1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- 3 /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml 4 ** 5 ** Copyright 2006, The Android Open Source Project 6 ** 7 ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 8 ** you may not use this file except in compliance with the License. 9 ** You may obtain a copy of the License at 10 ** 11 ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 12 ** 13 ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 14 ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 15 ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 16 ** See the License for the specific language governing permissions and 17 ** limitations under the License. 18 */ 19 --> 20 21 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 23 <string name="app_name" msgid="719438068451601849">"Mbrojtsi i tasteve"</string> 24 <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Shkruaj kodin PIN"</string> 25 <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"Shkruaj PUK-un dhe PIN-in e ri"</string> 26 <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"Kodi PUK i karts SIM"</string> 27 <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"PIN-i i ri i karts SIM"</string> 28 <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Prek pr t shkruar fjalkalimin"</font></string> 29 <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Shkruaj fjalkalimin pr t shkyur"</string> 30 <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Shkruaj PIN-in pr ta shkyur"</string> 31 <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Kodi PIN sht i pasakt."</string> 32 <string name="keyguard_charged" msgid="3272223906073492454">"I ngarkuar"</string> 33 <string name="keyguard_plugged_in" msgid="9087497435553252863">"Po ngarkohet"</string> 34 <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="6671162730167305479">"Po ngarkon me shpejtsi"</string> 35 <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="1964714661071163229">"Po ngarkon me ngadal"</string> 36 <string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"Lidh ngarkuesin."</string> 37 <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"Shtyp menyn pr ta shkyur."</string> 38 <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"Rrjeti sht i kyur"</string> 39 <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"Nuk ka kart SIM"</string> 40 <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"Nuk ka kart SIM n tablet."</string> 41 <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"N telefon nuk ka kart SIM."</string> 42 <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"Fut nj kart SIM."</string> 43 <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"Karta SIM mungon ose sht e palexueshme. Fut nj kart t re SIM."</string> 44 <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"Kart SIM sht e paprdorshme."</string> 45 <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"Karta jote SIM sht aktivizuar prgjithmon.\n Kontakto operatorin tnd t shrbimit valor pr nj tjetr kart SIM."</string> 46 <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"Karta SIM sht e kyur."</string> 47 <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"Karta SIM sht e kyur me PUK."</string> 48 <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"Po shky kartn SIM"</string> 49 <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7903959476607833485">"Zona PIN"</string> 50 <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="3887780775111719336">"Zona PIN e karts SIM"</string> 51 <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="1880823406954996207">"Zona e PUK-ut t karts SIM"</string> 52 <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="7269583073750518672">"Alarmi tjetr i caktuar: <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string> 53 <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Fshi"</string> 54 <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string> 55 <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Harrova motivin"</string> 56 <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Motivi sht i gabuar"</string> 57 <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Fjalkalim i gabuar"</string> 58 <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"PIN-i sht i gabuar"</string> 59 <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Provo srish pr <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekonda."</string> 60 <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Vizato motivin tnd"</string> 61 <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Fut PIN-in e karts SIM"</string> 62 <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"Fut PIN-in e karts SIM pr \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\""</string> 63 <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"Fut PIN-in"</string> 64 <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Fut fjalkalimin"</string> 65 <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"Karta SIM tani sht e aktivizuar. Fut kodin PUK pr t vazhduar. Kontakto operatorin pr detaje."</string> 66 <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="363822494559783025">"Karta SIM \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" tani sht e aktivizuar. Fut kodin PUK pr t vazhduar. Kontakto operatorin pr detaje."</string> 67 <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Fut kodin e dshiruar t PIN-it"</string> 68 <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Konfirmo kodin e dshiruar PIN"</string> 69 <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"Po shky kartn SIM"</string> 70 <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"Shkruaj nj PIN me 4 deri n 8 numra."</string> 71 <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"Kodi PUK duhet t jet me 8 numra ose m shum."</string> 72 <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Fut kodin e sakt PUK. Provat e prsritura do ta aktivizojn prgjithmon kartn SIM."</string> 73 <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"Kodet PIN nuk prputhen"</string> 74 <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Shum tentativa pr motivin"</string> 75 <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"E ke shkruar <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> her gabimisht PIN-in tnd.\n\n Provo srish pr <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekonda."</string> 76 <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"E ke shkruar <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> her gabimisht fjalkalimin.\n\nProvo srish pr <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekonda."</string> 77 <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Ke tentuar <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> her pa sukses pr t vizatuar motivin tnd. \n\nProvo srish pr <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekonda."</string> 78 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"Ke tentuar <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> her pa sukses pr ta shkyur tabletin. Pas <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativave t tjera t pasuksesshme, tableti do t rivendoset si n gjendjen e fabriks dhe kjo do t\'i fshij t gjitha t dhnat."</string> 79 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"Ke tentuar <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> her gabimisht pr ta shkyur telefonin. Pas <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> prpjekjeve t tjera t pasuksesshme, telefoni do t rivendoset dhe t gjitha t dhnat do t fshihen."</string> 80 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="258925501999698032">"Ke tentuar <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> her pa sukses pr ta shkyur tabletin tnd. Ky tablet do t rivendoset dhe t gjitha t dhnat n t, do t fshihen."</string> 81 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="7154028908459817066">"Ke tentuar <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> her pa sukses pr ta shkyur telefonin tnd. Ky telefon do t rivendoset dhe t gjitha t dhnat n t, do t fshihen."</string> 82 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="6159955099372112688">"Ke tentuar <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> her pa sukses pr ta shkyur telefonin. Pas <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativave t tjera t pasuksesshme, prdoruesi do t hiqet dhe t gjitha t dhnat e prdoruesit n t, do t fshihen."</string> 83 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="6945823186629369880">"Ke tentuar <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> her pa sukses pr ta shkyur telefonin. Pas <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativave t tjera t pasuksesshme, prdoruesi do t hiqet dhe t gjitha t dhnat e prdoruesit n t, do t fshihen."</string> 84 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="3963486905355778734">"Ke tentuar <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> her pa sukses pr ta shkyur tabletin. Ky prdorues do t hiqet dhe kjo do t fshij t gjitha t dhnat e prdoruesit."</string> 85 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="7729009752252111673">"Ke tentuar <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> her pa sukses pr ta shkyur telefonin. Ky prdorues do t hiqet dhe kjo do t\'i fshij t gjitha t dhnat e prdoruesit."</string> 86 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="4621778507387853694">"Ke tentuar <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> her pa sukses pr ta shkyur tabletin. Pas <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativave t tjera t pasuksesshme, profili i puns do t hiqet dhe t gjitha t dhnat n t do t fshihen."</string> 87 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="6853071165802933545">"Ke tentuar <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> her pa sukses pr ta shkyur telefonin. Pas <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativave t tjera t pasuksesshme, profili i puns do t hiqet dhe t gjitha t dhnat n t do t fshihen."</string> 88 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4686386497449912146">"Ke tentuar <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> her pa sukses pr ta shkyur tabletin. Profili i puns do t hiqet t gjitha t dhnat n t, do t fshihen."</string> 89 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4951507352869831265">"Ke tentuar <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> her pa sukses pr ta shkyur telefonin. Profili i puns do t hiqet t gjitha t dhnat n t, do t fshihen."</string> 90 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"E ke vizatuar gabimisht motivin tnd t shkyjes <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> her. Pas <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativave t tjera t pasuksesshme do t t krkohet ta shkysh tabletin duke prdorur nj llogari mail-i.\n\n Provo srish pr <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sekonda."</string> 91 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Ke vizatuar <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> her pa sukses motivin tnd. Pas <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativave t tjera t pasuksesshme, do t t duhet ta shkysh telefonin duke prdorur nj llogari mail-i.\n\n Provo srish pr <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sekonda."</string> 92 <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"PIN-i i karts SIM sht i pasakt. Tani duhet t kontaktosh operatorin pr ta shkyur pajisjen tnde."</string> 93 <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249"> 94 <item quantity="other">PIN-i i karts SIM sht i pasakt. T kan mbetur edhe <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativa.</item> 95 <item quantity="one">PIN-i i karts SIM sht i pasakt. T ka mbetur edhe <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativ para se t kontaktosh me operatorin tnd celular pr ta shkyur pajisjen.</item> 96 </plurals> 97 <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"Karta SIM sht e paprdorshme. Kontakto operatorin."</string> 98 <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="7576227366999858780"> 99 <item quantity="other">PUK-u i karts SIM sht i pasakt. T kan mbetur edhe <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativa para se karta SIM t bhet e paprdorshme prgjithmon.</item> 100 <item quantity="one">PUK-u i karts SIM sht i pasakt. T ka mbetur edhe <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativ para se karta SIM t bhet e paprdorshme prgjithmon.</item> 101 </plurals> 102 <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"Prpjekja pr shkyje t karts prmes PIN-it dshtoi!"</string> 103 <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"Operacioni i PUK-ut t karts SIM dshtoi!"</string> 104 <string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"Kodi u pranua!"</string> 105 <string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Nuk ka shrbim."</string> 106 <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2829803408288433429">"Ndrro metodn e hyrjes"</string> 107 <string name="airplane_mode" msgid="3122107900897202805">"Modaliteti i aeroplanit"</string> 108 <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="5519822969283306009">"Krkohet motivi pas rinisjes s pajisjes"</string> 109 <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="4411398237158448198">"Krkohet kodi PIN pas rinisjes s pajisjes"</string> 110 <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="6504585392626524695">"Krkohet fjalkalimi pas rinisjes s pajisjes"</string> 111 <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="3717506169674397620">"Krkohet motivi pr m shum siguri"</string> 112 <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="6951483704195396341">"Krkohet kodi PIN pr m shum siguri"</string> 113 <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="7306667546971345027">"Krkohet fjalkalimi pr m shum siguri"</string> 114 <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="8476293962695171574">"Krkohet motivi kur ndryshon profilet"</string> 115 <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="2343607138520460043">"Krkohet kodi PIN kur ndryshon profilet"</string> 116 <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1295960907951965927">"Krkohet fjalkalimi kur ndryshon profilet"</string> 117 <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="5838877342219587193">"Administratori i pajisjes e kyi pajisjen"</string> 118 <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="500999297306031595">"Pajisja sht kyur manualisht"</string> 119 <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="2697444392228541853"> 120 <item quantity="other">Pajisja nuk sht shkyur pr <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> or. Konfirmo motivin.</item> 121 <item quantity="one">Pajisja nuk sht shkyur pr <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> or. Konfirmo motivin.</item> 122 </plurals> 123 <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="2118758475374354849"> 124 <item quantity="other">Pajisja nuk sht shkyur pr <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> or. Konfirmo PIN-in.</item> 125 <item quantity="one">Pajisja nuk sht shkyur pr <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> or. Konfirmo PIN-in.</item> 126 </plurals> 127 <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5132693663364913675"> 128 <item quantity="other">Pajisja nuk sht shkyur pr <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> or. Konfirmo fjalkalimin.</item> 129 <item quantity="one">Pajisja nuk sht shkyur pr <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> or. Konfirmo fjalkalimin.</item> 130 </plurals> 131 <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"Nuk njihet"</string> 132 </resources> 133