Home | History | Annotate | Download | only in values-hr
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"Fotoaparat"</string>
     20     <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"Kamera"</string>
     21     <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string>
     22     <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
     23     <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"Postavi sliku kao"</string>
     24     <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"Izbrii"</string>
     25     <string name="share" msgid="8581089487762243115">"Dijeli"</string>
     26     <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"Dijeli panoramu"</string>
     27     <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"Dijeli kao fotografiju"</string>
     28     <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Izbrisano"</string>
     29     <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"PONITI"</string>
     30     <string name="details" msgid="4404020741542549488">"Pojedinosti"</string>
     31     <string name="close" msgid="4826166926297479820">"Zatvori"</string>
     32     <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"Pokai na karti"</string>
     33     <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"Zakreni ulijevo"</string>
     34     <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"Zakreni udesno"</string>
     35     <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"Ureivanje"</string>
     36     <string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"Obrezivanje"</string>
     37     <string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"Skraivanje"</string>
     38     <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"Postavi kao"</string>
     39     <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"Video se ne moe reproducirati"</string>
     40     <string name="title" msgid="8061744305671964703">"Naslov"</string>
     41     <string name="description" msgid="8193138501982849808">"Opis"</string>
     42     <string name="time" msgid="5248213506417024287">"Vrijeme"</string>
     43     <string name="location" msgid="564326205780827668">"Lokacija"</string>
     44     <string name="path" msgid="5927003361865586353">"Putanja"</string>
     45     <string name="width" msgid="7045750687833828758">"irina"</string>
     46     <string name="height" msgid="5186001199353423689">"Visina"</string>
     47     <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"Orijentacija"</string>
     48     <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"Trajanje"</string>
     49     <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"Vrsta MIME-a"</string>
     50     <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"Veliina dat."</string>
     51     <string name="maker" msgid="698691509121545856">"Autor"</string>
     52     <string name="model" msgid="8547493604023069452">"Model"</string>
     53     <string name="flash" msgid="995041910749174196">"Bljeskalica"</string>
     54     <string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"Otvor blende"</string>
     55     <string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"ari. duljina"</string>
     56     <string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"Balans bijele"</string>
     57     <string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"Vrijeme eksp."</string>
     58     <string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string>
     59     <string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"mm"</string>
     60     <string name="manual" msgid="2444400953521760140">"Runo"</string>
     61     <string name="auto" msgid="2552649885114400474">"Autom."</string>
     62     <string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"Bljes. okinuta"</string>
     63     <string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"Bez bljesk."</string>
     64     <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"Nepoznato"</string>
     65     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Stavka je pohranjena lokalno i dostupna je izvan mree."</string>
     66     <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Priekajte"</string>
     67     <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Pogreka fotoaparata"</string>
     68     <string name="error_cannot_connect_camera" msgid="2713059773224193128">"Povezivanje s fotoaparatom nije mogue."</string>
     69     <string name="error_camera_disabled" msgid="5582398275657419692">"Fotoaparat je onemoguen zbog sigurnosnih pravila."</string>
     70     <string name="error_media_storage_failure" msgid="7711687330673245629">"Pojavio se problem prilikom spremanja fotografije ili videozapisa."</string>
     71     <string name="error_permissions" msgid="3454167403425651254">"Aplikacija nema vana doputenja potrebna za pokretanje. Provjerite svoje postavke doputenja."</string>
     72     <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Pohranjivanje fotografije nije uspjelo."</string>
     73     <string name="wait" msgid="765601745709933047">"Priekajte"</string>
     74     <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Prije upotrebe fotoaparata umetnite SD karticu."</string>
     75     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Priprema SD kartice"</string>
     76     <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Nije mogu pristup SD kartici."</string>
     77     <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Snimanje s vremenskim odmakom"</string>
     78     <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Aplikacija se nije uspjela povezati s fotoaparatom"</string>
     79     <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Spremanje fotografije ili videozapisa na ureaju nije uspjelo."</string>
     80     <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Snimanje"</string>
     81     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Odaberite fotoaparat"</string>
     82     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Stranji"</string>
     83     <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"Prednji"</string>
     84     <string name="pref_camera_save_location_title" msgid="2344235620113384017">"Spremi lokaciju"</string>
     85     <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"LOKACIJA"</string>
     86     <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"Timer za odbrojavanje"</string>
     87     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) -->
     88     <skip />
     89     <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"Zvuk odbrojavanja"</string>
     90     <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Iskljueno"</string>
     91     <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"Ukljueno"</string>
     92     <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"Kvaliteta videozapisa"</string>
     93     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"Vremenski odmak"</string>
     94     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"Postavke fotoaparata"</string>
     95     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"Postavke kamere"</string>
     96     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"Veliina slike"</string>
     97     <string name="pref_camera_picturesize_entry_large" msgid="9014447075089601575">"Visoka"</string>
     98     <string name="pref_camera_picturesize_entry_medium" msgid="7708839551627003154">"Srednja"</string>
     99     <string name="pref_camera_picturesize_entry_small" msgid="2991239656622539068">"Niska"</string>
    100     <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"Nain fokusa"</string>
    101     <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"Automatski"</string>
    102     <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"Beskonano"</string>
    103     <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"Makro"</string>
    104     <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"AUTOMATSKI"</string>
    105     <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"BESKONANO"</string>
    106     <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"MAKRO"</string>
    107     <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"Nain bljeskalice"</string>
    108     <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"NAIN BLJESKALICE"</string>
    109     <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"Automatski"</string>
    110     <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"Ukljueno"</string>
    111     <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"Iskljueno"</string>
    112     <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"AUTOMATSKA BLJESKALICA"</string>
    113     <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"BLJESKALICA UKLJUENA"</string>
    114     <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"BLJESKALICA ISKLJUENA"</string>
    115     <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"Balans bijele"</string>
    116     <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"BALANS BIJELE"</string>
    117     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"Automatski"</string>
    118     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"Svjetlost arulje"</string>
    119     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"Dnevno svjetlo"</string>
    120     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"Fluorescentno"</string>
    121     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"Oblano"</string>
    122     <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"AUTOMATSKI"</string>
    123     <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"SVJETLOST ARULJE"</string>
    124     <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"DNEVNO SVJETLO"</string>
    125     <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"FLUORESCENTNO"</string>
    126     <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"OBLANO"</string>
    127     <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"Nain scene"</string>
    128     <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"Automatski"</string>
    129     <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus" msgid="6759085555519758794">"VDR+"</string>
    130     <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"VDR"</string>
    131     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on" msgid="1096746750342289067">"HDR UKLJUEN"</string>
    132     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off" msgid="2668770361856397834">"HDR+ ISKLJUEN"</string>
    133     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on" msgid="5232394324298489502">"VDR UKLJUEN"</string>
    134     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off" msgid="7694606461440250206">"VDR ISKLJUEN"</string>
    135     <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"Radnja"</string>
    136     <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"No"</string>
    137     <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"Zalazak sunca"</string>
    138     <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"Zabava"</string>
    139     <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"NITA"</string>
    140     <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"RADNJA"</string>
    141     <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"NO"</string>
    142     <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"ZALAZAK SUNCA"</string>
    143     <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"ZABAVA"</string>
    144     <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"ODBROJAVANJE JE ISKLJUENO"</string>
    145     <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1 SEKUNDA"</string>
    146     <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3 SEKUNDE"</string>
    147     <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10 SEKUNDI"</string>
    148     <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15 SEKUNDI"</string>
    149     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"Ne moe se odabrati u nainu scene."</string>
    150     <string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"Ekspozicija"</string>
    151     <string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"EKSPOZICIJA"</string>
    152     <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) -->
    153     <skip />
    154     <!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) -->
    155     <skip />
    156     <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"VDR"</string>
    157     <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"PREDNJI FOTOAPARAT"</string>
    158     <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"STRANJI FOTOAPARAT"</string>
    159     <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"U redu"</string>
    160     <string name="dialog_cancel" msgid="692365061128351656">"Odustani"</string>
    161     <string name="dialog_report" msgid="7616428760369876209">"Prijavi"</string>
    162     <string name="dialog_dismiss" msgid="1382550604990470119">"Odbaci"</string>
    163     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"Na vaoj SD kartici ponestaje prostora. Promijenite postavku kvalitete ili izbriite neke slike ili druge datoteke."</string>
    164     <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Dosegnuto je ogranienje veliine."</string>
    165     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Prebrzo"</string>
    166     <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"Priprema panorame"</string>
    167     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"Panoramu nije mogue spremiti."</string>
    168     <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"Panorama"</string>
    169     <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"Snimanje panorame"</string>
    170     <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"ekanje na prethodnu panoramu"</string>
    171     <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"Spremanje"</string>
    172     <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"Generiranje panorame"</string>
    173     <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"Dodirnite za fokusiranje."</string>
    174     <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"Efekti"</string>
    175     <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"Nita"</string>
    176     <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"Stisnuto"</string>
    177     <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"Velike oi"</string>
    178     <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"Velika usta"</string>
    179     <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"Mala usta"</string>
    180     <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"Veliki nos"</string>
    181     <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"Male oi"</string>
    182     <string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"U svemiru"</string>
    183     <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"Zalazak sunca"</string>
    184     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"Va videozapis"</string>
    185     <string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"Dodirnite za fotografiranje tijekom snimanja."</string>
    186     <string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"Pokrenuto je snimanje videozapisa."</string>
    187     <string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"Zaustavljeno je snimanje videozapisa."</string>
    188     <string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"Obrii efekte"</string>
    189     <string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"AAVA LICA"</string>
    190     <string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"POZADINA"</string>
    191     <string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"Okida"</string>
    192     <string name="accessibility_cancel_button" msgid="5679989494636116448">"Odustani"</string>
    193     <string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"Gumb izbornika"</string>
    194     <string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"Potvrdni okvir %1$s"</string>
    195     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Prijei na fotoaparat"</string>
    196     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Prijei na videozapis"</string>
    197     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Prijei na panoramu"</string>
    198     <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Prijei na fotosferu"</string>
    199     <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Prijei na visoku kvalitetu"</string>
    200     <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="6796169367953860106">"Prebaci na Refokusiranje"</string>
    201     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Odustani"</string>
    202     <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Pregled je zavren"</string>
    203     <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"Ponovi snimanje u pregledu"</string>
    204     <string name="accessibility_mode_options" msgid="6376831760155403217">"Opcije"</string>
    205     <string name="accessibility_mode_list_hidden" msgid="3743267380450401866">"Zatvoren je popis naina"</string>
    206     <string name="accessibility_mode_list_shown" msgid="5284322142734069179">"Otvoren je popis naina"</string>
    207     <string name="media_accessibility_peek" msgid="234540330161031946">"Snimljeno"</string>
    208     <string name="photo_accessibility_peek" msgid="5934133371001677250">"Snimljena je fotografija"</string>
    209     <string name="video_accessibility_peek" msgid="7845916149291383132">"Snimljen je videozapis"</string>
    210     <string name="accessibility_unlock_to_camera" msgid="1251880974313179442">"Otkljuavanje i pristup Fotoaparatu"</string>
    211     <string name="media_date_content_description" msgid="2155634843596817141">"Medijski sadraj snimljen %s"</string>
    212     <string name="photo_date_content_description" msgid="5705865897898465619">"Fotografija snimljena %s"</string>
    213     <string name="video_date_content_description" msgid="2151884014634284456">"Videozapis snimljen %s"</string>
    214     <string name="panorama_date_content_description" msgid="990703578639006144">"Panorama snimljena %s"</string>
    215     <string name="photosphere_date_content_description" msgid="4183741743409007876">"Fotosfera snimljena %s"</string>
    216     <string name="refocus_date_content_description" msgid="5630960320424345547">"Slika s efektom izotrenog objekta snimljena %s"</string>
    217     <string name="media_processing_content_description" msgid="8138587719107183754">"Obrada medija"</string>
    218     <string name="accessibility_mode_list_toggle" msgid="4784230103566918645">"Prikazivanje/sakrivanje popisa naina"</string>
    219     <string name="btn_mode_list_toggle" msgid="3986242443098400164">"Popis naina"</string>
    220     <string name="accessibility_filmstrip_toggle" msgid="6966978483643396442">"Prikazivanje/sakrivanje filmske vrpce"</string>
    221     <string name="btn_filmstrip_toggle" msgid="3666693972882351490">"Filmska vrpca"</string>
    222     <string name="accessibility_mode_zoom_plus" msgid="4967389173992713073">"Poveaj"</string>
    223     <string name="btn_zoom_plus" msgid="4645138949375961656">"Z+"</string>
    224     <string name="accessibility_mode_zoom_minus" msgid="8850636036927992409">"Smanji"</string>
    225     <string name="btn_zoom_minus" msgid="5436240345362098272">"Z-"</string>
    226     <string name="accessibility_zoom_announcement" msgid="6976673411698319811">"Vrijednost zumiranja iznosi %.1f"</string>
    227     <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"UKLJUENO"</string>
    228     <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"ISKLJUENO"</string>
    229     <string name="video_control_play" msgid="6895236811408921715">"Reprodukcija videozapisa"</string>
    230     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"Iskljueno"</string>
    231     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0,5 sekundi"</string>
    232     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 sekunda"</string>
    233     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1,5 sekundi"</string>
    234     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2 sekunde"</string>
    235     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2,5 sekundi"</string>
    236     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3 sekunde"</string>
    237     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4 sekunde"</string>
    238     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5 sekundi"</string>
    239     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6 sekundi"</string>
    240     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10 sekundi"</string>
    241     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12 sekundi"</string>
    242     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15 sekundi"</string>
    243     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24 sekunde"</string>
    244     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0,5 minuta"</string>
    245     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1 minuta"</string>
    246     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1,5 minuta"</string>
    247     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2 minute"</string>
    248     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2,5 minuta"</string>
    249     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3 minute"</string>
    250     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4 minute"</string>
    251     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5 minuta"</string>
    252     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6 minuta"</string>
    253     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10 minuta"</string>
    254     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12 minuta"</string>
    255     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15 minuta"</string>
    256     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24 minute"</string>
    257     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0,5 sati"</string>
    258     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1 sat"</string>
    259     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1,5 sati"</string>
    260     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2 sata"</string>
    261     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2,5 sati"</string>
    262     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3 sata"</string>
    263     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4 sata"</string>
    264     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5 sati"</string>
    265     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6 sati"</string>
    266     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10 sati"</string>
    267     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12 sati"</string>
    268     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15 sati"</string>
    269     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24 sata"</string>
    270     <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"s"</string>
    271     <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"min"</string>
    272     <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"h"</string>
    273     <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"Gotovo"</string>
    274     <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"Postavljanje vrem. intervala"</string>
    275     <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"Znaajka vremenskog odmaka iskljuena je. Ukljuite je da biste postavili vremenski interval."</string>
    276     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Postavite trajanje u sekundama"</string>
    277     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Odbrojavanje do snimanja fotografije"</string>
    278     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Zapamtiti lokacije fotografija?"</string>
    279     <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Dodajte svojim fotografijama i videozapisima oznake lokacija na kojima su snimljeni."</string>
    280     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Ne, hvala"</string>
    281     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Da"</string>
    282     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"VIE OPCIJA"</string>
    283     <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"POSTAVKE"</string>
    284     <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"Izradi siuni planet"</string>
    285     <string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"Spremanje siunog planeta"</string>
    286     <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"Zumiranje"</string>
    287     <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"Okretanje"</string>
    288     <string name="photo_editor" msgid="1521994560971367225">"Ureiva fotografija"</string>
    289     <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"Spremi"</string>
    290     <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"Nije mogue uitati sliku!"</string>
    291     <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"Prikaz filmske vrpce"</string>
    292     <string name="setting_wallpaper" msgid="2397759659347872725">"Postavljanje pozadinske slike"</string>
    293     <string name="mode_settings" msgid="2021937261522670921">"Postavke"</string>
    294     <string name="mode_camera" msgid="279763925715250603">"Fotoaparat"</string>
    295     <string name="mode_video" msgid="8633929034048169139">"Videozapis"</string>
    296     <string name="mode_photosphere" msgid="5082338476237291833">"Fotosfera"</string>
    297     <string name="mode_timelapse" msgid="1517168724627815453">"Protek vremena"</string>
    298     <string name="mode_wideangle" msgid="1099640345041696830">"irokokutno"</string>
    299     <string name="mode_panorama" msgid="6882648621305828861">"Panorama"</string>
    300     <string name="mode_refocus" msgid="172192967119469061">"Efekt s izotrenim objektom"</string>
    301     <string name="mode_camera_desc" msgid="3670807361165657278">"Prelazak na nain fotoaparata"</string>
    302     <string name="mode_video_desc" msgid="4058407412929464689">"Prelazak na videokameru"</string>
    303     <string name="mode_photosphere_desc" msgid="2403816283825579161">"Prelazak na nain fotosfere"</string>
    304     <string name="mode_panorama_desc" msgid="6023020404237519590">"Prelazak na panoramski nain"</string>
    305     <string name="mode_refocus_desc" msgid="6171183297515508465">"Prijeite na efekt s izotrenim objektom"</string>
    306     <string name="settings_open_desc" msgid="6914471293841793766">"Otvaranje postavki"</string>
    307     <string name="settings_close_desc" msgid="3095831199632813127">"Zatvaranje postavki"</string>
    308     <string name="hdr_plus_off_desc" msgid="5301287296717144319">"Iskljuivanje VDR-a plus"</string>
    309     <string name="hdr_plus_on_desc" msgid="8204780034508139909">"Ukljuivanje VDR-a plus"</string>
    310     <string name="hdr_off_desc" msgid="7921924739852874675">"Iskljuivanje VDR-a"</string>
    311     <string name="hdr_on_desc" msgid="4591284110249047558">"Ukljuivanje VDR-a"</string>
    312     <string name="flash_off_desc" msgid="7151559466286106797">"Iskljuivanje bljeskalice"</string>
    313     <string name="flash_auto_desc" msgid="3009043125539675717">"Automatska bljeskalica"</string>
    314     <string name="flash_on_desc" msgid="930372145324854699">"Ukljuivanje bljeskalice"</string>
    315     <string name="hdr_plus_flash_off_desc" msgid="5335888906983788789">"VDR+ s iskljuenom bljeskalicom"</string>
    316     <string name="hdr_plus_flash_auto_desc" msgid="4812200236263011537">"VDR+ s automatskom bljeskalicom"</string>
    317     <string name="hdr_plus_flash_on_desc" msgid="8323389161987561284">"VDR+ s ukljuenom bljeskalicom"</string>
    318     <string name="torch_on_desc" msgid="3069836196559213365">"Ukljuivanje svjetla"</string>
    319     <string name="torch_off_desc" msgid="8304675202998742618">"Iskljuivanje svjetla"</string>
    320     <string name="camera_id_back_desc" msgid="3566327490758890635">"Stranji fotoaparat"</string>
    321     <string name="camera_id_front_desc" msgid="7497517948130254220">"Prednji fotoaparat"</string>
    322     <string name="grid_lines_off_desc" msgid="2022385817190451353">"Iskljuivanje linija reetke"</string>
    323     <string name="grid_lines_on_desc" msgid="4601540461914364817">"Ukljuivanje linija reetke"</string>
    324     <string name="countdown_timer_off" msgid="1663008439564495948">"Tajmer za odbrojavanje je iskljuen"</string>
    325     <string name="countdown_timer_duration_3s" msgid="7435393834886072664">"Trajanje tajmera za odbrojavanje postavljeno je na 3 sekunde"</string>
    326     <string name="countdown_timer_duration_10s" msgid="9085308782250002795">"Trajanje tajmera za odbrojavanje postavljeno je na 10 sekundi"</string>
    327     <string name="more_options_desc" msgid="4628738800610478353">"Vie opcija"</string>
    328     <string name="cancel_button_description" msgid="3801167024006905033">"Otkazivanje"</string>
    329     <string name="done_button_description" msgid="1334963435441544592">"Gotovo"</string>
    330     <string name="retake_button_description" msgid="4234613030674787714">"Ponovno snimanje"</string>
    331     <string name="review_button_description" msgid="7932122063748430080">"Pregledaj"</string>
    332     <string name="share_button_description" msgid="5108508790540832053">"Dijeljenje"</string>
    333     <string name="view_button_description" msgid="4985768837891362075">"Prikaz"</string>
    334     <string name="edit_button_description" msgid="98550816724901925">"Ureivanje"</string>
    335     <string name="delete_button_description" msgid="2251065309677200911">"Brisanje"</string>
    336     <string name="manual_exposure_compensation_desc" msgid="5595219532556566042">"Runa kompenzacija ekspozicije"</string>
    337     <string name="exposure_compensation_desc_n2" msgid="8957966533506294324">"Kompenzacija ekspozicije -2"</string>
    338     <string name="exposure_compensation_desc_n1" msgid="3035027224866688267">"Kompenzacija ekspozicije -1"</string>
    339     <string name="exposure_compensation_desc_0" msgid="2820273752287040523">"Kompenzacija ekspozicije 0"</string>
    340     <string name="exposure_compensation_desc_p1" msgid="2328275401634452554">"Kompenzacija ekspozicije +1"</string>
    341     <string name="exposure_compensation_desc_p2" msgid="4555277824096107142">"Kompenzacija ekspozicije +2"</string>
    342     <string name="button_change_announcement" msgid="3759686152778772111">"Gumb se promijenio u %s"</string>
    343     <string name="setting_location" msgid="4459859689227893838">"Lokacija"</string>
    344     <string name="setting_back_camera_photo" msgid="256738900473265017">"Fotografija stranje kamere"</string>
    345     <string name="setting_back_camera_video" msgid="5220819479408164689">"Video stranje kamere"</string>
    346     <string name="setting_front_camera_photo" msgid="4131886734622868637">"Fotografija prednje kamere"</string>
    347     <string name="setting_front_camera_video" msgid="2178799452805359752">"Video prednje kamere"</string>
    348     <string name="setting_default_camera" msgid="6954076799301004779">"Zadani fotoaparat"</string>
    349     <string name="setting_google_help_and_feedback" msgid="2079580537079242775">"Pomo/povr. informacije"</string>
    350     <string name="processing_hdr_plus" msgid="9160093263037540304">"Obraivanje VDR+ slike"</string>
    351     <string name="open_source_licenses" msgid="2169711954264883060">"Licence otvorenog koda"</string>
    352     <string name="pref_category_general" msgid="6737748849700581019">"Ope postavke"</string>
    353     <string name="pref_category_resolution_quality" msgid="6641462402321962896">"Razluivost i kvaliteta"</string>
    354     <string name="pref_category_about" msgid="1966255405679342337">"O usluzi"</string>
    355     <string name="pref_title_build_version" msgid="481489988124832651">"Trenutana meuverzija"</string>
    356     <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"Niska"</string>
    357     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"Visoka"</string>
    358     <string name="pref_video_quality_entry_qcif" msgid="1717816794399266216">"QCIF"</string>
    359     <string name="pref_video_quality_entry_cif" msgid="645414019445016434">"CIF"</string>
    360     <string name="pref_video_quality_entry_480p" msgid="5880250731066854583">"SD 480 p"</string>
    361     <string name="pref_video_quality_entry_720p" msgid="4076146428148167262">"HD 720 p"</string>
    362     <string name="pref_video_quality_entry_1080p" msgid="4539958891524211120">"HD 1080 p"</string>
    363     <string name="pref_video_quality_entry_qvga" msgid="342600517453781430">"QVGA"</string>
    364     <string name="pref_video_quality_entry_2160p" msgid="4522927631413184505">"UHD 4K"</string>
    365     <string name="setting_summary_x_megapixels" msgid="6533463462760866830">"%1$s megapiksela"</string>
    366     <string name="setting_summary_aspect_ratio_and_megapixels" msgid="5828440902461064821">"(%1$d:%2$d) %3$s MP"</string>
    367     <string name="cling_text_for_refocus_editor_button" msgid="4785017397116829802">"Za refokusiranje dodirnite ovdje"</string>
    368     <string name="pref_category_advanced" msgid="5921085080077574872">"Napredno"</string>
    369     <string name="pref_camera_exposure_compensation" msgid="4143245817259719147">"Runa ekspozicija"</string>
    370     <string name="settings_cling_text" msgid="5368054627268181292">"U Postavkama moete mijenjati razluivost i kvalitetu ili isprobati napredne znaajke."</string>
    371     <string name="photo_size_selection_title" msgid="2789753590719172645">"Odaberite veliinu fotografije"</string>
    372     <string name="photo_aspect_ratio_selection_content" msgid="6668224437962196229">"To moete promijeniti kasnije u Postavkama."</string>
    373     <string name="share_to" msgid="5144911209144798122">"Dijeljenje"</string>
    374     <string name="edit_with" msgid="615569327230783971">"Ureivanje pomou"</string>
    375     <string name="startup_dialog_button_next" msgid="1011831256978228993">"DALJE"</string>
    376     <string name="confirm_button_text" msgid="7389949384482206814">"SHVAAM"</string>
    377     <string name="full_sensor_4x3_aspect_ratio" msgid="1270461419743888925">"Cijeli senzor \n(4:3)"</string>
    378     <string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio" msgid="4742161537633251795">"Obrezani senzor \n(16:9)"</string>
    379     <string name="pref_boolean_false" msgid="461317129020087333">"0"</string>
    380     <string name="pref_boolean_true" msgid="4131945223998878009">"1"</string>
    381     <string name="session_saving_image" msgid="8932315404486416826">"Spremanje"</string>
    382 </resources>
    383