Home | History | Annotate | Download | only in values-nl
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Ja"</string>
     20     <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Nee"</string>
     21     <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Aanmaken"</string>
     22     <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Toestaan"</string>
     23     <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Weigeren"</string>
     24     <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Sluiten"</string>
     25     <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Overschakelen"</string>
     26     <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Onbekend"</string>
     27     <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
     28       <item quantity="other">Je moet nog <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> stappen uitvoeren om ontwikkelaar te worden.</item>
     29       <item quantity="one">Je moet nog <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> stap uitvoeren om ontwikkelaar te worden.</item>
     30     </plurals>
     31     <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Je bent nu ontwikkelaar!"</string>
     32     <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Niet nodig, je bent al ontwikkelaar."</string>
     33     <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Draadloos en netwerken"</string>
     34     <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Verbindingen"</string>
     35     <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Apparaat"</string>
     36     <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Persoonlijk"</string>
     37     <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Toegang"</string>
     38     <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Systeem"</string>
     39     <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Gegevensverbinding inschakelen"</string>
     40     <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Gegevensverbinding uitschakelen"</string>
     41     <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE-registratie"</string>
     42     <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Videogesprekken geregistreerd"</string>
     43     <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Wifi-gesprekken geregistreerd"</string>
     44     <string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Energieverbruik door mobiele radio"</string>
     45     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Adresboek op simkaart weergeven"</string>
     46     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Vaste nummers weergeven"</string>
     47     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Servicenummers weergeven"</string>
     48     <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"PDP-lijst ophalen"</string>
     49     <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"In gebruik"</string>
     50     <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Niet in gebruik"</string>
     51     <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Alleen noodoproepen"</string>
     52     <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"Radio uit"</string>
     53     <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string>
     54     <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Geen roaming"</string>
     55     <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Inactief"</string>
     56     <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Telefoon gaat over"</string>
     57     <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"Actieve oproep"</string>
     58     <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Verbinding verbroken"</string>
     59     <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Verbinding maken"</string>
     60     <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Verbonden"</string>
     61     <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Opgeschort"</string>
     62     <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"Onbekend"</string>
     63     <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pakketten"</string>
     64     <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bytes"</string>
     65     <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
     66     <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
     67     <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
     68     <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
     69     <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"USB-opslag ontkoppelen"</string>
     70     <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"SD-kaart ontkoppelen"</string>
     71     <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"USB-opslag wissen"</string>
     72     <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"SD-kaart wissen"</string>
     73     <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Voorbeeld"</string>
     74     <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"Voorbeeldweergave, pagina <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
     75     <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"De tekst op het scherm kleiner of groter maken."</string>
     76     <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Klein"</string>
     77     <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Gemiddeld"</string>
     78     <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Groot"</string>
     79     <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"Verkleinen"</string>
     80     <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"Vergroten"</string>
     81     <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
     82     <skip />
     83     <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Voorbeeldtekst"</string>
     84     <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"De tovenaar van Oz"</string>
     85     <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"Hoofdstuk 11: De prachtige Smaragden Stad van Oz"</string>
     86     <string name="font_size_preview_text_body" msgid="1250552239682375643">"Hoewel hun ogen werden beschermd door de groene bril, werden Dorothy en haar vrienden eerst verblind door de schittering van de prachtige Stad. Langs de straten stonden schitterende huizen van groen marmer die waren versierd met glinsterende smaragden. Ze liepen over een pad dat was geplaveid met hetzelfde groene marmer. In de voegen tussen de stenen waren dichte rijen smaragden ingelegd die fonkelden in het zonlicht. De ramen waren van groen glas en zelfs de lucht boven de Stad had een groene tint, en ook de zonnestralen waren groen. \n\nEr waren veel mensen op straat: mannen vrouwen en kinderen. Ze droegen allemaal groene kleren en hadden een groengetinte huid. Ze keken Dorothy en haar vreemde gezelschap verbaasd aan. De kinderen verstopten zich achter hun moeders als ze de Leeuw zagen, maar niemand sprak hen aan. Er waren veel winkels in de straat gevestigd en Dorothy zag dat alles wat ze verkochten, groen was. Er waren groene snoepjes en groene popcorn te koop, maar ook groene schoenen, groene hoeden en allerlei groene kleding. Een man verkocht groene limonade, en toen kinderen die kochten, zag Dorothy dat ze ervoor betaalden met groene muntjes. \n\nEr leken geen paarden of andere dieren te zijn. De mannen vervoerden dingen in kleine groene handkarren, die ze voor zich uit duwden. Iedereen leek gelukkig, tevreden en welvarend."</string>
     87     <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
     88     <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB-opslag"</string>
     89     <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD-kaart"</string>
     90     <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
     91     <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Zichtbaar voor alle Bluetooth-apparaten in de buurt (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
     92     <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Zichtbaar voor alle Bluetooth-apparaten in de buurt"</string>
     93     <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Niet zichtbaar voor andere Bluetooth-apparaten"</string>
     94     <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Alleen zichtbaar voor gekoppelde apparaten"</string>
     95     <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Zichtbaarheid uitstellen"</string>
     96     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Spraakkeuze vergrendelen"</string>
     97     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Gebruik van de Bluetooth-dialer voorkomen wanneer het scherm is vergrendeld"</string>
     98     <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth-apparaten"</string>
     99     <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Apparaatnaam"</string>
    100     <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Apparaatinstellingen"</string>
    101     <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Profielinstellingen"</string>
    102     <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Geen naam ingesteld, accountnaam wordt gebruikt"</string>
    103     <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Zoeken naar apparaten"</string>
    104     <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"De naam van dit apparaat wijzigen"</string>
    105     <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Naam wijzigen"</string>
    106     <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Ontkoppelen?"</string>
    107     <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Hierdoor wordt je verbinding met:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; verbroken"</string>
    108     <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Je hebt geen toestemming om de Bluetooth-instellingen te wijzigen."</string>
    109     <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> is zichtbaar voor apparaten in de buurt wanneer het venster \'Bluetooth-instellingen\' is geopend."</string>
    110     <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ontkoppelen?"</string>
    111     <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Uitzending"</string>
    112     <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Profiel uitschakelen?"</string>
    113     <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Dit zorgt voor het uitschakelen van :&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Van:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    114     <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
    115     <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Naamloos Bluetooth-apparaat"</string>
    116     <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Zoeken"</string>
    117     <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Geen Bluetooth-apparaten in de buurt."</string>
    118     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetooth-koppelingsverzoek"</string>
    119     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Koppelingsverzoek"</string>
    120     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Tik om te koppelen met <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    121     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Ontvangen bestanden weergeven"</string>
    122     <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Bluetooth-apparaat kiezen"</string>
    123     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Toestemmingsverzoek voor Bluetooth"</string>
    124     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Een app wil Bluetooth inschakelen voor dit apparaat."</string>
    125     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Een app wil je telefoon <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> seconden zichtbaar maken voor andere Bluetooth-apparaten."</string>
    126     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Een app wil je telefoon <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> seconden zichtbaar maken voor andere Bluetooth-apparaten."</string>
    127     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Een app wil je telefoon zichtbaar maken voor andere Bluetooth-apparaten. Je kunt dit later wijzigen in de Bluetooth-instellingen."</string>
    128     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Een app wil je telefoon zichtbaar maken voor andere Bluetooth-apparaten. Je kunt dit later wijzigen in de Bluetooth-instellingen."</string>
    129     <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> wil Bluetooth-uitzending inschakelen om te communiceren met andere apparaten in de buurt. Je kunt dit later wijzigen in \'Bluetooth-instellingen\'."</string>
    130     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> wil Bluetooth en Bluetooth-uitzending inschakelen om te communiceren met andere apparaten in de buurt. Je kunt dit later wijzigen in \'Bluetooth-instellingen\'."</string>
    131     <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Als deze functie is ingeschakeld, kan je telefoon communiceren met andere apparaten in de buurt.\n\nUitzending gebruikt Bluetooth-signalen met laag energieverbruik."</string>
    132     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Een app wil Bluetooth inschakelen en je telefoon <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> seconden zichtbaar maken voor andere apparaten."</string>
    133     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Een app wil Bluetooth inschakelen en je telefoon <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> seconden zichtbaar maken voor andere apparaten."</string>
    134     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Een app wil Bluetooth inschakelen en je telefoon zichtbaar maken voor andere apparaten. Je kunt dit later wijzigen in de Bluetooth-instellingen."</string>
    135     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Een app wil Bluetooth inschakelen en je telefoon zichtbaar maken voor andere apparaten. Je kunt dit later wijzigen in de Bluetooth-instellingen."</string>
    136     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Bluetooth inschakelen.."</string>
    137     <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetooth uitschakelen"</string>
    138     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automatisch verbinding maken"</string>
    139     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Bluetooth-verbindingsverzoek"</string>
    140     <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Tik om verbinding te maken met \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\'."</string>
    141     <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Wil je verbinding maken met \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\'?"</string>
    142     <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Toegangsverzoek voor telefoonboek"</string>
    143     <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s wil toegang tot je contacten en oproepgeschiedenis. Toegang verlenen aan %2$s?"</string>
    144     <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Niet meer vragen"</string>
    145     <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Niet meer vragen"</string>
    146     <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Toegangsverzoek voor berichten"</string>
    147     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s wil toegang tot je berichten. Toegang geven aan %2$s?"</string>
    148     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Toegangsverzoek voor simkaart"</string>
    149     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> wil toegang tot je simkaart. Als je toegang tot de simkaart verleent, wordt de gegevensverbinding op je apparaat uitgeschakeld voor de duur van de verbinding. Toegang verlenen aan <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
    150     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum en tijd"</string>
    151     <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Een tijdzone kiezen"</string>
    152     <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Voorbeeld:"</string>
    153     <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Lettergrootte:"</string>
    154     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
    155     <skip />
    156     <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"<xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g> verzenden"</string>
    157     <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
    158     <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"<xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g> starten"</string>
    159     <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
    160     <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Account:"</string>
    161     <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Proxy"</string>
    162     <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Wissen"</string>
    163     <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Proxy-poort"</string>
    164     <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Proxy omzeilen voor"</string>
    165     <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Standaardwaarden herstellen"</string>
    166     <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Gereed"</string>
    167     <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Hostnaam van proxy"</string>
    168     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Let op"</string>
    169     <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
    170     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"De hostnaam die je hebt ingevoerd, is ongeldig."</string>
    171     <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"De getypte uitsluitingslijst is niet correct opgemaakt. Geef een door komma\'s gescheiden lijst van uitgesloten domeinen op."</string>
    172     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Je moet het veld voor de poort invullen."</string>
    173     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Het poortveld moet leeg zijn als het hostveld leeg is."</string>
    174     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"De poort die je hebt ingevoerd, is ongeldig."</string>
    175     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"De HTTP-proxy wordt gebruikt door de browser, maar mogelijk niet door de andere apps."</string>
    176     <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string>
    177     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Mobiele locatiegegevens (beindigd):"</string>
    178     <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Mobiele gegevens voor locatie in de buurt (beindigd):"</string>
    179     <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Vernieuwingsfrequentie van mobiele gegevens:"</string>
    180     <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Alle mobiele meetgegevens:"</string>
    181     <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Realtime informatie over gegevensverbinding:"</string>
    182     <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Gegevensservice:"</string>
    183     <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
    184     <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI-nummer:"</string>
    185     <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"Oproep omleiden:"</string>
    186     <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"Aantal PPP-resets sinds opstarten:"</string>
    187     <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"Huidig netwerk:"</string>
    188     <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"Ontvangen gegevens:"</string>
    189     <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"Spraakservice:"</string>
    190     <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"Signaalsterkte:"</string>
    191     <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"Status van spraakoproep:"</string>
    192     <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"Gegevens verzonden:"</string>
    193     <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"Wachtend bericht:"</string>
    194     <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"Telefoonnummer:"</string>
    195     <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Radioband selecteren"</string>
    196     <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Type spraaknetwerk:"</string>
    197     <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Type gegevensnetwerk:"</string>
    198     <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Voorkeursnetwerktype instellen:"</string>
    199     <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"IPv4 van hostnaam (www.google.com) pingen:"</string>
    200     <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"IPv6 van hostnaam (www.google.com) pingen:"</string>
    201     <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"HTTP-client testen:"</string>
    202     <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"Pingtest uitvoeren"</string>
    203     <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
    204     <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Updaten"</string>
    205     <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Vernieuwen"</string>
    206     <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"DNS-controle in-/uitschakelen"</string>
    207     <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-specifieke gegevens/instellingen"</string>
    208     <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"Modus voor radioband instellen"</string>
    209     <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"Bandlijst laden"</string>
    210     <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Instellen"</string>
    211     <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Mislukt"</string>
    212     <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Geslaagd"</string>
    213     <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Wijzigingen worden van kracht als de USB-kabel opnieuw wordt aangesloten."</string>
    214     <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"USB-massaopslag inschakelen"</string>
    215     <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Totaal aantal bytes:"</string>
    216     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB-opslag niet gekoppeld."</string>
    217     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Geen SD-kaart."</string>
    218     <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Beschikbare bytes:"</string>
    219     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB-opslag wordt gebruikt als apparaat voor massaopslag."</string>
    220     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD-kaart wordt gebruikt als apparaat voor massaopslag."</string>
    221     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"USB-opslag kan veilig worden verwijderd."</string>
    222     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Je kunt de SD-kaart nu veilig verwijderen."</string>
    223     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB-opslag verwijderd tijdens gebruik!"</string>
    224     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"De SD-kaart is verwijderd terwijl deze nog werd gebruikt!"</string>
    225     <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Gebruikte bytes:"</string>
    226     <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Zoeken naar media in USB-opslag..."</string>
    227     <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Zoeken naar media op SD-kaart..."</string>
    228     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Gekop. USB-opsl. alleen-lezen."</string>
    229     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"De gekoppelde SD-kaart is alleen-lezen."</string>
    230     <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Overslaan"</string>
    231     <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Volgende"</string>
    232     <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Talen"</string>
    233     <string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"Taalvoorkeuren"</string>
    234     <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Verwijderen"</string>
    235     <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Een taal toevoegen"</string>
    236     <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
    237       <item quantity="other">Geselecteerde talen verwijderen?</item>
    238       <item quantity="one">Geselecteerde taal verwijderen?</item>
    239     </plurals>
    240     <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"Tekst wordt weergegeven in een andere taal."</string>
    241     <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Kan niet alle talen verwijderen"</string>
    242     <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Behoud minimaal n voorkeurstaal"</string>
    243     <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Mogelijk niet beschikbaar in sommige apps"</string>
    244     <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"Omhoog"</string>
    245     <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"Omlaag"</string>
    246     <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"Bovenaan zetten"</string>
    247     <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"Onderaan zetten"</string>
    248     <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"Taal verwijderen"</string>
    249     <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Een activiteit kiezen"</string>
    250     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Apparaatinfo"</string>
    251     <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Scherm"</string>
    252     <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Tabletinformatie"</string>
    253     <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Telefooninfo"</string>
    254     <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB-opslag"</string>
    255     <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD-kaart"</string>
    256     <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Proxy-instellingen"</string>
    257     <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Annuleren"</string>
    258     <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"OK"</string>
    259     <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Vergeten"</string>
    260     <string name="save" msgid="879993180139353333">"Opslaan"</string>
    261     <string name="done" msgid="6942539184162713160">"Gereed"</string>
    262     <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Instellingen"</string>
    263     <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Instellingen"</string>
    264     <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Snelle link voor instellingen"</string>
    265     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Vliegtuigmodus"</string>
    266     <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Meer"</string>
    267     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Draadloos en netwerken"</string>
    268     <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Wifi, Bluetooth, vliegtuigmodus, mobiele netwerken en VPN\'s beheren"</string>
    269     <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Mobiele gegevens"</string>
    270     <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Oproepen"</string>
    271     <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Sms\'jes"</string>
    272     <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Geg.gebruik via mobiel netwerk toestaan"</string>
    273     <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Geg.gebr. bij roaming toestaan"</string>
    274     <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Gegevensroaming"</string>
    275     <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Verbinding maken met gegevensservices tijdens roaming"</string>
    276     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Verbinding maken met gegevensservices tijdens roaming"</string>
    277     <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"De gegevensverbinding is verbroken, omdat je je thuisnetwerk hebt verlaten terwijl gegevensroaming was uitgeschakeld."</string>
    278     <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Inschakelen"</string>
    279     <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Er kunnen hoge kosten in rekening worden gebracht."</string>
    280     <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Wanneer je gegevensroaming toestaat, kunnen er hoge roamingkosten in rekening worden gebracht.\n\nDeze instelling is van invloed op alle gebruikers van deze tablet."</string>
    281     <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Wanneer je gegevensroaming toestaat, kunnen er hoge roamingkosten in rekening worden gebracht.\n\nDeze instelling is van invloed op alle gebruikers van deze telefoon."</string>
    282     <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Gegevensroaming toestaan?"</string>
    283     <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Operator selecteren"</string>
    284     <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Een mobiele provider kiezen"</string>
    285     <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Datum en tijd"</string>
    286     <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Datum en tijd instellen"</string>
    287     <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Datum, tijd, tijdzone en notaties instellen"</string>
    288     <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Autom. tijd en datum"</string>
    289     <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Netwerktijd gebruiken"</string>
    290     <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Netwerktijd gebruiken"</string>
    291     <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automatische tijdzone"</string>
    292     <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Netwerktijdzone gebruiken"</string>
    293     <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Netwerktijdzone gebruiken"</string>
    294     <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24uursnotatie"</string>
    295     <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"24-uurs klok gebruiken"</string>
    296     <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Tijd"</string>
    297     <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Tijd instellen"</string>
    298     <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Tijdzone"</string>
    299     <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Tijdzone selecteren"</string>
    300     <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Datum"</string>
    301     <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Datum instellen"</string>
    302     <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Alfabetisch sorteren"</string>
    303     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Sorteren op tijdzone"</string>
    304     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Datum"</string>
    305     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Tijd"</string>
    306     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automatisch vergrendelen"</string>
    307     <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> na slaapstand"</string>
    308     <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Onmiddellijk na slaapstand, behalve wanneer ontgrendeld gehouden door <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    309     <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> na slaapstand, behalve wanneer ontgrendeld gehouden door <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    310     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Eigenaarsgegevens weergeven op vergrendeld scherm"</string>
    311     <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Bericht schermvergr."</string>
    312     <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Widgets inschakelen"</string>
    313     <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Uitgeschakeld door beheerder"</string>
    314     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Geen"</string>
    315     <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
    316     <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Bijvoorbeeld \'Android van Jan\'."</string>
    317     <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Gebruikersgegevens"</string>
    318     <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Profielinfo weergeven op vergrendelingsscherm"</string>
    319     <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Profielinfo"</string>
    320     <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Accounts"</string>
    321     <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Locatie"</string>
    322     <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Accounts"</string>
    323     <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Beveiliging"</string>
    324     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"\'Mijn locatie\', schermontgrendeling, SIM- en certificaatopslagvergrendeling instellen"</string>
    325     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"\'Mijn locatie\' instellen, scherm ontgrendelen, certificaatopslag vergrendelen"</string>
    326     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Wachtwoorden"</string>
    327     <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"Uitgeschakeld door beheerder"</string>
    328     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Vingerafdruk"</string>
    329     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Vingerafdrukbeheer"</string>
    330     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Vingerafdruk voor"</string>
    331     <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Vingerafdruk toevoegen"</string>
    332     <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"schermvergrendeling"</string>
    333     <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
    334       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vingerafdrukken ingesteld</item>
    335       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> vingerafdruk ingesteld</item>
    336     </plurals>
    337     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
    338     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Ontgrendelen met vingerafdruk"</string>
    339     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Raak de vingerafdruksensor aan om je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps. Deze dingen kunnen worden gedaan met alle vingerafdrukken die zijn toegevoegd aan je telefoon, dus wees voorzichtig met wie je toevoegt.\n\nOpmerking: Je vingerafdruk is mogelijk minder veilig dan een sterk patroon of sterke pincode."</string>
    340     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Raak de vingerafdruksensor aan om je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps. Deze dingen kunnen worden gedaan met alle vingerafdrukken die zijn toegevoegd aan je telefoon, dus wees voorzichtig met wie je toevoegt.\n\nOpmerking: Je vingerafdruk is mogelijk minder veilig dan een sterk patroon of sterke pincode."</string>
    341     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Annuleren"</string>
    342     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Doorgaan"</string>
    343     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Overslaan"</string>
    344     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="8386444182056861429">"Vingerafdruk toevoegen"</string>
    345     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"De functies voor apparaatbescherming worden niet geactiveerd. Je kunt niet voorkomen dat anderen deze tablet gebruiken in geval van verlies of diefstal of als de tablet wordt gewist."</string>
    346     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"De functies voor apparaatbescherming worden niet geactiveerd. Je kunt niet voorkomen dat anderen dit apparaat gebruiken in geval van verlies of diefstal of als het apparaat wordt gewist."</string>
    347     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"De beschermingsfuncties voor dit apparaat worden niet geactiveerd. Je kunt niet voorkomen dat anderen deze telefoon gebruiken in geval van diefstal of verlies of als de telefoon wordt gewist."</string>
    348     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"De functies voor apparaatbescherming worden niet geactiveerd. Je kunt niet voorkomen dat anderen deze tablet gebruiken in geval van verlies of diefstal."</string>
    349     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"De functies voor apparaatbescherming worden niet geactiveerd. Je kunt niet voorkomen dat anderen dit apparaat gebruiken in geval van verlies of diefstal."</string>
    350     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"De functies voor apparaatbescherming worden niet geactiveerd. Je kunt niet voorkomen dat anderen deze telefoon gebruiken in geval van verlies of diefstal."</string>
    351     <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Toch overslaan"</string>
    352     <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Terug"</string>
    353     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"De sensor zoeken"</string>
    354     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Zoek de vingerafdruksensor op de achterkant van je telefoon."</string>
    355     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Ilustratie met apparaat en locatie van vingerafdruksensor"</string>
    356     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Naam"</string>
    357     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string>
    358     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Verwijderen"</string>
    359     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="951888937749663602">"Aan de slag"</string>
    360     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Plaats je vinger op de sensor en til deze op nadat je een trilling hebt gevoeld"</string>
    361     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"Blijf aanraken"</string>
    362     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Beweeg je vinger enigszins om alle delen van je vingerafdruk toe te voegen"</string>
    363     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Gelukt!"</string>
    364     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Wanneer je dit pictogram ziet, kun je je vingerafdruk gebruiken voor identificatie of om een aankoop goed te keuren."</string>
    365     <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Raak de vingerafdruksensor aan om je apparaat te activeren en te ontgrendelen."</string>
    366     <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7104778933406207968">"Wanneer dit pictogram wordt weergegeven, kun je ook aankopen autoriseren of inloggen bij apps."</string>
    367     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Instellen van vingerafdruk overslaan?"</string>
    368     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Je hebt ervoor gekozen je vingerafdruk te gebruiken als manier om je telefoon te ontgrendelen. Als je dit nu overslaat, moet je het later instellen. Het instellen neemt ongeveer een minuut in beslag."</string>
    369     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Schermvergrendeling instellen"</string>
    370     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Gereed"</string>
    371     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Dat is niet de sensor"</string>
    372     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Gebruik de vingerafdruksensor op je apparaat."</string>
    373     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Registratie is niet voltooid"</string>
    374     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Tijdlimiet voor vingerafdrukregistratie is bereikt. Probeer het opnieuw."</string>
    375     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Vingerafdrukregistratie is mislukt. Probeer het opnieuw of gebruik een andere vinger."</string>
    376     <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Nog een toevoegen"</string>
    377     <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Volgende"</string>
    378     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Behalve voor het ontgrendelen van je telefoon kun je je vingerafdruk ook gebruiken voor het autoriseren van aankopen en app-toegang. "<annotation id="url">"Meer informatie"</annotation></string>
    379     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"Optie voor schermvergrendeling uitgeschakeld. Neem voor meer informatie contact op met de beheerder van je organisatie. "<annotation id="admin_details">"Meer informatie"</annotation>\n\n"Je kunt nog steeds je vingerafdruk gebruiken om toestemming te geven voor aankopen en app-toegang. "<annotation id="url">"Meer informatie"</annotation></string>
    380     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Til je vinger op en raak de sensor opnieuw aan"</string>
    381     <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"Wanneer je dit pictogram ziet, kun je je vingerafdruk gebruiken."</string>
    382     <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"Als je je instellingen wilt wijzigen, ga je naar \'Instellingen\' &gt; \'Beveiliging\' &gt; \'Vingerafdruk\'."</string>
    383     <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Je kunt maximaal <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> vingerafdrukken toevoegen"</string>
    384     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Alle vingerafdrukken verwijderen?"</string>
    385     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Je kunt je vingerafdrukken niet gebruiken om je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps."</string>
    386     <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="8840100810725902159">"Je kunt je vingerafdrukken niet gebruiken om je werkprofiel te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij werk-apps."</string>
    387     <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Ja, verwijderen"</string>
    388     <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Gebruik je vingerafdruk om door te gaan."</string>
    389     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Encryptie"</string>
    390     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Tablet versleutelen"</string>
    391     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Telefoon versleutelen"</string>
    392     <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Versleuteld"</string>
    393     <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Je kunt je accounts, instellingen, gedownloade apps en bijbehorende gegevens, media en andere bestanden versleutelen. Als je een schermvergrendeling hebt ingesteld (dat wil zeggen: een patroon of numerieke pincode of wachtwoord), moet je na het versleutelen van je telefoon het scherm ontgrendelen om de tablet te ontsleutelen wanneer je de tablet inschakelt. De enige andere manier om de tablet te ontsleutelen is de fabrieksinstellingen terugzetten, waarbij al je gegevens worden gewist.\n\nversleutelen duurt een uur of langer. Je moet beginnen met een opgeladen accu en je telefoon moet gedurende het proces zijn aangesloten op een stopcontact. Als je het proces onderbreekt, verlies je een deel van je gegevens of alle gegevens"</string>
    394     <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Je kunt je accounts, instellingen, gedownloade apps en bijbehorende gegevens, media en andere bestanden versleutelen. Als je een schermvergrendeling hebt ingesteld (dat wil zeggen: een patroon of numerieke pincode of wachtwoord), moet je na het versleutelen van je telefoon het scherm ontgrendelen om de telefoon te ontsleutelen wanneer je de telefoon inschakelt. De enige andere manier om de telefoon te ontsleutelen, is door de fabrieksinstellingen terug te zetten waarbij al je gegevens worden gewist.\n\nVersleutelen duurt een uur of langer. Je moet beginnen met een opgeladen accu en je telefoon moet gedurende het proces zijn aangesloten op een stopcontact. Als je het proces onderbreekt, verlies je een deel van je gegevens of alle gegevens."</string>
    395     <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Tablet versleutelen"</string>
    396     <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Telefoon versleutelen"</string>
    397     <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Laad de accu op en probeer het opnieuw."</string>
    398     <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Sluit je lader aan en probeer het opnieuw."</string>
    399     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Geen pincode of wachtwoord voor schermvergrendeling"</string>
    400     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Je moet een pincode of wachtwoord voor schermvergrendeling instellen voordat je de encryptie kunt starten."</string>
    401     <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Versleutelen?"</string>
    402     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"De versleuteling kan niet ongedaan worden gemaakt en als je het proces onderbreekt, gaan er gegevens verloren. Het versleutelen duurt een uur of langer en de telefoon wordt meerdere keren opnieuw opgestart."</string>
    403     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"De versleuteling kan niet ongedaan worden gemaakt en als je het proces onderbreekt, gaan er gegevens verloren. Het versleutelen duurt een uur of langer en de telefoon wordt meerdere keren opnieuw opgestart."</string>
    404     <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Versleutelen"</string>
    405     <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Wacht totdat je telefoon is gecodeerd. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> procent voltooid."</string>
    406     <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Wacht totdat je telefoon is gecodeerd. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> procent voltooid."</string>
    407     <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Wacht terwijl je telefoon wordt versleuteld. Resterende tijd: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
    408     <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Wacht terwijl je telefoon wordt versleuteld. Resterende tijd: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
    409     <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Als je je tablet wilt ontgrendelen, schakel je deze uit en weer in."</string>
    410     <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Als je je telefoon wilt ontgrendelen, schakel je deze uit en weer in."</string>
    411     <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Waarschuwing: na nog <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> mislukte pogingen om te ontgrendelen, wordt je apparaat gewist."</string>
    412     <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Typ je wachtwoord"</string>
    413     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Encryptie mislukt"</string>
    414     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Het versleutelen is onderbroken en kan niet worden voltooid. Als gevolg hiervan zijn de gegevens op je telefoon niet meer toegankelijk. \n\nAls je je tablet weer wilt gebruiken, moet je de fabrieksinstellingen herstellen. Wanneer je de tablet instelt na het herstel, krijg je de mogelijkheid gegevens waarvan je een back-up hebt gemaakt in je Google-account, terug te zetten."</string>
    415     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Het versleutelen is onderbroken en kan niet worden voltooid. Daardoor zijn de gegevens op je telefoon niet meer toegankelijk. \n\nAls je je telefoon weer wilt gebruiken, moet je de fabrieksinstellingen herstellen. Wanneer je de telefoon instelt na het herstel, krijg je de mogelijkheid gegevens terug te zetten waarvan je een back-up hebt gemaakt in je Google-account."</string>
    416     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Decodering mislukt"</string>
    417     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Het wachtwoord dat je hebt opgegeven, is correct, maar je gegevens zijn beschadigd. \n\nAls je je tablet weer wilt gebruiken, moet je deze terugzetten naar de fabrieksinstellingen. Wanneer je je tablet configureert na het terugzetten, heb je de mogelijkheid gegevens waarvan je een back-up in je Google-account hebt gemaakt, te herstellen."</string>
    418     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Het wachtwoord dat je hebt opgegeven, is correct, maar je gegevens zijn beschadigd. \n\nAls je je telefoon weer wilt gebruiken, moet je deze terugzetten naar de fabrieksinstellingen. Wanneer je je telefoon configureert na het terugzetten, heb je de mogelijkheid gegevens waarvan je een back-up in je Google-account hebt gemaakt, te herstellen."</string>
    419     <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Invoermethode schakelen"</string>
    420     <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8971630898700461034">"Schermvergrendeling instellen"</string>
    421     <string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Bescherm je apparaat"</string>
    422     <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3655973509619012084">"Vingerafdruk gebruiken"</string>
    423     <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Ontgrendelen met je vingerafdruk"</string>
    424     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Schermvergrendeling kiezen"</string>
    425     <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Werkvergr. kiezen"</string>
    426     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Je tablet beschermen"</string>
    427     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Je apparaat beschermen"</string>
    428     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Bescherm je telefoon"</string>
    429     <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"Stel een extra schermvergrendeling in voor betere beveiliging."</string>
    430     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Stel apparaatbeschermingsfuncties in om te voorkomen dat anderen deze tablet zonder je toestemming gebruiken. Kies de schermvergrendeling die je wilt gebruiken."</string>
    431     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Stel apparaatbeschermingsfuncties in om te voorkomen dat anderen dit apparaat zonder je toestemming gebruiken. Kies de schermvergrendeling die je wilt gebruiken."</string>
    432     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Stel apparaatbeschermingsfuncties in om te voorkomen dat anderen deze telefoon zonder je toestemming gebruiken. Kies de schermvergrendeling die je wilt gebruiken."</string>
    433     <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Kies je back-upmethode voor schermvergrendeling"</string>
    434     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Schermvergrendeling"</string>
    435     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"Werkprofielvergr."</string>
    436     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Schermvergr. wijzigen"</string>
    437     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Beveiliging via patroon, PIN of wachtwoord wijzigen of uitschakelen"</string>
    438     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Kies een methode voor schermvergrendeling"</string>
    439     <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Geen"</string>
    440     <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
    441     <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Vegen"</string>
    442     <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Geen beveiliging"</string>
    443     <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Patroon"</string>
    444     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Gemiddelde beveiliging"</string>
    445     <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"Pincode"</string>
    446     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Gemiddelde tot zware beveiliging"</string>
    447     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Wachtwoord"</string>
    448     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Zware beveiliging"</string>
    449     <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Niet nu"</string>
    450     <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Huidige schermvergrendeling"</string>
    451     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Vingerafdruk + patroon"</string>
    452     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Vingerafdruk + pincode"</string>
    453     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Vingerafdruk + wachtwoord"</string>
    454     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Uitgeschakeld door beheerder, encryptiebeleid of certificaatopslag"</string>
    455     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Geen"</string>
    456     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Vegen"</string>
    457     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Patroon"</string>
    458     <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Pincode"</string>
    459     <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Wachtwoord"</string>
    460     <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Zodra je een schermvergrendeling hebt ingesteld, kun je ook je vingerafdruk instellen in \'Instellingen\' &gt; \'Beveiliging\'."</string>
    461     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Schermvergrendeling uitschakelen"</string>
    462     <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Apparaatbeveiliging verwijderen?"</string>
    463     <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Profielbeveiliging verwijderen?"</string>
    464     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"De apparaatbeveiliging werkt niet zonder je patroon."</string>
    465     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"De apparaatbeveiliging werkt niet zonder je patroon.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
    466 
    467 </xliff:g>Je opgeslagen vingerafdrukken worden ook verwijderd van dit apparaat en het is niet mogelijk je je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps zonder deze vingerafdrukken."</string>
    468     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"De apparaatbeveiliging werkt niet zonder je pincode."</string>
    469     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"De apparaatbeveiliging werkt niet zonder je pincode.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
    470 
    471 </xliff:g>Je opgeslagen vingerafdrukken worden ook verwijderd van dit apparaat en het is niet mogelijk je je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps zonder deze vingerafdrukken."</string>
    472     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"De apparaatbeveiliging werkt niet zonder je wachtwoord."</string>
    473     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"De apparaatbeveiliging werkt niet zonder je wachtwoord.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
    474 
    475 </xliff:g>Je opgeslagen vingerafdrukken worden ook verwijderd van dit apparaat en het is niet mogelijk je je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps zonder deze vingerafdrukken."</string>
    476     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"De apparaatbeveiliging werkt niet zonder je schermvergendeling."</string>
    477     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"De apparaatbeveiliging werkt niet zonder je schermvergendeling.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
    478 
    479 </xliff:g>Je opgeslagen vingerafdrukken worden ook verwijderd van dit apparaat en het is niet mogelijk je je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps zonder deze vingerafdrukken."</string>
    480     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Functies voor profielbeveiliging werken niet zonder je patroon."</string>
    481     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"Functies voor profielbeveiliging werken niet zonder je patroon.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
    482 
    483 </xliff:g>Je opgeslagen vingerafdrukken worden ook verwijderd uit dit profiel. Het is bovendien niet mogelijk om je profiel te ontgrendelen, toestemming te geven voor aankopen of in te loggen bij apps met deze vingerafdrukken."</string>
    484     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Functies voor profielbeveiliging werken niet zonder je pincode."</string>
    485     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"Functies voor profielbeveiliging werken niet zonder je pincode.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
    486 
    487 </xliff:g>Je opgeslagen vingerafdrukken worden ook verwijderd uit dit profiel. Het is bovendien niet mogelijk om je profiel te ontgrendelen, toestemming te geven voor aankopen of in te loggen bij apps met deze vingerafdrukken."</string>
    488     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Functies voor profielbeveiliging werken niet zonder je wachtwoord."</string>
    489     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"Functies voor profielbeveiliging werken niet zonder je wachtwoord.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
    490 
    491 </xliff:g>Je opgeslagen vingerafdrukken worden ook verwijderd uit dit profiel. Het is bovendien niet mogelijk om je profiel te ontgrendelen, toestemming te geven voor aankopen of in te loggen bij apps met deze vingerafdrukken."</string>
    492     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Functies voor profielbeveiliging werken niet zonder je schermvergendeling."</string>
    493     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"Functies voor profielbeveiliging werken niet zonder je schermvergrendeling.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
    494 
    495 </xliff:g>Je opgeslagen vingerafdrukken worden ook verwijderd uit dit profiel. Het is bovendien niet mogelijk om je profiel te ontgrendelen, toestemming te geven voor aankopen of in te loggen bij apps met deze vingerafdrukken."</string>
    496     <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Ja, verwijderen"</string>
    497     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Ontgrendelingspatroon wijzigen"</string>
    498     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Pincode voor ontgrendelen wijzigen"</string>
    499     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Ontgrendelingswachtwoord wijzigen"</string>
    500     <string name="lock_profile_wipe_attempts" msgid="1216193652369039672">"Probeer het opnieuw. Poging <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
    501     <string name="lock_profile_wipe_warning_title" msgid="2961600792367265036">"Laatste poging"</string>
    502     <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pattern" msgid="8978031996247660921">"Als je bij deze poging een onjuist patroon voor je werkprofiel opgeeft, worden je werkprofiel en bijbehorende gegevens verwijderd van dit apparaat."</string>
    503     <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pin" msgid="7697973618542377880">"Als je bij deze poging een onjuiste pincode voor je werkprofiel opgeeft, worden je werkprofiel en bijbehorende gegevens verwijderd van dit apparaat."</string>
    504     <string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"Als je bij deze poging een onjuist wachtwoord voor je werkprofiel opgeeft, worden je werkprofiel en bijbehorende gegevens verwijderd van dit apparaat."</string>
    505     <string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"Te veel onjuiste pogingen. Je werkprofiel en bijbehorende gegevens worden verwijderd van dit apparaat."</string>
    506     <string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"Sluiten"</string>
    507     <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2691590536362441127">"Moet ten minste %d tekens lang zijn"</string>
    508     <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Pincode moet ten minste %d cijfers zijn"</string>
    509     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Doorgaan"</string>
    510     <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4520363269062591833">"Moet korter zijn dan <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tekens"</string>
    511     <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="4010052843684165845">"Pincode moet minder dan <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> cijfers lang zijn."</string>
    512     <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="5537252833154289817">"Mag alleen de cijfers 0-9 bevatten."</string>
    513     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Apparaatbeheerder staat het gebruik van een recente pincode niet toe."</string>
    514     <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"Mag geen ongeldig teken bevatten"</string>
    515     <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"Moet ten minste n letter bevatten"</string>
    516     <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Moet ten minste n cijfer bevatten"</string>
    517     <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"Moet ten minste n symbool bevatten"</string>
    518     <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="3121545900151618401">
    519       <item quantity="other">Moet ten minste %d letters bevatten</item>
    520       <item quantity="one">Moet ten minste n letter bevatten</item>
    521     </plurals>
    522     <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5415008859853535577">
    523       <item quantity="other">Moet ten minste %d kleine letters bevatten</item>
    524       <item quantity="one">Moet ten minste n kleine letter bevatten</item>
    525     </plurals>
    526     <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="1452012183267855761">
    527       <item quantity="other">Moet ten minste %d hoofdletters bevatten</item>
    528       <item quantity="one">Moet ten minste n hoofdletter bevatten</item>
    529     </plurals>
    530     <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="5536275490534483515">
    531       <item quantity="other">Moet ten minste %d cijfers bevatten</item>
    532       <item quantity="one">Moet ten minste n cijfer bevatten</item>
    533     </plurals>
    534     <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5132998285340017795">
    535       <item quantity="other">Moet ten minste %d speciale symbolen bevatten</item>
    536       <item quantity="one">Moet ten minste n speciaal symbool bevatten</item>
    537     </plurals>
    538     <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="2778958281865593579">
    539       <item quantity="other">Moet ten minste %d tekens bevatten die geen letters zijn</item>
    540       <item quantity="one">Moet ten minste n teken bevatten dat geen letter is</item>
    541     </plurals>
    542     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Apparaatbeheerder staat het gebruik van een recent wachtwoord niet toe."</string>
    543     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Een oplopende, aflopende of herhaalde reeks cijfers is niet toegestaan"</string>
    544     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
    545     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Annuleren"</string>
    546     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Annuleren"</string>
    547     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Volgende"</string>
    548     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Het instellen is voltooid."</string>
    549     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Apparaatbeheer"</string>
    550     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Apparaatbeheerders"</string>
    551     <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Apparaatbeheerders weergeven of uitschakelen"</string>
    552     <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Trust-agents"</string>
    553     <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Stel voor gebruik eerst een schermvergrendeling in"</string>
    554     <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Trust-agents bekijken of uitschakelen"</string>
    555     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
    556     <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Bluetooth inschakelen"</string>
    557     <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
    558     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
    559     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Verbindingen beheren, apparaatnaam en vindbaarheid instellen"</string>
    560     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Koppelen met <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    561     <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Bluetooth-koppelingscode"</string>
    562     <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Typ de koppelingscode en druk op Return of Enter"</string>
    563     <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"Pincode bevat letters of symbolen"</string>
    564     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Meestal 0000 of 1234"</string>
    565     <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"Moet 16 cijfers zijn"</string>
    566     <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Je moet deze pincode wellicht ook opgeven op het andere apparaat."</string>
    567     <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Je moet deze toegangscode wellicht ook opgeven op het andere apparaat."</string>
    568     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Koppelen met:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Zorg ervoor dat de volgende toegangscode wordt vermeld:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    569     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Van:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Koppelen met dit apparaat?"</string>
    570     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Koppelen met:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Typ het volgende:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> en druk op Enter."</string>
    571     <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Toestaan dat <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> toegang heeft tot je contacten en oproepgeschiedenis"</string>
    572     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
    573     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Kan geen verbinding maken met <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    574     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Zoeken naar apparaten"</string>
    575     <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Vernieuwen"</string>
    576     <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Zoeken..."</string>
    577     <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Apparaatinstellingen"</string>
    578     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Gekoppeld apparaat"</string>
    579     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Naam"</string>
    580     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Internetverbinding"</string>
    581     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Toetsenbord"</string>
    582     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Contacten en oproepgeschiedenis"</string>
    583     <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Koppelen met dit apparaat?"</string>
    584     <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Telefoonboek delen?"</string>
    585     <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wil toegang tot je contacten en oproepgeschiedenis."</string>
    586     <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wil koppelen via Bluetooth. Na verbinding heeft het toegang tot je contacten en oproepgeschiedenis."</string>
    587     <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Gekoppelde apparaten"</string>
    588     <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Beschikbare apparaten"</string>
    589     <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Geen apparaten beschikbaar"</string>
    590     <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Verbinden"</string>
    591     <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Verbinding verbreken"</string>
    592     <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Koppelen en verbinden"</string>
    593     <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Koppeling ongedaan maken"</string>
    594     <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Verbinding verbreken en koppeling opheffen"</string>
    595     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Opties..."</string>
    596     <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Geavanceerd"</string>
    597     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Geavanceerde Bluetooth"</string>
    598     <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Als Bluetooth is ingeschakeld, kan je apparaat communiceren met andere Bluetooth-apparaten in de buurt."</string>
    599     <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Systeem-apps en -services kunnen nog steeds Bluetooth-apparaten detecteren om de nauwkeurigheid van locaties te verbeteren. Je kunt dit wijzigen in de <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>instellingen voor scannen<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
    600     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Verbinding maken met"</string>
    601     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wordt ontkoppeld van audio van medium."</string>
    602     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wordt ontkoppeld van handsfree audio."</string>
    603     <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wordt ontkoppeld van het invoerapparaat."</string>
    604     <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Internettoegang via <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wordt uitgeschakeld."</string>
    605     <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> deelt de internetverbinding van deze tablet niet meer."</string>
    606     <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> deelt de internetverbinding van deze telefoon niet meer."</string>
    607     <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Gekoppeld Bluetooth-apparaat"</string>
    608     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Verbinden"</string>
    609     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Verbinden met Bluetooth-apparaat"</string>
    610     <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Gebruiken voor"</string>
    611     <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Naam wijzigen"</string>
    612     <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Ink. bestandsoverdr. toestaan"</string>
    613     <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Verbonden met apparaat voor internet"</string>
    614     <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Lokale internetverbinding delen met apparaat"</string>
    615     <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Instellingen voor dockstation"</string>
    616     <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Dockstation gebruiken voor audio"</string>
    617     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Als luidsprekertelefoon"</string>
    618     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Voor muziek en media"</string>
    619     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Instellingen onthouden"</string>
    620     <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"WiFi Assistant"</string>
    621     <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Casten"</string>
    622     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Draadloze weergave inschakelen"</string>
    623     <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Geen apparaten in de buurt gevonden."</string>
    624     <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Verbinding maken"</string>
    625     <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Verbonden"</string>
    626     <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"In gebruik"</string>
    627     <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Niet beschikbaar"</string>
    628     <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Weergave-instellingen"</string>
    629     <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Opties voor draadloze weergave"</string>
    630     <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Vergeten"</string>
    631     <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Gereed"</string>
    632     <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Naam"</string>
    633     <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string>
    634     <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
    635     <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string>
    636     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
    637     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Gegevensuitwisseling toestaan wanneer de tablet een ander apparaat fysiek raakt"</string>
    638     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Gegevensuitwisseling toestaan wanneer de telefoon een ander apparaat fysiek raakt"</string>
    639     <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"NFC inschakelen"</string>
    640     <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"NFC wisselt gegevens uit tussen dit apparaat en andere apparaten of doelen in de buurt, zoals betaalterminals, toegangslezers en interactieve advertenties of tags."</string>
    641     <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
    642     <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Gereed om app-inhoud te verzenden via NFC"</string>
    643     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Uit"</string>
    644     <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Niet beschikbaar omdat NFC is uitgeschakeld"</string>
    645     <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
    646     <string name="android_beam_explained" msgid="1828555626055290684">"Wanneer deze functie is ingeschakeld, kun je app-content naar een ander apparaat met NFC-functionaliteit beamen door de apparaten dicht bij elkaar te houden. Je kunt bijvoorbeeld browserpagina\'s, YouTube-video\'s, contactgegevens in Personen en meer beamen.\n\nHoud de apparaten bij elkaar (meestal met de rug tegen elkaar) en tik op je scherm. De app bepaalt wat er wordt gebeamd."</string>
    647     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wifi"</string>
    648     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Wifi inschakelen"</string>
    649     <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wifi"</string>
    650     <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Wifi-instellingen"</string>
    651     <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wifi"</string>
    652     <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Draadloze toegangspunten instellen en beheren"</string>
    653     <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Wifi-netwerk selecteren"</string>
    654     <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Wifi selecteren"</string>
    655     <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Wifi inschakelen"</string>
    656     <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Wifi uitschakelen"</string>
    657     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Fout"</string>
    658     <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"5 GHz-band niet beschikbaar in dit land"</string>
    659     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"In vliegtuigmodus"</string>
    660     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Netwerkmelding"</string>
    661     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Melden wanneer een openbaar netwerk beschikbaar is"</string>
    662     <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Slechte verbindingen vermijden"</string>
    663     <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Wifi-netwerk niet gebruiken, tenzij dit een goede internetverbinding heeft"</string>
    664     <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Alleen netwerken gebruiken met een goede internetverbinding"</string>
    665     <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Automatisch open wifi gebruiken"</string>
    666     <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Een Wifi-assistent automatisch verbinding laten maken met open netwerken van hoge kwaliteit"</string>
    667     <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Assistent kiezen"</string>
    668     <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Certificaten installeren"</string>
    669     <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Systeem-apps en services kunnen nog steeds zoeken naar wifi-netwerken om de nauwkeurigheid van locaties te verbeteren. Je kunt dit wijzigen in de <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>instellingen voor scannen<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
    670     <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Niet opnieuw weergeven"</string>
    671     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Wifi behouden in slaapstand"</string>
    672     <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wifi aan in slaapstand"</string>
    673     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Er is een probleem opgetreden bij het wijzigen van de instelling"</string>
    674     <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Efficintie verbeteren"</string>
    675     <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wifi-optimalisatie"</string>
    676     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Accugebruik minimaliseren wanneer wifi is ingeschakeld"</string>
    677     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Accugebruik van wifi beperken"</string>
    678     <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Overschakelen naar mobiele gegevens als wifi geen internettoegang meer heeft."</string>
    679     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Netwerk toevoegen"</string>
    680     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wifi-netwerken"</string>
    681     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS-knop"</string>
    682     <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Meer opties"</string>
    683     <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS-pin"</string>
    684     <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wifi Direct"</string>
    685     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Scannen"</string>
    686     <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Geavanceerd"</string>
    687     <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"Configureren"</string>
    688     <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Verbinding maken met netwerk"</string>
    689     <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Netwerk onthouden"</string>
    690     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Netwerk vergeten"</string>
    691     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Netwerk aanpassen"</string>
    692     <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Schrijven naar NFC-tag"</string>
    693     <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Schakel wifi in om beschikbare netwerken te zien."</string>
    694     <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Wifi-netwerken zoeken"</string>
    695     <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Je hebt geen toestemming om het wifi-netwerk te wijzigen."</string>
    696     <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Nog een netwerk toevoegen"</string>
    697     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Meer"</string>
    698     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Autom. config. (WPS)"</string>
    699     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Geavanceerde opties"</string>
    700     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Beveiligde configuratie voor wifi"</string>
    701     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS starten"</string>
    702     <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Druk op de knop \'Beveiligde configuratie voor wifi\' op je router. Misschien heet deze knop \'WPS\' of is deze gemarkeerd met het volgende symbool:"</string>
    703     <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Geef de pincode <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> op je wifi-router op. De configuratie kan twee minuten duren."</string>
    704     <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS geslaagd. Bezig met verbinding maken met netwerk"</string>
    705     <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Verbonden met wifi-netwerk <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    706     <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS wordt al uitgevoerd en het kan twee minuten duren voordat dit proces is voltooid"</string>
    707     <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS is mislukt. Probeer het over enkele minuten opnieuw."</string>
    708     <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"De beveiligingsinstelling voor de draadloze router (WEP) wordt niet ondersteund"</string>
    709     <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"De beveiligingsinstelling voor de draadloze router (TKIP) wordt niet ondersteund"</string>
    710     <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Authenticatie is mislukt. Probeer het opnieuw."</string>
    711     <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Er is een andere WPS-sessie gedetecteerd. Probeer het over een paar minuten opnieuw."</string>
    712     <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Netwerknaam"</string>
    713     <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Geef de SSID op"</string>
    714     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Beveiliging"</string>
    715     <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Signaalsterkte"</string>
    716     <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Status"</string>
    717     <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Linksnelheid"</string>
    718     <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Frequentie"</string>
    719     <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP-adres"</string>
    720     <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Opgeslagen via"</string>
    721     <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"Inloggegevens voor <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    722     <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP-methode"</string>
    723     <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Phase 2-verificatie"</string>
    724     <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA-certificaat"</string>
    725     <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"Domein"</string>
    726     <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Gebruikerscertificaat"</string>
    727     <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identiteit"</string>
    728     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonieme identiteit"</string>
    729     <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Wachtwoord"</string>
    730     <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Wachtwoord weergeven"</string>
    731     <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Frequentieband voor toegangspunt selecteren"</string>
    732     <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2,4-GHz-frequentieband"</string>
    733     <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5-GHz-frequentieband"</string>
    734     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP-instellingen"</string>
    735     <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Delen met andere apparaatgebruikers"</string>
    736     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(ongewijzigd)"</string>
    737     <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Maak een keuze"</string>
    738     <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Meerdere certificaten toegevoegd)"</string>
    739     <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"Systeemcertificaten gebruiken"</string>
    740     <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Niet leveren"</string>
    741     <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Niet valideren"</string>
    742     <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Geen certificaat opgegeven. Je verbinding is niet priv."</string>
    743     <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Je moet een domein opgeven."</string>
    744     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS beschikbaar"</string>
    745     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS beschikbaar)"</string>
    746     <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Geef je netwerkwachtwoord op"</string>
    747     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Om de locatieprecisie te verbeteren en voor andere doeleinden, wil <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> de netwerkscan inschakelen, zelfs als wifi is uitgeschakeld.\n\nDit toestaan voor alle apps die willen scannen?"</string>
    748     <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Ga in het overloopmenu naar \'Geavanceerd\' om dit uit te schakelen."</string>
    749     <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Toestaan"</string>
    750     <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Weigeren"</string>
    751     <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Inloggen om te koppelen?"</string>
    752     <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"Voor <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> moet je online inloggen vr je met het netwerk koppelt."</string>
    753     <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"KOPPELEN"</string>
    754     <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Dit netwerk heeft geen internettoegang. Verbonden blijven?"</string>
    755     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Niet meer vragen voor dit netwerk"</string>
    756     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Verbinden"</string>
    757     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Kan geen verbinding maken met het netwerk"</string>
    758     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Vergeten"</string>
    759     <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Vergeten van netwerk is mislukt"</string>
    760     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Opslaan"</string>
    761     <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Opslaan van netwerk is mislukt"</string>
    762     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Annuleren"</string>
    763     <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Toch overslaan"</string>
    764     <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"Terug"</string>
    765     <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"WAARSCHUWING: als je wifi overslaat, gebruikt je telefoon alleen mobiele gegevens voor initile downloads en updates. Maak verbinding met wifi om te voorkomen dat er gegevenskosten in rekening worden gebracht."</string>
    766     <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"WAARSCHUWING: als je wifi overslaat, gebruikt  apparaat alleen mobiele gegevens voor initile downloads en updates. Maak verbinding met wifi om te voorkomen dat er gegevenskosten in rekening worden gebracht."</string>
    767     <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"WAARSCHUWING: als je wifi overslaat, gebruikt je telefoon alleen mobiele gegevens voor initile downloads en updates. Maak verbinding met wifi om te voorkomen dat er gegevenskosten in rekening worden gebracht."</string>
    768     <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Als je wifi overslaat:\n\n"<li>"Je tablet heeft geen verbinding met internet."</li>\n\n<li>"Je ontvangt geen software-updates totdat je verbinding maakt met internet."</li>\n\n<li>"Je kunt op dit moment geen functies voor apparaatbescherming activeren."</li></string>
    769     <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Als je wifi overslaat:\n\n"<li>"Je apparaat heeft geen verbinding met internet."</li>\n\n<li>"Je ontvangt geen software-updates totdat je verbinding maakt met internet."</li>\n\n<li>"Je kunt op dit moment geen functies voor apparaatbescherming activeren."</li></string>
    770     <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Als je wifi overslaat:\n\n"<li>"Heeft je telefoon geen verbinding met internet."</li>\n\n<li>"Ontvang je geen software-updates totdat je verbinding maakt met internet."</li>\n\n<li>"Kun je op dit moment geen functies voor apparaatbescherming activeren."</li></string>
    771     <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"De tablet kan geen verbinding maken met dit wifi-netwerk."</string>
    772     <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Het apparaat kan geen verbinding maken met dit wifi-netwerk."</string>
    773     <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"De telefoon kan geen verbinding maken met dit wifi-netwerk."</string>
    774     <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Opgeslagen netwerken"</string>
    775     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Geavanceerde wifi-instellingen"</string>
    776     <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Wifi configureren"</string>
    777     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-adres"</string>
    778     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-adres"</string>
    779     <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Opgeslagen netwerken"</string>
    780     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP-instellingen"</string>
    781     <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"Geavanceerde wifi-instellingen zijn niet beschikbaar voor deze gebruiker"</string>
    782     <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Opslaan"</string>
    783     <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Annuleren"</string>
    784     <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Voer een geldig IP-adres in."</string>
    785     <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Voer een geldig gateway-adres in."</string>
    786     <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Voer een geldig DNS-adres in."</string>
    787     <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Typ een netwerkprefix van 0-32 tekens."</string>
    788     <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
    789     <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
    790     <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Gateway"</string>
    791     <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Lengte van netwerkprefix"</string>
    792     <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wifi Direct"</string>
    793     <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Apparaatgegevens"</string>
    794     <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Deze verbinding onthouden"</string>
    795     <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Apparaten zoeken"</string>
    796     <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Zoeken"</string>
    797     <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Naam van apparaat wijzigen"</string>
    798     <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Peer-apparaten"</string>
    799     <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Onthouden groepen"</string>
    800     <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Kan geen verbinding maken."</string>
    801     <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Kan naam van apparaat niet wijzigen."</string>
    802     <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Ontkoppelen?"</string>
    803     <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Als je de verbinding verbreekt, wordt je verbinding met <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> beindigd."</string>
    804     <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Als je de verbinding verbreekt, wordt je verbinding met <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> andere apparaten beindigd."</string>
    805     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Uitnodiging annuleren?"</string>
    806     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Wil je de uitnodiging voor verbinding met <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> annuleren?"</string>
    807     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Deze groep vergeten?"</string>
    808     <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Draagbare wifi-hotspot"</string>
    809     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wifi-hotspot"</string>
    810     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Mobiele verb. gebr. om wifi-netwerk te leveren"</string>
    811     <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Hotspot inschakelen"</string>
    812     <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Hotspot uitschakelen"</string>
    813     <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Draagbare hotspot <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> actief"</string>
    814     <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Fout met draagbare wifi-hotspot"</string>
    815     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Wifi-hotspot instellen"</string>
    816     <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Wifi-hotspotconfiguratie"</string>
    817     <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"AndroidAP WPA2 PSK portable wifi-hotspot"</string>
    818     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> draagbare wifi-hotspot"</string>
    819     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
    820     <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Bellen via wifi"</string>
    821     <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Bellen via wifi inschakelen"</string>
    822     <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Wifi gebruiken in plaats van mobiel netwerk"</string>
    823     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Voorkeur voor bellen"</string>
    824     <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Modus voor bellen via wifi"</string>
    825   <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
    826     <item msgid="2124257075906188844">"Voorkeur voor wifi"</item>
    827     <item msgid="5267397515594230396">"Voorkeur voor mobiel"</item>
    828     <item msgid="3132912693346866895">"Alleen wifi"</item>
    829   </string-array>
    830   <string-array name="wifi_calling_mode_values">
    831     <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
    832     <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
    833     <item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
    834   </string-array>
    835   <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
    836     <item msgid="5782108782860004851">"Voorkeur voor wifi"</item>
    837     <item msgid="9006785365352731433">"Voorkeur voor mobiel"</item>
    838   </string-array>
    839   <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
    840     <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
    841     <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
    842   </string-array>
    843     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Wanneer bellen via wifi is ingeschakeld, kan je telefoon oproepen doorschakelen via wifi-netwerken of het netwerk van je provider, afhankelijk van je voorkeur en welk signaal sterker is. Voordat je deze functie inschakelt, neem je contact met je provider op over de kosten en andere details."</string>
    844     <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Noodadres updaten"</string>
    845     <string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"Adres dat door noodhulpdiensten als je locatie wordt gebruikt als je het noodnummer belt via wifi"</string>
    846     <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Startpagina"</string>
    847     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Weergave"</string>
    848     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Geluid"</string>
    849     <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
    850     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Volumes"</string>
    851     <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Muziekeffecten"</string>
    852     <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"Beltoonvolume"</string>
    853     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Trillen indien stil"</string>
    854     <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Standaard meldingsgeluid"</string>
    855     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Beltoon"</string>
    856     <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Melding"</string>
    857     <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Volume van inkomende oproepen gebruiken voor meldingen"</string>
    858     <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Ondersteunt geen werkprofielen"</string>
    859     <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Standaard meldingsgeluid"</string>
    860     <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Media"</string>
    861     <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Volume voor muziek en video\'s instellen"</string>
    862     <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarm"</string>
    863     <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Audio-instellingen voor het gekoppelde dockstation"</string>
    864     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Aanraaktonen van toetsenblok"</string>
    865     <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"Tikgeluiden"</string>
    866     <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Geluid voor schermvergrendeling"</string>
    867     <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"Trillen bij tikken"</string>
    868     <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Geluidsdemping"</string>
    869     <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Muziek, video, games en andere media"</string>
    870     <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Beltoon en meldingen"</string>
    871     <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Meldingen"</string>
    872     <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Wekkers"</string>
    873     <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Beltoon en meldingen dempen"</string>
    874     <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Muziek en andere media dempen"</string>
    875     <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Meldingen dempen"</string>
    876     <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Wekkers dempen"</string>
    877     <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Docken"</string>
    878     <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Instellingen voor dockstation"</string>
    879     <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Audio"</string>
    880     <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Instellingen voor het gekoppelde bureaudockstation"</string>
    881     <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Instellingen voor het gekoppelde autodockstation"</string>
    882     <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tablet niet gedockt"</string>
    883     <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefoon niet gedockt"</string>
    884     <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Instellingen voor het gekoppelde dockstation"</string>
    885     <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dockstation niet gevonden"</string>
    886     <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Je moet de tablet in het dock plaatsen voordat je audio-instellingen voor het dock kunt instellen."</string>
    887     <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Je moet de telefoon in het dock plaatsen voordat je audio-instellingen voor het dock kunt instellen."</string>
    888     <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Geluid voor plaatsing in dockstation"</string>
    889     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Geluid afspelen wanneer de tablet in het dockstation wordt geplaatst of uit het dockstation wordt verwijderd"</string>
    890     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Geluid afspelen wanneer de telefoon in het dock wordt geplaatst of uit het dock wordt verwijderd"</string>
    891     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Geen geluid afspelen wanneer de tablet in het dockstation wordt geplaatst of uit het dockstation wordt verwijderd"</string>
    892     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Geen geluid afspelen wanneer de telefoon in het dock wordt geplaatst of uit het dock wordt verwijderd"</string>
    893     <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Accounts"</string>
    894     <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Werkprofielaccounts - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
    895     <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Persoonlijke profielaccounts"</string>
    896     <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Werkaccount - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
    897     <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Persoonlijk account - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
    898     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Zoeken"</string>
    899     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Instellingen voor zoeken en zoekgeschiedenis beheren"</string>
    900     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Weergave"</string>
    901     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Scherm autom. draaien"</string>
    902     <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Stand automatisch wijzigen als tablet wordt gedraaid"</string>
    903     <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Stand automatisch wijzigen als telefoon wordt gedraaid"</string>
    904     <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Stand automatisch wijzigen als tablet wordt gedraaid"</string>
    905     <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Stand automatisch wijzigen als telefoon wordt gedraaid"</string>
    906     <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Helderheidsniveau"</string>
    907     <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Helderheid"</string>
    908     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Helderheid van het scherm aanpassen"</string>
    909     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Aanpasbare helderheid"</string>
    910     <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Helderheidsniveau optimaliseren voor het beschikbare licht"</string>
    911     <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Nachtverlichting"</string>
    912     <string name="night_display_text" msgid="4535302797673277668">"Met Nachtverlichting krijgt je scherm een rode tint. Zo kun je het scherm beter zien bij weinig licht en val je gemakkelijker in slaap."</string>
    913     <string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"Planning"</string>
    914     <string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"Status"</string>
    915     <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Automatisch inschakelen"</string>
    916     <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"Nooit"</string>
    917     <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Aangepaste planning"</string>
    918     <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"Zonsondergang tot zonsopgang"</string>
    919     <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Begintijd"</string>
    920     <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Eindtijd"</string>
    921     <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Uit / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    922     <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="8865054549719499274">"Nooit automatisch inschakelen"</string>
    923     <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="4962295097132112885">"Automatisch inschakelen om <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    924     <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="5520577516590422267">"Automatisch inschakelen bij zonsondergang"</string>
    925     <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Aan / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    926     <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="44005841579902825">"Nooit automatisch uitschakelen"</string>
    927     <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="4350556852471560173">"Automatisch uitschakelen om <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    928     <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="6122152828111119250">"Automatisch uitschakelen bij zonsopgang"</string>
    929     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Slaapstand"</string>
    930     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Scherm wordt uitgeschakeld"</string>
    931     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Na <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> inactiviteit"</string>
    932     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Achtergrond"</string>
    933     <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Achtergrond wijzigen"</string>
    934     <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Je scherm personaliseren"</string>
    935     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Achtergrond kiezen uit"</string>
    936     <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Screensaver"</string>
    937     <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Wanneer gedockt, in slaapstand of tijdens het opladen"</string>
    938     <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Tijdens beide"</string>
    939     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Tijdens het opladen"</string>
    940     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Tijdens het docken"</string>
    941     <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Uit"</string>
    942     <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Schakel de screensaver in om te bepalen wat er gebeurt als de telefoon is gedockt en/of de slaapstand actief is."</string>
    943     <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8644479926302707286">"Wanneer screensaver starten"</string>
    944     <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Nu beginnen"</string>
    945     <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Instellingen"</string>
    946     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatische helderheid"</string>
    947     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Optillen om te activeren"</string>
    948     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Actieve display"</string>
    949     <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Scherm activeren wanneer je meldingen ontvangt"</string>
    950     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Lettergrootte"</string>
    951     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Tekst groter of kleiner maken"</string>
    952     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Instellingen SIM-kaartvergrendeling"</string>
    953     <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"SIM-vergrendeling instellen"</string>
    954     <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM-kaartvergrendeling"</string>
    955     <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"SIM-kaart vergrendelen"</string>
    956     <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Pincode vereist voor gebruik van tablet"</string>
    957     <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Pincode vereist voor gebruik van telefoon"</string>
    958     <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Pincode vereist voor gebruik van tablet"</string>
    959     <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Pincode vereist voor gebruik van telefoon"</string>
    960     <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"SIM pincode wijzigen"</string>
    961     <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM pincode"</string>
    962     <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"SIM-kaart vergrendelen"</string>
    963     <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"SIM-kaart ontgrendelen"</string>
    964     <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Oude SIM pincode"</string>
    965     <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Nieuwe SIM pincode"</string>
    966     <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Typ nieuwe pincode opnieuw"</string>
    967     <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM pincode"</string>
    968     <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Onjuiste pincode"</string>
    969     <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"Pincodes komen niet overeen"</string>
    970     <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"Kan pincode niet wijzigen.\nPincode mogelijk onjuist."</string>
    971     <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM pincode gewijzigd"</string>
    972     <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"Kan status van simkaartblokkering niet wijzigen.\nPincode mogelijk onjuist."</string>
    973     <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
    974     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Annuleren"</string>
    975     <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Meerdere simkaarten gevonden"</string>
    976     <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Kies de simkaart die je wilt gebruiken voor mobiele gegevens."</string>
    977     <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Sim voor gegevens wijzigen?"</string>
    978     <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> in plaats van <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> gebruiken voor mobiele gegevens?"</string>
    979     <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Voorkeurs-simkaart updaten?"</string>
    980     <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> is de enige simkaart in je apparaat. Wil je deze simkaart gebruiken voor mobiele gegevens, oproepen en sms\'jes?"</string>
    981     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Onjuiste pincode voor simkaart. Je moet nu contact opnemen met je provider om je apparaat te ontgrendelen."</string>
    982     <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
    983       <item quantity="other">Onjuiste pincode voor simkaart. Je hebt nog <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pogingen over.</item>
    984       <item quantity="one">Onjuiste pincode voor simkaart. Je hebt nog <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> poging over voordat je contact met je provider moet opnemen om je apparaat te ontgrendelen.</item>
    985     </plurals>
    986     <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Bewerking met pincode voor simkaart mislukt."</string>
    987     <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Tabletstatus"</string>
    988     <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Telefoonstatus"</string>
    989     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Systeemupdates"</string>
    990     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
    991     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android-versie"</string>
    992     <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Niveau van Android-beveiligingspatch"</string>
    993     <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Modelnummer"</string>
    994     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Apparatuur-ID"</string>
    995     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Smalbandversie"</string>
    996     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Kernel-versie"</string>
    997     <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Build-nummer"</string>
    998     <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinux-status"</string>
    999     <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Niet beschikbaar"</string>
   1000     <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string>
   1001     <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Status"</string>
   1002     <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Status van de accu, het netwerk en andere gegevens"</string>
   1003     <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefoonnummer, signaal, enzovoort"</string>
   1004     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Opslagruimte"</string>
   1005     <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"Opslag"</string>
   1006     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Instellingen voor opslag"</string>
   1007     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"USB-opslag ontkoppelen, beschikbare opslag weergeven"</string>
   1008     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"SD-kaart ontkoppelen, beschikbare opslagruimte weergeven"</string>
   1009     <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
   1010     <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Mijn telefoonnummer"</string>
   1011     <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
   1012     <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
   1013     <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL-versie"</string>
   1014     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
   1015     <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
   1016     <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Type mobiel netwerk"</string>
   1017     <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Operatorinfo"</string>
   1018     <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Status van mobiel netwerk"</string>
   1019     <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Servicestatus"</string>
   1020     <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Signaalsterkte"</string>
   1021     <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string>
   1022     <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Netwerk"</string>
   1023     <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"MAC-adres voor wifi"</string>
   1024     <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth-adres"</string>
   1025     <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Serienummer"</string>
   1026     <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Niet beschikbaar"</string>
   1027     <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Bedrijfstijd"</string>
   1028     <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Stand-bytijd"</string>
   1029     <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Interne opslag"</string>
   1030     <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB-opslag"</string>
   1031     <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD-kaart"</string>
   1032     <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Beschikbaar"</string>
   1033     <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Beschikbaar (alleen-lezen)"</string>
   1034     <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Totale ruimte"</string>
   1035     <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Berekenen"</string>
   1036     <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Apps en app-gegevens"</string>
   1037     <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Media"</string>
   1038     <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Downloads"</string>
   1039     <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Foto\'s, video\'s"</string>
   1040     <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Audio (muziek, beltonen, podcasts, enzovoort)"</string>
   1041     <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Andere bestanden"</string>
   1042     <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Gegevens in het cachegeheugen"</string>
   1043     <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Gedeelde opslag ontkoppelen"</string>
   1044     <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"SD-kaart ontkoppelen"</string>
   1045     <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Interne USB-opslag ontkoppelen"</string>
   1046     <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Ontkoppel de SD-kaart zodat je deze veilig kunt verwijderen"</string>
   1047     <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"USB-opslag plaatsen voor koppelen"</string>
   1048     <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Plaats een SD-kaart om deze te koppelen"</string>
   1049     <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"USB-opslag koppelen"</string>
   1050     <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SD-kaart koppelen"</string>
   1051     <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
   1052     <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
   1053     <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"USB-opslag wissen"</string>
   1054     <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"SD-kaart wissen"</string>
   1055     <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Wist alle gegevens in de interne USB-opslag, zoals muziek en foto\'s"</string>
   1056     <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Hiermee worden alle gegevens op de SD-kaart gewist, zoals muziek en foto\'s"</string>
   1057     <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Gegevens in het cachegeheugen wissen?"</string>
   1058     <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Hiermee worden gegevens in het cachegeheugen voor alle apps gewist."</string>
   1059     <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP- of PTP-functie is actief"</string>
   1060     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"USB-opslag ontkoppelen?"</string>
   1061     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"SD-kaart ontkoppelen?"</string>
   1062     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Als je de USB-opslag ontkoppelt, worden bepaalde apps die je gebruikt, gestopt en komen deze mogelijk pas weer beschikbaar wanneer je de USB-opslag opnieuw koppelt."</string>
   1063     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Als je de SD-kaart ontkoppelt, worden bepaalde apps die je gebruikt, gestopt en komen deze mogelijk pas weer beschikbaar wanneer je de SD-kaart opnieuw koppelt."</string>
   1064     <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
   1065     <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
   1066     <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"Kan USB-opslag niet ontkoppelen. Probeer het later opnieuw."</string>
   1067     <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"Kan SD-kaart niet ontkoppelen. Probeer het later opnieuw."</string>
   1068     <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB-opslag wordt ontkoppeld."</string>
   1069     <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD-kaart wordt ontkoppeld."</string>
   1070     <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Ontkoppelen"</string>
   1071     <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Ontkoppelen wordt uitgevoerd"</string>
   1072     <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Opslagruimte is bijna vol"</string>
   1073     <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Bepaalde systeemfuncties, zoals synchronisatie, werken mogelijk niet correct. Probeer ruimte vrij te maken door items zoals apps of media-inhoud te verwijderen of los te maken."</string>
   1074     <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Naam wijzigen"</string>
   1075     <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Koppelen"</string>
   1076     <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Uitwerpen"</string>
   1077     <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"Formatteren"</string>
   1078     <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"Formatteren als draagbaar"</string>
   1079     <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"Formatteren als intern"</string>
   1080     <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Gegevens overzetten"</string>
   1081     <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Vergeten"</string>
   1082     <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Configureren"</string>
   1083     <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Verkennen"</string>
   1084     <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Ruimte vrijmaken"</string>
   1085     <string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"Opslagruimte beheren"</string>
   1086     <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB-computerverbinding"</string>
   1087     <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Verbinding maken als"</string>
   1088     <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Media-apparaat (MTP)"</string>
   1089     <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Hiermee kun je mediabestanden overzetten op Windows-computers, of de app Android File Transfer op Mac-computers (ga naar www.android.com/filetransfer)"</string>
   1090     <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Camera (PTP)"</string>
   1091     <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Hiermee kun je foto\'s overzetten met camerasoftware en bestanden overzetten op computers die geen MTP ondersteunen"</string>
   1092     <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
   1093     <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Hiermee kunnen apps met MIDI-functionaliteit via USB werken met MIDI-software op je computer."</string>
   1094     <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Andere gebruikers"</string>
   1095     <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Apparaatopslag"</string>
   1096     <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Draagbare opslag"</string>
   1097     <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> gebruikt van <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
   1098     <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
   1099     <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Gebruikt van <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
   1100     <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"Totaal gebruikt van <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
   1101     <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> is gekoppeld"</string>
   1102     <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"Kan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> niet koppelen"</string>
   1103     <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> is veilig uitgeworpen"</string>
   1104     <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"Kan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> niet veilig uitwerpen"</string>
   1105     <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> is geformatteerd"</string>
   1106     <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"Kan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> niet formatteren"</string>
   1107     <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Naam van opslag wijzigen"</string>
   1108     <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"Deze <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> is veilig uitgeworpen, maar is nog steeds beschikbaar. \n\nAls je de <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> wilt gebruiken, moet je deze eerst koppelen."</string>
   1109     <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"Deze <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> is beschadigd. \n\nAls je de <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> wilt gebruiken, moet je deze eerst configureren."</string>
   1110     <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"Dit apparaat biedt geen ondersteuning voor deze <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>. \n\nAls je de <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> wilt gebruiken met dit apparaat, moet je deze eerst configureren."</string>
   1111     <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Na het formatteren kun je deze <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> gebruiken in andere apparaten. \n\nAlle gegevens op deze <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> worden gewist. Misschien wil je daarom eerst een back-up maken. \n\n"<b>"Maak back-ups van foto\'s en andere media"</b>" \nVerplaats je mediabestanden naar alternatieve opslagruimte op dit apparaat of zet ze over naar een computer via een USB-kabel. \n\n"<b>"Maak back-ups van apps"</b>" \nAlle apps die zijn opgeslagen op deze <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g>, worden verwijderd en de bijbehorende gegevens worden gewist. Als je deze apps wilt behouden, verplaats je ze naar alternatieve opslagruimte op dit apparaat."</string>
   1112     <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"Wanneer je deze <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> uitwerpt, werken apps die erop zijn opgeslagen niet meer. Mediabestanden die hierop zijn opgeslagen, zijn pas weer beschikbaar als het opslagapparaat weer wordt geplaatst."</b>" \n\nDe <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> is geformatteerd voor gebruik in dit apparaat en werkt niet in andere apparaten."</string>
   1113     <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"Als je de apps, foto\'s of gegevens op deze <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> wilt gebruiken, plaats je deze opnieuw. \n\nJe kunt er ook voor kiezen dit opslagapparaat te vergeten als het apparaat niet beschikbaar is. \n\nAls je ervoor kiest het apparaat te vergeten, gaat alle gegevens op het apparaat definitief verloren. \n\nJe kunt de apps later opnieuw installeren, maar de op het apparaat opgeslagen app-gegevens gaan verloren."</string>
   1114     <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> vergeten?"</string>
   1115     <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"Alle apps, foto\'s en gegevens die zijn opgeslagen op deze <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, gaan definitief verloren."</string>
   1116     <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"Apps"</string>
   1117     <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Afbeeldingen"</string>
   1118     <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Video\'s"</string>
   1119     <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Audio"</string>
   1120     <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Gegevens in het cachegeheugen"</string>
   1121     <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Overige"</string>
   1122     <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Systeem"</string>
   1123     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> verkennen"</string>
   1124     <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5343550781234524040">"Overig omvat gedeelde bestanden die zijn opgeslagen door apps, bestanden die zijn gedownload via internet of Bluetooth, Android-bestanden en meer. \n\nAls je de volledige inhoud van deze <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> wilt bekijken, tik je op Verkennen."</string>
   1125     <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3058775028564971102">"\'Systeem\' omvat bestanden die intern worden gebruikt door het Android-besturingssysteem. \n\nDeze bestanden kunnen niet afzonderlijk worden bekeken."</string>
   1126     <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> kan opgeslagen foto\'s, muziek, films, apps of andere gegevens bevatten die <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> aan opslagruimte innemen. \n\nAls je details wilt bekijken, schakel je over naar <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
   1127     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Je <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> configureren"</string>
   1128     <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Gebruiken als draagbare opslag"</string>
   1129     <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Voor het verplaatsen van foto\'s en andere media tussen apparaten."</string>
   1130     <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Gebruiken als intern geheugen"</string>
   1131     <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Voor het opslaan van dingen op alleen dit apparaat (waaronder apps en foto\'s). Hiervoor moet het apparaat worden geformatteerd, zodat het niet meer werkt met andere apparaten."</string>
   1132     <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Formatteren als intern geheugen"</string>
   1133     <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"De <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> moet worden geformatteerd om deze te beveiligen. \n\nNa het formatteren werkt deze <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> alleen in dit apparaat. \n\n"<b>"Wanneer je formatteert, worden alle gegevens gewist die momenteel op de <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g> zijn opgeslagen."</b>" Als je wilt voorkomen dat je gegevens kwijtraakt, kun je eerst een back-up maken."</string>
   1134     <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Formatteren als draagbare opslag"</string>
   1135     <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Hiervoor moet de <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> worden geformatteerd. \n\n"<b>"Bij formatteren worden alle gegevens gewist die momenteel zijn opgeslagen op de <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>."</b>" Als je wilt voorkomen dat je gegevens kwijtraakt, kun je eerst een back-up maken."</string>
   1136     <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Wissen en formatteren"</string>
   1137     <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> formatteren"</string>
   1138     <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"Verwijder de <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> niet tijdens het formatteren."</string>
   1139     <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Gegevens verpl. n. nieuwe opslag"</string>
   1140     <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"Je kunt je foto\'s, bestanden en bepaalde apps verplaatsen naar deze nieuwe <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nHet overzetten duurt ongeveer <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> en maakt <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> intern geheugen vrij. Tijdens het overzetten werken sommige apps niet."</string>
   1141     <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Nu verplaatsen"</string>
   1142     <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Later verplaatsen"</string>
   1143     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Gegevens nu verplaatsen"</string>
   1144     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Het overzetten duurt ongeveer <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> en maakt <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> vrij op de <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>."</b></string>
   1145     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Verplaatsen"</string>
   1146     <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Gegevens verplaatsen"</string>
   1147     <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Tijdens het verplaatsen: \n Verwijder de <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> niet. \n Sommige apps werken niet correct. \n Zorg dat het apparaat voldoende opgeladen blijft."</string>
   1148     <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> is klaar voor gebruik"</string>
   1149     <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"Je <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> kan nu worden gebruikt voor foto\'s en andere media."</string>
   1150     <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Je nieuwe <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> werkt nu. \n\nAls je foto\'s, bestanden en app-gegevens naar dit apparaat wilt verplaatsen, ga je naar \'Instellingen\' &gt; \'Opslagruimte\'."</string>
   1151     <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> verplaatsen"</string>
   1152     <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Je kunt <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> en de bijbehorende gegevens snel overzetten naar de <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g>. Je kunt de app pas weer gebruiken nadat deze volledig is overgezet. \n\nVerwijder de <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> niet tijdens het overzetten."</string>
   1153     <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> verplaatsen"</string>
   1154     <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Verwijder de <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> niet tijdens het verplaatsen. \n\nDe app <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> op dit apparaat is pas weer beschikbaar zodra het verplaatsen is voltooid."</string>
   1155     <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Verplaatsen annuleren"</string>
   1156     <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"Het lijkt erop dat deze <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> langzaam is. \n\nJe kunt doorgaan, maar apps die naar deze locatie worden verplaatst, kunnen vastlopen en de gegevensoverdracht kan lang duren. \n\nJe kunt overwegen een snellere <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> te gebruiken voor betere prestaties."</string>
   1157     <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Accustatus"</string>
   1158     <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Accuniveau"</string>
   1159     <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN\'s"</string>
   1160     <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Toegangspunt bewerken"</string>
   1161     <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Niet ingesteld"</string>
   1162     <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Naam"</string>
   1163     <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
   1164     <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string>
   1165     <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Poort"</string>
   1166     <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Gebruikersnaam"</string>
   1167     <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Wachtwoord"</string>
   1168     <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Server"</string>
   1169     <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
   1170     <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS-proxy"</string>
   1171     <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS-poort"</string>
   1172     <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
   1173     <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
   1174     <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Verificatietype"</string>
   1175     <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Geen"</string>
   1176     <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
   1177     <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
   1178     <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP of CHAP"</string>
   1179     <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN-type"</string>
   1180     <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN-protocol"</string>
   1181     <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Roamingprotocol voor APN"</string>
   1182     <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN inschakelen/uitschakelen"</string>
   1183     <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN ingeschakeld"</string>
   1184     <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN uitgeschakeld"</string>
   1185     <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Drager"</string>
   1186     <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO-type"</string>
   1187     <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO-waarde"</string>
   1188     <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"APN verwijderen"</string>
   1189     <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Nieuwe APN"</string>
   1190     <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Opslaan"</string>
   1191     <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Weggooien"</string>
   1192     <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
   1193     <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Het veld \'Naam\' mag niet leeg zijn."</string>
   1194     <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"De APN mag niet leeg zijn."</string>
   1195     <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC-veld moet 3 cijfers bevatten."</string>
   1196     <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC-veld moet 2 of 3 cijfers bevatten."</string>
   1197     <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Standaard-APN-instellingen herstellen."</string>
   1198     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Standaardinstellingen herstellen"</string>
   1199     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Herstellen van standaard-APN-instellingen voltooid."</string>
   1200     <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Netwerk resetten"</string>
   1201     <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Hiermee worden alle netwerkinstellingen gereset, waaronder:\n\n"<li>"Wifi"</li>\n<li>"Mobiele gegevens"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
   1202     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Instellingen resetten"</string>
   1203     <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Alle netwerkinstellingen resetten? Je kunt deze actie niet ongedaan maken."</string>
   1204     <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Instellingen resetten"</string>
   1205     <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Resetten?"</string>
   1206     <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Netwerk herstellen is niet beschikbaar voor deze gebruiker"</string>
   1207     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Netwerkinstellingen zijn gereset"</string>
   1208     <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Apparaat resetten"</string>
   1209     <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Fabrieksinstellingen herstellen"</string>
   1210     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Hiermee worden alle gegevens in de "<b>"interne opslag"</b>" van je telefoon gewist, waaronder:\n\n"<li>"Je Google-account"</li>\n<li>"Gegevens en instellingen van het systeem en de apps"</li>\n<li>"Gedownloade apps"</li></string>
   1211     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Hiermee worden alle gegevens in de "<b>"interne opslag"</b>" van je telefoon gewist, waaronder:\n\n"<li>"Je Google-account"</li>\n<li>"Gegevens en instellingen van het systeem en de apps"</li>\n<li>"Gedownloade apps"</li></string>
   1212     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Je bent momenteel aangemeld bij de volgende accounts:\n"</string>
   1213     <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Er zijn andere gebruikers aanwezig op dit apparaat.\n"</string>
   1214     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Muziek"</li>\n<li>"Foto\'s"</li>\n<li>"Andere gebruikersgegevens"</li></string>
   1215     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Als je muziek, foto\'s en andere gebruikersgegevens wilt wissen, moet de "<b>"USB-opslag"</b>" worden gewist."</string>
   1216     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Als je muziek, foto\'s en andere gebruikersgegevens wilt wissen, moet de "<b>"SD-kaart"</b>" worden gewist."</string>
   1217     <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"USB-opslag wissen"</string>
   1218     <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"SD-kaart wissen"</string>
   1219     <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Alle gegevens in de interne USB-opslag wissen, zoals muziek en foto\'s"</string>
   1220     <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Alle gegevens op de SD-kaart wissen, zoals muziek en foto\'s"</string>
   1221     <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Tablet resetten"</string>
   1222     <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Telefoon resetten"</string>
   1223     <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Al je persoonlijke gegevens en gedownloade apps verwijderen? Je kunt deze actie niet ongedaan maken."</string>
   1224     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Alles wissen"</string>
   1225     <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Niet gereset, omdat de service \'Systeem wissen\' niet beschikbaar is."</string>
   1226     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Resetten?"</string>
   1227     <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Terugzetten op fabrieksinstellingen is niet beschikbaar voor deze gebruiker"</string>
   1228     <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Wissen"</string>
   1229     <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Even geduld..."</string>
   1230     <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Oproepinstellingen"</string>
   1231     <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Voicemail, oproepen doorschakelen, wisselgesprek, beller-ID instellen"</string>
   1232     <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB-tethering"</string>
   1233     <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Draagbare hotspot"</string>
   1234     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth-tethering"</string>
   1235     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Tethering"</string>
   1236     <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Tethering en draagbare hotspot"</string>
   1237     <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Kan niet tetheren of draagbare hotspots gebruiken terwijl Databesparing is ingeschakeld"</string>
   1238     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
   1239     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB-tethering"</string>
   1240     <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB-verbinding, aanvinken om te tetheren"</string>
   1241     <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Getetherd"</string>
   1242     <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Kan niet tetheren wanneer USB-opslag wordt gebruikt"</string>
   1243     <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB niet verbonden"</string>
   1244     <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Maak verbinding om in te schakelen"</string>
   1245     <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Fout met USB-tethering"</string>
   1246     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth-tethering"</string>
   1247     <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Internetverbinding van deze tablet delen"</string>
   1248     <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Internetverbinding van deze telefoon delen"</string>
   1249     <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Internetverbinding van deze tablet delen met 1 apparaat"</string>
   1250     <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Internetverbinding van deze telefoon delen met 1 apparaat"</string>
   1251     <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Internetverbinding van deze tablet delen met <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> apparaten"</string>
   1252     <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Internetverbinding van deze telefoon delen met <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> apparaten"</string>
   1253     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Internetverbinding van <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> delen"</string>
   1254     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"Internetverbinding van tablet wordt niet gedeeld"</string>
   1255     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"Internetverbinding van telefoon wordt niet gedeeld"</string>
   1256     <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Niet getetherd"</string>
   1257     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Kan niet meer dan <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> apparaten tetheren."</string>
   1258     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Tethering van <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wordt opgeheven."</string>
   1259     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Help"</string>
   1260     <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Mobiele netwerken"</string>
   1261     <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobiel abonnement"</string>
   1262     <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"Sms-app"</string>
   1263     <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Sms-app wijzigen?"</string>
   1264     <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Wil je <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> als je sms-app gebruiken in plaats van <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>?"</string>
   1265     <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Wil je <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> gebruiken als je sms-app?"</string>
   1266     <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Wifi-assistent wijzigen?"</string>
   1267     <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"<xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> gebruiken in plaats van <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> om je netwerkverbindingen te beheren?"</string>
   1268     <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> gebruiken om je netwerkverbindingen te beheren?"</string>
   1269     <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Onbekende simkaartprovider"</string>
   1270     <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s heeft geen bekende website voor provisioning"</string>
   1271     <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Plaats een simkaart en start het apparaat opnieuw"</string>
   1272     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Maak verbinding met internet"</string>
   1273     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Mijn locatie"</string>
   1274     <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Locatie voor werkprofiel"</string>
   1275     <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Modus"</string>
   1276     <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Nauwkeurig"</string>
   1277     <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Accubesparing"</string>
   1278     <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Alleen apparaat"</string>
   1279     <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Locatie uit"</string>
   1280     <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Recente locatieverzoeken"</string>
   1281     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Er zijn geen apps die je locatie onlangs hebben aangevraagd"</string>
   1282     <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Locatieservices"</string>
   1283     <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Hoog accugebruik"</string>
   1284     <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Laag accugebruik"</string>
   1285     <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Locatiemodus"</string>
   1286     <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"GPS, wifi, Bluetooth of mobiele netwerken gebruiken om locatie te bepalen"</string>
   1287     <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Wifi, Bluetooth of mobiele netwerken gebruiken om locatie te bepalen"</string>
   1288     <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"GPS gebruiken om locatie te bepalen"</string>
   1289     <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Scannen"</string>
   1290     <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Scannen"</string>
   1291     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wifi-scannen"</string>
   1292     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Locatie verbeteren door systeem-apps en services toe te staan altijd wifi-netwerken te detecteren."</string>
   1293     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetooth-scannen"</string>
   1294     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Locatie verbeteren door systeem-apps en services toe te staan altijd Bluetooth-apparaten te detecteren."</string>
   1295     <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Locatie via wifi en mob. netw."</string>
   1296     <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Apps toestaan de locatieservice van Google te gebruiken om je locatie sneller te schatten. Anonieme locatiegegevens worden verzameld en verzonden naar Google."</string>
   1297     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Locatie bepaald via wifi"</string>
   1298     <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS-satellieten"</string>
   1299     <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Apps toestaan GPS op je telefoon te gebruiken om je locatie te bepalen"</string>
   1300     <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Apps toestaan GPS op je telefoon te gebruiken om je locatie te bepalen"</string>
   1301     <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Ondersteunde GPS gebruiken"</string>
   1302     <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Server gebruiken ter ondersteuning van GPS (uitschakelen om het netwerkgebruik te beperken)"</string>
   1303     <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Server gebruiken ter ondersteuning van GPS (uitschakelen om GPS-prestaties te verbeteren)"</string>
   1304     <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Locatie en Google Zoeken"</string>
   1305     <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Google toestaan je locatie te gebruiken om zoekresultaten en andere services te verbeteren"</string>
   1306     <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Toegang tot mijn locatie"</string>
   1307     <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Apps die je toestemming hebben gevraagd, toestaan je locatiegegevens te gebruiken"</string>
   1308     <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Locatiebronnen"</string>
   1309     <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Over tablet"</string>
   1310     <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Over de telefoon"</string>
   1311     <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"Over het gemuleerde apparaat"</string>
   1312     <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Juridische info, status, softwareversie weergeven"</string>
   1313     <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Juridische informatie"</string>
   1314     <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Bijdragers"</string>
   1315     <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Handleiding"</string>
   1316     <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"Regelgevingslabels"</string>
   1317     <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"Handleiding voor veiligheid/regelgeving"</string>
   1318     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Auteursrecht"</string>
   1319     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licentie"</string>
   1320     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Algemene voorwaarden"</string>
   1321     <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Systeemlicentie voor webweergave"</string>
   1322     <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Achtergrond"</string>
   1323     <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Providers van satellietbeelden:\n2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
   1324     <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Handleiding"</string>
   1325     <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Er is een probleem bij het laden van de handleiding."</string>
   1326     <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Open-sourcelicenties"</string>
   1327     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Er is een probleem bij het laden van de licenties."</string>
   1328     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Laden..."</string>
   1329     <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Veiligheidsinformatie"</string>
   1330     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Veiligheidsinformatie"</string>
   1331     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Je hebt geen gegevensverbinding. Als je deze informatie nu wilt weergeven, ga je op een computer met internetverbinding naar %s."</string>
   1332     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Laden..."</string>
   1333     <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Je wachtwoord kiezen"</string>
   1334     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Je patroon kiezen"</string>
   1335     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Je pincode kiezen"</string>
   1336     <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Je wachtwoord bevestigen"</string>
   1337     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Je patroon bevestigen"</string>
   1338     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Bevestig de pincode"</string>
   1339     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Wachtwoorden komen niet overeen"</string>
   1340     <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"Pincodes komen niet overeen"</string>
   1341     <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Ontgrendelingsmethode selecteren"</string>
   1342     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Wachtwoord is ingesteld"</string>
   1343     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Pincode is ingesteld"</string>
   1344     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Patroon is ingesteld"</string>
   1345     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Teken het patroon van je apparaat om door te gaan"</string>
   1346     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Geef de pincode van het apparaat op om door te gaan"</string>
   1347     <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Geef het wachtwoord van je apparaat op om door te gaan"</string>
   1348     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Geef het patroon van je werkprofiel op om door te gaan"</string>
   1349     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Geef de pincode van je werkprofiel op om door te gaan"</string>
   1350     <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Geef het wachtwoord van je werkprofiel op om door te gaan"</string>
   1351     <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"Gebruik het patroon van het apparaat om door te gaan. Vereist na opnieuw opstarten."</string>
   1352     <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"Geef de pincode van het apparaat op om door te gaan. Vereist na opnieuw opstarten."</string>
   1353     <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"Geef het wachtwoord van het apparaat op om door te gaan. Vereist na opnieuw opstarten."</string>
   1354     <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"Teken het patroon van je werkprofiel om door te gaan. Vereist na opnieuw opstarten."</string>
   1355     <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"Geef de pincode van je werkprofiel op om door te gaan. Vereist na opnieuw opstarten."</string>
   1356     <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"Geef het wachtwoord van je werkprofiel op om door te gaan. Vereist na opnieuw opstarten."</string>
   1357     <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Onjuiste pincode"</string>
   1358     <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Onjuist wachtwoord"</string>
   1359     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Onjuist patroon"</string>
   1360     <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Apparaatbeveiliging"</string>
   1361     <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Ontgrendelingspatroon wijzigen"</string>
   1362     <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Pincode voor ontgrendelen wijzigen"</string>
   1363     <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Teken een ontgrendelingspatroon"</string>
   1364     <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Druk op \'Menu\' voor hulp."</string>
   1365     <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Haal je vinger van het scherm als je klaar bent"</string>
   1366     <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Verbind minimaal <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> punten. Probeer het opnieuw."</string>
   1367     <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Patroon opgeslagen"</string>
   1368     <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Teken patroon nogmaals ter bevestiging"</string>
   1369     <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Je nieuwe ontgrendelingspatroon"</string>
   1370     <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Bevestigen"</string>
   1371     <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Opnieuw tekenen"</string>
   1372     <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Wissen"</string>
   1373     <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Doorgaan"</string>
   1374     <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Ontgrendelingspatroon"</string>
   1375     <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Patroon vereist"</string>
   1376     <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Je moet een patroon tekenen om het scherm te ontgrendelen"</string>
   1377     <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Patroon zichtbaar maken"</string>
   1378     <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"Profielpatroon zichtbaar maken"</string>
   1379     <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"Trillen bij tikken"</string>
   1380     <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Aan/uit-knop vergrendelt direct"</string>
   1381     <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Behalve wanneer ontgrendeld gehouden door <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1382     <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Ontgrendelingspatroon instellen"</string>
   1383     <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Ontgrendelingspatroon wijzigen"</string>
   1384     <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Je tekent als volgt een ontgrendelingspatroon"</string>
   1385     <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Te veel onjuiste pogingen. Probeer het over <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seconden opnieuw."</string>
   1386     <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Deze app is niet genstalleerd op je telefoon."</string>
   1387     <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"Beveiliging voor werkprofiel"</string>
   1388     <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"Schermvergrendeling voor werkprofiel"</string>
   1389     <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"En vergrendeling gebruiken"</string>
   1390     <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"En vergrendeling gebruiken voor het werkprofiel en het scherm van het apparaat"</string>
   1391     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"Wil je n vergrendeling gebruiken?"</string>
   1392     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1787427605545808829">"Je werkprofiel en het scherm van je apparaat gebruiken dezelfde vergrendeling. Beleid voor de werkprofielvergrendeling is ook van toepassing op de schermvergrendeling van je apparaat."</string>
   1393     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"De schermvergrendeling voor je werkprofiel voldoet niet aan de beveiligingsvereisten van je organisatie. Je kunt voor het scherm van je apparaat dezelfde vergrendeling gebruiken als voor je werkprofiel, maar eventueel schermvergrendelingsbeleid voor je werkprofiel geldt ook voor de schermvergrendeling voor je apparaat."</string>
   1394     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"En vergrendeling gebruiken"</string>
   1395     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"En vergrendeling gebruiken"</string>
   1396     <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"Hetzelfde als de apparaatschermvergrendeling"</string>
   1397     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Apps beheren"</string>
   1398     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Genstalleerde apps beheren en verwijderen"</string>
   1399     <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Apps"</string>
   1400     <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Apps beheren, sneltoetsen voor snelstarten instellen"</string>
   1401     <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"App-instellingen"</string>
   1402     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Onbekende bronnen"</string>
   1403     <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Alle appbronnen toestaan"</string>
   1404     <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Zo kun je apps installeren uit andere bronnen dan Google Play"</string>
   1405     <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Toestaan dat apps uit onbekende bronnen worden genstalleerd"</string>
   1406     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Je tablet en persoonlijke gegevens zijn gevoeliger voor aanvallen door apps van onbekende bronnen. Je gaat ermee akkoord dat alleen jij verantwoordelijk bent voor enige schade aan je telefoon of verlies van gegevens die voortkomen uit het gebruik van deze apps."</string>
   1407     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Je telefoon en persoonlijke gegevens worden door apps van onbekende bronnen gevoeliger voor aanvallen. Je gaat ermee akkoord dat alleen jij verantwoordelijk bent voor enige schade aan je telefoon of verlies van gegevens die voortkomen uit het gebruik van deze apps."</string>
   1408     <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Geavanceerde instellingen"</string>
   1409     <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Meer opties voor instellingen inschakelen"</string>
   1410     <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"App-info"</string>
   1411     <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Opslagruimte"</string>
   1412     <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Standaard openen"</string>
   1413     <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Standaardinstellingen"</string>
   1414     <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Schermcompatibiliteit"</string>
   1415     <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Machtigingen"</string>
   1416     <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Cachegeheugen"</string>
   1417     <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Cache wissen"</string>
   1418     <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Cachegeheugen"</string>
   1419     <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
   1420       <item quantity="other">%d items</item>
   1421       <item quantity="one">1 item</item>
   1422     </plurals>
   1423     <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"Toegang intrekken"</string>
   1424     <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Bedieningselementen"</string>
   1425     <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Nu stoppen"</string>
   1426     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Totaal"</string>
   1427     <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"App"</string>
   1428     <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB-opslagapp"</string>
   1429     <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Gegevens"</string>
   1430     <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB-opslaggegevens"</string>
   1431     <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD-kaart"</string>
   1432     <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Verwijderen"</string>
   1433     <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Verwijderen voor alle gebruikers"</string>
   1434     <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Installeren"</string>
   1435     <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Uitschakelen"</string>
   1436     <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Inschakelen"</string>
   1437     <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Gegevens wissen"</string>
   1438     <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Updates verwijderen"</string>
   1439     <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Je hebt ervoor gekozen deze app standaard te starten voor bepaalde acties."</string>
   1440     <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Je hebt ervoor gekozen deze app toe te staan widgets te maken en toegang tot de widgetgegevens te geven."</string>
   1441     <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Geen standaardwaarden ingesteld."</string>
   1442     <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Standaardwaarden wissen"</string>
   1443     <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Deze app is mogelijk niet ontworpen voor je scherm. Je kunt hier bepalen hoe de app wordt aangepast aan je scherm."</string>
   1444     <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Vragen bij starten"</string>
   1445     <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"App schalen"</string>
   1446     <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Onbekend"</string>
   1447     <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Sorteren op naam"</string>
   1448     <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Sorteren op grootte"</string>
   1449     <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Actieve services weergeven"</string>
   1450     <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Gecachte processen weerg."</string>
   1451     <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Nood-app"</string>
   1452     <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"App-voorkeuren resetten"</string>
   1453     <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"App-voorkeuren resetten?"</string>
   1454     <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Hiermee worden alle voorkeuren gereset voor:\n\n "<li>"Uitgeschakelde apps"</li>\n" "<li>"Uitgeschakelde app-meldingen"</li>\n" "<li>"Standaardapps voor acties"</li>\n" "<li>"Beperkingen voor achtergrondgegevens voor apps"</li>\n" "<li>"Beperkingen voor machtigingen"</li>\n\n" Je verliest geen app-gegevens."</string>
   1455     <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Apps resetten"</string>
   1456     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Ruimte beheren"</string>
   1457     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filter"</string>
   1458     <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Filteropties kiezen"</string>
   1459     <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Alles"</string>
   1460     <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Uitgeschakeld"</string>
   1461     <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Gedownload"</string>
   1462     <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Wordt uitgevoerd"</string>
   1463     <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB-opslag"</string>
   1464     <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Op SD-kaart"</string>
   1465     <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Uitgeschakeld"</string>
   1466     <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Niet genstalleerd voor deze gebruiker"</string>
   1467     <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Geen apps."</string>
   1468     <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Interne opslag"</string>
   1469     <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"intern geheugen"</string>
   1470     <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB-opslag"</string>
   1471     <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD-kaartopslag"</string>
   1472     <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Grootte opnieuw berekenen..."</string>
   1473     <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Gegevens van app verwijderen?"</string>
   1474     <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Alle gegevens van deze app worden permanent verwijderd. Dit omvat alle bestanden, instellingen, accounts, databases, enzovoort."</string>
   1475     <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
   1476     <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Annuleren"</string>
   1477     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
   1478     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"De app is niet gevonden in de lijst met genstalleerde apps."</string>
   1479     <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Kan app-gegevens niet wissen."</string>
   1480     <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Gegevens wissen"</string>
   1481     <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Kan gegevens voor de app niet wissen."</string>
   1482     <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Deze app heeft toegang tot de volgende opties van je telefoon:"</string>
   1483     <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Deze app heeft toegang tot de volgende opties van je telefoon:"</string>
   1484     <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Deze app heeft toegang tot het volgende op je telefoon. Om de prestaties te verbeteren en het geheugengebruik te beperken, zijn sommige van deze machtigingen beschikbaar voor <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> omdat deze wordt uitgevoerd in hetzelfde proces als <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
   1485     <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Deze app heeft toegang tot het volgende op je telefoon. Om de prestaties te verbeteren en het geheugengebruik te beperken, zijn sommige van deze machtigingen beschikbaar voor <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> omdat deze wordt uitgevoerd in hetzelfde proces als <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
   1486     <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
   1487     <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
   1488     <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
   1489     <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
   1490     <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
   1491     <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Deze app kan je kosten in rekening brengen:"</string>
   1492     <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Premium-sms verzenden"</string>
   1493     <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Berekenen"</string>
   1494     <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Kan pakketgrootte niet berekenen."</string>
   1495     <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Je hebt geen apps van derden genstalleerd."</string>
   1496     <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"versie <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
   1497     <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Verplaatsen"</string>
   1498     <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Verplaatsen naar tablet"</string>
   1499     <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Verplaatsen naar telefoon"</string>
   1500     <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Verpl. naar USB-opslag"</string>
   1501     <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Verplaatsen naar SD-kaart"</string>
   1502     <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Verplaatsen"</string>
   1503     <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"Er wordt al een andere migratie uitgevoerd."</string>
   1504     <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Niet voldoende opslagruimte."</string>
   1505     <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"App bestaat niet."</string>
   1506     <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"App is beveiligd tegen kopiren."</string>
   1507     <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"De installatielocatie is niet geldig."</string>
   1508     <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Systeemupdates kunnen niet worden genstalleerd op externe media."</string>
   1509     <string name="move_error_device_admin" msgid="8148342933314166497">"Apparaatbeheerder kan niet worden genstalleerd op externe media."</string>
   1510     <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Gedwongen stoppen?"</string>
   1511     <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Als je een app gedwongen stopt, kan deze onverwacht gedrag vertonen."</string>
   1512     <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
   1513     <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Kan app niet verplaatsen. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
   1514     <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Voorkeursinstallatielocatie"</string>
   1515     <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"De voorkeursinstallatielocatie voor nieuwe apps wijzigen"</string>
   1516     <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Ingebouwde app uitschakelen?"</string>
   1517     <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"App uitschakelen"</string>
   1518     <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Als je deze app uitschakelt, werken andere apps mogelijk niet meer zoals bedoeld."</string>
   1519     <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Gegevens verwijderen en app uitschakelen?"</string>
   1520     <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Als je deze app uitschakelt, werken andere apps mogelijk niet meer zoals bedoeld. Je gegevens worden ook verwijderd."</string>
   1521     <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Meldingen uitschakelen?"</string>
   1522     <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Als je meldingen voor deze app uitschakelt, mis je misschien belangrijke waarschuwingen en updates."</string>
   1523     <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Winkel"</string>
   1524     <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"App-details"</string>
   1525     <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"App genstalleerd vanuit <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
   1526     <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"App-bewerkingen"</string>
   1527     <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Actief"</string>
   1528     <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Nooit gebruikt)"</string>
   1529     <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Geen standaard-apps."</string>
   1530     <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Opslaggebruik"</string>
   1531     <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Gebruikte opslagruimte voor apps weergeven"</string>
   1532     <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Opnieuw starten"</string>
   1533     <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Gecacht achtergrondproces"</string>
   1534     <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Niets wordt uitgevoerd."</string>
   1535     <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Gestart door app."</string>
   1536     <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
   1537     <skip />
   1538     <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> vrij"</string>
   1539     <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> gebr."</string>
   1540     <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
   1541     <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
   1542     <skip />
   1543     <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Gebruiker: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1544     <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Verwijderde gebruiker"</string>
   1545     <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proces en <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> service"</string>
   1546     <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proces en <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> services"</string>
   1547     <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processen en <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> service"</string>
   1548     <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processen en <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> services"</string>
   1549     <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Apparaatgeheugen"</string>
   1550     <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"RAM-gebruik van app"</string>
   1551     <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Systeem"</string>
   1552     <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Apps"</string>
   1553     <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Beschikbaar"</string>
   1554     <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Gebruikt"</string>
   1555     <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"In cache"</string>
   1556     <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> RAM"</string>
   1557     <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Actieve app"</string>
   1558     <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Niet actief"</string>
   1559     <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Services"</string>
   1560     <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Processen"</string>
   1561     <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Stoppen"</string>
   1562     <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Instellingen"</string>
   1563     <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Deze service is gestart door de app. Als de service wordt gestopt, kan de app vastlopen."</string>
   1564     <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Deze app kan niet veilig worden gestopt. Als je de app stopt, kun je een deel van je huidige werk kwijtraken."</string>
   1565     <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Dit is een oud app-proces dat nog actief is voor het geval het opnieuw nodig is. Er is meestal geen reden om dit te stoppen."</string>
   1566     <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: momenteel in gebruik. Tik op Instellingen om dit te bedienen."</string>
   1567     <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Hoofdproces in gebruik."</string>
   1568     <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Service <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> in gebruik."</string>
   1569     <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Provider <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> in gebruik."</string>
   1570     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Systeemservice stoppen?"</string>
   1571     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Als je deze service stopt, werken bepaalde functies van je telefoon mogelijk pas weer correct nadat je de tablet hebt uitgeschakeld en weer ingeschakeld."</string>
   1572     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Als je deze service stopt, werken bepaalde functies van je telefoon mogelijk pas weer correct nadat je de telefoon hebt uitgeschakeld en weer ingeschakeld."</string>
   1573     <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Talen en invoer"</string>
   1574     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Talen en invoer"</string>
   1575     <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Toetsenbord en invoermethoden"</string>
   1576     <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Talen"</string>
   1577     <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
   1578     <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automatisch vervangen"</string>
   1579     <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Corrigeer verkeerd getypte woorden"</string>
   1580     <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Automatisch hoofdlettergebruik"</string>
   1581     <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Eerste letters in zinnen met hoofdletter"</string>
   1582     <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Automatische interpunctie"</string>
   1583     <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Instellingen voor vast toetsenbord"</string>
   1584     <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Druk twee keer op de spatiebalk om een punt (.) in te voegen"</string>
   1585     <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Wachtwoorden zichtbaar maken"</string>
   1586     <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Deze invoermethode verzamelt mogelijk alle tekst die je typt, inclusief persoonlijke gegevens zoals wachtwoorden en creditcardnummers. De methode is afkomstig uit de app <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Deze invoermethode inschakelen?"</string>
   1587     <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Deze spellingcontrole verzamelt mogelijk alle tekst die je typt, inclusief persoonlijke gegevens zoals wachtwoorden en creditcardnummers. De service is afkomstig uit de app <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Wil je deze spellingcontrole gebruiken?"</string>
   1588     <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Instellingen"</string>
   1589     <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Taal"</string>
   1590     <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Instellingen openen voor <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> mislukt"</string>
   1591     <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"Toetsenbord en invoermethoden"</string>
   1592     <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Virtueel toetsenbord"</string>
   1593     <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Beschikbaar virtueel toetsenbord"</string>
   1594     <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Toetsenborden beheren"</string>
   1595     <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Toetsenbordondersteuning"</string>
   1596     <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Fysiek toetsenbord"</string>
   1597     <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Virtueel toetsenbord tonen"</string>
   1598     <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Dit op het scherm weergeven terwijl het fysieke toetsenbord actief is"</string>
   1599     <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Helper voor sneltoetsen"</string>
   1600     <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Beschikbare sneltoetsen weergeven"</string>
   1601     <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Standaard"</string>
   1602     <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Muis/trackpad"</string>
   1603     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Snelheid van aanwijzer"</string>
   1604     <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Gamecontroller"</string>
   1605     <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Trilstand gebruiken"</string>
   1606     <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Trilstand overschakelen naar gamecontroller wanneer deze is aangesloten."</string>
   1607     <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Toetsenbordindeling kiezen"</string>
   1608     <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Toetsenbordindelingen instellen"</string>
   1609     <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Druk op Ctrl-spatiebalk om te schakelen"</string>
   1610     <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Standaard"</string>
   1611     <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Toetsenbordindelingen"</string>
   1612     <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Persoonlijk woordenboek"</string>
   1613     <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
   1614     <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Toevoegen"</string>
   1615     <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Toevoegen aan woordenboek"</string>
   1616     <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Woordgroep"</string>
   1617     <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Meer opties"</string>
   1618     <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Minder opties"</string>
   1619     <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string>
   1620     <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Woord:"</string>
   1621     <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Sneltoets:"</string>
   1622     <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Taal:"</string>
   1623     <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Typ een woord"</string>
   1624     <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Optionele snelkoppeling"</string>
   1625     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Woord bewerken"</string>
   1626     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Bewerken"</string>
   1627     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Verwijderen"</string>
   1628     <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"Er staan geen woorden in het gebruikerswoordenboek. Tik op de knop Toevoegen (+) om een woord toe te voegen."</string>
   1629     <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Voor alle talen"</string>
   1630     <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Meer talen..."</string>
   1631     <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testen"</string>
   1632     <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Tabletinformatie"</string>
   1633     <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Telefooninformatie"</string>
   1634     <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Tekstinvoer"</string>
   1635     <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Invoermethode"</string>
   1636     <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Huidig toetsenbord"</string>
   1637     <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Selectie voor invoermethode"</string>
   1638     <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automatisch"</string>
   1639     <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Altijd weergeven"</string>
   1640     <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Altijd verbergen"</string>
   1641     <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Invoermethoden instellen"</string>
   1642     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Instellingen"</string>
   1643     <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Instellingen"</string>
   1644     <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Actieve invoermethoden"</string>
   1645     <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Systeemtalen gebruiken"</string>
   1646     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Instellingen voor <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1647     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Actieve invoermeth. selecteren"</string>
   1648     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Instellingen voor schermtoetsenbord"</string>
   1649     <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fysiek toetsenbord"</string>
   1650     <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Instellingen voor vast toetsenbord"</string>
   1651     <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Gadget kiezen"</string>
   1652     <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Widget kiezen"</string>
   1653     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Widget maken en toegang toestaan?"</string>
   1654     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Nadat je de widget hebt gemaakt, heeft <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> toegang tot alle gegevens die de widget weergeeft."</string>
   1655     <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> altijd toestaan widgets te maken en toegang tot de widgetgegevens geven"</string>
   1656     <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>u <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>s"</string>
   1657     <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>u <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>s"</string>
   1658     <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>s"</string>
   1659     <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>s"</string>
   1660     <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> u <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> m"</string>
   1661     <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> u <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> m"</string>
   1662     <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> m"</string>
   1663     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Gebruiksstatistieken"</string>
   1664     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Gebruiksstatistieken"</string>
   1665     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Sorteren op:"</string>
   1666     <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"App"</string>
   1667     <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Laatst gebruikt"</string>
   1668     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Gebruikstijd"</string>
   1669     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Toegankelijkheid"</string>
   1670     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Instellingen voor toegankelijkheid"</string>
   1671     <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Optische instellingen"</string>
   1672     <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Je kunt dit apparaat aanpassen aan je behoeften. Deze toegankelijkheidsfuncties kunnen later worden gewijzigd in Instellingen."</string>
   1673     <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Services"</string>
   1674     <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
   1675     <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Schermlezer voornamelijk voor blinden en slechtzienden"</string>
   1676     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Systeem"</string>
   1677     <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Scherm"</string>
   1678     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Ondertiteling"</string>
   1679     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"Vergrotingsgebaar"</string>
   1680     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Tik drie keer om te zoomen"</string>
   1681     <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"Als je wilt zoomen"</b>", tik je snel drie keer met n vinger op het scherm.\n"<ul><li>"Sleep met twee of meer vingers om te scrollen."</li>\n<li>"Knijp twee of meer vingers samen of spreid ze om het zoomniveau aan te passen."</li></ul>\n\n<b>"Als je tijdelijk wilt zoomen"</b>", tik je snel drie keer op het scherm en blijf je het scherm na de derde tik aanraken met je vinger.\n"<ul><li>"Sleep met je vinger om over het scherm te bewegen."</li>\n<li>"Til je vinger van het scherm om uit te zoomen."</li></ul>\n\n"Je kunt niet inzoomen op het toetsenbord en de navigatiebalk."</string>
   1682     <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Snelle link voor toegankelijkheid"</string>
   1683     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Aan"</string>
   1684     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Uit"</string>
   1685     <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"Wanneer deze functie is ingeschakeld, kun je toegankelijkheidsfuncties snel in twee stappen activeren:\n\nStap 1: Houd de Aan/uit-knop ingedrukt tot je een geluid hoort of een trilling voelt.\n\nStap 2: Tik met twee vingers op het scherm en blijf het aanraken tot je een bevestigingsgeluid hoort.\n\nAls het apparaat door meerdere mensen wordt gebruikt, kunnen de toegankelijkheidsfuncties met deze snelkoppeling op het vergrendelingsscherm tijdelijk worden ingeschakeld totdat het apparaat wordt ontgrendeld."</string>
   1686     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Tekst met hoog contrast"</string>
   1687     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Schermvergroting automatisch updaten"</string>
   1688     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Schermvergroting updaten bij app-overgangen"</string>
   1689     <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Aan/uit-knop beindigt oproep"</string>
   1690     <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Wachtwoorden voorlezen"</string>
   1691     <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Grote muisaanwijzer"</string>
   1692     <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Monogeluid"</string>
   1693     <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Kanalen combineren bij het afspelen van geluid"</string>
   1694     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Vertraging voor blijven aanraken"</string>
   1695     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Kleurinversie"</string>
   1696     <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Experimenteel) Kan invloed hebben op de prestaties"</string>
   1697     <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klikken als muisaanwijzer niet meer beweegt"</string>
   1698     <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Vertraging vr klikken"</string>
   1699     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Weergeven in Snelle instellingen"</string>
   1700     <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Correctiemodus"</string>
   1701     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
   1702       <item quantity="other">Extreem korte vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
   1703       <item quantity="one">Extreem korte vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
   1704     </plurals>
   1705     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
   1706       <item quantity="other">Zeer korte vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
   1707       <item quantity="one">Zeer korte vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
   1708     </plurals>
   1709     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
   1710       <item quantity="other">Korte vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
   1711       <item quantity="one">Korte vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
   1712     </plurals>
   1713     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
   1714       <item quantity="other">Lange vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
   1715       <item quantity="one">Lange vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
   1716     </plurals>
   1717     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
   1718       <item quantity="other">Zeer lange vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
   1719       <item quantity="one">Zeer lange vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
   1720     </plurals>
   1721     <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Instellingen"</string>
   1722     <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Aan"</string>
   1723     <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Uit"</string>
   1724     <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Voorbeeld"</string>
   1725     <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Standaardopties"</string>
   1726     <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Taal"</string>
   1727     <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Tekengrootte"</string>
   1728     <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Ondertitelstijl"</string>
   1729     <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Aangepaste opties"</string>
   1730     <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Achtergrondkleur"</string>
   1731     <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Transparantie van achtergrond"</string>
   1732     <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Kleur ondertitelingsvenster"</string>
   1733     <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Transparantie ondertitelingsvenster"</string>
   1734     <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Tekstkleur"</string>
   1735     <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Transparantie van tekst"</string>
   1736     <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Randkleur"</string>
   1737     <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Randtype"</string>
   1738     <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Lettertypefamilie"</string>
   1739     <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Ondertiteling ziet er zo uit"</string>
   1740     <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
   1741     <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Standaard"</string>
   1742     <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Kleur"</string>
   1743     <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Standaard"</string>
   1744     <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Geen"</string>
   1745     <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Wit"</string>
   1746     <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Grijs"</string>
   1747     <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Zwart"</string>
   1748     <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Rood"</string>
   1749     <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Groen"</string>
   1750     <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Blauw"</string>
   1751     <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Cyaanblauw"</string>
   1752     <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Geel"</string>
   1753     <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Magenta"</string>
   1754     <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> gebruiken?"</string>
   1755     <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> moet het volgende kunnen:"</string>
   1756     <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Aangezien een app een toestemmingsverzoek afdekt, kan Instellingen je reactie niet verifiren."</string>
   1757     <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Als je <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> inschakelt, maakt je apparaat geen gebruik van schermvergrendeling om de gegevensversleuteling te verbeteren."</string>
   1758     <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Omdat je een toegankelijkheidsservice hebt ingeschakeld, maakt je apparaat geen gebruik van schermvergrendeling om de gegevensversleuteling te verbeteren."</string>
   1759     <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Aangezien het inschakelen van <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> van invloed is op de gegevensversleuteling, moet je je patroon bevestigen."</string>
   1760     <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Aangezien het inschakelen van <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> van invloed is op de gegevensversleuteling, moet de pincode worden bevestigd."</string>
   1761     <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Aangezien het inschakelen van <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> van invloed is op de gegevensversleuteling, moet je je wachtwoord bevestigen."</string>
   1762     <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Je acties observeren"</string>
   1763     <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Meldingen ontvangen wanneer je een app gebruikt."</string>
   1764     <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> beindigen?"</string>
   1765     <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Als je op OK tikt, wordt <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> beindigd."</string>
   1766     <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Geen services genstalleerd"</string>
   1767     <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Geen beschrijving opgegeven."</string>
   1768     <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Instellingen"</string>
   1769     <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Afdrukken"</string>
   1770     <plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432">
   1771       <item quantity="other">%d afdruktaken</item>
   1772       <item quantity="one">1 afdruktaak</item>
   1773     </plurals>
   1774     <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Afdrukservices"</string>
   1775     <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Geen services genstalleerd"</string>
   1776     <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Geen printers gevonden"</string>
   1777     <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Instellingen"</string>
   1778     <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Printers toevoegen"</string>
   1779     <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Aan"</string>
   1780     <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Uit"</string>
   1781     <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Service toevoegen"</string>
   1782     <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Printer toevoegen"</string>
   1783     <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Zoeken"</string>
   1784     <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Printers zoeken"</string>
   1785     <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Service uitgeschakeld"</string>
   1786     <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Afdruktaken"</string>
   1787     <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Afdruktaak"</string>
   1788     <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Opnieuw starten"</string>
   1789     <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Annuleren"</string>
   1790     <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
   1791     <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> afdrukken"</string>
   1792     <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> annuleren"</string>
   1793     <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Printerfout <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1794     <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> geblokkeerd door printer"</string>
   1795     <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Zoekvak weergegeven"</string>
   1796     <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Zoekvak verborgen"</string>
   1797     <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"Meer informatie over deze printer"</string>
   1798     <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Accu"</string>
   1799     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Waarvoor de accu is gebruikt"</string>
   1800     <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Accugebruikgegevens niet beschikbaar."</string>
   1801     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
   1802     <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> tot accu leeg is"</string>
   1803     <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> tot accu is opgeladen"</string>
   1804     <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Gebruik sinds laatste volledige lading"</string>
   1805     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Accugebruik sinds losgekoppeld"</string>
   1806     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Accugebruik sinds herstel"</string>
   1807     <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> op accu"</string>
   1808     <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> sinds losgekoppeld"</string>
   1809     <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Opladen"</string>
   1810     <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Scherm aan"</string>
   1811     <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS ingeschakeld"</string>
   1812     <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"Camera aan"</string>
   1813     <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Zaklamp aan"</string>
   1814     <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wifi"</string>
   1815     <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Ingeschakeld"</string>
   1816     <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Signaal v. mobiel netwerk"</string>
   1817     <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
   1818     <skip />
   1819     <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Stand-bytijd apparaat"</string>
   1820     <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wifi op tijd"</string>
   1821     <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wifi op tijd"</string>
   1822     <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Geschiedenisdetails"</string>
   1823     <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Gebruiksdetails"</string>
   1824     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Gebruiksdetails"</string>
   1825     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Energieverbruik aanpassen"</string>
   1826     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Bijgeleverde pakketten"</string>
   1827     <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Scherm"</string>
   1828     <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Zaklamp"</string>
   1829     <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Camera"</string>
   1830     <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wifi"</string>
   1831     <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
   1832     <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Mobiel stand-by"</string>
   1833     <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Spraakoproepen"</string>
   1834     <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tablet inactief"</string>
   1835     <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefoon inactief"</string>
   1836     <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Diversen"</string>
   1837     <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Te hoog berekend"</string>
   1838     <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU-totaal"</string>
   1839     <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU op voorgrond"</string>
   1840     <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Ingeschakeld houden"</string>
   1841     <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
   1842     <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wifi actief"</string>
   1843     <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet"</string>
   1844     <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefoon"</string>
   1845     <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Verzonden mobiele pakketten"</string>
   1846     <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Ontvangen mobiele pakketten"</string>
   1847     <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Mobiele radio actief"</string>
   1848     <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Verzonden wifi-pakketten"</string>
   1849     <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Ontvangen wifi-pakketten"</string>
   1850     <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Audio"</string>
   1851     <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string>
   1852     <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"Camera"</string>
   1853     <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"Zaklamp"</string>
   1854     <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Tijd actief"</string>
   1855     <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Tijd zonder signaal"</string>
   1856     <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Totale capaciteit van de accu"</string>
   1857     <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Berekend stroomverbruik"</string>
   1858     <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Waargenomen stroomverbruik"</string>
   1859     <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Gedwongen stoppen"</string>
   1860     <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"App-info"</string>
   1861     <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"App-instellingen"</string>
   1862     <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Scherminstellingen"</string>
   1863     <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Wifi-instellingen"</string>
   1864     <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Bluetooth-instellingen"</string>
   1865     <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Accu gebruikt door spraakoproepen"</string>
   1866     <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Accu gebruikt wanneer tablet inactief is"</string>
   1867     <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Accu gebruikt wanneer telefoon inactief is"</string>
   1868     <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Accu gebruikt door radio"</string>
   1869     <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Schakel over naar de vliegtuigmodus om energie te besparen in gebieden zonder mobiel bereik"</string>
   1870     <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Accu gebruikt door de zaklamp"</string>
   1871     <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Accugebruik door de camera"</string>
   1872     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Accu gebruikt door scherm en achtergrondverlichting"</string>
   1873     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Verlaag de helderheid van het scherm en/of geef een kortere time-out voor het scherm op"</string>
   1874     <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Accu gebruikt door wifi"</string>
   1875     <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Schakel wifi uit wanneer je dit niet gebruikt of wanneer dit niet beschikbaar is"</string>
   1876     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Accu gebruikt door Bluetooth"</string>
   1877     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Schakel Bluetooth uit wanneer je deze functie niet gebruikt"</string>
   1878     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Probeer verbinding te maken met een ander Bluetooth-apparaat"</string>
   1879     <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Accu gebruikt door app"</string>
   1880     <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"De app stoppen of verwijderen"</string>
   1881     <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Accubesparingsmodus selecteren"</string>
   1882     <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"De app kan instellingen aanbieden om het accugebruik te beperken"</string>
   1883     <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Accu gebruikt door gebruiker"</string>
   1884     <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Divers stroomgebruik"</string>
   1885     <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Accugebruik is een schatting van het stroomgebruik en omvat niet elke bron van accuverbruik. Divers is het verschil tussen het berekende, geschatte stroomgebruik en het werkelijke verbruik dat is waargenomen voor de accu."</string>
   1886     <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Te hoog berekend stroomgebruik"</string>
   1887     <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
   1888     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> sinds losgekoppeld"</string>
   1889     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Sinds laatst losgekoppeld voor <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
   1890     <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Gebruikstotalen"</string>
   1891     <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Vernieuwen"</string>
   1892     <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android-besturingssysteem"</string>
   1893     <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string>
   1894     <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"App-optimalisatie"</string>
   1895     <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Accubesparing"</string>
   1896     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Automatisch inschakelen"</string>
   1897     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Nooit"</string>
   1898     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"op %1$s acculading"</string>
   1899     <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Processtatistieken"</string>
   1900     <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Statistieken voor nerds over actieve processen"</string>
   1901     <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Geheugengebruik"</string>
   1902     <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"<xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> gebruikt gedurende laatste <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>"</string>
   1903     <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> van RAM gebruikt gedurende <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
   1904     <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Achtergrond"</string>
   1905     <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Voorgrond"</string>
   1906     <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"In cache"</string>
   1907     <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android-besturingssysteem"</string>
   1908     <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Systeemeigen"</string>
   1909     <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Kernel"</string>
   1910     <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
   1911     <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Caches"</string>
   1912     <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"RAM-gebruik"</string>
   1913     <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"RAM-gebruik (achtergrond)"</string>
   1914     <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Uitvoeringstijd"</string>
   1915     <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Processen"</string>
   1916     <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Services"</string>
   1917     <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Duur"</string>
   1918     <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Geheugendetails"</string>
   1919     <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Geheugenstatussen"</string>
   1920     <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Geheugengebruik"</string>
   1921     <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Kernel"</string>
   1922     <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Systeemeigen"</string>
   1923     <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Kernelcaches"</string>
   1924     <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"ZRam-swap"</string>
   1925     <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Beschikbaar"</string>
   1926     <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Totaal"</string>
   1927     <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 uur"</string>
   1928     <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 uur"</string>
   1929     <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 uur"</string>
   1930     <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 dag"</string>
   1931     <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Systeem-apps weergeven"</string>
   1932     <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Systeem verbergen"</string>
   1933     <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Percentages weergeven"</string>
   1934     <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"USS gebruiken"</string>
   1935     <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Statistiektype"</string>
   1936     <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Achtergrond"</string>
   1937     <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Voorgrond"</string>
   1938     <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"In cache"</string>
   1939     <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Spraakinvoer en -uitvoer"</string>
   1940     <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Instellingen voor spraakinvoer en -uitvoer"</string>
   1941     <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Spraakgestuurd zoeken"</string>
   1942     <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android-toetsenbord"</string>
   1943     <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Spraak"</string>
   1944     <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Instellingen voor spraakinvoer"</string>
   1945     <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Spraakinvoer"</string>
   1946     <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Spraakinvoerservices"</string>
   1947     <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Volledige hotword- en interactieservice"</string>
   1948     <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Eenvoudige spraak-naar-tekst"</string>
   1949     <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Deze spraakinvoerservice kan doorlopend de spraakinvoer volgen en namens jou spraakgestuurde apps bedienen. De service wordt geleverd door de <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Wil je het gebruik van deze service inschakelen?"</string>
   1950     <string name="tts_reset_speech_rate_title" msgid="3993885027390495498">"Spreeksnelheid resetten"</string>
   1951     <string name="tts_reset_speech_rate_summary" msgid="8561618897094097540">"De snelheid waarmee de tekst wordt gesproken, resetten op normaal."</string>
   1952     <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Energiebeheer"</string>
   1953     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Wifi-instelling bijwerken"</string>
   1954     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Bluetooth-instelling bijwerken"</string>
   1955     <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
   1956     <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"aan"</string>
   1957     <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"uit"</string>
   1958     <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"inschakelen"</string>
   1959     <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"uitschakelen"</string>
   1960     <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wifi"</string>
   1961     <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
   1962     <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Locatie"</string>
   1963     <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Synchronisatie"</string>
   1964     <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Helderheid <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
   1965     <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automatisch"</string>
   1966     <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"volledig"</string>
   1967     <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"half"</string>
   1968     <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"uit"</string>
   1969     <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
   1970     <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Opslag certificaatgegevens"</string>
   1971     <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Installeren vanuit opslag"</string>
   1972     <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Installeren vanaf SD-kaart"</string>
   1973     <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Certificaten vanuit opslag installeren"</string>
   1974     <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Certificaten installeren vanaf SD-kaart"</string>
   1975     <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Certificaatgegevens wissen"</string>
   1976     <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Alle certificaten verwijderen"</string>
   1977     <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Vertrouwde certificaatgegevens"</string>
   1978     <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Vertrouwde CA-certificaten weergeven"</string>
   1979     <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Inloggegevens van gebruiker"</string>
   1980     <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"Opgeslagen inloggegevens bekijken en aanpassen"</string>
   1981     <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Geavanceerd"</string>
   1982     <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Opslagtype"</string>
   1983     <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Ondersteund door hardware"</string>
   1984     <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Alleen software"</string>
   1985     <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Er zijn geen inloggegevens beschikbaar voor deze gebruiker"</string>
   1986     <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
   1987     <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Voer het wachtwoord voor certificaatopslag in."</string>
   1988     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Huidig wachtwoord:"</string>
   1989     <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Alle inhoud verwijderen?"</string>
   1990     <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Het wachtwoord moet uit ten minste 8 tekens bestaan."</string>
   1991     <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Onjuist wachtwoord."</string>
   1992     <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Onjuist wachtwoord. Je hebt nog n poging voordat de certificaten worden gewist."</string>
   1993     <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Onjuist wachtwoord. Je hebt nog <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> pogingen voordat de certificaten worden gewist."</string>
   1994     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Certificaten gewist."</string>
   1995     <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Kan certificaten niet wissen."</string>
   1996     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Certificaatopslag ingeschakeld."</string>
   1997     <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Je moet een pincode of wachtwoord voor het vergrendelen van het scherm instellen voordat je certificaatgegevens kunt opslaan."</string>
   1998     <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Apps met gebruikstoegang"</string>
   1999     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Toon voor noodoproep"</string>
   2000     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Gedrag bij noodoproepen instellen"</string>
   2001     <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Back-up maken en resetten"</string>
   2002     <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Back-up maken en resetten"</string>
   2003     <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Back-up en herstel"</string>
   2004     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Persoonlijke gegevens"</string>
   2005     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Back-up maken van mijn gegevens"</string>
   2006     <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Een back-up van app-gegevens, wifi-wachtwoorden en andere instellingen maken op de Google-servers"</string>
   2007     <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Back-upaccount"</string>
   2008     <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Appgegevens opnemen"</string>
   2009     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatisch terugzetten"</string>
   2010     <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"In een back-up opgeslagen instellingen of andere gegevens herstellen bij het opnieuw installeren van een app"</string>
   2011     <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Back-upservice is inactief."</string>
   2012     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Er is momenteel geen account ingesteld voor het opslaan van back-upgegevens"</string>
   2013     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
   2014     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Weet je zeker dat je het maken van back-ups van je wifi-wachtwoorden, bladwijzers, andere instellingen en app-gegevens wilt stoppen en alle kopien op Google-servers wilt wissen?"</string>
   2015     <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Wil je stoppen met het maken van back-ups van apparaatgegevens (zoals wifi-wachtwoorden en oproepgeschiedenis) en app-gegevens (zoals instellingen en bestanden opgeslagen door apps), en alle kopien op externe servers wissen?"</string>
   2016     <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Automatisch op afstand een back-up maken van apparaatgegevens (zoals wifi-wachtwoorden en oproepgeschiedenis) en app-gegevens (zoals instellingen en bestanden opgeslagen door apps).\n\nAls je de functie voor automatische back-ups inschakelt, worden apparaat- en app-gegevens periodiek op afstand opgeslagen. App-gegevens kunnen gegevens omvatten die een app heeft opgeslagen (op basis van de instellingen van de ontwikkelaar), waaronder potentieel gevoelige gegevens als contacten, berichten en foto\'s."</string>
   2017     <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Instellingen voor apparaatbeheer"</string>
   2018     <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Apparaatbeheer"</string>
   2019     <string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"Deze apparaatbeheerder uitschakelen"</string>
   2020     <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"App verwijderen"</string>
   2021     <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"Uitschakelen en verwijderen"</string>
   2022     <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Apparaatbeheerders"</string>
   2023     <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Geen apparaatbeheerders beschikbaar"</string>
   2024     <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Persoonlijk"</string>
   2025     <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Werk"</string>
   2026     <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Geen beschikbare trust-agents"</string>
   2027     <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Apparaatbeheerder activeren?"</string>
   2028     <string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"Deze apparaatbeheerder activeren"</string>
   2029     <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Apparaatbeheer"</string>
   2030     <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Als je deze beheerder activeert, sta je de app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> toe de volgende bewerkingen uit te voeren:"</string>
   2031     <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Deze beheerder is actief en staat de app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> toe de volgende bewerkingen uit te voeren:"</string>
   2032     <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Profielbeheerder activeren?"</string>
   2033     <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Als je doorgaat, wordt je gebruiker beheerd door je beheerder, waardoor naast je persoonlijke gegevens ook gekoppelde gegevens kunnen worden opgeslagen.\n\nJe beheerder heeft de mogelijkheid instellingen, toegang, apps en gegevens te controleren en te beheren die horen bij deze gebruiker, waaronder netwerkactiviteit en de locatiegegevens van je apparaten."</string>
   2034     <string name="admin_disabled_other_options" msgid="4564776259414246934">"Andere opties zijn uitgeschakeld door je beheerder."</string>
   2035     <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Meer informatie"</string>
   2036     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Naamloos"</string>
   2037     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Algemeen"</string>
   2038     <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Meldingenlogboek"</string>
   2039     <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Beltoon en trillen"</string>
   2040     <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Systeem"</string>
   2041     <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Wifi-configuratie"</string>
   2042     <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Verbinding maken met wifi-netwerk <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   2043     <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Verbinding maken met wifi-netwerk <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   2044     <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Verbonden met wifi-netwerk <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   2045     <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Een netwerk toevoegen"</string>
   2046     <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Geen verbinding"</string>
   2047     <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Netwerk toevoegen"</string>
   2048     <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Lijst vernieuwen"</string>
   2049     <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Overslaan"</string>
   2050     <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Volgende"</string>
   2051     <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Vorige"</string>
   2052     <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Netwerkdetails"</string>
   2053     <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Verbinden"</string>
   2054     <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Vergeten"</string>
   2055     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Opslaan"</string>
   2056     <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Annuleren"</string>
   2057     <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Netwerken scannen..."</string>
   2058     <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Tik op een netwerk om hier verbinding mee te maken"</string>
   2059     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Verbinding maken met bestaand netwerk"</string>
   2060     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Verbinden met onbeveiligd netwerk"</string>
   2061     <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Geef de netwerkconfiguratie op"</string>
   2062     <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Verbinding maken met nieuw netwerk"</string>
   2063     <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Verbinding maken..."</string>
   2064     <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Doorgaan naar de volgende stap"</string>
   2065     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP wordt niet ondersteund."</string>
   2066     <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Je kunt een wifi-verbinding van het type EAP niet configureren tijdens het instellen. Je kunt dit na het instellen doen via \'Instellingen\' &gt; \'Draadloos en netwerken\'."</string>
   2067     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Verbinding maken kan enkele minuten duren..."</string>
   2068     <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Tik op "<b>"Volgende"</b>" om door te gaan met de configuratie.\n\nTik op "<b>"Vorige"</b>" om verbinding te maken met een ander wifi-netwerk."</string>
   2069     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Synchronisatie is ingeschakeld"</string>
   2070     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Synchroniseren uitgeschakeld"</string>
   2071     <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Nu synchroniseren"</string>
   2072     <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Synchronisatiefout."</string>
   2073     <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Synchroniseren mislukt"</string>
   2074     <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Synchronisatie actief"</string>
   2075     <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Synchroniseren"</string>
   2076     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Er zijn momenteel problemen met de synchronisatie. Synchronisatie wordt snel opnieuw uitgevoerd."</string>
   2077     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Account toevoegen"</string>
   2078     <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Werkprofiel is nog niet beschikbaar"</string>
   2079     <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"Werkmodus"</string>
   2080     <string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"Functioneren van werkprofiel toestaan, waaronder apps, synchronisatie op de achtergrond en gerelateerde functies"</string>
   2081     <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Werkprofiel verwijderen"</string>
   2082     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Achtergrondgegevens"</string>
   2083     <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Onbeperkt gegevens synchroniseren, verzenden en ontvangen"</string>
   2084     <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Achtergrondgegevens uitschakelen?"</string>
   2085     <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Als je achtergrondgegevens uitschakelt, bespaar je acculading en wordt het gegevensverbruik verlaagd. Sommige apps maken mogelijk nog steeds gebruik van de verbinding voor achtergrondgegevens."</string>
   2086     <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Appgegevens automatisch synchr."</string>
   2087     <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Synchroniseren AAN"</string>
   2088     <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Synchroniseren UIT"</string>
   2089     <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Synchronisatiefout"</string>
   2090     <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Laatst gesynchroniseerd: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
   2091     <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Nu synchroniseren"</string>
   2092     <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Back-up van instellingen maken"</string>
   2093     <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Back-up maken van mijn instellingen"</string>
   2094     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Nu synchroniseren"</string>
   2095     <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Synchronisatie annuleren"</string>
   2096     <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Tik om nu te synchroniseren<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
   2097 %1$s</xliff:g>"</string>
   2098     <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
   2099     <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Agenda"</string>
   2100     <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Contacten"</string>
   2101     <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Welkom bij Google Sync!"</font>" \nEen benadering van Google voor de synchronisatie van gegevens, zodat je altijd en overal toegang hebt tot je contacten, afspraken en nog veel meer."</string>
   2102     <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Synchronisatie-instellingen van de app"</string>
   2103     <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Gegevens en synchronisatie"</string>
   2104     <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Wachtwoord wijzigen"</string>
   2105     <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Accountinstellingen"</string>
   2106     <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Verwijderen"</string>
   2107     <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Een account toevoegen"</string>
   2108     <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Voltooien"</string>
   2109     <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Account verwijderen?"</string>
   2110     <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Als dit account wordt verwijderd, worden ook alle accountberichten, contacten en andere gegevens van de tablet verwijderd."</string>
   2111     <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Als dit account wordt verwijderd, worden ook alle accountberichten, contacten en andere gegevens van de telefoon verwijderd."</string>
   2112     <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Deze wijziging is niet toegestaan door je beheerder"</string>
   2113     <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Abonnementen doorvoeren"</string>
   2114     <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
   2115     <skip />
   2116     <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Kan niet handmatig synchroniseren"</string>
   2117     <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Synchroniseren is op dit moment uitgeschakeld voor dit item. Als je deze instelling wilt wijzigen, schakel je achtergrondgegevens en automatisch synchroniseren tijdelijk in."</string>
   2118     <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
   2119     <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC-adres"</string>
   2120     <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Geef je wachtwoord op om Android te starten"</string>
   2121     <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Geef je pincode op om Android te starten"</string>
   2122     <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Teken je patroon om Android te starten"</string>
   2123     <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Onjuist patroon"</string>
   2124     <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Onjuist wachtwoord"</string>
   2125     <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"Onjuiste pincode"</string>
   2126     <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Controleren"</string>
   2127     <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Android starten"</string>
   2128     <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Verwijderen"</string>
   2129     <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Diverse bestanden"</string>
   2130     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> geselecteerd"</string>
   2131     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
   2132     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Alles selecteren"</string>
   2133     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Datagebruik"</string>
   2134     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Gegevensgebruik van app"</string>
   2135     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"De door de provider berekende gegevens kunnen afwijken van de berekening van je apparaat."</string>
   2136     <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Appgebruik"</string>
   2137     <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"APP-INFO"</string>
   2138     <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Mobiele gegevens"</string>
   2139     <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Gegevenslimiet instellen"</string>
   2140     <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Gegevensgebruikcyclus"</string>
   2141     <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Appgebruik"</string>
   2142     <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Gegevensroaming"</string>
   2143     <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Achtergrondgegevens beperken"</string>
   2144     <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Achtergrondgegev. toestaan"</string>
   2145     <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"4G-gebruik apart weergeven"</string>
   2146     <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Wifi weergeven"</string>
   2147     <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Wifi verbergen"</string>
   2148     <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Ethernet-gebruik weergeven"</string>
   2149     <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Ethernet-gebruik verbergen"</string>
   2150     <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Netwerkbeperkingen"</string>
   2151     <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Gegevens automatisch synchroniseren"</string>
   2152     <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"Simkaarten"</string>
   2153     <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Mobiele netwerken"</string>
   2154     <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"Onderbroken bij limiet"</string>
   2155     <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Gegevens autom. synchroniseren"</string>
   2156     <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Persoonl. geg. autom. synchr."</string>
   2157     <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Werkgegevens autom. synchr."</string>
   2158     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Cyclus aanpassen..."</string>
   2159     <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dag van maand voor resetten van gegevensgebruikcyclus:"</string>
   2160     <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Geen gegevens gebruikt tijdens deze periode."</string>
   2161     <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Voorgrond"</string>
   2162     <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Achtergrond"</string>
   2163     <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"beperkt"</string>
   2164     <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Mobiele gegevens uitschakelen?"</string>
   2165     <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Mobiele geg.limiet inst."</string>
   2166     <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"4G-gegevenslimiet instellen"</string>
   2167     <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"2G-3G-gegevenslimiet instellen"</string>
   2168     <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Wifi-datalimiet instellen"</string>
   2169     <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wifi"</string>
   2170     <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
   2171     <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Mobiel"</string>
   2172     <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
   2173     <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
   2174     <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Mobiel"</string>
   2175     <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Geen"</string>
   2176     <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Mobiele gegevens"</string>
   2177     <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-/3G-gegevens"</string>
   2178     <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G-gegevens"</string>
   2179     <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Voorgrond:"</string>
   2180     <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Achtergrond:"</string>
   2181     <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"App-instellingen"</string>
   2182     <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Achtergrondgegevens"</string>
   2183     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="4669789008211107454">"Gebruik van mobiele data op de achtergrond toestaan"</string>
   2184     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Beperk achtergrondgegevens voor deze app met een mobiele gegevenslimiet."</string>
   2185     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Achtergrondgegevens beperken?"</string>
   2186     <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Deze functie kan zorgen dat een app die afhankelijk is van achtergrondgegevens, niet meer werkt als er alleen mobiele netwerken beschikbaar zijn.\n\nIn de instellingen van de app kun je relevantere opties voor gegevensbeheer vinden."</string>
   2187     <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Je moet een mobiele gegevenslimiet instellen om achtergrondgegevens te kunnen beperken."</string>
   2188     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Auto-synchronisatie inschakelen?"</string>
   2189     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Wijzigingen die je op internet aanbrengt in je accounts, worden automatisch naar je telefoon gekopieerd.\n\nBij sommige accounts worden mogelijk ook de wijzigingen die je op de tablet aanbrengt, naar internet gekopieerd. Dit geldt bijvoorbeeld voor Google-accounts."</string>
   2190     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Wijzigingen die je op internet aanbrengt in je accounts, worden automatisch naar je telefoon gekopieerd.\n\nBij sommige accounts worden mogelijk ook de wijzigingen die je op de telefoon aanbrengt, naar internet gekopieerd. Dit geldt bijvoorbeeld voor Google-accounts."</string>
   2191     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Auto-synchr. uitschakelen?"</string>
   2192     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Hiermee beperk je gegevens- en accugebruik. Je moet elk account echter handmatig synchroniseren om recente informatie te verzamelen. Je ontvangt geen meldingen wanneer er updates zijn."</string>
   2193     <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Herzieningsdatum voor gebruikscyclus"</string>
   2194     <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Datum van elke maand:"</string>
   2195     <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Ingesteld"</string>
   2196     <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Waarschuwing voor gegevensverbruik instellen"</string>
   2197     <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Limiet voor gegevensverbruik instellen"</string>
   2198     <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Gegevensgebruik beperken"</string>
   2199     <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Je tablet schakelt mobiele gegevens uit zodra de ingestelde limiet wordt bereikt.\n\nOmdat het gegevensgebruik wordt gemeten door je telefoon en je provider het gebruik anders kan berekenen, kun je het beste een voorzichtige limiet instellen."</string>
   2200     <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Je telefoon schakelt mobiele gegevens uit zodra de ingestelde limiet wordt bereikt.\n\nOmdat het gegevensgebruik wordt gemeten door de telefoon en je provider het gebruik anders kan berekenen, kun je het beste een voorzichtige limiet instellen."</string>
   2201     <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Achtergrondgegevens beperken?"</string>
   2202     <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Als je mobiele achtergrondgegevens beperkt, werken sommige apps en services alleen als je verbinding hebt via wifi."</string>
   2203     <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Als je mobiele achtergrondgegevens beperkt, werken sommige apps en services alleen als je verbinding hebt via wifi.\n\nDeze instelling is van toepassing op alle gebruikers op deze tablet."</string>
   2204     <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Als je mobiele achtergrondgegevens beperkt, werken sommige apps en services alleen als je verbinding hebt via wifi..\n\nDeze instelling is van toepassing op alle gebruikers op deze telefoon."</string>
   2205     <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"waarschuwing"</font></string>
   2206     <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"limiet"</font></string>
   2207     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Verwijderde apps"</string>
   2208     <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Verwijderde apps en gebruikers"</string>
   2209     <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> ontvangen, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> verzonden"</string>
   2210     <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ongeveer <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> gebruikt."</string>
   2211     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ongeveer <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> gebruikt volgens je telefoon. Je provider kan dit anders berekenen."</string>
   2212     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ongeveer <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> gebruikt volgens je telefoon. Je provider kan dit anders berekenen."</string>
   2213     <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Netwerkbeperkingen"</string>
   2214     <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Betaalde netwerken worden behandeld als mobiel wanneer er beperkingen gelden voor achtergrondgegevens. Apps kunnen waarschuwingen geven voordat deze netwerken worden gebruikt voor grote downloads."</string>
   2215     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Mobiele netwerken"</string>
   2216     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Betaalde wifi-netwerken"</string>
   2217     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Als je betaalde netwerken wilt selecteren, schakel je wifi in."</string>
   2218     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"De door de provider berekende gegevens kunnen afwijken van die van je apparaat."</string>
   2219     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Noodoproep"</string>
   2220     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Terug naar gesprek"</string>
   2221     <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Naam"</string>
   2222     <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Type"</string>
   2223     <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Serveradres"</string>
   2224     <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP-encryptie (MPPE)"</string>
   2225     <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP-geheim"</string>
   2226     <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec-id"</string>
   2227     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Van tevoren gedeelde IPSec-sleutel"</string>
   2228     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec-gebruikerscertificaat"</string>
   2229     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"CA-certificaat voor IPSec"</string>
   2230     <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec-servercertificaat"</string>
   2231     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Geavanceerde opties weergeven"</string>
   2232     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS-zoekdomeinen"</string>
   2233     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-servers (bijv. 8.8.8.8)"</string>
   2234     <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Doorstuurroutes (bijv. 10.0.0.0/8)"</string>
   2235     <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Gebruikersnaam"</string>
   2236     <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Wachtwoord"</string>
   2237     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Accountgegevens opslaan"</string>
   2238     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(niet gebruikt)"</string>
   2239     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(server niet verifiren)"</string>
   2240     <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(ontvangen van server)"</string>
   2241     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Annuleren"</string>
   2242     <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Sluiten"</string>
   2243     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Opslaan"</string>
   2244     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Verbinding maken"</string>
   2245     <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"Vervangen"</string>
   2246     <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"VPN-profiel bewerken"</string>
   2247     <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Vergeten"</string>
   2248     <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Verbinding maken met <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
   2249     <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Verbinding met dit VPN verbreken."</string>
   2250     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Verbinding verbreken"</string>
   2251     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Versie <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
   2252     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPN vergeten"</string>
   2253     <string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"Bestaande VPN vervangen?"</string>
   2254     <string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4764679857158814028">"Je hebt al verbinding met een VPN. Als je verbinding met een ander VPN maakt, wordt je bestaande VPN vervangen."</string>
   2255     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> kan geen verbinding maken"</string>
   2256     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Deze app biedt geen ondersteuning voor Always-on VPN."</string>
   2257     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
   2258     <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"VPN-profiel toevoegen"</string>
   2259     <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Profiel bewerken"</string>
   2260     <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Profiel verwijderen"</string>
   2261     <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Always-on VPN"</string>
   2262     <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="4308317205962153438">"Geen VPN\'s toegevoegd."</string>
   2263     <string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"\'Altijd aan\' is actief"</string>
   2264     <string name="vpn_not_supported_by_this_app" msgid="5002053874215892179">"Niet ondersteund door deze app"</string>
   2265     <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Selecteer een VPN-profiel waarmee je altijd verbonden wilt blijven. Netwerkverkeer wordt alleen toegestaan bij verbinding met dit VPN."</string>
   2266     <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Geen"</string>
   2267     <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Voor Always-on VPN is een IP-adres voor zowel de server als DNS vereist."</string>
   2268     <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Er is geen netwerkverbinding. Probeer het later opnieuw."</string>
   2269     <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Er ontbreekt een certificaat. Bewerk het profiel."</string>
   2270     <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Systeem"</string>
   2271     <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Gebruiker"</string>
   2272     <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Uitschakelen"</string>
   2273     <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Inschakelen"</string>
   2274     <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Verwijderen"</string>
   2275     <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"Vertrouwen"</string>
   2276     <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Het CA-certificaat voor het systeem inschakelen?"</string>
   2277     <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Het CA-certificaat voor het systeem uitschakelen?"</string>
   2278     <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"CA-certificaat van gebruiker permanent verwijderen?"</string>
   2279     <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"n gebruikerssleutel"</string>
   2280     <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"n gebruikerscertificaat"</string>
   2281     <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"n CA-certificaat"</string>
   2282     <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d CA-certificaten"</string>
   2283     <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"Inloggegevens"</string>
   2284     <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Spellingcontrole"</string>
   2285     <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Typ hier je huidige wachtwoord voor volledige back-up"</string>
   2286     <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Typ hier je nieuwe wachtwoord voor volledige back-up"</string>
   2287     <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Typ hier nogmaals je nieuwe wachtwoord voor volledige back-up"</string>
   2288     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Wachtwoord voor back-up instellen"</string>
   2289     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Annuleren"</string>
   2290     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Aanvullende systeemupdates"</string>
   2291     <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Disabled (Uitgeschakeld)"</string>
   2292     <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Permissive (Tolerant)"</string>
   2293     <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Enforcing (Wordt afgedwongen)"</string>
   2294     <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Netwerk kan worden gecontroleerd"</string>
   2295     <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Gereed"</string>
   2296     <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
   2297       <item quantity="other">Certificaten vertrouwen of verwijderen</item>
   2298       <item quantity="one">Certificaat vertrouwen of verwijderen</item>
   2299     </plurals>
   2300     <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666">
   2301       <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> heeft certificeringsinstanties genstalleerd op je apparaat, waardoor dit domein activiteit in het apparaatnetwerk kan bijhouden, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie over deze certificaten.</item>
   2302       <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> heeft een certificeringsinstantie genstalleerd op je apparaat, waardoor dit domein activiteit in het apparaatnetwerk kan bijhouden, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie over dit certificaat.</item>
   2303     </plurals>
   2304     <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573">
   2305       <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> heeft certificeringsinstanties voor je werkprofiel genstalleerd, waardoor dit domein activiteit in het werknetwerk kan bijhouden, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie over deze certificaten.</item>
   2306       <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> heeft een certificeringsinstantie voor je werkprofiel genstalleerd, waardoor dit domein activiteit in het werknetwerk kan bijhouden, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie over dit certificaat.</item>
   2307     </plurals>
   2308     <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Een derde partij kan je netwerkactiviteit, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites, bijhouden.\n\nDit is mogelijk omdat je een vertrouwd certificaat op je apparaat hebt opgeslagen."</string>
   2309     <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
   2310       <item quantity="other">Certificaten controleren</item>
   2311       <item quantity="one">Certificaat controleren</item>
   2312     </plurals>
   2313     <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Gebruikers"</string>
   2314     <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Gebruikers en profielen"</string>
   2315     <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Gebruiker of profiel toevoegen"</string>
   2316     <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Gebruiker toevoegen"</string>
   2317     <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Beperkt profiel"</string>
   2318     <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Voordat je een beperkt profiel kunt maken, moet je een schermvergrendeling instellen om je apps en persoonlijke gegevens te beschermen."</string>
   2319     <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Vergrendeling instellen"</string>
   2320     <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Niet ingesteld"</string>
   2321     <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Niet ingesteld - Beperkt profiel"</string>
   2322     <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Niet ingesteld - Werkprofiel"</string>
   2323     <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"Beheerder"</string>
   2324     <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Jij (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
   2325     <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Bijnaam"</string>
   2326     <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Toevoegen"</string>
   2327     <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Je kunt maximaal <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> gebruikers toevoegen"</string>
   2328     <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Gebruikers hebben hun eigen apps en inhoud"</string>
   2329     <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Je kunt toegang tot apps en inhoud vanuit je account beperken"</string>
   2330     <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Gebruiker"</string>
   2331     <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Beperkt profiel"</string>
   2332     <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Nieuwe gebruiker toevoegen?"</string>
   2333     <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Je kunt dit apparaat met andere mensen delen door extra gebruikers te maken. Elke gebruiker heeft zijn eigen profiel dat hij onder andere kan aanpassen met zijn eigen apps en achtergrond. Gebruikers kunnen ook apparaatinstellingen, zoals wifi, aanpassen die van invloed zijn op alle gebruikers.\n\nWanneer je een nieuwe gebruiker toevoegt, moet die persoon zijn eigen profiel instellen.\n\nElke gebruiker kan apps updaten voor alle andere gebruikers."</string>
   2334     <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Wanneer je een nieuwe gebruiker toevoegt, moet die persoon zijn eigen profiel instellen.\n\nElke gebruiker kan apps updaten voor alle andere gebruikers."</string>
   2335     <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Gebruiker nu instellen?"</string>
   2336     <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Zorg ervoor dat de persoon het apparaat kan overnemen om zijn profiel te configureren"</string>
   2337     <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Profiel nu instellen?"</string>
   2338     <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Nu instellen"</string>
   2339     <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Niet nu"</string>
   2340     <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Alleen de eigenaar van de tablet kan gebruikers beheren."</string>
   2341     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Alleen de eigenaar van de telefoon kan gebruikers beheren."</string>
   2342     <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Beperkte profielen kunnen geen accounts toevoegen"</string>
   2343     <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> verwijderen van dit apparaat"</string>
   2344     <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Instellingen voor vergrendelingsscherm"</string>
   2345     <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2250956835192699766">"Gebruikers toevoegen"</string>
   2346     <string name="user_add_on_lockscreen_menu_summary" msgid="133203601188164761">"bij vergrendeld apparaat."</string>
   2347     <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Nieuwe gebruiker"</string>
   2348     <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Nieuw profiel"</string>
   2349     <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Wil je jezelf verwijderen?"</string>
   2350     <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Gebruiker verwijderen?"</string>
   2351     <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Dit profiel verwijderen?"</string>
   2352     <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Werkprofiel verwijderen?"</string>
   2353     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Je raakt je opslagruimte en gegevens op deze tablet kwijt. Je kunt deze actie niet ongedaan maken."</string>
   2354     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Je raakt je opslagruimte en gegevens op deze telefoon kwijt. Je kunt deze actie niet ongedaan maken."</string>
   2355     <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Alle apps en gegevens worden verwijderd."</string>
   2356     <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Alle apps en gegevens in dit profiel worden verwijderd als je doorgaat."</string>
   2357     <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Alle apps en gegevens worden verwijderd."</string>
   2358     <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Nieuwe gebruiker toevoegen"</string>
   2359     <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Gebruiker verwijderen"</string>
   2360     <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Verwijderen"</string>
   2361     <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Gast"</string>
   2362     <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Gast verwijderen"</string>
   2363     <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Gast verwijderen?"</string>
   2364     <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Alle apps en gegevens in deze sessie worden verwijderd."</string>
   2365     <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Verwijderen"</string>
   2366     <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Telefoonoproepen inschakelen"</string>
   2367     <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Telefoonoproepen en sms inschakelen"</string>
   2368     <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Gebruiker verwijderen"</string>
   2369     <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Telefoonoproepen inschakelen?"</string>
   2370     <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"De oproepgeschiedenis wordt met deze gebruiker gedeeld."</string>
   2371     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Telefoonoproepen en sms inschakelen?"</string>
   2372     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"De oproep- en sms-geschiedenis wordt gedeeld met deze gebruiker."</string>
   2373     <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Informatie bij nood"</string>
   2374     <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Apps en inhoud toestaan"</string>
   2375     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Apps met beperkingen"</string>
   2376     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Inst. uitbreiden voor app"</string>
   2377     <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Deze app verwijderen"</string>
   2378     <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Startpagina-instellingen worden verborgen totdat je een andere startpagina-app installeert."</string>
   2379     <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Deze instelling is van invloed op alle gebruikers van deze tablet."</string>
   2380     <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Deze instelling is van invloed op alle gebruikers van deze telefoon."</string>
   2381     <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Taal wijzigen"</string>
   2382     <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Tikken en betalen"</string>
   2383     <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Hoe het werkt"</string>
   2384     <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Betaal met je telefoon in winkels"</string>
   2385     <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Standaard betaal-app"</string>
   2386     <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Niet ingesteld"</string>
   2387     <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
   2388     <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Standaard gebruiken"</string>
   2389     <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Altijd"</string>
   2390     <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Behalve wanneer een andere betaal-app is geopend"</string>
   2391     <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Bij een terminal voor Tikken en betalen, betalen met:"</string>
   2392     <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Betalen bij de betaalterminal"</string>
   2393     <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Stel een betalings-app in. Houd de achterzijde van je telefoon tegen een terminal met het logo voor contactloos betalen."</string>
   2394     <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Ik snap het"</string>
   2395     <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Meer"</string>
   2396     <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Instellen als je voorkeur?"</string>
   2397     <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> altijd gebruiken voor Tikken en betalen?"</string>
   2398     <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> gebruiken in plaats van <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> voor Tikken en betalen?"</string>
   2399     <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Beperkingen"</string>
   2400     <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Beperkingen verwijderen"</string>
   2401     <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Pincode wijzigen"</string>
   2402     <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Meldingen weergeven"</string>
   2403     <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Help en feedback"</string>
   2404     <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Account voor inhoud"</string>
   2405     <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Foto-ID"</string>
   2406     <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Groot gevaar"</string>
   2407     <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Meldingen over groot gevaar voor levens en eigendommen"</string>
   2408     <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Groot gevaar"</string>
   2409     <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Meldingen ontv. bij groot gevaar voor levens en eigendommen"</string>
   2410     <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"AMBER-alerts"</string>
   2411     <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Berichten ontvangen over ontvoerde kinderen"</string>
   2412     <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Herhalen"</string>
   2413     <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Oproepbeheer inschakelen"</string>
   2414     <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Deze service toestaan te beheren hoe je oproepen worden uitgevoerd."</string>
   2415     <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Oproepbeheer"</string>
   2416     <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
   2417     <skip />
   2418     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Nooduitzendingen"</string>
   2419     <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Netwerkproviders"</string>
   2420     <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Namen van toegangspunten"</string>
   2421     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Geoptimaliseerde 4G LTE-modus"</string>
   2422     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"LTE-gegevens gebruiken om spraak en communicatie te verbeteren (aanbevolen)"</string>
   2423     <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Voorkeursnetwerktype"</string>
   2424     <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (aanbevolen)"</string>
   2425     <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Simkaart voor werk"</string>
   2426     <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Toegang tot apps en inhoud"</string>
   2427     <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"NAAM WIJZIGEN"</string>
   2428     <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"App-beperkingen instellen"</string>
   2429     <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Beheerd door <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
   2430     <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Deze app heeft toegang tot je accounts"</string>
   2431     <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Deze app kan toegang krijgen tot je accounts. Beheerd door <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
   2432     <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wifi en mobiel"</string>
   2433     <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Aanpassing van mobiele en wifi-instellingen toestaan"</string>
   2434     <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
   2435     <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Aanpassing van Bluetooth-koppelingen en -instellingen toestaan"</string>
   2436     <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
   2437     <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Gegevensuitwisseling toestaan wanneer deze <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> een ander NFC-apparaat aanraakt"</string>
   2438     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Gegevensuitwisseling toestaan wanneer de tablet een ander apparaat fysiek raakt"</string>
   2439     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Gegevensuitwisseling toestaan wanneer de telefoon een ander apparaat fysiek raakt"</string>
   2440     <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Locatie"</string>
   2441     <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Apps je locatiegegevens laten gebruiken"</string>
   2442     <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Terug"</string>
   2443     <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Volgende"</string>
   2444     <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Voltooien"</string>
   2445     <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Foto maken"</string>
   2446     <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Foto kiezen in Galerij"</string>
   2447     <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Foto selecteren"</string>
   2448     <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
   2449     <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"Simkaarten"</string>
   2450     <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"Simkaarten"</string>
   2451     <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
   2452     <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"Simkaarten zijn gewijzigd"</string>
   2453     <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Tik om activiteiten in te stellen"</string>
   2454     <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Mobiele gegevens niet beschikbaar"</string>
   2455     <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Tik om een simkaart voor gegevens te selecteren"</string>
   2456     <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Altijd gebruiken voor oproepen"</string>
   2457     <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Selecteer een simkaart voor gegevens"</string>
   2458     <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Schakelen naar simkaart voor mobiele gegevens, dit kan even duren"</string>
   2459     <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Bellen met"</string>
   2460     <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Een simkaart selecteren"</string>
   2461     <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"Simkaart <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
   2462     <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"Simkaart leeg"</string>
   2463     <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Naam van simkaart"</string>
   2464     <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Voer de SIM-naam in"</string>
   2465     <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"Simkaartsleuf %1$d"</string>
   2466     <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Provider"</string>
   2467     <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Nummer"</string>
   2468     <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"Kleur van simkaart"</string>
   2469     <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"Simkaart selecteren"</string>
   2470     <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"Oranje"</string>
   2471     <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Paars"</string>
   2472     <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Geen simkaarten geplaatst"</string>
   2473     <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"Simkaartstatus"</string>
   2474     <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Terugbellen via standaard-simkaart"</string>
   2475     <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"Simkaart voor uitgaande oproepen"</string>
   2476     <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Andere instellingen voor bellen"</string>
   2477     <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"Voorrang voorkeursnetwerk"</string>
   2478     <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Broadcast v. netwerkn. uitsch."</string>
   2479     <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"\'Broadcast van netwerknaam uitschakelen\' voorkomt dat derden toegang krijgen tot je netwerkgegevens."</string>
   2480     <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"\'Broadcast van netwerknaam uitschakelen\' voorkomt automatische verbinding met verborgen netwerken."</string>
   2481     <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
   2482     <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"Simkaarten gewijzigd."</string>
   2483     <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Tik om in te stellen"</string>
   2484     <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Voorkeurssimkaart voor"</string>
   2485     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Elke keer vragen"</string>
   2486     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Selectie vereist"</string>
   2487     <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Instellingen"</string>
   2488     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Instellingen"</string>
   2489     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Zoekinstellingen"</string>
   2490     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Zoekinstellingen"</string>
   2491     <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Recente zoekopdrachten"</string>
   2492     <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Resultaten"</string>
   2493     <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, wi-fi, netwerkverbinding"</string>
   2494     <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"tekst bericht, tekstbericht, sms, sms\'en, berichten, verzenden, sturen"</string>
   2495     <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="1538131503712402851">"mobiel, gsm, provider, draadloos, gegevens, data, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
   2496     <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, oproep, gesprek, bellen, gebeld"</string>
   2497     <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"launcher"</string>
   2498     <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"scherm, touchscreen"</string>
   2499     <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"scherm dimmen, touchscreen, accu"</string>
   2500     <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"scherm dimmen, touchscreen, accu"</string>
   2501     <string name="keywords_display_night_display" msgid="7630169927425425754">"scherm dimmen, nacht, tint"</string>
   2502     <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"achtergrond, personaliseren, weergave aanpassen"</string>
   2503     <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"tekstgrootte"</string>
   2504     <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"projecteren, casten"</string>
   2505     <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"ruimte, schijf, harde schijf, apparaatgebruik"</string>
   2506     <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"stroomverbruik, opladen"</string>
   2507     <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"spelling, woordenboek, spellingcontrole, automatisch corrigeren"</string>
   2508     <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"herkenning, invoer, spraak, spreken, taal, handsfree, hands free, herkenning, aanstootgevend, woord, audio, geschiedenis, bluetooth-headset"</string>
   2509     <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"snelheid, taal, standaard, spreek, spreken, spraak, tts, toegankelijkheid, schermlezer, blind"</string>
   2510     <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"klok, militair"</string>
   2511     <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"resetten, herstellen, terugzetten naar fabrieksinstellingen"</string>
   2512     <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"wissen, verwijderen, herstellen, deleten, weggooien"</string>
   2513     <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"printer"</string>
   2514     <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"luidspreker pieptoon"</string>
   2515     <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"niet storen, verstoren, onderbreking, storing"</string>
   2516     <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
   2517     <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"in de buurt, locatie, geschiedenis, melding"</string>
   2518     <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"nauwkeurigheid"</string>
   2519     <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"account"</string>
   2520     <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"beperking, beperken, beperkt"</string>
   2521     <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"tekstcorrectie, corrigeren, geluid, trillen, automatisch, taal, gebaar, voorstellen, suggestie, thema, aanstootgevend, woord, typen, emoji, internationaal"</string>
   2522     <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"resetten, herstellen, voorkeuren, standaard"</string>
   2523     <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"noodgeval, ice, app, standaard"</string>
   2524     <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"telefoon, kiezer, standaard"</string>
   2525     <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"apps, download, downloaden, applicaties, systeem"</string>
   2526     <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"apps, machtigingen, rechten, beveiliging"</string>
   2527     <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"apps, standaard"</string>
   2528     <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"optimalisaties negeren, sluimeren, stand-by voor apps"</string>
   2529     <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"levendig, RGB, sRGB, kleur, natuurlijk, standaard"</string>
   2530     <string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"kleurtemperatuur D65 D73 wit geel blauw warm koel"</string>
   2531     <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"schuiven om te ontgrendelen, wachtwoord, patroon, pincode"</string>
   2532     <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"werkuitdaging, werk, profiel"</string>
   2533     <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"werkprofiel, beheerd profiel, gelijkschakelen, unificatie, werk, profiel"</string>
   2534     <string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"gebaar"</string>
   2535     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Wifi NFC-tag instellen"</string>
   2536     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Schrijven"</string>
   2537     <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Tik op een tag om te schrijven..."</string>
   2538     <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Ongeldig wachtwoord. Probeer het opnieuw."</string>
   2539     <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Voltooid"</string>
   2540     <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Kan geen gegevens schrijven naar NFC-tag. Als het probleem blijft optreden, probeer je een andere tag."</string>
   2541     <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"NFC-tag is niet beschrijfbaar. Gebruik een andere tag."</string>
   2542     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Standaardgeluid"</string>
   2543     <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Belvolume op <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
   2544     <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Belvolume op 80%"</string>
   2545     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Mediavolume"</string>
   2546     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Alarmvolume"</string>
   2547     <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Beltoonvolume"</string>
   2548     <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Meldingsvolume"</string>
   2549     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Beltoon telefoon"</string>
   2550     <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Standaardbeltoon voor meldingen"</string>
   2551     <string name="alarm_ringtone_title" msgid="2015124067611102995">"Standaardbeltoon voor alarm"</string>
   2552     <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Ook trillen voor oproepen"</string>
   2553     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Andere geluiden"</string>
   2554     <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Toetsenbloktonen"</string>
   2555     <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Geluid v. schermvergrendeling"</string>
   2556     <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Oplaadgeluiden"</string>
   2557     <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Dockinggeluiden"</string>
   2558     <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Aanraakgeluiden"</string>
   2559     <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"Trillen bij tikken"</string>
   2560     <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Afspelen op dockluidspreker"</string>
   2561     <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Alle audio"</string>
   2562     <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Alleen media-audio"</string>
   2563     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Stil"</string>
   2564     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Waarschuwing"</string>
   2565     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Trillen"</string>
   2566     <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Opstartgeluiden"</string>
   2567     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Niet storen"</string>
   2568     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Als prioriteit toestaan"</string>
   2569     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatische regels"</string>
   2570     <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="3373871113435938830">"Niet storen-planning instellen"</string>
   2571     <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="8554080399360506596">"Geluid op bepaalde tijden dempen"</string>
   2572     <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Alleen prioriteit"</string>
   2573     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Alleen alarmen"</string>
   2574     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Totale stilte"</string>
   2575     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
   2576     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Visuele onderbreking blokkeren"</string>
   2577     <string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"Meldingen configureren"</string>
   2578     <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Geavanceerd"</string>
   2579     <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Werkmeldingen"</string>
   2580     <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Meldingslampje knippert"</string>
   2581     <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"Op het vergrendelingsscherm"</string>
   2582     <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Inhoud van alle meldingen weergeven"</string>
   2583     <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Inhoud van gevoelige meldingen verbergen"</string>
   2584     <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Helemaal geen meldingen weergeven"</string>
   2585     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Hoe moeten meldingen worden weergegeven wanneer je apparaat is vergrendeld?"</string>
   2586     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Meldingen"</string>
   2587     <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Inhoud van alle werkmeldingen weergeven"</string>
   2588     <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="256116258285695645">"Inhoud van gevoelige werkmeldingen verbergen"</string>
   2589     <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Helemaal geen werkmeldingen weergeven"</string>
   2590     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Hoe moeten profielmeldingen worden weergegeven wanneer je apparaat is vergrendeld?"</string>
   2591     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Profielmeldingen"</string>
   2592     <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Meldingen"</string>
   2593     <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Belang"</string>
   2594     <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Niet ingesteld"</string>
   2595     <string name="notification_importance_blocked" msgid="4348392266695847526">"Nooit meldingen van deze app weergeven"</string>
   2596     <string name="notification_importance_min" msgid="1859001310034196751">"Geen onderbreking op volledig scherm, korte weergave, geluid of trilling. Onder aan de lijst met meldingen weergeven. Verbergen op vergrendelingsscherm en statusbalk."</string>
   2597     <string name="notification_importance_low" msgid="1466326143251705794">"Geen onderbreking op volledig scherm, korte weergave, geluid of trilling."</string>
   2598     <string name="notification_importance_default" msgid="2857618184137114962">"Geen onderbreking op volledig scherm of korte weergave."</string>
   2599     <string name="notification_importance_high" msgid="495354850199578732">"Altijd korte weergave. Geen onderbreking op volledig scherm."</string>
   2600     <string name="notification_importance_max" msgid="7538045535631915413">"Altijd korte weergave en onderbreking op volledig scherm toestaan. Boven aan de lijst met meldingen weergeven."</string>
   2601     <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6172151762388245221">"De app bepaalt het belang van elke melding"</string>
   2602     <string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Resetten"</string>
   2603     <string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"Zonder geluid weergeven"</string>
   2604     <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Geen geluid laten horen, niet trillen en deze meldingen niet weergeven op het huidige scherm."</string>
   2605     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Toegang tot meldingen"</string>
   2606     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Apps kunnen geen meldingen lezen"</string>
   2607     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
   2608       <item quantity="other">%d apps kunnen meldingen lezen</item>
   2609       <item quantity="one">%d app kan meldingen lezen</item>
   2610     </plurals>
   2611     <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Er zijn geen genstalleerde apps die toegang tot meldingen hebben aangevraagd."</string>
   2612     <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Toegang tot meldingen toestaan voor <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
   2613     <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> kan alle meldingen lezen, waaronder persoonlijke gegevens zoals contactnamen en de tekst van berichten die je ontvangt. De app kan ook meldingen afwijzen of actieknoppen in meldingen activeren. \n\nHierdoor kan de app ook \'Niet storen\' in- of uitschakelen en gerelateerde instellingen wijzigen."</string>
   2614     <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Als je toegang tot meldingen uitschakelt voor <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, kan toegang tot \'Niet storen\' ook worden uitgeschakeld."</string>
   2615     <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Uitschakelen"</string>
   2616     <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Annuleren"</string>
   2617     <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"VR-helperservices"</string>
   2618     <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Er zijn geen genstalleerde apps die hebben gevraagd om te worden uitgevoerd als VR-helperservices."</string>
   2619     <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"VR-servicetoegang toestaan voor <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
   2620     <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> kan worden uitgevoerd wanneer je apps in de virtualrealitymodus gebruikt."</string>
   2621     <string name="display_vr_pref_title" msgid="7049857952347953979">"Wanneer de VR-modus van het apparaat actief is"</string>
   2622     <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="6221441245293606681">"Lage instellingen voor bewegingsvervaging gebruiken"</string>
   2623     <string name="display_vr_pref_off" msgid="1244880066079174840">"Niets doen"</string>
   2624     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Toegang tot \'Niet storen\'"</string>
   2625     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Er zijn geen genstalleerde apps die toegang tot \'Niet storen\' hebben aangevraagd"</string>
   2626     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Apps laden..."</string>
   2627     <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Alles blokkeren"</string>
   2628     <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Nooit meldingen van deze app weergeven"</string>
   2629     <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"\'Niet storen\' overschrijven"</string>
   2630     <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Deze meldingen nog steeds laten onderbreken wanneer \'Niet storen\' is ingesteld op \'Alleen prioriteit\'"</string>
   2631     <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Op het vergrendelingsscherm"</string>
   2632     <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Geblokkeerd"</string>
   2633     <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioriteit"</string>
   2634     <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Gevoelig"</string>
   2635     <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Gereed"</string>
   2636     <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Belang"</string>
   2637     <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Regelnaam"</string>
   2638     <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Naam van regel invoeren"</string>
   2639     <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Regelnaam is al in gebruik"</string>
   2640     <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Regel toevoegen"</string>
   2641     <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Regel verwijderen"</string>
   2642     <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Regeltype kiezen"</string>
   2643     <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Regel \'<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\' verwijderen?"</string>
   2644     <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Verwijderen"</string>
   2645     <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Regeltype"</string>
   2646     <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Onbekend"</string>
   2647     <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Regel configureren"</string>
   2648     <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Regel voor tijd"</string>
   2649     <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Automatische regel om \'Niet storen\' in te schakelen tijdens bepaalde perioden"</string>
   2650     <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Regel voor gebeurtenis"</string>
   2651     <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Automatische regel om \'Niet storen\' in te schakelen tijdens bepaalde gebeurtenissen"</string>
   2652     <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Tijdens afspraken voor"</string>
   2653     <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Tijdens afspraken voor <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
   2654     <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"elke agenda"</string>
   2655     <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Waar het antwoord <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g> is"</string>
   2656     <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Elke agenda"</string>
   2657     <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"Waar het antwoord is:"</string>
   2658     <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Ja, Misschien of Niet gereageerd"</string>
   2659     <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Ja of Misschien"</string>
   2660     <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Ja"</string>
   2661     <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Regel niet gevonden."</string>
   2662     <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Aan / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
   2663     <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
   2664     <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Dagen"</string>
   2665     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Geen"</string>
   2666     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Elke dag"</string>
   2667     <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Het alarm kan de eindtijd overschrijven"</string>
   2668     <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Stoppen bij de eindtijd of het volgende alarm (afhankelijk van wat als eerste gebeurt)"</string>
   2669     <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
   2670     <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
   2671     <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> t/m <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
   2672     <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Oproepen"</string>
   2673     <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Berichten"</string>
   2674     <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Alle berichten"</string>
   2675     <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Geselecteerde berichten"</string>
   2676     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Van iedereen"</string>
   2677     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Alleen van contacten"</string>
   2678     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Alleen van contacten met ster"</string>
   2679     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Geen"</string>
   2680     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmen"</string>
   2681     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Herinneringen"</string>
   2682     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Evenementen"</string>
   2683     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Alle bellers"</string>
   2684     <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Geselecteerde bellers"</string>
   2685     <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Terugkerende bellers"</string>
   2686     <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Gesprekken toestaan wanneer dezelfde persoon binnen <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuten een tweede keer belt"</string>
   2687     <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Automatisch aan"</string>
   2688     <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Nooit"</string>
   2689     <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Elke avond"</string>
   2690     <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Doordeweekse avonden"</string>
   2691     <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Starttijd"</string>
   2692     <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Eindtijd"</string>
   2693     <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> de volgende dag"</string>
   2694     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Wijzigen in \'Alleen alarmen\' voor onbepaalde tijd"</string>
   2695     <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
   2696       <item quantity="other">Wijzigen in \'Alleen alarmen\' gedurende <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minuten (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
   2697       <item quantity="one">Wijzigen in \'Alleen alarmen\' gedurende n minuut (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
   2698     </plurals>
   2699     <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
   2700       <item quantity="other">Wijzigen in \'Alleen alarmen\' gedurende <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> uur (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
   2701       <item quantity="one">Wijzigen in \'Alleen alarmen\' gedurende n uur (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
   2702     </plurals>
   2703     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Wijzigen in \'Alleen alarmen\' tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
   2704     <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Wijzigen in \'Altijd onderbreken\'"</string>
   2705     <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Blokkeren als scherm aan is"</string>
   2706     <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Voorkomen dat meldingen die op stil zijn gezet door \'Niet storen\', op het huidige scherm verschijnen"</string>
   2707     <string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Blokkeren als scherm uit is"</string>
   2708     <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Voorkomen dat meldingen die op stil zijn gezet door \'Niet storen\', het scherm inschakelen of het meldingslampje laten knipperen"</string>
   2709     <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Voorkomen dat meldingen die op stil zijn gezet door \'Niet storen\', het scherm inschakelen"</string>
   2710     <string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Uit"</string>
   2711     <string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Als scherm aan is"</string>
   2712     <string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Als scherm uit is"</string>
   2713     <string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Als scherm aan of uit is"</string>
   2714     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Instellingen voor meldingen"</string>
   2715     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Feedback sturen over dit apparaat"</string>
   2716     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Pincode voor beheerder opgeven"</string>
   2717     <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Aan"</string>
   2718     <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Uit"</string>
   2719     <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Een scherm vastzetten"</string>
   2720     <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Wanneer deze instelling is ingeschakeld, kun je de functie \'Scherm vastzetten\' gebruiken om het huidige scherm in beeld te houden tot je het losmaakt.\n\nGa als volgt te werk als je \'Scherm vastzetten\' wilt gebruiken:\n\n1. Zorg dat de functie \'Scherm vastzetten\' is ingeschakeld.\n\n2. Open het scherm dat je wilt vastzetten.\n\n3. Tik op Overzicht.\n\n4. Veeg omhoog en tik op het speldpictogram."</string>
   2721     <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Vraag patroon voor losmaken"</string>
   2722     <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Vraag pin voor losmaken"</string>
   2723     <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Vraag wachtwoord voor losmaken"</string>
   2724     <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Apparaat vergrendelen wanneer items worden losgemaakt"</string>
   2725     <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Dit werkprofiel wordt beheerd door:"</string>
   2726     <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Beheerd door <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
   2727     <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Experimenteel)"</string>
   2728     <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Wanneer het apparaat wordt gedraaid"</string>
   2729     <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"De inhoud van het scherm draaien"</string>
   2730     <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"In staande stand blijven"</string>
   2731     <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"In liggende stand blijven"</string>
   2732     <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"In huidige stand blijven"</string>
   2733     <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI-informatie"</string>
   2734     <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Beveiligd opstarten"</string>
   2735     <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Doorgaan"</string>
   2736     <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Je kunt dit apparaat verder beveiligen door de pincode ook te vereisen voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas nadat het is opgestart oproepen, berichten en meldingen, waaronder alarmen, ontvangen. \n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beveiligd."</string>
   2737     <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Je kunt dit apparaat verder beveiligen door het patroon te vereisen voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas nadat het is opgestart oproepen, berichten en meldingen, waaronder alarmen, ontvangen. \n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beveiligd."</string>
   2738     <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Je kunt dit apparaat verder beveiligen door het wachtwoord ook te vereisen voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas nadat het is opgestart oproepen, berichten en meldingen, waaronder alarmen, ontvangen. \n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beveiligd."</string>
   2739     <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"Naast het gebruik van je vingerafdruk om je apparaat te ontgrendelen, kun je dit apparaat verder beveiligen door in te stellen dat je pincode moet worden opgegeven voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas na het opstarten oproepen, berichten of meldingen (waaronder alarmen) ontvangen.\n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beschermd."</string>
   2740     <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"Naast het gebruik van je vingerafdruk om je apparaat te ontgrendelen, kun je dit apparaat verder beveiligen door in te stellen dat je patroon moet worden opgegeven voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas na het opstarten oproepen, berichten of meldingen (waaronder alarmen) ontvangen.\n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beschermd."</string>
   2741     <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"Naast het gebruik van je vingerafdruk om je apparaat te ontgrendelen, kun je dit apparaat verder beveiligen door in te stellen dat je wachtwoord moet worden opgegeven voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas na het opstarten oproepen, berichten of meldingen (waaronder alarmen) ontvangen.\n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beschermd."</string>
   2742     <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Pincode vereisen om apparaat op te starten"</string>
   2743     <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Patroon vereisen om apparaat op te starten"</string>
   2744     <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Wachtwoord vereisen om apparaat op te starten"</string>
   2745     <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Nee, bedankt"</string>
   2746     <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Nee, bedankt"</string>
   2747     <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Nee, bedankt"</string>
   2748     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Pincode vereisen?"</string>
   2749     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Patroon vereisen?"</string>
   2750     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Wachtwoord vereisen?"</string>
   2751     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Wanneer je je pincode opgeeft om dit apparaat te starten, zijn toegankelijkheidsservices zoals <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> nog niet beschikbaar."</string>
   2752     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Wanneer je je patroon opgeeft om dit apparaat te starten, zijn toegankelijkheidsservices zoals <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> nog niet beschikbaar."</string>
   2753     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Wanneer je je wachtwoord opgeeft om dit apparaat te starten, zijn toegankelijkheidsservices zoals <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> nog niet beschikbaar."</string>
   2754     <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Opmerking: Wanneer je telefoon opnieuw is opgestart, kan deze app pas worden gestart nadat je je telefoon hebt ontgrendeld"</string>
   2755     <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI-informatie"</string>
   2756     <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Relatieve IMEI-informatie"</string>
   2757     <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Positie <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
   2758     <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Standaard openen"</string>
   2759     <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> gebruikt in <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
   2760     <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"Links openen"</string>
   2761     <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Ondersteunde links openen"</string>
   2762     <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Openen zonder te vragen"</string>
   2763     <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Ondersteunde links"</string>
   2764     <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Andere standaardinstellingen"</string>
   2765     <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> gebruikt in <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
   2766     <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"intern geheugen"</string>
   2767     <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"extern geheugen"</string>
   2768     <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Interne opslag"</string>
   2769     <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Externe opslag"</string>
   2770     <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Gegevensgebruik van app"</string>
   2771     <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> gebr. sinds <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
   2772     <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Gebruikte opslag"</string>
   2773     <string name="change" msgid="6657848623929839991">"Wijzigen"</string>
   2774     <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Opslag wijzigen"</string>
   2775     <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Meldingen"</string>
   2776     <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Normaal"</string>
   2777     <string name="notifications_disabled" msgid="3200751656741989335">"Geblokkeerd"</string>
   2778     <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Zonder geluid"</string>
   2779     <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"Gevoelige content niet op vergrendelingsscherm"</string>
   2780     <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Niet op vergrendelingsscherm"</string>
   2781     <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"\'Niet storen\' overschreven"</string>
   2782     <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">"/"</string>
   2783     <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"Niveau %d"</string>
   2784     <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
   2785       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> machtigingen verleend</item>
   2786       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> machtiging verleend</item>
   2787     </plurals>
   2788     <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
   2789       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> rechten verleend</item>
   2790       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> recht verleend</item>
   2791     </plurals>
   2792     <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
   2793       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aanvullende rechten</item>
   2794       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aanvullend recht</item>
   2795     </plurals>
   2796     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Geen rechten verleend"</string>
   2797     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Geen rechten aangevraagd"</string>
   2798     <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Alle apps"</string>
   2799     <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Ingeschakeld"</string>
   2800     <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Persoonlijk"</string>
   2801     <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Werk"</string>
   2802     <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Geblokkeerd"</string>
   2803     <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Met domein-URL\'s"</string>
   2804     <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5056470299318500609">"Zelfs indien \'Niet storen\'"</string>
   2805     <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="3847012996691991486">"Zonder gevoelige content indien vergrendeld"</string>
   2806     <string name="filter_notif_hide_notifications_apps" msgid="3977513041080404368">"Geen indien vergrendeld"</string>
   2807     <string name="filter_notif_silent" msgid="8533960664617048281">"Zonder geluid"</string>
   2808     <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Geavanceerd"</string>
   2809     <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Apps configureren"</string>
   2810     <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Onbekende app"</string>
   2811     <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"App-machtigingen"</string>
   2812     <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"Extra toegang verleend aan <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps"</string>
   2813     <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"Verleend aan <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps"</string>
   2814     <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Tikken om te activeren"</string>
   2815     <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Dubbeltikken op het scherm om het apparaat te activeren"</string>
   2816     <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"Links openen"</string>
   2817     <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Ondersteunde links niet openen"</string>
   2818     <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> openen"</string>
   2819     <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> en andere URL\'s openen"</string>
   2820     <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
   2821       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps kunnen links openen</item>
   2822       <item quantity="one">En app kan links openen</item>
   2823     </plurals>
   2824     <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Openen in deze app"</string>
   2825     <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Elke keer vragen"</string>
   2826     <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Niet openen in deze app"</string>
   2827     <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Niet herkend"</string>
   2828     <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"Standaard"</string>
   2829     <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"Standaard voor werk"</string>
   2830     <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Assistent en spraakinvoer"</string>
   2831     <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"App voor assistentie"</string>
   2832     <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Geen"</string>
   2833     <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"App \'Assistent kiezen\'"</string>
   2834     <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"<xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> instellen als assistent?"</string>
   2835     <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"De assistent kan informatie over de gebruikte apps in je systeem lezen, waaronder informatie die zichtbaar is op je scherm of toegankelijk is in de apps."</string>
   2836     <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Akkoord"</string>
   2837     <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"Niet akkoord"</string>
   2838     <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Spraakinvoer kiezen"</string>
   2839     <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Browser-app"</string>
   2840     <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Geen standaardbrowser"</string>
   2841     <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Telefoon-app"</string>
   2842     <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Standaard)"</string>
   2843     <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(Systeem)"</string>
   2844     <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Systeemstandaard)"</string>
   2845     <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"App-opslag"</string>
   2846     <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Gebruikstoegang"</string>
   2847     <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Gebruikstoegang toestaan"</string>
   2848     <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Voorkeuren voor app-gebruik"</string>
   2849     <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Met gebruikstoegang kan een app bijhouden welke andere apps je gebruikt (en hoe vaak), welke provider je hebt, je taalinstellingen en andere details."</string>
   2850     <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Geheugen"</string>
   2851     <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Geheugendetails"</string>
   2852     <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Altijd actief (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
   2853     <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Soms actief (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
   2854     <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Zelden actief (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
   2855     <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Maximum"</string>
   2856     <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Gemiddeld"</string>
   2857     <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Max. <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
   2858     <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Gemiddeld <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
   2859     <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
   2860     <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
   2861     <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Accuoptimalisatie"</string>
   2862     <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Niet geoptimaliseerd"</string>
   2863     <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Niet geoptimaliseerd"</string>
   2864     <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Accuverbruik optimaliseren"</string>
   2865     <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Accuoptimalisatie niet beschikbaar"</string>
   2866     <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Accuoptimalisatie niet toepassen. Hierdoor kan je accuverbruik toenemen."</string>
   2867     <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
   2868       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps mogen accuoptimalisatie negeren</item>
   2869       <item quantity="one">1 app mag accuoptimalisatie negeren</item>
   2870     </plurals>
   2871     <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Accuoptimalisaties negeren?"</string>
   2872     <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"Toestaan dat de app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> op de achtergrond verbonden blijft? Dit kan meer acculading verbruiken."</string>
   2873     <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% gebruik sinds laatste volledige lading"</string>
   2874     <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Geen accugebruik sinds laatste volledige lading"</string>
   2875     <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"App-instellingen"</string>
   2876     <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"SystemUI Tuner weergeven"</string>
   2877     <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Aanvullende rechten"</string>
   2878     <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Nog <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
   2879     <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"Bugrapport delen?"</string>
   2880     <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"Je IT-beheerder heeft een bugrapport aangevraagd om problemen met dit apparaat op te lossen. Apps en gegevens kunnen worden gedeeld."</string>
   2881     <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"Je IT-beheerder heeft een bugrapport aangevraagd om problemen met dit apparaat op te lossen. Apps en gegevens kunnen worden gedeeld en je apparaat kan hierdoor tijdelijk worden vertraagd."</string>
   2882     <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"Dit bugrapport wordt gedeeld met je IT-beheerder. Neem contact met deze persoon op voor meer informatie."</string>
   2883     <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Delen"</string>
   2884     <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Weigeren"</string>
   2885     <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Dit apparaat opladen"</string>
   2886     <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Alleen het apparaat opladen"</string>
   2887     <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Voeding leveren"</string>
   2888     <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"Voeding leveren aan het andere verbonden apparaat"</string>
   2889     <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Bestanden overzetten"</string>
   2890     <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Bestanden overzetten naar een ander apparaat"</string>
   2891     <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Foto\'s overzetten (PTP)"</string>
   2892     <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Foto\'s of bestanden overzetten als MTP niet wordt ondersteund (PTP)"</string>
   2893     <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Apparaat gebruiken als MIDI"</string>
   2894     <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Dit apparaat gebruiken als MIDI"</string>
   2895     <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"USB gebruiken voor het volgende:"</string>
   2896     <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Achtergrondcontrole"</string>
   2897     <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Volledige toegang tot achtergrond"</string>
   2898     <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Tekst van scherm gebruiken"</string>
   2899     <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Toestaan dat de assistent-app toegang krijgt tot de scherminhoud als tekst"</string>
   2900     <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Screenshot gebruiken"</string>
   2901     <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Toestaan dat de assistent-app toegang krijgt tot een afbeelding van het scherm"</string>
   2902     <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Scherm laten knipperen"</string>
   2903     <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"Schermranden laten knipperen wanneer assistentie-app toegang verkrijgt tot tekst op scherm of screenshot"</string>
   2904     <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Assistent-apps kunnen je helpen op basis van de informatie op het scherm dat je bekijkt. Bepaalde apps ondersteunen launcher- en spraakinvoerservices voor gentegreerde ondersteuning."</string>
   2905     <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Gemiddeld geheugengebruik"</string>
   2906     <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Maximaal geheugengebruik"</string>
   2907     <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Geheugengebruik"</string>
   2908     <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Appgebruik"</string>
   2909     <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Details"</string>
   2910     <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"Gem. <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> geheugen gebruikt in de afgelopen drie uur"</string>
   2911     <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"Geen geheugen gebruikt in de afgelopen drie uur"</string>
   2912     <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Sorteren op gem. gebruik"</string>
   2913     <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Sorteren op max. gebruik"</string>
   2914     <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Prestaties"</string>
   2915     <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Totaal geheugen"</string>
   2916     <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Gemiddeld gebruikt (%)"</string>
   2917     <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Vrij"</string>
   2918     <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Geheugen gebruikt door apps"</string>
   2919     <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
   2920       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apps hebben geheugen gebruikt in de afgelopen <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
   2921       <item quantity="one">1 app heeft geheugen gebruikt in de afgelopen <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g></item>
   2922     </plurals>
   2923     <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Frequentie"</string>
   2924     <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Maximaal gebruik"</string>
   2925     <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Geen gegevens gebruikt"</string>
   2926     <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Toegang tot \'Niet storen\' toestaan voor <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
   2927     <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"De app kan de functie Niet storen in-/uitschakelen en wijzigingen aanbrengen in gerelateerde instellingen."</string>
   2928     <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Moet ingeschakeld blijven omdat toegang tot meldingen is ingeschakeld"</string>
   2929     <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Toegang tot \'Niet storen\' intrekken voor <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
   2930     <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Alle \'Niet storen\'-regels die door deze app zijn gemaakt, worden verwijderd."</string>
   2931     <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Niet optimaliseren"</string>
   2932     <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Optimaliseren"</string>
   2933     <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Hierdoor kan je accuverbruik toenemen"</string>
   2934     <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Aanbevolen voor een langere accuduur"</string>
   2935     <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> toestaan om accuoptimalisatie te negeren?"</string>
   2936     <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Geen"</string>
   2937     <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Als je gebruikstoegang uitschakelt voor deze app, wordt niet voorkomen dat je beheerder gegevensgebruik voor apps in je werkprofiel bijhoudt."</string>
   2938     <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> tekens gebruikt"</string>
   2939     <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Apps die over andere apps tekenen"</string>
   2940     <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Over andere apps tekenen"</string>
   2941     <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Over andere apps tekenen"</string>
   2942     <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Apps"</string>
   2943     <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Over andere apps tekenen"</string>
   2944     <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Tekenen over andere apps toestaan"</string>
   2945     <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Toestemming voor tekenen op bovenste venster"</string>
   2946     <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Met deze toestemming kan een app op de voorgrond worden weergegeven vr andere apps die je gebruikt en kan deze je gebruik van de interface in andere apps verstoren, of wijzigen wat je denkt in andere apps te zien."</string>
   2947     <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr virtual reality listener stereo helperservice"</string>
   2948     <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"systeemmelding venster dialoogvenster tekenen over andere apps"</string>
   2949     <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Over andere apps tekenen"</string>
   2950     <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps mogen over andere apps tekenen"</string>
   2951     <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Apps met toestemming"</string>
   2952     <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Ja"</string>
   2953     <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Nee"</string>
   2954     <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Systeeminstellingen aanpassen"</string>
   2955     <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"schrijven aanpassen systeeminstellingen"</string>
   2956     <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps mogen de systeeminstellingen aanpassen"</string>
   2957     <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Kan systeeminstellingen aanpassen"</string>
   2958     <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Kan systeeminstellingen aanpassen"</string>
   2959     <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Systeeminstellingen aanpassen"</string>
   2960     <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"App-machtigingen voor aanpassen van systeeminstellingen"</string>
   2961     <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Aanpassen van systeeminstellingen toestaan"</string>
   2962     <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Met deze rechten kan een app de systeeminstellingen aanpassen."</string>
   2963     <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Ja"</string>
   2964     <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Nee"</string>
   2965     <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Twee keer draaien voor camera"</string>
   2966     <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Open de camera-app door je pols twee keer te draaien"</string>
   2967     <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Druk twee keer op aan/uit voor de camera"</string>
   2968     <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Camera snel openen zonder het scherm te ontgrendelen"</string>
   2969     <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Weergavegrootte"</string>
   2970     <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Items op het scherm groter of kleiner maken"</string>
   2971     <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"weergavedichtheid, scherm zoomen, schaal, schalen"</string>
   2972     <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Maak de items op je scherm kleiner of groter. De positie van bepaalde apps op je startscherm kan veranderen."</string>
   2973     <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Voorbeeld"</string>
   2974     <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Verkleinen"</string>
   2975     <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Vergroten"</string>
   2976     <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
   2977     <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
   2978     <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"Hallo Peter!"</string>
   2979     <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Zin in een kop koffie om bij te praten?"</string>
   2980     <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"Klinkt goed. Ik weet een leuke plek hier in de buurt."</string>
   2981     <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"Perfect!"</string>
   2982     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"Di. 18:00 uur"</string>
   2983     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"Di. 18:01 uur"</string>
   2984     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"Di. 18:02 uur"</string>
   2985     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"Di. 18:03 uur"</string>
   2986     <string name="see_all" msgid="8883901630052886984">"Alles weergeven"</string>
   2987     <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Minder weergeven"</string>
   2988     <string name="disconnected" msgid="5787956818111197212">"Verbinding verbroken"</string>
   2989     <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> van data gebruikt"</string>
   2990     <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="4019451362120557382">
   2991       <item quantity="other">Verzenden geblokkeerd voor <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps</item>
   2992       <item quantity="one">Verzenden geblokkeerd voor <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> app</item>
   2993     </plurals>
   2994     <string name="notification_summary_none" msgid="3440195312233351409">"Verzenden toegestaan voor alle apps"</string>
   2995     <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apps genstalleerd"</string>
   2996     <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"24 apps genstalleerd"</string>
   2997     <string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"<xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g> gebruikt"</string>
   2998     <string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"Aanpasbare helderheid is AAN"</string>
   2999     <string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"Aanpasbare helderheid is UIT"</string>
   3000     <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Gem. <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> geheugen gebruikt"</string>
   3001     <string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"Ingelogd als <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   3002     <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is standaard"</string>
   3003     <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"AAN / <xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
   3004     <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"UIT"</string>
   3005     <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Back-up uitgeschakeld"</string>
   3006     <string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
   3007     <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Actie niet toegestaan"</string>
   3008     <string name="default_admin_support_msg" msgid="239311515653633217">"Deze actie is uitgeschakeld. Neem contact op met de beheerder van je organisatie voor meer informatie."</string>
   3009     <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Meer informatie"</string>
   3010     <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5834937282929663252">"Je beheerder kan apps en gegevens bijhouden en beheren die aan je werkprofiel zijn gekoppeld (waaronder instellingen, rechten, zakelijke toegang, netwerkactiviteit en locatiegegevens van het apparaat)."</string>
   3011     <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="7153676784012255048">"Je beheerder kan apps en gegevens bijhouden en beheren die aan deze gebruiker zijn gekoppeld (waaronder instellingen, rechten, zakelijke toegang, netwerkactiviteit en locatiegegevens van het apparaat)."</string>
   3012     <string name="admin_device_owner_message" msgid="8734500370023898028">"Je beheerder kan apps en gegevens bijhouden en beheren die aan dit apparaat zijn gekoppeld (waaronder instellingen, rechten, zakelijke toegang, netwerkactiviteit en locatiegegevens van het apparaat)."</string>
   3013     <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Uitschakelen"</string>
   3014     <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Inschakelen"</string>
   3015     <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Weergeven"</string>
   3016     <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Verbergen"</string>
   3017     <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Hotspot is ingeschakeld"</string>
   3018     <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Draagbare wifi-hotspot <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> is actief. Wifi is uitgeschakeld voor dit apparaat."</string>
   3019     <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Vliegmodus is ingeschakeld"</string>
   3020     <string name="condition_airplane_summary" msgid="2136872325308526329">"De wifi-, Bluetooth- en mobiele netwerkverbinding zijn uitgeschakeld. Je kunt niet bellen of verbinding maken met internet."</string>
   3021     <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"\'Niet storen\' staat aan (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
   3022     <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Accubesparing aan"</string>
   3023     <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"De prestaties zijn beperkt. Locatieservices en achtergrondgegevens zijn uitgeschakeld."</string>
   3024     <string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"Mobiele data uit"</string>
   3025     <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Internet is alleen beschikbaar via wifi"</string>
   3026     <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Databesparing is ingeschakeld"</string>
   3027     <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Achtergrondgegevens zijn alleen beschikbaar via wifi. Dit kan van invloed zijn op bepaalde apps of services wanneer er geen wifi beschikbaar is."</string>
   3028     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Werkprofiel is uitgeschakeld"</string>
   3029     <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Apps, synchronisatie op de achtergrond en andere functies met betrekking tot je werkprofiel worden uitgeschakeld."</string>
   3030     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Nachtverlichting ingeschakeld"</string>
   3031     <string name="condition_night_display_summary" msgid="6156601053674688864">"Het scherm heeft een rode tint. Hierdoor val je mogelijk beter in slaap."</string>
   3032     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Suggesties"</string>
   3033     <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
   3034     <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Verwijderen"</string>
   3035     <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Koele kleurtemperatuur"</string>
   3036     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Koelere weergavekleuren gebruiken"</string>
   3037     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Schakel het scherm uit om de kleurwijziging toe te passen"</string>
   3038     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automatische systeemupdates"</string>
   3039     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Gebruik"</string>
   3040     <string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"Mobiele-datagebruik"</string>
   3041     <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Wifi-datagebruik"</string>
   3042     <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Ethernet-datagebruik"</string>
   3043     <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wifi"</string>
   3044     <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Ethernet"</string>
   3045     <string name="cell_data_template" msgid="3308709914705592281">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobiele data"</string>
   3046     <string name="wifi_data_template" msgid="501654649753761778">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> wifi-data"</string>
   3047     <string name="ethernet_data_template" msgid="5775729859383597507">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Ethernet-data"</string>
   3048     <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> datawaarschuwing"</string>
   3049     <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> datawaarschuwing / <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> datalimiet"</string>
   3050     <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Betalingscyclus"</string>
   3051     <string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"De maandelijkse cyclus start op de <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> van elke maand"</string>
   3052     <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Maandelijks vanaf <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
   3053     <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Netwerkbeperkingen"</string>
   3054     <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"De door de provider berekende gegevens kunnen afwijken van de berekening van het apparaat"</string>
   3055     <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> gebruikt"</string>
   3056     <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Datawaarschuwing"</string>
   3057     <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Datalimiet instellen"</string>
   3058     <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Datalimiet"</string>
   3059     <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> gebruikt tussen <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
   3060     <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Configureren"</string>
   3061     <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Andere apps opgenomen in gebruik"</string>
   3062     <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
   3063       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apps mogen onbeperkt data gebruiken terwijl Databesparing is ingeschakeld</item>
   3064       <item quantity="one">1 app mag onbeperkt data gebruiken terwijl Databesparing is ingeschakeld</item>
   3065     </plurals>
   3066     <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Databesparing"</string>
   3067     <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"Onbeperkte datatoegang"</string>
   3068     <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Achtergrondgegevens zijn uitgeschakeld"</string>
   3069     <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Aan"</string>
   3070     <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Uit"</string>
   3071     <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Onbeperkt datagebruik toestaan"</string>
   3072     <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"Onbep. datatoegang toestaan indien databesparing aan"</string>
   3073     <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"Startscherm-app"</string>
   3074     <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"Geen standaard startscherm"</string>
   3075     <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"Beveiligd opstarten"</string>
   3076     <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"Patroon vereisen om je apparaat op te starten. Als het apparaat is uitgeschakeld, kan het geen oproepen, berichten, meldingen of alarmen ontvangen."</string>
   3077     <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"Pincode vereisen om je apparaat op te starten. Als het apparaat is uitgeschakeld, kan het geen oproepen, berichten, meldingen of alarmen ontvangen."</string>
   3078     <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Wachtwoord vereisen om je apparaat op te starten. Als het apparaat is uitgeschakeld, kan het geen oproepen, berichten, meldingen of alarmen ontvangen."</string>
   3079     <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"Nog een vingerafdruk toevoegen"</string>
   3080     <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"Ontgrendelen met een andere vinger"</string>
   3081     <string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"Aan / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
   3082     <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"Uit / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
   3083     <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"Nooit automatisch inschakelen"</string>
   3084     <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"Automatisch inschakelen bij %1$s acculading"</string>
   3085     <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Accuoptimalisatie wordt niet gebruikt"</string>
   3086     <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Het typen van reacties of andere tekst in meldingen blokkeren als het apparaat is vergrendeld"</string>
   3087     <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Standaard spellingcontrole"</string>
   3088     <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"Spellingcontrole kiezen"</string>
   3089     <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"Niet geselecteerd"</string>
   3090     <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(geen)"</string>
   3091     <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
   3092     <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"pkt"</string>
   3093     <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"sleutel"</string>
   3094     <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"groep"</string>
   3095     <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(overzicht)"</string>
   3096     <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"zichtbaarheid"</string>
   3097     <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"publicVersion"</string>
   3098     <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"prioriteit"</string>
   3099     <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"belang"</string>
   3100     <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"uitleg"</string>
   3101     <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"intentie"</string>
   3102     <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"intentie verwijderen"</string>
   3103     <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"intentie voor volledig scherm"</string>
   3104     <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"acties"</string>
   3105     <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"titel"</string>
   3106     <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"externe invoer"</string>
   3107     <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"aangepaste weergave"</string>
   3108     <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"extra\'s"</string>
   3109     <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"pictogram"</string>
   3110     <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"pakketgrootte"</string>
   3111     <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
   3112     <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"geluid"</string>
   3113     <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"trillen"</string>
   3114     <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"standaard"</string>
   3115     <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"geen"</string>
   3116     <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Rangschikkingsobject ontbreekt"</string>
   3117     <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Rangschikkingsobject bevat deze sleutel niet."</string>
   3118     <string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"Speciale toegang"</string>
   3119     <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Weet je zeker dat je de gebruikersgegevens wilt wissen en wilt converteren naar versleuteling op basis van bestanden?"</string>
   3120     <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Wissen en converteren"</string>
   3121     <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Frequentielimieten van ShortcutManager opnieuw instellen"</string>
   3122     <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"De frequentielimieten van ShortcutManager zijn opnieuw ingesteld."</string>
   3123     <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Meldingen voor vergrendelingsscherm beheren"</string>
   3124     <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Content van meldingen weergeven of verbergen"</string>
   3125     <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Alle"</string>
   3126     <string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Ondersteuning"</string>
   3127     <string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"<xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g> dp"</string>
   3128     <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Kleinste breedte"</string>
   3129     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Er zijn geen genstalleerde apps die premium sms-toegang hebben aangevraagd"</string>
   3130     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Premium sms\'jes kunnen je geld kosten en worden toegevoegd aan de facturen van je provider. Als je rechten aan een app verleent, kun je premium sms\'jes verzenden met die app."</string>
   3131     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Premium sms-toegang"</string>
   3132     <string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Uitgeschakeld"</string>
   3133     <string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Demomodus"</string>
   3134     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"We zijn er om je te helpen"</string>
   3135     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"We staan voor je klaar"</string>
   3136     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"We staan altijd voor je klaar"</string>
   3137     <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Ons ondersteuningsteam zit klaar om je te helpen met problemen"</string>
   3138     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Ons ondersteuningsteam is elke dag de hele dag beschikbaar"</string>
   3139     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Doorzoek de Help of neem contact op tijdens de openingstijden (lokale tijd):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
   3140     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Openingstijden voor telefonische ondersteuning (lokale tijd)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
   3141     <string name="support_escalation_unavailable_summary" msgid="5208552975245211898">"Help doorzoeken of tips en trucs bekijken"</string>
   3142     <string name="support_country_list_title" msgid="823853371280534111">"Ondersteuning voor:"</string>
   3143     <string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%s</xliff:g> - <xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g>"</string>
   3144     <string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%s</xliff:g>)"</string>
   3145     <string name="support_international_phone_title" msgid="1308334014138718455">"Ben je op reis in het buitenland?"</string>
   3146     <string name="support_international_phone_summary" msgid="208231793637026927">"Er kunnen internationale kosten in rekening worden gebracht"</string>
   3147     <string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Telefoon"</string>
   3148     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chatten"</string>
   3149     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Tips en trucs bekijken"</string>
   3150     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Help doorzoeken en feedback verzenden"</string>
   3151     <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Contact opnemen met ondersteuning"</string>
   3152     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Inloggen"</string>
   3153     <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Kun je niet inloggen?"</string>
   3154     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Systeeminformatie verzenden"</string>
   3155     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"We hebben systeeminformatie nodig om het probleem vast te stellen en je snel te kunnen helpen."</string>
   3156     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Niet opnieuw weergeven"</string>
   3157     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Instellingen voor werkprofiel"</string>
   3158     <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Contacten zoeken"</string>
   3159     <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Contactzoekopdrachten door je organisatie toestaan om bellers en contacten te identificeren"</string>
   3160     <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
   3161       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> uur</item>
   3162       <item quantity="one">1 uur</item>
   3163     </plurals>
   3164     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
   3165       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuten</item>
   3166       <item quantity="one">1 minuut</item>
   3167     </plurals>
   3168     <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
   3169       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconden</item>
   3170       <item quantity="one">1 seconde</item>
   3171     </plurals>
   3172     <string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"Ca. <xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g> wachten"</string>
   3173     <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Computer"</string>
   3174     <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Headset"</string>
   3175     <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Telefoon"</string>
   3176     <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Replicatieapparaat"</string>
   3177     <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Hoofdtelefoon"</string>
   3178     <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Randapparaat voor invoer"</string>
   3179     <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
   3180     <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"Opslagruimte beheren"</string>
   3181     <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"Opslagbeheer verwijdert foto\'s en video\'s waarvan een back-up is gemaakt, van je apparaat om opslagruimte vrij te maken."</string>
   3182     <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Foto\'s en video\'s verwijderen"</string>
   3183     <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Opslagbeheer"</string>
   3184     <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Automatisch"</string>
   3185     <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Handmatig"</string>
   3186     <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Nu ruimte vrijmaken"</string>
   3187     <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Gebaren"</string>
   3188     <string name="gesture_preference_summary" msgid="8627850388011956901">"Snelle gebaren om je telefoon te bedienen"</string>
   3189     <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Naar camera schakelen"</string>
   3190     <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6988157149749655988">"Als je de camera snel wilt openen, dubbeltik je op de aan/uit-knop. Werkt vanuit elk scherm."</string>
   3191     <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Schakelen tussen camera\'s"</string>
   3192     <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
   3193     <string name="ambient_display_title" msgid="7369291941168001738">"Snelle schermcontrole"</string>
   3194     <string name="ambient_display_summary" msgid="3606386731704368561">"Als je je telefoon wilt controleren zonder deze volledig te activeren, dubbeltik je erop of pak je hem op"</string>
   3195     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Vegen voor meldingen"</string>
   3196     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" msgid="5274050434459511239">"Als je je meldingen wilt bekijken, veeg je omlaag over de vingerafdruksensor achter op je telefoon"</string>
   3197     <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Aan"</string>
   3198     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Uit"</string>
   3199     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloader is al ontgrendeld"</string>
   3200     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Maak eerst verbinding met internet"</string>
   3201     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Verbind met internet of neem contact op met je provider"</string>
   3202     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Niet beschikbaar op door provider vergrendelde apparaten"</string>
   3203     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> in totaal beschikbaar gemaakt\n\nLaatst uitgevoerd op <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
   3204 </resources>
   3205