1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- 3 Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project 4 5 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 6 you may not use this file except in compliance with the License. 7 You may obtain a copy of the License at 8 9 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 10 11 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 12 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 13 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 14 See the License for the specific language governing permissions and 15 limitations under the License. 16 --> 17 18 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 20 <string name="app_name" msgid="3062916848713424329">"Ziojumapmaia"</string> 21 <string name="share_intent_label" msgid="6920483598866144717">"Ziojumapmaia"</string> 22 <string name="share_intent_activity_label" msgid="2939454246983196756">"Atlasiet sarunu"</string> 23 <string name="action_settings" msgid="1329008122345201684">"Iestatjumi"</string> 24 <string name="sendButtonContentDescription" msgid="8422114979691093956">"Nostt ziojumu"</string> 25 <string name="attachMediaButtonContentDescription" msgid="2758624209216276682">"Pievienot pielikumu"</string> 26 <string name="help_and_feedback_activity_label" msgid="8070710971014835182">"Paldzba"</string> 27 <string name="welcome" msgid="2857560951820802321">"Laipni ldzam!"</string> 28 <string name="skip" msgid="7238879696319945853">"Izlaist"</string> 29 <string name="next_with_arrow" msgid="2840729397885031655">"Tlk>"</string> 30 <string name="next" msgid="4496962051601713843">"Tlk"</string> 31 <string name="exit" msgid="1905187380359981199">"Iziet"</string> 32 <string name="settings_with_arrow" msgid="8534633224579301342">"Iestatjumi>"</string> 33 <string name="settings" msgid="1045695083932447399">"Iestatjumi"</string> 34 <string name="required_permissions_promo" msgid="3898014894175251590">"Lietotnei Ziojumapmaia ir nepiecieama piekuves atauja szim, k ar lietotnm Tlrunis un Kontaktpersonas."</string> 35 <string name="enable_permission_procedure" msgid="2778471831376319587">"Ataujas varat maint sada Iestatjumi> Lietotnes> Ziojumapmaia> Ataujas."</string> 36 <string name="enable_permission_procedure_description" msgid="8672121020793945630">"Ataujas varat maint sada Iestatjumi> Lietotnes> Ziojumapmaia> Ataujas."</string> 37 <string name="contact_picker_frequents_tab_title" msgid="7157326165824706883">"Biek izmantots"</string> 38 <string name="contact_picker_all_contacts_tab_title" msgid="1424746082040243161">"Visas kontaktpersonas"</string> 39 <string name="contact_list_send_to_text" msgid="3167455944684758290">"Nostt uz: <xliff:g id="DESTINATION">%s</xliff:g>"</string> 40 <string name="mediapicker_cameraChooserDescription" msgid="8498255650058981250">"Uzemt attlus vai video"</string> 41 <string name="mediapicker_galleryChooserDescription" msgid="1227741581156455777">"Izvlieties attlus no s ierces."</string> 42 <string name="mediapicker_audioChooserDescription" msgid="3660616501040372452">"Ierakstt audio"</string> 43 <string name="mediapicker_gallery_title" msgid="3169528536727885763">"Fotoattla izvle"</string> 44 <string name="mediapicker_gallery_item_selected_content_description" msgid="2569545441879514283">"Saturs ir atlasts."</string> 45 <string name="mediapicker_gallery_item_unselected_content_description" msgid="40021674722525910">"Satura atlase ir noemta."</string> 46 <string name="mediapicker_gallery_title_selection" msgid="3621616141966436510">"Atlasts: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string> 47 <string name="mediapicker_gallery_image_item_description" msgid="8812237405495409901">"attls, <xliff:g id="DATE">%1$tB %1$te %1$tY %1$tl %1$tM %1$tp</xliff:g>"</string> 48 <string name="mediapicker_gallery_image_item_description_no_date" msgid="8142175029053370662">"attls"</string> 49 <string name="mediapicker_audio_title" msgid="5455016591560739789">"Ierakstt audio"</string> 50 <string name="action_share" msgid="2143483844803153871">"Kopgot"</string> 51 <string name="posted_just_now" msgid="6632467048088811568">"Tikko"</string> 52 <string name="posted_now" msgid="867560789350406701">"Tikko"</string> 53 <plurals name="num_minutes_ago" formatted="false" msgid="4085627474543076735"> 54 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>min</item> 55 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>min</item> 56 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>min</item> 57 </plurals> 58 <plurals name="num_hours_ago" formatted="false" msgid="8010868301590914325"> 59 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>stundas</item> 60 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>stunda</item> 61 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>stundas</item> 62 </plurals> 63 <plurals name="num_days_ago" formatted="false" msgid="8753803762044567843"> 64 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>dienas</item> 65 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>diena</item> 66 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>dienas</item> 67 </plurals> 68 <plurals name="week_count" formatted="false" msgid="1301973226125551953"> 69 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>nedas</item> 70 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>neda</item> 71 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>nedas</item> 72 </plurals> 73 <plurals name="month_count" formatted="false" msgid="4858515363324110232"> 74 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>mnei</item> 75 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>mnesis</item> 76 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>mnei</item> 77 </plurals> 78 <plurals name="year_count" formatted="false" msgid="4522546496183798317"> 79 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>gadi</item> 80 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>gads</item> 81 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>gadi</item> 82 </plurals> 83 <string name="class_0_message_activity" msgid="4603850264073169854">"0.klases ziojums"</string> 84 <string name="save" msgid="5081141452059463572">"Saglabt"</string> 85 <string name="sms_storage_low_auto_delete_enabled_dialog_text" msgid="8836401937872068406">"Ierc ir maz vietas. Lai atbrvotu vietu, lietotn Ziojumapmaia tiks automtiski dzsti vecki ziojumi."</string> 86 <string name="sms_storage_low_title" msgid="7985379565293259177">"Paliek maz brvas vietas"</string> 87 <string name="sms_storage_low_text" msgid="7036247475855447830">"Kamr ierc nebs vairk vietas, lietotn Ziojumapmaia, iespjams, nevars stt vai saemt ziojumus."</string> 88 <string name="sms_storage_low_notification_ticker" msgid="2393739822170029830">"Maz vietas szim. Iespjams, jums bs jdz szias."</string> 89 <string name="enter_phone_number_title" msgid="7263355879949248448">"Tlrua numura apstiprinana"</string> 90 <string name="enter_phone_number_text" msgid="4539767473801195966">" vienreizj darbba ir nepiecieama, lai lietotn Ziojumapmaia tiktu pareizi piegdti jsu grupas ziojumi."</string> 91 <string name="enter_phone_number_hint" msgid="6242965213882272822">"Tlrua numurs"</string> 92 <string name="delete_all_media" msgid="5549693176734564386">"Dzst visus ziojumus, kas ietver multivides saturu"</string> 93 <string name="delete_oldest_messages" msgid="9204277306804390707">"Dzst ziojumus, kas vecki par <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string> 94 <string name="auto_delete_oldest_messages" msgid="7766679943833404968">"Automtiski dzst ziojumus, kas vecki par: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string> 95 <string name="ignore" msgid="7063392681130898793">"Ignort"</string> 96 <string name="delete_all_media_confirmation" msgid="4601960420953525559">"Vai dzst visas zias, kurs ietverts multivides saturs?"</string> 97 <string name="delete_oldest_messages_confirmation" msgid="6172297718425265784">"Vai dzst ziojumus, kas vecki par: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>?"</string> 98 <string name="auto_delete_oldest_messages_confirmation" msgid="9071499976729145269">"Vai dzst ziojumus, kas vecki par: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>, un ieslgt automtisko dzanu?"</string> 99 <string name="incoming_text_sender_content_description" msgid="2481078288502342745">"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> rakstja"</string> 100 <string name="outgoing_text_sender_content_description" msgid="3492116976256510272">"Js rakstjt"</string> 101 <string name="incoming_sender_content_description" msgid="7512757244515303701">"Ziojums no <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"</string> 102 <string name="outgoing_sender_content_description" msgid="5983163141994434778">"Js nostjt ziojumu"</string> 103 <string name="message_status_sending" msgid="3306260780518886107">"Notiek stana"</string> 104 <string name="message_status_send_failed" msgid="5443627648028194631">"Neizdevs nostt. Pieskarieties, lai mintu vlreiz."</string> 105 <string name="message_status_send_retrying" msgid="650840088043267981">"Neizdevs nostt. Notiek atkrtots minjums"</string> 106 <string name="message_status_resend" msgid="7718458416521355708">"Stiet vlreiz vai dzsiet vienumu"</string> 107 <string name="message_status_send_failed_emergency_number" msgid="1738854184297159948">"Veiciet balss zvanu uz avrijas dienesta tlrua numuru. Palaik nevar nostt sziu."</string> 108 <string name="message_status_failed" msgid="8009695010381848311">"Neizdevs"</string> 109 <string name="message_title_manual_download" msgid="2761223322277801061">"Jauna lejupieldjama multizia"</string> 110 <string name="message_title_downloading" msgid="6418481644146460124">"Jauna multizia"</string> 111 <string name="message_title_download_failed" msgid="3867223594671090459">"Nevarja lejupieldt"</string> 112 <string name="message_status_download_failed" msgid="7298035414448355842">"Pieskarieties, lai mintu vlreiz"</string> 113 <string name="message_status_download" msgid="6527275493954932656">"Pieskarieties, lai lejupieldtu"</string> 114 <string name="message_status_download_action" msgid="285219832844160">"Lejupieldjiet vai dzsiet"</string> 115 <string name="message_status_downloading" msgid="7159807805159805428">"Notiek lejupielde"</string> 116 <string name="message_status_download_error" msgid="6957738686287397519">"Ziojums nav pieejams, vai ir beidzies t derguma termi"</string> 117 <string name="mms_info" msgid="3402311750134118165">"lielums: <xliff:g id="MESSAGESIZE">%1$s</xliff:g>; dergs ldz: <xliff:g id="MESSAGEEXPIRE">%2$s</xliff:g>"</string> 118 <string name="invalid_destination" msgid="8214889988397524630">"Nevar nostt ziojumu. Adrests nav dergs."</string> 119 <string name="service_not_activated" msgid="5512558652052977817">"Pakalpojums tkl nav aktivizts."</string> 120 <string name="service_network_problem" msgid="3765738916704013318">"Nevarja nostt tkla problmas d."</string> 121 <string name="service_message_not_found" msgid="8350935323904134751">"Zia nav pieejama, vai ir beidzies ts derguma termi."</string> 122 <string name="no_subject" msgid="5587715902648568767">"(Bez temata)"</string> 123 <string name="unknown_sender" msgid="504272434917395677">"Nezinms sttjs"</string> 124 <string name="delivered_status_content_description" msgid="3433965196058436991">"Piegdts"</string> 125 <string name="dl_failure_notification" msgid="8744588243554006189">"Nevarja lejupieldt no sttja <xliff:g id="FROM">%2$s</xliff:g> saemto ziojumu <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>."</string> 126 <string name="low_memory" msgid="5300743415198486619">"Nevarja pabeigt datu bzes darbbu, jo nav vietas atmi."</string> 127 <string name="notification_send_failures_line1_singular" msgid="6783835440207655217">"Ziojums netika nostts."</string> 128 <string name="notification_send_failures_line1_plural" msgid="7228944748028969272">"Lietotn Ziojumapmaia netika nostti dai ziojumi."</string> 129 <plurals name="notification_send_failures" formatted="false" msgid="6938919932879650691"> 130 <item quantity="zero"><xliff:g id="MESSAGES_1">%d</xliff:g>ziojumi <xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g>saruns</item> 131 <item quantity="one"><xliff:g id="MESSAGES_1">%d</xliff:g>ziojumi <xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g>sarun</item> 132 <item quantity="other"><xliff:g id="MESSAGES_1">%d</xliff:g>ziojumi <xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g>saruns</item> 133 </plurals> 134 <string name="notification_download_failures_line1_singular" msgid="4424772073720626885">"Ziojums nav lejupieldts."</string> 135 <string name="notification_download_failures_line1_plural" msgid="1697982467160426345">"Lietotn Ziojumapmaia nav lejupieldti dai ziojumi."</string> 136 <plurals name="notification_download_failures" formatted="false" msgid="5341490525457911398"> 137 <item quantity="zero"><xliff:g id="MESSAGES_1">%d</xliff:g>ziojumi <xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g>saruns</item> 138 <item quantity="one"><xliff:g id="MESSAGES_1">%d</xliff:g>ziojumi <xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g>sarun</item> 139 <item quantity="other"><xliff:g id="MESSAGES_1">%d</xliff:g>ziojumi <xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g>saruns</item> 140 </plurals> 141 <string name="notification_emergency_send_failure_line1" msgid="6311715277789488996">"Ziojums netika nostts uz tlrua numuru <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>."</string> 142 <string name="notification_emergency_send_failure_line2" msgid="6461481033351036996">"Veiciet balss zvanu uz avrijas dienesta tlrua numuru. Palaik nevar nostt sziu uz tlrua numuru <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>."</string> 143 <plurals name="notification_new_messages" formatted="false" msgid="610594317958128842"> 144 <item quantity="zero"><xliff:g id="MESSAGES">%d</xliff:g>jauni ziojumi</item> 145 <item quantity="one"><xliff:g id="MESSAGES">%d</xliff:g>jauns ziojums</item> 146 <item quantity="other"><xliff:g id="MESSAGES">%d</xliff:g>jauni ziojumi</item> 147 </plurals> 148 <string name="start_conversation" msgid="7984539515326392793">"Ieslgt"</string> 149 <string name="camera_error_opening" msgid="2739332294400420426">"Kamera nav pieejama."</string> 150 <string name="camera_error_unknown" msgid="4283956364220459608">"Kamera nav pieejama."</string> 151 <string name="camera_error_video_init_fail" msgid="994632067015578879">"Video tverana nav pieejama."</string> 152 <string name="camera_error_storage_fail" msgid="5536300789483863989">"Nevar saglabt multivides failu."</string> 153 <string name="camera_error_failure_taking_picture" msgid="4894133709734862250">"Nevar uzemt attlu"</string> 154 <string name="back" msgid="1477626055115561645">"Atpaka"</string> 155 <string name="action_menu_show_archived" msgid="1628518043533374868">"Arhvs"</string> 156 <string name="action_delete" msgid="4076795795307486019">"Dzst"</string> 157 <string name="action_archive" msgid="5437034800324083170">"Arhivt"</string> 158 <string name="action_unarchive" msgid="139681611159869493">"Izemt no arhva"</string> 159 <string name="action_notification_off" msgid="4823658797441716246">"Izslgt paziojumus"</string> 160 <string name="action_notification_on" msgid="8244389452685364211">"Ieslgt paziojumus"</string> 161 <string name="action_add_contact" msgid="8248615862739848672">"Pievienot kontaktpersonu"</string> 162 <string name="action_download" msgid="7786338136368564146">"Lejupieldt"</string> 163 <string name="action_send" msgid="377635240181672039">"Stt"</string> 164 <string name="action_delete_message" msgid="2728883749416365507">"Dzst"</string> 165 <string name="delete_message_confirmation_dialog_title" msgid="4723834210275712001">"Vai dzst o ziojumu?"</string> 166 <string name="delete_message_confirmation_dialog_text" msgid="3952533622691031375">"o darbbu nevar atsaukt."</string> 167 <string name="delete_message_confirmation_button" msgid="3888584614972573382">"Dzst"</string> 168 <plurals name="delete_conversations_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2285567882353326800"> 169 <item quantity="zero">Vai dzst s sarunas?</item> 170 <item quantity="one">Vai dzst s sarunas?</item> 171 <item quantity="other">Vai dzst s sarunas?</item> 172 </plurals> 173 <string name="delete_conversation_confirmation_button" msgid="744574085809600863">"Dzst"</string> 174 <string name="delete_conversation_decline_button" msgid="5470021965641900456">"Atcelt"</string> 175 <string name="recipient_hint" msgid="1819710673158265515">"Kam:"</string> 176 <string name="action_multiselect" msgid="1219683118692013380">"Atlast vairkus attlus"</string> 177 <string name="action_confirm_multiselect" msgid="8283370294120913166">"Apstiprint atlasi"</string> 178 <string name="attachment_more_items" msgid="2861573099241369958">"Vl<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string> 179 <string name="audio_recording_start_failed" msgid="4442450764642560851">"Nevar ierakstt audio. Miniet vlreiz."</string> 180 <string name="audio_recording_replay_failed" msgid="3585760856463273828">"Nevar atskaot audio. Miniet vlreiz."</string> 181 <string name="audio_recording_error" msgid="7762310055059024872">"Nevarja saglabt audio. Miniet vlreiz."</string> 182 <string name="audio_picker_hint_text" msgid="6986250080467111491">"Pieskarieties un turiet."</string> 183 <string name="enumeration_comma" msgid="7032804261692931808">", "</string> 184 <string name="notification_separator" msgid="3472521786709813414">" "</string> 185 <string name="notification_ticker_separator" msgid="2027929074008933906">": "</string> 186 <string name="notification_space_separator" msgid="9007689386066977972">" "</string> 187 <string name="notification_picture" msgid="1176665337098921822">"Attls"</string> 188 <string name="notification_audio" msgid="5926581589398218150">"Audioklips"</string> 189 <string name="notification_video" msgid="4331423498662606204">"Videoklips"</string> 190 <string name="notification_vcard" msgid="7658061674440552878">"Kontaktpersonas kartte"</string> 191 <string name="notification_download_mms" msgid="6206807985355359528">"Lejupieldt"</string> 192 <string name="notification_reply_via_sms" msgid="6990127304684161722">"Atbildt ar sziu"</string> 193 <string name="notification_reply_via_mms" msgid="6706012871186064035">"Atbildt ar MMS"</string> 194 <string name="notification_reply_prompt" msgid="1836023392294480241">"Atbildt"</string> 195 <plurals name="wearable_participant_count" formatted="false" msgid="3037889420270036143"> 196 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>dalbnieki</item> 197 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>dalbnieks</item> 198 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>dalbnieki</item> 199 </plurals> 200 <string name="unknown_self_participant" msgid="3186565052350548852">"Es"</string> 201 <string name="blocked_toast_message" msgid="7903364256385612569">"Kontaktpersona ir blota un arhivta"</string> 202 <string name="unblocked_toast_message" msgid="4927617874263586622">"Kontaktpersona ir atblota un atarhivta."</string> 203 <string name="archived_toast_message" msgid="8109348891515322512">"Arhivtas: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string> 204 <string name="unarchived_toast_message" msgid="5010777423084203833">"Atcelta arhivana: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string> 205 <string name="notification_off_toast_message" msgid="5203458459139408265">"Paziojumi ir izslgti."</string> 206 <string name="notification_on_toast_message" msgid="1240626023754746310">"Paziojumi ir ieslgti."</string> 207 <string name="toast_after_setting_default_sms_app_for_message_send" msgid="2767997591700713113">"Iestatana ir pabeigta. Vlreiz pieskarieties vienumam Stt."</string> 208 <string name="toast_after_setting_default_sms_app" msgid="2923745971897322476">"Lietotne Ziojumapmaia ir sekmgi iestatta k noklusjuma sziu lietotne."</string> 209 <plurals name="attachment_preview_close_content_description" formatted="false" msgid="5631719319690969981"> 210 <item quantity="zero">Atmest pielikumus</item> 211 <item quantity="one">Atmest pielikumu</item> 212 <item quantity="other">Atmest pielikumus</item> 213 </plurals> 214 <string name="audio_attachment_content_description" msgid="499334244765270108">"Audio pielikums"</string> 215 <string name="audio_play_content_description" msgid="4932509227281251607">"Atskaot audio pielikumu"</string> 216 <string name="audio_pause_content_description" msgid="7578169887065513701">"Prtraukt"</string> 217 <string name="incoming_message_announcement" msgid="6369259405539452011">"Ziojums no lietotja <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>."</string> 218 <string name="one_on_one_incoming_failed_message_prefix" msgid="6985644411445605747">"Neizdevs saemt ziojumu no kontaktpersonas <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>. Laiks: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string> 219 <string name="one_on_one_incoming_successful_message_prefix" msgid="6190814597935995703">"Ziojums no kontaktpersonas <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>. Laiks: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string> 220 <string name="one_on_one_outgoing_draft_message_prefix" msgid="8721053088385740646">"Nenostts ziojums kontaktpersonai <xliff:g id="CONTACT">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>. Laiks: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string> 221 <string name="one_on_one_outgoing_sending_message_prefix" msgid="3929653530203574220">"Notiek ziojuma stana kontaktpersonai <xliff:g id="CONTACT">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>. Laiks: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string> 222 <string name="one_on_one_outgoing_failed_message_prefix" msgid="7194065651879454314">"Neizdevs nostt ziojumu kontaktpersonai <xliff:g id="CONTACT">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>. Laiks: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string> 223 <string name="one_on_one_outgoing_successful_message_prefix" msgid="7128492863867327814">"Ziojums kontaktpersonai <xliff:g id="CONTACT">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>. Laiks: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string> 224 <string name="group_incoming_failed_message_prefix" msgid="7085805237707481779">"Neizdevs saemt ziojumu no kontaktpersonas <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>. Laiks: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. <xliff:g id="GROUPINFO">%s</xliff:g>."</string> 225 <string name="group_incoming_successful_message_prefix" msgid="7248506967059447054">"Ziojums no kontaktpersonas <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>. Laiks: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. <xliff:g id="GROUPINFO">%s</xliff:g>."</string> 226 <string name="group_outgoing_draft_message_prefix" msgid="1655013812805454648">"Nenostts ziojums grupai <xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>. Laiks: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string> 227 <string name="group_outgoing_sending_message_prefix" msgid="7636874745414695556">"Notiek ziojuma stana grupai <xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>. Laiks: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string> 228 <string name="group_outgoing_failed_message_prefix" msgid="5059983340377901592">"Neizdevs nostt ziojumu grupai <xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>. Laiks: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string> 229 <string name="group_outgoing_successful_message_prefix" msgid="1593702642852987920">"Ziojums grupai <xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>. Laiks: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string> 230 <string name="failed_message_content_description" msgid="7047161648867054936">"Rads problma ar ziojumu. Pieskarieties, lai mintu vlreiz."</string> 231 <string name="group_conversation_description" msgid="2339270924401184182">"Saruna ar grupu: <xliff:g id="PARTICIPANTS">%s</xliff:g>"</string> 232 <string name="delete_subject_content_description" msgid="8910749398836396698">"Dzst tmu"</string> 233 <string name="camera_switch_to_video_mode" msgid="2926868205952641428">"Uzemt video"</string> 234 <string name="camera_switch_to_still_mode" msgid="4419617715199157958">"Uzemt fotoattlu"</string> 235 <string name="camera_take_picture" msgid="2573317952200799489">"Uzemt attlu"</string> 236 <string name="camera_start_recording" msgid="1736478301191221786">"Skt video ierakstanu"</string> 237 <string name="camera_switch_full_screen" msgid="6156039742035097276">"Prslgties uz pilnekrna kameru"</string> 238 <string name="camera_switch_camera_facing" msgid="1566112129296559159">"Prslgties no priekjs kameras uz aizmugurjo kameru un otrdi"</string> 239 <string name="camera_stop_recording" msgid="5331592576107271152">"Prtraukt ierakstanu un pievienot videoklipu"</string> 240 <string name="camera_cancel_recording" msgid="6431544304743145818">"Prtraukt videoklipa ierakstanu"</string> 241 <string name="photo_view_activity_title" msgid="6556006393051918135">"Fotoattli lietotn Ziojumapmaia"</string> 242 <plurals name="photos_saved_to_album" formatted="false" msgid="7529478299745446838"> 243 <item quantity="zero"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g>fotoattli tika saglabti album <xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g></item> 244 <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g>fotoattls tika saglabts album <xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g></item> 245 <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g>fotoattli tika saglabti album <xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g></item> 246 </plurals> 247 <plurals name="videos_saved_to_album" formatted="false" msgid="6821121808257576788"> 248 <item quantity="zero"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g>videoklipi tika saglabti album <xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g></item> 249 <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g>videoklips tika saglabts album <xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g></item> 250 <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g>videoklipi tika saglabti album <xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g></item> 251 </plurals> 252 <plurals name="attachments_saved_to_album" formatted="false" msgid="8407480699515308929"> 253 <item quantity="zero"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g>pielikumi tika saglabti album <xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g></item> 254 <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g>pielikums tika saglabts album <xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g></item> 255 <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g>pielikumi tika saglabti album <xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g></item> 256 </plurals> 257 <plurals name="attachments_saved_to_downloads" formatted="false" msgid="1886864019411801995"> 258 <item quantity="zero"><xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g>pielikumi tika saglabti map Lejupieldes</item> 259 <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g>pielikums tika saglabts map Lejupieldes</item> 260 <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g>pielikumi tika saglabti map Lejupieldes</item> 261 </plurals> 262 <plurals name="attachments_saved" formatted="false" msgid="6925000482183379648"> 263 <item quantity="zero">Tika saglabti <xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g>pielikumi.</item> 264 <item quantity="one">Tika saglabts <xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g>pielikums.</item> 265 <item quantity="other">Tika saglabti <xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g>pielikumi.</item> 266 </plurals> 267 <plurals name="attachment_save_error" formatted="false" msgid="2068837227090109833"> 268 <item quantity="zero">Nevarja saglabt <xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g>pielikumus.</item> 269 <item quantity="one">Nevarja saglabt <xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g>pielikumu.</item> 270 <item quantity="other">Nevarja saglabt <xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g>pielikumus.</item> 271 </plurals> 272 <string name="attachment_file_description" msgid="3056972820372291694">"Multizias pielikums tika saglabts."</string> 273 <string name="settings_activity_title" msgid="3380813834835334258">"Iestatjumi"</string> 274 <string name="archived_activity_title" msgid="4738212324460451188">"Arhvs"</string> 275 <string name="action_close" msgid="1840519376200478419">"Aizvrt"</string> 276 <string name="mms_messaging_category_pref_title" msgid="4816815152658525660">"Multizia"</string> 277 <string name="advanced_category_pref_title" msgid="6411454224069259687">"Papildu"</string> 278 <string name="debug_category_pref_title" msgid="8765138968242505061">"Atkdot"</string> 279 <string name="notifications_enabled_pref_title" msgid="4127288731844373795">"Paziojumi"</string> 280 <string name="notification_sound_pref_title" msgid="3685506528957337849">"Signls"</string> 281 <string name="silent_ringtone" msgid="8073534180322059814">"Klusums"</string> 282 <string name="notification_vibrate_pref_title" msgid="6668564570045187390">"Vibrozvans"</string> 283 <string name="blocked_pref_title" msgid="2560554234438548817">"Blots"</string> 284 <string name="delivery_reports_pref_title" msgid="5115727259825309087">"sziu piegdes atskaites"</string> 285 <string name="delivery_reports_pref_summary" msgid="4272502420621500421">"Pieprasiet piegdes atskaiti par katru stto sziu."</string> 286 <string name="auto_retrieve_mms_pref_title" msgid="1316094876978218980">"Automtiski izgt"</string> 287 <string name="auto_retrieve_mms_pref_summary" msgid="2253902455786205335">"Automtiski izgstiet multizias."</string> 288 <string name="auto_retrieve_mms_when_roaming_pref_title" msgid="2918775628609759349">"Autom. izgana viesabon. laik"</string> 289 <string name="auto_retrieve_mms_when_roaming_pref_summary" msgid="7347177867673486983">"Automtiska multiziu izgana viesabonanas laik"</string> 290 <string name="group_mms_pref_title" msgid="6553612309209383106">"Grupas ziojumapmaia"</string> 291 <string name="group_mms_pref_summary" msgid="3758710015912690629">"Izmantojiet multiziu, lai vairkiem adrestiem nosttu vienu ziu."</string> 292 <string name="sms_disabled_pref_title" msgid="6352764741524717132">"Noklusjuma sziu lietotne"</string> 293 <string name="sms_enabled_pref_title" msgid="2961457081888153323">"Noklusjuma sziu lietotne"</string> 294 <!-- no translation found for default_sms_app (3907546126124760465) --> 295 <skip /> 296 <string name="mms_phone_number_pref_title" msgid="5445275222817760638">"Jsu tlrua numurs"</string> 297 <string name="unknown_phone_number_pref_display_value" msgid="5191326096424554297">"Nezinms"</string> 298 <string name="send_sound_pref_title" msgid="6284747469983942370">"Izejoo ziojumu signli"</string> 299 <string name="dump_sms_pref_title" msgid="4057657151746557281">"sziu izrakstana"</string> 300 <string name="dump_sms_pref_summary" msgid="3694039770323225329">"Izrakstiet saemto sziu jldatus rj krtuves fail."</string> 301 <string name="dump_mms_pref_title" msgid="6699074152055891680">"Multiziu izrakstana"</string> 302 <string name="dump_mms_pref_summary" msgid="7901698352188687659">"Izrakstiet saemto multiziu jldatus rj krtuves fail."</string> 303 <string name="wireless_alerts_title" msgid="8218925605166939654">"Bezvadu brdinjumi"</string> 304 <string name="message_context_menu_title" msgid="5036023289586457642">"Ziojuma opcijas"</string> 305 <string name="message_context_menu_copy_text" msgid="8241684826917957666">"Kopt tekstu"</string> 306 <string name="message_context_menu_view_details" msgid="2077089491219912840">"Skatt detaliztu informciju"</string> 307 <string name="message_context_menu_delete_message" msgid="4924354182554857475">"Dzst"</string> 308 <string name="message_context_menu_forward_message" msgid="4848326950037554575">"Prstt"</string> 309 <string name="message_details_title" msgid="8451487656255395372">"Detalizta informcija par ziojumu"</string> 310 <string name="message_type_label" msgid="6442873901113487978">"Veids: "</string> 311 <string name="text_message" msgid="7415419755252205721">"szia"</string> 312 <string name="multimedia_message" msgid="2199989099980111684">"Multizia"</string> 313 <string name="from_label" msgid="1947831848146564875">"No: "</string> 314 <string name="to_address_label" msgid="1816631887533235762">"Kam: "</string> 315 <string name="sent_label" msgid="5186286057597137301">"Nostts: "</string> 316 <string name="received_label" msgid="4442494712757995203">"Saemts: "</string> 317 <string name="subject_label" msgid="1887378451808609152">"Temats: "</string> 318 <string name="message_size_label" msgid="8840394477993741203">"Lielums: "</string> 319 <string name="priority_label" msgid="5029073794896222902">"Prioritte: "</string> 320 <string name="sim_label" msgid="2706003016582772108">"SIM: "</string> 321 <string name="priority_high" msgid="728836357310908368">"Augsta"</string> 322 <string name="priority_normal" msgid="8918221917628753075">"Parasta"</string> 323 <string name="priority_low" msgid="7398724779026801851">"Zema"</string> 324 <string name="sim_slot_identifier" msgid="5934005977415016295">"SIM<xliff:g id="SIM_SLOT_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> 325 <string name="hidden_sender_address" msgid="5054789216911282696">"Sttja adrese ir slpta"</string> 326 <string name="cant_send_message_while_loading_attachments" msgid="4301887223941009907">"Ziojumu nevar nostt, kamr tiek ieldti pielikumi."</string> 327 <string name="fail_to_load_attachment" msgid="412233184776827353">"Nevar ieldt pielikumu. Miniet vlreiz."</string> 328 <string name="cant_send_message_without_active_subscription" msgid="7130532514190813716">"Tkls nav gatavs lietoanai. Miniet vlreiz."</string> 329 <string name="chips_text_delete_button_content_description" msgid="123760854728616068">"Dzst tekstu"</string> 330 <string name="numeric_text_keyboard_toggle_button_content_description" msgid="1403198418131594073">"Prslgties starp teksta un ciparu ievadanu"</string> 331 <string name="add_more_participants_button_content_description" msgid="12460574490350327">"Pievienot vl dalbniekus"</string> 332 <string name="confrim_participants_button_content_description" msgid="7473740533133798616">"Apstiprint dalbniekus"</string> 333 <string name="start_new_conversation" msgid="3924471215595992758">"Skt jaunu sarunu"</string> 334 <string name="gallery_checkbox_content_description" msgid="2503122727700475428">"Atlast o vienumu"</string> 335 <string name="video_thumbnail_view_play_button_content_description" msgid="3506938388391260811">"Atskaot videoklipu"</string> 336 <string name="action_people_and_options" msgid="2748020184252106661">"Personas un opcijas"</string> 337 <string name="action_debug_options" msgid="2440658410677323714">"Atkdot"</string> 338 <string name="people_and_options_activity_title" msgid="5443749025829291736">"Personas un opcijas"</string> 339 <string name="general_settings_title" msgid="4465312111301728995">"Visprgi"</string> 340 <string name="participant_list_title" msgid="8624855187574757110">"Sarunas dalbnieki"</string> 341 <string name="action_call" msgid="6596167921517350362">"Zvant"</string> 342 <string name="compose_message_view_hint_text" msgid="5214836453231753054">"Stt ziojumu"</string> 343 <string name="compose_message_view_hint_text_multi_sim" msgid="2829154383848677160">"Stiet sziu,<br/><small>izmantojot o SIM: <xliff:g id="SIM_NAME">%s</xliff:g></small>"</string> 344 <plurals name="compose_message_view_hint_text_photo" formatted="false" msgid="8937589900456604618"> 345 <item quantity="zero">Stt fotoattlus</item> 346 <item quantity="one">Stt fotoattlus</item> 347 <item quantity="other">Stt fotoattlus</item> 348 </plurals> 349 <plurals name="compose_message_view_hint_text_audio" formatted="false" msgid="5934090345811195170"> 350 <item quantity="zero">Stt audio failus</item> 351 <item quantity="one">Stt audio failus</item> 352 <item quantity="other">Stt audio failus</item> 353 </plurals> 354 <plurals name="compose_message_view_hint_text_video" formatted="false" msgid="9188048653766960507"> 355 <item quantity="zero">Stt videoklipus</item> 356 <item quantity="one">Stt videoklipus</item> 357 <item quantity="other">Stt videoklipus</item> 358 </plurals> 359 <plurals name="compose_message_view_hint_text_vcard" formatted="false" msgid="933064969858631242"> 360 <item quantity="zero">Stt kontaktpersonu karttes</item> 361 <item quantity="one">Stt kontaktpersonu karttes</item> 362 <item quantity="other">Stt kontaktpersonu karttes</item> 363 </plurals> 364 <plurals name="compose_message_view_hint_text_attachments" formatted="false" msgid="1778518334602418000"> 365 <item quantity="zero">Stt pielikumus</item> 366 <item quantity="one">Stt pielikumus</item> 367 <item quantity="other">Stt pielikumus</item> 368 </plurals> 369 <plurals name="attachment_changed_accessibility_announcement" formatted="false" msgid="5592871135747616108"> 370 <item quantity="zero">Nav atlasts neviens pielikums.</item> 371 <item quantity="one"><xliff:g id="ATTACHMENT_COUNT">%d</xliff:g>pielikums ir gatavs nostanai.</item> 372 <item quantity="other"><xliff:g id="ATTACHMENT_COUNT">%d</xliff:g>pielikumi ir gatavi nostanai.</item> 373 </plurals> 374 <string name="menu_send_feedback" msgid="479412726781330278">"Stt atsauksmes"</string> 375 <string name="menu_view_in_store" msgid="3792488955421628684">"Skatt Google Playveikal"</string> 376 <string name="menu_version_info" msgid="6122616816253404821">"Informcija par versiju"</string> 377 <string name="subtitle_format_for_version_number" msgid="446082111129170749">"Versija%1$s"</string> 378 <string name="menu_license" msgid="1157954180701135202">"Atklt pirmkoda licences"</string> 379 <string name="notifications_enabled_conversation_pref_title" msgid="1492686092760478206">"Paziojumi"</string> 380 <string name="mms_attachment_limit_reached" msgid="8303890455085643301">"Sasniegts pielikumu ierobeojums."</string> 381 <string name="mms_attachment_load_failed" msgid="5697191348996648727">"Neizdevs ieldt pielikumu."</string> 382 <string name="add_contact_confirmation_dialog_title" msgid="1898307408816625598">"Vai pievienot kontaktpersonm?"</string> 383 <string name="add_contact_confirmation" msgid="1479380805406328264">"Pievienot kontaktpersonu"</string> 384 <string name="compose_message_view_subject_hint_text" msgid="6076616675845705660">"Temats"</string> 385 <string name="conversation_message_view_subject_text" msgid="5634274498769555505">"Temats: "</string> 386 <string name="notification_subject" msgid="5229975483160300625">"<xliff:g id="SUBJECT_LABEL">%s</xliff:g><xliff:g id="MESSAGETEXT">%s</xliff:g>"</string> 387 <string name="loading_vcard" msgid="3961520941271265083">"Notiek kontaktpersonas karttes ielde"</string> 388 <string name="failed_loading_vcard" msgid="7711070643740368402">"Nevarja ieldt kontaktpersonas kartti."</string> 389 <string name="vcard_tap_hint" msgid="4940284329175200952">"Skatiet kontaktpersonas kartti"</string> 390 <plurals name="vcard_multiple_display_name" formatted="false" msgid="2884224435488996028"> 391 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>kontaktpersonas</item> 392 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>kontaktpersona</item> 393 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>kontaktpersonas</item> 394 </plurals> 395 <string name="vcard_detail_activity_title" msgid="591540798943754991">"Kontaktpersonu karttes"</string> 396 <string name="vcard_detail_birthday_label" msgid="7196021537629120021">"Dzimanas diena"</string> 397 <string name="vcard_detail_notes_label" msgid="6104179009509800126">"Piezmes"</string> 398 <string name="forward_message_activity_title" msgid="4689730643900226699">"Ziojuma prstana"</string> 399 <string name="reply_activity_title" msgid="2967630094609648609">"Atbildt"</string> 400 <string name="plus_one" msgid="9010288417554932581">"+1"</string> 401 <string name="plus_n" msgid="8961547034116059566">"+%d"</string> 402 <string name="sms_disabled" msgid="4988773371061820432">"szias ir atspjotas."</string> 403 <string name="requires_default_sms_app_to_send" msgid="171048611973157166">"Lai sttu szias, iestatiet lietotni Ziojumapmaia k noklusjuma sziu lietotni."</string> 404 <string name="requires_default_sms_app" msgid="7477365167876194810">"Iestatiet lietotni Ziojumapmaia k noklusjuma sziu lietotni."</string> 405 <string name="requires_default_sms_change_button" msgid="6717443481161057941">"Maint"</string> 406 <string name="recommend_set_default_sms_app" msgid="7769636305626277844">"Lai saemtu szias, iestatiet lietotni Ziojumapmaia k noklusjuma sziu lietotni."</string> 407 <string name="no_preferred_sim_selected" msgid="8583927728936521140">"sziu stanai nav atlasta vlam SIMkarte"</string> 408 <string name="requires_sms_permissions_message" msgid="2179684358095980506">"Ierces panieks nav atvis s lietotnes darbbu."</string> 409 <string name="requires_sms_permissions_close_button" msgid="8601569832171759435">"Labi"</string> 410 <string name="too_many_participants" msgid="5857516461210932810">"Sarun ir prk daudz dalbnieku."</string> 411 <plurals name="add_invalid_contact_error" formatted="false" msgid="782438833843363189"> 412 <item quantity="zero">Nedergas kontaktpersonas</item> 413 <item quantity="one">Nederga kontaktpersona</item> 414 <item quantity="other">Nedergas kontaktpersonas</item> 415 </plurals> 416 <string name="camera_media_failure" msgid="6532763214546593687">"Nevarja ieldt kameras attlu."</string> 417 <string name="conversation_list_item_view_sent_from_you_prefix" msgid="1735457801737604211">"Js: "</string> 418 <string name="conversation_list_item_view_sent_from_other_prefix" msgid="9202622757034736175">"<xliff:g id="FIRSTNAMEOFSENDER">%s</xliff:g>: "</string> 419 <string name="conversation_list_item_view_draft_message" msgid="3592923997082845035">"Melnraksts"</string> 420 <string name="conversation_list_empty_text" msgid="7505706551294769667">"Jaunas sarunas tiks rdtas eit."</string> 421 <string name="archived_conversation_list_empty_text" msgid="6109126963298874571">"eit tiek rdtas arhivts sarunas."</string> 422 <string name="conversation_list_first_sync_text" msgid="3749751291444609993">"Notiek sarunu ielde..."</string> 423 <string name="conversation_list_snippet_picture" msgid="5326960910088541826">"Attls"</string> 424 <string name="conversation_list_snippet_audio_clip" msgid="7894183429890407387">"Audioklips"</string> 425 <string name="conversation_list_snippet_video" msgid="7101059507173671233">"Videoklips"</string> 426 <string name="conversation_list_snippet_vcard" msgid="5004837959112452394">"Kontaktpersonas kartte"</string> 427 <string name="mms_text" msgid="1528791558806015806">"Multizia"</string> 428 <string name="snack_bar_undo" msgid="4523395751563700308">"Atsaukt"</string> 429 <string name="snack_bar_retry" msgid="7140970704902570020">"Mint vlreiz"</string> 430 <string name="contact_list_empty_text" msgid="1036353827229041942">"Ievadiet kontaktpersonas vrdu vai tlrua numuru, lai sktu rakstt jaunu ziojumu."</string> 431 <string name="action_block" msgid="9032076625645190136">"Blot"</string> 432 <string name="block_contact_title" msgid="6968382557194643329">"Blot: <xliff:g id="DESTINATION">%s</xliff:g>"</string> 433 <string name="unblock_contact_title" msgid="4719854710980066596">"Atblot: <xliff:g id="DESTINATION">%s</xliff:g>"</string> 434 <string name="block_confirmation_title" msgid="8288283455512985682">"Vai blot <xliff:g id="DESTINATION">%s</xliff:g>?"</string> 435 <string name="block_confirmation_message" msgid="185429978461824228">"Js turpinsiet saemt ziojumus no numura, tau vairs nesaemsiet par tiem paziojumus. saruna tiks arhivta."</string> 436 <string name="blocked_contacts_title" msgid="7709164518967312281">"Blots kontaktpersonas"</string> 437 <string name="tap_to_unblock_message" msgid="1284284144816901647">"ATBLOT"</string> 438 <string name="view_blocked_contacts_title" msgid="7417596291306885403">"Blots kontaktpersonas"</string> 439 <string name="pick_image_from_document_library_content_description" msgid="132845956503874378">"Izvlties attlu no dokumentu bibliotkas"</string> 440 <string name="sending_message" msgid="6363584950085384929">"Notiek ziojuma stana"</string> 441 <string name="send_message_success" msgid="4088006261869323324">"Ziojums nostts"</string> 442 <string name="send_message_failure_no_data" msgid="7404080465234559802">"Mobilo datu savienojums ir izslgts. Prbaudiet iestatjumus."</string> 443 <string name="send_message_failure_airplane_mode" msgid="3966519541237053840">"Lidojuma rem nevar nostt ziojumus."</string> 444 <string name="send_message_failure" msgid="5273892629851390023">"Ziojumu nevarja nostt."</string> 445 <string name="download_message_success" msgid="3514921076616367225">"Ziojums lejupieldts"</string> 446 <string name="download_message_failure_no_data" msgid="6830055949399088532">"Mobilo datu savienojums ir izslgts. Prbaudiet iestatjumus."</string> 447 <string name="download_message_failure_airplane_mode" msgid="6752478540984118382">"Ziojumus nevar lejupieldt lidojuma rem"</string> 448 <string name="download_message_failure" msgid="635370887537738004">"Ziojumu nevarja lejupieldt"</string> 449 <string name="content_description_for_number_zero" msgid="7992301592202897868">"Nulle"</string> 450 <string name="content_description_for_number_one" msgid="3886554185135150473">"Viens"</string> 451 <string name="content_description_for_number_two" msgid="1562486479385891146">"Divi"</string> 452 <string name="content_description_for_number_three" msgid="8471442614073144385">"Trs"</string> 453 <string name="content_description_for_number_four" msgid="7515917522043407213">"etri"</string> 454 <string name="content_description_for_number_five" msgid="8078774905490022978">"Pieci"</string> 455 <string name="content_description_for_number_six" msgid="9192012772645396654">"Sei"</string> 456 <string name="content_description_for_number_seven" msgid="5870011338757220060">"Septii"</string> 457 <string name="content_description_for_number_eight" msgid="7078061834874737466">"Astoi"</string> 458 <string name="content_description_for_number_nine" msgid="4276787959475295232">"Devii"</string> 459 <string name="carrier_send_error" msgid="3796492439123251453">"Nevar nostt ziojumu: operatora <xliff:g id="CARRIERNAME">%1$s</xliff:g> kda <xliff:g id="ERRORCODE">%2$d</xliff:g>"</string> 460 <string name="carrier_send_error_unknown_carrier" msgid="1210665032244425938">"Nevar nostt ziojumu: nezinma operatora kda <xliff:g id="ERRORCODE">%1$d</xliff:g>"</string> 461 <string name="message_fwd" msgid="2144370964507743673">"Prs.: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string> 462 <string name="mms_failure_outgoing_service" msgid="4662217039143124592">"Ziojums netika nostts: pakalpojums nav aktivizts tkl."</string> 463 <string name="mms_failure_outgoing_address" msgid="6212773250215580849">"Ziojums nav nostts: nederga galamra adrese"</string> 464 <string name="mms_failure_outgoing_corrupt" msgid="6132734324976690436">"Ziojums nav nostts: nedergs ziojums"</string> 465 <string name="mms_failure_outgoing_content" msgid="919220273446626565">"Ziojums nav nostts: neatbalstts saturs"</string> 466 <string name="mms_failure_outgoing_unsupported" msgid="2614377585077448979">"Ziojums nav nostts: neatbalstts ziojums"</string> 467 <string name="mms_failure_outgoing_too_large" msgid="3917966922000717407">"Ziojums nav nostts: prk liels"</string> 468 <string name="in_conversation_notify_new_message_text" msgid="8207541514656839042">"Jauns ziojums"</string> 469 <string name="in_conversation_notify_new_message_action" msgid="7311780674392006753">"Skatt"</string> 470 <string name="message_image_content_description" msgid="621604138442762130">"Attls"</string> 471 <string name="activity_not_found_message" msgid="2355153262520375529">"Neizdevs atrast atbilstou lietojumprogrammu."</string> 472 <string name="chips_delete_content_description" msgid="4655699207140895492">"Noemt adrestu"</string> 473 <string name="share_new_message" msgid="2135955613694195483">"Jauns ziojums"</string> 474 <string name="share_cancel" msgid="6666929391961668469">"Atcelt"</string> 475 <string name="apn_edit" msgid="2134993966166435648">"Piekuves punkta rediana"</string> 476 <string name="apn_not_set" msgid="463728018542184151">"Nav iestatts"</string> 477 <string name="apn_name" msgid="1572691851070894985">"Nosaukums"</string> 478 <string name="apn_apn" msgid="1197541953189716999">"APN"</string> 479 <string name="apn_mmsc" msgid="2584154739440281747">"MMSC"</string> 480 <string name="apn_mms_proxy" msgid="4343743931563107100">"Multiziu starpniekserveris"</string> 481 <string name="apn_mms_port" msgid="6181253508404620479">"Multiziu ports"</string> 482 <string name="apn_mcc" msgid="8102023058623950736">"MCC"</string> 483 <string name="apn_mnc" msgid="1372437523197012866">"MNC"</string> 484 <string name="apn_type" msgid="8409755622399386584">"APNveids"</string> 485 <string name="menu_delete_apn" msgid="4947391038600888284">"DzstAPN"</string> 486 <string name="menu_new_apn" msgid="1564461309350814037">"JaunsAPN"</string> 487 <string name="menu_save_apn" msgid="5445335896951613691">"Saglabt"</string> 488 <string name="menu_discard_apn_change" msgid="310569150407968648">"Atmest"</string> 489 <string name="error_apn_name_empty" msgid="7770363665690646716">"Nosaukuma lauks nedrkst bt tuks."</string> 490 <string name="error_apn_empty" msgid="6799644880052534839">"APNlauks nedrkst bt tuks."</string> 491 <string name="error_mcc_not3" msgid="3693788817630985838">"MCClauk ir jbt 3cipariem."</string> 492 <string name="error_mnc_not23" msgid="3726130455168743554">"MNClauk ir jbt 2vai 3cipariem."</string> 493 <string name="restore_default_apn" msgid="7180447255249638396">"Notiek APN noklusjuma iestatjumu atjaunoana."</string> 494 <string name="menu_restore_default_apn" msgid="6342935229867973523">"Atiestatt noklusjuma vrtbas"</string> 495 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="7421687541468349715">"Noklusjuma APN iestatjumu atiestatana ir pabeigta."</string> 496 <string name="untitled_apn" msgid="3110576506102839465">"Bez nosaukuma"</string> 497 <string name="sms_apns_title" msgid="1351513141821300879">"Piekuves punktu nosaukumi"</string> 498 <string name="apn_settings" msgid="3179955111000379490">"APN"</string> 499 <string name="menu_new" msgid="8286285392706532511">"JaunsAPN"</string> 500 <string name="apn_settings_not_available" msgid="5136389328322585717">"Piekuves punkta nosaukuma iestatjumi im lietotjam nav pieejami."</string> 501 <string name="copy_to_clipboard_dialog_title" msgid="494269163973708182">"Vai kopt starpliktuv?"</string> 502 <string name="copy_to_clipboard" msgid="1977083934277981786">"Kopt"</string> 503 <string name="incoming_sim_name_text" msgid="4244076415705614525">"ajSIM: <xliff:g id="SIM_NAME">%s</xliff:g>"</string> 504 <string name="general_settings" msgid="5409336577057897710">"Visprgi"</string> 505 <string name="advanced_settings" msgid="5870459931510000742">"Papildu"</string> 506 <string name="general_settings_activity_title" msgid="3012187932521771578">"Visprgi iestatjumi"</string> 507 <string name="advanced_settings_activity_title" msgid="7397017836928206201">"Papildu iestatjumi"</string> 508 <string name="sim_specific_settings" msgid="948779178668552448">"SIMkartes <xliff:g id="SIM_NAME">%s</xliff:g> iestatjumi"</string> 509 <string name="disable_group_mms" msgid="1016285369211000297">"Stt atsevias szias visiem adrestiem (atbildes saemsiet tikai js)"</string> 510 <string name="enable_group_mms" msgid="4311733160940564593">"Stt vienu multiziu visiem adrestiem"</string> 511 <string name="sim_settings_unknown_number" msgid="1885996389432991383">"Nezinms numurs"</string> 512 <string name="secondary_user_new_message_title" msgid="201938947573987596">"Jauns ziojums"</string> 513 <string name="secondary_user_new_message_ticker" msgid="2386669280323553032">"Jauns ziojums"</string> 514 <string name="sim_selector_button_content_description" msgid="2407660715957787727">"SIMkartes atlastjs"</string> 515 <string name="sim_selector_button_content_description_with_selection" msgid="4042539046779910617">"Atlasta <xliff:g id="SIM_0">%1$s</xliff:g>, SIM kartes atlastjs"</string> 516 <string name="send_button_long_click_description_no_sim_selector" msgid="979624100711380593">"Redit tematu"</string> 517 <string name="send_button_long_click_description_with_sim_selector" msgid="7670274457707760465">"Atlast SIMkarti vai redit tematu"</string> 518 <string name="audio_record_view_content_description" msgid="29401157183728655">"Pieskarieties un turiet, lai ieraksttu skau."</string> 519 <string name="widget_new_conversation_content_description" msgid="4214201569175733579">"Skt jaunu sarunu"</string> 520 <string name="widget_title_content_description" msgid="5802836840910466231">"Ziojumapmaia"</string> 521 <string name="widget_conversation_list_name" msgid="4005037639000611925">"Sarunu saraksts lietotn Ziojumapmaia"</string> 522 <string name="widget_conversation_name" msgid="3900606239571892871">"Ziojumapmaia"</string> 523 <string name="widget_new_message_content_description" msgid="2706347689522691188">"Jauns ziojums"</string> 524 <string name="widget_conversation_list_content_description" msgid="4137121313374868821">"Sarunu saraksts"</string> 525 <string name="loading_conversations" msgid="2890879017729068514">"Notiek sarunu ielde"</string> 526 <string name="loading_messages" msgid="3894765818932489665">"Notiek ziojumu ielde."</string> 527 <string name="view_more_conversations" msgid="2430542054023217740">"Skatt citas sarunas"</string> 528 <string name="view_more_messages" msgid="6463224009407336178">"Skatt vairk ziojumu"</string> 529 <string name="conversation_deleted" msgid="6088388615460305424">"Saruna ir izdzsta"</string> 530 <string name="tap_to_configure" msgid="7591682335533041774">"Saruna dzsta. Pieskarieties, lai skattu citu sarunu lietotn Ziojumapmaia."</string> 531 <string name="update_destination_blocked" msgid="4577227174205233981">"Blots"</string> 532 <string name="update_destination_unblocked" msgid="5369499874676600478">"Atblots"</string> 533 <string name="db_full" msgid="8459265782521418031">"Krtuv ir maz vietas. Daa datu var tikt zaudta."</string> 534 <string name="attachment_chooser_activity_title" msgid="4049093653421684774">"Pielikumu atlasana"</string> 535 <string name="action_confirm_selection" msgid="3787494008738625806">"Apstiprint atlasi"</string> 536 <string name="attachment_chooser_selection" msgid="3616821885478549778">"Atlasti: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string> 537 <string name="attachment_limit_reached_dialog_message_when_composing" msgid="2983376679583030373">"Ldzu, noemiet vienu vai vairkus pielikumus un miniet vlreiz."</string> 538 <string name="attachment_limit_reached_dialog_message_when_sending" msgid="3917529855170816197">"Varat mint stt ziojumu, tau tas, iespjams, netiks piegdts, ja vien nenoemsiet vienu vai vairkus pielikumus."</string> 539 <string name="video_attachment_limit_exceeded_when_sending" msgid="8545536951461996462">"Ziojumam var pievienot tikai vienu videoklipu. Ldzu, noemiet liekos videoklipus un miniet vlreiz."</string> 540 <string name="attachment_load_failed_dialog_message" msgid="4917927407363303333">"Lietotn Ziojumapmaia neizdevs ieldt pielikumu."</string> 541 <string name="attachment_limit_reached_send_anyway" msgid="2348790618093735551">"Tik un t stt"</string> 542 <string name="conversation_creation_failure" msgid="8597624563218724441">"Nevarja skt sarunu"</string> 543 <string name="link_display_format" msgid="8700344957248709584">"<xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="URL">%2$s</xliff:g>)"</string> 544 <string name="selected_sim_content_message" msgid="4504796674843354505">"Atlasts: <xliff:g id="SELECTED_SIM">%s</xliff:g>"</string> 545 </resources> 546