '%s': %s" 6243 msgstr "" 6244 6245 #: src/strip.c:634 6246 #, c-format 6247 msgid "illformed file '%s'" 6248 msgstr "" 6249 6250 #: src/strip.c:968 src/strip.c:1067 6251 #, c-format 6252 msgid "while generating output file: %s" 6253 msgstr "" 6254 6255 #: src/strip.c:1033 src/strip.c:2071 6256 #, c-format 6257 msgid "%s: error while creating ELF header: %s" 6258 msgstr "" 6259 6260 #: src/strip.c:1050 6261 #, c-format 6262 msgid "while preparing output for '%s'" 6263 msgstr "" 6264 6265 #: src/strip.c:1108 src/strip.c:1171 6266 #, c-format 6267 msgid "while create section header section: %s" 6268 msgstr "" 6269 6270 #: src/strip.c:1117 6271 #, c-format 6272 msgid "cannot allocate section data: %s" 6273 msgstr "" 6274 6275 #: src/strip.c:1183 6276 #, c-format 6277 msgid "while create section header string table: %s" 6278 msgstr "" 6279 6280 #: src/strip.c:1861 6281 #, fuzzy, c-format 6282 msgid "bad relocation" 6283 msgstr "Relocations anzeigen" 6284 6285 #: src/strip.c:1982 src/strip.c:2095 6286 #, c-format 6287 msgid "while writing '%s': %s" 6288 msgstr "" 6289 6290 #: src/strip.c:1993 6291 #, c-format 6292 msgid "while creating '%s'" 6293 msgstr "" 6294 6295 #: src/strip.c:2016 6296 #, c-format 6297 msgid "while computing checksum for debug information" 6298 msgstr "" 6299 6300 #: src/strip.c:2080 6301 #, c-format 6302 msgid "%s: error while reading the file: %s" 6303 msgstr "" 6304 6305 #: src/strip.c:2120 src/strip.c:2140 6306 #, fuzzy, c-format 6307 msgid "while writing '%s'" 6308 msgstr "beim Schliessen von '%s'" 6309 6310 #: src/strip.c:2177 src/strip.c:2184 6311 #, c-format 6312 msgid "error while finishing '%s': %s" 6313 msgstr "" 6314 6315 #: src/strip.c:2201 src/strip.c:2273 6316 #, c-format 6317 msgid "cannot set access and modification date of '%s'" 6318 msgstr "" 6319 6320 #: src/unstrip.c:69 6321 msgid "Match MODULE against file names, not module names" 6322 msgstr "" 6323 6324 #: src/unstrip.c:70 6325 msgid "Silently skip unfindable files" 6326 msgstr "" 6327 6328 #: src/unstrip.c:73 6329 msgid "Place output into FILE" 6330 msgstr "" 6331 6332 #: src/unstrip.c:75 6333 msgid "Create multiple output files under DIRECTORY" 6334 msgstr "" 6335 6336 #: src/unstrip.c:76 6337 msgid "Use module rather than file names" 6338 msgstr "" 6339 6340 #: src/unstrip.c:78 6341 msgid "Create output for modules that have no separate debug information" 6342 msgstr "" 6343 6344 #: src/unstrip.c:81 6345 msgid "Apply relocations to section contents in ET_REL files" 6346 msgstr "" 6347 6348 #: src/unstrip.c:83 6349 msgid "Only list module and file names, build IDs" 6350 msgstr "" 6351 6352 #: src/unstrip.c:85 6353 msgid "Force combining files even if some ELF headers don't seem to match" 6354 msgstr "" 6355 6356 #: src/unstrip.c:129 6357 #, c-format 6358 msgid "-d option specified twice" 6359 msgstr "Option -d zweimal angegeben" 6360 6361 #: src/unstrip.c:164 6362 #, c-format 6363 msgid "only one of -o or -d allowed" 6364 msgstr "nur entweder -o oder -d erlaubt" 6365 6366 #: src/unstrip.c:173 6367 #, c-format 6368 msgid "-n cannot be used with explicit files or -o or -d" 6369 msgstr "-n kann nicht mit expliziten Dateien oder -o oder -d verwendet werden" 6370 6371 #: src/unstrip.c:188 6372 #, c-format 6373 msgid "output directory '%s'" 6374 msgstr "Ausgabeverzeichnis '%s'" 6375 6376 #: src/unstrip.c:197 6377 #, c-format 6378 msgid "exactly two file arguments are required" 6379 msgstr "genau zwei Datei-Argumente werden bentigt" 6380 6381 #: src/unstrip.c:203 6382 #, c-format 6383 msgid "-m, -a, -R, and -i options not allowed with explicit files" 6384 msgstr "" 6385 6386 #: src/unstrip.c:216 6387 #, c-format 6388 msgid "-o or -d is required when using implicit files" 6389 msgstr "" 6390 6391 #: src/unstrip.c:252 6392 #, c-format 6393 msgid "cannot create ELF header: %s" 6394 msgstr "" 6395 6396 #: src/unstrip.c:257 6397 #, c-format 6398 msgid "cannot copy ELF header: %s" 6399 msgstr "" 6400 6401 #: src/unstrip.c:261 src/unstrip.c:1939 src/unstrip.c:1982 6402 #, fuzzy, c-format 6403 msgid "cannot get number of program headers: %s" 6404 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" 6405 6406 #: src/unstrip.c:266 src/unstrip.c:1943 6407 #, c-format 6408 msgid "cannot create program headers: %s" 6409 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" 6410 6411 #: src/unstrip.c:272 6412 #, c-format 6413 msgid "cannot copy program header: %s" 6414 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht kopieren: %s" 6415 6416 #: src/unstrip.c:282 6417 #, c-format 6418 msgid "cannot copy section header: %s" 6419 msgstr "" 6420 6421 #: src/unstrip.c:285 src/unstrip.c:1576 6422 #, c-format 6423 msgid "cannot get section data: %s" 6424 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" 6425 6426 #: src/unstrip.c:287 src/unstrip.c:1578 6427 #, c-format 6428 msgid "cannot copy section data: %s" 6429 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s" 6430 6431 #: src/unstrip.c:311 6432 #, c-format 6433 msgid "cannot create directory '%s'" 6434 msgstr "konnte Verzeichnis nicht erstellen: %s" 6435 6436 #: src/unstrip.c:383 src/unstrip.c:803 src/unstrip.c:1610 6437 #, c-format 6438 msgid "cannot get symbol table entry: %s" 6439 msgstr "konnte Eintrag aus der Symboltabelle nicht holen: %s" 6440 6441 #: src/unstrip.c:399 src/unstrip.c:620 src/unstrip.c:641 src/unstrip.c:653 6442 #: src/unstrip.c:1631 src/unstrip.c:1805 src/unstrip.c:1829 6443 #, c-format 6444 msgid "cannot update symbol table: %s" 6445 msgstr "konnte Symboltabelle nicht aktualisieren: %s" 6446 6447 #: src/unstrip.c:409 6448 #, c-format 6449 msgid "cannot update section header: %s" 6450 msgstr "" 6451 6452 #: src/unstrip.c:448 src/unstrip.c:459 6453 #, c-format 6454 msgid "cannot update relocation: %s" 6455 msgstr "" 6456 6457 #: src/unstrip.c:547 6458 #, c-format 6459 msgid "cannot get symbol version: %s" 6460 msgstr "" 6461 6462 #: src/unstrip.c:560 6463 #, c-format 6464 msgid "unexpected section type in [%zu] with sh_link to symtab" 6465 msgstr "" 6466 6467 #: src/unstrip.c:809 6468 #, fuzzy, c-format 6469 msgid "invalid string offset in symbol [%zu]" 6470 msgstr "ungltiger Offset %zu fr Symbol %s" 6471 6472 #: src/unstrip.c:967 src/unstrip.c:1313 6473 #, fuzzy, c-format 6474 msgid "cannot read section [%zu] name: %s" 6475 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" 6476 6477 #: src/unstrip.c:1008 src/unstrip.c:1027 src/unstrip.c:1062 6478 #, c-format 6479 msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" 6480 msgstr "" 6481 6482 #: src/unstrip.c:1048 6483 #, c-format 6484 msgid "invalid contents in '%s' section" 6485 msgstr "" 6486 6487 #: src/unstrip.c:1054 6488 #, c-format 6489 msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section" 6490 msgstr "" 6491 6492 #: src/unstrip.c:1108 src/unstrip.c:1433 6493 #, fuzzy, c-format 6494 msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'" 6495 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" 6496 6497 #: src/unstrip.c:1233 src/unstrip.c:1248 src/unstrip.c:1514 src/unstrip.c:1766 6498 #, c-format 6499 msgid "cannot add section name to string table: %s" 6500 msgstr "" 6501 6502 #: src/unstrip.c:1257 6503 #, c-format 6504 msgid "cannot update section header string table data: %s" 6505 msgstr "" 6506 6507 #: src/unstrip.c:1284 src/unstrip.c:1288 6508 #, c-format 6509 msgid "cannot get section header string table section index: %s" 6510 msgstr "" 6511 6512 #: src/unstrip.c:1292 src/unstrip.c:1296 src/unstrip.c:1529 6513 #, c-format 6514 msgid "cannot get section count: %s" 6515 msgstr "" 6516 6517 #: src/unstrip.c:1299 6518 #, c-format 6519 msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" 6520 msgstr "" 6521 6522 #: src/unstrip.c:1358 src/unstrip.c:1448 6523 #, c-format 6524 msgid "cannot read section header string table: %s" 6525 msgstr "" 6526 6527 #: src/unstrip.c:1508 6528 #, c-format 6529 msgid "cannot add new section: %s" 6530 msgstr "" 6531 6532 #: src/unstrip.c:1618 6533 #, fuzzy, c-format 6534 msgid "symbol [%zu] has invalid section index" 6535 msgstr "ungltiger Abschnittsindex" 6536 6537 #: src/unstrip.c:1900 6538 #, fuzzy, c-format 6539 msgid "cannot read section data: %s" 6540 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" 6541 6542 #: src/unstrip.c:1921 6543 #, c-format 6544 msgid "cannot get ELF header: %s" 6545 msgstr "" 6546 6547 #: src/unstrip.c:1953 6548 #, c-format 6549 msgid "cannot update program header: %s" 6550 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht aktualisieren: %s" 6551 6552 #: src/unstrip.c:1958 src/unstrip.c:2040 6553 #, c-format 6554 msgid "cannot write output file: %s" 6555 msgstr "" 6556 6557 #: src/unstrip.c:2009 6558 #, c-format 6559 msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" 6560 msgstr "" 6561 6562 #: src/unstrip.c:2012 6563 #, c-format 6564 msgid "" 6565 "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" 6566 msgstr "" 6567 6568 #: src/unstrip.c:2031 src/unstrip.c:2082 src/unstrip.c:2094 src/unstrip.c:2180 6569 #, c-format 6570 msgid "cannot create ELF descriptor: %s" 6571 msgstr "" 6572 6573 #: src/unstrip.c:2073 6574 msgid "WARNING: " 6575 msgstr "" 6576 6577 #: src/unstrip.c:2075 6578 msgid ", use --force" 6579 msgstr "" 6580 6581 #: src/unstrip.c:2098 6582 msgid "ELF header identification (e_ident) different" 6583 msgstr "" 6584 6585 #: src/unstrip.c:2101 6586 msgid "ELF header type (e_type) different" 6587 msgstr "" 6588 6589 #: src/unstrip.c:2104 6590 msgid "ELF header machine type (e_machine) different" 6591 msgstr "" 6592 6593 #: src/unstrip.c:2107 6594 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" 6595 msgstr "" 6596 6597 #: src/unstrip.c:2137 6598 #, c-format 6599 msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" 6600 msgstr "" 6601 6602 #: src/unstrip.c:2141 6603 #, c-format 6604 msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" 6605 msgstr "" 6606 6607 #: src/unstrip.c:2156 6608 #, c-format 6609 msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" 6610 msgstr "" 6611 6612 #: src/unstrip.c:2160 6613 #, c-format 6614 msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" 6615 msgstr "" 6616 6617 #: src/unstrip.c:2173 6618 #, c-format 6619 msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" 6620 msgstr "" 6621 6622 #: src/unstrip.c:2204 6623 #, c-format 6624 msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" 6625 msgstr "" 6626 6627 #: src/unstrip.c:2337 6628 #, c-format 6629 msgid "no matching modules found" 6630 msgstr "kein passendes Modul gefunden" 6631 6632 #: src/unstrip.c:2346 6633 #, c-format 6634 msgid "matched more than one module" 6635 msgstr "mehr als ein passendes Modul" 6636 6637 #: src/unstrip.c:2390 6638 msgid "" 6639 "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" 6640 "[MODULE...]" 6641 msgstr "" 6642 6643 #: src/unstrip.c:2391 6644 msgid "" 6645 "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe " 6646 "first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n" 6647 "\n" 6648 "MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n" 6649 "With -f these match the file name of the main (stripped) file (slashes are " 6650 "never special), otherwise they match the simple module names. With no " 6651 "arguments, process all modules found.\n" 6652 "\n" 6653 "Multiple modules are written to files under OUTPUT-DIRECTORY, creating " 6654 "subdirectories as needed. With -m these files have simple module names, " 6655 "otherwise they have the name of the main file complete with directory " 6656 "underneath OUTPUT-DIRECTORY.\n" 6657 "\n" 6658 "With -n no files are written, but one line to standard output for each " 6659 "module:\n" 6660 "\tSTART+SIZE BUILDID FILE DEBUGFILE MODULENAME\n" 6661 "START and SIZE are hexadecimal giving the address bounds of the module. " 6662 "BUILDID is hexadecimal for the build ID bits, or - if no ID is known; the " 6663 "hexadecimal may be followed by @0xADDR giving the address where the ID " 6664 "resides if that is known. FILE is the file name found for the module, or - " 6665 "if none was found, or . if an ELF image is available but not from any named " 6666 "file. DEBUGFILE is the separate debuginfo file name, or - if no debuginfo " 6667 "was found, or . if FILE contains the debug information." 6668 msgstr "" 6669 6670 #: tests/backtrace.c:427 6671 msgid "Run executable" 6672 msgstr "" 6673 6674 #: tests/dwflmodtest.c:213 6675 msgid "Additionally show function names" 6676 msgstr "" 6677 6678 #: tests/dwflmodtest.c:214 6679 msgid "Show instances of inlined functions" 6680 msgstr "" 6681 6682 #, fuzzy 6683 #~ msgid "cannot attach to core" 6684 #~ msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen" 6685 6686 #~ msgid "unknown tag %hx" 6687 #~ msgstr "unbekannter Tag %hx" 6688 6689 #~ msgid "unknown user tag %hx" 6690 #~ msgstr "unbekannter Benutzer-Tag %hx" 6691 6692 #~ msgid "unknown attribute %hx" 6693 #~ msgstr "unbekanntes Attribut %hx" 6694 6695 #~ msgid "unknown user attribute %hx" 6696 #~ msgstr "unbekanntes Benutzer-Attribut %hx" 6697 6698 #, fuzzy 6699 #~ msgid "unknown form %#<PRIx64>" 6700 #~ msgstr "unbekannte Form %<PRIx64>" 6701 6702 #~ msgid "" 6703 #~ "\n" 6704 #~ "\n" 6705 #~ "Symbols from %s[%s]:\n" 6706 #~ "\n" 6707 #~ msgstr "" 6708 #~ "\n" 6709 #~ "\n" 6710 #~ "Symbole aus %s[%s]:\n" 6711 #~ "\n" 6712 6713 #~ msgid "Equivalent to: -e -h -l" 6714 #~ msgstr "Entspricht: -e -h -l" 6715