1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Dostop do upravitelja prenosov."</string> 20 <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"Aplikaciji omogoa dostop do upravitelja BluetoothShare in njegovo uporabo za prenaanje datotek."</string> 21 <string name="permlab_bluetoothWhitelist" msgid="7091552898592306386">"Doda napravo Bluetooth na seznam z dovoljenim dostopom."</string> 22 <string name="permdesc_bluetoothWhitelist" msgid="5494513855192170109">"Aplikaciji omogoa, da zaasno uvrsti napravo Bluetooth na seznam dovoljenih, kar omogoi napravi poiljanje datotek v to napravo brez potrditve uporabnika."</string> 23 <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string> 24 <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Neznana naprava"</string> 25 <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Neznano"</string> 26 <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Nain za letalo"</string> 27 <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Bluetootha ne morete uporabljati v nainu za letalo."</string> 28 <string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string> 29 <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Za uporabo storitev Bluetooth morate najprej vklopiti Bluetooth."</string> 30 <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Vklopim Bluetooth?"</string> 31 <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"Preklii"</string> 32 <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"Vklopi"</string> 33 <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"Prenos datoteke"</string> 34 <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"elite sprejeti dohodno datoteko?"</string> 35 <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"Zavrni"</string> 36 <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"Sprejmi"</string> 37 <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"V redu"</string> 38 <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"Pri sprejemanju datoteke poiljatelja <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> je potekla asovna omejitev"</string> 39 <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="5573329005298936903">"Dohodna datoteka"</string> 40 <string name="incoming_file_confirm_Notification_content" msgid="3359694069319644738">"Uporabnik <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> je pripravljen za poiljanje datoteke <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g>"</string> 41 <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"Bluetooth: Prejemanje <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 42 <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"Bluetooth: Prejeto <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 43 <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"Bluetooth: Datoteka <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ni bila prejeta"</string> 44 <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"Bluetooth: Poiljanje <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 45 <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"Bluetooth: Poslano <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 46 <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"Dokonano: 100 %"</string> 47 <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"Bluetooth: Datoteka <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ni bila poslana"</string> 48 <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"Prenos datoteke"</string> 49 <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"Od: <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</string> 50 <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"Datoteka: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 51 <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"Velikost datoteke: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> 52 <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string> 53 <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"Prejemanje datoteke ..."</string> 54 <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"Ustavi"</string> 55 <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"Skrij"</string> 56 <string name="incoming_line1" msgid="2127419875681087545">"Od"</string> 57 <string name="incoming_line2" msgid="3348994249285315873">"Ime datoteke"</string> 58 <string name="incoming_line3" msgid="7954237069667474024">"Velikost"</string> 59 <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"Datoteka ni bila prejeta"</string> 60 <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"Datoteka: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 61 <string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"Vzrok: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> 62 <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"V redu"</string> 63 <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"Datoteka prejeta"</string> 64 <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"Odpri"</string> 65 <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"Za: <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>"</string> 66 <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"Vrsta datoteke: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string> 67 <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Poiljanje datoteke ..."</string> 68 <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"Datoteka je poslana"</string> 69 <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"V redu"</string> 70 <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"Datoteka ni bila poslana prejemniku <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>."</string> 71 <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"Datoteka: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 72 <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"Poskusite znova"</string> 73 <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Zapri"</string> 74 <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"V redu"</string> 75 <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"Neznana datoteka"</string> 76 <string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"Ni aplikacije, s katero bi bilo mogoe odpreti to vrsto datoteke. \n"</string> 77 <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"Ni datoteke"</string> 78 <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"Datoteka ne obstaja. \n"</string> 79 <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"Poakajte ..."</string> 80 <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"Vklop Bluetootha "</string> 81 <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"Datoteka bo prejeta. Potek preverite na ploi Obvestila."</string> 82 <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"Datoteke ni mogoe prejeti."</string> 83 <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"Prejemanje datoteke poiljatelja <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> je ustavljeno"</string> 84 <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Poiljanje datoteke prejemniku <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>"</string> 85 <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Poiljanje <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> datotek prejemniku <xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>"</string> 86 <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Poiljanje datoteke prejemniku <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g> je ustavljeno"</string> 87 <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="352165168004521000">"V pomnilniku USB ni dovolj prostora za shranjevanje datoteke poiljatelja <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</string> 88 <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="1989018443456803630">"Na kartici SD ni dovolj prostora za shranjevanje datoteke poiljatelja <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</string> 89 <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Zahtevani prostor: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> 90 <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"V obdelavi je preve zahtev. Poskusite znova pozneje."</string> 91 <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Prenos datoteke se e ni zael."</string> 92 <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"Prenaanje datoteke."</string> 93 <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"Prenos datoteke je uspeno dokonan."</string> 94 <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"Vsebina ni podprta."</string> 95 <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Prenos je prepovedala ciljna naprava."</string> 96 <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"Prenos je prekinil uporabnik."</string> 97 <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"Teava s pomnilnikom."</string> 98 <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Ni pomnilnika USB."</string> 99 <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Ni kartice SD. e elite shraniti prenesene datoteke, vstavite kartico SD."</string> 100 <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Povezava neuspena."</string> 101 <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"Zahteve ni mogoe pravilno obravnavati."</string> 102 <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Neznana napaka."</string> 103 <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth prejeto"</string> 104 <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Prejemanje je konano."</string> 105 <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Poiljanje je dokonano."</string> 106 <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"Dohodni prenosi"</string> 107 <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"Odhodni prenosi"</string> 108 <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"Zgodovina prenosov je prazna."</string> 109 <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"Vsi elementi bodo izbrisani s seznama."</string> 110 <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"Bluetooth: Poslane datoteke"</string> 111 <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"Bluetooth: Prejete datoteke"</string> 112 <plurals name="noti_caption_unsuccessful" formatted="false" msgid="2020750076679526122"> 113 <item quantity="one"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> neuspeen.</item> 114 <item quantity="two"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> neuspena.</item> 115 <item quantity="few"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> neuspeni.</item> 116 <item quantity="other"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> neuspenih.</item> 117 </plurals> 118 <plurals name="noti_caption_success" formatted="false" msgid="1572472450257645181"> 119 <item quantity="one"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> uspeen, %2$s</item> 120 <item quantity="two"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> uspena, %2$s</item> 121 <item quantity="few"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> uspeni, %2$s</item> 122 <item quantity="other"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> uspenih, %2$s</item> 123 </plurals> 124 <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"Poisti seznam"</string> 125 <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"Odpri"</string> 126 <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"Poisti s seznama"</string> 127 <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"Poisti"</string> 128 <string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="7635491847388074606">"Shrani"</string> 129 <string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="9205350798049865699">"Preklii"</string> 130 <string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="6482369468223987562">"Izberite raune, ki jih elite dati v skupno rabo prek Bluetootha. Pri vzpostavljanju povezave morate e vedno sprejeti morebiten dostop do raunov."</string> 131 <string name="bluetooth_map_settings_count" msgid="4557473074937024833">"Preostala mesta:"</string> 132 <string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="7105805610929114707">"Ikona aplikacije"</string> 133 <string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="7420332483392851321">"Nastavitve skupne rabe sporoil prek Bluetootha"</string> 134 <string name="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left" msgid="1796029082612965251">"Ni mogoe izbrati rauna. Na voljo je 0 mest."</string> 135 <string name="bluetooth_connected" msgid="6718623220072656906">"Zvok prek Bluetootha je povezan"</string> 136 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="3318303728981478873">"Zvok prek Bluetootha ni povezan"</string> 137 </resources> 138