Home | History | Annotate | Download | only in values-sv
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Ja"</string>
     20     <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Nej"</string>
     21     <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Skapa"</string>
     22     <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Tillt"</string>
     23     <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Neka"</string>
     24     <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Stng"</string>
     25     <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Byt"</string>
     26     <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Oknd"</string>
     27     <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
     28       <item quantity="other">Du r nu <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> steg frn att bli utvecklare.</item>
     29       <item quantity="one">Du r nu <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> steg frn att bli utvecklare.</item>
     30     </plurals>
     31     <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Nu r du en utvecklare!"</string>
     32     <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Det behvs inte. Du r redan utvecklare."</string>
     33     <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Trdlst och ntverk"</string>
     34     <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Anslutningar"</string>
     35     <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Enhet"</string>
     36     <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Personligt"</string>
     37     <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"tkomst"</string>
     38     <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"System"</string>
     39     <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Aktivera dataanslutning"</string>
     40     <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Inaktivera dataanslutning"</string>
     41     <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE-administrerad"</string>
     42     <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Videosamtal tillhandahlls"</string>
     43     <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Wi-Fi-samtal tillhandahlls"</string>
     44     <string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Strmfrsrjning fr mobilradio"</string>
     45     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Visa SIM-adressbok"</string>
     46     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Visa Fasta nummer"</string>
     47     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Visa tjnstenummer"</string>
     48     <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"Hmta PDP-lista"</string>
     49     <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"I tjnst"</string>
     50     <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Ur funktion"</string>
     51     <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Endast ndsamtal"</string>
     52     <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"Avstngd radio"</string>
     53     <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string>
     54     <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Ingen roaming"</string>
     55     <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Inaktiv"</string>
     56     <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Ringer"</string>
     57     <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"Pgende samtal"</string>
     58     <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Frnkopplad"</string>
     59     <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Ansluter"</string>
     60     <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Ansluten"</string>
     61     <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Pausad"</string>
     62     <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"Ingen uppgift"</string>
     63     <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"paket"</string>
     64     <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bytes"</string>
     65     <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
     66     <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
     67     <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
     68     <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
     69     <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Demontera USB-enhet"</string>
     70     <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Montera bort SD-kort"</string>
     71     <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Radera USB-lagring"</string>
     72     <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Radera SD-kort"</string>
     73     <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Frhandsgranskning"</string>
     74     <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"Frhandsgranskar sida <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
     75     <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Gr texten p skrmen strre eller mindre."</string>
     76     <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Liten"</string>
     77     <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Medium"</string>
     78     <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Stor"</string>
     79     <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"Frminska"</string>
     80     <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"Frstora"</string>
     81     <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
     82     <skip />
     83     <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Exempeltext"</string>
     84     <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Den fantastiska trollkarlen frn Oz"</string>
     85     <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"Kapitel 11: Den underbara Smaragdstaden i Oz"</string>
     86     <string name="font_size_preview_text_body" msgid="1250552239682375643">"ven om deras gon skyddades bakom grna glasgon blndades Dorothy och hennes vnner frst av den underbara stadens prakt. Gatorna kantades av vackra hus i grn marmor och husens ytor var tckta av gnistrande smaragder. De tog sig fram lngs trottoaren, som ven den var av grn marmor, och dr kvarteret vergick i nsta satt smaragderna i tta rader som glittrade i det starka solskenet. Fnsterglasen var grna, ja, till och med himlen ovanfr staden hade en grn nyans. ven solens strlar var grna. \n\nDet var mnga mnniskor i rrelse  mn, kvinnor och barn  och alla var kldda i grna klder och alla hade en grnaktig ton p huden. De tittade frundrat p Dorothy och hennes underliga sllskap, och barnen sprang och gmde sig bakom sina mdrar nr de sg Lejonet. Men ingen tilltalade dem. Det fanns mnga butiker lngs gatan, och Dorothy sg att alla varor var grna. Det fanns grna karameller och grna popcorn till extrapris. Likas grna skor, grna hattar och grna klder av alla de slag. Vid ett av gatustnden slde en man grn saft, och Dorothy sg att barnen som kpte saften betalade med grna mynt. \n\nDet verkade inte finnas ngra hstar eller andra djur hr. Mnnen krde sina varor p sm grna vagnar som de skt framfr sig. Alla verkade glada, beltna och vlmende."</string>
     87     <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
     88     <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB-lagring"</string>
     89     <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD-kort"</string>
     90     <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
     91     <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Synlig fr alla Bluetooth-enheter i nrheten (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
     92     <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Visas fr alla nrliggande Bluetooth-enheter"</string>
     93     <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Inte synlig fr andra Bluetooth-enheter"</string>
     94     <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Bara synlig fr kopplade enheter"</string>
     95     <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Tidsgrns fr synlighet"</string>
     96     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Rstuppringning med lsskrm"</string>
     97     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Frhindra att bluetooth-uppringningsfunktionen anvnds nr skrmen r lst"</string>
     98     <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth-enheter"</string>
     99     <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Enhetens namn"</string>
    100     <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Enhetsinstllningar"</string>
    101     <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Profilinstllningar"</string>
    102     <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Inget namn har angetts, anvnder kontonamn"</string>
    103     <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Sk efter enheter"</string>
    104     <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Byt namn p den hr enheten"</string>
    105     <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Byt namn"</string>
    106     <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Vill du koppla frn?"</string>
    107     <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Detta avslutar din anslutning till:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    108     <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Du saknar behrighet att ndra Bluetooth-instllningarna."</string>
    109     <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Enheter i nrheten kan se <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nr Bluetooth r p."</string>
    110     <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Vill du koppla frn <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    111     <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Bluetooth-sndning"</string>
    112     <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Vill du inaktivera profilen?"</string>
    113     <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Fljande kommer att inaktiveras:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;frn:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    114     <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
    115     <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Namnls Bluetooth-enhet"</string>
    116     <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Sker"</string>
    117     <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Hittade inga Bluetooth-enheter i nrheten."</string>
    118     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Begran om parkoppling fr Bluetooth"</string>
    119     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Begran om parkoppling"</string>
    120     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Tryck om du vill koppla till <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    121     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Visa mottagna filer"</string>
    122     <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Vlj Bluetooth-enhet"</string>
    123     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Begran om Bluetooth-behrighet"</string>
    124     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"En app vill sl P Bluetooth p enheten."</string>
    125     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"En app vill gra din surfplatta synlig fr andra Bluetooth-enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder."</string>
    126     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"En app vill gra din mobil synlig fr andra Bluetooth-enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder."</string>
    127     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"En app vill gra din surfplatta synlig fr andra Bluetooth-enheter. Du kan ndra detta senare i instllningarna fr Bluetooth."</string>
    128     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"En app vill gra din mobil synlig fr andra Bluetooth-enheter. Du kan ndra detta senare i instllningarna fr Bluetooth."</string>
    129     <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vill aktivera sndning via Bluetooth fr att kommunicera med andra enheter i nrheten. Du kan ndra detta senare i Bluetooth-instllningarna."</string>
    130     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vill aktivera Bluetooth och sndning via Bluetooth fr att kommunicera med andra enheter i nrheten. Du kan ndra detta senare i Bluetooth-instllningarna."</string>
    131     <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Nr funktionen har aktiverats kan telefonen kommunicera med andra enheter i nrheten.\n\nSndningen anvnder Bluetooth-signaler med lg energifrbrukning."</string>
    132     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"En app vill aktivera Bluetooth och gra din surfplatta synlig fr andra enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder."</string>
    133     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"En app vill aktivera Bluetooth och gra din mobil synlig fr andra enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder."</string>
    134     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"En app vill aktivera Bluetooth och gra din surfplatta synlig fr andra enheter. Du kan ndra detta senare i instllningarna fr Bluetooth."</string>
    135     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"En app vill aktivera Bluetooth och gra din mobil synlig fr andra enheter. Du kan ndra detta senare i instllningarna fr Bluetooth."</string>
    136     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Bluetooth aktiveras"</string>
    137     <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Vill du stnga av Bluetooth"</string>
    138     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automatisk anslutning"</string>
    139     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Begran om Bluetooth-anslutning"</string>
    140     <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Tryck om du vill ansluta till <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    141     <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Vill du ansluta till <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    142     <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Begran om tkomst till telefonbok"</string>
    143     <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s vill ha tkomst till dina kontakter och din samtalshistorik. Vill du ge %2$s tkomst?"</string>
    144     <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Frga inte igen"</string>
    145     <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Frga inte igen"</string>
    146     <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Begran om meddelandetkomst"</string>
    147     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s vill ha tkomst till dina meddelanden. Vill du ge %2$s tkomst?"</string>
    148     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Begran om tkomst till SIM-kort"</string>
    149     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> vill ha tkomst till ditt SIM-kort. Om du ger den tkomst till SIM-kortet inaktiveras dataanslutningen p enheten under tiden som anslutningen r upprttad. Ge <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> tkomst"</string>
    150     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum och tid"</string>
    151     <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Vlj tidszon"</string>
    152     <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Frhandsgranska:"</string>
    153     <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Teckenstorlek:"</string>
    154     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
    155     <skip />
    156     <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Skicka <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
    157     <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
    158     <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Starta <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
    159     <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
    160     <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Konto:"</string>
    161     <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Proxy"</string>
    162     <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Rensa"</string>
    163     <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Proxyport"</string>
    164     <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Frbig proxy fr"</string>
    165     <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"terstll standardinstllningar"</string>
    166     <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Klar"</string>
    167     <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Proxyserverns vrdnamn"</string>
    168     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Obs!"</string>
    169     <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
    170     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Vrdnamnet som du har angett r inte giltigt."</string>
    171     <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Uteslutningslistan du angav r inte korrekt formaterad. Ange en kommaavgrnsad lista ver uteslutna domner."</string>
    172     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Du mste fylla i portfltet."</string>
    173     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Portfltet mste vara tomt om vrdfltet r tomt."</string>
    174     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Porten som du har angett r inte giltig."</string>
    175     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP-proxyn anvnds av webblsaren men fr inte anvndas av de andra apparna."</string>
    176     <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC-webbadress: "</string>
    177     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Platsinformation fr mast (utfasad):"</string>
    178     <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Information om grannmast (utfasad):"</string>
    179     <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Frekvens fr uppdatering av mastinformation:"</string>
    180     <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Alla information om mastmtning:"</string>
    181     <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Information om dataanslutning i realtid:"</string>
    182     <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Datatjnst:"</string>
    183     <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
    184     <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI-kod:"</string>
    185     <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"Vidarekoppling av samtal:"</string>
    186     <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"Antal terstllningar av kpkraftsparitet sedan start:"</string>
    187     <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"Aktuellt ntverk:"</string>
    188     <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"Mottagen data:"</string>
    189     <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"Rsttjnst:"</string>
    190     <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"Signalstyrka:"</string>
    191     <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"Status p videosamtal:"</string>
    192     <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"Skickad data:"</string>
    193     <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"Meddelande vntar:"</string>
    194     <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"Telefonnummer:"</string>
    195     <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Vlj radioband"</string>
    196     <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Ntverkstyp fr rst:"</string>
    197     <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Typ av datantverk:"</string>
    198     <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Stll in nskad ntverkstyp:"</string>
    199     <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Pinga vrdnamn(www.google.com) IPv4:"</string>
    200     <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Pinga vrdnamn(www.google.com) IPv6:"</string>
    201     <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"Test av HTTP-klient:"</string>
    202     <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"Kra pingtest"</string>
    203     <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
    204     <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Uppdatera"</string>
    205     <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Uppdatera"</string>
    206     <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"Aktivera och inaktivera DNS-kontroll"</string>
    207     <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-specifik information/instllningar"</string>
    208     <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"Konfigurera radiobandslget"</string>
    209     <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"Lser in bandlista "</string>
    210     <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Stll in"</string>
    211     <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Misslyckades"</string>
    212     <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Lyckades"</string>
    213     <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"ndringarna brjar glla nr USB-kabeln har anslutits igen."</string>
    214     <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Aktivera USB-masslagring"</string>
    215     <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Totalt antal bytes:"</string>
    216     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"Ingen USB-enhet r monterad."</string>
    217     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Inget SD-kort."</string>
    218     <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Tillgngliga bytes:"</string>
    219     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB anvnds fr masslagring."</string>
    220     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD-kort anvnds som masslagringsenhet."</string>
    221     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Skert att ta bort USB-enhet."</string>
    222     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Det r nu skert att ta bort SD-kortet."</string>
    223     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB-enheten togs borts fast den anvndes!"</string>
    224     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD-kortet togs bort medan det anvndes!"</string>
    225     <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Bytes som har anvnts:"</string>
    226     <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Sker efter media p USB-enhet..."</string>
    227     <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Skannar SD-kort fr media"</string>
    228     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Skrivskydd. USB-enhet monterad"</string>
    229     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD-kortet har monterats som skrivskyddat."</string>
    230     <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Hoppa ver"</string>
    231     <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Nsta"</string>
    232     <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Sprk"</string>
    233     <string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"Sprkinstllningar"</string>
    234     <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Ta bort"</string>
    235     <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Lgg till ett sprk"</string>
    236     <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
    237       <item quantity="other">Vill du ta bort de valda sprken?</item>
    238       <item quantity="one">Vill du ta bort det valda sprket?</item>
    239     </plurals>
    240     <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"Text visas p ett annat sprk."</string>
    241     <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Det gr inte att ta bort alla sprk"</string>
    242     <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Minst ett nskat sprk mste finnas kvar"</string>
    243     <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Kanske inte r tillgngligt i alla appar"</string>
    244     <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"Flytta uppt"</string>
    245     <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"Flytta nedt"</string>
    246     <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"Flytta hgst upp"</string>
    247     <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"Flytta lngst ned"</string>
    248     <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"Ta bort sprket"</string>
    249     <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Vlj aktivitet"</string>
    250     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Enhetsinfo"</string>
    251     <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Skrm"</string>
    252     <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Information om surfplattan"</string>
    253     <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Telefoninformation"</string>
    254     <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB-lagring"</string>
    255     <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD-kort"</string>
    256     <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Proxy-instllningar"</string>
    257     <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Avbryt"</string>
    258     <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"OK"</string>
    259     <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Glm"</string>
    260     <string name="save" msgid="879993180139353333">"Spara"</string>
    261     <string name="done" msgid="6942539184162713160">"Klar"</string>
    262     <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Instllningar"</string>
    263     <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Instllningar"</string>
    264     <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Genvg fr instllningar"</string>
    265     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Flygplanslge"</string>
    266     <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Mer"</string>
    267     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Trdlst och ntverk"</string>
    268     <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Hantera Wi-Fi, Bluetooth, flygplanslge, mobilnt och VPN"</string>
    269     <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Mobildata"</string>
    270     <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Samtal"</string>
    271     <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Sms"</string>
    272     <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Tillt dataanvndning via mobilntet"</string>
    273     <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Tillt dataanv. vid roaming"</string>
    274     <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Dataroaming"</string>
    275     <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Anslut till datatjnster vid roaming"</string>
    276     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Anslut till datatjnster vid roaming"</string>
    277     <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Du frlorade dataanslutningen eftersom du lmnade ditt hemntverk utan att aktivera dataroaming."</string>
    278     <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Aktivera"</string>
    279     <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Detta kan leda till hga kostnader."</string>
    280     <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Om du tillter dataroaming kan det leda till hga kostnader.\n\nDen hr instllningen pverkar samtliga anvndare."</string>
    281     <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Om du tillter dataroaming kan det leda till hga kostnader.\n\nDen hr instllningen pverkar samtliga anvndare."</string>
    282     <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Vill du tillta dataroaming?"</string>
    283     <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Val av operatr"</string>
    284     <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Vlj en ntverksoperatr"</string>
    285     <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Datum och tid"</string>
    286     <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Ange datum och tid"</string>
    287     <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Ange datum, tidszon och format"</string>
    288     <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automatiskt datum och tid"</string>
    289     <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Anvnd ntverkets tid"</string>
    290     <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Anvnd ntverkets tid"</string>
    291     <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automatisk tidszon"</string>
    292     <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Anvnd ntverkets tidszon"</string>
    293     <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Anvnd ntverkets tidszon"</string>
    294     <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24-timmarsformat"</string>
    295     <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Anvnd 24-timmarsformat"</string>
    296     <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Tid"</string>
    297     <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Ange tid"</string>
    298     <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Tidszon"</string>
    299     <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Vlj tidszon"</string>
    300     <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Datum"</string>
    301     <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Ange datum"</string>
    302     <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Sortera i bokstavsordning"</string>
    303     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Sortera efter tidszon"</string>
    304     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Datum"</string>
    305     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Tid"</string>
    306     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Ls automatiskt"</string>
    307     <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> efter vilolge"</string>
    308     <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Omedelbart efter vilolge, utom nr den hlls olst av <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    309     <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> efter vilolge, utom nr den hlls olst av <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    310     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Visa garuppgifter p den lsta skrmen"</string>
    311     <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Lsskrmsmeddelande"</string>
    312     <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Aktivera widgetar"</string>
    313     <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Har inaktiverats av administratren"</string>
    314     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Ingen"</string>
    315     <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
    316     <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"T.ex. Jockes Android."</string>
    317     <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Anvndarinfo"</string>
    318     <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Visa profilinfo p den lsta skrmen"</string>
    319     <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Profilinfo"</string>
    320     <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Konton"</string>
    321     <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Plats"</string>
    322     <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Konton"</string>
    323     <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Skerhet"</string>
    324     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Stll in Min plats, skrmupplsning, ls fr SIM-kort och ls fr uppgiftslagring"</string>
    325     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Stll in Min plats, skrmupplsning, ls fr uppgiftslagring"</string>
    326     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Lsenord"</string>
    327     <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"Har inaktiverats av administratren"</string>
    328     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Fingeravtryck"</string>
    329     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Hantera fingeravtryck"</string>
    330     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Anvnd avtryck fr"</string>
    331     <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Lgg till fingeravtryck"</string>
    332     <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"skrmls"</string>
    333     <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
    334       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fingeravtryck har konfigurerats</item>
    335       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fingeravtryck har konfigurerats</item>
    336     </plurals>
    337     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
    338     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Ls upp med fingeravtryck"</string>
    339     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Tryck bara p fingeravtryckssensorn nr du vill lsa upp mobilen, auktorisera kp eller logga in i appar. Tnk efter innan du lgger till ngons fingeravtryck, eftersom alla som du lgger till kan utfra alla dessa tgrder.\n\nObs! Fingeravtryck kan vara mindre skra n ett skert grafiskt lsenord eller en pinkod."</string>
    340     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Tryck bara p fingeravtryckssensorn nr du vill lsa upp mobilen, auktorisera kp eller logga in i appar. Tnk efter innan du lgger till ngons fingeravtryck, eftersom alla som du lgger till kan utfra alla dessa tgrder.\n\nObs! Fingeravtryck kan vara mindre skra n ett skert grafiskt lsenord eller en pinkod."</string>
    341     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Avbryt"</string>
    342     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Fortstt"</string>
    343     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Hoppa ver"</string>
    344     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="8386444182056861429">"Nya fingeravtryck"</string>
    345     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Funktioner fr enhetsskydd aktiveras inte. Det innebr att du inte kan hindra andra frn att anvnda surfplattan om du tappar den eller om den blir stulen eller rensad."</string>
    346     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Funktioner fr enhetsskydd aktiveras inte. Det innebr att du inte kan hindra andra frn att anvnda enheten om du tappar den eller om den blir stulen eller rensad."</string>
    347     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Funktioner fr enhetsskydd aktiveras inte. Det innebr att du inte kan hindra andra frn att anvnda mobilen om du tappar den eller om den blir stulen eller rensad."</string>
    348     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"Funktionerna fr enhetsskydd aktiveras inte. Det innebr att du inte kan hindra andra frn att anvnda surfplattan om du tappar den eller om den blir stulen."</string>
    349     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"Funktionerna fr enhetsskydd aktiveras inte. Det innebr att du inte kan hindra andra frn att anvnda enheten om du tappar den eller om den blir stulen."</string>
    350     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"Funktionerna fr enhetsskydd aktiveras inte. Det innebr att du inte kan hindra andra frn att anvnda mobilen om du tappar den eller om den blir stulen."</string>
    351     <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Hoppa ver nd"</string>
    352     <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Tillbaka"</string>
    353     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Hitta sensorn"</string>
    354     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Leta reda p fingeravtryckssensorn p baksidan av mobilen."</string>
    355     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Illustration med enheten och fingeravtryckssensorns plats"</string>
    356     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Namn"</string>
    357     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string>
    358     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Radera"</string>
    359     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="951888937749663602">"Stt igng"</string>
    360     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Lgg fingret p sensorn och ta bort det nr den vibrerar till"</string>
    361     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"Fortstt"</string>
    362     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Rr lite p fingret s att hela fingeravtrycket lggs till"</string>
    363     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Fingeravtrycket har lagts till!"</string>
    364     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Nr du ser den hr ikonen kan du identifiera dig eller auktorisera ett kp med hjlp av ditt fingeravtryck."</string>
    365     <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Vck och ls upp enheten genom att trycka p fingeravtryckssensorn."</string>
    366     <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7104778933406207968">"Nr den hr ikonen visas kan du ven auktorisera kp eller logga in i appar."</string>
    367     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Hoppa ver fingeravtryckskonfigurering?"</string>
    368     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Du har valt att lsa upp mobilen med hjlp av ditt fingeravtryck. Om du hoppar ver konfigureringen nu mste du slutfra den senare. Konfigureringen tar bara en minut eller tv."</string>
    369     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Stll in skrmlset"</string>
    370     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Klar"</string>
    371     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Hoppsan! Det dr r inte sensorn"</string>
    372     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Anvnd fingeravtryckssensorn p enheten."</string>
    373     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Registreringen slutfrdes inte"</string>
    374     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Tidsgrnsen fr registreringen av fingeravtryck har uppntts. Frsk igen."</string>
    375     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Det gick inte att registrera fingeravtrycket. Frsk igen eller anvnd ett annat finger."</string>
    376     <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Lgg till ett till"</string>
    377     <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Nsta"</string>
    378     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Frutom att lsa upp mobilen kan du anvnda fingeravtrycket fr att godknna kp och tkomst fr appar. "<annotation id="url">"Ls mer"</annotation></string>
    379     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"Skrmlset har inaktiverats. Kontakta organisationens administratr om du vill veta mer. "<annotation id="admin_details">"Mer information"</annotation>\n\n"Du kan fortstta att auktorisera kp och tkomst till appar med fingeravtryck. "<annotation id="url">"Ls mer"</annotation></string>
    380     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Lyft fingret och tryck sedan p sensorn igen"</string>
    381     <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"Nr du ser den hr ikonen kan du anvnda ditt fingeravtryck."</string>
    382     <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"Om du vill ndra instllningarna vljer du Instllningar &gt; Skerhet &gt; Fingeravtryck."</string>
    383     <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Du kan lgga till upp till <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> fingeravtryck"</string>
    384     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Vill du ta bort alla fingeravtryck?"</string>
    385     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Du kommer inte lngre att kunna lsa upp mobilen, godknna kp eller logga in i appar med hjlp av fingeravtryck."</string>
    386     <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="8840100810725902159">"Du kan inte lsa upp jobbprofilen, auktorisera kp eller logga in p jobbappar med hjlp av dina fingeravtryck."</string>
    387     <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Ja, ta bort"</string>
    388     <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Fortstt med hjlp av ditt fingeravtryck."</string>
    389     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Kryptering"</string>
    390     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Kryptera surfplattan"</string>
    391     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Kryptera telefonen"</string>
    392     <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Krypterad"</string>
    393     <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Du kan kryptera dina konton, instllningar, nedladdade appar och deras data, mediefiler och vriga filer. Om du har konfigurerat ett skrmls (det vill sga ett grafiskt lsenord, en pinkod eller ett lsenord) och krypterar surfplattan mste du dekryptera den genom att lsa upp skrmen varje gng du slr p den. Det gr inte att dekryptera den p ngot annat stt utom genom att terstlla standardinstllningarna, vilket raderar all data.\n\n Krypteringen tar minst en timme. Du mste brja med batteriet laddat och lta surfplattan vara ansluten till ett strmuttag under hela processen. Om du avbryter kommer vissa eller alla data att frsvinna."</string>
    394     <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Du kan kryptera dina konton, instllningar, nedladdade appar och deras data, mediefiler och vriga filer. Om du har konfigurerat ett skrmls (det vill sga ett grafiskt lsenord, en pinkod eller ett lsenord) och krypterar mobilen mste du dekryptera den genom att lsa upp skrmen varje gng du slr p den. Det gr inte att dekryptera den p ngot annat stt utom genom att terstlla standardinstllningarna, vilket raderar all data.\n\n Krypteringen tar minst en timme. Du mste brja med batteriet laddat och lta mobilen vara ansluten till ett strmuttag under hela processen. Om du avbryter kommer vissa eller alla data att frsvinna."</string>
    395     <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Kryptera surfplattan"</string>
    396     <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Kryptera telefonen"</string>
    397     <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Ladda batteriet och frsk igen."</string>
    398     <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Anslut laddaren och frsk igen."</string>
    399     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"PIN-kod eller lsenord saknas fr skrmlset"</string>
    400     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Du mste ange en PIN-kod eller ett lsenord fr skrmlset innan du pbrjar krypteringen."</string>
    401     <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Vill du kryptera?"</string>
    402     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Krypteringen kan inte ngras och om du avbryter den kan data frsvinna. Det kan ta en timme eller mer och under tiden startas surfplattan om flera gnger."</string>
    403     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Krypteringen kan inte ngras och om du avbryter den kan data frsvinna. Det kan ta en timme eller mer och under tiden startas mobilen om flera gnger."</string>
    404     <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Krypterar"</string>
    405     <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Vnta medan surfplattan krypteras. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> % klart."</string>
    406     <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Vnta medan mobilen krypteras. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> % klart."</string>
    407     <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Vnta tills surfplattan har krypterats. terstende tid: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
    408     <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Vnta tills mobilen har krypterats. terstende tid: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
    409     <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Ls upp surfplattan genom att stnga av och sl p den."</string>
    410     <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Ls upp mobilen genom att stnga av och sl p den."</string>
    411     <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Varning! Efter <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> misslyckade upplsningsfrsk till raderas data p enheten."</string>
    412     <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Ange ditt lsenord"</string>
    413     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Krypteringen misslyckades"</string>
    414     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Krypteringen avbrts och kan inte slutfras. Data p surfplattan r drfr inte tillgngliga lngre.\n\n Om du vill fortstta anvnda surfplattan mste du terstlla standardinstllningarna. Nr du konfigurerar surfplattan efter terstllningen kan du vlja att terstlla alla data som du har skerhetskopierat i ditt Google-konto."</string>
    415     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Krypteringen avbrts och kan inte slutfras. Data p mobilen r drfr inte tillgngliga lngre.\n\nOm du vill fortstta anvnda mobilen mste du terstlla standardinstllningarna. Nr du konfigurerar enheten efter terstllningen kan du vlja att terstlla alla data som du har skerhetskopierat i ditt Google-konto."</string>
    416     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Dekrypteringen misslyckades"</string>
    417     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Lsenordet du angav r korrekt, men dina data har korrumperats. \n\nOm du vill fortstta anvnda surfplattan mste du terstlla standardinstllningarna. Nr du har konfigurerat surfplattan efter terstllningen har du mjlighet att terstlla alla data som har skerhetskopierats i ditt Google-konto."</string>
    418     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Lsenordet du angav r korrekt, men dina data har korrumperats. \n\nOm du vill fortstta anvnda mobilen mste du terstlla standardinstllningarna. Nr du har konfigurerat mobilen efter terstllningen har du mjlighet att terstlla alla data som har skerhetskopierats i ditt Google-konto."</string>
    419     <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Vxla inmatningsmetod"</string>
    420     <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8971630898700461034">"Konfigurera skrmlset"</string>
    421     <string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Skydda enheten"</string>
    422     <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3655973509619012084">"Anvnd ditt fingeravtryck"</string>
    423     <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Ls upp med ditt fingeravtryck"</string>
    424     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Vlj skrmls"</string>
    425     <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Vlj jobbls"</string>
    426     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Skydda surfplattan"</string>
    427     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Skydda enheten"</string>
    428     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Skydda mobilen"</string>
    429     <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"Konfigurera ett skrmls fr ytterligare skydd."</string>
    430     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Hindra andra frn att anvnda surfplattan utan ditt medgivande genom att aktivera funktioner fr enhetsskydd. Vlj vilket skrmls du vill anvnda."</string>
    431     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Hindra andra frn att anvnda enheten utan ditt medgivande genom att aktivera funktioner fr enhetsskydd. Vlj vilket skrmls du vill anvnda."</string>
    432     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Hindra andra frn att anvnda mobilen utan ditt medgivande genom att aktivera funktioner fr enhetsskydd. Vlj vilket skrmls du vill anvnda."</string>
    433     <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Vlj en reservmetod fr skrmls"</string>
    434     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Skrmls"</string>
    435     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"Ls fr jobbprofilen"</string>
    436     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Byt skrmls"</string>
    437     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"ndra eller inaktivera grafiskt lsenord, PIN eller lsenord"</string>
    438     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Vlj en metod fr att lsa skrmen"</string>
    439     <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Ingen"</string>
    440     <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
    441     <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Dra"</string>
    442     <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Ingen skerhet"</string>
    443     <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Grafiskt lsenord"</string>
    444     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Medelhg skerhet"</string>
    445     <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
    446     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Medelhg till hg skerhet"</string>
    447     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Lsenord"</string>
    448     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Hg skerhet"</string>
    449     <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Inte nu"</string>
    450     <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Nuvarande skrmls"</string>
    451     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Fingeravtryck + grafiskt lsenord"</string>
    452     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Fingeravtryck + pinkod"</string>
    453     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Fingeravtryck + lsenord"</string>
    454     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Inaktiverad p.g.a. admin., kryptering eller uppgiftslagring"</string>
    455     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Inget"</string>
    456     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Dra"</string>
    457     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Grafiskt lsenord"</string>
    458     <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN-kod"</string>
    459     <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Lsenord"</string>
    460     <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Nr du har konfigurerat skrmlset kan du ven registrera ditt fingeravtryck i Instllningar &gt; Skerhet."</string>
    461     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Inaktivera skrmls"</string>
    462     <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Vill du ta bort enhetsskydd?"</string>
    463     <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Vill du ta bort profilens skerhetsfunktioner?"</string>
    464     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Funktionerna fr enhetsskydd fungerar inte utan det grafiska lsenordet."</string>
    465     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Funktionerna fr enhetsskydd fungerar inte utan det grafiska lsenordet.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
    466 
    467 </xliff:g>Sparade fingeravtryck tas ocks bort frn enheten och kan inte anvndas fr att lsa upp mobilen, godknna kp eller logga in i appar."</string>
    468     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Funktionerna fr enhetsskydd fungerar inte utan pinkoden."</string>
    469     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Funktionerna fr enhetsskydd fungerar inte utan pinkoden.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
    470 
    471 </xliff:g>Sparade fingeravtryck tas ocks bort frn enheten och kan inte anvndas fr att lsa upp mobilen, godknna kp eller logga in i appar."</string>
    472     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Funktionerna fr enhetsskydd fungerar inte utan lsenordet."</string>
    473     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Funktionerna fr enhetsskydd fungerar inte utan lsenordet.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
    474 
    475 </xliff:g>Sparade fingeravtryck tas ocks bort frn enheten och kan inte anvndas fr att lsa upp mobilen, godknna kp eller logga in i appar."</string>
    476     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Funktionerna fr enhetsskydd fungerar inte utan skrmlset."</string>
    477     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Funktionerna fr enhetsskydd fungerar inte utan skrmlset.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
    478 
    479 </xliff:g>Sparade fingeravtryck tas ocks bort frn enheten och kan inte anvndas fr att lsa upp mobilen, godknna kp eller logga in i appar."</string>
    480     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Profilens skerhetsfunktioner kan inte anvndas utan ett grafiskt lsenord."</string>
    481     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"Profilens skerhetsfunktioner kan inte anvndas utan ett grafiskt lsenord.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
    482 
    483 </xliff:g>Dina sparade fingeravtryck tas dessutom bort frn profilen och du kan inte lngre anvnda dem fr att lsa upp profilen, auktorisera kp eller logga in i appar."</string>
    484     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Profilens skerhetsfunktioner kan inte anvndas utan en pinkod."</string>
    485     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"Profilens skerhetsfunktioner kan inte anvndas utan en pinkod.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
    486 
    487 </xliff:g>Dina sparade fingeravtryck tas dessutom bort frn profilen och du kan inte lngre anvnda dem fr att lsa upp profilen, auktorisera kp eller logga in i appar."</string>
    488     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Profilens skerhetsfunktioner kan inte anvndas utan ett lsenord."</string>
    489     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"Profilens skerhetsfunktioner kan inte anvndas utan ett lsenord.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
    490 
    491 </xliff:g>Dina sparade fingeravtryck tas dessutom bort frn profilen och du kan inte lngre anvnda dem fr att lsa upp profilen, auktorisera kp eller logga in i appar."</string>
    492     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Profilens skerhetsfunktioner kan inte anvndas utan ett skrmls."</string>
    493     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"Profilens skerhetsfunktioner kan inte anvndas utan ett skrmls.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
    494 
    495 </xliff:g>Dina sparade fingeravtryck tas dessutom bort frn profilen och du kan inte lngre anvnda dem fr att lsa upp profilen, auktorisera kp eller logga in i appar."</string>
    496     <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Ja, ta bort"</string>
    497     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Byt grafiskt lsenord"</string>
    498     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"ndra PIN-kod fr upplsning"</string>
    499     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"ndra lsenord fr upplsning"</string>
    500     <string name="lock_profile_wipe_attempts" msgid="1216193652369039672">"Frsk igen. Frsk <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
    501     <string name="lock_profile_wipe_warning_title" msgid="2961600792367265036">"Sista frsket"</string>
    502     <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pattern" msgid="8978031996247660921">"Om du anger fel grafiskt lsenord under det hr frsket kommer jobbprofilen och den data som har kopplats till profilen att tas bort frn enheten."</string>
    503     <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pin" msgid="7697973618542377880">"Om du anger fel pinkod under det hr frsket kommer jobbprofilen och den data som har kopplats till profilen att tas bort frn enheten."</string>
    504     <string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"Om du anger fel lsenord under det hr frsket kommer jobbprofilen och den data som har kopplats till profilen att tas bort frn enheten."</string>
    505     <string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"Fr mnga felaktiga frsk. Jobbprofilen och data som har kopplats till den tas bort frn enheten."</string>
    506     <string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"Ignorera"</string>
    507     <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2691590536362441127">"Mste innehlla minst %d tecken"</string>
    508     <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN-koden mste innehlla minst %d siffror"</string>
    509     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Fortstt"</string>
    510     <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4520363269062591833">"Mste vara kortare n <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tecken."</string>
    511     <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="4010052843684165845">"Fr inte innehlla fler n <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> siffror."</string>
    512     <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="5537252833154289817">"Fr endast innehlla siffrorna 09."</string>
    513     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Enhetsadministratren tillter inte att en PIN-kod som anvnts nyligen anvnds igen."</string>
    514     <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"Fr inte innehlla ogiltiga tecken"</string>
    515     <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"Mste innehlla minst en bokstav"</string>
    516     <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Mste innehlla minst en siffra"</string>
    517     <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"Mste innehlla minst en symbol"</string>
    518     <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="3121545900151618401">
    519       <item quantity="other">Mste innehlla minst %d bokstver</item>
    520       <item quantity="one">Mste innehlla minst en bokstav</item>
    521     </plurals>
    522     <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5415008859853535577">
    523       <item quantity="other">Mste innehlla minst %d sm bokstver</item>
    524       <item quantity="one">Mste innehlla minst en liten bokstav</item>
    525     </plurals>
    526     <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="1452012183267855761">
    527       <item quantity="other">Mste innehlla minst %d stora bokstver</item>
    528       <item quantity="one">Mste innehlla minst en stor bokstav</item>
    529     </plurals>
    530     <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="5536275490534483515">
    531       <item quantity="other">Mste innehlla minst %d siffror</item>
    532       <item quantity="one">Mste innehlla minst en siffra</item>
    533     </plurals>
    534     <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5132998285340017795">
    535       <item quantity="other">Mste innehlla minst %d specialsymboler</item>
    536       <item quantity="one">Mste innehlla minst en specialsymbol</item>
    537     </plurals>
    538     <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="2778958281865593579">
    539       <item quantity="other">Mste innehlla minst %d tecken som inte r bokstver</item>
    540       <item quantity="one">Mste innehlla minst ett tecken som inte r en bokstav</item>
    541     </plurals>
    542     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Enhetsadministratren tillter inte att ett lsenord som anvnts nyligen anvnds igen."</string>
    543     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"En stigande, sjunkande eller upprepad sekvens av siffror r inte tillten"</string>
    544     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
    545     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Avbryt"</string>
    546     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Avbryt"</string>
    547     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Nsta"</string>
    548     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Installationen r klar."</string>
    549     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Enhetsadministration"</string>
    550     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Enhetsadministratrer"</string>
    551     <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Visa eller inaktivera enhetsadministratrer"</string>
    552     <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Betrodda agenter"</string>
    553     <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Stll frst in ett skrmls"</string>
    554     <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Visa eller inaktivera betrodda agenter"</string>
    555     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
    556     <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Aktivera Bluetooth"</string>
    557     <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
    558     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
    559     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Hantera anslutningar, ange instllningar fr enhetens namn och synlighet"</string>
    560     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Vill du koppla till <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    561     <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Bluetooth-koppplingskod"</string>
    562     <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Ange kopplingskoden och tryck p Retur"</string>
    563     <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN-koden innehller bokstver eller symboler"</string>
    564     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Vanligtvis 0000 eller 1234"</string>
    565     <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"Mste best av 16 siffror"</string>
    566     <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Du kan ocks behva ange PIN-koden p den andra enheten."</string>
    567     <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Du kan ocks behva ange lsenordet p den andra enheten."</string>
    568     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Om du vill koppla med:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; mste lsenordet &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; visas i den"</string>
    569     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Frn:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Vill du koppla den till enheten?"</string>
    570     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Koppla till:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Skriv:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> och tryck sedan p Retur."</string>
    571     <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Tillt att <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> fr tkomst till dina kontakter och din samtalshistorik"</string>
    572     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
    573     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Det gick inte att ansluta till <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    574     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Sk efter enheter"</string>
    575     <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Uppdatera"</string>
    576     <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Sker"</string>
    577     <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Enhetsinstllningar"</string>
    578     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Kopplad enhet"</string>
    579     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Namn"</string>
    580     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Internetanslutning"</string>
    581     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Tangentbord"</string>
    582     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Kontakter och samtalshistorik"</string>
    583     <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Vill du koppla med den hr enheten?"</string>
    584     <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Vill du dela telefonboken?"</string>
    585     <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vill komma t dina kontakter och din samtalshistorik."</string>
    586     <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vill koppla med Bluetooth. Nr den r ansluten fr den tkomst till kontakter och samtalshistorik."</string>
    587     <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Parkopplade enheter"</string>
    588     <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Tillgngliga enheter"</string>
    589     <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Det finns inga enheter tillgngliga"</string>
    590     <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Anslut"</string>
    591     <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Koppla ifrn"</string>
    592     <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Parkoppla och anslut"</string>
    593     <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Ta bort parkoppling"</string>
    594     <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Koppla ifrn och ta bort parkoppling"</string>
    595     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Alternativ..."</string>
    596     <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Avancerat"</string>
    597     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Avancerad Bluetooth"</string>
    598     <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Nr Bluetooth har aktiverats kan enheten kommunicera med andra Bluetooth-enheter i nrheten."</string>
    599     <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"I syfte att frbttra platsangivelserna kan systemtjnster och -appar fortfarande upptcka Bluetooth-enheter. Du kan ndra detta i <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>skinstllningarna<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
    600     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Anslut till"</string>
    601     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kopplas ifrn medialjud."</string>
    602     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kopplas ifrn handsfree."</string>
    603     <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kopplas ifrn indataenheten."</string>
    604     <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Internetanslutning via <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kopplas ifrn."</string>
    605     <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kopplas ifrn delningen av pekdatorns Internetanslutning."</string>
    606     <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kopplas ifrn delningen av telefonens Internetanslutning."</string>
    607     <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Kopplad Bluetooth-enhet"</string>
    608     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Anslut"</string>
    609     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Anslut till Bluetooth-enhet"</string>
    610     <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Anvnd fr"</string>
    611     <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Byt namn"</string>
    612     <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Tillt inkommande verfringar"</string>
    613     <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Ansluten fr Internettkomst"</string>
    614     <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Dela lokal Internetanslutning med enhet"</string>
    615     <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Dockningsinstllningar"</string>
    616     <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Anvnd dockningsstation fr ljud"</string>
    617     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Som hgtalartelefon"</string>
    618     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Fr musik och media"</string>
    619     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Kom ihg instllningarna"</string>
    620     <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"WiFi Assistant"</string>
    621     <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Casta"</string>
    622     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Aktivera Wi-Fi-skrmdelning"</string>
    623     <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Hittade inga enheter i nrheten."</string>
    624     <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Ansluter"</string>
    625     <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Anslutna"</string>
    626     <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Anvnds"</string>
    627     <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Inte tillgnglig"</string>
    628     <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Skrminstllningar"</string>
    629     <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Visningsalternativ fr trdlsa skrmar"</string>
    630     <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Glm"</string>
    631     <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Klar"</string>
    632     <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Namn"</string>
    633     <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string>
    634     <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
    635     <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbit/s"</string>
    636     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
    637     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Tillt datautbyte nr surfplattan vidrr en annan enhet"</string>
    638     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Tillt datautbyte nr mobilen vidrr en annan enhet"</string>
    639     <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"Aktivera NFC"</string>
    640     <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"NFC skickar och tar emot data till och frn denna enhet samt andra enheter eller ml i nrheten, t.ex. betalningsterminaler, tillgnglighetslsare och interaktiva annonser eller taggar."</string>
    641     <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
    642     <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Redo att verfra appinnehll via NFC"</string>
    643     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Av"</string>
    644     <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Inte tillgngligt eftersom NFC r inaktiverat"</string>
    645     <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
    646     <string name="android_beam_explained" msgid="1828555626055290684">"Nr den hr funktionen r aktiverad kan du verfra appinnehll trdlst till en annan NFC-kompatibel enhet genom att hlla enheterna mot varandra. Du kan t.ex. verfra webblsarsidor, YouTube-videoklipp, kontakter med mera.\n\nHll bara enheterna mot varandra (oftast baksida mot baksida) och tryck sedan p skrmen. Appen avgr vad som verfrs."</string>
    647     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
    648     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Aktivera Wi-Fi"</string>
    649     <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string>
    650     <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Wi-Fi-instllningar"</string>
    651     <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
    652     <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Stll in och hantera trdlsa tkomstpunkter"</string>
    653     <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Vlj WiFi-ntverk"</string>
    654     <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Vlj Wi-Fi"</string>
    655     <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Wi-Fi aktiveras "</string>
    656     <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"WiFi inaktiveras "</string>
    657     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Fel"</string>
    658     <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"5 GHz-bandet r inte tillgnligt i det hr landet"</string>
    659     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"I flygplanslge"</string>
    660     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Ntverksmeddelande"</string>
    661     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Meddela nr ett offentligt ntverk r tillgngligt"</string>
    662     <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Undvik dliga anslutningar"</string>
    663     <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Anvnd inte Wi-Fi-ntverk som inte har en bra internetanslutning"</string>
    664     <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Anvnd endast ntverk som har en bra internetanslutning"</string>
    665     <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Anvnd automatiskt ppna Wi-Fi"</string>
    666     <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Tillt att en Wi-Fi-assistent ansluter till ppna ntverk som bedms vara av hg kvalitet."</string>
    667     <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Vlja assistent"</string>
    668     <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Installera certifikat"</string>
    669     <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"I syfte att frbttra platsangivelserna kan systemtjnster och -appar fortfarande ska efter Wi-Fi-ntverk. Du kan ndra detta i <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>skinstllningarna<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
    670     <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Visa inte igen"</string>
    671     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Behll Wi-Fi p i vilolge"</string>
    672     <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi-Fi p i vilolge"</string>
    673     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Ett problem intrffade nr instllningen ndrades"</string>
    674     <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"ka effektiviteten"</string>
    675     <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi-Fi-optimering"</string>
    676     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Minimera batterianvndningen nr Wi-Fi r aktiverat"</string>
    677     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Batterianvnd.grns fr Wi-Fi"</string>
    678     <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Byt till mobildata om jag frlorar internettkomsten via Wi-Fi."</string>
    679     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Lgg till ntverk"</string>
    680     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi-Fi-ntverk"</string>
    681     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS-tryckknapp"</string>
    682     <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Fler alternativ"</string>
    683     <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS-PIN"</string>
    684     <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string>
    685     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Skanna"</string>
    686     <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Avancerat"</string>
    687     <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"Konfigurera"</string>
    688     <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Anslut till ntverk"</string>
    689     <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Kom ihg ntverket"</string>
    690     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Glm ntverk"</string>
    691     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"ndra ntverk"</string>
    692     <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Skriv till en NFC-tagg"</string>
    693     <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Aktivera Wi-Fi fr att visa tillgngliga ntverk."</string>
    694     <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Sker efter Wi-Fi-ntverk "</string>
    695     <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Du har inte behrighet att ndra WiFi-ntverket."</string>
    696     <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Lgg till ett annat ntverk"</string>
    697     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Mer"</string>
    698     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automatisk installation (WPS)"</string>
    699     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Avancerade alternativ"</string>
    700     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Skyddad Wi-Fi-konfiguration"</string>
    701     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Startar WPS ..."</string>
    702     <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Tryck p knappen fr skyddad Wi-Fi-konfiguration p routern. Den kan kallas WPS eller vara mrkt med denna symbol:"</string>
    703     <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Ange pinkoden <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> p din Wi-Fi-router. Det kan ta upp till tv minuter att slutfra konfigurationen."</string>
    704     <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS slutfrdes. Ansluter till ntverket ..."</string>
    705     <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Ansluten till Wi-Fi-ntverket <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    706     <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS pgr redan och kan ta upp till tv minuter att slutfra"</string>
    707     <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS misslyckades. Frsk igen om ngra minuter."</string>
    708     <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Skerhetsinstllningen fr den trdlsa routern (WEP) stds inte"</string>
    709     <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Skerhetsinstllningen fr den trdlsa routern (TKIP) stds inte"</string>
    710     <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Autentiseringsfel. Frsk igen."</string>
    711     <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"En annan WPS-session upptcktes. Frsk igen om ngra minuter."</string>
    712     <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Ntverksnamn"</string>
    713     <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Ange SSID"</string>
    714     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Skerhet"</string>
    715     <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Signalstyrka"</string>
    716     <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Status"</string>
    717     <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Lnkhastighet"</string>
    718     <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Frekvens"</string>
    719     <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP-adress"</string>
    720     <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Sparat via"</string>
    721     <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"Anvndaruppgifter fr <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    722     <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP-metod"</string>
    723     <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Autentisering fr fas 2"</string>
    724     <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA-certifikat"</string>
    725     <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"Domn"</string>
    726     <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Anvndarcertifikat"</string>
    727     <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identitet"</string>
    728     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonym identitet"</string>
    729     <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Lsenord"</string>
    730     <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Visa lsenord"</string>
    731     <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Vlj AP-band"</string>
    732     <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2,4 GHz-bandet"</string>
    733     <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 GHz-bandet"</string>
    734     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP-instllningar"</string>
    735     <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Dela med andra som anvnder enheten"</string>
    736     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(ofrndrat)"</string>
    737     <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Vlj"</string>
    738     <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Flera certifikat har lagts till)"</string>
    739     <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"Anvnd systemcertifikat"</string>
    740     <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Tillhandahll inte"</string>
    741     <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Validera inte"</string>
    742     <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Inget certifikat r specificerat. Anslutningen blir inte privat."</string>
    743     <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Domn mste specificeras."</string>
    744     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS tillgngligt"</string>
    745     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS tillgngligt)"</string>
    746     <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Ange ntverkslsenordet"</string>
    747     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vill aktivera ntverksskning ven nr Wi-Fi r avstngt fr att kunna frbttra positionens exakthet och andra ndaml.\n\nVill du tillta detta fr alla appar som vill ska efter ntverk?"</string>
    748     <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Vlj Avancerat under fler menyalternativ om du vill inaktivera."</string>
    749     <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Tillt"</string>
    750     <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Avvisa"</string>
    751     <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Vill du logga in och ansluta?"</string>
    752     <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> krver onlineinloggning fre ansl. till ntverk."</string>
    753     <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"ANSLUT"</string>
    754     <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Ntverket r inte anslutet till internet. Vill du fortstta anvnda ntverket?"</string>
    755     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Frga inte igen fr det hr ntverket"</string>
    756     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Anslut"</string>
    757     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Det gick inte att ansluta till ntverket."</string>
    758     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Glm"</string>
    759     <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Det gick inte att glmma ntverket"</string>
    760     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Spara"</string>
    761     <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Det gick inte att spara nrverket"</string>
    762     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Avbryt"</string>
    763     <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Hoppa ver"</string>
    764     <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"Tillbaka"</string>
    765     <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"VARNING: Om du inaktiverar WiFi anvnder surfplattan bara mobildata fr nedladdningar och uppdateringar. Anslut till Wi-Fi-ntverket om du vill undvika eventuella dataavgifter."</string>
    766     <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"VARNING: Om du inaktiverar WiFi anvnder enheten bara mobildata fr nedladdningar och uppdateringar. Anslut till Wi-Fi-ntverket om du vill undvika eventuella dataavgifter."</string>
    767     <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"VARNING: Om du inaktiverar WiFi anvnder mobilen bara mobildata fr nedladdningar och uppdateringar. Anslut till Wi-Fi-ntverket om du vill undvika eventuella dataavgifter."</string>
    768     <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Om du hoppar ver WiFi:\n\n"<li>"Surfplattan har ingen internetanslutning."</li>\n\n<li>"Du fr inga programvaruuppdateringar frrn du ansluter till internet."</li>\n\n<li>"Det gr inte att aktivera funktioner fr enhetsskydd just nu."</li></string>
    769     <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Om du hoppar ver WiFi:\n\n"<li>"Enheten har ingen internetanslutning."</li>\n\n<li>"Du fr inga programvaruuppdateringar frrn du ansluter till internet."</li>\n\n<li>"Det gr inte att aktivera funktioner fr enhetsskydd just nu."</li></string>
    770     <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Om du hoppar ver:\n\n"<li>"Mobilen har ingen internetanslutning."</li>\n\n<li>"Du fr inga programvaruuppdateringar frrn du ansluter till internet."</li>\n\n<li>"Det gr inte att aktivera funktioner fr enhetsskydd just nu."</li></string>
    771     <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Det gick inte att ansluta surfplattan till Wi-Fi-ntverket."</string>
    772     <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Det gick inte att ansluta enheten till Wi-Fi-ntverket."</string>
    773     <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Det gick inte att ansluta mobilen till Wi-Fi-ntverket."</string>
    774     <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Sparade ntverk"</string>
    775     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Avancerat fr Wi-Fi"</string>
    776     <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Konfigurera WiFi"</string>
    777     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Mac-adress"</string>
    778     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-adress"</string>
    779     <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Sparade ntverk"</string>
    780     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP-instllningar"</string>
    781     <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"Den hr anvndaren har inte tillgng till avancerade WiFi-instllningar"</string>
    782     <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Spara"</string>
    783     <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Avbryt"</string>
    784     <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Ange en giltig IP-adress."</string>
    785     <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Ange en giltig gateway-adress."</string>
    786     <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Ange en giltig DNS-adress."</string>
    787     <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Ange en ntverksprefixlngd mellan 0 och 32."</string>
    788     <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
    789     <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
    790     <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Gateway"</string>
    791     <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Ntverksprefixets lngd"</string>
    792     <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi-Fi Direct"</string>
    793     <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Enhetsinformation"</string>
    794     <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Kom ihg anslutningen"</string>
    795     <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Sk efter enheter"</string>
    796     <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Sker "</string>
    797     <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Byt namn p enheten"</string>
    798     <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Anslutna enheter"</string>
    799     <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Sparade grupper"</string>
    800     <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Det gick inte att ansluta."</string>
    801     <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Det gick inte att byta namn p enheten."</string>
    802     <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Vill du koppla frn?"</string>
    803     <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Om du kopplar frn avbryts din anslutning till <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    804     <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Om du kopplar frn avbryts din anslutning till <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> andra enheter."</string>
    805     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Avvisa inbjudan?"</string>
    806     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Vill du avvisa inbjudan att ansluta till <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    807     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Vill du glmma den hr gruppen?"</string>
    808     <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Mobil Wi-Fi-surfzon"</string>
    809     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi-surfzon"</string>
    810     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Anvnd mobilanslutning fr Wi-Fi-ntverk"</string>
    811     <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Aktiverar trdls surfzon ..."</string>
    812     <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Trdls surfzon inaktiveras ..."</string>
    813     <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Mobil surfpunkt <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> aktiv"</string>
    814     <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Fel p mobil Wi-Fi-surfzon"</string>
    815     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Konfigurera trdls surfzon via Wi-Fi"</string>
    816     <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Installation fr Wi-Fi-surfzon"</string>
    817     <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"AndroidAP WPA2 PSK WiFi-surfzon"</string>
    818     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"Mobil WiFi-surfzon med <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
    819     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
    820     <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Wi-Fi-samtal"</string>
    821     <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Aktivera samtal via Wi-Fi"</string>
    822     <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Anvnd Wi-Fi i stllet fr mobilntverk"</string>
    823     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Samtalsinstllningar"</string>
    824     <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Wi-Fi-samtalslge"</string>
    825   <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
    826     <item msgid="2124257075906188844">"Wi-Fi i frsta hand"</item>
    827     <item msgid="5267397515594230396">"Mobil i frsta hand"</item>
    828     <item msgid="3132912693346866895">"Endast Wi-Fi"</item>
    829   </string-array>
    830   <string-array name="wifi_calling_mode_values">
    831     <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
    832     <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
    833     <item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
    834   </string-array>
    835   <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
    836     <item msgid="5782108782860004851">"Wi-Fi i frsta hand"</item>
    837     <item msgid="9006785365352731433">"Mobildata i frsta hand"</item>
    838   </string-array>
    839   <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
    840     <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
    841     <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
    842   </string-array>
    843     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Nr Wi-Fi-samtal har aktiverats kan mobilen dirigera samtal via Wi-Fi-ntverk eller operatrens ntverk, beroende p dina instllningar och vilken signal som r starkast. Innan du aktiverar funktionen frgar du operatren om eventuella avgifter och annan information."</string>
    844     <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Uppdatera adressen fr ndfall"</string>
    845     <string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"Adress som ska anvndas som din plats om du ringer 112 i en ndsituation med Wi-Fi"</string>
    846     <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Startskrm"</string>
    847     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Skrm"</string>
    848     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Ljud"</string>
    849     <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
    850     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Volymer"</string>
    851     <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Musikeffekter"</string>
    852     <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"Ringvolym"</string>
    853     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrera vid tyst"</string>
    854     <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Standardljud fr meddelanden"</string>
    855     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Ringsignal"</string>
    856     <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Avisering"</string>
    857     <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Anvnd volymen fr inkommande samtal vid avisering"</string>
    858     <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Stder inte arbetsprofiler"</string>
    859     <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Standardljud fr meddelanden"</string>
    860     <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Media"</string>
    861     <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Stll in volym fr musik och video"</string>
    862     <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarm"</string>
    863     <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Ljudinstllningar fr den anslutna dockan"</string>
    864     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Knappsatsljud"</string>
    865     <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"Ljud vid tryck"</string>
    866     <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Skrmlsljud"</string>
    867     <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"Vibrera vid tryck"</string>
    868     <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Ta bort bakgrundsljud"</string>
    869     <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Musik, video, spel och andra media"</string>
    870     <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Ringsignal och meddelanden"</string>
    871     <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Meddelanden"</string>
    872     <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Alarm"</string>
    873     <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Stng av ljudet frn ringsignaler och meddelanden"</string>
    874     <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Stng av ljudet frn musik och andra medier"</string>
    875     <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Stng av ljudet frn meddelanden"</string>
    876     <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Stng av ljudet frn alarm"</string>
    877     <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dockning"</string>
    878     <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Dockningsinstllningar"</string>
    879     <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Ljud"</string>
    880     <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Instllningar fr ansluten skrivbordsdocka"</string>
    881     <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Instllningar fr dockningsstation fr bil"</string>
    882     <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Surfplattan r inte dockad"</string>
    883     <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefonen r inte dockad"</string>
    884     <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Instllningar fr ansluten dockningsenhet"</string>
    885     <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Ingen dockningsenhet hittades"</string>
    886     <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Du mste docka surfplattan innan du konfigurerar ljudet fr dockning."</string>
    887     <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Du mste docka mobilen innan du konfigurerar ljudet fr dockning."</string>
    888     <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Ljud fr placering i docka"</string>
    889     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Spela upp ljud nr surfplattan placeras i eller tas bort frn dockningsstation"</string>
    890     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Spela upp ljud nr telefonen placeras i eller tas bort frn dockningsstation"</string>
    891     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Spela inte upp ljud nr surfplattan placeras i eller tas bort frn dockningsstation"</string>
    892     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Spela inte upp ljud nr telefonen placeras i eller tas bort frn dockningsstation"</string>
    893     <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Konton"</string>
    894     <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Jobbprofilkonton  <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
    895     <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Personliga profilkonton"</string>
    896     <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Jobbkonto  <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
    897     <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Personligt konto  <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
    898     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Sk"</string>
    899     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Hantera skinstllningar och historik"</string>
    900     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Skrm"</string>
    901     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Rotera skrmen automatiskt"</string>
    902     <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Vxla riktning automatiskt nr du roterar surfplattan"</string>
    903     <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Vxla riktning automatiskt nr du roterar telefonen"</string>
    904     <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Vxla riktning automatiskt nr du roterar surfplattan"</string>
    905     <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Byt riktning automatiskt nr du roterar telefonen"</string>
    906     <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Ljusstyrka"</string>
    907     <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Ljusstyrka"</string>
    908     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"ndra skrmens ljusstyrka"</string>
    909     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Anpassad ljusstyrka"</string>
    910     <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimera ljusstyrkan efter det tillgngliga ljuset"</string>
    911     <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Nattljus"</string>
    912     <string name="night_display_text" msgid="4535302797673277668">"Med nattljus blir skrmen rdtonad. D ser du bttre i dunkelt ljus och det kan bli lite lttare att somna."</string>
    913     <string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"Schemalgga"</string>
    914     <string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"Status"</string>
    915     <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Aktivera automatiskt"</string>
    916     <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"Aldrig"</string>
    917     <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Anpassat schema"</string>
    918     <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"Soluppgng till solnedgng"</string>
    919     <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Starttid"</string>
    920     <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Sluttid"</string>
    921     <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Av/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    922     <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="8865054549719499274">"Aktivera aldrig automatiskt"</string>
    923     <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="4962295097132112885">"Aktivera automatiskt kl. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    924     <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="5520577516590422267">"Aktivera automatiskt nr solen gr ned"</string>
    925     <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"P/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    926     <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="44005841579902825">"Inaktivera aldrig automatiskt"</string>
    927     <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="4350556852471560173">"Inaktivera automatiskt kl. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    928     <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="6122152828111119250">"Inaktivera automatiskt nr solen gr upp"</string>
    929     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Vilolge"</string>
    930     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Skrmen stngs av"</string>
    931     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Efter att ha varit inaktiv i <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
    932     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Bakgrund"</string>
    933     <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"ndra bakgrund"</string>
    934     <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Anpassa skrmen"</string>
    935     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Vlj bakgrund frn"</string>
    936     <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Skrmslckare"</string>
    937     <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Nr enheten dockas eller laddas i vilolge"</string>
    938     <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Bda"</string>
    939     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Telefonen laddar"</string>
    940     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Enheten dockas"</string>
    941     <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Av"</string>
    942     <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Om du vill styra vad som hnder nr mobilen r dockad eller i vilolge aktiverar du skrmslckaren."</string>
    943     <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8644479926302707286">"Nr skrmslckaren ska aktiveras"</string>
    944     <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Starta nu"</string>
    945     <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Instllningar"</string>
    946     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatisk ljusstyrka"</string>
    947     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"G ur vilolget vid lyft"</string>
    948     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Aktiv lsskrm"</string>
    949     <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Aktivera skrmen nr du fr aviseringar"</string>
    950     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Teckenstorlek"</string>
    951     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Gr texten strre eller mindre."</string>
    952     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Lsinstllningar fr SIM-kort"</string>
    953     <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Stll in ls fr SIM-kort"</string>
    954     <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Ls fr SIM-kort"</string>
    955     <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Ls SIM-kort"</string>
    956     <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"PIN-kod krvs fr att anvnda surfplattan"</string>
    957     <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"PIN-kod krvs fr att anvnda telefonen"</string>
    958     <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"PIN-kod krvs fr att anvnda surfplattan"</string>
    959     <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"PIN-kod krvs fr att anvnda telefonen"</string>
    960     <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Byt PIN-kod"</string>
    961     <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN-kod fr SIM-kort"</string>
    962     <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Ls SIM-kort"</string>
    963     <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Ls upp SIM-kort"</string>
    964     <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Gammal PIN-kod fr SIM-kort"</string>
    965     <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Ny PIN-kod fr SIM-kort"</string>
    966     <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Skriv in ny pinkod igen"</string>
    967     <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN-kod fr SIM-kort"</string>
    968     <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Fel PIN-kod"</string>
    969     <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"PIN-koderna matchar inte"</string>
    970     <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"Det gr inte att ndra PIN-koden.\n Du kan ha angett fel PIN-kod."</string>
    971     <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM-kortets PIN-kod har ndrats"</string>
    972     <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"Det gick inte att ndra SIM-kortets lsstatus.\nDu kan ha angett fel PIN-kod."</string>
    973     <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
    974     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Avbryt"</string>
    975     <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Flera SIM-kort har hittats"</string>
    976     <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Vlj vilket SIM-kort du fredrar fr mobildata."</string>
    977     <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Vill du ndra data-SIM?"</string>
    978     <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Vill du anvnda <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> i stllet fr <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> fr mobildata?"</string>
    979     <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Uppdatera primrt SIM-kort?"</string>
    980     <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> r det enda SIM-koret i enheten. Vill du anvnda det hr SIM-kortet fr mobildata, samtal och sms?"</string>
    981     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Du angav fel pinkod fr SIM-kortet och mste nu kontakta operatren fr att lsa upp enheten."</string>
    982     <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
    983       <item quantity="other">Du angav fel pinkod fr SIM-kortet. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> frsk terstr.</item>
    984       <item quantity="one">Du angav fel pinkod fr SIM-kortet. <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> frsk terstr innan du mste kontakta operatren fr att lsa upp enheten.</item>
    985     </plurals>
    986     <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Det gick inte att lsa upp med pinkoden fr SIM-kortet."</string>
    987     <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Pekdatorns status"</string>
    988     <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Telefonens status"</string>
    989     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Systemuppdateringar"</string>
    990     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
    991     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android-version"</string>
    992     <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Niv av skerhetskorrigering fr Android"</string>
    993     <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Modellnummer"</string>
    994     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Utrustnings-ID"</string>
    995     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Basbandsversion"</string>
    996     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Kernel-version"</string>
    997     <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Version"</string>
    998     <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinux-status"</string>
    999     <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Inte tillgnglig"</string>
   1000     <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string>
   1001     <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Status"</string>
   1002     <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Status fr batteri, ntverk och annan information"</string>
   1003     <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefonnummer, signal osv."</string>
   1004     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Lagring"</string>
   1005     <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"Lagring"</string>
   1006     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Lagringsinstllningar"</string>
   1007     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Demontera USB-lagringsenheten och visa tillgngligt lagringsutrymme"</string>
   1008     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Montera bort SD-kort, visa tillgngligt lagringsutrymme"</string>
   1009     <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"Mobilnummer (MDN)"</string>
   1010     <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Mitt telefonnummer"</string>
   1011     <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
   1012     <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
   1013     <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL-version"</string>
   1014     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
   1015     <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
   1016     <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Mobilntverkstyp"</string>
   1017     <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Operatrsinfo"</string>
   1018     <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Status fr mobilntverk"</string>
   1019     <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Tjnststatus"</string>
   1020     <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Signalstyrka"</string>
   1021     <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string>
   1022     <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Ntverk"</string>
   1023     <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Wi-Fi MAC-adress"</string>
   1024     <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth-adress"</string>
   1025     <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Serienummer"</string>
   1026     <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Inte tillgngligt"</string>
   1027     <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Tid sedan systemstart"</string>
   1028     <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Aktiveringstid"</string>
   1029     <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Intern lagring"</string>
   1030     <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB-lagring"</string>
   1031     <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD-kort"</string>
   1032     <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Tillgngligt"</string>
   1033     <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Tillgngligt (skrivskyddat)"</string>
   1034     <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Totalt utrymme"</string>
   1035     <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Berknas..."</string>
   1036     <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Appar och appdata"</string>
   1037     <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Media"</string>
   1038     <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Nedladdningar"</string>
   1039     <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Bilder, videor"</string>
   1040     <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Ljud (musik, ringsignaler, poddsndningar m.m.)"</string>
   1041     <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Andra filer"</string>
   1042     <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Cachelagrade data"</string>
   1043     <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Montera bort enhet"</string>
   1044     <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Montera bort SD-kort"</string>
   1045     <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Demontera intern USB-lagring"</string>
   1046     <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Demontera SD-kortet fr sker borttagning"</string>
   1047     <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Stt i USB om du vill montera"</string>
   1048     <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Stt in ett SD-kort fr montering"</string>
   1049     <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Stt i USB-enheten"</string>
   1050     <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Montera SD-kort"</string>
   1051     <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
   1052     <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
   1053     <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Radera USB-lagring"</string>
   1054     <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Radera SD-kort"</string>
   1055     <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Raderar alla data p den interna USB-lagringsenheten, som musik och foton"</string>
   1056     <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Alla data tas bort frn p SD-kortet, bland annat musik och foton"</string>
   1057     <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Vill du ta bort cachelagrad data?"</string>
   1058     <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Cachelagrad data tas bort i alla appar."</string>
   1059     <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP- eller PTP-funktionen r aktiv"</string>
   1060     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Ta bort USB-enheten?"</string>
   1061     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Vill du ta bort SD-kortet?"</string>
   1062     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Om du tar bort USB-lagringsenheten avbryts ngra av de appar som krs och de kanske inte blir tillgngliga igen frrn du stter tillbaka USB-enheten."</string>
   1063     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Om du tar bort SD-kortet avbryts ngra av de appar som krs och de kanske inte blir tillgngliga igen frrn du stter tillbaka SD-kortet."</string>
   1064     <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
   1065     <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
   1066     <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"Det gr inte att ta bort USB-lagringsenheten. Frsk igen senare."</string>
   1067     <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"Det gr inte att ta bort SD-kortet. Frsk senare."</string>
   1068     <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB-lagringsenheten demonteras."</string>
   1069     <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Delad lagringsenhet monteras bort."</string>
   1070     <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Monterar bort"</string>
   1071     <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Monterar bort"</string>
   1072     <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Lagringsutrymmet brjar ta slut"</string>
   1073     <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Vissa systemfunktioner, t.ex. synkronisering, fungerar kanske inte som de ska. Frsk att frigra utrymme genom att ta bort eller lossa objekt, till exempel appar eller medieinnehll."</string>
   1074     <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Byt namn"</string>
   1075     <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Montera"</string>
   1076     <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Mata ut"</string>
   1077     <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"Formatera"</string>
   1078     <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"Formatera som brbar lagring"</string>
   1079     <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"Formatera som internminne"</string>
   1080     <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Migrera data"</string>
   1081     <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Glm"</string>
   1082     <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Konfigurera"</string>
   1083     <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Utforska"</string>
   1084     <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Frigr utrymme"</string>
   1085     <string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"Hantera lagring"</string>
   1086     <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB-anslutning till dator"</string>
   1087     <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Anslut som"</string>
   1088     <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Mediaenhet (MTP)"</string>
   1089     <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Gr att du kan verfra mediefiler i Windows eller anvnda Android-appen fr filverfring p Mac (ls mer p www.android.com/filetransfer)"</string>
   1090     <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Kamera (PTP)"</string>
   1091     <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Gr att du kan verfra foton med kameraprogrammet och verfra filer p datorer som inte har std fr MTP"</string>
   1092     <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
   1093     <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Gr s att appar som stder MIDI kan anvndas med MIDI-program p datorn via USB."</string>
   1094     <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Andra anvndare"</string>
   1095     <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Lagring p enhet"</string>
   1096     <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Brbar lagringsenhet"</string>
   1097     <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g> anvnds"</string>
   1098     <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
   1099     <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"av <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> anvnds"</string>
   1100     <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"anvnds totalt av <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
   1101     <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> har monterats"</string>
   1102     <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"Det gick inte att montera <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1103     <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> har matats ut p ett skert stt"</string>
   1104     <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"Det gick inte att mata ut <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> p ett skert stt"</string>
   1105     <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> har formaterats"</string>
   1106     <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"Det gick inte att formatera <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1107     <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Byt namn p lagringsutrymmet"</string>
   1108     <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> har matats ut p ett skert stt men r fortfarande tillgngligt. \n\nOm du vill anvnda <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> mste du montera den frst."</string>
   1109     <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> r korrupt. \n\nOm du vill anvnda <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> mste du konfigurera den frst."</string>
   1110     <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"Enheten har inte std fr <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>. \n\nOm du vill anvnda <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> med den hr enheten mste du konfigurera den frst."</string>
   1111     <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Efter formateringen kan du anvnda ditt <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> p andra enheter. \n\nAll data p detta <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> raderas, s tnk p att skerhetskopiera frst. \n\n"<b>"Skerhetskopiera foton och annan media"</b>" \nFlytta mediefilerna till ett annat lagringsutrymme p enheten, eller verfr dem till en dator via USB-kabel. \n\n"<b>"Skerhetskopiera appar"</b>" \nAlla appar som har lagrats p ditt <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> avinstalleras och deras data raderas. Om du vill behlla apparna flyttar du dem till ett annat lagringsutrymme p enheten."</string>
   1112     <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"Nr du matar ut ditt <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> slutar appar som har lagrats p det att fungera, och mediefiler som har lagrats blir inte tillgngliga frrn det har kopplats in igen."</b>" \n\nDitt <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> r formaterat fr att endast fungera p den hr enheten. Det fungerar inte p andra enheter."</string>
   1113     <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"Om du vill anvnda de appar, foton eller data som <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> innehller infogar du enheten p nytt. \n\nOm enheten inte r tillgnglig kan du i stllet vlja att glmma bort lagringsenheten. \n\nOm du vljer att glmma den raderas all data som enheten innehller, vilket inte kan ngras. \n\nDu kan installera apparna p nytt senare, men den data du lagrade p enheten finns inte kvar."</string>
   1114     <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"Vill du glmma <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
   1115     <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"Alla appar, alla foton och all data som har lagrats p <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> raderas permanent."</string>
   1116     <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"Appar"</string>
   1117     <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Bilder"</string>
   1118     <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Videor"</string>
   1119     <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Ljud"</string>
   1120     <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Cachelagrad data"</string>
   1121     <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"vrigt"</string>
   1122     <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"System"</string>
   1123     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Utforska <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
   1124     <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5343550781234524040">"vrigt innehller delade filer som har sparats av appar, filer som har laddats ned frn internet eller via Bluetooth, Android-filer o.s.v. \n\nTryck p Utforska om du vill visa allt innehll p <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>."</string>
   1125     <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3058775028564971102">"Systemet innehller filer som anvnds internt av operativsystemet Android \n\nDet gr inte att visa dessa filer var och en fr sig."</string>
   1126     <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> kan ha sparade foton, musik, filmer, appar eller annan data som tar upp <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> av lagringsutrymmet. \n\nByt till <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g> fr mer information."</string>
   1127     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Konfigurera ditt <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
   1128     <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Anvnd som brbar lagringsenhet"</string>
   1129     <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Flytta foton och annan media mellan enheter."</string>
   1130     <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Anvnd som internminne"</string>
   1131     <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Lagra vad du vill, endast p den hr enheten (inklusive appar och foton). Formatering som hindrar att det fungerar p andra enheter krvs."</string>
   1132     <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Formatera som internminne"</string>
   1133     <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Detta krver att ditt <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> formateras s att det blir skert. \n\nEfter formateringen fungerar ditt <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> endast p den hr enheten. \n\n"<b>"Formateringen raderar all data som har lagrats p ditt <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>."</b>" Skerhetskopiera data om du vill undvika att frlora den."</string>
   1134     <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Formatera som brbar lagring"</string>
   1135     <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> mste formateras. \n\n"<b>"En formatering rensar all data som finns p <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> fr nrvarande."</b>" Skerhetskopiera data som du inte vill frlora."</string>
   1136     <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Radera och formatera"</string>
   1137     <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"Formaterar <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> "</string>
   1138     <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"Ta inte bort ditt <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> medan det formateras."</string>
   1139     <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Flytta data till ny lagring"</string>
   1140     <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"Du kan flytta foton, filer och vissa appar till <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nFlytten tar cirka <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> och <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> internminne kommer att frigras. Vissa appar fungerar inte medan flytten pgr."</string>
   1141     <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Flytta nu"</string>
   1142     <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Flytta senare"</string>
   1143     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Flytta data nu"</string>
   1144     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Flytten tar omkring <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> lagringsutrymme frigrs p <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>."</b></string>
   1145     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Flytta"</string>
   1146     <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Flyttar data ..."</string>
   1147     <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Under flytten: \n Ta inte bort ditt <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n Vissa appar fungerar inte som de ska. \n Hll enheten laddad."</string>
   1148     <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"Ditt <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> r klart"</string>
   1149     <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"Ditt <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> r klart att anvnda med foton och annan media."</string>
   1150     <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Ditt nya <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> fungerar. \n\nOm du vill flytta foton, filer och appdata till enheten ppnar du Instllningar &gt; Lagring."</string>
   1151     <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Flytta <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
   1152     <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Det tar bara ngra minuter att flytta <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> och dess data till <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g>. Du kan inte anvnda appen frrn flytten r klar. \n\nTa inte bort ditt <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> under flytten."</string>
   1153     <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"Flyttar <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> "</string>
   1154     <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Ta inte bort ditt <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> under flytten. \n\nAppen <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> p den hr enheten blir inte tillgnglig frrn flytten r klar."</string>
   1155     <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Avbryt flytten"</string>
   1156     <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> verkar lngsamt. \n\nDu kan fortstta, men appar som har flyttats till den hr platsen kan vara ryckiga och dataverfring kan ta lng tid. \n\nvervg att anvnda ett snabbare <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> fr bttre prestanda."</string>
   1157     <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Batteristatus"</string>
   1158     <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Batteriniv"</string>
   1159     <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN:er"</string>
   1160     <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Redigera tkomstpunkt"</string>
   1161     <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Ej faststllt"</string>
   1162     <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Namn"</string>
   1163     <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
   1164     <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string>
   1165     <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string>
   1166     <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Anvndarnamn"</string>
   1167     <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Lsenord"</string>
   1168     <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Server"</string>
   1169     <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
   1170     <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS-proxy"</string>
   1171     <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS-port"</string>
   1172     <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
   1173     <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
   1174     <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Autentiseringstyp"</string>
   1175     <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Inga"</string>
   1176     <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
   1177     <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
   1178     <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP eller CHAP"</string>
   1179     <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN-typ"</string>
   1180     <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN-protokoll"</string>
   1181     <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN-protokoll vid roaming"</string>
   1182     <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Aktivera/inaktivera APN"</string>
   1183     <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN aktiverat"</string>
   1184     <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN inaktiverat"</string>
   1185     <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Bearer"</string>
   1186     <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO-typ"</string>
   1187     <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO-vrde"</string>
   1188     <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Ta bort APN"</string>
   1189     <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Nytt APN"</string>
   1190     <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Spara"</string>
   1191     <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Slng"</string>
   1192     <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
   1193     <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Fltet Namn fr inte vara tomt."</string>
   1194     <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN fr inte vara tomt."</string>
   1195     <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC-fltet mste best av 3 siffror."</string>
   1196     <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC-fltet mste vara 2 eller 3 siffror"</string>
   1197     <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"terstller standardinstllningar fr APN."</string>
   1198     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"terstll standardinst."</string>
   1199     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"terstllning av standardinstllningar fr APN har slutfrts."</string>
   1200     <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Ntverksinstllningarna har terstllts"</string>
   1201     <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Alla ntverksinstllningar kommer att terstllas, inklusive:\n\n"<li>"WiFi"</li>\n<li>"Mobildata"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
   1202     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"terstll instllningar"</string>
   1203     <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Vill du terstlla alla ntverksinstllningar? Det gr inte att ngra den hr tgrden."</string>
   1204     <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"terstll instllningar"</string>
   1205     <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Vill du terstlla?"</string>
   1206     <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Den hr anvndaren kan inte terstlla ntverket"</string>
   1207     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Ntverksinstllningarna har inte terstllts"</string>
   1208     <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"terstll enhet"</string>
   1209     <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"terstll standardinst."</string>
   1210     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Detta raderar all data frn enhetens "<b>"interna lagringsutrymme"</b>", bland annat:\n\n"<li>"ditt Google-konto"</li>\n<li>"system- och appdata och instllningar"</li>\n<li>"hmtade appar"</li></string>
   1211     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Detta raderar all data frn enhetens "<b>"interna lagringsutrymme"</b>", bland annat:\n\n"<li>"ditt Google-konto"</li>\n<li>"system- och appdata och instllningar"</li>\n<li>"hmtade appar"</li></string>
   1212     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Du r inloggad p fljande konton:\n"</string>
   1213     <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Det finns andra anvndare p enheten.\n"</string>
   1214     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Musik"</li>\n<li>"Foton"</li>\n<li>"Andra anvndardata"</li></string>
   1215     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Om du vill ta bort musik, bilder och annan anvndardata mste du radera "<b>"USB-lagringsenheten"</b>"."</string>
   1216     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Om du vill ta bort musik, bilder och annan anvndardata mste du radera "<b>"SD-kortet"</b>"."</string>
   1217     <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Radera USB-lagring"</string>
   1218     <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Radera SD-kort"</string>
   1219     <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Radera alla data p den interna USB-lagringsenheten, som musik och foton."</string>
   1220     <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Radera all data p SD-kortet, som musik och foton."</string>
   1221     <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"terstll surfplattan"</string>
   1222     <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"terstll telefonen"</string>
   1223     <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Vill du radera alla personliga uppgifter och alla nedladdade appar? Det gr inte att ngra den hr tgrden."</string>
   1224     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Radera allt"</string>
   1225     <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"terstllningen utfrdes inte eftersom tjnsten fr systemrensning inte r tillgnglig."</string>
   1226     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Vill du terstlla?"</string>
   1227     <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Den hr anvndaren kan inte terstlla till standardinstllningarna"</string>
   1228     <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Rensar"</string>
   1229     <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Vnta ..."</string>
   1230     <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Samtalsinstllningar"</string>
   1231     <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Stll in rstbrevlda, vidarebefordra samtal, samtal vntar, nummerpres."</string>
   1232     <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Internetdelning via USB"</string>
   1233     <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Mobil surfpunkt"</string>
   1234     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Delning via Bluetooth"</string>
   1235     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Internetdelning"</string>
   1236     <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Internetdelning och surfpunkt"</string>
   1237     <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Det gr inte att anvnda internetdelning eller trdlsa surfzoner nr Databesparing r aktiverat."</string>
   1238     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
   1239     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB-sammanlnkning"</string>
   1240     <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB-ansluten, markera fr att sammanlnka"</string>
   1241     <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Sammanlnkad"</string>
   1242     <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Det gr inte att aktivera Internetdelning nr USB-lagringsenheten anvnds"</string>
   1243     <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"Ingen USB-enhet r ansluten"</string>
   1244     <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Anslut om du vill aktivera"</string>
   1245     <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB-sammanlnkningsfel"</string>
   1246     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Delning via Bluetooth"</string>
   1247     <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Pekdatorns Internetanslutning delas"</string>
   1248     <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Dela telefonens internetanslutning"</string>
   1249     <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Pekdatorns Internetanslutning delas med 1 enhet"</string>
   1250     <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Telefonens Internetanslutning delas med 1 enhet"</string>
   1251     <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Pekdatorns Internetanslutning delas med <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> enheter"</string>
   1252     <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Telefonens Internetanslutning delas med <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> enheter"</string>
   1253     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Delar internetanslutningen fr <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>"</string>
   1254     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"Pekdatorns Internetanslutning delas inte"</string>
   1255     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"Telefonens internetanslutning delas inte"</string>
   1256     <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Ingen Internetdelning"</string>
   1257     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Det gr inte att dela med mer n <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> enheter."</string>
   1258     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kopplas frn."</string>
   1259     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Hjlp"</string>
   1260     <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Mobilnt"</string>
   1261     <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobilplan"</string>
   1262     <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"Sms-app"</string>
   1263     <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Vill du byta sms-app?"</string>
   1264     <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Vill du anvnda <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> som sms-app i stllet fr <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>?"</string>
   1265     <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Vill du anvnda <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> som sms-app?"</string>
   1266     <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Vill du byta Wi-Fi-assistentapp?"</string>
   1267     <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Vill du hantera ntverksanslutningarna med <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> i stllet fr med <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>?"</string>
   1268     <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Vill du hantera ntverksanslutningarna med <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string>
   1269     <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Oknd SIM-operatr"</string>
   1270     <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s har ingen knd administrationswebbplats"</string>
   1271     <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Fr in SIM-kortet och starta om"</string>
   1272     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Anslut till internet"</string>
   1273     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Min plats"</string>
   1274     <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Plats fr jobbprofil"</string>
   1275     <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Lge"</string>
   1276     <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Hg precision"</string>
   1277     <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Batterisparlge"</string>
   1278     <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Endast enheten"</string>
   1279     <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Plats av"</string>
   1280     <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Nya platsbegranden"</string>
   1281     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Inga appar har begrt uppgifter om plats nyligen"</string>
   1282     <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Platstjnster"</string>
   1283     <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Hg batterianvndning"</string>
   1284     <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Lg batterianvndning"</string>
   1285     <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Platslge"</string>
   1286     <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"Anvnd GPS, Wi-Fi, Bluetooth eller mobilnt fr att bestmma plats"</string>
   1287     <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Anvnd Wi-Fi, Bluetooth eller mobilnt fr att bestmma plats"</string>
   1288     <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Avgr plats med hjlp av GPS"</string>
   1289     <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Genomsker"</string>
   1290     <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Genomsker"</string>
   1291     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"WiFi-skning"</string>
   1292     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Frbttra platsangivelserna genom att alltid lta systemtjnster och -appar upptcka WI-Fi-ntverk."</string>
   1293     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetooth-skning"</string>
   1294     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Frbttra platsangivelserna genom att alltid lta systemtjnster och -appar upptcka Bluetooth-enheter."</string>
   1295     <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Wi-Fi- och mobilntsplats"</string>
   1296     <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Ge appar mjlighet att snabbare se var du r med Googles platstjnst. Anonym platsinformation samlas in och skickas till Google."</string>
   1297     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Platsen faststlls via Wi-Fi"</string>
   1298     <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS-satelliter"</string>
   1299     <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Ge appar mjlighet att anvnda surfplattans GPS fr att faststlla mer exakt var du befinner dig"</string>
   1300     <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Ge appar mjlighet att anvnda mobilens GPS fr att faststlla mer exakt var du befinner dig"</string>
   1301     <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Anvnd assisterad GPS"</string>
   1302     <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Anvnd servern fr att frbttra GPS-funktionen (avmarkera om du vill minska ntverksbelastningen)"</string>
   1303     <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Anvnd servern fr att frbttra GPS-funktionen (avmarkera om du vill frbttra GPS-funktionen)"</string>
   1304     <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Plats och Sk p Google"</string>
   1305     <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Lter Google anvnda din plats fr att frbttra skresultaten och andra tjnster"</string>
   1306     <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"tkomst till min plats"</string>
   1307     <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Ge appar som har bett om tillstnd mjlighet att anvnda din platsinformation"</string>
   1308     <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Platskllor"</string>
   1309     <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Om surfplattan"</string>
   1310     <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Om telefonen"</string>
   1311     <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"Om emulerad enhet"</string>
   1312     <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Visa juridisk information, status, programversion"</string>
   1313     <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Juridisk information"</string>
   1314     <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Medarbetare"</string>
   1315     <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Handbok"</string>
   1316     <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"Freskriftsetiketter"</string>
   1317     <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"Skerhet och freskrifter"</string>
   1318     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Upphovsrtt"</string>
   1319     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licens"</string>
   1320     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Anvndarvillkor"</string>
   1321     <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Systemets WebView-licens"</string>
   1322     <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Bakgrunder"</string>
   1323     <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Satellitbildsleverantrer:\n2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
   1324     <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Handbok"</string>
   1325     <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Ett problem intrffade nr handboken lstes in."</string>
   1326     <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"ppen kllkodslicens"</string>
   1327     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Ett problem intrffade nr licenserna lstes in."</string>
   1328     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Lser in"</string>
   1329     <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Skerhetsinformation"</string>
   1330     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Skerhetsinformation"</string>
   1331     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Du har inte ngon dataanslutning. Besk %s p en dator som r ansluten till Internet om du vill visa informationen nu."</string>
   1332     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Lser in "</string>
   1333     <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Vlj ett lsenord"</string>
   1334     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Vlj grafiskt lsenord"</string>
   1335     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Vlj en PIN-kod"</string>
   1336     <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Bekrfta ditt lsenord"</string>
   1337     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Bekrfta grafiskt lsenord"</string>
   1338     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Bekrfta din PIN-kod"</string>
   1339     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Lsenorden matchar inte"</string>
   1340     <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN-koderna matchar inte"</string>
   1341     <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Upplsningsalternativ"</string>
   1342     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Lsenordet angavs"</string>
   1343     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN-koden angavs"</string>
   1344     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Lsenordet har angetts"</string>
   1345     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Ange det grafiska lsenordet fr enheten om du vill fortstta"</string>
   1346     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Ange pinkoden fr enheten om du vill fortstta"</string>
   1347     <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Ange lsenordet fr enheten om du vill fortstta"</string>
   1348     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Ange det grafiska lsenordet fr jobbprofilen om du vill fortstta"</string>
   1349     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Ange pinkoden fr jobbprofilen om du vill fortstta"</string>
   1350     <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Ange lsenordet fr jobbprofilen om du vill fortstta"</string>
   1351     <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"Efter omstart mste du ange enhetens grafiska lsenord fr att kunna fortstta."</string>
   1352     <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"Efter omstart mste du ange enhetens pinkod fr att kunna fortstta."</string>
   1353     <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"Efter omstart mste du ange enhetens lsenord fr att kunna fortstta."</string>
   1354     <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"Efter omstart mste du ange jobbprofilens grafiska lsenord."</string>
   1355     <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"Efter omstart mste du ange jobbprofilens pinkod fr att kunna fortstta."</string>
   1356     <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"Efter omstart mste du ange lsenordet fr jobbprofilen fr att kunna fortstta."</string>
   1357     <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Fel pinkod"</string>
   1358     <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Fel lsenord"</string>
   1359     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Fel grafiskt lsenord"</string>
   1360     <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Skerhet fr enhet"</string>
   1361     <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Byt grafiskt lsenord"</string>
   1362     <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"ndra PIN-kod fr upplsning"</string>
   1363     <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Rita ett grafiskt lsenord"</string>
   1364     <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Tryck p Menu om du vill ha hjlp."</string>
   1365     <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Lyft fingret nr du r klar"</string>
   1366     <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Anslut minst <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> punkter. Frsk igen."</string>
   1367     <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Det grafiska lsenordet har registrerats"</string>
   1368     <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Rita ditt grafiska lsenord igen fr att bekrfta"</string>
   1369     <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Ditt nya grafiska lsenord"</string>
   1370     <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Bekrfta"</string>
   1371     <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Rita igen"</string>
   1372     <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Rensa"</string>
   1373     <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Fortstt"</string>
   1374     <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Grafiskt lsenord"</string>
   1375     <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Begr grafiskt lsenord"</string>
   1376     <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Mste rita grafiskt lsenord fr att lsa upp skrmen"</string>
   1377     <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Gr grafiskt lsenord synligt"</string>
   1378     <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"Gr det grafiska lsenordet fr profilen synligt"</string>
   1379     <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"Vibrera vid tryck"</string>
   1380     <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Avstngningsknappen lser direkt"</string>
   1381     <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Utom nr den hlls olst av <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1382     <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Ange grafiskt lsenord"</string>
   1383     <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Byt grafiskt lsenord"</string>
   1384     <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"S hr ritar du ett grafiskt lsenord"</string>
   1385     <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Fr mnga felaktiga frsk. Frsk igen om <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder."</string>
   1386     <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Appen r inte installerad p mobilen."</string>
   1387     <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"Skerhet i jobbprofilen"</string>
   1388     <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"Skrmls fr jobbprofilen"</string>
   1389     <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"Anvnd ett ls"</string>
   1390     <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"Anvnd ett ls fr bde jobbprofilen och enhetens skrm"</string>
   1391     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"Vill du anvnda ett ls?"</string>
   1392     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1787427605545808829">"Bde jobbprofilen och enhetens skrm anvnder samma ls. Alla lspolicyer fr jobbprofilen tillmpas ven p enhetens skrmls."</string>
   1393     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"Lset fr jobbprofilen uppfyller inte skerhetskraven frn fretaget du r anstlld hos. Du kan anvnda samma ls fr bde enhetsskrmen och jobbprofilen, men alla policyer fr jobbprofilens ls gller."</string>
   1394     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"Anvnd ett ls"</string>
   1395     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"Anvnd ett ls"</string>
   1396     <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"Samma som skrmlset fr enheten"</string>
   1397     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Hantera appar"</string>
   1398     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Hantera och ta bort installerade appar"</string>
   1399     <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Appar"</string>
   1400     <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Hantera appar, stll in genvgar fr snabbstart"</string>
   1401     <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Appinstllningar"</string>
   1402     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Oknda kllor"</string>
   1403     <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Tillt alla appkllor"</string>
   1404     <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Nu kan du installera appar frn andra kllor n Google Play"</string>
   1405     <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Tillt installation av appar frn oknda kllor"</string>
   1406     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Surfplattan och dina personliga data r mer srbara fr angrepp av appar frn oknda kllor. Du godknner att du ensam r ansvarig fr eventuella skador p surfplattan eller frlust av data som kan uppst nr du anvnder dessa appar."</string>
   1407     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Mobilen och dina personuppgifter r srbara fr angrepp av appar frn oknda kllor. Du godknner att du ensam r ansvarig fr eventuella skador p mobilen eller frlust av data som orsakats av att du anvnt dessa appar."</string>
   1408     <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Avancerade instllningar"</string>
   1409     <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Aktivera fler instllningsalternativ"</string>
   1410     <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Info om appen"</string>
   1411     <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Lagring"</string>
   1412     <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"ppna som standard"</string>
   1413     <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Standardvrden"</string>
   1414     <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Skrmkompatibilitet"</string>
   1415     <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Behrigheter"</string>
   1416     <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Cacheminne"</string>
   1417     <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Rensa cacheminne"</string>
   1418     <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Cacheminne"</string>
   1419     <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
   1420       <item quantity="other">%d objekt</item>
   1421       <item quantity="one">1 objekt</item>
   1422     </plurals>
   1423     <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"Ta bort tkomst"</string>
   1424     <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Kontroller"</string>
   1425     <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Tvingad avslutning"</string>
   1426     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Totalt"</string>
   1427     <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"App"</string>
   1428     <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Data p USB-lagringsenhet"</string>
   1429     <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Data"</string>
   1430     <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Data p USB-lagringsenhet"</string>
   1431     <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD-kort"</string>
   1432     <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Avinstallera"</string>
   1433     <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Avinstallera fr alla anvndare"</string>
   1434     <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Installera"</string>
   1435     <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Inaktivera"</string>
   1436     <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Aktivera"</string>
   1437     <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Rensa data"</string>
   1438     <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Avinstallera uppdateringar"</string>
   1439     <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Du har valt att starta appen som standard fr vissa tgrder."</string>
   1440     <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Du har valt att tillta att den hr appen skapar widgetar och fr tkomst till apparnas data."</string>
   1441     <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Inga standardinstllningar har angetts."</string>
   1442     <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Rensa standardinstlln."</string>
   1443     <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Det r inte skert att den hr appen har skapats fr din skrm. Hr kan du vlja hur den ska anpassas till skrmen."</string>
   1444     <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Frga vid start"</string>
   1445     <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Skala app"</string>
   1446     <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Oknd"</string>
   1447     <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Sortera efter namn"</string>
   1448     <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Sortera efter storlek"</string>
   1449     <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Visa tjnster som krs"</string>
   1450     <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Visa cachade processer"</string>
   1451     <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"App fr ndsituationer"</string>
   1452     <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"terstll instllningarna"</string>
   1453     <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Vill du terstlla?"</string>
   1454     <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Detta terstller alla instllningar fr:\n\n "<li>"inaktiverade appar"</li>\n" "<li>"inaktiverade appaviseringar"</li>\n" "<li>"standardappar fr tgrder"</li>\n" "<li>"begrnsningar i bakgrundsdata fr appar"</li>\n" "<li>"begrnsningar fr alla behrigheter."</li>\n\n" Ingen appdata kommer att frsvinna."</string>
   1455     <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"terstll appar"</string>
   1456     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Hantera utrymme"</string>
   1457     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtrera"</string>
   1458     <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Vlj filteralternativ"</string>
   1459     <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Alla"</string>
   1460     <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Inaktiverade"</string>
   1461     <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Nedladdade"</string>
   1462     <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Kr"</string>
   1463     <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB-lagring"</string>
   1464     <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"P SD-kort"</string>
   1465     <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Inaktiverat"</string>
   1466     <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Ej installerad fr anvndaren"</string>
   1467     <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Inga appar."</string>
   1468     <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Intern lagring"</string>
   1469     <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"lagring"</string>
   1470     <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB-lagring"</string>
   1471     <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD-kortslagring"</string>
   1472     <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Rknar om storlek"</string>
   1473     <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Vill du ta bort appdata?"</string>
   1474     <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Appens samtliga data tas bort permanent. Det inkluderar alla filer, instllningar, konton, databaser och s vidare."</string>
   1475     <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
   1476     <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Avbryt"</string>
   1477     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
   1478     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Appen fanns inte i listan ver installerade appar."</string>
   1479     <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Det gick inte att ta bort appdata."</string>
   1480     <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Ta bort data"</string>
   1481     <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Det gick inte att ta bort data fr appen."</string>
   1482     <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Appen har tkomst till fljande p surfplattan:"</string>
   1483     <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Appen har tkomst till fljande p mobilen:"</string>
   1484     <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Den hr appen har tkomst till fljande p din surfplatta. I syfte att frbttra prestandan och minska minnesanvndningen r ngra av dessa behrigheter tillgngliga fr <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, eftersom den krs i samma process som <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> :"</string>
   1485     <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Den hr appen har tkomst till fljande p din mobil. I syfte att frbttra prestandan och minska minnesanvndningen r ngra av dessa behrigheter tillgngliga fr <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, eftersom den krs i samma process som <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
   1486     <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
   1487     <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
   1488     <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
   1489     <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
   1490     <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
   1491     <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Du kan behva betala fr den hr appen:"</string>
   1492     <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Vill du skicka premium-SMS?"</string>
   1493     <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Berknar"</string>
   1494     <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Det gick inte att berkna paketstorleken."</string>
   1495     <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Du har inte installerat ngra appar frn tredje part."</string>
   1496     <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"version <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
   1497     <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Flytta"</string>
   1498     <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Flytta till surfplatta"</string>
   1499     <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Flytta till telefon"</string>
   1500     <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Flytta till USB-enhet"</string>
   1501     <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Flytta till SD-kort"</string>
   1502     <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Flyttar"</string>
   1503     <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"Det pgr redan en annan migrering."</string>
   1504     <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Inte tillrckligt med lagringsutrymme."</string>
   1505     <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Appen finns inte."</string>
   1506     <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Appen r kopieringsskyddad."</string>
   1507     <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Installationsplatsen r inte giltig."</string>
   1508     <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Det gr inte att installera systemuppdateringar p externa media."</string>
   1509     <string name="move_error_device_admin" msgid="8148342933314166497">"Det gr inte att installera enhetsadministratren p externa lagringsmedier."</string>
   1510     <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Vill du framtvinga avslutning?"</string>
   1511     <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Om du tvingar appen att avslutas kanske den inte fungerar som den ska."</string>
   1512     <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
   1513     <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Det gick inte att flytta appen. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
   1514     <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"nskad installationsplats"</string>
   1515     <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"ndra nskad installationsplats fr nya appar."</string>
   1516     <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Inaktivera den inbyggda appen?"</string>
   1517     <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Inaktivera app"</string>
   1518     <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Om du inaktiverar den hr appen kan det hnda att andra appar inte lngre fungerar som de ska."</string>
   1519     <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Vill du radera uppgifterna och inaktivera appen?"</string>
   1520     <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Om du inaktiverar den hr appen kan det hnda att andra appar inte lngre fungerar som de ska. Din data raderas ocks."</string>
   1521     <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Inaktivera meddelanden?"</string>
   1522     <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Om du inaktiverar meddelanden fr den hr appen kanske du missar viktiga meddelanden och uppdateringar."</string>
   1523     <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Butik"</string>
   1524     <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Uppgifter om appen"</string>
   1525     <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Appen har installerats frn <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
   1526     <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Apptgrder"</string>
   1527     <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Kr"</string>
   1528     <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Har aldrig anvnts)"</string>
   1529     <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Inga standardappar."</string>
   1530     <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Anvnt utrymme"</string>
   1531     <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Visa lagring som anvnds av appar"</string>
   1532     <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Startar om"</string>
   1533     <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Cachade bakgrundsprocesser"</string>
   1534     <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Inget krs."</string>
   1535     <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Startad av app."</string>
   1536     <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
   1537     <skip />
   1538     <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> led."</string>
   1539     <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> anv."</string>
   1540     <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
   1541     <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
   1542     <skip />
   1543     <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Anvndare: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1544     <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Borttagen anvndare"</string>
   1545     <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> process och <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> tjnst"</string>
   1546     <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> process och <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> tjnster"</string>
   1547     <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processer och <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> tjnst"</string>
   1548     <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processer och <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> tjnster"</string>
   1549     <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Enhetsminne"</string>
   1550     <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Apparnas minnesanvndning (RAM)"</string>
   1551     <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"System"</string>
   1552     <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Appar"</string>
   1553     <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Ledigt"</string>
   1554     <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Anvnds"</string>
   1555     <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Cachade processer"</string>
   1556     <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> av RAM-minnet"</string>
   1557     <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Aktiv app"</string>
   1558     <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Inte aktiv"</string>
   1559     <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Tjnster"</string>
   1560     <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Processer"</string>
   1561     <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Stoppa"</string>
   1562     <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Instllningar"</string>
   1563     <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Tjnsten startades av appen. Om du avbryter den kan det bli fel i appen."</string>
   1564     <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Det gr inte att avsluta appen p ett skert stt. Om du avslutar den kan du frlora det aktuella arbetet."</string>
   1565     <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Det hr r en gammal approcess som fortfarande r aktiv ifall den skulle behvas igen. Det finns oftast ingen anledning till att avsluta den."</string>
   1566     <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g> anvnds just nu. Tryck p Instllningar om du vill styra tjnsten."</string>
   1567     <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Huvudprocessen anvnds."</string>
   1568     <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Tjnsten <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> anvnds."</string>
   1569     <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Leverantren <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> anvnds."</string>
   1570     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Avsluta systemtjnst?"</string>
   1571     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Om du avslutar tjnsten kanske vissa funktioner i surfplattan inte fungerar korrekt frrn du stnger av och slr p den igen."</string>
   1572     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Om du avslutar tjnsten kanske vissa funktioner i mobilen inte fungerar korrekt frrn du stnger av och slr p den igen."</string>
   1573     <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Sprkoch inmatning"</string>
   1574     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Sprkoch inmatning"</string>
   1575     <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Tangentbord och inmatningsmetoder"</string>
   1576     <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Sprk"</string>
   1577     <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
   1578     <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Erstt automatiskt"</string>
   1579     <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Rtta felskrivna ord"</string>
   1580     <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Automatiska versaler"</string>
   1581     <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Frsta ordet i en mening ska inledas med versal"</string>
   1582     <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Automatisk interpunktion"</string>
   1583     <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Instllningar fr fysiskt tangentbord"</string>
   1584     <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Tryck p blanksteg tv gnger om du vill infoga \".\""</string>
   1585     <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Gr lsenord synliga"</string>
   1586     <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Den hr inmatningsmetoden kan samla all text som du skriver, inklusive personliga uppgifter som lsenord och kreditkortsnummer. Den kommer frn appen <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vill du anvnda inmatningsmetoden?"</string>
   1587     <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Stavningskontrollen kan samla in all text du skriver, inklusive personliga uppgifter som lsenord och kreditkortsuppgifter. Den kommer frn appen <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vill du anvnda stavningskontrollen?"</string>
   1588     <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Instllningar"</string>
   1589     <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Sprk"</string>
   1590     <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Det gick inte att ppna instllningarna fr <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1591     <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"Tangentbord och inmatningsmetoder"</string>
   1592     <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Virtuellt tangentbord"</string>
   1593     <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Tillgngligt virtuellt tangentbord"</string>
   1594     <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Hantera tangentbord"</string>
   1595     <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Hjlp med tangentbord"</string>
   1596     <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Fysiskt tangentbord"</string>
   1597     <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Visa virtuellt tangentbord"</string>
   1598     <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Ha kvar den p skrmen nr det fysiska tangentbordet anvnds"</string>
   1599     <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Hjlp med kortkommandon"</string>
   1600     <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Visa tillgngliga genvgar"</string>
   1601     <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Standard"</string>
   1602     <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Mus/styrplatta"</string>
   1603     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Markrens hastighet"</string>
   1604     <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Spelkontroller"</string>
   1605     <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Anvnda vibration"</string>
   1606     <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Anvnd vibrationsfunktionen fr spelkontroller nr sdana r anslutna."</string>
   1607     <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Vlj en tangentbordslayout"</string>
   1608     <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Stll in tangentbordslayouter"</string>
   1609     <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Vxla genom att trycka p Ctrl-Mellanslag"</string>
   1610     <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Standard"</string>
   1611     <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Tangentbordslayouter"</string>
   1612     <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Egen ordlista"</string>
   1613     <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
   1614     <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Lgg till"</string>
   1615     <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Lgg till i ordlista"</string>
   1616     <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Fras"</string>
   1617     <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Fler alternativ"</string>
   1618     <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Frre alternativ"</string>
   1619     <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string>
   1620     <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Ord:"</string>
   1621     <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Genvg:"</string>
   1622     <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Sprk:"</string>
   1623     <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Skriv ett ord"</string>
   1624     <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Valfri genvg"</string>
   1625     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Redigera ord"</string>
   1626     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Redigera"</string>
   1627     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Radera"</string>
   1628     <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"Du har inga ord i din egen ordlista. Tryck p knappen Lgg till (+) om du vill lgga till ett ord."</string>
   1629     <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Fr alla sprk"</string>
   1630     <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Fler sprk ..."</string>
   1631     <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testa"</string>
   1632     <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Information om surfplattan"</string>
   1633     <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Telefoninformation"</string>
   1634     <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Textinmatning"</string>
   1635     <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Indatametod"</string>
   1636     <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Aktuellt tangentbord"</string>
   1637     <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Vljare fr inmatningsmetod"</string>
   1638     <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automatiskt"</string>
   1639     <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Visa alltid"</string>
   1640     <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Dlj alltid"</string>
   1641     <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Konfigurera inmatningsmetoder"</string>
   1642     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Instllningar"</string>
   1643     <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Instllningar"</string>
   1644     <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktiva inmatningsmetoder"</string>
   1645     <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Anvnda systemsprk"</string>
   1646     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>-instllningar"</string>
   1647     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Vlj aktiva inmatningsmetoder"</string>
   1648     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Instllningar fr tangentbordet p skrmen"</string>
   1649     <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fysiskt tangentbord"</string>
   1650     <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Instllningar fr fysiskt tangentbord"</string>
   1651     <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Vlj gadget"</string>
   1652     <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Vlj widget"</string>
   1653     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Skapa widget och tillta tkomst?"</string>
   1654     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Nr du har skapat widgeten kan <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> komma t alla data som visas."</string>
   1655     <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Tillt alltid att <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> skapar widgetar och fr tkomst till deras data"</string>
   1656     <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> s"</string>
   1657     <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> s"</string>
   1658     <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string>
   1659     <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>s"</string>
   1660     <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> m"</string>
   1661     <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> m"</string>
   1662     <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> m"</string>
   1663     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Anvndningsstatistik"</string>
   1664     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Anvndningsstatistik"</string>
   1665     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Sortera efter"</string>
   1666     <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"App"</string>
   1667     <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Anvndes senast"</string>
   1668     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Anvndningstid"</string>
   1669     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Tillgnglighet"</string>
   1670     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Tillgnglighetsinstllningar"</string>
   1671     <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Syninstllningar"</string>
   1672     <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Du kan anpassa enheten efter dina behov. Tillgnglighetsfunktionerna kan ndras senare under Instllningar."</string>
   1673     <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Tjnster"</string>
   1674     <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
   1675     <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Skrmlsaren r frmst avsedd fr blinda eller personer med nedsatt syn"</string>
   1676     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"System"</string>
   1677     <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Skrm"</string>
   1678     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Textning"</string>
   1679     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"Frstoringsrrelse"</string>
   1680     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Tryck tre gnger om du vill zooma"</string>
   1681     <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"Om du vill zooma"</b>" trycker du snabbt p skrmen tre gnger med ett finger.\n"<ul><li>"Tryck och dra med minst tv fingrar om du vill rulla"</li>\n<li>"Om du vill justera zoomen nyper eller drar du isr med minst tv fingrar"</li></ul>\n\n<b>"Om du vill zooma tillflligt"</b>" trycker du snabbt tre gnger och hller kvar fingret sista gngen.\n"<ul><li>"Flytta bilden ver skrmen genom att dra med fingret"</li>\n<li>"Nr du vill zooma ut tar du bort fingret"</li></ul>\n\n"Du kan inte zooma p tangentbordet eller navigeringsfltet."</string>
   1682     <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Aktivera tillgnglighet snabbt"</string>
   1683     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"P"</string>
   1684     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Av"</string>
   1685     <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"Nr den hr funktionen r aktiverad kan du snabbt aktivera tillgnglighetsfunktioner i tv steg:\n\nSteg 1: Tryck p avstngningsknappen och hll ned den tills du hr ett ljud eller knner en vibration.\n\nSteg 2: Tryck lnge med tv fingrar tills du hr en ljudbekrftelse.\n\nOm enheten anvnds av flera personer kan genvgen p lsskrmen tillflligt aktivera tillgnglighetsfunktionerna till dess att ngon lser upp enheten."</string>
   1686     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Text med hg kontrast"</string>
   1687     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Uppdatera skrmfrstoring automatiskt"</string>
   1688     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Uppdatera skrmfrstoring p appvergngar"</string>
   1689     <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Anvnd knapp fr att avsluta samtal"</string>
   1690     <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Ls upp lsenord"</string>
   1691     <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Stor muspekarikon"</string>
   1692     <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Monoljud"</string>
   1693     <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Kombinera kanaler nr du spelar upp ljud"</string>
   1694     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Frdrjning fr tryck och hll ned"</string>
   1695     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Inverterade frger"</string>
   1696     <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Experimentell) Kan pverka prestandan"</string>
   1697     <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klicka efter att muspekaren har slutat rra sig"</string>
   1698     <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Frdrjning fre klick"</string>
   1699     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Visa i Snabbinstllningar"</string>
   1700     <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Korrigeringslge"</string>
   1701     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
   1702       <item quantity="other">Extremt kort frdrjning (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
   1703       <item quantity="one">Extremt kort frdrjning (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
   1704     </plurals>
   1705     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
   1706       <item quantity="other">Mycket kort frdrjning (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
   1707       <item quantity="one">Mycket kort frdrjning (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
   1708     </plurals>
   1709     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
   1710       <item quantity="other">Kort frdrjning (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
   1711       <item quantity="one">Kort frdrjning (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
   1712     </plurals>
   1713     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
   1714       <item quantity="other">Lng frdrjning (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
   1715       <item quantity="one">Lng frdrjning (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
   1716     </plurals>
   1717     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
   1718       <item quantity="other">Mycket lng frdrjning (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
   1719       <item quantity="one">Mycket lng frdrjning (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
   1720     </plurals>
   1721     <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Instllningar"</string>
   1722     <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"P"</string>
   1723     <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Av"</string>
   1724     <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Frhandsgranskning"</string>
   1725     <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Standardalternativ"</string>
   1726     <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Sprk"</string>
   1727     <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Textstorlek"</string>
   1728     <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Textstil"</string>
   1729     <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Anpassade alternativ"</string>
   1730     <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Bakgrundsfrg"</string>
   1731     <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Genomskinlighet fr bakgrunden"</string>
   1732     <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Textningsfnstrets frg"</string>
   1733     <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Textningsfnstrets genomskinlighet"</string>
   1734     <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Textfrg"</string>
   1735     <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Textgenomskinlighet"</string>
   1736     <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Kantfrg"</string>
   1737     <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Typ av kant"</string>
   1738     <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Teckensnittsfamilj"</string>
   1739     <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Textstilen kommer att se ut s hr"</string>
   1740     <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
   1741     <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Standard"</string>
   1742     <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Frg"</string>
   1743     <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Standard"</string>
   1744     <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Ingen"</string>
   1745     <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Vit"</string>
   1746     <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Gr"</string>
   1747     <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Svart"</string>
   1748     <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Rd"</string>
   1749     <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Grn"</string>
   1750     <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Bl"</string>
   1751     <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Cyan"</string>
   1752     <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Gul"</string>
   1753     <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Magenta"</string>
   1754     <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Vill du anvnda <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
   1755     <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> behver:"</string>
   1756     <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Svaret kan inte verifieras av Instllningar, eftersom en app skymmer en begran om behrighet."</string>
   1757     <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Om du aktiverar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> anvnds inte skrmlset fr att frbttra datakryptering p enheten."</string>
   1758     <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Eftersom du har aktiverat en tillgnglighetstjnst anvnds inte skrmlset fr att frbttra datakryptering p enheten."</string>
   1759     <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Eftersom datakrypteringen pverkas om du aktiverar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> mste du bekrfta ditt grafiska lsenord."</string>
   1760     <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Eftersom datakrypteringen pverkas om du aktiverar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> mste du bekrfta din pinkod."</string>
   1761     <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Eftersom datakrypteringen pverkas om du aktiverar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> mste du bekrfta ditt lsenord."</string>
   1762     <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Observera dina aktiviteter"</string>
   1763     <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Ta emot meddelanden nr du kommunicerar med en app."</string>
   1764     <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Vill du avbryta <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
   1765     <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Om du trycker p OK avbryts <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
   1766     <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Inga tjnster r installerade"</string>
   1767     <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Ingen beskrivning har angetts."</string>
   1768     <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Instllningar"</string>
   1769     <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Utskrift"</string>
   1770     <plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432">
   1771       <item quantity="other">%d utskriftsjobb</item>
   1772       <item quantity="one">1 utskriftsjobb</item>
   1773     </plurals>
   1774     <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Utskriftstjnster"</string>
   1775     <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Inga tjnster r installerade"</string>
   1776     <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Det gick inte att hitta ngra skrivare"</string>
   1777     <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Instllningar"</string>
   1778     <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Lgg till skrivare"</string>
   1779     <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"P"</string>
   1780     <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Av"</string>
   1781     <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Lgg till tjnst"</string>
   1782     <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Lgg till skrivare"</string>
   1783     <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Sk"</string>
   1784     <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Sker efter skrivare"</string>
   1785     <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Tjnsten har inaktiverats"</string>
   1786     <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Utskriftsjobb"</string>
   1787     <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Utskriftsjobb"</string>
   1788     <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Starta om"</string>
   1789     <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Avbryt"</string>
   1790     <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
   1791     <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Skriver ut <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1792     <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"Avbryter <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1793     <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Skrivarfel fr <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1794     <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Skrivaren har blockerat <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1795     <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Skrutan visas"</string>
   1796     <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Skrutan r dold"</string>
   1797     <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"Mer information om den hr skrivaren"</string>
   1798     <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Batteri"</string>
   1799     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Appar som har frbrukat batteriet"</string>
   1800     <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Batteriinfo ej tillgnglig."</string>
   1801     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
   1802     <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> terstr"</string>
   1803     <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"Ladda i <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> till"</string>
   1804     <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Anvndning sedan senaste fulladdning"</string>
   1805     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Batterifrbrukning sedan bortkoppling"</string>
   1806     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Batterifrbrukning sedan terstllning"</string>
   1807     <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> p batteri"</string>
   1808     <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> sedan bortkoppling"</string>
   1809     <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Laddar"</string>
   1810     <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Skrm p"</string>
   1811     <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS p"</string>
   1812     <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"Kameran r p"</string>
   1813     <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Ficklampan r p"</string>
   1814     <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string>
   1815     <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Aktiv"</string>
   1816     <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Mobilsignal"</string>
   1817     <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
   1818     <skip />
   1819     <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Aktiv tid fr enheten"</string>
   1820     <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi i tid"</string>
   1821     <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi i tid"</string>
   1822     <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Detaljerad historik"</string>
   1823     <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Frbrukning"</string>
   1824     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Information om anvndning"</string>
   1825     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Justera strmfrbrukningen"</string>
   1826     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Inkluderade paket"</string>
   1827     <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Skrm"</string>
   1828     <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Ficklampa"</string>
   1829     <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Kamera"</string>
   1830     <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string>
   1831     <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
   1832     <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Mobilens vilolge"</string>
   1833     <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Rstsamtal"</string>
   1834     <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Surfplattan r inaktiv"</string>
   1835     <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefonen r inaktiv"</string>
   1836     <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Diverse"</string>
   1837     <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Fr hgt rknad"</string>
   1838     <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU totalt"</string>
   1839     <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU i frgrunden"</string>
   1840     <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Behll aktiv"</string>
   1841     <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
   1842     <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fi krs"</string>
   1843     <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Surfplatta"</string>
   1844     <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefon"</string>
   1845     <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Mobildatapaket har skickats"</string>
   1846     <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Mobildatapaket har mottagits"</string>
   1847     <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Mobilradio aktiv"</string>
   1848     <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Wi-Fi-paket har skickats"</string>
   1849     <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Wi-Fi-paket har mottagits"</string>
   1850     <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Ljud"</string>
   1851     <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string>
   1852     <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"Kamera"</string>
   1853     <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"Ficklampa"</string>
   1854     <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Tid aktiverad"</string>
   1855     <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Tid utan tckning"</string>
   1856     <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Total batterikapacitet"</string>
   1857     <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Berknad strmfrbrukning"</string>
   1858     <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Faktisk strmfrbrukning"</string>
   1859     <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Tvingad avslutning"</string>
   1860     <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Info om appen"</string>
   1861     <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Appinstllningar"</string>
   1862     <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Skrminstllningar"</string>
   1863     <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Wi-Fi-instllningar"</string>
   1864     <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Bluetooth-instllningar"</string>
   1865     <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Batteri som frbrukats av rstsamtal"</string>
   1866     <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Batteri som frbrukas nr surfplattan r inaktiv"</string>
   1867     <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Batteri som frbrukas nr telefonen r inaktiv"</string>
   1868     <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Batteri som frbrukats av radion"</string>
   1869     <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Vxla till flygplanslge om du vill spara batteri nr du r i ett omrde utan tckning"</string>
   1870     <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Batteri som anvnds av ficklampan"</string>
   1871     <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Batteri som frbrukas av kameran"</string>
   1872     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Batteri som frbrukats av skrm och bakgrundsbelysning"</string>
   1873     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Minska skrmens ljusstyrka och/eller skrmens tidsgrns"</string>
   1874     <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Batteri som frbrukats av Wi-Fi"</string>
   1875     <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Inaktivera Wi-Fi nr det inte anvnds eller nr det inte r tillgngligt"</string>
   1876     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Batteri som frbrukats av Bluetooth"</string>
   1877     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Inaktivera Bluetooth nr du inte anvnder funktionen"</string>
   1878     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Frsk ansluta till en annan Bluetooth-enhet"</string>
   1879     <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Batteri som frbrukats av appar"</string>
   1880     <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Avsluta eller avinstallera appen"</string>
   1881     <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Vlj batterisparlge"</string>
   1882     <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Appen erbjuder eventuellt instllningar som minskar batterifrbrukningen"</string>
   1883     <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Batteri som frbrukats av anvndaren"</string>
   1884     <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Diverse strmfrbrukning"</string>
   1885     <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Batterifrbrukningen r berkning av den totala strmfrbrukningen och innehller inte alla frbrukningskllor. Under Diverse anges skillnaden mellan den berknade strmfrbrukningen och den faktiska frbrukningen som anges fr batteriet."</string>
   1886     <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Fr hgt rknad strmfrbrukning"</string>
   1887     <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
   1888     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> sedan bortkoppling"</string>
   1889     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Sedan senaste bortkoppling <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
   1890     <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Total frbrukning"</string>
   1891     <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Uppdatera"</string>
   1892     <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Operativsystemet Android"</string>
   1893     <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string>
   1894     <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Appoptimering"</string>
   1895     <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Batterisparlge"</string>
   1896     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Aktivera automatiskt"</string>
   1897     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Aldrig"</string>
   1898     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"Nr batteriet r p %1$s"</string>
   1899     <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Processtatistik"</string>
   1900     <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Nrdig statistik om processer som krs"</string>
   1901     <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Minnesanvndning"</string>
   1902     <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"<xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> har anvnts under <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>"</string>
   1903     <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> av arbetsminnet har anvnts under <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
   1904     <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Bakgrundsprocesser"</string>
   1905     <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Frgrundsprocesser"</string>
   1906     <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Cachade processer"</string>
   1907     <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Operativsystemet Android"</string>
   1908     <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Inbyggt"</string>
   1909     <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Krna"</string>
   1910     <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
   1911     <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Cacheminnen"</string>
   1912     <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"RAM-anvndning"</string>
   1913     <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"RAM-anvndning (bakgrund)"</string>
   1914     <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Speltid"</string>
   1915     <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Processer"</string>
   1916     <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Tjnster"</string>
   1917     <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Varaktighet"</string>
   1918     <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Minnesinformation"</string>
   1919     <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Minneslgen"</string>
   1920     <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Minnesanvndning"</string>
   1921     <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Krna"</string>
   1922     <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Inbyggt"</string>
   1923     <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Cacheminne (krna)"</string>
   1924     <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"ZRam-vxling"</string>
   1925     <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Tillgngligt"</string>
   1926     <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Totalt"</string>
   1927     <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 timmar"</string>
   1928     <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 timmar"</string>
   1929     <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 timmar"</string>
   1930     <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 dag"</string>
   1931     <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Visa systemet"</string>
   1932     <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Dlj systemet"</string>
   1933     <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Visa i procent"</string>
   1934     <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Anvnd USS"</string>
   1935     <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Statistiktyp"</string>
   1936     <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Bakgrundsprocesser"</string>
   1937     <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Frgrundsprocesser"</string>
   1938     <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Cachade processer"</string>
   1939     <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Rstindata och -utdata"</string>
   1940     <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Instllningar fr rstindata och -utdata"</string>
   1941     <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Rstskning"</string>
   1942     <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android-tangentbordet"</string>
   1943     <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Tal"</string>
   1944     <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Instllningar fr rstinmatning"</string>
   1945     <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Rstinmatning"</string>
   1946     <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Rstinmatningstjnster"</string>
   1947     <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Alla kommandoord och fullstndig interaktion"</string>
   1948     <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Enkelt tal till text"</string>
   1949     <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Den hr rstinmatningstjnsten kan ha rstvervakning aktiverad hela tiden och styra rstaktiverade appar t dig. Den kommer frn <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Vill du aktivera tjnsten?"</string>
   1950     <string name="tts_reset_speech_rate_title" msgid="3993885027390495498">"terstll talhastigheten"</string>
   1951     <string name="tts_reset_speech_rate_summary" msgid="8561618897094097540">"terstll talhastigheten fr texten till normal."</string>
   1952     <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Strmkontroll"</string>
   1953     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Wi-Fi-instllningar uppdateras"</string>
   1954     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Uppdatera Bluetooth-instllningar"</string>
   1955     <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
   1956     <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"p"</string>
   1957     <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"av"</string>
   1958     <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"aktiverar"</string>
   1959     <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"inaktiverar"</string>
   1960     <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string>
   1961     <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
   1962     <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Plats"</string>
   1963     <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Synkronisera"</string>
   1964     <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Ljusstyrka <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
   1965     <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automatiskt"</string>
   1966     <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"max"</string>
   1967     <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"halvt"</string>
   1968     <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"av"</string>
   1969     <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
   1970     <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Uppgiftslagring"</string>
   1971     <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Installera frn lagringsenhet"</string>
   1972     <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Installera frn SD-kort"</string>
   1973     <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Installera certifikat frn lagringsenhet"</string>
   1974     <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Installera certifikat frn SD-kort"</string>
   1975     <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Rensa anvndaruppgifter"</string>
   1976     <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Ta bort alla certifikat"</string>
   1977     <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Tillfrlitlig autentisering"</string>
   1978     <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Visa tillfrlitliga CA-certifikat"</string>
   1979     <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Anvndaruppgifter"</string>
   1980     <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"Visa och hantera lagrade anvndaruppgifter"</string>
   1981     <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Avancerat"</string>
   1982     <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Lagringstyp"</string>
   1983     <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Maskinvarustd"</string>
   1984     <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Endast programvara"</string>
   1985     <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Anvndaruppgifter r inte tillgngliga fr den hr anvndaren"</string>
   1986     <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
   1987     <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Ange lsenordet fr uppgiftslagring."</string>
   1988     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Nuvarande lsenord:"</string>
   1989     <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Vill du ta bort allt innehll?"</string>
   1990     <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Lsenordet mste innehlla minst 8 tecken."</string>
   1991     <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Fel lsenord."</string>
   1992     <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Fel lsenord. Du har ett frsk till att ange rtt lsenord, drefter raderas uppgiftslagringen"</string>
   1993     <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Fel lsenord. Du har <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> frsk p dig att ange rtt lsenord, drefter raderas uppgiftslagringen."</string>
   1994     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Uppgiftslagringen raderades."</string>
   1995     <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Uppgiftslagringen kunde inte raderas."</string>
   1996     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Uppgiftslagring r aktiverat."</string>
   1997     <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Du mste ange en PIN-kod eller ett lsenord fr skrmlset fr att kunna anvnda uppgiftslagring."</string>
   1998     <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Appar med anvndningstkomst"</string>
   1999     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ndsignal"</string>
   2000     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Ange beteende vid ndsamtal"</string>
   2001     <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Skerhetskopiering och terstllning"</string>
   2002     <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Skerhetskopiering och terstllning"</string>
   2003     <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Skerhetskopiera och terstll"</string>
   2004     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Personliga data"</string>
   2005     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Skerhetskopiera data"</string>
   2006     <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"spara en skerhetskopia av appdata, Wi-Fi-lsenord och andra instllningar p Googles servrar"</string>
   2007     <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Backupkonto"</string>
   2008     <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Inkludera appdata"</string>
   2009     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatisk terstllning"</string>
   2010     <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Nr du installerar om en app terstlls skerhetskopierade instllningar och data"</string>
   2011     <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Skerhetskopieringstjnsten r inaktiv."</string>
   2012     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Skerhetskopierade data lagras fr tillfllet inte p ngot konto"</string>
   2013     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
   2014     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Vill du sluta skerhetskopiera Wi-Fi-lsenord, bokmrken, andra instllningar och appdata samt ta bort alla kopior p Googles servrar?"</string>
   2015     <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Vill du sluta skerhetskopiera enhetsdata (t.ex. Wi-Fi-lsenord och samtalshistorik) och appdata (t.ex. instllningar och filer som har sparats i appar), och radera alla kopior p fjrrservrar?"</string>
   2016     <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Fjrrskerhetskopiera enhetsdata (t.ex. Wi-Fi-lsenord och samtalshistorik) och appdata (t.ex. instllningar och filer som har sparats i appar) automatiskt.\n\nNr du aktiverar automatisk skerhetskopiering fjrrsparas enhets- och appdata d och d. Appdata kan vara all data som har sparats i en app (beroende p utvecklarinstllningarna), inklusive data som kan vara knslig, till exempel kontakter, meddelanden och foton."</string>
   2017     <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Instllningar fr enhetsadministration"</string>
   2018     <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Enhetsadministratr"</string>
   2019     <string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"Inaktivera den hr enhetsadministratren"</string>
   2020     <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Avinstallera appen"</string>
   2021     <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"Inaktivera och avinstallera"</string>
   2022     <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Enhetsadministratrer"</string>
   2023     <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Det finns inga tillgngliga enhetsadministratrer"</string>
   2024     <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Personlig"</string>
   2025     <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Arbete"</string>
   2026     <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Det finns inga tillgngliga betrodda agenter"</string>
   2027     <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Vill du aktivera enhetsadministratr?"</string>
   2028     <string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"Aktivera den hr enhetsadministratren"</string>
   2029     <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Enhetsadministratr"</string>
   2030     <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Om du aktiverar den hr administratren kan appen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> utfra fljande tgrder:"</string>
   2031     <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Den hr administratren r aktiv och tillter att appen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> utfr fljande tgrder:"</string>
   2032     <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Vill du aktivera profilhanteraren?"</string>
   2033     <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Om du fortstter kommer anvndaren att hanteras av din administratr som ven kan spara relaterade uppgifter utver dina personuppgifter.\n\nAdministratren kan vervaka och hantera instllningar, tkomst, appar och data som r kopplade till den hr anvndaren, bland annat ntverksaktivitet och enhetens platsuppgifter."</string>
   2034     <string name="admin_disabled_other_options" msgid="4564776259414246934">"En del alternativ r inaktiverade av administratren."</string>
   2035     <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Mer information"</string>
   2036     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Namnls"</string>
   2037     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Allmnt"</string>
   2038     <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Aviseringslogg"</string>
   2039     <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Ringsignal och vibration"</string>
   2040     <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"System"</string>
   2041     <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Wi-Fi-konfiguration"</string>
   2042     <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Anslut till Wi-Fi-ntverket <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   2043     <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Ansluter till Wi-Fi-ntverket <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> "</string>
   2044     <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Ansluten till Wi-Fi-ntverket <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   2045     <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Lgg till ett ntverk"</string>
   2046     <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Inte ansluten"</string>
   2047     <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Lgg till ntverk"</string>
   2048     <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Uppdatera lista"</string>
   2049     <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Hoppa ver"</string>
   2050     <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Nsta"</string>
   2051     <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Tillbaka"</string>
   2052     <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Ntverksinformation"</string>
   2053     <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Anslut"</string>
   2054     <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Glm"</string>
   2055     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Spara"</string>
   2056     <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Avbryt"</string>
   2057     <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Ntverk sks igenom ..."</string>
   2058     <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Tryck p det ntverk som du vill ansluta till"</string>
   2059     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Anslut till befintligt ntverk"</string>
   2060     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Anslut till oskyddat ntverk"</string>
   2061     <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Ange ntverkskonfiguration"</string>
   2062     <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Anslut till ett nytt ntverk"</string>
   2063     <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Ansluter ..."</string>
   2064     <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Fortstt till nsta steg"</string>
   2065     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP stds inte."</string>
   2066     <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Det gr inte att konfigurera en EAP-Wi-Fi-anslutning under installationen. Efter installationen kan du gra det i Instllningar &gt; Trdlst och ntverk."</string>
   2067     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Det kan ta ngra minuter att ansluta ..."</string>
   2068     <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Tryck p "<b>"Nsta"</b>" om du vill fortstta med konfigurationen.\n\nTryck p "<b>"Tillbaka"</b>" om du vill ansluta till ett annat Wi-Fi-ntverk."</string>
   2069     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Synkronisering aktiverad"</string>
   2070     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Synkronisering inaktiverad"</string>
   2071     <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Synkroniserar nu"</string>
   2072     <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Synkroniseringsfel."</string>
   2073     <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Det gick inte att synkronisera"</string>
   2074     <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Synkronisering r aktiverad"</string>
   2075     <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Synkronisera"</string>
   2076     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Det r fr nrvarande problem med synkronisering. Det fungerar igen om en stund."</string>
   2077     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Lgg till konto"</string>
   2078     <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Arbetsprofilen r inte tillgnglig n"</string>
   2079     <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"Arbetslge"</string>
   2080     <string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"Tillt att jobbprofilen r aktiv, inklusive appar, bakgrundssynkronisering och andra tillhrande funktioner"</string>
   2081     <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Ta bort arbetsprofilen"</string>
   2082     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Bakgrundsdata"</string>
   2083     <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Appar kan synkronisera, skicka och ta emot data nr som helst"</string>
   2084     <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Inakt. bakgrundsdata?"</string>
   2085     <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Om du inaktiverar bakgrundsdata sparar du batteri och minskar dataanvndning. Vissa appar kanske fortfarande anvnder anslutningen fr bakgrundsdata."</string>
   2086     <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Synka data i appar automatiskt"</string>
   2087     <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Synkronisering r p"</string>
   2088     <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Synkronisering r avstngd"</string>
   2089     <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Synkroniseringsfel"</string>
   2090     <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Synkroniserades senast <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
   2091     <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Synkroniserar nu "</string>
   2092     <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Skerhetskopiera instllningar"</string>
   2093     <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Skerhetskopiera mina instllningar"</string>
   2094     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Synkronisera nu"</string>
   2095     <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Avbryt synkronisering"</string>
   2096     <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Tryck om du vill synkronisera nu <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
   2097 %1$s</xliff:g>"</string>
   2098     <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
   2099     <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalender"</string>
   2100     <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontakter"</string>
   2101     <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Vlkommen till Google Synk!"</font>\n"En funktion i Google som du kan anvnda om du vill synkronisera s att du kommer t dina kontakter, din kalender osv var du n befinner dig."</string>
   2102     <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Synkroniseringsinstllningar fr app"</string>
   2103     <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Data och synkronisering"</string>
   2104     <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Byt lsenord"</string>
   2105     <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Kontoinstllningar"</string>
   2106     <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Ta bort konto"</string>
   2107     <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Lgg till ett konto"</string>
   2108     <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Avsluta"</string>
   2109     <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Vill du ta bort kontot?"</string>
   2110     <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Om du tar bort kontot tar du ocks bort alla meddelanden, kontakter och andra data frn surfplattan!"</string>
   2111     <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Om du tar bort kontot tar du ocks bort alla meddelanden, kontakter och andra data frn mobilen!"</string>
   2112     <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Administratren tillter inte den hr ndringen"</string>
   2113     <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Push-prenumerationer"</string>
   2114     <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
   2115     <skip />
   2116     <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Det gr inte att synkronisera manuellt"</string>
   2117     <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Synkronisering r inaktiverad fr det hr objektet. Om du vill ndra instllningen aktiverar du bakgrundsdata och automatisk synkronisering tillflligt."</string>
   2118     <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
   2119     <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G Mac-adress"</string>
   2120     <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Starta Android genom att ange ditt lsenord"</string>
   2121     <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Starta Android genom att ange din pinkod"</string>
   2122     <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Starta Android genom att rita ditt grafiska lsenord"</string>
   2123     <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Fel grafiskt lsenord"</string>
   2124     <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Fel lsenord"</string>
   2125     <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"Fel pinkod"</string>
   2126     <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Kontrollerar "</string>
   2127     <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Android startas ..."</string>
   2128     <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Ta bort"</string>
   2129     <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Misc-filer"</string>
   2130     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> har valts"</string>
   2131     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
   2132     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Markera alla"</string>
   2133     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Dataanvndning"</string>
   2134     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Appens dataanvndning"</string>
   2135     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Operatrens dataredovisning kan skilja sig frn din enhets dataredovisning."</string>
   2136     <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Appanvndning"</string>
   2137     <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"APPINFO"</string>
   2138     <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Mobildata"</string>
   2139     <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Ange datagrns"</string>
   2140     <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Dataanvndningscykel"</string>
   2141     <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Appanvndning"</string>
   2142     <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Dataroaming"</string>
   2143     <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Begrnsa bakgrundsdata"</string>
   2144     <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Tillt bakgrundsdata"</string>
   2145     <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Separat 4G-anvndning"</string>
   2146     <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Visa Wi-Fi"</string>
   2147     <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Dlj Wi-Fi"</string>
   2148     <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Visa Ethernet-anvndning"</string>
   2149     <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Dlj ethernetanvndning"</string>
   2150     <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Ntverksbegrnsningar"</string>
   2151     <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Automatisk datasynkronisering"</string>
   2152     <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM-kort"</string>
   2153     <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Mobilnt"</string>
   2154     <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"Pausat vid grnsen"</string>
   2155     <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Automatisk datasynkronisering"</string>
   2156     <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Autosynka personuppgifter"</string>
   2157     <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Autosynka arbetsuppgifter"</string>
   2158     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"ndra cykel"</string>
   2159     <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dag i mnaden fr att terstlla dataanvndningscykeln:"</string>
   2160     <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Inga data anvndes i appar under den hr perioden."</string>
   2161     <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Frgrund"</string>
   2162     <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Bakgrund"</string>
   2163     <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"begrnsad"</string>
   2164     <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Vill du stnga av mobildata?"</string>
   2165     <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Ange grns fr mobildata"</string>
   2166     <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Ange grns fr data via 4G"</string>
   2167     <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Ange grns fr data via 2G-3G"</string>
   2168     <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Grns fr data via Wi-Fi"</string>
   2169     <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string>
   2170     <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
   2171     <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Mobil"</string>
   2172     <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
   2173     <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
   2174     <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Mobil"</string>
   2175     <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Inget"</string>
   2176     <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Mobildata"</string>
   2177     <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G-data"</string>
   2178     <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G-data"</string>
   2179     <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Frgrund:"</string>
   2180     <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Bakgrund:"</string>
   2181     <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Appinstllningar"</string>
   2182     <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Bakgrundsdata"</string>
   2183     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="4669789008211107454">"Aktivera anvndning av mobildata i bakgrunden"</string>
   2184     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Om du vill begrnsa bakgrundsdata fr appen brjar du med att ange en mobildatagrns."</string>
   2185     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Vill du begrnsa bakgrundsdata?"</string>
   2186     <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Denna funktion kan leda till att appar som r beroende av bakgrundsdata slutar att fungera nr endast mobilnt r tillgngliga.\n\nDu hittar lmpligare kontroller fr dataanvndning i appens instllningar."</string>
   2187     <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Du kan endast begrnsa bakgrundsdata om du har stllt in en mobildatagrns."</string>
   2188     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Aktivera automatisk datasynk.?"</string>
   2189     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Alla kontondringar som grs p webben kopieras automatiskt till surfplattan.\n\nFr vissa konton kopieras ven alla ndringar som grs p surfplattan automatiskt till webben. Google-konton fungerar p det sttet."</string>
   2190     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Alla kontondringar som grs p webben kopieras automatiskt till mobilen.\n\nFr vissa konton kopieras ven alla ndringar som grs p mobilen automatiskt till webben. Google-konton fungerar p det sttet."</string>
   2191     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Inaktivera automatisk datasynkronisering?"</string>
   2192     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Detta minskar dataanvndningen och sparar batteri, men varje konto mste synkroniseras manuellt varje gng du vill samla in aktuell information. Du fr inte heller ngra meddelanden om uppdateringar."</string>
   2193     <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"terstllningsdag fr anvndningscykel"</string>
   2194     <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Datum i varje mnad:"</string>
   2195     <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Stll in"</string>
   2196     <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Ange varning fr dataanvndning"</string>
   2197     <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Ange grns fr dataanvndning"</string>
   2198     <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Begrnsa dataanvndningen"</string>
   2199     <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Surfplattan stnger av mobildata nr den nr grnsen som du har angett.\n\nVi freslr att du anger en ngot lgre grns eftersom dataanvndningen mts med din surfplatta och din leverantr kan mta anvndningen p ett annat stt."</string>
   2200     <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Mobilen stnger av mobildata nr den nr grnsen som du har angett.\n\nVi freslr att du anger en ngot lgre grns eftersom dataanvndningen mts med din mobil och din leverantr kan mta anvndningen p ett annat stt."</string>
   2201     <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Vill du begrnsa bakgrundsdata?"</string>
   2202     <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Om du begrnsar bakgrundsmobildata kommer vissa appar och tjnster endast att fungera om du r ansluten till Wi-Fi."</string>
   2203     <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Om du begrnsar bakgrundsmobildata kommer vissa appar och tjnster endast att fungera om du r ansluten till Wi-Fi.\n\nDen hr instllningen pverkar alla anvndare p surfplattan."</string>
   2204     <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Om du begrnsar bakgrundsmobildata kommer vissa appar och tjnster endast att fungera om du r ansluten till Wi-Fi.\n\nDen hr instllningen pverkar alla anvndare p mobilen."</string>
   2205     <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"varning"</font></string>
   2206     <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"grns"</font></string>
   2207     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Borttagna appar"</string>
   2208     <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Borttagna appar och anvndare"</string>
   2209     <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> mottagna, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> skickade"</string>
   2210     <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ca <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> har anvnts."</string>
   2211     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ca <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> har anvnts enligt pekdatorns mtning.  Resultatet kan skilja sig frn operatrens berkning av dataanvndningen."</string>
   2212     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ca <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> har anvnts enligt mobilens mtning. Resultatet kan skilja sig frn operatrens berkning av dataanvndningen."</string>
   2213     <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Ntverksbegrnsningar"</string>
   2214     <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Ntverk med datapriser behandlas som mobilnt om det finns begrnsningar fr bakgrundsdata. Appar kan varna innan du anvnder dessa ntverk fr stora nedladdningar."</string>
   2215     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Mobilnt"</string>
   2216     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Wi-Fi-ntverk med datapriser"</string>
   2217     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Sl p Wi-Fi om du vill vlja ntverk med datapriser."</string>
   2218     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Operatrens dataredovisning kan skilja sig frn din enhets dataredovisning."</string>
   2219     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Ndsamtal"</string>
   2220     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Tillbaka till samtal"</string>
   2221     <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Namn"</string>
   2222     <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Typ"</string>
   2223     <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Serveradress"</string>
   2224     <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP-kryptering (MPPE)"</string>
   2225     <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP-hemlighet"</string>
   2226     <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec-identifierare"</string>
   2227     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"I frvg delad IPSec-nyckel"</string>
   2228     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec-anvndarcertifikat"</string>
   2229     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA-certifikat"</string>
   2230     <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec-servercertifikat"</string>
   2231     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Visa avancerade alternativ"</string>
   2232     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS-skdomner"</string>
   2233     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-servrar (t.ex. 8.8.8.8)"</string>
   2234     <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Vidarebefordrar rutter (t.ex. 10.0.0.0/8)"</string>
   2235     <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Anvndarnamn"</string>
   2236     <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Lsenord"</string>
   2237     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Spara kontoinformation"</string>
   2238     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(anvnds inte)"</string>
   2239     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(kontrollera inte servern)"</string>
   2240     <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(mottaget frn server)"</string>
   2241     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Avbryt"</string>
   2242     <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Ignorera"</string>
   2243     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Spara"</string>
   2244     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Anslut"</string>
   2245     <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"Erstt"</string>
   2246     <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Redigera VPN-profil"</string>
   2247     <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Glm"</string>
   2248     <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Anslut till <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
   2249     <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Koppla frn VPN."</string>
   2250     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Koppla frn"</string>
   2251     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Version <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
   2252     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Glm VPN"</string>
   2253     <string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"Vill du byta ut befintligt VPN?"</string>
   2254     <string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4764679857158814028">"Du r redan ansluten till ett VPN. Om du ansluter till ett annat erstts ditt befintliga VPN."</string>
   2255     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> kan inte ansluta"</string>
   2256     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Appen stder inte Always-on VPN."</string>
   2257     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
   2258     <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Lgg till VPN-profil"</string>
   2259     <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Redigera profil"</string>
   2260     <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Ta bort profil"</string>
   2261     <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Always-on VPN"</string>
   2262     <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="4308317205962153438">"Inga VPN-ntverk har lagts till."</string>
   2263     <string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"Always-on r aktiverat"</string>
   2264     <string name="vpn_not_supported_by_this_app" msgid="5002053874215892179">"Stds inte av den hr appen"</string>
   2265     <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Vlj en VPN-profil som du alltid vill vara ansluten till. Ntverkstrafik tillts bara nr du r ansluten till detta VPN."</string>
   2266     <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Inga"</string>
   2267     <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Funktionen Always-on VPN krver en IP-adress fr bde server och DNS."</string>
   2268     <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Det finns ingen ntverksanslutning. Frsk igen senare."</string>
   2269     <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Det saknas ett certifikat. Redigera profilen."</string>
   2270     <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"System"</string>
   2271     <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Anvndare"</string>
   2272     <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Inaktivera"</string>
   2273     <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Aktivera"</string>
   2274     <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Ta bort"</string>
   2275     <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"Ange som betrott"</string>
   2276     <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Vill du att systemets CA-certifikat ska aktiveras?"</string>
   2277     <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Vill du att systemets CA-certifikat ska inaktiveras?"</string>
   2278     <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Vill du att anvndarens CA-certifikat ska tas bort permanent?"</string>
   2279     <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"en anvndarnyckel"</string>
   2280     <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"ett anvndarcertifikat"</string>
   2281     <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"ett CA-certifikat"</string>
   2282     <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d CA-certifikat"</string>
   2283     <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"Anvndaruppgifter"</string>
   2284     <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Stavningskontroll"</string>
   2285     <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Ange det aktuella lsenordet fr den fullstndiga skerhetskopian hr"</string>
   2286     <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Ange ett nytt lsenord fr fullstndiga skerhetskopior hr"</string>
   2287     <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Upprepa det nya lsenordet fr den fullstndiga skerhetskopian hr"</string>
   2288     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Ange lsenord fr skerhetskopia"</string>
   2289     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Avbryt"</string>
   2290     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Ytterligare systemuppdateringar"</string>
   2291     <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Inaktiverad"</string>
   2292     <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Tilltande"</string>
   2293     <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Genomdrivande"</string>
   2294     <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Ntverket kan vara vervakat"</string>
   2295     <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Klart"</string>
   2296     <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
   2297       <item quantity="other">Lita p eller ta bort certifikaten</item>
   2298       <item quantity="one">Lita p eller ta bort certifikatet</item>
   2299     </plurals>
   2300     <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666">
   2301       <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> har installerat certifikatutfrdare fr enheten. Detta innebr att ntverksaktivitet p enheten, som e-postmeddelanden, appar och skra webbplatser, kan kontrolleras.\n\nKontakta administratren om du vill veta mer om certifikaten.</item>
   2302       <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> har installerat en certifikatutfrdare fr enheten. Detta innebr att ntverksaktivitet p enheten, som e-postmeddelanden, appar och skra webbplatser, kan kontrolleras.\n\nKontakta administratren om du vill veta mer om certifikatet.</item>
   2303     </plurals>
   2304     <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573">
   2305       <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> har installerat certifikatutfrdare fr jobbprofilen. Detta innebr att ntverksaktivitet p jobbet, som e-postmeddelanden, appar och skra webbplatser, kan kontrolleras.\n\nKontakta administratren om du vill veta mer om certifikaten.</item>
   2306       <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> har installerat en certifikatutfrdare fr jobbprofilen. Detta innebr att ntverksaktivitet p jobbet, som e-postmeddelanden, appar och skra webbplatser, kan kontrolleras.\n\nKontakta administratren om du vill veta mer om certifikatet.</item>
   2307     </plurals>
   2308     <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Din ntverksaktivitet, inklusive e-post, appar och skra webbplatser, kan vervakas av tredje part.\n\nDetta r mjligt eftersom betrodda autentiseringsuppgifter har installerats p enheten."</string>
   2309     <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
   2310       <item quantity="other">Kontrollera certifikaten</item>
   2311       <item quantity="one">Kontrollera certifikatet</item>
   2312     </plurals>
   2313     <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Anvndare"</string>
   2314     <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Anvndare och profiler"</string>
   2315     <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Lgg till anvndare eller profil"</string>
   2316     <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Lgg till anvndare"</string>
   2317     <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Begrnsad profil"</string>
   2318     <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Innan du skapar en begrnsad profil mste du konfigurera ett skrmls fr att skydda dina appar och personliga data."</string>
   2319     <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Konfigurera ls"</string>
   2320     <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Inte konfigurerad"</string>
   2321     <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Profilen har inte konfigurerats  begrnsad profil"</string>
   2322     <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Inte konfigurerad  jobbprofil"</string>
   2323     <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"Administratr"</string>
   2324     <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Du (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
   2325     <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Smeknamn"</string>
   2326     <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Lgg till"</string>
   2327     <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Du kan lgga till upp till <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> anvndare"</string>
   2328     <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Anvndare har egna appar och eget innehll"</string>
   2329     <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Du kan begrnsa tkomsten till appar och innehll i ditt konto"</string>
   2330     <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Anvndare"</string>
   2331     <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Begrnsad profil"</string>
   2332     <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Lgga till ny anvndare?"</string>
   2333     <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Du kan dela enheten med andra om du skapar flera anvndare. Alla anvndare fr sitt eget utrymme som de kan anpassa som de vill med appar, bakgrund och s vidare. Anvndarna kan ven ndra enhetsinstllningar som pverkar alla, till exempel WiFi.\n\nNr du lgger till en ny anvndare mste han eller hon konfigurera sitt utrymme.\n\nAlla anvndare kan uppdatera appar fr samtliga anvndares rkning."</string>
   2334     <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Nr du lgger till en ny anvndare mste den personen konfigurera sitt utrymme.\n\nAlla anvndare kan uppdatera appar fr samtliga anvndares rkning."</string>
   2335     <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Konfigurera anvndare nu?"</string>
   2336     <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Kontrollera att personen har mjlighet att ta enheten och konfigurera sitt utrymme"</string>
   2337     <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Vill du konfigurera en profil nu?"</string>
   2338     <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Konfigurera nu"</string>
   2339     <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Inte nu"</string>
   2340     <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Det r bara surfplattans gare som kan hantera anvndare."</string>
   2341     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Det r bara mobilens gare som kan hantera anvndare."</string>
   2342     <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Begrnsade profiler kan inte lgga till konton"</string>
   2343     <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Ta bort <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> frn enheten"</string>
   2344     <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Instllningar fr lsskrm"</string>
   2345     <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2250956835192699766">"Lgga till anvndare"</string>
   2346     <string name="user_add_on_lockscreen_menu_summary" msgid="133203601188164761">"nr enheten r lst"</string>
   2347     <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Ny anvndare"</string>
   2348     <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Ny profil"</string>
   2349     <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Vill du ta bort dig sjlv?"</string>
   2350     <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Ta bort anvndaren?"</string>
   2351     <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Vill du ta bort profilen?"</string>
   2352     <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Ta bort arbetsprofilen?"</string>
   2353     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Ditt utrymme och din data tas bort frn surfplattan. Det gr inte att ngra den hr tgrden."</string>
   2354     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Ditt utrymme och din data tas bort frn mobilen. Det gr inte att ngra den hr tgrden."</string>
   2355     <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Alla appar och all data raderas."</string>
   2356     <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Alla appar och all data i profilen raderas om du fortstter."</string>
   2357     <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Alla appar och all data raderas."</string>
   2358     <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"En ny anvndare lggs till "</string>
   2359     <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Ta bort anvndare"</string>
   2360     <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Ta bort"</string>
   2361     <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Gst"</string>
   2362     <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Ta bort gst"</string>
   2363     <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Vill du ta bort gsten?"</string>
   2364     <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Alla appar och data i denna session kommer att raderas."</string>
   2365     <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Ta bort"</string>
   2366     <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Aktivera telefonsamtal"</string>
   2367     <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Aktivera telefonsamtal och sms"</string>
   2368     <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Ta bort anvndare"</string>
   2369     <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Vill du aktivera telefonsamtal?"</string>
   2370     <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Samtalshistoriken delas med den hr anvndaren."</string>
   2371     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Vill du aktivera telefonsamtal och sms?"</string>
   2372     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Samtals- och sms-historiken delas med den hr anvndaren."</string>
   2373     <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Krisinformation"</string>
   2374     <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Tillt appar och innehll"</string>
   2375     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Appar med begrnsningar"</string>
   2376     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Utka appens instllningar"</string>
   2377     <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Avinstallera den hr appen"</string>
   2378     <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Startinstllningarna dljs tills du installerar en till startapp."</string>
   2379     <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Den hr instllningen pverkar samtliga anvndare."</string>
   2380     <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Den hr instllningen pverkar samtliga anvndare."</string>
   2381     <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"ndra sprk"</string>
   2382     <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Tryck och betala"</string>
   2383     <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"S fungerar det"</string>
   2384     <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Betala med mobilen i butiker"</string>
   2385     <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Standardapp fr betalning"</string>
   2386     <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Har inte angetts"</string>
   2387     <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
   2388     <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Anvnd standard"</string>
   2389     <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Alltid"</string>
   2390     <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Frutom nr en annan betalningsapp r ppen"</string>
   2391     <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Vid en Tryck och betala-terminal betalar du med:"</string>
   2392     <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Betala vid en kassaterminal"</string>
   2393     <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Konfigurera en betalningsapp. Sedan behver du bara hlla mobilens baksida mot terminaler med symbolen fr kontaktls verfring."</string>
   2394     <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"OK"</string>
   2395     <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Mer ..."</string>
   2396     <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Vill du ange den hr som standard?"</string>
   2397     <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Vill du alltid anvnda <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> nr du betalar med Tryck och betala?"</string>
   2398     <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Vill du alltid anvnda <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> i stllet fr <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> nr du betalar med Tryck och betala?"</string>
   2399     <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Begrnsningar"</string>
   2400     <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Ta bort begrnsningar"</string>
   2401     <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"ndra PIN-koden"</string>
   2402     <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Visa meddelanden"</string>
   2403     <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Hjlp och feedback"</string>
   2404     <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Konto fr innehll"</string>
   2405     <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Foto-ID"</string>
   2406     <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Extrema hot"</string>
   2407     <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Ta emot varningar om extrema hot mot liv och egendom"</string>
   2408     <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Allvarliga hot"</string>
   2409     <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Ta emot varningar om allvarliga hot mot liv och egendom"</string>
   2410     <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"AMBER-varningar"</string>
   2411     <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Ta emot meddelanden om kidnappning"</string>
   2412     <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Upprepa"</string>
   2413     <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Aktivera samtalshanterare"</string>
   2414     <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Tillt att tjnsten hanterar hur du ringer samtal."</string>
   2415     <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Samtalshanterare"</string>
   2416     <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
   2417     <skip />
   2418     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Ndsndningar"</string>
   2419     <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Ntverksoperatrer"</string>
   2420     <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"tkomstpunktsnamn"</string>
   2421     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Frbttrat 4G LTE-lge"</string>
   2422     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Anvnd LTE-data om du vill frbttra rst och kommunikation (rekommenderas)"</string>
   2423     <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"nskad ntverkstyp"</string>
   2424     <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (rekommenderas)"</string>
   2425     <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Jobb-SIM"</string>
   2426     <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"tkomst till appar och innehll"</string>
   2427     <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"BYT NAMN"</string>
   2428     <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Konfigurera appbegrnsningar"</string>
   2429     <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Styrs av <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
   2430     <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Den hr appen har tkomst till dina konton"</string>
   2431     <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Den hr appen har inte tkomst till dina konton. Styrs av <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
   2432     <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi-Fi och mobilt"</string>
   2433     <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Tillt ndring av instllningar fr Wi-Fi-och mobilt"</string>
   2434     <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
   2435     <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Tillt ndring av Bluetooth-kopplingar och -instllningar"</string>
   2436     <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
   2437     <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Tillt datautbyte nr denna <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> rr vid en annan NFC-enhet"</string>
   2438     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Tillt datautbyte nr surfplattan vidrr en annan enhet"</string>
   2439     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Tillt datautbyte nr mobilen vidrr en annan enhet"</string>
   2440     <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Plats"</string>
   2441     <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Tillt att appar anvnder din platsinformation"</string>
   2442     <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Fregende"</string>
   2443     <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Nsta"</string>
   2444     <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Slutfr"</string>
   2445     <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Ta foto"</string>
   2446     <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Vlj ett foto frn galleriet"</string>
   2447     <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Vlj en bild"</string>
   2448     <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
   2449     <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM-kort"</string>
   2450     <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM-kort"</string>
   2451     <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
   2452     <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM-kort har ndrats"</string>
   2453     <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Tryck om du vill ange aktiviteter"</string>
   2454     <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Det finns ingen mobildata tillgnglig"</string>
   2455     <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Tryck om du vill vlja SIM-kort fr mobildata"</string>
   2456     <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Anvnd alltid fr samtal"</string>
   2457     <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Vlj ett SIM-kort fr data"</string>
   2458     <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Byter data-SIM-kort. Det kan ta upp till en minut ..."</string>
   2459     <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Ring med"</string>
   2460     <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Vlj ett SIM-kort"</string>
   2461     <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM-kort <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
   2462     <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM-kortet r tomt"</string>
   2463     <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Namn p SIM-kort"</string>
   2464     <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Ange SIM-namn"</string>
   2465     <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"SIM-kortsplats %1$d"</string>
   2466     <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Operatr"</string>
   2467     <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Nummer"</string>
   2468     <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"Frg p SIM-kort"</string>
   2469     <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"Vlj SIM-kort"</string>
   2470     <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"Orange"</string>
   2471     <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Lila"</string>
   2472     <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Inga SIM-kort har anslutits"</string>
   2473     <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"Status fr SIM-kort"</string>
   2474     <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Ring upp frn standard-SIM-kort"</string>
   2475     <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM-kort fr utgende samtal"</string>
   2476     <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"vriga samtalsinstllningar"</string>
   2477     <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"nskad ntavlastning"</string>
   2478     <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Inakt. ntverksnamnsndn."</string>
   2479     <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"Inaktivera Sndning av ntverksnamn och skydda dig frn att tredje part fr tillgng till ntverksinformation."</string>
   2480     <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Inaktivera sndning av ntverksnamn om du vill frhindra automatisk anslutning till dolda ntverk."</string>
   2481     <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
   2482     <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM-korten har ndrats."</string>
   2483     <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Tryck fr att konfigurera"</string>
   2484     <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Primrt SIM-kort fr"</string>
   2485     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Frga varje gng"</string>
   2486     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Du mste vlja ngot"</string>
   2487     <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Instllningar"</string>
   2488     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Instllningar"</string>
   2489     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Skinstllningar"</string>
   2490     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Skinstllningar"</string>
   2491     <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Senaste skningar"</string>
   2492     <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Resultat"</string>
   2493     <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, wi-fi, ntverksanslutning"</string>
   2494     <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"textmeddelande, sms:a, meddelanden, skicka sms"</string>
   2495     <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="1538131503712402851">"mobiltelefon, mobiloperatr, trdls, data, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
   2496     <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, samtal, ringer"</string>
   2497     <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"versikt"</string>
   2498     <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"skrm, pekskrm"</string>
   2499     <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"tona ned skrm, pekskrm, batteri"</string>
   2500     <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"tona ned skrm, pekskrm, batteri"</string>
   2501     <string name="keywords_display_night_display" msgid="7630169927425425754">"tona ned skrmen, natt, tona"</string>
   2502     <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"bakgrund, anpassa, anpassa skrm,"</string>
   2503     <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"textstorlek"</string>
   2504     <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"projicera cast"</string>
   2505     <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"utrymme, disk, hrddisk, enhetsanvndning"</string>
   2506     <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"energianvndning, laddning"</string>
   2507     <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"stavning, ordbok, stavningskontroll, autokorrigering"</string>
   2508     <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"igenknnare, inmatning, tal, tala, sprk, handsfree, hands-free, igenknning, sttande, ord, ljud, historik, bluetooth headset"</string>
   2509     <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"betyg, sprk, standardinstllning, tala, talar, tts, tillgnglighet, skrmlsare, blind"</string>
   2510     <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"klocka, 24-timmarsformat"</string>
   2511     <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"terstlla, terskapa, standardinstllningar"</string>
   2512     <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"rensa, radera, terstlla, ta bort"</string>
   2513     <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"skrivare"</string>
   2514     <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"ljudsignal i hgtalaren"</string>
   2515     <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"str inte, avbryt, avbrott, paus"</string>
   2516     <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
   2517     <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"nrliggande, plats, historik, rapportering"</string>
   2518     <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"exakthet"</string>
   2519     <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"konto"</string>
   2520     <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"begrnsning, begrnsa, begrnsad"</string>
   2521     <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"textkorrigering, korrigera, ljud, vibrera, automatiskt, sprk, gest, fresl, frslag, tema, sttande, ord, skriva, emoji, internationell"</string>
   2522     <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"terstlla, instllningar, standardinstllningar"</string>
   2523     <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"ndsituation, i ndfall, standardapp"</string>
   2524     <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"telefon, samtal, standard"</string>
   2525     <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"appar, ladda ned, appar, system"</string>
   2526     <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"appar, behrigheter, skerhet"</string>
   2527     <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"appar, standard"</string>
   2528     <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"ignorera optimeringar, slumra, strmsparfunktion fr appar"</string>
   2529     <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"starka, RGB, sRGB, frg, naturlig, standard"</string>
   2530     <string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"frgtemperatur D65 D73 vit gul bl varm kall"</string>
   2531     <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"dra fr att lsa upp, lsenord, mnster, pinkod"</string>
   2532     <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"jobbutmaning, jobb, profil"</string>
   2533     <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"jobbprofil, hanterad profil, koppla samman, sammankoppling, jobb, profil"</string>
   2534     <string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"rrelse"</string>
   2535     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Ange en NFC-tagg fr Wi-Fi"</string>
   2536     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Skriv"</string>
   2537     <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Tryck p en etikett fr att skriva ..."</string>
   2538     <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Lsenordet r ogiltigt. Frsk igen."</string>
   2539     <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Klart!"</string>
   2540     <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Det gr inte att skriva data till NFC-etiketter. Om problemet kvarstr testar du med en annan etikett"</string>
   2541     <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Du kan inte skriva i NFC-etiketten. Anvnd en annan etikett."</string>
   2542     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Standardsignal"</string>
   2543     <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Ringvolym p <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
   2544     <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Ringvolym p 80 %"</string>
   2545     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Medievolym"</string>
   2546     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Alarmvolym"</string>
   2547     <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Ringvolym"</string>
   2548     <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Aviseringsvolym"</string>
   2549     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Telefonens ringsignal"</string>
   2550     <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Standardsignal fr avisering"</string>
   2551     <string name="alarm_ringtone_title" msgid="2015124067611102995">"Standardsignal fr alarm"</string>
   2552     <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibrera ocks vid samtal"</string>
   2553     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Andra ljud"</string>
   2554     <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Knappsatsljud"</string>
   2555     <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Ljud vid skrmlsning"</string>
   2556     <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Laddningsljud"</string>
   2557     <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Ljud via dockningsstationen"</string>
   2558     <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Ljud vid tryck"</string>
   2559     <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"Vibrera vid tryck"</string>
   2560     <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Spela upp i dockade hgtalare"</string>
   2561     <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Allt ljud"</string>
   2562     <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Endast ljud frn mediafiler"</string>
   2563     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Tyst"</string>
   2564     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Varning"</string>
   2565     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibration"</string>
   2566     <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Ljud vid uppstart"</string>
   2567     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Str ej"</string>
   2568     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Tillt endast prioriterade"</string>
   2569     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatiska regler"</string>
   2570     <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="3373871113435938830">"Konfigurera schema fr Str ej"</string>
   2571     <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="8554080399360506596">"Stng av ljudet vissa tider"</string>
   2572     <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Bara prioriterade"</string>
   2573     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Endast alarm"</string>
   2574     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Helt tyst"</string>
   2575     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
   2576     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blockera synliga strningar"</string>
   2577     <string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"Konfigurera aviseringar"</string>
   2578     <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Avancerat"</string>
   2579     <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Jobbaviseringar"</string>
   2580     <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Blinkande ljusavisering"</string>
   2581     <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"P lsskrmen"</string>
   2582     <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Visa allt aviseringsinnehll"</string>
   2583     <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Dlj knsligt aviseringsinnehll"</string>
   2584     <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Visa inga aviseringar alls"</string>
   2585     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Hur vill du att aviseringar visas nr enheten r lst?"</string>
   2586     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Aviseringar"</string>
   2587     <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Visa allt innehll i jobbaviseringarna"</string>
   2588     <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="256116258285695645">"Dlj knsligt innehll i jobbaviseringarna"</string>
   2589     <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Visa inga jobbaviseringar alls"</string>
   2590     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Hur vill du att profilaviseringar visas nr enheten r lst?"</string>
   2591     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Profilaviseringar"</string>
   2592     <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Aviseringar"</string>
   2593     <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Relevans"</string>
   2594     <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Har inte angetts"</string>
   2595     <string name="notification_importance_blocked" msgid="4348392266695847526">"Visa aldrig aviseringar frn appen"</string>
   2596     <string name="notification_importance_min" msgid="1859001310034196751">"Inga avbrott, snabbvisningar eller ljud i helskrmslge. Visa lngst ned i aviseringslistan. Dlj p lsskrmen och i statusfltet."</string>
   2597     <string name="notification_importance_low" msgid="1466326143251705794">"Inga avbrott, snabbvisningar, ljud eller vibrationer i helskrmslge."</string>
   2598     <string name="notification_importance_default" msgid="2857618184137114962">"Avbryt eller snabbvisa inte i helskrmslge."</string>
   2599     <string name="notification_importance_high" msgid="495354850199578732">"Snabbvisa alltid. Avbryt inte i helskrmslge."</string>
   2600     <string name="notification_importance_max" msgid="7538045535631915413">"Snabbvisa alltid och tillt avbrott i helskrmslge. Visa lngst upp i aviseringslistan."</string>
   2601     <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6172151762388245221">"Appen faststller prioritet fr varje avisering."</string>
   2602     <string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"terstll"</string>
   2603     <string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"Visa utan ljud"</string>
   2604     <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Inga ljud, ingen vibration och inga aviseringar som visas som snabbtitt p skrmen."</string>
   2605     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"tkomst till aviseringar"</string>
   2606     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Appar kan lsa meddelanden"</string>
   2607     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
   2608       <item quantity="other">%d appar kan lsa meddelanden</item>
   2609       <item quantity="one">%d app kan lsa meddelanden</item>
   2610     </plurals>
   2611     <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Inga installerade appar har begrt tkomst till aviseringar"</string>
   2612     <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Vill du tillta tkomst till aviseringar fr <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
   2613     <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> kan lsa alla aviseringar, inklusive personliga uppgifter som namn p kontaktpersoner och texten i mottagna meddelanden. Den kan ocks stnga aviseringar eller aktivera tgrdsknappar i dem. \n\nAppen kan ocks aktivera eller inaktivera Str ej och ndra relaterade instllningar."</string>
   2614     <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Om du inaktiverar aviseringstkomst fr <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> kan tkomsten till Str ej ocks inaktiveras."</string>
   2615     <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Inaktivera"</string>
   2616     <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Avbryt"</string>
   2617     <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"Hjlptjnster fr virtuell verklighet"</string>
   2618     <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Inga installerade appar har begrt att f kras som hjlptjnster fr virtuell verklighet."</string>
   2619     <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Vill du tillta att tjnsten fr virtuell verklighet fr tillgng till <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
   2620     <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> kan kras medan du anvnder appar i lget fr virtuell verklighet."</string>
   2621     <string name="display_vr_pref_title" msgid="7049857952347953979">"Nr enheten r i lget fr virtuell verklighet"</string>
   2622     <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="6221441245293606681">"Anvnd instllningarna fr liten rrelseoskrpa"</string>
   2623     <string name="display_vr_pref_off" msgid="1244880066079174840">"Gr ingenting"</string>
   2624     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Str ej-tkomst"</string>
   2625     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Inga installerade appar har begrt Str ej-tkomst"</string>
   2626     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Lser in appar ..."</string>
   2627     <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blockera alla"</string>
   2628     <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Visa aldrig aviseringar frn den hr appen"</string>
   2629     <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"sidostt Str ej"</string>
   2630     <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Fortstt att f dessa aviseringar nr Endast prioriterade har angetts fr Str ej"</string>
   2631     <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"P lsskrmen"</string>
   2632     <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Blockerad"</string>
   2633     <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioritet"</string>
   2634     <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Knsligt"</string>
   2635     <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Klart"</string>
   2636     <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Relevans"</string>
   2637     <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Regelnamn"</string>
   2638     <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Ange namn p regel"</string>
   2639     <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Regelnamnet anvnds redan"</string>
   2640     <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Lgg till regel"</string>
   2641     <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Ta bort regel"</string>
   2642     <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Vlj regeltyp"</string>
   2643     <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Vill du ta bort regeln <xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>?"</string>
   2644     <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Radera"</string>
   2645     <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Regeltyp"</string>
   2646     <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Oknd"</string>
   2647     <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Konfigurera regel"</string>
   2648     <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Tidsregel"</string>
   2649     <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Automatisk regel har stllts in s att Str ej aktiveras vid angivna tider"</string>
   2650     <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Hndelseregel"</string>
   2651     <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Automatisk regel har stllts in s att Str ej aktiveras vid angivna hndelser"</string>
   2652     <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Under hndelser fr"</string>
   2653     <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Under hndelser fr <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
   2654     <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"alla kalendrar"</string>
   2655     <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Nr svaret r <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
   2656     <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Alla kalendrar"</string>
   2657     <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"Nr svaret r"</string>
   2658     <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Ja, Kanske eller Inte svarat"</string>
   2659     <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Ja eller Kanske"</string>
   2660     <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Ja"</string>
   2661     <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Regeln hittades inte."</string>
   2662     <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"P/<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
   2663     <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
   2664     <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Dagar"</string>
   2665     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Inga"</string>
   2666     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Varje dag"</string>
   2667     <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Alarm kan sidostta sluttiden"</string>
   2668     <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Stng av vid sluttiden eller nsta alarm, beroende p vad som kommer frst"</string>
   2669     <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
   2670     <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
   2671     <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> till <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
   2672     <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Samtal"</string>
   2673     <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Meddelanden"</string>
   2674     <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Alla meddelanden"</string>
   2675     <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Markerade meddelanden"</string>
   2676     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Frn alla"</string>
   2677     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Endast frn kontakter"</string>
   2678     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Endast frn stjrnmrkta kontakter"</string>
   2679     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ingen"</string>
   2680     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarm"</string>
   2681     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Pminnelser"</string>
   2682     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Hndelser"</string>
   2683     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Alla ringande"</string>
   2684     <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Valda personer som ringer"</string>
   2685     <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"teruppringning"</string>
   2686     <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Om samma person ringer upp en andra gng inom <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuter ska detta tilltas"</string>
   2687     <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Aktivera automatiskt"</string>
   2688     <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Aldrig"</string>
   2689     <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Varje kvll"</string>
   2690     <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Veckodagskvllar"</string>
   2691     <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Starttid"</string>
   2692     <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Sluttid"</string>
   2693     <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> nsta dag"</string>
   2694     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"ndra till endast alarm tills vidare"</string>
   2695     <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
   2696       <item quantity="other">ndra till endast alarm i <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minuter (till och med <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
   2697       <item quantity="one">ndra till endast alarm i en minut till och med <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
   2698     </plurals>
   2699     <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
   2700       <item quantity="other">ndra till endast alarm i <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> timmar till och med <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
   2701       <item quantity="one">ndra till endast alarm i en timme till och med <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
   2702     </plurals>
   2703     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"ndra till endast alarm fram till kl. <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
   2704     <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"ndra till avbryt alltid"</string>
   2705     <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Blockera nr skrmen r pslagen"</string>
   2706     <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Hindra att aviseringar visas p skrmen nr du har aktiverat tysta aviseringar via Str ej"</string>
   2707     <string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Blockera nr skrmen r avstngd"</string>
   2708     <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Hindra att aviseringar slr p skrmen eller visar blinkande ljusaviseringar nr du har aktiverat tysta aviseringar via Str ej"</string>
   2709     <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Hindra att skrmen sls p av aviseringar nr du har aktiverat tysta aviseringar via lget Str ej"</string>
   2710     <string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Inaktiverat"</string>
   2711     <string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Nr skrmen r pslagen"</string>
   2712     <string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Nr skrmen r avstngd"</string>
   2713     <string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Nr skrmen r pslagen eller avstngd"</string>
   2714     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Aviseringsinstllningar"</string>
   2715     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Skicka feedback om den hr enheten"</string>
   2716     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Ange administratrspinkod"</string>
   2717     <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"P"</string>
   2718     <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Av"</string>
   2719     <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Fsta skrmen"</string>
   2720     <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Nr den hr instllningen r aktiverad kan du fsta skrmen om du vill att den aktuella skrmen ska visas tills du lossar den.\n\nS hr fster du skrmen:\n\n1. Kontrollera att funktionen fr att fsta skrmen r p.\n\n2. ppna skrmen som du vill fsta.\n\n3. Tryck p versikt.\n\n4. Svep uppt och tryck sedan p nlikonen."</string>
   2721     <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Krv grafiskt lsenordet innan skrmen lossas"</string>
   2722     <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Be om pinkod innan skrmen lossas"</string>
   2723     <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Be om lsenord innan skrmen lossas"</string>
   2724     <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Ls enheten nr skrmen lossas"</string>
   2725     <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Den hr jobbprofilen hanteras av:"</string>
   2726     <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Hanteras av <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
   2727     <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(experimentellt)"</string>
   2728     <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Nr enheten roterar"</string>
   2729     <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Rotera skrmens innehll"</string>
   2730     <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Fortstt anvnda stende riktning"</string>
   2731     <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Fortstt anvnda liggande riktning"</string>
   2732     <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Fortstt anvnda aktuell riktning"</string>
   2733     <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Information om IMEI-kod"</string>
   2734     <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Sker start"</string>
   2735     <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Fortstt"</string>
   2736     <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Du kan skydda enheten ytterligare genom att krva att pinkoden ska anges innan den startar. Det gr inte att ta emot samtal, meddelanden eller aviseringar, inklusive alarm, innan enheten har startats. \n\nDetta skyddar data i enheter som har kommit bort eller stulits."</string>
   2737     <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Du kan skydda enheten ytterligare genom att krva att det grafiska lsenordet ska anges innan den startar. Det gr inte att ta emot samtal, meddelanden eller aviseringar, inklusive alarm, innan enheten har startats. \n\nDetta skyddar data i enheter som har kommit bort eller stulits."</string>
   2738     <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Du kan skydda enheten ytterligare genom att krva att lsenordet ska anges innan den startar. Det gr inte att ta emot samtal, meddelanden eller aviseringar, inklusive alarm, innan enheten har startats. \n\nDetta skyddar data i enheter som har kommit bort eller stulits."</string>
   2739     <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"Frutom att lsa upp enheten med fingeravtryck kan du skydda den med en pinkod som mste anges vid start. Enheten kan inte ta emot samtal, meddelanden eller aviseringar (inklusive alarm) innan den har startat.\n\nDetta innebr ett extra skydd fr data p en borttappad eller stulen enhet."</string>
   2740     <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"Frutom att lsa upp enheten med fingeravtryck kan du skydda den med ett grafiskt lsenord som mste anges vid start. Enheten kan inte ta emot samtal, meddelanden eller aviseringar (inklusive alarm) innan den har startat.\n\nDetta innebr ett extra skydd fr data p en borttappad eller stulen enhet."</string>
   2741     <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"Frutom att lsa upp enheten med fingeravtryck kan du skydda den med ett lsenord som mste anges vid start. Enheten kan inte ta emot samtal, meddelanden eller aviseringar (inklusive alarm) innan den har startat.\n\nDetta innebr ett extra skydd fr data p en borttappad eller stulen enhet."</string>
   2742     <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Krv pinkod fr att starta enheten"</string>
   2743     <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Krv grafiskt lsenord fr att starta enheten"</string>
   2744     <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Krv lsenord fr att starta enheten"</string>
   2745     <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Nej tack"</string>
   2746     <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Nej tack"</string>
   2747     <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Nej tack"</string>
   2748     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Ska pinkod krvas?"</string>
   2749     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Krv grafiskt lsenord?"</string>
   2750     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Ska lsenord krvas?"</string>
   2751     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Tillgnglighetstjnster som <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> kommer inte att vara tillgngliga nr du anger pinkoden och startar enheten."</string>
   2752     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Tillgnglighetstjnster som <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> kommer inte att vara tillgngliga nr du ritar ditt mnster och startar enheten."</string>
   2753     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Tillgnglighetstjnster som <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> kommer inte att vara tillgngliga nr du anger lsenordet och startar enheten."</string>
   2754     <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Obs! Nr du har startat om enheten mste du lsa upp mobilen innan du kan starta den hr appen"</string>
   2755     <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Information om IMEI-kod"</string>
   2756     <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Relativ information om IMEI-kod"</string>
   2757     <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Plats <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
   2758     <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"ppna som standard"</string>
   2759     <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> anvnds i <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
   2760     <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"Lnkppning"</string>
   2761     <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"ppna lnkar som stds"</string>
   2762     <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"ppna utan att frga"</string>
   2763     <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Lnkar som stds"</string>
   2764     <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Andra standardinstllningar"</string>
   2765     <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> anvnds i <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
   2766     <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"lagring"</string>
   2767     <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"externt minne"</string>
   2768     <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"lagring"</string>
   2769     <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Extern lagring"</string>
   2770     <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Appens dataanvndning"</string>
   2771     <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> anvnt sedan <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
   2772     <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Lagringsutrymme som anvnds"</string>
   2773     <string name="change" msgid="6657848623929839991">"ndra"</string>
   2774     <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Byt lagringsplats"</string>
   2775     <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Aviseringar"</string>
   2776     <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Normalt"</string>
   2777     <string name="notifications_disabled" msgid="3200751656741989335">"Blockerad"</string>
   2778     <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Utan ljud"</string>
   2779     <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"Knsligt innehll visas inte p lsskrmen"</string>
   2780     <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Inte p lsskrmen"</string>
   2781     <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"Str ej har sidosatts"</string>
   2782     <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">"/"</string>
   2783     <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"Niv %d"</string>
   2784     <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
   2785       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> behrigheter har getts</item>
   2786       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> behrighet har getts</item>
   2787     </plurals>
   2788     <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
   2789       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> behrigheter har beviljats</item>
   2790       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> behrighet har beviljats</item>
   2791     </plurals>
   2792     <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
   2793       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> behrigheter till</item>
   2794       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> behrighet till</item>
   2795     </plurals>
   2796     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Inga behrigheter har beviljats"</string>
   2797     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Inga behrigheter har begrts"</string>
   2798     <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Alla appar"</string>
   2799     <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Aktiverad"</string>
   2800     <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Personligt"</string>
   2801     <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Arbetet"</string>
   2802     <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Blockerad"</string>
   2803     <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Med domnadresser"</string>
   2804     <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5056470299318500609">"sidostter Str ej"</string>
   2805     <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="3847012996691991486">"Inget knsligt p lsskrmen"</string>
   2806     <string name="filter_notif_hide_notifications_apps" msgid="3977513041080404368">"Visa aldrig p lsskrmen"</string>
   2807     <string name="filter_notif_silent" msgid="8533960664617048281">"Visas utan ljud"</string>
   2808     <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Avancerat"</string>
   2809     <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Konfigurera appar"</string>
   2810     <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Oknd app"</string>
   2811     <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Appens behrigheter"</string>
   2812     <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> appar har ytterligare tkomst"</string>
   2813     <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> appar tillts"</string>
   2814     <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Vck genom att trycka"</string>
   2815     <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Vck enheten genom att trycka tv gnger var som helst p skrmen"</string>
   2816     <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"Lnkppning"</string>
   2817     <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"ppna inte lnkar som stds"</string>
   2818     <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"ppna <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
   2819     <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"ppna <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> och andra webbadresser"</string>
   2820     <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
   2821       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> appar kan ppna lnkar som stds i apparna</item>
   2822       <item quantity="one">En app kan ppna lnkar som stds i appen</item>
   2823     </plurals>
   2824     <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"ppna i den hr appen"</string>
   2825     <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Frga varje gng"</string>
   2826     <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"ppna inte i den hr appen"</string>
   2827     <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Identifierades inte"</string>
   2828     <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"Standardinstllning"</string>
   2829     <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"Standardinstllning fr jobbet"</string>
   2830     <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Assistent och rstinmatning"</string>
   2831     <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Assistentapp"</string>
   2832     <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Ingen"</string>
   2833     <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"Vlj assistentapp"</string>
   2834     <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"Vill du anvnda <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> som assistent?"</string>
   2835     <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"Assistenten kan lsa information om apparna p systemet, inklusive information som visas p skrmen eller r tkomlig i apparna."</string>
   2836     <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Godknn"</string>
   2837     <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"Godknn inte"</string>
   2838     <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Vlj rstinmatning"</string>
   2839     <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Webblsarapp"</string>
   2840     <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Ingen standardwebblsare"</string>
   2841     <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Appen Telefon"</string>
   2842     <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Standard)"</string>
   2843     <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(System)"</string>
   2844     <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Systemstandard)"</string>
   2845     <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Applagring"</string>
   2846     <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"tkomst till anvndningsdata"</string>
   2847     <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Tillt tkomst till anvndningsdata"</string>
   2848     <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Instllningar fr appanvndning"</string>
   2849     <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Med tkomst till anvndningsdata kan en app spra vilka andra appar du anvnder och hur ofta, samt vilken operatr du har, sprkinstllningar och andra uppgifter."</string>
   2850     <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Minne"</string>
   2851     <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Minnesinformation"</string>
   2852     <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Krs alltid (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
   2853     <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Krs ibland (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
   2854     <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Krs sllan (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
   2855     <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Hgsta"</string>
   2856     <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Genomsnittlig"</string>
   2857     <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Hgsta: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
   2858     <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Genomsnittlig: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
   2859     <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
   2860     <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
   2861     <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Batterioptimering"</string>
   2862     <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Inte optimerade"</string>
   2863     <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Inte optimerad"</string>
   2864     <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Anvnder optimerad batterifrbrukning"</string>
   2865     <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Batterioptimering r inte tillgngligt"</string>
   2866     <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Anvnd inte batterioptimering. Med detta alternativ kan batteriet kan ta slut fortare."</string>
   2867     <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
   2868       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> appar har tilltits ignorera batterioptimering</item>
   2869       <item quantity="one">1 app har tilltits ignorera batterioptimering</item>
   2870     </plurals>
   2871     <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Vill du ignorera batterioptimering?"</string>
   2872     <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"Vill du att appen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ska frbli ansluten i bakgrunden? Detta kan dra mer batteri."</string>
   2873     <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"Str fr <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %% av batterifrbrukningen sedan batteriet senast var fulladdat"</string>
   2874     <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Har inte frbrukat ngot batteri sedan batteriet senast var fulladdat"</string>
   2875     <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Appinstllningar"</string>
   2876     <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Visa instllningar fr systemgrnssnitt"</string>
   2877     <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Ytterligare behrigheter"</string>
   2878     <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> till"</string>
   2879     <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"Vill du dela felrapporten?"</string>
   2880     <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"IT-administratren har bett om en felrapport som hjlp vid felskningen av den hr enheten. Appar och data kan komma att delas."</string>
   2881     <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"IT-administratren har bett om en felrapport som hjlp vid felskningen av den hr enheten. Appar och data kan komma att delas. Detta kan tillflligt gra enheten lngsammare."</string>
   2882     <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"Felrapporten delas med IT-administratren. Kontakta administratren om du vill veta mer."</string>
   2883     <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Dela"</string>
   2884     <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Avvisa"</string>
   2885     <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Ladda enheten"</string>
   2886     <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Ladda bara den hr enheten"</string>
   2887     <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Strmfrsrjning"</string>
   2888     <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"Frse den andra anslutna enheten med strm"</string>
   2889     <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"verfra filer"</string>
   2890     <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"verfr filer till en annan enhet"</string>
   2891     <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"verfring av foton (PTP)"</string>
   2892     <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"verfra foton eller filer om MTP inte stds (PTP)"</string>
   2893     <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Anvnda enheten som MIDI"</string>
   2894     <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Anvnd den hr enheten som MIDI"</string>
   2895     <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"Vlj vad du vill anvnda USB-anslutningen till"</string>
   2896     <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Bakgrundskontroll"</string>
   2897     <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Fullstndig bakgrundstkomst"</string>
   2898     <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Anvnda text frn skrmen"</string>
   2899     <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Tillt att assistentappen fr tkomst till innehll p skrmen, till exempel text"</string>
   2900     <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Anvnda skrmdump"</string>
   2901     <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Tillt att assistenappen fr tkomst till en bild p skrmen"</string>
   2902     <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Lys upp skrmen"</string>
   2903     <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"Lys upp skrmens kanter nr assistentappen har tillgng till text p skrmen eller p en skrmdump"</string>
   2904     <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Med assistentappar kan du f hjlp av som baseras p den information som visas p den aktuella skrmen. Vissa appar har std fr bde versikts- och rstinmatningstjnster fr att hjlpa dig."</string>
   2905     <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Genomsnittlig minnesanvndning"</string>
   2906     <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Maximal minnesanvndning"</string>
   2907     <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Minnesanvndning"</string>
   2908     <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Appanvndning"</string>
   2909     <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Information"</string>
   2910     <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> genomsnittlig minnesanvndning de senaste 3 timmarna"</string>
   2911     <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"Inget minne har anvnts de senaste 3 timmarna"</string>
   2912     <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Sortera efter genomsnittsanvndning"</string>
   2913     <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Sortera efter maximal anvndning"</string>
   2914     <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Prestanda"</string>
   2915     <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Total minneskapacitet"</string>
   2916     <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Genomsnittsanvndning (%)"</string>
   2917     <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Ledigt"</string>
   2918     <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Minne som anvnds av appar"</string>
   2919     <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
   2920       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> appar har anvnt minne under <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
   2921       <item quantity="one">1 app har anvnt minne under <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g></item>
   2922     </plurals>
   2923     <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Frekvens"</string>
   2924     <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Maximal anvndning"</string>
   2925     <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Ingen data anvnds"</string>
   2926     <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Vill du tillta tkomst till Str ej fr <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
   2927     <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Appen kommer att kunna aktivera och inaktivera Str ej och ndra relaterade instllningar."</string>
   2928     <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Mste vara p eftersom aviseringstkomsten r aktiverad"</string>
   2929     <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Vill du terkalla tkomstbehrigheten till Str ej fr <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
   2930     <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Alla Str ej-regler som skapats med den hr appen tas bort."</string>
   2931     <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Optimera inte"</string>
   2932     <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Optimera"</string>
   2933     <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Det kan hnda att batteriet tar slut snabbare"</string>
   2934     <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Rekommenderas fr bttre batteritid"</string>
   2935     <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Vill du tillta att <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ignorerar batterioptimeringar?"</string>
   2936     <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Ingen"</string>
   2937     <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Administratren kan kontrollera dataanvndning fr appar i arbetsprofilen ven om du inaktiverar anvndningstkomst fr den hr appen."</string>
   2938     <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> tecken har anvnts"</string>
   2939     <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Appar som kan verlagras p andra appar"</string>
   2940     <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"verlagringar p andra appar"</string>
   2941     <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"verlagringar p andra appar"</string>
   2942     <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Appar"</string>
   2943     <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"verlagringar p andra appar"</string>
   2944     <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Tillt verlagringar p andra appar"</string>
   2945     <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Appen kan gra verlagringar p andra appar"</string>
   2946     <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Med den hr behrigheten kan appen gra verlagringar som visas ovanp andra appar. Det kan stra din anvndning av grnssnittet i olika appar eller ndra vad du tror visas i andra appar."</string>
   2947     <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr virtuell verklighet lyssnare stereo hjlptjnst"</string>
   2948     <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"systemvarning dialogruta verlagringar p andra appar"</string>
   2949     <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"verlagringar p andra appar"</string>
   2950     <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> appar tillts gra verlagringar p andra appar"</string>
   2951     <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Appar med behrighet"</string>
   2952     <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Ja"</string>
   2953     <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Nej"</string>
   2954     <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"ndra systeminstllningar"</string>
   2955     <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"skriva ndra systeminstllningar"</string>
   2956     <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> appar tillts ndra systeminstllningarna"</string>
   2957     <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Kan ndra systeminstllningar"</string>
   2958     <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Kan ndra systeminstllningar"</string>
   2959     <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"ndra systeminstllningar"</string>
   2960     <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Behrighet fr app att ndra systeminstllningar"</string>
   2961     <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Tillt att appen ndrar systeminstllningar"</string>
   2962     <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Med den hr behrigheten kan appen ndra systeminstllningarna."</string>
   2963     <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Ja"</string>
   2964     <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Nej"</string>
   2965     <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Tv handledsvridningar ppnar kameran"</string>
   2966     <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"ppna kameran med tv handledsvridningar"</string>
   2967     <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"ppna kameran med tv tryck p strmbr."</string>
   2968     <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"ppna kameran snabbt utan att lsa upp skrmen"</string>
   2969     <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Visningsstorlek"</string>
   2970     <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Gr objekt p skrmen strre eller mindre"</string>
   2971     <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"skrmdensitet, skrmzoom, skala, frstoring"</string>
   2972     <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Gr objekten p skrmen strre eller mindre. Vissa appar p skrmen kan byta plats."</string>
   2973     <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Frhandsgranskning"</string>
   2974     <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Frminska"</string>
   2975     <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Frstora"</string>
   2976     <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
   2977     <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
   2978     <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"Hej Peter!"</string>
   2979     <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Hej! Vad sgs om att ta en fika i dag?"</string>
   2980     <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"Lter bra. Jag vet ett bra stlle i nrheten."</string>
   2981     <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"Perfekt!"</string>
   2982     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"Tis. 18:00"</string>
   2983     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"Tis. 18:01"</string>
   2984     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"Tis. 18:02"</string>
   2985     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"Tis. 18:03"</string>
   2986     <string name="see_all" msgid="8883901630052886984">"Visa alla"</string>
   2987     <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Visa frre"</string>
   2988     <string name="disconnected" msgid="5787956818111197212">"Frnkopplad"</string>
   2989     <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> data anvnds"</string>
   2990     <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="4019451362120557382">
   2991       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> appar fr inte skicka aviseringar</item>
   2992       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> app fr inte skicka aviseringar</item>
   2993     </plurals>
   2994     <string name="notification_summary_none" msgid="3440195312233351409">"Alla appar fr skicka aviseringar"</string>
   2995     <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> appar har installerats"</string>
   2996     <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"24 appar har installerats"</string>
   2997     <string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"<xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g> anvnds"</string>
   2998     <string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"Anpassad ljusstyrka r P"</string>
   2999     <string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"Anpassad ljusstyrka r AV"</string>
   3000     <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Genomsnittlig minnesanvndning: <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
   3001     <string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"Inloggad som <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   3002     <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> r standardval"</string>
   3003     <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"P/<xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
   3004     <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"AV"</string>
   3005     <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Skerhetskopiering har inaktiverats"</string>
   3006     <string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
   3007     <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"tgrden r inte tillten"</string>
   3008     <string name="default_admin_support_msg" msgid="239311515653633217">"Den hr tgrden r inaktiverad. Kontakta organisationens administratr om du vill veta mer."</string>
   3009     <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Mer information"</string>
   3010     <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5834937282929663252">"Administratren kan vervaka och hantera appar och data som r kopplade till jobbprofilen, inklusive instllningar, behrigheter, fretagstkomst, ntverksaktivitet och enhetens platsuppgifter."</string>
   3011     <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="7153676784012255048">"Administratren kan vervaka och hantera appar och data som r kopplade till den hr anvndaren, inklusive instllningar, behrigheter, fretagstkomst, ntverksaktivitet och enhetens platsuppgifter."</string>
   3012     <string name="admin_device_owner_message" msgid="8734500370023898028">"Administratren kan vervaka och hantera appar och data p den hr enheten, inklusive instllningar, behrigheter, fretagstkomst, ntverksaktivitet och enhetens platsuppgifter."</string>
   3013     <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Inaktivera"</string>
   3014     <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Aktivera"</string>
   3015     <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Visa"</string>
   3016     <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Dlj"</string>
   3017     <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Surfzonen r aktiverad"</string>
   3018     <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Den mobila Wi-Fi-surfzonen <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> r aktiverad. Wi-Fi har inaktiverats p enheten."</string>
   3019     <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Flygplanslge r aktiverat"</string>
   3020     <string name="condition_airplane_summary" msgid="2136872325308526329">"Wi-Fi, Bluetooth och mobilntverk r inaktiverat. Du kan inte ringa eller ansluta till internet."</string>
   3021     <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Str ej r aktiverat (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
   3022     <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Batterisparlge har aktiverats"</string>
   3023     <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Snkt prestanda. Platstjnster och bakgrundsdata har inaktiverats."</string>
   3024     <string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"Mobildata har inaktiverats"</string>
   3025     <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Internet r endast tillgngligt via Wi-Fi"</string>
   3026     <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Databesparing r aktiverat"</string>
   3027     <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Bakgrundsdata r endast tillgnglig via Wi-Fi. Det hr kan pverka vissa appar eller tjnster nr du inte har tillgng till Wi-Fi."</string>
   3028     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Jobbprofilen r inaktiverad"</string>
   3029     <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Appar, bakgrundssynkronisering och andra funktioner som hr till din jobbprofil r inaktiverade."</string>
   3030     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Nattljus r aktiverat"</string>
   3031     <string name="condition_night_display_summary" msgid="6156601053674688864">"Skrmen har en rd ton, vilket kan gra det lttare fr dig att somna."</string>
   3032     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Frslag"</string>
   3033     <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
   3034     <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Ta bort"</string>
   3035     <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Sval frgtemperatur"</string>
   3036     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Anvnd svalare frger p skrmen"</string>
   3037     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Stng av skrmen om du vill tillmpa frgndringen"</string>
   3038     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automatiska systemuppdateringar"</string>
   3039     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Anvndning"</string>
   3040     <string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"Anvndning av mobildata"</string>
   3041     <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Dataanvndning via Wi-Fi"</string>
   3042     <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Anvndning av ethernetdata"</string>
   3043     <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
   3044     <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Ethernet"</string>
   3045     <string name="cell_data_template" msgid="3308709914705592281">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobildata"</string>
   3046     <string name="wifi_data_template" msgid="501654649753761778">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Wi-Fi-data"</string>
   3047     <string name="ethernet_data_template" msgid="5775729859383597507">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ethernetdata"</string>
   3048     <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"Datavarning vid <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
   3049     <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"Datavarning vid <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>/datagrns p <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
   3050     <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Faktureringsperiod"</string>
   3051     <string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"Faktureringsperioden startar varje mnad den <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
   3052     <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Startar varje mnad den <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
   3053     <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Ntverksbegrnsningar"</string>
   3054     <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Operatrens dataredovisning kan skilja sig frn enhetens dataredovisning."</string>
   3055     <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> har anvnts"</string>
   3056     <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Datavarning"</string>
   3057     <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Ange datagrns"</string>
   3058     <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Datagrns"</string>
   3059     <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> har anvnts mellan <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
   3060     <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Konfigurera"</string>
   3061     <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Andra appar som r inkluderade i anvndningen"</string>
   3062     <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
   3063       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> appar har obegrnsad datatkomst nr Databesparing r aktiverat</item>
   3064       <item quantity="one">1 app har obegrnsad datatkomst nr Databesparing r aktiverat</item>
   3065     </plurals>
   3066     <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Databesparing"</string>
   3067     <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"Obegrnsad datatkomst"</string>
   3068     <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Bakgrundsdata har inaktiverats"</string>
   3069     <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Aktiverat"</string>
   3070     <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Inaktiverat"</string>
   3071     <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Obegrnsad dataanvndning"</string>
   3072     <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"Tillt obegrnsad datatkomst med Databesparing p"</string>
   3073     <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"Standardapp"</string>
   3074     <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"Ingen standardapp"</string>
   3075     <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"Sker start"</string>
   3076     <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"Krv grafiskt lsenord nr enheten startar. Du kan inte ta emot samtal, meddelanden, aviseringar eller stlla alarm om inte enheten r pslagen."</string>
   3077     <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"Krv pinkod nr enheten startar. Du kan inte ta emot samtal, meddelanden, aviseringar eller stlla alarm om inte enheten r pslagen."</string>
   3078     <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Krv lsenord nr enheten startar. Du kan inte ta emot samtal, meddelanden, aviseringar eller stlla alarm om inte enheten r pslagen."</string>
   3079     <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"Lgg till ett fingeravtryck"</string>
   3080     <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"Ls upp med ett annat finger"</string>
   3081     <string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"P/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
   3082     <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"Av/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
   3083     <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"Aktivera aldrig automatiskt"</string>
   3084     <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"Aktivera automatiskt vid en batteriniv p %1$s"</string>
   3085     <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Batterioptimering anvnds inte"</string>
   3086     <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Gr aviseringar skrivskyddade nr enheten r lst s att det inte gr att skriva svar eller liknande"</string>
   3087     <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Standardstavningskontroll"</string>
   3088     <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"Vlj stavningskontroll"</string>
   3089     <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"Ingen har valts"</string>
   3090     <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(ingen)"</string>
   3091     <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
   3092     <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"pkg"</string>
   3093     <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"nyckel"</string>
   3094     <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"grupp"</string>
   3095     <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(versikt)"</string>
   3096     <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"synlighet"</string>
   3097     <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"publicVersion"</string>
   3098     <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"prioritet"</string>
   3099     <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"relevans"</string>
   3100     <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"frklaring"</string>
   3101     <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"intent"</string>
   3102     <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"radera intent"</string>
   3103     <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"intent i helskrm"</string>
   3104     <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"tgrder"</string>
   3105     <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"titel"</string>
   3106     <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"fjrrstyrd indata"</string>
   3107     <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"anpassad vy"</string>
   3108     <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"extrainnehll"</string>
   3109     <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"ikon"</string>
   3110     <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"paketstorlek"</string>
   3111     <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
   3112     <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"ljud"</string>
   3113     <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"vibration"</string>
   3114     <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"standardinstllning"</string>
   3115     <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"ingen"</string>
   3116     <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Det finns inget rankningsobjekt."</string>
   3117     <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Rankningsobjektet innehller inte den hr nyckeln."</string>
   3118     <string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"Srskild tkomst"</string>
   3119     <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Vill du ta bort anvndardata och konvertera till filkryptering?"</string>
   3120     <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Rensa och konvertera"</string>
   3121     <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"terstll anropsbegrnsning fr ShortcutManager"</string>
   3122     <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"Anropsbegrnsningen fr ShortcutManager har terstllts"</string>
   3123     <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Hantera aviseringar p lsskrmen"</string>
   3124     <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Visa eller dlja innehll i aviseringar"</string>
   3125     <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Alla"</string>
   3126     <string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Support"</string>
   3127     <string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"<xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g> dp"</string>
   3128     <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Minsta bredd"</string>
   3129     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Inga installerade appar har begrt tkomst till premium-sms"</string>
   3130     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Det kan hnda att premium-sms kostar pengar och lggs till p dina fakturor frn operatren. Om du ger en app tkomst kan du skicka premium-sms med den appen."</string>
   3131     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"tkomst till premium-sms"</string>
   3132     <string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Inaktiverat"</string>
   3133     <string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Demolge"</string>
   3134     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Vi hjlper dig grna"</string>
   3135     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Vi hjlper dig dygnet runt."</string>
   3136     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Vi hjlper dig dygnet runt"</string>
   3137     <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Vrt supportteam hjlper dig med eventuella problem"</string>
   3138     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Vrt supportteam finns hr dygnet runt, alla dagar"</string>
   3139     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Sk i hjlpen eller besk oss igen under supportens ppettider (lokal tid):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
   3140     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Telefonsupportens ppettider (lokal tid)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
   3141     <string name="support_escalation_unavailable_summary" msgid="5208552975245211898">"Sk i hjlpen eller kika p vra tips och rd"</string>
   3142     <string name="support_country_list_title" msgid="823853371280534111">"Std fr:"</string>
   3143     <string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%s</xliff:g>  <xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g>"</string>
   3144     <string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%s</xliff:g>)"</string>
   3145     <string name="support_international_phone_title" msgid="1308334014138718455">"Ska du resa utomlands?"</string>
   3146     <string name="support_international_phone_summary" msgid="208231793637026927">"Internationella avgifter kan tillkomma"</string>
   3147     <string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Telefon"</string>
   3148     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chatt"</string>
   3149     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Kika p vra tips och rd"</string>
   3150     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Sk i hjlpen och skicka feedback"</string>
   3151     <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Kontakta supporten"</string>
   3152     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Logga in"</string>
   3153     <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Gr det inte att logga in?"</string>
   3154     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Skicka systeminformation"</string>
   3155     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Vi kan hjlpa dig snabbare om vi fr systeminformation fr diagnosen."</string>
   3156     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Visa inte igen"</string>
   3157     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Instllningar fr jobbprofilen"</string>
   3158     <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Kontaktskning"</string>
   3159     <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Tillt att organisationen sker bland kontakter fr att identifiera ringande och kontakter"</string>
   3160     <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
   3161       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> timmar</item>
   3162       <item quantity="one">1 timme</item>
   3163     </plurals>
   3164     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
   3165       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuter</item>
   3166       <item quantity="one">1 minut</item>
   3167     </plurals>
   3168     <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
   3169       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunder</item>
   3170       <item quantity="one">1 sekund</item>
   3171     </plurals>
   3172     <string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"~<xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g> vntetid"</string>
   3173     <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Dator"</string>
   3174     <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Headset"</string>
   3175     <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Mobil"</string>
   3176     <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Bild"</string>
   3177     <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Hrlur"</string>
   3178     <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Inmatning frn kringutrustning"</string>
   3179     <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
   3180     <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"Hantera lagring"</string>
   3181     <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"Lagringshanteraren tar bort skerhetskopior av foton och videor frn enheten fr att frigra lagringsutrymme."</string>
   3182     <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Ta bort foton och videor"</string>
   3183     <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Lagringshanteraren"</string>
   3184     <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Automatiskt"</string>
   3185     <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Manuellt"</string>
   3186     <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Frigr utrymme nu"</string>
   3187     <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Rrelser"</string>
   3188     <string name="gesture_preference_summary" msgid="8627850388011956901">"Styr mobilen med snabba rrelser"</string>
   3189     <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Hoppa till kameran"</string>
   3190     <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6988157149749655988">"Om du vill ppna kameran snabbt trycker du snabbt tv gnger p strmknappen. Detta fungerar p alla skrmar."</string>
   3191     <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Vnd kameran"</string>
   3192     <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
   3193     <string name="ambient_display_title" msgid="7369291941168001738">"Snabbkolla skrmen"</string>
   3194     <string name="ambient_display_summary" msgid="3606386731704368561">"Om du vill kolla mobilen utan att aktivera den helt kan du trycka p den snabbt tv gnger eller plocka upp den."</string>
   3195     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Svep fr aviseringar"</string>
   3196     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" msgid="5274050434459511239">"Visa aviseringar genom att svepa nedt p fingeravtryckssensorn p baksidan av mobilen"</string>
   3197     <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"P"</string>
   3198     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Av"</string>
   3199     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloader har redan lsts upp"</string>
   3200     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Anslut frst till internet"</string>
   3201     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Anslut till internet eller kontakta operatren"</string>
   3202     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Ej tillgngligt p operatrslsta enheter."</string>
   3203     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> blev tillgngligt totalt\n\nKrdes senast den <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
   3204 </resources>
   3205