1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4 # 5 # Translators: 6 # Rui Gouveia <rui.gouveia (a] gmail.com>, 2010 7 # Srgio Mesquita <smesquita (a] gmail.com>, 2010 8 msgid "" 9 msgstr "" 10 "Project-Id-Version: Policycoreutils\n" 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12 "POT-Creation-Date: 2013-10-10 16:04-0400\n" 13 "PO-Revision-Date: 2013-07-10 20:43+0000\n" 14 "Last-Translator: dwalsh <dwalsh (a] redhat.com>\n" 15 "Language-Team: Portuguese <trans-pt (a] lists.fedoraproject.org>\n" 16 "Language: pt\n" 17 "MIME-Version: 1.0\n" 18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21 22 #: ../run_init/run_init.c:67 23 msgid "" 24 "USAGE: run_init <script> <args ...>\n" 25 " where: <script> is the name of the init script to run,\n" 26 " <args ...> are the arguments to that script." 27 msgstr "" 28 "UTILIZAO: run_init <programa> <argumentos...>\n" 29 " onde: <programa> o nome do programa do 'init' a executar,\n" 30 " <argumentos ...> so os argumentos desse programa." 31 32 #: ../run_init/run_init.c:126 ../newrole/newrole.c:1128 33 #, c-format 34 msgid "failed to initialize PAM\n" 35 msgstr "no foi possvel inicializar o PAM\n" 36 37 #: ../run_init/run_init.c:139 38 #, c-format 39 msgid "failed to get account information\n" 40 msgstr "no foi possvel obter as informaes da conta\n" 41 42 #: ../run_init/run_init.c:162 ../newrole/newrole.c:341 43 msgid "Password:" 44 msgstr "Senha:" 45 46 #: ../run_init/run_init.c:197 ../newrole/newrole.c:366 47 #, c-format 48 msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n" 49 msgstr "Os seus dados no foram encontrados no ficheiro de senhas 'shadow'.\n" 50 51 #: ../run_init/run_init.c:203 ../newrole/newrole.c:373 52 #, c-format 53 msgid "getpass cannot open /dev/tty\n" 54 msgstr "O 'getpass' no consegue aceder ao /dev/tty\n" 55 56 #: ../run_init/run_init.c:275 57 #, c-format 58 msgid "run_init: incorrect password for %s\n" 59 msgstr "run_init: a senha do %s incorrecta\n" 60 61 #: ../run_init/run_init.c:309 62 #, c-format 63 msgid "Could not open file %s\n" 64 msgstr "No foi possvel abrir o ficheiro %s\n" 65 66 #: ../run_init/run_init.c:336 67 #, c-format 68 msgid "No context in file %s\n" 69 msgstr "No existe contexto no ficheiro %s\n" 70 71 #: ../run_init/run_init.c:361 72 #, c-format 73 msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n" 74 msgstr "" 75 "Desculpe, o 'run_init' s poder ser utilizado num kernel com SELinux.\n" 76 77 #: ../run_init/run_init.c:380 78 #, c-format 79 msgid "authentication failed.\n" 80 msgstr "a autenticao falhou.\n" 81 82 #: ../run_init/run_init.c:405 ../newrole/newrole.c:1270 83 #, c-format 84 msgid "Could not set exec context to %s.\n" 85 msgstr "No foi possvel definir o contexto de execuo para %s.\n" 86 87 #: ../audit2allow/audit2allow:232 88 msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n" 89 msgstr "******************** IMPORTANTE ***********************\n" 90 91 #: ../audit2allow/audit2allow:233 92 msgid "To make this policy package active, execute:" 93 msgstr "Para tornar este pacote de polticas activo, execute:" 94 95 #: ../semanage/seobject.py:210 96 msgid "Could not create semanage handle" 97 msgstr "No foi possvel iniciar o descritor do SELinux (\"semanage\")" 98 99 #: ../semanage/seobject.py:218 100 msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed." 101 msgstr "A poltica do SELinux no gerida ou no possvel aceder aos dados." 102 103 #: ../semanage/seobject.py:223 104 msgid "Cannot read policy store." 105 msgstr "No possvel ler os dados de polticas." 106 107 #: ../semanage/seobject.py:228 108 msgid "Could not establish semanage connection" 109 msgstr "" 110 "No possvel estabelecer uma ligao ao gestor do SELinux (\"semanage\")" 111 112 #: ../semanage/seobject.py:233 113 msgid "Could not test MLS enabled status" 114 msgstr "No foi testar o estado de activao do MLS" 115 116 #: ../semanage/seobject.py:239 ../semanage/seobject.py:254 117 msgid "Not yet implemented" 118 msgstr "Ainda no est implementado" 119 120 #: ../semanage/seobject.py:243 121 msgid "Semanage transaction already in progress" 122 msgstr "Transaco Semanage j est em curso" 123 124 #: ../semanage/seobject.py:252 125 msgid "Could not start semanage transaction" 126 msgstr "" 127 "No foi possvel iniciar uma transaco do gestor do SELinux (\"semanage\")" 128 129 #: ../semanage/seobject.py:264 130 msgid "Could not commit semanage transaction" 131 msgstr "No foi possvel finalizar a transaco semanage" 132 133 #: ../semanage/seobject.py:269 134 msgid "Semanage transaction not in progress" 135 msgstr "Transaco Semanage no est em curso" 136 137 #: ../semanage/seobject.py:281 ../semanage/seobject.py:376 138 msgid "Could not list SELinux modules" 139 msgstr "No foi possvel listar os mdulos SELinux" 140 141 #: ../semanage/seobject.py:300 142 msgid "Modules Name" 143 msgstr "" 144 145 #: ../semanage/seobject.py:300 ../gui/modulesPage.py:63 146 msgid "Version" 147 msgstr "Verso" 148 149 #: ../semanage/seobject.py:303 ../gui/statusPage.py:75 150 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3430 151 msgid "Disabled" 152 msgstr "Desactivado" 153 154 #: ../semanage/seobject.py:312 155 #, python-format 156 msgid "Module does not exists %s " 157 msgstr "" 158 159 #: ../semanage/seobject.py:322 160 #, python-format 161 msgid "Could not disable module %s (remove failed)" 162 msgstr "" 163 164 #: ../semanage/seobject.py:333 165 #, python-format 166 msgid "Could not enable module %s (remove failed)" 167 msgstr "" 168 169 #: ../semanage/seobject.py:348 170 #, python-format 171 msgid "Could not remove module %s (remove failed)" 172 msgstr "" 173 174 #: ../semanage/seobject.py:363 175 msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'" 176 msgstr "" 177 178 #: ../semanage/seobject.py:391 179 msgid "Builtin Permissive Types" 180 msgstr "" 181 182 #: ../semanage/seobject.py:401 183 msgid "Customized Permissive Types" 184 msgstr "" 185 186 #: ../semanage/seobject.py:410 187 msgid "" 188 "The sepolgen python module is required to setup permissive domains.\n" 189 "In some distributions it is included in the policycoreutils-devel patckage.\n" 190 "# yum install policycoreutils-devel\n" 191 "Or similar for your distro." 192 msgstr "" 193 194 #: ../semanage/seobject.py:447 195 #, python-format 196 msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)" 197 msgstr "" 198 "No foi possvel definir o domnio permissivo %s (instalao do mdulo " 199 "falhou)" 200 201 #: ../semanage/seobject.py:453 202 #, python-format 203 msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)" 204 msgstr "No foi possvel remover o domnio permissivo %s (remoo falhou)" 205 206 #: ../semanage/seobject.py:488 ../semanage/seobject.py:562 207 #: ../semanage/seobject.py:608 ../semanage/seobject.py:730 208 #: ../semanage/seobject.py:760 ../semanage/seobject.py:827 209 #: ../semanage/seobject.py:884 ../semanage/seobject.py:1144 210 #: ../semanage/seobject.py:1879 ../semanage/seobject.py:1942 211 #: ../semanage/seobject.py:1961 ../semanage/seobject.py:2084 212 #: ../semanage/seobject.py:2135 213 #, python-format 214 msgid "Could not create a key for %s" 215 msgstr "No foi possvel criar uma chave para o %s" 216 217 #: ../semanage/seobject.py:492 ../semanage/seobject.py:566 218 #: ../semanage/seobject.py:612 ../semanage/seobject.py:618 219 #, python-format 220 msgid "Could not check if login mapping for %s is defined" 221 msgstr "" 222 "No foi possvel verificar se o mapeamento de autenticao para %s est " 223 "definido" 224 225 #: ../semanage/seobject.py:501 226 #, python-format 227 msgid "Linux Group %s does not exist" 228 msgstr "O Grupo Linux %s no existe" 229 230 #: ../semanage/seobject.py:506 231 #, python-format 232 msgid "Linux User %s does not exist" 233 msgstr "O utilizador de Linux %s no existe" 234 235 #: ../semanage/seobject.py:510 236 #, python-format 237 msgid "Could not create login mapping for %s" 238 msgstr "No foi possvel criar o mapeamento de autenticao para %s" 239 240 #: ../semanage/seobject.py:514 ../semanage/seobject.py:775 241 #, python-format 242 msgid "Could not set name for %s" 243 msgstr "No foi possvel definir o nome para %s" 244 245 #: ../semanage/seobject.py:519 ../semanage/seobject.py:785 246 #, python-format 247 msgid "Could not set MLS range for %s" 248 msgstr "No foi possvel definir o intervalo MLS para %s" 249 250 #: ../semanage/seobject.py:523 251 #, python-format 252 msgid "Could not set SELinux user for %s" 253 msgstr "No foi possvel definir o utilizador SELinux para %s" 254 255 #: ../semanage/seobject.py:527 256 #, python-format 257 msgid "Could not add login mapping for %s" 258 msgstr "No foi possvel adicionar o mapeamento de autenticao para %s" 259 260 #: ../semanage/seobject.py:545 261 msgid "Requires seuser or serange" 262 msgstr "" 263 "Requer utilizador SELinux (\"seuser\") ou intervalo SELinux (\"serange\")" 264 265 #: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:614 266 #, python-format 267 msgid "Login mapping for %s is not defined" 268 msgstr "O mapeamento de autenticao para %s no est definido" 269 270 #: ../semanage/seobject.py:572 271 #, python-format 272 msgid "Could not query seuser for %s" 273 msgstr "No foi possvel encontrar o utilizador SELinux (\"seuser\") para %s" 274 275 #: ../semanage/seobject.py:586 276 #, python-format 277 msgid "Could not modify login mapping for %s" 278 msgstr "No foi possvel modificar o mapeamento de autenticao para %s" 279 280 #: ../semanage/seobject.py:620 281 #, python-format 282 msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted" 283 msgstr "" 284 "O mapeamento de autenticao para %s est definido na poltica, no pode ser " 285 "removido" 286 287 #: ../semanage/seobject.py:624 288 #, python-format 289 msgid "Could not delete login mapping for %s" 290 msgstr "No foi possvel remover o mapeamento de autenticao para %s" 291 292 #: ../semanage/seobject.py:646 ../semanage/seobject.py:679 293 #: ../semanage/seobject.py:927 294 msgid "Could not list login mappings" 295 msgstr "No foi possvel listar os mapeamentos de autenticao" 296 297 #: ../semanage/seobject.py:707 ../semanage/seobject.py:719 298 #: ../gui/system-config-selinux.glade:100 299 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1166 300 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3155 301 msgid "Login Name" 302 msgstr "Nome da Conta" 303 304 #: ../semanage/seobject.py:707 ../semanage/seobject.py:719 305 #: ../semanage/seobject.py:977 ../semanage/seobject.py:982 306 #: ../gui/system-config-selinux.glade:128 307 #: ../gui/system-config-selinux.glade:915 308 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2285 ../gui/usersPage.py:44 309 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1192 310 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3173 311 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3259 312 msgid "SELinux User" 313 msgstr "Utilizador SELinux" 314 315 #: ../semanage/seobject.py:707 ../gui/system-config-selinux.glade:156 316 #: ../gui/system-config-selinux.glade:943 317 msgid "MLS/MCS Range" 318 msgstr "Intervalo MLS/MCS" 319 320 #: ../semanage/seobject.py:707 321 msgid "Service" 322 msgstr "" 323 324 #: ../semanage/seobject.py:733 ../semanage/seobject.py:764 325 #: ../semanage/seobject.py:831 ../semanage/seobject.py:888 326 #: ../semanage/seobject.py:894 327 #, python-format 328 msgid "Could not check if SELinux user %s is defined" 329 msgstr "No foi possvel verificar se o utilizador SELinux %s est definido" 330 331 #: ../semanage/seobject.py:736 ../semanage/seobject.py:837 332 #: ../semanage/seobject.py:900 333 #, python-format 334 msgid "Could not query user for %s" 335 msgstr "No foi possvel pesquisar o utilizador %s" 336 337 #: ../semanage/seobject.py:756 338 #, python-format 339 msgid "You must add at least one role for %s" 340 msgstr "Precisa de adicionar pelo menos um perfil para %s" 341 342 #: ../semanage/seobject.py:771 343 #, python-format 344 msgid "Could not create SELinux user for %s" 345 msgstr "No foi possvel criar o utilizador SELinux para %s" 346 347 #: ../semanage/seobject.py:780 348 #, python-format 349 msgid "Could not add role %s for %s" 350 msgstr "No foi possvel adicionar o perfil %s para %s" 351 352 #: ../semanage/seobject.py:789 353 #, python-format 354 msgid "Could not set MLS level for %s" 355 msgstr "No foi possvel definir o nvel MLS para %s" 356 357 #: ../semanage/seobject.py:792 358 #, python-format 359 msgid "Could not add prefix %s for %s" 360 msgstr "No foi possvel adicionar o prefixo %s para %s" 361 362 #: ../semanage/seobject.py:795 363 #, python-format 364 msgid "Could not extract key for %s" 365 msgstr "No foi possvel extrair a chave para %s" 366 367 #: ../semanage/seobject.py:799 368 #, python-format 369 msgid "Could not add SELinux user %s" 370 msgstr "No foi possvel adicionar o utilizador SELinux %s" 371 372 #: ../semanage/seobject.py:821 373 msgid "Requires prefix, roles, level or range" 374 msgstr "Requer prefixo, perfil, nvel ou intervalo" 375 376 #: ../semanage/seobject.py:823 377 msgid "Requires prefix or roles" 378 msgstr "Requer prefixo ou perfil" 379 380 #: ../semanage/seobject.py:833 ../semanage/seobject.py:890 381 #, python-format 382 msgid "SELinux user %s is not defined" 383 msgstr "O utilizador SELinux %s no est definido" 384 385 #: ../semanage/seobject.py:862 386 #, python-format 387 msgid "Could not modify SELinux user %s" 388 msgstr "No foi possvel modificar o utilizador SELinux %s" 389 390 #: ../semanage/seobject.py:896 391 #, python-format 392 msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted" 393 msgstr "" 394 "O utilizador SELinux %s est definido na poltica, no pode ser removido" 395 396 #: ../semanage/seobject.py:907 397 #, python-format 398 msgid "Could not delete SELinux user %s" 399 msgstr "No foi possvel remover o utilizador SELinux %s" 400 401 #: ../semanage/seobject.py:945 402 msgid "Could not list SELinux users" 403 msgstr "No foi possvel listar os utilizadores SELinux" 404 405 #: ../semanage/seobject.py:951 406 #, python-format 407 msgid "Could not list roles for user %s" 408 msgstr "No foi possvel listar os perfis para o utilizador %s" 409 410 #: ../semanage/seobject.py:976 411 msgid "Labeling" 412 msgstr "Etiquetas" 413 414 #: ../semanage/seobject.py:976 415 msgid "MLS/" 416 msgstr "MLS/" 417 418 #: ../semanage/seobject.py:977 419 msgid "Prefix" 420 msgstr "Prefixo" 421 422 #: ../semanage/seobject.py:977 423 msgid "MCS Level" 424 msgstr "Nvel MCS" 425 426 #: ../semanage/seobject.py:977 427 msgid "MCS Range" 428 msgstr "Intervalo MCS" 429 430 #: ../semanage/seobject.py:977 ../semanage/seobject.py:982 431 #: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59 432 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3279 433 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5170 434 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5411 435 msgid "SELinux Roles" 436 msgstr "Perfis SELinux" 437 438 #: ../semanage/seobject.py:1002 439 msgid "Protocol udp or tcp is required" 440 msgstr " obrigatrio o protocolo udp ou tcp" 441 442 #: ../semanage/seobject.py:1004 443 msgid "Port is required" 444 msgstr "O porto obrigatrio" 445 446 #: ../semanage/seobject.py:1014 447 msgid "Invalid Port" 448 msgstr "" 449 450 #: ../semanage/seobject.py:1018 451 #, python-format 452 msgid "Could not create a key for %s/%s" 453 msgstr "No foi possvel criar uma chave para o %s/%s" 454 455 #: ../semanage/seobject.py:1029 456 msgid "Type is required" 457 msgstr "O tipo obrigatrio" 458 459 #: ../semanage/seobject.py:1032 ../semanage/seobject.py:1096 460 #: ../semanage/seobject.py:1873 461 #, python-format 462 msgid "Type %s is invalid, must be a port type" 463 msgstr "" 464 465 #: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1102 466 #: ../semanage/seobject.py:1157 ../semanage/seobject.py:1163 467 #, python-format 468 msgid "Could not check if port %s/%s is defined" 469 msgstr "No foi possvel verificar se o porto %s/%s est definido" 470 471 #: ../semanage/seobject.py:1042 472 #, python-format 473 msgid "Port %s/%s already defined" 474 msgstr "O porto %s/%s j est definido" 475 476 #: ../semanage/seobject.py:1046 477 #, python-format 478 msgid "Could not create port for %s/%s" 479 msgstr "No foi possvel criar o porto para %s/%s" 480 481 #: ../semanage/seobject.py:1052 482 #, python-format 483 msgid "Could not create context for %s/%s" 484 msgstr "No foi possvel criar o contexto para %s/%s" 485 486 #: ../semanage/seobject.py:1056 487 #, python-format 488 msgid "Could not set user in port context for %s/%s" 489 msgstr "No foi possvel definir o utilizador no contexto do porto para %s/%s" 490 491 #: ../semanage/seobject.py:1060 492 #, python-format 493 msgid "Could not set role in port context for %s/%s" 494 msgstr "No foi possvel definir o perfil no contexto do porto para %s/%s" 495 496 #: ../semanage/seobject.py:1064 497 #, python-format 498 msgid "Could not set type in port context for %s/%s" 499 msgstr "No foi possvel definir o tipo no contexto do porto para %s/%s" 500 501 #: ../semanage/seobject.py:1069 502 #, python-format 503 msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s" 504 msgstr "No foi possvel definir os campos mls no contexto do porto para %s/%s" 505 506 #: ../semanage/seobject.py:1073 507 #, python-format 508 msgid "Could not set port context for %s/%s" 509 msgstr "No foi possvel definir o contexto do porto para %s/%s" 510 511 #: ../semanage/seobject.py:1077 512 #, python-format 513 msgid "Could not add port %s/%s" 514 msgstr "No foi possvel adicionar o porto %s/%s" 515 516 #: ../semanage/seobject.py:1091 ../semanage/seobject.py:1367 517 #: ../semanage/seobject.py:1566 518 msgid "Requires setype or serange" 519 msgstr "Requer tipo SELinux (\"setype\") ou intervalo SELinux (\"serange\")" 520 521 #: ../semanage/seobject.py:1093 522 msgid "Requires setype" 523 msgstr "Requer tipo SELinux (\"setype\")" 524 525 #: ../semanage/seobject.py:1104 ../semanage/seobject.py:1159 526 #, python-format 527 msgid "Port %s/%s is not defined" 528 msgstr "O porto %s/%s no est definido" 529 530 #: ../semanage/seobject.py:1108 531 #, python-format 532 msgid "Could not query port %s/%s" 533 msgstr "No foi possvel pesquisar o porto %s/%s" 534 535 #: ../semanage/seobject.py:1119 536 #, python-format 537 msgid "Could not modify port %s/%s" 538 msgstr "No foi possvel modificar o porto %s/%s" 539 540 #: ../semanage/seobject.py:1132 541 msgid "Could not list the ports" 542 msgstr "No foi possvel listar os portos" 543 544 #: ../semanage/seobject.py:1148 545 #, python-format 546 msgid "Could not delete the port %s" 547 msgstr "No foi possvel remover o porto %s" 548 549 #: ../semanage/seobject.py:1165 550 #, python-format 551 msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted" 552 msgstr "O porto %s/%s est definido na poltica, no pode ser removido" 553 554 #: ../semanage/seobject.py:1169 555 #, python-format 556 msgid "Could not delete port %s/%s" 557 msgstr "No foi possvel remover o porto %s/%s" 558 559 #: ../semanage/seobject.py:1185 ../semanage/seobject.py:1207 560 msgid "Could not list ports" 561 msgstr "No foi possvel listar os portos" 562 563 #: ../semanage/seobject.py:1246 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2675 564 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2773 565 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4687 566 msgid "SELinux Port Type" 567 msgstr "Tipo de Porto SELinux" 568 569 #: ../semanage/seobject.py:1246 570 msgid "Proto" 571 msgstr "Protocolo" 572 573 #: ../semanage/seobject.py:1246 ../gui/system-config-selinux.glade:335 574 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1417 575 msgid "Port Number" 576 msgstr "Nmero de Porto" 577 578 #: ../semanage/seobject.py:1270 579 msgid "Node Address is required" 580 msgstr " obrigatrio o Endereo do N" 581 582 #: ../semanage/seobject.py:1285 583 msgid "Unknown or missing protocol" 584 msgstr "Protocolo desconhecido ou em falta" 585 586 #: ../semanage/seobject.py:1299 587 msgid "SELinux node type is required" 588 msgstr "" 589 590 #: ../semanage/seobject.py:1302 ../semanage/seobject.py:1370 591 #, python-format 592 msgid "Type %s is invalid, must be a node type" 593 msgstr "" 594 595 #: ../semanage/seobject.py:1306 ../semanage/seobject.py:1374 596 #: ../semanage/seobject.py:1410 ../semanage/seobject.py:1508 597 #: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1604 598 #: ../semanage/seobject.py:1818 599 #, python-format 600 msgid "Could not create key for %s" 601 msgstr "No foi possvel criar a chave para %s" 602 603 #: ../semanage/seobject.py:1308 ../semanage/seobject.py:1378 604 #: ../semanage/seobject.py:1414 ../semanage/seobject.py:1420 605 #, python-format 606 msgid "Could not check if addr %s is defined" 607 msgstr "No foi possvel verificar se o endereo %s est definido" 608 609 #: ../semanage/seobject.py:1317 610 #, python-format 611 msgid "Could not create addr for %s" 612 msgstr "No foi possvel criar um endereo para %s" 613 614 #: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1524 615 #: ../semanage/seobject.py:1767 616 #, python-format 617 msgid "Could not create context for %s" 618 msgstr "No foi possvel criar o contexto para %s" 619 620 #: ../semanage/seobject.py:1327 621 #, python-format 622 msgid "Could not set mask for %s" 623 msgstr "No foi possvel definir uma mscara para %s" 624 625 #: ../semanage/seobject.py:1331 626 #, python-format 627 msgid "Could not set user in addr context for %s" 628 msgstr "No foi possvel definir o utilizador no contexto do endereo para %s" 629 630 #: ../semanage/seobject.py:1335 631 #, python-format 632 msgid "Could not set role in addr context for %s" 633 msgstr "No foi possvel definir o perfil no contexto do endereo para %s" 634 635 #: ../semanage/seobject.py:1339 636 #, python-format 637 msgid "Could not set type in addr context for %s" 638 msgstr "No foi possvel definir o tipo no contexto do endereo para %s" 639 640 #: ../semanage/seobject.py:1344 641 #, python-format 642 msgid "Could not set mls fields in addr context for %s" 643 msgstr "No foi possvel definir os campos mls no contexto do endereo para %s" 644 645 #: ../semanage/seobject.py:1348 646 #, python-format 647 msgid "Could not set addr context for %s" 648 msgstr "No foi possvel definir o contexto do endereo para %s" 649 650 #: ../semanage/seobject.py:1352 651 #, python-format 652 msgid "Could not add addr %s" 653 msgstr "No foi possvel adicionar o endereo %s" 654 655 #: ../semanage/seobject.py:1380 ../semanage/seobject.py:1416 656 #, python-format 657 msgid "Addr %s is not defined" 658 msgstr "O endereo %s no est definido" 659 660 #: ../semanage/seobject.py:1384 661 #, python-format 662 msgid "Could not query addr %s" 663 msgstr "No foi possvel pesquisar o endereo %s" 664 665 #: ../semanage/seobject.py:1394 666 #, python-format 667 msgid "Could not modify addr %s" 668 msgstr "No foi possvel modificar o endereo %s" 669 670 #: ../semanage/seobject.py:1422 671 #, python-format 672 msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted" 673 msgstr "O endereo %s est definido na poltica, no pode ser removido" 674 675 #: ../semanage/seobject.py:1426 676 #, python-format 677 msgid "Could not delete addr %s" 678 msgstr "No foi possvel remover o endereo %s" 679 680 #: ../semanage/seobject.py:1438 681 msgid "Could not deleteall node mappings" 682 msgstr "" 683 684 #: ../semanage/seobject.py:1452 685 msgid "Could not list addrs" 686 msgstr "No foi possvel listar os endereos" 687 688 #: ../semanage/seobject.py:1504 ../semanage/seobject.py:1811 689 msgid "SELinux Type is required" 690 msgstr "O Tipo SELinux obrigatrio" 691 692 #: ../semanage/seobject.py:1512 ../semanage/seobject.py:1574 693 #: ../semanage/seobject.py:1608 ../semanage/seobject.py:1614 694 #, python-format 695 msgid "Could not check if interface %s is defined" 696 msgstr "No foi possvel verificar se a interface %s est definida" 697 698 #: ../semanage/seobject.py:1519 699 #, python-format 700 msgid "Could not create interface for %s" 701 msgstr "No foi possvel criar a interface para %s" 702 703 #: ../semanage/seobject.py:1528 704 #, python-format 705 msgid "Could not set user in interface context for %s" 706 msgstr "No foi possvel definir o utilizador no contexto da interface para %s" 707 708 #: ../semanage/seobject.py:1532 709 #, python-format 710 msgid "Could not set role in interface context for %s" 711 msgstr "No foi possvel definir o perfil no contexto da interface para %s" 712 713 #: ../semanage/seobject.py:1536 714 #, python-format 715 msgid "Could not set type in interface context for %s" 716 msgstr "No foi possvel definir o tipo no contexto da interface para %s" 717 718 #: ../semanage/seobject.py:1541 719 #, python-format 720 msgid "Could not set mls fields in interface context for %s" 721 msgstr "" 722 "No foi possvel definir os campos mls no contexto da interface para %s" 723 724 #: ../semanage/seobject.py:1545 725 #, python-format 726 msgid "Could not set interface context for %s" 727 msgstr "No foi possvel definir o contexto da interface para %s" 728 729 #: ../semanage/seobject.py:1549 730 #, python-format 731 msgid "Could not set message context for %s" 732 msgstr "No foi possvel definir o contexto da mensagem para %s" 733 734 #: ../semanage/seobject.py:1553 735 #, python-format 736 msgid "Could not add interface %s" 737 msgstr "No foi possvel adicionar a interface %s" 738 739 #: ../semanage/seobject.py:1576 ../semanage/seobject.py:1610 740 #, python-format 741 msgid "Interface %s is not defined" 742 msgstr "A interface %s no est definida" 743 744 #: ../semanage/seobject.py:1580 745 #, python-format 746 msgid "Could not query interface %s" 747 msgstr "No foi possvel pesquisar a interface %s" 748 749 #: ../semanage/seobject.py:1591 750 #, python-format 751 msgid "Could not modify interface %s" 752 msgstr "No foi possvel modificar a interface %s" 753 754 #: ../semanage/seobject.py:1616 755 #, python-format 756 msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted" 757 msgstr "A interface %s est definida na poltica, no pode ser removida" 758 759 #: ../semanage/seobject.py:1620 760 #, python-format 761 msgid "Could not delete interface %s" 762 msgstr "No foi possvel remover a interface %s" 763 764 #: ../semanage/seobject.py:1632 765 msgid "Could not delete all interface mappings" 766 msgstr "" 767 768 #: ../semanage/seobject.py:1646 769 msgid "Could not list interfaces" 770 msgstr "No foi possvel listar as interfaces" 771 772 #: ../semanage/seobject.py:1671 773 msgid "SELinux Interface" 774 msgstr "Interface SELinux" 775 776 #: ../semanage/seobject.py:1671 ../semanage/seobject.py:2033 777 msgid "Context" 778 msgstr "Contexto" 779 780 #: ../semanage/seobject.py:1738 781 #, python-format 782 msgid "Target %s is not valid. Target is not allowed to end with '/'" 783 msgstr "" 784 785 #: ../semanage/seobject.py:1741 786 #, python-format 787 msgid "Substiture %s is not valid. Substitute is not allowed to end with '/'" 788 msgstr "" 789 790 #: ../semanage/seobject.py:1744 791 #, python-format 792 msgid "Equivalence class for %s already exists" 793 msgstr "" 794 795 #: ../semanage/seobject.py:1750 796 #, python-format 797 msgid "File spec %s conflicts with equivalency rule '%s %s'" 798 msgstr "" 799 800 #: ../semanage/seobject.py:1759 801 #, python-format 802 msgid "Equivalence class for %s does not exists" 803 msgstr "" 804 805 #: ../semanage/seobject.py:1773 806 #, python-format 807 msgid "Could not set user in file context for %s" 808 msgstr "No foi possvel definir o utilizador no contexto do ficheiro para %s" 809 810 #: ../semanage/seobject.py:1777 811 #, python-format 812 msgid "Could not set role in file context for %s" 813 msgstr "No foi possvel definir o perfil no contexto do ficheiro para %s" 814 815 #: ../semanage/seobject.py:1782 ../semanage/seobject.py:1848 816 #, python-format 817 msgid "Could not set mls fields in file context for %s" 818 msgstr "No foi possvel definir os campos mls no contexto do ficheiro para %s" 819 820 #: ../semanage/seobject.py:1788 821 msgid "Invalid file specification" 822 msgstr "Especificao de ficheiro invlida" 823 824 #: ../semanage/seobject.py:1790 825 msgid "File specification can not include spaces" 826 msgstr "" 827 828 #: ../semanage/seobject.py:1795 829 #, python-format 830 msgid "" 831 "File spec %s conflicts with equivalency rule '%s %s'; Try adding '%s' instead" 832 msgstr "" 833 834 #: ../semanage/seobject.py:1814 835 #, python-format 836 msgid "Type %s is invalid, must be a file or device type" 837 msgstr "" 838 839 #: ../semanage/seobject.py:1822 ../semanage/seobject.py:1827 840 #: ../semanage/seobject.py:1883 ../semanage/seobject.py:1965 841 #: ../semanage/seobject.py:1969 842 #, python-format 843 msgid "Could not check if file context for %s is defined" 844 msgstr "" 845 "No foi possvel verificar se o contexto de ficheiro para %s est definido" 846 847 #: ../semanage/seobject.py:1835 848 #, python-format 849 msgid "Could not create file context for %s" 850 msgstr "No foi possvel criar o contexto de ficheiro %s" 851 852 #: ../semanage/seobject.py:1843 853 #, python-format 854 msgid "Could not set type in file context for %s" 855 msgstr "No foi possvel definir o tipo no contexto de ficheiro para %s" 856 857 #: ../semanage/seobject.py:1851 ../semanage/seobject.py:1911 858 #: ../semanage/seobject.py:1915 859 #, python-format 860 msgid "Could not set file context for %s" 861 msgstr "No foi possvel definir o contexto de ficheiro para %s" 862 863 #: ../semanage/seobject.py:1857 864 #, python-format 865 msgid "Could not add file context for %s" 866 msgstr "No foi possvel adicionar o contexto de ficheiro para %s" 867 868 #: ../semanage/seobject.py:1871 869 msgid "Requires setype, serange or seuser" 870 msgstr "" 871 "Requer tipo SELinux (\"setype\"), intervalo SELinux (\"serange\") ou " 872 "utilizador SELinux (\"seuser\")" 873 874 #: ../semanage/seobject.py:1887 ../semanage/seobject.py:1973 875 #, python-format 876 msgid "File context for %s is not defined" 877 msgstr "O contexto de ficheiro para %s no est definido" 878 879 #: ../semanage/seobject.py:1893 880 #, python-format 881 msgid "Could not query file context for %s" 882 msgstr "No foi possvel pesquisar o contexto de ficheiro para %s" 883 884 #: ../semanage/seobject.py:1919 885 #, python-format 886 msgid "Could not modify file context for %s" 887 msgstr "No foi possvel modificar o contexto de ficheiro para %s" 888 889 #: ../semanage/seobject.py:1932 890 msgid "Could not list the file contexts" 891 msgstr "No foi possvel listar os contextos de ficheiros" 892 893 #: ../semanage/seobject.py:1946 894 #, python-format 895 msgid "Could not delete the file context %s" 896 msgstr "No foi possvel remover o contexto de ficheiro %s" 897 898 #: ../semanage/seobject.py:1971 899 #, python-format 900 msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted" 901 msgstr "" 902 "O contexto de ficheiro %s est definido na poltica, no pode ser removido" 903 904 #: ../semanage/seobject.py:1977 905 #, python-format 906 msgid "Could not delete file context for %s" 907 msgstr "No foi possvel remover o contexto de ficheiro para %s" 908 909 #: ../semanage/seobject.py:1992 910 msgid "Could not list file contexts" 911 msgstr "No foi possvel listar os contextos de ficheiro" 912 913 #: ../semanage/seobject.py:1996 914 msgid "Could not list local file contexts" 915 msgstr "No foi possvel listar os contextos de ficheiro locais" 916 917 #: ../semanage/seobject.py:2033 918 msgid "SELinux fcontext" 919 msgstr "SELinux fcontext" 920 921 #: ../semanage/seobject.py:2033 922 msgid "type" 923 msgstr "tipo" 924 925 #: ../semanage/seobject.py:2046 926 msgid "" 927 "\n" 928 "SELinux Distribution fcontext Equivalence \n" 929 msgstr "" 930 931 #: ../semanage/seobject.py:2051 932 msgid "" 933 "\n" 934 "SELinux Local fcontext Equivalence \n" 935 msgstr "" 936 937 #: ../semanage/seobject.py:2087 ../semanage/seobject.py:2138 938 #: ../semanage/seobject.py:2144 939 #, python-format 940 msgid "Could not check if boolean %s is defined" 941 msgstr "No foi possvel verificar se o tipo booleano %s est definido" 942 943 #: ../semanage/seobject.py:2089 ../semanage/seobject.py:2140 944 #, python-format 945 msgid "Boolean %s is not defined" 946 msgstr "O tipo booleano %s no est definido" 947 948 #: ../semanage/seobject.py:2093 949 #, python-format 950 msgid "Could not query file context %s" 951 msgstr "No foi possvel pesquisar o contexto de ficheiro %s" 952 953 #: ../semanage/seobject.py:2098 954 #, python-format 955 msgid "You must specify one of the following values: %s" 956 msgstr "Precisa de indicar um dos seguintes valores: %s" 957 958 #: ../semanage/seobject.py:2103 959 #, python-format 960 msgid "Could not set active value of boolean %s" 961 msgstr "No foi possvel definir o valor activo do booleano %s" 962 963 #: ../semanage/seobject.py:2106 964 #, python-format 965 msgid "Could not modify boolean %s" 966 msgstr "No foi possvel modificar o tipo booleano %s" 967 968 #: ../semanage/seobject.py:2122 969 #, python-format 970 msgid "Bad format %s: Record %s" 971 msgstr "Formato invlido %s: Registo %s" 972 973 #: ../semanage/seobject.py:2146 974 #, python-format 975 msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted" 976 msgstr "O tipo booleano %s est definido na poltica, no pode ser removido" 977 978 #: ../semanage/seobject.py:2150 979 #, python-format 980 msgid "Could not delete boolean %s" 981 msgstr "No foi possvel remover o tipo booleano %s" 982 983 #: ../semanage/seobject.py:2162 ../semanage/seobject.py:2179 984 msgid "Could not list booleans" 985 msgstr "No foi possvel listar os tipos booleanos" 986 987 #: ../semanage/seobject.py:2214 988 msgid "off" 989 msgstr "desligado" 990 991 #: ../semanage/seobject.py:2214 992 msgid "on" 993 msgstr "ligado" 994 995 #: ../semanage/seobject.py:2228 996 msgid "SELinux boolean" 997 msgstr "SELinux boolean" 998 999 #: ../semanage/seobject.py:2228 1000 msgid "State" 1001 msgstr "" 1002 1003 #: ../semanage/seobject.py:2228 1004 msgid "Default" 1005 msgstr "" 1006 1007 #: ../semanage/seobject.py:2228 ../gui/polgen.glade:113 1008 #: ../gui/polgengui.py:274 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2147 1009 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2517 1010 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5021 1011 msgid "Description" 1012 msgstr "Descrio" 1013 1014 #: ../newrole/newrole.c:201 1015 #, c-format 1016 msgid "failed to set PAM_TTY\n" 1017 msgstr "no foi possvel definir PAM_TTY\n" 1018 1019 #: ../newrole/newrole.c:290 1020 #, c-format 1021 msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n" 1022 msgstr "" 1023 "newrole: a tabela de hash da configurao dos nomes dos servios esgotou-se\n" 1024 1025 #: ../newrole/newrole.c:300 1026 #, c-format 1027 msgid "newrole: %s: error on line %lu.\n" 1028 msgstr "newrole: %s: erro na linha %lu.\n" 1029 1030 #: ../newrole/newrole.c:439 1031 #, c-format 1032 msgid "cannot find valid entry in the passwd file.\n" 1033 msgstr "no foi possvel encontrar uma entrada vlida no ficheiro de senhas.\n" 1034 1035 #: ../newrole/newrole.c:450 1036 #, c-format 1037 msgid "Out of memory!\n" 1038 msgstr "Sem memria!\n" 1039 1040 #: ../newrole/newrole.c:455 1041 #, c-format 1042 msgid "Error! Shell is not valid.\n" 1043 msgstr "Erro! A consola no vlida.\n" 1044 1045 #: ../newrole/newrole.c:512 1046 #, c-format 1047 msgid "Unable to clear environment\n" 1048 msgstr "No foi possvel limpar o ambiente\n" 1049 1050 #: ../newrole/newrole.c:554 ../newrole/newrole.c:585 ../newrole/newrole.c:616 1051 #, c-format 1052 msgid "Error changing uid, aborting.\n" 1053 msgstr "Erro ao mudar o uid, a interromper.\n" 1054 1055 #: ../newrole/newrole.c:611 1056 #, c-format 1057 msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n" 1058 msgstr "Erro ao reiniciar o KEEPCAPS, a interromper\n" 1059 1060 #: ../newrole/newrole.c:634 1061 #, c-format 1062 msgid "Error connecting to audit system.\n" 1063 msgstr "Erro ao conectar ao sistema de auditoria.\n" 1064 1065 #: ../newrole/newrole.c:640 1066 #, c-format 1067 msgid "Error allocating memory.\n" 1068 msgstr "Erro ao alocar memria.\n" 1069 1070 #: ../newrole/newrole.c:647 1071 #, c-format 1072 msgid "Error sending audit message.\n" 1073 msgstr "Erro ao enviar mensagem de auditoria.\n" 1074 1075 #: ../newrole/newrole.c:691 ../newrole/newrole.c:1063 1076 #, c-format 1077 msgid "Could not determine enforcing mode.\n" 1078 msgstr "No possvel determinar o modo de actuao forada do SELinux.\n" 1079 1080 #: ../newrole/newrole.c:698 1081 #, c-format 1082 msgid "Error! Could not open %s.\n" 1083 msgstr "Erro! No foi possvel abrir %s.\n" 1084 1085 #: ../newrole/newrole.c:704 1086 #, c-format 1087 msgid "Error! Could not clear O_NONBLOCK on %s\n" 1088 msgstr "" 1089 1090 #: ../newrole/newrole.c:710 1091 #, c-format 1092 msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n" 1093 msgstr "" 1094 "%s! No foi possvel obter o contexto actual para %s, etiqueta do tty " 1095 "inalterada.\n" 1096 1097 #: ../newrole/newrole.c:720 1098 #, c-format 1099 msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n" 1100 msgstr "" 1101 "%s! No foi possvel obter um novo contexto para %s, etiqueta do tty " 1102 "inalterada.\n" 1103 1104 #: ../newrole/newrole.c:730 1105 #, c-format 1106 msgid "%s! Could not set new context for %s\n" 1107 msgstr "%s! No foi possvel definir um novo contexto para %s\n" 1108 1109 #: ../newrole/newrole.c:777 1110 #, c-format 1111 msgid "%s changed labels.\n" 1112 msgstr "%s alterou etiquetas.\n" 1113 1114 #: ../newrole/newrole.c:783 1115 #, c-format 1116 msgid "Warning! Could not restore context for %s\n" 1117 msgstr "Ateno! No foi possvel repor o contexto para %s\n" 1118 1119 #: ../newrole/newrole.c:840 1120 #, c-format 1121 msgid "Error: multiple roles specified\n" 1122 msgstr "Erro: foram especificados vrios perfis\n" 1123 1124 #: ../newrole/newrole.c:848 1125 #, c-format 1126 msgid "Error: multiple types specified\n" 1127 msgstr "Erro : foram especificados vrios tipos\n" 1128 1129 #: ../newrole/newrole.c:855 1130 #, c-format 1131 msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n" 1132 msgstr "Desculpe, o -l pode ser utilizado com o suporte MLS do SELinux.\n" 1133 1134 #: ../newrole/newrole.c:860 1135 #, c-format 1136 msgid "Error: multiple levels specified\n" 1137 msgstr "Erro: foram especificados vrios nveis\n" 1138 1139 #: ../newrole/newrole.c:870 1140 #, c-format 1141 msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n" 1142 msgstr "" 1143 "Erro: no tem permisses para alterar os nveis num terminal inseguro \n" 1144 1145 #: ../newrole/newrole.c:896 1146 #, c-format 1147 msgid "Couldn't get default type.\n" 1148 msgstr "No foi possvel obter o tipo por omisso.\n" 1149 1150 #: ../newrole/newrole.c:906 1151 #, c-format 1152 msgid "failed to get new context.\n" 1153 msgstr "no foi possvel obter um novo contexto.\n" 1154 1155 #: ../newrole/newrole.c:913 1156 #, c-format 1157 msgid "failed to set new role %s\n" 1158 msgstr "no foi possvel definir um novo perfil %s\n" 1159 1160 #: ../newrole/newrole.c:920 1161 #, c-format 1162 msgid "failed to set new type %s\n" 1163 msgstr "no foi possvel definir um novo tipo %s\n" 1164 1165 #: ../newrole/newrole.c:930 1166 #, c-format 1167 msgid "failed to build new range with level %s\n" 1168 msgstr "no foi possvel construir um novo intervalo com o nvel %s\n" 1169 1170 #: ../newrole/newrole.c:935 1171 #, c-format 1172 msgid "failed to set new range %s\n" 1173 msgstr "no foi possvel definir um novo intervalo %s\n" 1174 1175 #: ../newrole/newrole.c:943 1176 #, c-format 1177 msgid "failed to convert new context to string\n" 1178 msgstr "no foi possvel converter o novo contexto para string\n" 1179 1180 #: ../newrole/newrole.c:948 1181 #, c-format 1182 msgid "%s is not a valid context\n" 1183 msgstr "o %s no um contexto vlido\n" 1184 1185 #: ../newrole/newrole.c:955 1186 #, c-format 1187 msgid "Unable to allocate memory for new_context" 1188 msgstr "No possvel alocar memria para \"new_context\"" 1189 1190 #: ../newrole/newrole.c:981 1191 #, c-format 1192 msgid "Unable to obtain empty signal set\n" 1193 msgstr "No possvel obter o conjunto de sinais vazios\n" 1194 1195 #: ../newrole/newrole.c:989 1196 #, c-format 1197 msgid "Unable to set SIGHUP handler\n" 1198 msgstr "No possvel definir o descritor da rotina SIGHUP\n" 1199 1200 #: ../newrole/newrole.c:1041 1201 msgid "Sorry, newrole failed to drop capabilities\n" 1202 msgstr "" 1203 1204 #: ../newrole/newrole.c:1057 1205 #, c-format 1206 msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n" 1207 msgstr "Desculpe, mas o 'newrole' s pode ser utilizado num kernel SELinux.\n" 1208 1209 #: ../newrole/newrole.c:1074 1210 #, c-format 1211 msgid "failed to get old_context.\n" 1212 msgstr "no foi possvel obter o contexto antigo (\"old_context\").\n" 1213 1214 #: ../newrole/newrole.c:1081 1215 #, c-format 1216 msgid "Warning! Could not retrieve tty information.\n" 1217 msgstr "Erro! No foi possvel obter informao do tty.\n" 1218 1219 #: ../newrole/newrole.c:1102 1220 #, c-format 1221 msgid "error on reading PAM service configuration.\n" 1222 msgstr "erro ao ler a configurao do servio PAM.\n" 1223 1224 #: ../newrole/newrole.c:1137 1225 #, c-format 1226 msgid "newrole: incorrect password for %s\n" 1227 msgstr "newrole: senha incorrecta para %s\n" 1228 1229 #: ../newrole/newrole.c:1164 1230 #, c-format 1231 msgid "newrole: failure forking: %s" 1232 msgstr "newrole: no foi possvel criar um novo processo (\"fork\"): %s" 1233 1234 #: ../newrole/newrole.c:1167 ../newrole/newrole.c:1190 1235 #, c-format 1236 msgid "Unable to restore tty label...\n" 1237 msgstr "No foi possvel repor a legenda do tty...\n" 1238 1239 #: ../newrole/newrole.c:1169 ../newrole/newrole.c:1196 1240 #, c-format 1241 msgid "Failed to close tty properly\n" 1242 msgstr "no foi possvel fechar o tty adequadamente\n" 1243 1244 #: ../newrole/newrole.c:1228 1245 #, c-format 1246 msgid "Could not close descriptors.\n" 1247 msgstr "No foi possvel fechar os descritores.\n" 1248 1249 #: ../newrole/newrole.c:1263 1250 #, c-format 1251 msgid "Error allocating shell's argv0.\n" 1252 msgstr "Erro ao alocar o argumento argv0 da consola.\n" 1253 1254 #: ../newrole/newrole.c:1285 1255 #, c-format 1256 msgid "Failed to send audit message" 1257 msgstr "" 1258 1259 #: ../newrole/newrole.c:1293 1260 #, c-format 1261 msgid "Failed to transition to namespace\n" 1262 msgstr "" 1263 1264 #: ../newrole/newrole.c:1299 1265 #, c-format 1266 msgid "Failed to drop capabilities %m\n" 1267 msgstr "" 1268 1269 #: ../newrole/newrole.c:1304 1270 #, c-format 1271 msgid "Unable to restore the environment, aborting\n" 1272 msgstr "No foi possvel restaurar o ambiente, a interromper\n" 1273 1274 #: ../newrole/newrole.c:1315 1275 msgid "failed to exec shell\n" 1276 msgstr "no foi possvel executar a consola\n" 1277 1278 #: ../load_policy/load_policy.c:22 1279 #, c-format 1280 msgid "usage: %s [-qi]\n" 1281 msgstr "utilizao: %s [-qi]\n" 1282 1283 #: ../load_policy/load_policy.c:71 1284 #, c-format 1285 msgid "%s: Policy is already loaded and initial load requested\n" 1286 msgstr "" 1287 "%s: Esta poltica j foi carregada e o carregamento inicial j foi " 1288 "requisitado.\n" 1289 1290 #: ../load_policy/load_policy.c:80 1291 #, c-format 1292 msgid "%s: Can't load policy and enforcing mode requested: %s\n" 1293 msgstr "" 1294 "%s: No possvel carregar a poltica e foi requerido o modo de execuo " 1295 "forada: %s\n" 1296 1297 #: ../load_policy/load_policy.c:90 1298 #, c-format 1299 msgid "%s: Can't load policy: %s\n" 1300 msgstr "%s: No possvel carregar a poltica: %s\n" 1301 1302 #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169 1303 msgid "Requires at least one category" 1304 msgstr "Requer pelo menos uma categoria" 1305 1306 #: ../scripts/chcat:106 ../scripts/chcat:183 1307 #, c-format 1308 msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s" 1309 msgstr "No possvel modificar os nveis de sensibilidade com o '+' no %s" 1310 1311 #: ../scripts/chcat:110 1312 #, c-format 1313 msgid "%s is already in %s" 1314 msgstr "%s j est em %s" 1315 1316 #: ../scripts/chcat:188 ../scripts/chcat:198 1317 #, c-format 1318 msgid "%s is not in %s" 1319 msgstr "%s no est em %s" 1320 1321 #: ../scripts/chcat:267 ../scripts/chcat:272 1322 msgid "Can not combine +/- with other types of categories" 1323 msgstr "No possvel combinar o +/- com outros tipos de categorias" 1324 1325 #: ../scripts/chcat:319 1326 msgid "Can not have multiple sensitivities" 1327 msgstr "No possvel ter vrias sensibilidades" 1328 1329 #: ../scripts/chcat:325 1330 #, c-format 1331 msgid "Usage %s CATEGORY File ..." 1332 msgstr "Utilizao %s CATEGORIA Ficheiro ..." 1333 1334 #: ../scripts/chcat:326 1335 #, c-format 1336 msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..." 1337 msgstr "Utilizao %s -l CATEGORIA utilizador ..." 1338 1339 #: ../scripts/chcat:327 1340 #, c-format 1341 msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..." 1342 msgstr "Utilizao %s [[+|-]CATEGORIA],...]q Ficheiro ..." 1343 1344 #: ../scripts/chcat:328 1345 #, c-format 1346 msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..." 1347 msgstr "Utilizao %s -l [[+|-]CATEGORIA],...]q utilizador ..." 1348 1349 #: ../scripts/chcat:329 1350 #, c-format 1351 msgid "Usage %s -d File ..." 1352 msgstr "Utilizao %s -d Ficheiro ..." 1353 1354 #: ../scripts/chcat:330 1355 #, c-format 1356 msgid "Usage %s -l -d user ..." 1357 msgstr "Utilizao %s -l -d utilizador ..." 1358 1359 #: ../scripts/chcat:331 1360 #, c-format 1361 msgid "Usage %s -L" 1362 msgstr "Utilizao %s -L" 1363 1364 #: ../scripts/chcat:332 1365 #, c-format 1366 msgid "Usage %s -L -l user" 1367 msgstr "Utilizao %s -L -l utilizador" 1368 1369 #: ../scripts/chcat:333 1370 msgid "Use -- to end option list. For example" 1371 msgstr "Utilize -- para terminar a lista de opes. Por exemplo" 1372 1373 #: ../scripts/chcat:334 1374 msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" 1375 msgstr "chcat -- -ConfidencialEmpresa /documentos/plano-negcio.odt" 1376 1377 #: ../scripts/chcat:335 1378 msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser" 1379 msgstr "chcat -l +ConfidencialEmpresa jose" 1380 1381 #: ../scripts/chcat:399 1382 #, c-format 1383 msgid "Options Error %s " 1384 msgstr "Erro nas Opes %s " 1385 1386 #: ../gui/booleansPage.py:194 ../gui/system-config-selinux.glade:1706 1387 msgid "Boolean" 1388 msgstr "" 1389 1390 #: ../gui/booleansPage.py:245 ../gui/semanagePage.py:162 1391 msgid "all" 1392 msgstr "" 1393 1394 #: ../gui/booleansPage.py:247 ../gui/semanagePage.py:164 1395 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1615 1396 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1820 1397 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2437 1398 msgid "Customized" 1399 msgstr "" 1400 1401 #: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1911 1402 msgid "File Labeling" 1403 msgstr "" 1404 1405 #: ../gui/fcontextPage.py:74 1406 msgid "" 1407 "File\n" 1408 "Specification" 1409 msgstr "" 1410 1411 #: ../gui/fcontextPage.py:81 1412 msgid "" 1413 "Selinux\n" 1414 "File Type" 1415 msgstr "" 1416 1417 #: ../gui/fcontextPage.py:88 1418 msgid "" 1419 "File\n" 1420 "Type" 1421 msgstr "" 1422 1423 #: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2098 1424 msgid "User Mapping" 1425 msgstr "" 1426 1427 #: ../gui/loginsPage.py:52 1428 msgid "" 1429 "Login\n" 1430 "Name" 1431 msgstr "" 1432 1433 #: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50 1434 msgid "" 1435 "SELinux\n" 1436 "User" 1437 msgstr "" 1438 1439 #: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55 1440 msgid "" 1441 "MLS/\n" 1442 "MCS Range" 1443 msgstr "" 1444 1445 #: ../gui/loginsPage.py:133 1446 #, python-format 1447 msgid "Login '%s' is required" 1448 msgstr "" 1449 1450 #: ../gui/modulesPage.py:49 ../gui/system-config-selinux.glade:2753 1451 msgid "Policy Module" 1452 msgstr "" 1453 1454 #: ../gui/modulesPage.py:58 1455 msgid "Module Name" 1456 msgstr "" 1457 1458 #: ../gui/modulesPage.py:135 1459 msgid "Disable Audit" 1460 msgstr "" 1461 1462 #: ../gui/modulesPage.py:138 ../gui/system-config-selinux.glade:2662 1463 msgid "Enable Audit" 1464 msgstr "" 1465 1466 #: ../gui/modulesPage.py:163 1467 msgid "Load Policy Module" 1468 msgstr "" 1469 1470 #: ../gui/polgen.glade:9 1471 msgid "Red Hat 2007" 1472 msgstr "" 1473 1474 #: ../gui/polgen.glade:11 1475 msgid "GPL" 1476 msgstr "" 1477 1478 #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. 1479 #: ../gui/polgen.glade:13 ../gui/system-config-selinux.glade:17 1480 msgid "translator-credits" 1481 msgstr "" 1482 1483 #: ../gui/polgen.glade:34 1484 msgid "Add Booleans Dialog" 1485 msgstr "" 1486 1487 #: ../gui/polgen.glade:101 1488 msgid "Boolean Name" 1489 msgstr "" 1490 1491 #: ../gui/polgen.glade:230 1492 msgid "SELinux Policy Generation Tool" 1493 msgstr "" 1494 1495 #: ../gui/polgen.glade:251 1496 msgid "" 1497 "<b>Select the policy type for the application or user role you want to " 1498 "confine:</b>" 1499 msgstr "" 1500 1501 #: ../gui/polgen.glade:284 1502 msgid "<b>Applications</b>" 1503 msgstr "" 1504 1505 #: ../gui/polgen.glade:316 ../sepolicy/sepolicy/generate.py:130 1506 msgid "Standard Init Daemon" 1507 msgstr "" 1508 1509 #: ../gui/polgen.glade:320 ../gui/polgen.glade:336 1510 msgid "" 1511 "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " 1512 "requires a script in /etc/rc.d/init.d" 1513 msgstr "" 1514 1515 #: ../gui/polgen.glade:332 ../sepolicy/sepolicy/generate.py:131 1516 msgid "DBUS System Daemon" 1517 msgstr "" 1518 1519 #: ../gui/polgen.glade:349 1520 msgid "Internet Services Daemon (inetd)" 1521 msgstr "" 1522 1523 #: ../gui/polgen.glade:353 1524 msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" 1525 msgstr "" 1526 1527 #: ../gui/polgen.glade:366 ../sepolicy/sepolicy/generate.py:133 1528 msgid "Web Application/Script (CGI)" 1529 msgstr "" 1530 1531 #: ../gui/polgen.glade:370 1532 msgid "" 1533 "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" 1534 msgstr "" 1535 1536 #: ../gui/polgen.glade:383 ../sepolicy/sepolicy/generate.py:135 1537 msgid "User Application" 1538 msgstr "" 1539 1540 #: ../gui/polgen.glade:387 ../gui/polgen.glade:404 1541 msgid "" 1542 "User Application are any application that you would like to confine that is " 1543 "started by a user" 1544 msgstr "" 1545 1546 #: ../gui/polgen.glade:400 ../sepolicy/sepolicy/generate.py:134 1547 msgid "Sandbox" 1548 msgstr "" 1549 1550 #: ../gui/polgen.glade:446 1551 msgid "<b>Login Users</b>" 1552 msgstr "" 1553 1554 #: ../gui/polgen.glade:478 1555 msgid "Existing User Roles" 1556 msgstr "" 1557 1558 #: ../gui/polgen.glade:482 1559 msgid "Modify an existing login user record." 1560 msgstr "" 1561 1562 #: ../gui/polgen.glade:495 1563 msgid "Minimal Terminal User Role" 1564 msgstr "" 1565 1566 #: ../gui/polgen.glade:499 1567 msgid "" 1568 "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " 1569 "default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." 1570 msgstr "" 1571 1572 #: ../gui/polgen.glade:512 1573 msgid "Minimal X Windows User Role" 1574 msgstr "" 1575 1576 #: ../gui/polgen.glade:516 1577 msgid "" 1578 "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " 1579 "will have no setuid, no networking, no sudo, no su" 1580 msgstr "" 1581 1582 #: ../gui/polgen.glade:529 1583 msgid "User Role" 1584 msgstr "" 1585 1586 #: ../gui/polgen.glade:533 1587 msgid "" 1588 "User with full networking, no setuid applications without transition, no " 1589 "sudo, no su." 1590 msgstr "" 1591 1592 #: ../gui/polgen.glade:546 1593 msgid "Admin User Role" 1594 msgstr "" 1595 1596 #: ../gui/polgen.glade:550 1597 msgid "" 1598 "User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " 1599 "can sudo to Root Administration Roles" 1600 msgstr "" 1601 1602 #: ../gui/polgen.glade:592 1603 msgid "<b>Root Users</b>" 1604 msgstr "" 1605 1606 #: ../gui/polgen.glade:623 1607 msgid "Root Admin User Role" 1608 msgstr "" 1609 1610 #: ../gui/polgen.glade:627 1611 msgid "" 1612 "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " 1613 "the machine while running as root. This user will not be able to login to " 1614 "the system directly." 1615 msgstr "" 1616 1617 #: ../gui/polgen.glade:705 1618 msgid "<b>Enter name of application or user role:</b>" 1619 msgstr "" 1620 1621 #: ../gui/polgen.glade:728 ../gui/polgengui.py:272 1622 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2182 1623 msgid "Name" 1624 msgstr "" 1625 1626 #: ../gui/polgen.glade:739 1627 msgid "Enter complete path for executable to be confined." 1628 msgstr "" 1629 1630 #: ../gui/polgen.glade:756 ../gui/polgen.glade:838 ../gui/polgen.glade:2361 1631 msgid "..." 1632 msgstr "" 1633 1634 #: ../gui/polgen.glade:776 1635 msgid "Enter unique name for the confined application or user role." 1636 msgstr "" 1637 1638 #: ../gui/polgen.glade:794 1639 msgid "Executable" 1640 msgstr "" 1641 1642 #: ../gui/polgen.glade:808 1643 msgid "Init script" 1644 msgstr "" 1645 1646 #: ../gui/polgen.glade:821 1647 msgid "" 1648 "Enter complete path to init script used to start the confined application." 1649 msgstr "" 1650 1651 #: ../gui/polgen.glade:887 1652 msgid "<b>Select existing role to modify:</b>" 1653 msgstr "" 1654 1655 #: ../gui/polgen.glade:908 1656 msgid "Select the user roles that will transiton to the %s domain." 1657 msgstr "" 1658 1659 #: ../gui/polgen.glade:928 1660 msgid "role tab" 1661 msgstr "" 1662 1663 #: ../gui/polgen.glade:945 1664 msgid "<b>Select roles that %s will transition to:</b>" 1665 msgstr "" 1666 1667 #: ../gui/polgen.glade:963 1668 msgid "Select applications domains that %s will transition to." 1669 msgstr "" 1670 1671 #: ../gui/polgen.glade:983 1672 msgid "" 1673 "transition \n" 1674 "role tab" 1675 msgstr "" 1676 1677 #: ../gui/polgen.glade:1001 1678 msgid "<b>Select the user_roles that will transition to %s:</b>" 1679 msgstr "" 1680 1681 #: ../gui/polgen.glade:1019 1682 msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." 1683 msgstr "" 1684 1685 #: ../gui/polgen.glade:1056 1686 msgid "<b>Select domains that %s will administer:</b>" 1687 msgstr "" 1688 1689 #: ../gui/polgen.glade:1074 ../gui/polgen.glade:1129 1690 msgid "Select the domains that you would like this user administer." 1691 msgstr "" 1692 1693 #: ../gui/polgen.glade:1111 1694 msgid "<b>Select additional roles for %s:</b>" 1695 msgstr "" 1696 1697 #: ../gui/polgen.glade:1166 1698 msgid "<b>Enter network ports that %s binds on:</b>" 1699 msgstr "" 1700 1701 #: ../gui/polgen.glade:1186 ../gui/polgen.glade:1557 1702 msgid "<b>TCP Ports</b>" 1703 msgstr "" 1704 1705 #: ../gui/polgen.glade:1223 ../gui/polgen.glade:1390 ../gui/polgen.glade:1589 1706 #: ../gui/polgen.glade:1698 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4314 1707 msgid "All" 1708 msgstr "" 1709 1710 #: ../gui/polgen.glade:1227 ../gui/polgen.glade:1394 1711 msgid "Allows %s to bind to any udp port" 1712 msgstr "" 1713 1714 #: ../gui/polgen.glade:1240 ../gui/polgen.glade:1407 1715 msgid "600-1024" 1716 msgstr "" 1717 1718 #: ../gui/polgen.glade:1244 ../gui/polgen.glade:1411 1719 msgid "Allow %s to call bindresvport with 0. Binding to port 600-1024" 1720 msgstr "" 1721 1722 #: ../gui/polgen.glade:1257 ../gui/polgen.glade:1424 1723 msgid "Unreserved Ports (>1024)" 1724 msgstr "" 1725 1726 #: ../gui/polgen.glade:1261 ../gui/polgen.glade:1428 1727 msgid "" 1728 "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that %s binds " 1729 "to. Example: 612, 650-660" 1730 msgstr "" 1731 1732 #: ../gui/polgen.glade:1289 ../gui/polgen.glade:1456 ../gui/polgen.glade:1609 1733 #: ../gui/polgen.glade:1718 1734 msgid "Select Ports" 1735 msgstr "" 1736 1737 #: ../gui/polgen.glade:1302 ../gui/polgen.glade:1469 1738 msgid "Allows %s to bind to any udp ports > 1024" 1739 msgstr "" 1740 1741 #: ../gui/polgen.glade:1353 ../gui/polgen.glade:1666 1742 msgid "<b>UDP Ports</b>" 1743 msgstr "" 1744 1745 #: ../gui/polgen.glade:1519 1746 msgid "" 1747 "Network\n" 1748 "Bind tab" 1749 msgstr "" 1750 1751 #: ../gui/polgen.glade:1537 1752 msgid "<b>Select network ports that %s connects to:</b>" 1753 msgstr "" 1754 1755 #: ../gui/polgen.glade:1593 1756 msgid "Allows %s to connect to any tcp port" 1757 msgstr "" 1758 1759 #: ../gui/polgen.glade:1622 1760 msgid "" 1761 "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that %s " 1762 "connects to. Example: 612, 650-660" 1763 msgstr "" 1764 1765 #: ../gui/polgen.glade:1702 1766 msgid "Allows %s to connect to any udp port" 1767 msgstr "" 1768 1769 #: ../gui/polgen.glade:1731 1770 msgid "" 1771 "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that %s " 1772 "connects to. Example: 612, 650-660" 1773 msgstr "" 1774 1775 #: ../gui/polgen.glade:1792 1776 msgid "<b>Select common application traits for %s:</b>" 1777 msgstr "" 1778 1779 #: ../gui/polgen.glade:1809 1780 msgid "Writes syslog messages\t" 1781 msgstr "" 1782 1783 #: ../gui/polgen.glade:1824 1784 msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" 1785 msgstr "" 1786 1787 #: ../gui/polgen.glade:1839 1788 msgid "Uses Pam for authentication" 1789 msgstr "" 1790 1791 #: ../gui/polgen.glade:1854 1792 msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" 1793 msgstr "" 1794 1795 #: ../gui/polgen.glade:1869 1796 msgid "Uses dbus" 1797 msgstr "" 1798 1799 #: ../gui/polgen.glade:1884 1800 msgid "Sends audit messages" 1801 msgstr "" 1802 1803 #: ../gui/polgen.glade:1899 1804 msgid "Interacts with the terminal" 1805 msgstr "" 1806 1807 #: ../gui/polgen.glade:1914 1808 msgid "Sends email" 1809 msgstr "" 1810 1811 #: ../gui/polgen.glade:1961 1812 msgid "<b>Add files/directories that %s manages</b>" 1813 msgstr "" 1814 1815 #: ../gui/polgen.glade:2122 1816 msgid "" 1817 "Files/Directories which the %s \"manages\". Pid Files, Log Files, /var/lib " 1818 "Files ..." 1819 msgstr "" 1820 1821 #: ../gui/polgen.glade:2166 1822 msgid "<b>Add booleans from the %s policy:</b>" 1823 msgstr "" 1824 1825 #: ../gui/polgen.glade:2274 1826 msgid "Add/Remove booleans used by the %s domain" 1827 msgstr "" 1828 1829 #: ../gui/polgen.glade:2316 1830 msgid "<b>Which directory you will generate the %s policy?</b>" 1831 msgstr "" 1832 1833 #: ../gui/polgen.glade:2334 1834 msgid "Policy Directory" 1835 msgstr "" 1836 1837 #: ../gui/polgengui.py:282 1838 msgid "Role" 1839 msgstr "" 1840 1841 #: ../gui/polgengui.py:289 1842 msgid "Existing_User" 1843 msgstr "" 1844 1845 #: ../gui/polgengui.py:303 ../gui/polgengui.py:311 ../gui/polgengui.py:325 1846 msgid "Application" 1847 msgstr "" 1848 1849 #: ../gui/polgengui.py:370 1850 #, python-format 1851 msgid "%s must be a directory" 1852 msgstr "" 1853 1854 #: ../gui/polgengui.py:430 ../gui/polgengui.py:711 1855 msgid "You must select a user" 1856 msgstr "" 1857 1858 #: ../gui/polgengui.py:560 1859 msgid "Select executable file to be confined." 1860 msgstr "" 1861 1862 #: ../gui/polgengui.py:571 1863 msgid "Select init script file to be confined." 1864 msgstr "" 1865 1866 #: ../gui/polgengui.py:581 1867 msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" 1868 msgstr "" 1869 1870 #: ../gui/polgengui.py:588 1871 msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" 1872 msgstr "" 1873 1874 #: ../gui/polgengui.py:650 1875 msgid "Select directory to generate policy files in" 1876 msgstr "" 1877 1878 #: ../gui/polgengui.py:667 1879 #, python-format 1880 msgid "" 1881 "Type %s_t already defined in current policy.\n" 1882 "Do you want to continue?" 1883 msgstr "" 1884 1885 #: ../gui/polgengui.py:667 ../gui/polgengui.py:671 1886 msgid "Verify Name" 1887 msgstr "" 1888 1889 #: ../gui/polgengui.py:671 1890 #, python-format 1891 msgid "" 1892 "Module %s.pp already loaded in current policy.\n" 1893 "Do you want to continue?" 1894 msgstr "" 1895 1896 #: ../gui/polgengui.py:717 1897 msgid "" 1898 "You must add a name made up of letters and numbers and containing no spaces." 1899 msgstr "" 1900 1901 #: ../gui/polgengui.py:731 1902 msgid "You must enter a executable" 1903 msgstr "" 1904 1905 #: ../gui/polgengui.py:756 ../gui/system-config-selinux.py:180 1906 msgid "Configue SELinux" 1907 msgstr "" 1908 1909 #: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528 1910 msgid "Network Port" 1911 msgstr "" 1912 1913 #: ../gui/portsPage.py:85 1914 msgid "" 1915 "SELinux Port\n" 1916 "Type" 1917 msgstr "" 1918 1919 #: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363 1920 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1443 1921 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2657 1922 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2755 1923 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4672 1924 msgid "Protocol" 1925 msgstr "" 1926 1927 #: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479 1928 msgid "" 1929 "MLS/MCS\n" 1930 "Level" 1931 msgstr "" 1932 1933 #: ../gui/portsPage.py:101 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2638 1934 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2737 1935 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4658 1936 msgid "Port" 1937 msgstr "" 1938 1939 #: ../gui/portsPage.py:207 1940 #, python-format 1941 msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 " 1942 msgstr "" 1943 1944 #: ../gui/portsPage.py:252 1945 msgid "List View" 1946 msgstr "" 1947 1948 #: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419 1949 msgid "Group View" 1950 msgstr "" 1951 1952 #: ../gui/semanagePage.py:126 1953 #, python-format 1954 msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?" 1955 msgstr "" 1956 1957 #: ../gui/semanagePage.py:126 1958 #, python-format 1959 msgid "Delete %s" 1960 msgstr "" 1961 1962 #: ../gui/semanagePage.py:134 1963 #, python-format 1964 msgid "Add %s" 1965 msgstr "" 1966 1967 #: ../gui/semanagePage.py:148 1968 #, python-format 1969 msgid "Modify %s" 1970 msgstr "" 1971 1972 #: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2819 1973 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3413 1974 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3486 1975 msgid "Permissive" 1976 msgstr "" 1977 1978 #: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2837 1979 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3394 1980 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3468 1981 msgid "Enforcing" 1982 msgstr "" 1983 1984 #: ../gui/statusPage.py:94 1985 msgid "Status" 1986 msgstr "" 1987 1988 #: ../gui/statusPage.py:133 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2619 1989 msgid "" 1990 "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on " 1991 "the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " 1992 "file system. Do you wish to continue?" 1993 msgstr "" 1994 1995 #: ../gui/statusPage.py:147 1996 msgid "" 1997 "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If " 1998 "you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to " 1999 "relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your " 2000 "system, you can go to permissive mode which will only log errors and not " 2001 "enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you " 2002 "wish to continue?" 2003 msgstr "" 2004 2005 #: ../gui/statusPage.py:152 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2753 2006 msgid "" 2007 "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system " 2008 "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " 2009 "file system. Do you wish to continue?" 2010 msgstr "" 2011 2012 #: ../gui/system-config-selinux.glade:11 2013 msgid "system-config-selinux" 2014 msgstr "" 2015 2016 #: ../gui/system-config-selinux.glade:12 2017 msgid "" 2018 "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" 2019 "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh (a] redhat.com>" 2020 msgstr "" 2021 2022 #: ../gui/system-config-selinux.glade:22 2023 #: ../gui/system-config-selinux.glade:544 2024 msgid "Add SELinux Login Mapping" 2025 msgstr "" 2026 2027 #: ../gui/system-config-selinux.glade:257 2028 msgid "Add SELinux Network Ports" 2029 msgstr "" 2030 2031 #: ../gui/system-config-selinux.glade:391 2032 #: ../gui/system-config-selinux.glade:678 2033 msgid "SELinux Type" 2034 msgstr "" 2035 2036 #: ../gui/system-config-selinux.glade:622 2037 msgid "File Specification" 2038 msgstr "" 2039 2040 #: ../gui/system-config-selinux.glade:650 2041 msgid "File Type" 2042 msgstr "" 2043 2044 #: ../gui/system-config-selinux.glade:727 2045 msgid "" 2046 "all files\n" 2047 "regular file\n" 2048 "directory\n" 2049 "character device\n" 2050 "block device\n" 2051 "socket\n" 2052 "symbolic link\n" 2053 "named pipe\n" 2054 msgstr "" 2055 2056 #: ../gui/system-config-selinux.glade:773 2057 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:729 2058 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1489 2059 msgid "MLS" 2060 msgstr "" 2061 2062 #: ../gui/system-config-selinux.glade:837 2063 msgid "Add SELinux User" 2064 msgstr "" 2065 2066 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1079 2067 msgid "SELinux Administration" 2068 msgstr "" 2069 2070 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1122 2071 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4162 2072 msgid "Add" 2073 msgstr "" 2074 2075 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1144 2076 msgid "_Properties" 2077 msgstr "" 2078 2079 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1166 2080 msgid "_Delete" 2081 msgstr "" 2082 2083 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1256 2084 msgid "Select Management Object" 2085 msgstr "" 2086 2087 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1273 2088 msgid "<b>Select:</b>" 2089 msgstr "" 2090 2091 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1326 2092 msgid "System Default Enforcing Mode" 2093 msgstr "" 2094 2095 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1354 2096 msgid "" 2097 "Disabled\n" 2098 "Permissive\n" 2099 "Enforcing\n" 2100 msgstr "" 2101 2102 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1373 2103 msgid "Current Enforcing Mode" 2104 msgstr "" 2105 2106 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1418 2107 msgid "System Default Policy Type: " 2108 msgstr "" 2109 2110 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1463 2111 msgid "" 2112 "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. " 2113 "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. " 2114 "If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a " 2115 "relabel is required." 2116 msgstr "" 2117 2118 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1509 2119 msgid "Relabel on next reboot." 2120 msgstr "" 2121 2122 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1561 2123 msgid "label37" 2124 msgstr "" 2125 2126 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1598 2127 msgid "Revert boolean setting to system default" 2128 msgstr "" 2129 2130 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1614 2131 msgid "Toggle between Customized and All Booleans" 2132 msgstr "" 2133 2134 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1645 2135 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1850 2136 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2037 2137 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2224 2138 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2467 2139 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2692 2140 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2867 2141 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1992 2142 msgid "Filter" 2143 msgstr "" 2144 2145 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1734 2146 msgid "label50" 2147 msgstr "" 2148 2149 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1771 2150 msgid "Add File Context" 2151 msgstr "" 2152 2153 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1787 2154 msgid "Modify File Context" 2155 msgstr "" 2156 2157 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1803 2158 msgid "Delete File Context" 2159 msgstr "" 2160 2161 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1819 2162 msgid "Toggle between all and customized file context" 2163 msgstr "" 2164 2165 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1939 2166 msgid "label38" 2167 msgstr "" 2168 2169 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1976 2170 msgid "Add SELinux User Mapping" 2171 msgstr "" 2172 2173 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1992 2174 msgid "Modify SELinux User Mapping" 2175 msgstr "" 2176 2177 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2008 2178 msgid "Delete SELinux User Mapping" 2179 msgstr "" 2180 2181 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2126 2182 msgid "label39" 2183 msgstr "" 2184 2185 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2163 2186 msgid "Add User" 2187 msgstr "" 2188 2189 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2179 2190 msgid "Modify User" 2191 msgstr "" 2192 2193 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2195 2194 msgid "Delete User" 2195 msgstr "" 2196 2197 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2313 2198 msgid "label41" 2199 msgstr "" 2200 2201 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2350 2202 msgid "Add Network Port" 2203 msgstr "" 2204 2205 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2366 2206 msgid "Edit Network Port" 2207 msgstr "" 2208 2209 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2382 2210 msgid "Delete Network Port" 2211 msgstr "" 2212 2213 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2418 2214 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2436 2215 msgid "Toggle between Customized and All Ports" 2216 msgstr "" 2217 2218 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2556 2219 msgid "label42" 2220 msgstr "" 2221 2222 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2593 2223 msgid "Generate new policy module" 2224 msgstr "" 2225 2226 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2609 2227 msgid "Load policy module" 2228 msgstr "" 2229 2230 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2625 2231 msgid "Remove loadable policy module" 2232 msgstr "" 2233 2234 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2661 2235 msgid "" 2236 "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " 2237 "log files." 2238 msgstr "" 2239 2240 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2781 2241 msgid "label44" 2242 msgstr "" 2243 2244 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2818 2245 msgid "Change process mode to permissive." 2246 msgstr "" 2247 2248 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2836 2249 msgid "Change process mode to enforcing" 2250 msgstr "" 2251 2252 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2928 2253 msgid "Process Domain" 2254 msgstr "" 2255 2256 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2956 2257 msgid "label59" 2258 msgstr "" 2259 2260 #: ../gui/usersPage.py:138 2261 #, python-format 2262 msgid "SELinux user '%s' is required" 2263 msgstr "" 2264 2265 #: booleans.py:1 2266 msgid "" 2267 "Allow ABRT to modify public files used for public file transfer services." 2268 msgstr "" 2269 2270 #: booleans.py:2 2271 msgid "" 2272 "Allow ABRT to run in abrt_handle_event_t domain to handle ABRT event scripts" 2273 msgstr "" 2274 2275 #: booleans.py:3 2276 msgid "" 2277 "Allow abrt-handle-upload to modify public files used for public file " 2278 "transfer services in /var/spool/abrt-upload/." 2279 msgstr "" 2280 2281 #: booleans.py:4 2282 msgid "Allow antivirus programs to read non security files on a system" 2283 msgstr "" 2284 2285 #: booleans.py:5 2286 msgid "Determine whether can antivirus programs use JIT compiler." 2287 msgstr "" 2288 2289 #: booleans.py:6 2290 msgid "Allow auditadm to exec content" 2291 msgstr "" 2292 2293 #: booleans.py:7 2294 msgid "" 2295 "Allow users to resolve user passwd entries directly from ldap rather then " 2296 "using a sssd server" 2297 msgstr "" 2298 2299 #: booleans.py:8 2300 msgid "Allow users to login using a radius server" 2301 msgstr "" 2302 2303 #: booleans.py:9 2304 msgid "Allow users to login using a yubikey server" 2305 msgstr "" 2306 2307 #: booleans.py:10 2308 msgid "Determine whether awstats can purge httpd log files." 2309 msgstr "" 2310 2311 #: booleans.py:11 2312 msgid "Allow boinc_domain execmem/execstack." 2313 msgstr "" 2314 2315 #: booleans.py:12 2316 msgid "" 2317 "Determine whether cdrecord can read various content. nfs, samba, removable " 2318 "devices, user temp and untrusted content files" 2319 msgstr "" 2320 2321 #: booleans.py:13 2322 msgid "" 2323 "Allow cluster administrative domains to connect to the network using TCP." 2324 msgstr "" 2325 2326 #: booleans.py:14 2327 msgid "Allow cluster administrative domains to manage all files on a system." 2328 msgstr "" 2329 2330 #: booleans.py:15 2331 msgid "" 2332 "Allow cluster administrative cluster domains memcheck-amd64- to use " 2333 "executable memory" 2334 msgstr "" 2335 2336 #: booleans.py:16 2337 msgid "" 2338 "Determine whether Cobbler can modify public files used for public file " 2339 "transfer services." 2340 msgstr "" 2341 2342 #: booleans.py:17 2343 msgid "Determine whether Cobbler can connect to the network using TCP." 2344 msgstr "" 2345 2346 #: booleans.py:18 2347 msgid "Determine whether Cobbler can access cifs file systems." 2348 msgstr "" 2349 2350 #: booleans.py:19 2351 msgid "Determine whether Cobbler can access nfs file systems." 2352 msgstr "" 2353 2354 #: booleans.py:20 2355 msgid "Determine whether collectd can connect to the network using TCP." 2356 msgstr "" 2357 2358 #: booleans.py:21 2359 msgid "Determine whether Condor can connect to the network using TCP." 2360 msgstr "" 2361 2362 #: booleans.py:22 2363 msgid "" 2364 "Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts." 2365 msgstr "" 2366 2367 #: booleans.py:23 2368 msgid "Determine whether cvs can read shadow password files." 2369 msgstr "" 2370 2371 #: booleans.py:24 2372 msgid "Allow all daemons to write corefiles to /" 2373 msgstr "" 2374 2375 #: booleans.py:25 2376 msgid "Allow all daemons to use tcp wrappers." 2377 msgstr "" 2378 2379 #: booleans.py:26 2380 msgid "Allow all daemons the ability to read/write terminals" 2381 msgstr "" 2382 2383 #: booleans.py:27 2384 msgid "Determine whether dbadm can manage generic user files." 2385 msgstr "" 2386 2387 #: booleans.py:28 2388 msgid "Determine whether dbadm can read generic user files." 2389 msgstr "" 2390 2391 #: booleans.py:29 2392 msgid "" 2393 "Deny user domains applications to map a memory region as both executable and " 2394 "writable, this is dangerous and the executable should be reported in bugzilla" 2395 msgstr "" 2396 2397 #: booleans.py:30 2398 msgid "Deny any process from ptracing or debugging any other processes." 2399 msgstr "" 2400 2401 #: booleans.py:31 2402 msgid "Allow dhcpc client applications to execute iptables commands" 2403 msgstr "" 2404 2405 #: booleans.py:32 2406 msgid "Determine whether DHCP daemon can use LDAP backends." 2407 msgstr "" 2408 2409 #: booleans.py:33 2410 msgid "Allow all domains to use other domains file descriptors" 2411 msgstr "" 2412 2413 #: booleans.py:34 2414 msgid "Allow all domains to have the kernel load modules" 2415 msgstr "" 2416 2417 #: booleans.py:35 2418 msgid "" 2419 "Determine whether entropyd can use audio devices as the source for the " 2420 "entropy feeds." 2421 msgstr "" 2422 2423 #: booleans.py:36 2424 msgid "Determine whether exim can connect to databases." 2425 msgstr "" 2426 2427 #: booleans.py:37 2428 msgid "" 2429 "Determine whether exim can create, read, write, and delete generic user " 2430 "content files." 2431 msgstr "" 2432 2433 #: booleans.py:38 2434 msgid "Determine whether exim can read generic user content files." 2435 msgstr "" 2436 2437 #: booleans.py:39 2438 msgid "Enable extra rules in the cron domain to support fcron." 2439 msgstr "" 2440 2441 #: booleans.py:40 2442 msgid "Determine whether fenced can connect to the TCP network." 2443 msgstr "" 2444 2445 #: booleans.py:41 2446 msgid "Determine whether fenced can use ssh." 2447 msgstr "" 2448 2449 #: booleans.py:42 2450 msgid "Allow all domains to execute in fips_mode" 2451 msgstr "" 2452 2453 #: booleans.py:43 2454 msgid "" 2455 "Determine whether ftpd can read and write files in user home directories." 2456 msgstr "" 2457 2458 #: booleans.py:44 2459 msgid "" 2460 "Determine whether ftpd can modify public files used for public file transfer " 2461 "services. Directories/Files must be labeled public_content_rw_t." 2462 msgstr "" 2463 2464 #: booleans.py:45 2465 msgid "Determine whether ftpd can connect to all unreserved ports." 2466 msgstr "" 2467 2468 #: booleans.py:46 2469 msgid "Determine whether ftpd can connect to databases over the TCP network." 2470 msgstr "" 2471 2472 #: booleans.py:47 2473 msgid "" 2474 "Determine whether ftpd can login to local users and can read and write all " 2475 "files on the system, governed by DAC." 2476 msgstr "" 2477 2478 #: booleans.py:48 2479 msgid "" 2480 "Determine whether ftpd can use CIFS used for public file transfer services." 2481 msgstr "" 2482 2483 #: booleans.py:49 2484 msgid "Allow ftpd to use ntfs/fusefs volumes." 2485 msgstr "" 2486 2487 #: booleans.py:50 2488 msgid "" 2489 "Determine whether ftpd can use NFS used for public file transfer services." 2490 msgstr "" 2491 2492 #: booleans.py:51 2493 msgid "" 2494 "Determine whether ftpd can bind to all unreserved ports for passive mode." 2495 msgstr "" 2496 2497 #: booleans.py:52 2498 msgid "Determine whether Git CGI can search home directories." 2499 msgstr "" 2500 2501 #: booleans.py:53 2502 msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems." 2503 msgstr "" 2504 2505 #: booleans.py:54 2506 msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems." 2507 msgstr "" 2508 2509 #: booleans.py:55 2510 msgid "" 2511 "Determine whether Git session daemon can bind TCP sockets to all unreserved " 2512 "ports." 2513 msgstr "" 2514 2515 #: booleans.py:56 2516 msgid "" 2517 "Determine whether calling user domains can execute Git daemon in the " 2518 "git_session_t domain." 2519 msgstr "" 2520 2521 #: booleans.py:57 2522 msgid "Determine whether Git system daemon can search home directories." 2523 msgstr "" 2524 2525 #: booleans.py:58 2526 msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems." 2527 msgstr "" 2528 2529 #: booleans.py:59 2530 msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems." 2531 msgstr "" 2532 2533 #: booleans.py:60 2534 msgid "Determine whether Gitosis can send mail." 2535 msgstr "" 2536 2537 #: booleans.py:61 2538 msgid "Enable reading of urandom for all domains." 2539 msgstr "" 2540 2541 #: booleans.py:62 2542 msgid "" 2543 "Allow glusterfsd to modify public files used for public file transfer " 2544 "services. Files/Directories must be labeled public_content_rw_t." 2545 msgstr "" 2546 2547 #: booleans.py:63 2548 msgid "Allow glusterfsd to share any file/directory read only." 2549 msgstr "" 2550 2551 #: booleans.py:64 2552 msgid "Allow glusterfsd to share any file/directory read/write." 2553 msgstr "" 2554 2555 #: booleans.py:65 2556 msgid "" 2557 "Allow usage of the gpg-agent --write-env-file option. This also allows gpg-" 2558 "agent to manage user files." 2559 msgstr "" 2560 2561 #: booleans.py:66 2562 msgid "" 2563 "Allow gpg web domain to modify public files used for public file transfer " 2564 "services." 2565 msgstr "" 2566 2567 #: booleans.py:67 2568 msgid "" 2569 "Allow gssd to list tmp directories and read the kerberos credential cache." 2570 msgstr "" 2571 2572 #: booleans.py:68 2573 msgid "Allow guest to exec content" 2574 msgstr "" 2575 2576 #: booleans.py:69 2577 msgid "" 2578 "Allow Apache to modify public files used for public file transfer services. " 2579 "Directories/Files must be labeled public_content_rw_t." 2580 msgstr "" 2581 2582 #: booleans.py:70 2583 msgid "Allow httpd to use built in scripting (usually php)" 2584 msgstr "" 2585 2586 #: booleans.py:71 2587 msgid "Allow http daemon to check spam" 2588 msgstr "" 2589 2590 #: booleans.py:72 2591 msgid "" 2592 "Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral " 2593 "ports" 2594 msgstr "" 2595 2596 #: booleans.py:73 2597 msgid "Allow httpd to connect to the ldap port" 2598 msgstr "" 2599 2600 #: booleans.py:74 2601 msgid "Allow http daemon to connect to mythtv" 2602 msgstr "" 2603 2604 #: booleans.py:75 2605 msgid "Allow http daemon to connect to zabbix" 2606 msgstr "" 2607 2608 #: booleans.py:76 2609 msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to the network using TCP." 2610 msgstr "" 2611 2612 #: booleans.py:77 2613 msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to cobbler over the network." 2614 msgstr "" 2615 2616 #: booleans.py:78 2617 msgid "" 2618 "Allow HTTPD scripts and modules to connect to databases over the network." 2619 msgstr "" 2620 2621 #: booleans.py:79 2622 msgid "Allow httpd to connect to memcache server" 2623 msgstr "" 2624 2625 #: booleans.py:80 2626 msgid "Allow httpd to act as a relay" 2627 msgstr "" 2628 2629 #: booleans.py:81 2630 msgid "Allow http daemon to send mail" 2631 msgstr "" 2632 2633 #: booleans.py:82 2634 msgid "Allow Apache to communicate with avahi service via dbus" 2635 msgstr "" 2636 2637 #: booleans.py:83 2638 msgid "Allow httpd cgi support" 2639 msgstr "" 2640 2641 #: booleans.py:84 2642 msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port." 2643 msgstr "" 2644 2645 #: booleans.py:85 2646 msgid "Allow httpd to read home directories" 2647 msgstr "" 2648 2649 #: booleans.py:86 2650 msgid "Allow httpd scripts and modules execmem/execstack" 2651 msgstr "" 2652 2653 #: booleans.py:87 2654 msgid "Allow HTTPD to connect to port 80 for graceful shutdown" 2655 msgstr "" 2656 2657 #: booleans.py:88 2658 msgid "Allow httpd processes to manage IPA content" 2659 msgstr "" 2660 2661 #: booleans.py:89 2662 msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind" 2663 msgstr "" 2664 2665 #: booleans.py:90 2666 msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam" 2667 msgstr "" 2668 2669 #: booleans.py:91 2670 msgid "Allow httpd to read user content" 2671 msgstr "" 2672 2673 #: booleans.py:92 2674 msgid "Allow Apache to run in stickshift mode, not transition to passenger" 2675 msgstr "" 2676 2677 #: booleans.py:93 2678 msgid "Allow HTTPD scripts and modules to server cobbler files." 2679 msgstr "" 2680 2681 #: booleans.py:94 2682 msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits" 2683 msgstr "" 2684 2685 #: booleans.py:95 2686 msgid "" 2687 "Allow HTTPD to run SSI executables in the same domain as system CGI scripts." 2688 msgstr "" 2689 2690 #: booleans.py:96 2691 msgid "" 2692 "Allow apache scripts to write to public content, directories/files must be " 2693 "labeled public_rw_content_t." 2694 msgstr "" 2695 2696 #: booleans.py:97 2697 msgid "Allow Apache to execute tmp content." 2698 msgstr "" 2699 2700 #: booleans.py:98 2701 msgid "" 2702 "Unify HTTPD to communicate with the terminal. Needed for entering the " 2703 "passphrase for certificates at the terminal." 2704 msgstr "" 2705 2706 #: booleans.py:99 2707 msgid "Unify HTTPD handling of all content files." 2708 msgstr "" 2709 2710 #: booleans.py:100 2711 msgid "Allow httpd to access cifs file systems" 2712 msgstr "" 2713 2714 #: booleans.py:101 2715 msgid "Allow httpd to access FUSE file systems" 2716 msgstr "" 2717 2718 #: booleans.py:102 2719 msgid "Allow httpd to run gpg" 2720 msgstr "" 2721 2722 #: booleans.py:103 2723 msgid "Allow httpd to access nfs file systems" 2724 msgstr "" 2725 2726 #: booleans.py:104 2727 msgid "Allow httpd to access openstack ports" 2728 msgstr "" 2729 2730 #: booleans.py:105 2731 msgid "Allow httpd to connect to sasl" 2732 msgstr "" 2733 2734 #: booleans.py:106 2735 msgid "Allow Apache to query NS records" 2736 msgstr "" 2737 2738 #: booleans.py:107 2739 msgid "Determine whether icecast can listen on and connect to any TCP port." 2740 msgstr "" 2741 2742 #: booleans.py:108 2743 msgid "" 2744 "Determine whether irc clients can listen on and connect to any unreserved " 2745 "TCP ports." 2746 msgstr "" 2747 2748 #: booleans.py:109 2749 msgid "" 2750 "Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any " 2751 "unreserved port." 2752 msgstr "" 2753 2754 #: booleans.py:110 2755 msgid "Allow confined applications to run with kerberos." 2756 msgstr "" 2757 2758 #: booleans.py:111 2759 msgid "Allow ksmtuned to use cifs/Samba file systems" 2760 msgstr "" 2761 2762 #: booleans.py:112 2763 msgid "Allow ksmtuned to use nfs file systems" 2764 msgstr "" 2765 2766 #: booleans.py:113 2767 msgid "Allow syslogd daemon to send mail" 2768 msgstr "" 2769 2770 #: booleans.py:114 2771 msgid "Allow syslogd the ability to read/write terminals" 2772 msgstr "" 2773 2774 #: booleans.py:115 2775 msgid "Allow logging in and using the system from /dev/console." 2776 msgstr "" 2777 2778 #: booleans.py:116 2779 msgid "Allow epylog to send mail" 2780 msgstr "" 2781 2782 #: booleans.py:117 2783 msgid "Allow mailman to access FUSE file systems" 2784 msgstr "" 2785 2786 #: booleans.py:118 2787 msgid "Determine whether mcelog supports client mode." 2788 msgstr "" 2789 2790 #: booleans.py:119 2791 msgid "Determine whether mcelog can execute scripts." 2792 msgstr "" 2793 2794 #: booleans.py:120 2795 msgid "Determine whether mcelog can use all the user ttys." 2796 msgstr "" 2797 2798 #: booleans.py:121 2799 msgid "Determine whether mcelog supports server mode." 2800 msgstr "" 2801 2802 #: booleans.py:122 2803 msgid "" 2804 "Control the ability to mmap a low area of the address space, as configured " 2805 "by /proc/sys/kernel/mmap_min_addr." 2806 msgstr "" 2807 2808 #: booleans.py:123 2809 msgid "Allow mock to read files in home directories." 2810 msgstr "" 2811 2812 #: booleans.py:124 2813 msgid "Allow the mount commands to mount any directory or file." 2814 msgstr "" 2815 2816 #: booleans.py:125 2817 msgid "Allow mozilla plugin domain to connect to the network using TCP." 2818 msgstr "" 2819 2820 #: booleans.py:126 2821 msgid "Allow mozilla plugin to support GPS." 2822 msgstr "" 2823 2824 #: booleans.py:127 2825 msgid "Allow mozilla plugin to support spice protocols." 2826 msgstr "" 2827 2828 #: booleans.py:128 2829 msgid "Allow confined web browsers to read home directory content" 2830 msgstr "" 2831 2832 #: booleans.py:129 2833 msgid "Determine whether mpd can traverse user home directories." 2834 msgstr "" 2835 2836 #: booleans.py:130 2837 msgid "Determine whether mpd can use cifs file systems." 2838 msgstr "" 2839 2840 #: booleans.py:131 2841 msgid "Determine whether mpd can use nfs file systems." 2842 msgstr "" 2843 2844 #: booleans.py:132 2845 msgid "Determine whether mplayer can make its stack executable." 2846 msgstr "" 2847 2848 #: booleans.py:133 2849 msgid "Allow mysqld to connect to all ports" 2850 msgstr "" 2851 2852 #: booleans.py:134 2853 msgid "Determine whether Bind can bind tcp socket to http ports." 2854 msgstr "" 2855 2856 #: booleans.py:135 2857 msgid "" 2858 "Determine whether Bind can write to master zone files. Generally this is " 2859 "used for dynamic DNS or zone transfers." 2860 msgstr "" 2861 2862 #: booleans.py:136 2863 msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS." 2864 msgstr "" 2865 2866 #: booleans.py:137 2867 msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS." 2868 msgstr "" 2869 2870 #: booleans.py:138 2871 msgid "" 2872 "Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer " 2873 "services. Files/Directories must be labeled public_content_rw_t." 2874 msgstr "" 2875 2876 #: booleans.py:139 2877 msgid "Allow system to run with NIS" 2878 msgstr "" 2879 2880 #: booleans.py:140 2881 msgid "Allow confined applications to use nscd shared memory." 2882 msgstr "" 2883 2884 #: booleans.py:141 2885 msgid "Allow openshift to lockdown app" 2886 msgstr "" 2887 2888 #: booleans.py:142 2889 msgid "Determine whether openvpn can connect to the TCP network." 2890 msgstr "" 2891 2892 #: booleans.py:143 2893 msgid "Determine whether openvpn can read generic user home content files." 2894 msgstr "" 2895 2896 #: booleans.py:144 2897 msgid "Allow openvpn to run unconfined scripts" 2898 msgstr "" 2899 2900 #: booleans.py:145 2901 msgid "Allow piranha-lvs domain to connect to the network using TCP." 2902 msgstr "" 2903 2904 #: booleans.py:146 2905 msgid "Allow polipo to connect to all ports > 1023" 2906 msgstr "" 2907 2908 #: booleans.py:147 2909 msgid "" 2910 "Determine whether Polipo session daemon can bind tcp sockets to all " 2911 "unreserved ports." 2912 msgstr "" 2913 2914 #: booleans.py:148 2915 msgid "" 2916 "Determine whether calling user domains can execute Polipo daemon in the " 2917 "polipo_session_t domain." 2918 msgstr "" 2919 2920 #: booleans.py:149 2921 msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems." 2922 msgstr "" 2923 2924 #: booleans.py:150 2925 msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems." 2926 msgstr "" 2927 2928 #: booleans.py:151 2929 msgid "Enable polyinstantiated directory support." 2930 msgstr "" 2931 2932 #: booleans.py:152 2933 msgid "Allow postfix_local domain full write access to mail_spool directories" 2934 msgstr "" 2935 2936 #: booleans.py:153 2937 msgid "Allow postgresql to use ssh and rsync for point-in-time recovery" 2938 msgstr "" 2939 2940 #: booleans.py:154 2941 msgid "Allow transmit client label to foreign database" 2942 msgstr "" 2943 2944 #: booleans.py:155 2945 msgid "Allow database admins to execute DML statement" 2946 msgstr "" 2947 2948 #: booleans.py:156 2949 msgid "Allow unprivileged users to execute DDL statement" 2950 msgstr "" 2951 2952 #: booleans.py:157 2953 msgid "Allow pppd to load kernel modules for certain modems" 2954 msgstr "" 2955 2956 #: booleans.py:158 2957 msgid "Allow pppd to be run for a regular user" 2958 msgstr "" 2959 2960 #: booleans.py:159 2961 msgid "Determine whether privoxy can connect to all tcp ports." 2962 msgstr "" 2963 2964 #: booleans.py:160 2965 msgid "" 2966 "Permit to prosody to bind apache port. Need to be activated to use BOSH." 2967 msgstr "" 2968 2969 #: booleans.py:161 2970 msgid "Allow Puppet client to manage all file types." 2971 msgstr "" 2972 2973 #: booleans.py:162 2974 msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database" 2975 msgstr "" 2976 2977 #: booleans.py:163 2978 msgid "Allow racoon to read shadow" 2979 msgstr "" 2980 2981 #: booleans.py:164 2982 msgid "" 2983 "Allow rsync to modify public files used for public file transfer services. " 2984 "Files/Directories must be labeled public_content_rw_t." 2985 msgstr "" 2986 2987 #: booleans.py:165 2988 msgid "Allow rsync to run as a client" 2989 msgstr "" 2990 2991 #: booleans.py:166 2992 msgid "Allow rsync to export any files/directories read only." 2993 msgstr "" 2994 2995 #: booleans.py:167 2996 msgid "Allow rsync server to manage all files/directories on the system." 2997 msgstr "" 2998 2999 #: booleans.py:168 3000 msgid "Allow samba to create new home directories (e.g. via PAM)" 3001 msgstr "" 3002 3003 #: booleans.py:169 3004 msgid "" 3005 "Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change " 3006 "passwords." 3007 msgstr "" 3008 3009 #: booleans.py:170 3010 msgid "Allow samba to share users home directories." 3011 msgstr "" 3012 3013 #: booleans.py:171 3014 msgid "Allow samba to share any file/directory read only." 3015 msgstr "" 3016 3017 #: booleans.py:172 3018 msgid "Allow samba to share any file/directory read/write." 3019 msgstr "" 3020 3021 #: booleans.py:173 3022 msgid "Allow samba to act as a portmapper" 3023 msgstr "" 3024 3025 #: booleans.py:174 3026 msgid "Allow samba to run unconfined scripts" 3027 msgstr "" 3028 3029 #: booleans.py:175 3030 msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes." 3031 msgstr "" 3032 3033 #: booleans.py:176 3034 msgid "Allow samba to export NFS volumes." 3035 msgstr "" 3036 3037 #: booleans.py:177 3038 msgid "Allow sanlock to read/write fuse files" 3039 msgstr "" 3040 3041 #: booleans.py:178 3042 msgid "Allow sanlock to manage nfs files" 3043 msgstr "" 3044 3045 #: booleans.py:179 3046 msgid "Allow sanlock to manage cifs files" 3047 msgstr "" 3048 3049 #: booleans.py:180 3050 msgid "Allow sasl to read shadow" 3051 msgstr "" 3052 3053 #: booleans.py:181 3054 msgid "Allow secadm to exec content" 3055 msgstr "" 3056 3057 #: booleans.py:182 3058 msgid "" 3059 "disallow programs, such as newrole, from transitioning to administrative " 3060 "user domains." 3061 msgstr "" 3062 3063 #: booleans.py:183 3064 msgid "Disable kernel module loading." 3065 msgstr "" 3066 3067 #: booleans.py:184 3068 msgid "" 3069 "Boolean to determine whether the system permits loading policy, setting " 3070 "enforcing mode, and changing boolean values. Set this to true and you have " 3071 "to reboot to set it back." 3072 msgstr "" 3073 3074 #: booleans.py:185 3075 msgid "Allow regular users direct dri device access" 3076 msgstr "" 3077 3078 #: booleans.py:186 3079 msgid "" 3080 "Allow unconfined executables to make their heap memory executable. Doing " 3081 "this is a really bad idea. Probably indicates a badly coded executable, but " 3082 "could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla" 3083 msgstr "" 3084 3085 #: booleans.py:187 3086 msgid "" 3087 "Allow all unconfined executables to use libraries requiring text relocation " 3088 "that are not labeled textrel_shlib_t" 3089 msgstr "" 3090 3091 #: booleans.py:188 3092 msgid "" 3093 "Allow unconfined executables to make their stack executable. This should " 3094 "never, ever be necessary. Probably indicates a badly coded executable, but " 3095 "could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla" 3096 msgstr "" 3097 3098 #: booleans.py:189 3099 msgid "Allow users to connect to the local mysql server" 3100 msgstr "" 3101 3102 #: booleans.py:190 3103 msgid "" 3104 "Allow confined users the ability to execute the ping and traceroute commands." 3105 msgstr "" 3106 3107 #: booleans.py:191 3108 msgid "Allow users to connect to PostgreSQL" 3109 msgstr "" 3110 3111 #: booleans.py:192 3112 msgid "" 3113 "Allow user to r/w files on filesystems that do not have extended attributes " 3114 "(FAT, CDROM, FLOPPY)" 3115 msgstr "" 3116 3117 #: booleans.py:193 3118 msgid "Allow user music sharing" 3119 msgstr "" 3120 3121 #: booleans.py:194 3122 msgid "" 3123 "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the " 3124 "same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and " 3125 "may change other protocols." 3126 msgstr "" 3127 3128 #: booleans.py:195 3129 msgid "Allow user to use ssh chroot environment." 3130 msgstr "" 3131 3132 #: booleans.py:196 3133 msgid "" 3134 "Determine whether sftpd can modify public files used for public file " 3135 "transfer services. Directories/Files must be labeled public_content_rw_t." 3136 msgstr "" 3137 3138 #: booleans.py:197 3139 msgid "" 3140 "Determine whether sftpd-can read and write files in user home directories." 3141 msgstr "" 3142 3143 #: booleans.py:198 3144 msgid "" 3145 "Determine whether sftpd-can login to local users and read and write all " 3146 "files on the system, governed by DAC." 3147 msgstr "" 3148 3149 #: booleans.py:199 3150 msgid "" 3151 "Determine whether sftpd can read and write files in user ssh home " 3152 "directories." 3153 msgstr "" 3154 3155 #: booleans.py:200 3156 msgid "Allow sge to connect to the network using any TCP port" 3157 msgstr "" 3158 3159 #: booleans.py:201 3160 msgid "Allow sge to access nfs file systems." 3161 msgstr "" 3162 3163 #: booleans.py:202 3164 msgid "Determine whether smartmon can support devices on 3ware controllers." 3165 msgstr "" 3166 3167 #: booleans.py:203 3168 msgid "" 3169 "Allow samba to modify public files used for public file transfer services. " 3170 "Files/Directories must be labeled public_content_rw_t." 3171 msgstr "" 3172 3173 #: booleans.py:204 3174 msgid "Allow user spamassassin clients to use the network." 3175 msgstr "" 3176 3177 #: booleans.py:205 3178 msgid "Allow spamd to read/write user home directories." 3179 msgstr "" 3180 3181 #: booleans.py:206 3182 msgid "Determine whether squid can connect to all TCP ports." 3183 msgstr "" 3184 3185 #: booleans.py:207 3186 msgid "Determine whether squid can run as a transparent proxy." 3187 msgstr "" 3188 3189 #: booleans.py:208 3190 msgid "" 3191 "Allow ssh with chroot env to read and write files in the user home " 3192 "directories" 3193 msgstr "" 3194 3195 #: booleans.py:209 3196 msgid "allow host key based authentication" 3197 msgstr "" 3198 3199 #: booleans.py:210 3200 msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t" 3201 msgstr "" 3202 3203 #: booleans.py:211 3204 msgid "Allow staff to exec content" 3205 msgstr "" 3206 3207 #: booleans.py:212 3208 msgid "allow staff user to create and transition to svirt domains." 3209 msgstr "" 3210 3211 #: booleans.py:213 3212 msgid "Allow sysadm to exec content" 3213 msgstr "" 3214 3215 #: booleans.py:214 3216 msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port." 3217 msgstr "" 3218 3219 #: booleans.py:215 3220 msgid "" 3221 "Allow the Telepathy connection managers to connect to any generic TCP port." 3222 msgstr "" 3223 3224 #: booleans.py:216 3225 msgid "Allow testpolicy to exec content" 3226 msgstr "" 3227 3228 #: booleans.py:217 3229 msgid "" 3230 "Allow tftp to modify public files used for public file transfer services." 3231 msgstr "" 3232 3233 #: booleans.py:218 3234 msgid "Allow tftp to read and write files in the user home directories" 3235 msgstr "" 3236 3237 #: booleans.py:219 3238 msgid "Determine whether tor can bind tcp sockets to all unreserved ports." 3239 msgstr "" 3240 3241 #: booleans.py:220 3242 msgid "Allow tor to act as a relay" 3243 msgstr "" 3244 3245 #: booleans.py:221 3246 msgid "" 3247 "allow unconfined users to transition to the chrome sandbox domains when " 3248 "running chrome-sandbox" 3249 msgstr "" 3250 3251 #: booleans.py:222 3252 msgid "Allow a user to login as an unconfined domain" 3253 msgstr "" 3254 3255 #: booleans.py:223 3256 msgid "" 3257 "Allow unconfined users to transition to the Mozilla plugin domain when " 3258 "running xulrunner plugin-container." 3259 msgstr "" 3260 3261 #: booleans.py:224 3262 msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains." 3263 msgstr "" 3264 3265 #: booleans.py:225 3266 msgid "Support ecryptfs home directories" 3267 msgstr "" 3268 3269 #: booleans.py:226 3270 msgid "Support fusefs home directories" 3271 msgstr "" 3272 3273 #: booleans.py:227 3274 msgid "Determine whether to support lpd server." 3275 msgstr "" 3276 3277 #: booleans.py:228 3278 msgid "Support NFS home directories" 3279 msgstr "" 3280 3281 #: booleans.py:229 3282 msgid "Support SAMBA home directories" 3283 msgstr "" 3284 3285 #: booleans.py:230 3286 msgid "Allow user to exec content" 3287 msgstr "" 3288 3289 #: booleans.py:231 3290 msgid "Determine whether varnishd can use the full TCP network." 3291 msgstr "" 3292 3293 #: booleans.py:232 3294 msgid "" 3295 "Determine whether attempts by vbetool to mmap low regions should be silently " 3296 "blocked." 3297 msgstr "" 3298 3299 #: booleans.py:233 3300 msgid "Allow virtual processes to run as userdomains" 3301 msgstr "" 3302 3303 #: booleans.py:234 3304 msgid "" 3305 "Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports" 3306 msgstr "" 3307 3308 #: booleans.py:235 3309 msgid "" 3310 "Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack" 3311 msgstr "" 3312 3313 #: booleans.py:236 3314 msgid "Allow confined virtual guests to read fuse files" 3315 msgstr "" 3316 3317 #: booleans.py:237 3318 msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files" 3319 msgstr "" 3320 3321 #: booleans.py:238 3322 msgid "Allow confined virtual guests to interact with rawip sockets" 3323 msgstr "" 3324 3325 #: booleans.py:239 3326 msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files" 3327 msgstr "" 3328 3329 #: booleans.py:240 3330 msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock" 3331 msgstr "" 3332 3333 #: booleans.py:241 3334 msgid "Allow confined virtual guests to use usb devices" 3335 msgstr "" 3336 3337 #: booleans.py:242 3338 msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver" 3339 msgstr "" 3340 3341 #: booleans.py:243 3342 msgid "Determine whether webadm can manage generic user files." 3343 msgstr "" 3344 3345 #: booleans.py:244 3346 msgid "Determine whether webadm can read generic user files." 3347 msgstr "" 3348 3349 #: booleans.py:245 3350 msgid "" 3351 "Determine whether attempts by wine to mmap low regions should be silently " 3352 "blocked." 3353 msgstr "" 3354 3355 #: booleans.py:246 3356 msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader" 3357 msgstr "" 3358 3359 #: booleans.py:247 3360 msgid "" 3361 "Allow the graphical login program to login directly as sysadm_r:sysadm_t" 3362 msgstr "" 3363 3364 #: booleans.py:248 3365 msgid "" 3366 "Allow the graphical login program to create files in HOME dirs as xdm_home_t." 3367 msgstr "" 3368 3369 #: booleans.py:249 3370 msgid "Allow xen to manage nfs files" 3371 msgstr "" 3372 3373 #: booleans.py:250 3374 msgid "" 3375 "Allow xend to run blktapctrl/tapdisk. Not required if using dedicated " 3376 "logical volumes for disk images." 3377 msgstr "" 3378 3379 #: booleans.py:251 3380 msgid "Allow xend to run qemu-dm. Not required if using paravirt and no vfb." 3381 msgstr "" 3382 3383 #: booleans.py:252 3384 msgid "" 3385 "Allow xguest users to configure Network Manager and connect to apache ports" 3386 msgstr "" 3387 3388 #: booleans.py:253 3389 msgid "Allow xguest to exec content" 3390 msgstr "" 3391 3392 #: booleans.py:254 3393 msgid "Allow xguest users to mount removable media" 3394 msgstr "" 3395 3396 #: booleans.py:255 3397 msgid "Allow xguest to use blue tooth devices" 3398 msgstr "" 3399 3400 #: booleans.py:256 3401 msgid "Allows clients to write to the X server shared memory segments." 3402 msgstr "" 3403 3404 #: booleans.py:257 3405 msgid "Allows XServer to execute writable memory" 3406 msgstr "" 3407 3408 #: booleans.py:258 3409 msgid "Support X userspace object manager" 3410 msgstr "" 3411 3412 #: booleans.py:259 3413 msgid "Determine whether zabbix can connect to all TCP ports" 3414 msgstr "" 3415 3416 #: booleans.py:260 3417 msgid "Allow zarafa domains to setrlimit/sys_rouserce." 3418 msgstr "" 3419 3420 #: booleans.py:261 3421 msgid "Allow zebra daemon to write it configuration files" 3422 msgstr "" 3423 3424 #: booleans.py:262 3425 msgid "" 3426 "Allow ZoneMinder to modify public files used for public file transfer " 3427 "services." 3428 msgstr "" 3429 3430 #: booleans.py:263 3431 msgid "Allow ZoneMinder to run su/sudo." 3432 msgstr "" 3433 3434 #: ../sepolicy/sepolicy.py:194 3435 #, python-format 3436 msgid "Interface %s does not exist." 3437 msgstr "" 3438 3439 #: ../sepolicy/sepolicy.py:292 3440 msgid "You need to install policycoreutils-gui package to use the gui option" 3441 msgstr "" 3442 3443 #: ../sepolicy/sepolicy.py:296 3444 msgid "Graphical User Interface for SELinux Policy" 3445 msgstr "" 3446 3447 #: ../sepolicy/sepolicy.py:299 ../sepolicy/sepolicy.py:345 3448 msgid "Domain name(s) of man pages to be created" 3449 msgstr "" 3450 3451 #: ../sepolicy/sepolicy.py:311 3452 msgid "Alternative root needs to be setup" 3453 msgstr "" 3454 3455 #: ../sepolicy/sepolicy.py:327 3456 msgid "Generate SELinux man pages" 3457 msgstr "" 3458 3459 #: ../sepolicy/sepolicy.py:330 3460 msgid "path in which the generated SELinux man pages will be stored" 3461 msgstr "" 3462 3463 #: ../sepolicy/sepolicy.py:332 3464 msgid "name of the OS for man pages" 3465 msgstr "" 3466 3467 #: ../sepolicy/sepolicy.py:334 3468 msgid "Generate HTML man pages structure for selected SELinux man page" 3469 msgstr "" 3470 3471 #: ../sepolicy/sepolicy.py:336 3472 msgid "Alternate root directory, defaults to /" 3473 msgstr "" 3474 3475 #: ../sepolicy/sepolicy.py:338 3476 msgid "" 3477 "With this flag, alternative root path needs to include file context files " 3478 "and policy.xml file" 3479 msgstr "" 3480 3481 #: ../sepolicy/sepolicy.py:342 3482 msgid "All domains" 3483 msgstr "" 3484 3485 #: ../sepolicy/sepolicy.py:350 3486 msgid "Query SELinux policy network information" 3487 msgstr "" 3488 3489 #: ../sepolicy/sepolicy.py:355 3490 msgid "list all SELinux port types" 3491 msgstr "" 3492 3493 #: ../sepolicy/sepolicy.py:358 3494 msgid "show SELinux type related to the port" 3495 msgstr "" 3496 3497 #: ../sepolicy/sepolicy.py:361 3498 msgid "Show ports defined for this SELinux type" 3499 msgstr "" 3500 3501 #: ../sepolicy/sepolicy.py:364 3502 msgid "show ports to which this domain can bind and/or connect" 3503 msgstr "" 3504 3505 #: ../sepolicy/sepolicy.py:367 3506 msgid "show ports to which this application can bind and/or connect" 3507 msgstr "" 3508 3509 #: ../sepolicy/sepolicy.py:382 3510 msgid "query SELinux policy to see if domains can communicate with each other" 3511 msgstr "" 3512 3513 #: ../sepolicy/sepolicy.py:385 3514 msgid "Source Domain" 3515 msgstr "" 3516 3517 #: ../sepolicy/sepolicy.py:388 3518 msgid "Target Domain" 3519 msgstr "" 3520 3521 #: ../sepolicy/sepolicy.py:407 3522 msgid "query SELinux Policy to see description of booleans" 3523 msgstr "" 3524 3525 #: ../sepolicy/sepolicy.py:411 3526 msgid "get all booleans descriptions" 3527 msgstr "" 3528 3529 #: ../sepolicy/sepolicy.py:414 3530 msgid "boolean to get description" 3531 msgstr "" 3532 3533 #: ../sepolicy/sepolicy.py:424 3534 msgid "" 3535 "query SELinux Policy to see how a source process domain can transition to " 3536 "the target process domain" 3537 msgstr "" 3538 3539 #: ../sepolicy/sepolicy.py:427 3540 msgid "source process domain" 3541 msgstr "" 3542 3543 #: ../sepolicy/sepolicy.py:430 3544 msgid "target process domain" 3545 msgstr "" 3546 3547 #: ../sepolicy/sepolicy.py:472 3548 #, python-format 3549 msgid "sepolicy generate: error: one of the arguments %s is required" 3550 msgstr "" 3551 3552 #: ../sepolicy/sepolicy.py:477 3553 msgid "Command required for this type of policy" 3554 msgstr "" 3555 3556 #: ../sepolicy/sepolicy.py:488 3557 #, python-format 3558 msgid "" 3559 "-t option can not be used with '%s' domains. Read usage for more details." 3560 msgstr "" 3561 3562 #: ../sepolicy/sepolicy.py:493 3563 #, python-format 3564 msgid "" 3565 "-d option can not be used with '%s' domains. Read usage for more details." 3566 msgstr "" 3567 3568 #: ../sepolicy/sepolicy.py:497 3569 #, python-format 3570 msgid "" 3571 "-a option can not be used with '%s' domains. Read usage for more details." 3572 msgstr "" 3573 3574 #: ../sepolicy/sepolicy.py:501 3575 msgid "-w option can not be used with the --newtype option" 3576 msgstr "" 3577 3578 #: ../sepolicy/sepolicy.py:521 3579 msgid "List SELinux Policy interfaces" 3580 msgstr "" 3581 3582 #: ../sepolicy/sepolicy.py:541 3583 msgid "Enter interface names, you wish to query" 3584 msgstr "" 3585 3586 #: ../sepolicy/sepolicy.py:550 3587 msgid "Generate SELinux Policy module template" 3588 msgstr "" 3589 3590 #: ../sepolicy/sepolicy.py:553 3591 msgid "Enter domain type which you will be extending" 3592 msgstr "" 3593 3594 #: ../sepolicy/sepolicy.py:556 3595 msgid "Enter SELinux user(s) which will transition to this domain" 3596 msgstr "" 3597 3598 #: ../sepolicy/sepolicy.py:559 3599 msgid "Enter SELinux role(s) to which the administror domain will transition" 3600 msgstr "" 3601 3602 #: ../sepolicy/sepolicy.py:562 3603 msgid "Enter domain(s) which this confined admin will administrate" 3604 msgstr "" 3605 3606 #: ../sepolicy/sepolicy.py:565 3607 msgid "name of policy to generate" 3608 msgstr "" 3609 3610 #: ../sepolicy/sepolicy.py:572 3611 msgid "path in which the generated policy files will be stored" 3612 msgstr "" 3613 3614 #: ../sepolicy/sepolicy.py:574 3615 msgid "path to which the confined processes will need to write" 3616 msgstr "" 3617 3618 #: ../sepolicy/sepolicy.py:575 3619 msgid "Policy types which require a command" 3620 msgstr "" 3621 3622 #: ../sepolicy/sepolicy.py:579 ../sepolicy/sepolicy.py:582 3623 #: ../sepolicy/sepolicy.py:585 ../sepolicy/sepolicy.py:588 3624 #: ../sepolicy/sepolicy.py:591 ../sepolicy/sepolicy.py:597 3625 #: ../sepolicy/sepolicy.py:600 ../sepolicy/sepolicy.py:603 3626 #: ../sepolicy/sepolicy.py:609 ../sepolicy/sepolicy.py:612 3627 #: ../sepolicy/sepolicy.py:615 ../sepolicy/sepolicy.py:618 3628 #, python-format 3629 msgid "Generate '%s' policy" 3630 msgstr "" 3631 3632 #: ../sepolicy/sepolicy.py:606 3633 #, python-format 3634 msgid "Generate '%s' policy " 3635 msgstr "" 3636 3637 #: ../sepolicy/sepolicy.py:620 3638 msgid "executable to confine" 3639 msgstr "" 3640 3641 #: ../sepolicy/sepolicy.py:625 3642 msgid "commands" 3643 msgstr "" 3644 3645 #: ../sepolicy/sepolicy.py:628 3646 msgid "Alternate SELinux policy, defaults to /sys/fs/selinux/policy" 3647 msgstr "" 3648 3649 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:89 3650 #, python-format 3651 msgid "-- Allowed %s [ %s ]" 3652 msgstr "" 3653 3654 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:95 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1135 3655 msgid "all files" 3656 msgstr "" 3657 3658 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:96 3659 msgid "regular file" 3660 msgstr "" 3661 3662 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:97 3663 msgid "directory" 3664 msgstr "" 3665 3666 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:98 3667 msgid "character device" 3668 msgstr "" 3669 3670 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:99 3671 msgid "block device" 3672 msgstr "" 3673 3674 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:100 3675 msgid "socket file" 3676 msgstr "" 3677 3678 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:101 3679 msgid "symbolic link" 3680 msgstr "" 3681 3682 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:102 3683 msgid "named pipe" 3684 msgstr "" 3685 3686 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:398 3687 msgid "No SELinux Policy installed" 3688 msgstr "" 3689 3690 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:478 3691 msgid "You must regenerate interface info by running /usr/bin/sepolgen-ifgen" 3692 msgstr "" 3693 3694 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:724 3695 #, python-format 3696 msgid "Failed to read %s policy file" 3697 msgstr "" 3698 3699 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:829 3700 msgid "unknown" 3701 msgstr "desconhecido" 3702 3703 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:132 3704 msgid "Internet Services Daemon" 3705 msgstr "" 3706 3707 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:136 3708 msgid "Existing Domain Type" 3709 msgstr "" 3710 3711 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:137 3712 msgid "Minimal Terminal Login User Role" 3713 msgstr "" 3714 3715 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:138 3716 msgid "Minimal X Windows Login User Role" 3717 msgstr "" 3718 3719 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:139 3720 msgid "Desktop Login User Role" 3721 msgstr "" 3722 3723 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:140 3724 msgid "Administrator Login User Role" 3725 msgstr "" 3726 3727 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:141 3728 msgid "Confined Root Administrator Role" 3729 msgstr "" 3730 3731 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:142 3732 msgid "Module information for a new type" 3733 msgstr "" 3734 3735 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:147 3736 msgid "Valid Types:\n" 3737 msgstr "" 3738 3739 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:181 3740 #, python-format 3741 msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " 3742 msgstr "" 3743 3744 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:192 3745 msgid "You must enter a valid policy type" 3746 msgstr "" 3747 3748 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:195 3749 #, python-format 3750 msgid "You must enter a name for your policy module for your '%s'." 3751 msgstr "" 3752 3753 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:333 3754 msgid "" 3755 "Name must be alpha numberic with no spaces. Consider using option \"-n " 3756 "MODULENAME\"" 3757 msgstr "" 3758 3759 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:425 3760 msgid "User Role types can not be assigned executables." 3761 msgstr "" 3762 3763 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:431 3764 msgid "Only Daemon apps can use an init script.." 3765 msgstr "" 3766 3767 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:449 3768 msgid "use_resolve must be a boolean value " 3769 msgstr "" 3770 3771 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:455 3772 msgid "use_syslog must be a boolean value " 3773 msgstr "" 3774 3775 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:461 3776 msgid "use_kerberos must be a boolean value " 3777 msgstr "" 3778 3779 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:467 3780 msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value " 3781 msgstr "" 3782 3783 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:497 3784 msgid "USER Types automatically get a tmp type" 3785 msgstr "" 3786 3787 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:838 3788 #, python-format 3789 msgid "'%s' policy modules require existing domains" 3790 msgstr "" 3791 3792 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:863 3793 msgid "Type field required" 3794 msgstr "" 3795 3796 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:876 3797 #, python-format 3798 msgid "" 3799 "You need to define a new type which ends with: \n" 3800 " %s" 3801 msgstr "" 3802 3803 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1104 3804 msgid "You must enter the executable path for your confined process" 3805 msgstr "" 3806 3807 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1363 3808 msgid "Type Enforcement file" 3809 msgstr "" 3810 3811 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1364 3812 msgid "Interface file" 3813 msgstr "" 3814 3815 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1365 3816 msgid "File Contexts file" 3817 msgstr "" 3818 3819 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1367 3820 msgid "Spec file" 3821 msgstr "" 3822 3823 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1368 3824 msgid "Setup Script" 3825 msgstr "" 3826 3827 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:25 3828 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4369 3829 msgid "Applications" 3830 msgstr "" 3831 3832 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:52 3833 msgid "Select domain" 3834 msgstr "" 3835 3836 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:80 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:67 3837 msgid "Advanced Search >>" 3838 msgstr "" 3839 3840 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:95 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2306 3841 msgid "File Equivalence" 3842 msgstr "" 3843 3844 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:112 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2316 3845 msgid "Users" 3846 msgstr "" 3847 3848 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:129 3849 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1897 3850 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3802 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2297 3851 msgid "System" 3852 msgstr "" 3853 3854 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:189 3855 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4406 3856 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4499 3857 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4645 3858 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4793 3859 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4934 3860 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5007 3861 msgid "Select" 3862 msgstr "" 3863 3864 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:204 3865 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:557 3866 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:702 3867 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1243 3868 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1539 3869 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4579 3870 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4729 3871 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4859 3872 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5077 3873 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5233 3874 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5474 3875 msgid "Cancel" 3876 msgstr "" 3877 3878 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:350 3879 msgid "" 3880 "The entry that was entered is incorrect. Please try again in the " 3881 "ex:/.../... format." 3882 msgstr "" 3883 3884 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:376 3885 msgid "Retry" 3886 msgstr "" 3887 3888 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:460 3889 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1124 3890 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1372 3891 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5102 3892 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5343 3893 msgid "Network Port Definitions" 3894 msgstr "" 3895 3896 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:476 3897 msgid "" 3898 "Add file Equivilence Mapping. Mapping will be created when Update is " 3899 "applied." 3900 msgstr "" 3901 3902 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:501 3903 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4045 3904 msgid "Path" 3905 msgstr "" 3906 3907 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:511 3908 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5154 3909 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5395 3910 msgid "" 3911 "Specify a new SELinux user name. By convention SELinux User names usually " 3912 "end in an _u." 3913 msgstr "" 3914 3915 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:515 3916 msgid "Enter the path to which you want to setup an equivalence label." 3917 msgstr "" 3918 3919 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:528 3920 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4062 3921 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4819 3922 msgid "Equivalence Path" 3923 msgstr "" 3924 3925 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:542 3926 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:687 3927 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1228 3928 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1524 3929 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5218 3930 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5459 3931 msgid "Save to update" 3932 msgstr "" 3933 3934 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:582 3935 msgid "" 3936 "Specify the mapping between the new path and the equivalence path. " 3937 "Everything under this new path will be labeled as if they were under the " 3938 "equivalence path." 3939 msgstr "" 3940 3941 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:639 3942 msgid "Add a file" 3943 msgstr "" 3944 3945 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:656 3946 msgid "" 3947 "<operation> File Labeling for <selected domain>. File labels will be created " 3948 "when update is applied." 3949 msgstr "" 3950 3951 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:744 3952 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1471 3953 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3510 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:66 3954 msgid "Advanced >>" 3955 msgstr "" 3956 3957 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:765 3958 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2305 3959 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2417 3960 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2539 3961 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4539 3962 msgid "Class" 3963 msgstr "" 3964 3965 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:781 3966 msgid "Type" 3967 msgstr "" 3968 3969 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:795 3970 msgid "" 3971 "Select the file class to which this label will be applied. Defaults to all " 3972 "classes." 3973 msgstr "" 3974 3975 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:822 3976 msgid "Make Path Recursive" 3977 msgstr "" 3978 3979 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:826 3980 msgid "" 3981 "Select Make Path Recursive iff you want to apply this label to all children " 3982 "of the specified directory path. objects under the directory to have this " 3983 "label." 3984 msgstr "" 3985 3986 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:839 3987 msgid "Browse" 3988 msgstr "" 3989 3990 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:843 3991 msgid "Browse to select the file/directory for labeling." 3992 msgstr "" 3993 3994 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:887 3995 msgid "Path " 3996 msgstr "" 3997 3998 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:898 3999 msgid "" 4000 "Specify the path using regular expressions that you would like to modify the " 4001 "labeling." 4002 msgstr "" 4003 4004 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:920 4005 msgid "Select the SELinux file type to assign to this path." 4006 msgstr "" 4007 4008 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:947 4009 msgid "Enter the MLS Label to assign to this file path." 4010 msgstr "" 4011 4012 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:951 4013 msgid "SELinux MLS Label you wish to assign to this path." 4014 msgstr "" 4015 4016 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1088 4017 msgid "Analyzing Policy..." 4018 msgstr "" 4019 4020 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1141 4021 msgid "" 4022 "Add Login Mapping. Login Mapping will be created when update is applied." 4023 msgstr "" 4024 4025 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1176 4026 msgid "" 4027 "Enter the login user name of the user to which you wish to add SELinux User " 4028 "confinement." 4029 msgstr "" 4030 4031 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1205 4032 msgid "" 4033 "Select the SELinux User to assign to this login user. Login users by " 4034 "default get assigned by the __default__ user." 4035 msgstr "" 4036 4037 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1268 4038 msgid "" 4039 "Enter MLS/MCS Range for this login User. Defaults to the range for the " 4040 "Selected SELinux User." 4041 msgstr "" 4042 4043 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1271 4044 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3191 4045 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3312 4046 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5184 4047 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5425 4048 #, fuzzy 4049 msgid "MLS Range" 4050 msgstr "Intervalo MCS" 4051 4052 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1283 4053 msgid "" 4054 "Specify the MLS Range for this user to login in with. Defaults to the " 4055 "selected SELinux Users MLS Range." 4056 msgstr "" 4057 4058 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1389 4059 msgid "" 4060 "<operation> Network Port for <selected domain>. Ports will be created when " 4061 "update is applied." 4062 msgstr "" 4063 4064 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1427 4065 msgid "Enter the port number or range to which you want to add a port type." 4066 msgstr "" 4067 4068 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1457 4069 #, fuzzy 4070 msgid "Port Type" 4071 msgstr "Tipo de Porto SELinux" 4072 4073 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1502 4074 msgid "Select the port type you want to assign to the specified port number." 4075 msgstr "" 4076 4077 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1566 4078 msgid "tcp" 4079 msgstr "" 4080 4081 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1570 4082 msgid "" 4083 "Select <b>tcp</b> if the port type should be assigned to tcp port numbers." 4084 msgstr "" 4085 4086 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1583 4087 msgid "udp" 4088 msgstr "" 4089 4090 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1587 4091 msgid "" 4092 "Select <b>udp</b> if the port type should be assigned to udp port numbers." 4093 msgstr "" 4094 4095 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1609 4096 msgid "Enter the MLS Label to assign to this port." 4097 msgstr "" 4098 4099 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1706 4100 #, fuzzy 4101 msgid "SELinux Configuration" 4102 msgstr "SELinux boolean" 4103 4104 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1742 4105 msgid "Select..." 4106 msgstr "" 4107 4108 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1791 4109 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2211 4110 msgid "Booleans" 4111 msgstr "" 4112 4113 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1795 4114 msgid "" 4115 "Display boolean information that can be used to modify the policy for the " 4116 "'selected domain'." 4117 msgstr "" 4118 4119 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1809 4120 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2596 4121 msgid "Files" 4122 msgstr "" 4123 4124 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1813 4125 msgid "" 4126 "Display file type information that can be used by the 'selected domain'." 4127 msgstr "" 4128 4129 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1827 4130 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2829 4131 msgid "Network" 4132 msgstr "" 4133 4134 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1831 4135 msgid "" 4136 "Display network ports to which the 'selected domain' can connect or listen " 4137 "to." 4138 msgstr "" 4139 4140 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1845 4141 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3120 4142 msgid "Transitions" 4143 msgstr "" 4144 4145 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1849 4146 msgid "" 4147 "Display applications that can transition into or out of the 'selected " 4148 "domain'." 4149 msgstr "" 4150 4151 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1863 4152 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3221 4153 #, fuzzy 4154 msgid "Login Mapping" 4155 msgstr "Nome da Conta" 4156 4157 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1866 4158 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1883 4159 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1900 4160 msgid "Manage the SELinux configuration" 4161 msgstr "" 4162 4163 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1880 4164 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3343 4165 #, fuzzy 4166 msgid "SELinux Users" 4167 msgstr "Utilizador SELinux" 4168 4169 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1914 4170 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4015 4171 msgid "Lockdown" 4172 msgstr "" 4173 4174 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1917 4175 msgid "" 4176 "Lockdown the SELinux System.\n" 4177 "This screen can be used to turn up the SELinux Protections." 4178 msgstr "" 4179 4180 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1932 4181 msgid "radiobutton" 4182 msgstr "" 4183 4184 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2020 4185 msgid "Show Modified Only" 4186 msgstr "" 4187 4188 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2059 4189 msgid "Mislabeled files exist" 4190 msgstr "" 4191 4192 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2079 4193 msgid "Show mislabeled files only" 4194 msgstr "" 4195 4196 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2119 4197 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3243 4198 msgid "" 4199 "If-Then-Else rules written in policy that can \n" 4200 "allow alternative access control." 4201 msgstr "" 4202 4203 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2131 4204 msgid "Enabled" 4205 msgstr "" 4206 4207 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2251 4208 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2363 4209 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2481 4210 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4512 4211 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4806 4212 msgid "File Path" 4213 msgstr "" 4214 4215 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2287 4216 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2398 4217 #, fuzzy 4218 msgid "SELinux File Type" 4219 msgstr "Tipo de Porto SELinux" 4220 4221 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2331 4222 msgid "File path used to enter the 'selected domain'." 4223 msgstr "" 4224 4225 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2332 4226 msgid "Executable Files" 4227 msgstr "" 4228 4229 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2447 4230 msgid "Files to which the 'selected domain' can write." 4231 msgstr "" 4232 4233 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2448 4234 msgid "Writable files" 4235 msgstr "" 4236 4237 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2570 4238 msgid "File Types defined for the 'selected domain'." 4239 msgstr "" 4240 4241 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2571 4242 msgid "Application File Types" 4243 msgstr "" 4244 4245 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2703 4246 msgid "Network Ports to which the 'selected domain' is allowed to connect." 4247 msgstr "" 4248 4249 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2704 4250 msgid "Outbound" 4251 msgstr "" 4252 4253 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2803 4254 msgid "Network Ports to which the 'selected domain' is allowed to listen." 4255 msgstr "" 4256 4257 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2804 4258 msgid "Inbound" 4259 msgstr "" 4260 4261 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2865 4262 msgid "" 4263 "Boolean \n" 4264 "Enabled" 4265 msgstr "" 4266 4267 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2891 4268 msgid "Boolean name" 4269 msgstr "" 4270 4271 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2908 4272 #, fuzzy 4273 msgid "SELinux Application Type" 4274 msgstr "Tipo de Porto SELinux" 4275 4276 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2929 4277 msgid "" 4278 "Executables which will transition to a different domain, when the 'selected " 4279 "domain' executes them." 4280 msgstr "" 4281 4282 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2932 4283 msgid "Applicaton Transitions From 'select domain'" 4284 msgstr "" 4285 4286 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2955 4287 msgid "" 4288 "Boolean\n" 4289 "Enabled" 4290 msgstr "" 4291 4292 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2971 4293 msgid "Calling Process Domain" 4294 msgstr "" 4295 4296 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2987 4297 msgid "Executable File" 4298 msgstr "" 4299 4300 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3011 4301 msgid "" 4302 "Executables which will transition to the 'selected domain', when executing a " 4303 "selected domains entrypoint." 4304 msgstr "" 4305 4306 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3012 4307 msgid "Application Transitions Into 'select domain'" 4308 msgstr "" 4309 4310 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3027 4311 msgid "" 4312 "File Transitions define what happens when the current domain creates the " 4313 "content of a particular class in a directory of the destination type. " 4314 "Optionally a file name could be specified for the transition." 4315 msgstr "" 4316 4317 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3035 4318 #, fuzzy 4319 msgid "SELinux Directory Type" 4320 msgstr "Tipo de Porto SELinux" 4321 4322 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3048 4323 msgid "Destination Class" 4324 msgstr "" 4325 4326 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3062 4327 #, fuzzy 4328 msgid "SELinux Destination Type" 4329 msgstr "Tipo de Porto SELinux" 4330 4331 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3075 4332 #, fuzzy 4333 msgid "File Name" 4334 msgstr "Nome da Conta" 4335 4336 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3097 4337 msgid "File Transitions From 'select domain'" 4338 msgstr "" 4339 4340 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3296 4341 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5277 4342 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5518 4343 msgid "Default Level" 4344 msgstr "" 4345 4346 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3382 4347 msgid "Select the system mode when the system first boots up" 4348 msgstr "" 4349 4350 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3455 4351 msgid "Select the system mode for the current session" 4352 msgstr "" 4353 4354 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3532 4355 msgid "System Policy Type:" 4356 msgstr "" 4357 4358 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3593 4359 msgid "<b>System Mode</b>" 4360 msgstr "" 4361 4362 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3631 4363 msgid "Import system settings from another machine" 4364 msgstr "" 4365 4366 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3639 4367 msgid "Import" 4368 msgstr "" 4369 4370 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3658 4371 msgid "Export system settings to a file" 4372 msgstr "" 4373 4374 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3668 4375 msgid "Export" 4376 msgstr "" 4377 4378 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3687 4379 msgid "Relabel all files back to system defaults on reboot" 4380 msgstr "" 4381 4382 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3724 4383 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3825 4384 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3889 4385 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3952 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:60 4386 msgid "Yes" 4387 msgstr "" 4388 4389 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3741 4390 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3843 4391 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3906 4392 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3969 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:60 4393 msgid "No" 4394 msgstr "" 4395 4396 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3782 4397 msgid "<b>System Configuration</b>" 4398 msgstr "" 4399 4400 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3829 4401 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3847 4402 msgid "" 4403 "An unconfined domain is a process label that allows the process to do what " 4404 "it wants, without SELinux interfering. Applications started at boot by the " 4405 "init system that SELinux do not have defined SELinux policy will run as " 4406 "unconfined if this module is enabled. Disabling it means all daemons will " 4407 "now be confined. To disable the unconfined_t user you must first remove " 4408 "unconfined_t from the users/login screens." 4409 msgstr "" 4410 4411 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3865 4412 msgid "<b>Disable ability to run unconfined system processes?</b>" 4413 msgstr "" 4414 4415 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3893 4416 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3910 4417 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3973 4418 msgid "" 4419 "An permissive domain is a process label that allows the process to do what " 4420 "it wants, with SELinux only logging the denials, but not enforcing them. " 4421 "Usually permissive domains indicate experimental policy, disabling the " 4422 "module could cause SELinux to deny access to a domain, that should be " 4423 "allowed." 4424 msgstr "" 4425 4426 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3928 4427 msgid "<b>Disable all permissive processes?</b>" 4428 msgstr "" 4429 4430 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3956 4431 msgid "" 4432 "A permissive domain is a process label that allows the process to do what it " 4433 "wants, with SELinux only logging the denials, but not enforcing them. " 4434 "Usually permissive domains indicate experimental policy, disabling the " 4435 "module could cause SELinux to deny access to a domain, that should be " 4436 "allowed." 4437 msgstr "" 4438 4439 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3994 4440 msgid "<b>Deny all processes from ptracing or debugging other processes?</b>" 4441 msgstr "" 4442 4443 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4031 4444 msgid "" 4445 "File equivalence cause the system to label content under the new path as if " 4446 "it were under the equivalence path." 4447 msgstr "" 4448 4449 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4087 4450 msgid "Files Equivalence" 4451 msgstr "" 4452 4453 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4100 4454 msgid "<b>...SELECT TO VIEW DATA...</b>" 4455 msgstr "" 4456 4457 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4131 4458 msgid "Delete" 4459 msgstr "" 4460 4461 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4147 4462 msgid "Modify" 4463 msgstr "" 4464 4465 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4208 4466 msgid "Revert" 4467 msgstr "" 4468 4469 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4213 4470 msgid "" 4471 "Revert button will launch a dialog window which allows you to revert changes " 4472 "within the current transaction." 4473 msgstr "" 4474 4475 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4225 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2379 4476 msgid "Update" 4477 msgstr "" 4478 4479 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4230 4480 msgid "Commit all changes in your current transaction to the server." 4481 msgstr "" 4482 4483 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4278 4484 msgid "Applications - Advanced Search" 4485 msgstr "" 4486 4487 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4331 4488 msgid "Installed" 4489 msgstr "" 4490 4491 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4383 4492 msgid "Process Types" 4493 msgstr "" 4494 4495 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4424 4496 msgid "More Details" 4497 msgstr "" 4498 4499 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4460 4500 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4754 4501 msgid "Delete Modified File Labeling" 4502 msgstr "" 4503 4504 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4478 4505 msgid "" 4506 "Select file labeling to delete. File labeling will be deleted when update is " 4507 "applied." 4508 msgstr "" 4509 4510 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4525 4511 msgid "SELinux File Label" 4512 msgstr "" 4513 4514 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4564 4515 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4714 4516 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4844 4517 msgid "Save to Update" 4518 msgstr "" 4519 4520 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4604 4521 msgid "Delete Modified Ports" 4522 msgstr "" 4523 4524 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4622 4525 msgid "Select ports to delete. Ports will be deleted when update is applied." 4526 msgstr "" 4527 4528 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4771 4529 msgid "" 4530 "Select file equivalence labeling to delete.File equivalence labeling will be " 4531 "deleted when update is applied." 4532 msgstr "" 4533 4534 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4887 4535 msgid "More Types" 4536 msgstr "" 4537 4538 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4914 4539 msgid "Types" 4540 msgstr "" 4541 4542 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4973 4543 msgid "" 4544 "Review the updates you have made before committing them to the system. To " 4545 "reset an item, uncheck the checkbox. All items checked will be updated in " 4546 "the system when you select update." 4547 msgstr "" 4548 4549 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5036 4550 msgid "Action" 4551 msgstr "" 4552 4553 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5062 4554 msgid "Apply" 4555 msgstr "" 4556 4557 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5119 4558 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5360 4559 msgid "" 4560 "Add User Roles. SELinux User Roles will be created when Update is applied." 4561 msgstr "" 4562 4563 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5144 4564 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5385 4565 #, fuzzy 4566 msgid "SELinux User Name" 4567 msgstr "Utilizador SELinux" 4568 4569 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5258 4570 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5499 4571 msgid "" 4572 "Enter MLS/MCS Range for this SELinux User.\n" 4573 "s0-s0:c1023" 4574 msgstr "" 4575 4576 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5289 4577 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5530 4578 msgid "" 4579 "Specify the default level that you would like this SELinux user to login " 4580 "with. Defaults to s0." 4581 msgstr "" 4582 4583 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5293 4584 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5534 4585 msgid "Enter Default Level for SELinux User to login with. Default s0" 4586 msgstr "" 4587 4588 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:61 4589 #, fuzzy 4590 msgid "Disable" 4591 msgstr "Desactivado" 4592 4593 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:61 4594 msgid "Enable" 4595 msgstr "" 4596 4597 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:66 4598 msgid "Advanced <<" 4599 msgstr "" 4600 4601 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:67 4602 msgid "Advanced Search <<" 4603 msgstr "" 4604 4605 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:92 4606 msgid "" 4607 "<small>\n" 4608 "To change from Disabled to Enforcing mode\n" 4609 "- Change the system mode from Disabled to Permissive\n" 4610 "- Reboot, so that the system can relabel\n" 4611 "- Once the system is working as planned\n" 4612 " * Change the system mode to Enforcing</small>\n" 4613 msgstr "" 4614 4615 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:115 4616 #, fuzzy, python-format 4617 msgid "%s is not a valid domain" 4618 msgstr "o %s no um contexto vlido\n" 4619 4620 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:624 4621 msgid "System Status: Disabled" 4622 msgstr "" 4623 4624 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:722 4625 msgid "Help: Start Page" 4626 msgstr "" 4627 4628 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:726 4629 msgid "Help: Booleans Page" 4630 msgstr "" 4631 4632 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:732 4633 msgid "Help: Executable Files Page" 4634 msgstr "" 4635 4636 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:735 4637 msgid "Help: Writable Files Page" 4638 msgstr "" 4639 4640 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:738 4641 msgid "Help: Application Types Page" 4642 msgstr "" 4643 4644 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:743 4645 msgid "Help: Outbound Network Connections Page" 4646 msgstr "" 4647 4648 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:746 4649 msgid "Help: Inbound Network Connections Page" 4650 msgstr "" 4651 4652 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:752 4653 msgid "Help: Transition from application Page" 4654 msgstr "" 4655 4656 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:755 4657 msgid "Help: Transition into application Page" 4658 msgstr "" 4659 4660 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:758 4661 msgid "Help: Transition application file Page" 4662 msgstr "" 4663 4664 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:762 4665 msgid "Help: Systems Page" 4666 msgstr "" 4667 4668 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:766 4669 msgid "Help: Lockdown Page" 4670 msgstr "" 4671 4672 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:770 4673 #, fuzzy 4674 msgid "Help: Login Page" 4675 msgstr "Nome da Conta" 4676 4677 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:774 4678 #, fuzzy 4679 msgid "Help: SELinux User Page" 4680 msgstr "Utilizador SELinux" 4681 4682 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:778 4683 msgid "Help: File Equivalence Page" 4684 msgstr "" 4685 4686 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:922 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1211 4687 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1644 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1885 4688 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2698 4689 msgid "More..." 4690 msgstr "" 4691 4692 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1031 4693 #, python-format 4694 msgid "File path used to enter the '%s' domain." 4695 msgstr "" 4696 4697 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1032 4698 #, python-format 4699 msgid "Files to which the '%s' domain can write." 4700 msgstr "" 4701 4702 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1033 4703 #, python-format 4704 msgid "Network Ports to which the '%s' is allowed to connect." 4705 msgstr "" 4706 4707 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1034 4708 #, python-format 4709 msgid "Network Ports to which the '%s' is allowed to listen." 4710 msgstr "" 4711 4712 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1035 4713 #, python-format 4714 msgid "File Types defined for the '%s'." 4715 msgstr "" 4716 4717 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1036 4718 #, python-format 4719 msgid "" 4720 "Display boolean information that can be used to modify the policy for the " 4721 "'%s'." 4722 msgstr "" 4723 4724 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1037 4725 #, python-format 4726 msgid "Display file type information that can be used by the '%s'." 4727 msgstr "" 4728 4729 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1038 4730 #, python-format 4731 msgid "Display network ports to which the '%s' can connect or listen to." 4732 msgstr "" 4733 4734 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1039 4735 #, python-format 4736 msgid "Application Transitions Into '%s'" 4737 msgstr "" 4738 4739 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1040 4740 #, python-format 4741 msgid "Application Transitions From '%s'" 4742 msgstr "" 4743 4744 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1041 4745 #, python-format 4746 msgid "File Transitions From '%s'" 4747 msgstr "" 4748 4749 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1042 4750 #, python-format 4751 msgid "" 4752 "Executables which will transition to the '%s', when executing a selected " 4753 "domains entrypoint." 4754 msgstr "" 4755 4756 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1043 4757 #, python-format 4758 msgid "" 4759 "Executables which will transition to a different domain, when the '%s' " 4760 "executes them." 4761 msgstr "" 4762 4763 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1044 4764 #, python-format 4765 msgid "Files by '%s' will transitions to a different label." 4766 msgstr "" 4767 4768 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1045 4769 #, python-format 4770 msgid "Display applications that can transition into or out of the '%s'." 4771 msgstr "" 4772 4773 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1149 4774 msgid "MISSING FILE PATH" 4775 msgstr "" 4776 4777 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1265 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1267 4778 msgid "Boolean section." 4779 msgstr "" 4780 4781 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1265 4782 msgid "To disable this transition, go to the " 4783 msgstr "" 4784 4785 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1267 4786 msgid "To enable this transition, go to the " 4787 msgstr "" 4788 4789 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1324 4790 msgid "executable" 4791 msgstr "" 4792 4793 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1327 4794 #, fuzzy 4795 msgid "writable" 4796 msgstr "Desactivado" 4797 4798 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1330 4799 msgid "application" 4800 msgstr "" 4801 4802 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1331 4803 #, python-format 4804 msgid "Add new %s file path for '%s' domains." 4805 msgstr "" 4806 4807 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1332 4808 #, python-format 4809 msgid "Delete modified %s file paths for '%s' domain." 4810 msgstr "" 4811 4812 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1333 4813 #, python-format 4814 msgid "" 4815 "Modify selected modified %s file path for '%s' domain. Only bolded items in " 4816 "the list can be selected, this indicates they were modified previously." 4817 msgstr "" 4818 4819 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1345 4820 msgid "connect" 4821 msgstr "" 4822 4823 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1348 4824 msgid "listen for inbound connections" 4825 msgstr "" 4826 4827 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1350 4828 #, python-format 4829 msgid "Add new port definition to which the '%s' domains is allowed to %s." 4830 msgstr "" 4831 4832 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1351 4833 #, python-format 4834 msgid "" 4835 "Delete modified port definitions to which the '%s' domain is allowed to %s." 4836 msgstr "" 4837 4838 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1352 4839 #, python-format 4840 msgid "Modify port definitions to which the '%s' domain is allowed to %s." 4841 msgstr "" 4842 4843 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1381 4844 msgid "Add new SELinux User/Role definition." 4845 msgstr "" 4846 4847 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1382 4848 msgid "Delete modified SELinux User/Role definitions." 4849 msgstr "" 4850 4851 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1383 4852 msgid "Modify selected modified SELinux User/Role definitions." 4853 msgstr "" 4854 4855 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1390 4856 msgid "Add new Login Mapping definition." 4857 msgstr "" 4858 4859 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1391 4860 #, fuzzy 4861 msgid "Delete modified Login Mapping definitions." 4862 msgstr "No foi possvel modificar o mapeamento de autenticao para %s" 4863 4864 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1392 4865 msgid "Modify selected modified Login Mapping definitions." 4866 msgstr "" 4867 4868 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1399 4869 msgid "Add new File Equivalence definition." 4870 msgstr "" 4871 4872 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1400 4873 msgid "Delete modified File Equivalence definitions." 4874 msgstr "" 4875 4876 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1401 4877 msgid "" 4878 "Modify selected modified File Equivalence definitions. Only bolded items in " 4879 "the list can be selected, this indicates they were modified previously." 4880 msgstr "" 4881 4882 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1429 4883 #, python-format 4884 msgid "Boolean %s Allow Rules" 4885 msgstr "" 4886 4887 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1442 4888 #, python-format 4889 msgid "Add Network Port for %s. Ports will be created when update is applied." 4890 msgstr "" 4891 4892 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1443 4893 #, python-format 4894 msgid "Add Network Port for %s" 4895 msgstr "" 4896 4897 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1448 4898 #, python-format 4899 msgid "" 4900 "Add File Labeling for %s. File labels will be created when update is applied." 4901 msgstr "" 4902 4903 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1449 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1500 4904 #, python-format 4905 msgid "Add File Labeling for %s" 4906 msgstr "" 4907 4908 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1459 4909 msgid "Add Login Mapping. User Mapping will be created when Update is applied." 4910 msgstr "" 4911 4912 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1460 4913 msgid "Add Login Mapping" 4914 msgstr "" 4915 4916 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1465 4917 msgid "" 4918 "Add SELinux User Role. SELinux user roles will be created when update is " 4919 "applied." 4920 msgstr "" 4921 4922 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1466 4923 #, fuzzy 4924 msgid "Add SELinux Users" 4925 msgstr "Utilizador SELinux" 4926 4927 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1473 4928 msgid "" 4929 "Add File Equivalency Mapping. Mapping will be created when update is applied." 4930 msgstr "" 4931 4932 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1474 4933 msgid "Add SELinux File Equivalency" 4934 msgstr "" 4935 4936 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1499 4937 #, python-format 4938 msgid "" 4939 "Modify File Labeling for %s. File labels will be created when update is " 4940 "applied." 4941 msgstr "" 4942 4943 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1566 4944 msgid "" 4945 "Modify File Equivalency Mapping. Mapping will be created when update is " 4946 "applied." 4947 msgstr "" 4948 4949 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1567 4950 msgid "Modify SELinux File Equivalency" 4951 msgstr "" 4952 4953 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1652 4954 #, python-format 4955 msgid "" 4956 "Modify Network Port for %s. Ports will be created when update is applied." 4957 msgstr "" 4958 4959 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1653 4960 #, python-format 4961 msgid "Modify Network Port for %s" 4962 msgstr "" 4963 4964 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1866 4965 #, python-format 4966 msgid "The entry '%s' is not a valid path. Paths must begin with a '/'." 4967 msgstr "" 4968 4969 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1879 4970 msgid "Port number must be between 1 and 65536" 4971 msgstr "" 4972 4973 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2146 4974 #, fuzzy, python-format 4975 msgid "SELinux name: %s" 4976 msgstr "Perfis SELinux" 4977 4978 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2157 4979 #, python-format 4980 msgid "Add file labeling for %s" 4981 msgstr "" 4982 4983 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2159 4984 #, fuzzy, python-format 4985 msgid "Delete file labeling for %s" 4986 msgstr "No foi possvel remover o contexto de ficheiro para %s" 4987 4988 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2161 4989 #, fuzzy, python-format 4990 msgid "Modify file labeling for %s" 4991 msgstr "No foi possvel modificar o contexto de ficheiro para %s" 4992 4993 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2165 4994 #, python-format 4995 msgid "File path: %s" 4996 msgstr "" 4997 4998 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2168 4999 #, python-format 5000 msgid "File class: %s" 5001 msgstr "" 5002 5003 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2171 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2195 5004 #, fuzzy, python-format 5005 msgid "SELinux file type: %s" 5006 msgstr "Perfis SELinux" 5007 5008 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2180 5009 #, fuzzy, python-format 5010 msgid "Add ports for %s" 5011 msgstr "Formato invlido %s: Registo %s" 5012 5013 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2182 5014 #, fuzzy, python-format 5015 msgid "Delete ports for %s" 5016 msgstr "No foi possvel criar o porto para %s/%s" 5017 5018 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2184 5019 #, python-format 5020 msgid "Modify ports for %s" 5021 msgstr "" 5022 5023 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2187 5024 #, python-format 5025 msgid "Network ports: %s" 5026 msgstr "" 5027 5028 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2190 5029 #, python-format 5030 msgid "Network protocol: %s" 5031 msgstr "" 5032 5033 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2204 5034 msgid "Add user" 5035 msgstr "" 5036 5037 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2206 5038 msgid "Delete user" 5039 msgstr "" 5040 5041 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2208 5042 msgid "Modify user" 5043 msgstr "" 5044 5045 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2211 5046 #, fuzzy, python-format 5047 msgid "SELinux User : %s" 5048 msgstr "Utilizador SELinux" 5049 5050 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2216 5051 #, python-format 5052 msgid "Roles: %s" 5053 msgstr "" 5054 5055 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2220 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2245 5056 #, fuzzy, python-format 5057 msgid "MLS/MCS Range: %s" 5058 msgstr "Intervalo MLS/MCS" 5059 5060 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2229 5061 #, fuzzy 5062 msgid "Add login mapping" 5063 msgstr "No foi possvel listar os mapeamentos de autenticao" 5064 5065 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2231 5066 #, fuzzy 5067 msgid "Delete login mapping" 5068 msgstr "No foi possvel remover o mapeamento de autenticao para %s" 5069 5070 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2233 5071 #, fuzzy 5072 msgid "Modify login mapping" 5073 msgstr "No foi possvel listar os mapeamentos de autenticao" 5074 5075 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2237 5076 #, fuzzy, python-format 5077 msgid "Linux User : %s" 5078 msgstr "Utilizador SELinux" 5079 5080 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2241 5081 #, fuzzy, python-format 5082 msgid "SELinux User: %s" 5083 msgstr "Utilizador SELinux" 5084 5085 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2254 5086 msgid "Add file equiv labeling." 5087 msgstr "" 5088 5089 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2256 5090 msgid "Delete file equiv labeling." 5091 msgstr "" 5092 5093 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2258 5094 msgid "Modify file equiv labeling." 5095 msgstr "" 5096 5097 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2262 5098 #, python-format 5099 msgid "File path : %s" 5100 msgstr "" 5101 5102 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2266 5103 #, python-format 5104 msgid "Equivalence: %s" 5105 msgstr "" 5106 5107 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2369 5108 #, python-format 5109 msgid "Run restorecon on %s to change its type from %s to the default %s?" 5110 msgstr "" 5111 5112 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2381 5113 msgid "Update Changes" 5114 msgstr "" 5115 5116 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2383 5117 msgid "Revert Changes" 5118 msgstr "" 5119 5120 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2556 5121 msgid "System Status: Enforcing" 5122 msgstr "" 5123 5124 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2558 5125 msgid "System Status: Permissive" 5126 msgstr "" 5127 5128 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2749 5129 msgid "" 5130 "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If " 5131 "you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to " 5132 "relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your " 5133 "system, you can go to permissive mode which will only log errors and not " 5134 "enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot. Do you " 5135 "wish to continue?" 5136 msgstr "" 5137 5138 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2783 5139 msgid "" 5140 "You are attempting to close the application without applying your changes.\n" 5141 " * To apply changes you have made during this session, click No and " 5142 "click Update.\n" 5143 " * To leave the application without applying your changes, click Yes. " 5144 "All changes that you have made during this session will be lost." 5145 msgstr "" 5146 5147 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2783 5148 msgid "Loss of data Dialog" 5149 msgstr "" 5150