Home | History | Annotate | Download | only in values-fr-rCA
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!-- 
      3   ~ Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
      4   ~
      5   ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      6   ~ you may not use this file except in compliance with the License.
      7   ~ You may obtain a copy of the License at
      8   ~
      9   ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
     10   ~
     11   ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     12   ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     13   ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     14   ~ See the License for the specific language governing permissions and
     15   ~ limitations under the License.
     16    -->
     17 
     18 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     19     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     20     <string name="audio_channel_mono" msgid="8812941280022167428">"mono"</string>
     21     <string name="audio_channel_stereo" msgid="5798223286366598036">"stro"</string>
     22     <string name="menu_title_play_controls" msgid="2490237359425190652">"Commandes de lecture"</string>
     23     <string name="menu_title_channels" msgid="1801845517674690003">"Chanes rcentes"</string>
     24     <string name="menu_title_options" msgid="7184594626814914022">"Options tl"</string>
     25     <string name="menu_title_pip_options" msgid="4252934960762407689">"Options IDI"</string>
     26     <string name="play_controls_unavailable" msgid="8900698593131693148">"Les commandes de lecture ne sont pas disponibles pour cette chane"</string>
     27     <string name="play_controls_description_play_pause" msgid="7225542861669250558">"Lire ou mettre en pause"</string>
     28     <string name="play_controls_description_fast_forward" msgid="4414963867482448652">"Avance rapide"</string>
     29     <string name="play_controls_description_fast_rewind" msgid="953488122681015803">"Reculer"</string>
     30     <string name="play_controls_description_skip_next" msgid="1603587562124694592">"Suivant"</string>
     31     <string name="play_controls_description_skip_previous" msgid="3858447678278021381">"Prcdent"</string>
     32     <string name="channels_item_program_guide" msgid="2889807207930678418">"Guide des programmes"</string>
     33     <string name="channels_item_setup" msgid="6557412175737379022">"Nouvelles chanes"</string>
     34     <string name="channels_item_app_link_no_app_link" msgid="1884830234777824408">"Aucun lien disponible"</string>
     35     <string name="channels_item_app_link_app_launcher" msgid="1395352122187670523">"Ouvrir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     36     <string name="options_item_closed_caption" msgid="5945274655046367170">"Sous-titres"</string>
     37     <string name="options_item_display_mode" msgid="7989243076748680140">"Mode d\'affichage"</string>
     38     <string name="options_item_pip" msgid="3951350386626879645">"IDI"</string>
     39     <string name="options_item_pip_on" msgid="4647247480009077381">"Activ"</string>
     40     <string name="options_item_pip_off" msgid="8799500161592387451">"Dsactiv"</string>
     41     <string name="options_item_multi_audio" msgid="5118851311937896923">"Multi-audio"</string>
     42     <string name="options_item_more_channels" msgid="971040969622943300">"Plus de chanes"</string>
     43     <string name="options_item_settings" msgid="7623205838542400074">"Paramtres"</string>
     44     <string name="pip_options_item_source" msgid="1050948525825308652">"Source"</string>
     45     <string name="pip_options_item_swap" msgid="7245362207353732048">"Basculer"</string>
     46     <string name="pip_options_item_swap_on" msgid="5647182616484983505">"Activ"</string>
     47     <string name="pip_options_item_swap_off" msgid="3023597229417709768">"Dsactiv"</string>
     48     <string name="pip_options_item_sound" msgid="3107034283791231648">"Son"</string>
     49     <string name="pip_options_item_sound_main" msgid="1063937534112558691">"Principale"</string>
     50     <string name="pip_options_item_sound_pip_window" msgid="435064142351853008">"Fentre IDI"</string>
     51     <string name="pip_options_item_layout" msgid="5126206342060967651">"Disposition"</string>
     52     <string name="pip_options_item_layout_bottom_right" msgid="5256839015192920238">"En bas  droite"</string>
     53     <string name="pip_options_item_layout_top_right" msgid="3585067214787055279">"En haut  droite"</string>
     54     <string name="pip_options_item_layout_top_left" msgid="2173997010201637462">"En haut  gauche"</string>
     55     <string name="pip_options_item_layout_bottom_left" msgid="1727197877968915329">"En bas  gauche"</string>
     56     <string name="pip_options_item_layout_side_by_side" msgid="9009784972740915779">"Cte  cte"</string>
     57     <string name="pip_options_item_size" msgid="5662894110243750158">"Taille"</string>
     58     <string name="pip_options_item_size_big" msgid="6303301565563444718">"Grande"</string>
     59     <string name="pip_options_item_size_small" msgid="7393731186585004206">"Petite"</string>
     60     <string name="side_panel_title_pip_input_source" msgid="8722544967592970296">"Source de l\'entre"</string>
     61     <string name="input_long_label_for_tuner" msgid="3423514011918382209">"Tlvision (antenne/cble)"</string>
     62     <string name="no_program_information" msgid="1049844207745145132">"Aucune information sur le programme"</string>
     63     <string name="program_title_for_no_information" msgid="384451471906070101">"Pas d\'information"</string>
     64     <string name="program_title_for_blocked_channel" msgid="5358005891746983819">"Chane bloque"</string>
     65     <string name="default_language" msgid="4122326459624337928">"Langue : indtermine"</string>
     66     <string name="side_panel_title_closed_caption" msgid="2513905054082568780">"Sous-titres"</string>
     67     <string name="closed_caption_option_item_off" msgid="4824009036785647753">"Dsactiv"</string>
     68     <string name="closed_caption_system_settings" msgid="1856974607743827178">"Personnaliser format"</string>
     69     <string name="closed_caption_system_settings_description" msgid="6285276836057964524">"Df. param. s-titres, pr tout le systme"</string>
     70     <string name="side_panel_title_display_mode" msgid="6346286034015991229">"Mode d\'affichage"</string>
     71     <string name="side_panel_title_multi_audio" msgid="5970537894780855080">"Multi-audio"</string>
     72     <string name="multi_audio_channel_mono" msgid="6229173848963557723">"mono"</string>
     73     <string name="multi_audio_channel_stereo" msgid="3758995659214256587">"stro"</string>
     74     <string name="multi_audio_channel_surround_6" msgid="6066304966228963942">"Ambiophonique 5.1"</string>
     75     <string name="multi_audio_channel_surround_8" msgid="2765140653768694313">"Ambiophonique 7.1"</string>
     76     <string name="multi_audio_channel_suffix" msgid="4443825738196093772">"%dchanes"</string>
     77     <string name="side_panel_title_edit_channels_for_an_input" msgid="7334895164698222989">"Person. liste chan."</string>
     78     <string name="edit_channels_item_select_group" msgid="4953000352257999703">"Slect. le groupe"</string>
     79     <string name="edit_channels_item_deselect_group" msgid="5092649099546997807">"Dslect. le groupe"</string>
     80     <string name="edit_channels_item_group_by" msgid="7794571851966798199">"Grouper par"</string>
     81     <string name="edit_channels_group_by_sources" msgid="5481053601210461217">"Source de la chane"</string>
     82     <string name="edit_channels_group_by_hd_sd" msgid="5582719665718278819">"HD et SD"</string>
     83     <string name="edit_channels_group_divider_for_hd" msgid="5311355566660389423">"HD"</string>
     84     <string name="edit_channels_group_divider_for_sd" msgid="5846195382266436167">"SD"</string>
     85     <string name="side_panel_title_group_by" msgid="1783176601425788939">"Grouper par"</string>
     86     <string name="program_guide_content_locked" msgid="198056836554559553">"Ce programme est bloqu"</string>
     87     <string name="program_guide_content_locked_format" msgid="514915272862967389">"Ce programme est class  <xliff:g id="RATING">%1$s</xliff:g>"</string>
     88     <string name="msg_no_setup_activity" msgid="7746893144640239857">"L\'entre ne prend pas en charge la recherche automatique"</string>
     89     <string name="msg_unable_to_start_setup_activity" msgid="8402612466599977855">"Impossible de lancer la recherche automatique pour <xliff:g id="TV_INPUT">%s</xliff:g>."</string>
     90     <string name="msg_unable_to_start_system_captioning_settings" msgid="705242616044165668">"Impossible de dmarrer les prfrences de sous-titrage  l\'chelle du systme."</string>
     91     <plurals name="msg_channel_added" formatted="false" msgid="5301526166755938705">
     92       <item quantity="one">%1$d chane ajoute</item>
     93       <item quantity="other">%1$d chanes ajoutes</item>
     94     </plurals>
     95     <string name="msg_no_channel_added" msgid="2882586037409921925">"Aucune chane ajoute"</string>
     96     <string name="input_selector_tuner_label" msgid="6631205039926880892">"Syntoniseur"</string>
     97     <string name="menu_parental_controls" msgid="2474294054521345840">"Contrle parental"</string>
     98     <string name="option_toggle_parental_controls_on" msgid="9122851821454622696">"Activer"</string>
     99     <string name="option_toggle_parental_controls_off" msgid="7797910199040440618">"Dsactiv"</string>
    100     <string name="option_channels_locked" msgid="5797855082297549907">"Chanes bloques"</string>
    101     <string name="option_channels_lock_all" msgid="6594512884477342940">"Tout bloquer"</string>
    102     <string name="option_channels_unlock_all" msgid="6839513296447567623">"Tout dbloquer"</string>
    103     <string name="option_channels_subheader_hidden" msgid="4669425935426972078">"Chanes masques"</string>
    104     <string name="option_program_restrictions" msgid="241342023067364108">"Restrictions prog."</string>
    105     <string name="option_change_pin" msgid="2881594075631152566">"Modifier le NIP"</string>
    106     <string name="option_country_rating_systems" msgid="7288569813945260224">"Syst. classif."</string>
    107     <string name="option_ratings" msgid="4009116954188688616">"Avis"</string>
    108     <string name="option_see_all_rating_systems" msgid="7702673500014877288">"Voir tous syst. clas."</string>
    109     <string name="other_countries" msgid="8342216398676184749">"Autres pays"</string>
    110     <string name="option_no_locked_channel" msgid="2543094883927978444">"Aucune"</string>
    111     <string name="option_no_enabled_rating_system" msgid="4139765018454678381">"Aucun"</string>
    112     <string name="option_rating_none" msgid="5204552587760414879">"Aucune"</string>
    113     <string name="option_rating_high" msgid="8898400296730158893">"Restrictions leves"</string>
    114     <string name="option_rating_medium" msgid="6455853836426497151">"Restrictions moy."</string>
    115     <string name="option_rating_low" msgid="5800146024503377969">"Restrictions faibles"</string>
    116     <string name="option_rating_custom" msgid="3155377834510646436">"Personnalis"</string>
    117     <string name="option_rating_high_description" msgid="609567565273278745">"Contenu adapt aux enfants"</string>
    118     <string name="option_rating_medium_description" msgid="7169199016608935280">"Contenu adapt aux enfants plus gs"</string>
    119     <string name="option_rating_low_description" msgid="4740109576615335045">"Contenu adapt aux adolescents"</string>
    120     <string name="option_rating_custom_description" msgid="6180723522991233194">"Restrictions manuelles"</string>
    121     <!-- no translation found for option_attribution (2967657807178951562) -->
    122     <skip />
    123     <string name="option_subrating_title" msgid="5485055507818077595">"%1$s et sous-catg."</string>
    124     <string name="option_subrating_header" msgid="4637961301549615855">"Sous-catgories"</string>
    125     <string name="pin_enter_unlock_channel" msgid="4797922378296393173">"Entrez votre NIP pour regarder cette chane"</string>
    126     <string name="pin_enter_unlock_program" msgid="7311628843209871203">"Entrez votre NIP pour regarder ce programme"</string>
    127     <string name="pin_enter_pin" msgid="249314665028035038">"Entrez votre NIP"</string>
    128     <string name="pin_enter_create_pin" msgid="3385754356793309946">"Crez un NIP pour rgler les contrles parentaux"</string>
    129     <string name="pin_enter_new_pin" msgid="1739471585849790384">"Entrez le nouveau NIP"</string>
    130     <string name="pin_enter_again" msgid="2618999754723090427">"Confirmez votre NIP"</string>
    131     <string name="pin_enter_old_pin" msgid="4588282612931041919">"Entrez votre NIP actuel"</string>
    132     <plurals name="pin_enter_countdown" formatted="false" msgid="3415233538538544309">
    133       <item quantity="one">Vous avez entr le mauvais NIP cinq fois.\nRessayez dans <xliff:g id="REMAINING_SECONDS_1">%1$d</xliff:g> seconde.</item>
    134       <item quantity="other">Vous avez entr le mauvais NIP cinq fois.\nRessayez dans <xliff:g id="REMAINING_SECONDS_1">%1$d</xliff:g> secondes.</item>
    135     </plurals>
    136     <string name="pin_toast_wrong" msgid="2126295626095048746">"Ce NIP est incorrect. Veuillez ressayer."</string>
    137     <string name="pin_toast_not_match" msgid="4283624338659521768">"Le NIP est incorrect. Veuillez ressayer."</string>
    138     <string name="side_panel_title_settings" msgid="8244327316510918755">"Paramtres"</string>
    139     <string name="settings_channel_source_item_customize_channels" msgid="6115770679732624593">"Personnaliser la liste chanes"</string>
    140     <string name="settings_channel_source_item_customize_channels_description" msgid="8966243790328235580">"Choisir des chanes pour le guide des programmes"</string>
    141     <string name="settings_channel_source_item_setup" msgid="4566190088656419070">"Sources des chanes"</string>
    142     <string name="settings_channel_source_item_setup_new_inputs" msgid="4845822152617430787">"De nouvelles chanes sont disponibles"</string>
    143     <string name="settings_parental_controls" msgid="5449397921700749317">"Contrles parentaux"</string>
    144     <string name="settings_menu_licenses" msgid="1257646083838406103">"Licences de logiciels libres"</string>
    145     <string name="dialog_title_licenses" msgid="4471754920475076623">"Licences de logiciels libres"</string>
    146     <string name="settings_menu_version" msgid="2604030372029921403">"Version"</string>
    147     <string name="about_menu_improve" msgid="3712578027009311401">"Aider  amliorer les chanes en direct"</string>
    148     <string name="about_menu_improve_summary" msgid="7548489011760588571">"Envoyez-nous des donnes anonymes d\'utilisation et de diagnostic pour nous aider  amliorer Chane en direct et  viter les problmes de plantage ou de blocage."</string>
    149     <string name="tvview_channel_locked" msgid="6486375335718400728">"Pour regarder cette chane, touchez la droite, puis entrez votre NIP."</string>
    150     <string name="tvview_content_locked" msgid="391823084917017730">"Pour regarder ce programme, touchez la droite, puis entrez votre NIP."</string>
    151     <string name="tvview_content_locked_format" msgid="3741874636031338247">"Ce programme est class <xliff:g id="RATING">%1$s</xliff:g>. \nPour le regarder, touchez la droite, puis entrez votre NIP."</string>
    152     <string name="tvview_channel_locked_no_permission" msgid="677653135227590620">"Pour regarder cette chane, utilisez l\'application de tlvision en direct par dfaut."</string>
    153     <string name="tvview_content_locked_no_permission" msgid="2279126235895507764">"Pour regarder ce programme, utilisez l\'application de tlvision en direct par dfaut."</string>
    154     <string name="tvview_content_locked_format_no_permission" msgid="5690794624572767106">"Ce programme est class <xliff:g id="RATING">%1$s</xliff:g>.\nPour le regarder, utilisez l\'application de tlvision en direct par dfaut."</string>
    155     <string name="shrunken_tvview_content_locked" msgid="7686397981042364446">"Programme bloqu"</string>
    156     <string name="shrunken_tvview_content_locked_format" msgid="3720284198877900916">"Ce programme est class  <xliff:g id="RATING">%1$s</xliff:g>"</string>
    157     <string name="tvview_msg_audio_only" msgid="1356866203687173329">"Audio uniquement"</string>
    158     <string name="tvview_msg_weak_signal" msgid="1095050812622908976">"Signal faible"</string>
    159     <string name="tvview_msg_no_internet_connection" msgid="7655994401188888231">"Aucune connexion Internet"</string>
    160     <string name="channel_banner_no_title" msgid="8660301979190693176">"Sans titre"</string>
    161     <string name="channel_banner_locked_channel_title" msgid="2006564967318945980">"Chane bloque"</string>
    162     <string name="setup_category_new" msgid="2899355289563443627">"Nouveau"</string>
    163     <string name="setup_category_done" msgid="4750902502852212319">"Sources"</string>
    164     <plurals name="setup_input_channels" formatted="false" msgid="1695941684075602971">
    165       <item quantity="one">%1$d chane</item>
    166       <item quantity="other">%1$d chanes</item>
    167     </plurals>
    168     <string name="setup_input_no_channels" msgid="1669327912393163331">"Aucune chane disponible"</string>
    169     <string name="setup_input_new" msgid="3337725672277046798">"Nouveau"</string>
    170     <string name="setup_input_setup_now" msgid="1772000402336958967">"Non configur"</string>
    171     <string name="setup_play_store_action_title" msgid="859347291072224673">"Trouver plus de sources"</string>
    172     <string name="setup_play_store_action_description" msgid="2472226338824629506">"Parcourir les applications qui offrent des chanes en direct"</string>
    173     <string name="new_sources_title" msgid="3878933676500061895">"Nouvelles sources de chanes disponibles"</string>
    174     <string name="new_sources_description" msgid="749649005588426813">"Dcouvrez des chanes issues de nouvelles sources.\nConfigurez-les ds maintenant, ou plus tard,  l\'aide du paramtre  Sources des chanes ."</string>
    175     <string name="new_sources_action_setup" msgid="177693761664016811">"Configurer maintenant"</string>
    176     <string name="new_sources_action_skip" msgid="2501296961258184330">"OK, j\'ai compris"</string>
    177     <!-- no translation found for intro_title (251772896916795556) -->
    178     <skip />
    179     <string name="intro_description" msgid="7806473686446937307">"Appuyez sur la touche "<b>"Slectionner"</b>" pour accder au menu Tlvision."</string>
    180     <string name="msg_no_input" msgid="3897674146985427865">"Aucune entre trouve"</string>
    181     <string name="msg_no_specific_input" msgid="2688885987104249852">"Entre introuvable"</string>
    182     <string name="msg_no_pip_support" msgid="161508628996629445">"Le mode Image dans image n\'est pas pris en charge"</string>
    183     <string name="msg_no_available_input_by_pip" msgid="7038191654524679666">"Aucune entre ne pouvant tre affiche en mode IDI"</string>
    184     <string name="msg_not_passthrough_input" msgid="4502101097091087411">"Le type d\'entre ne convient pas. Veuillez lancer l\'application Chanes en direct pour une entre de type syntoniseur."</string>
    185     <string name="msg_tune_failed" msgid="3277419551849972252">"chec des rglages"</string>
    186     <string name="msg_missing_app" msgid="8291542072400042076">"Aucune application pouvant grer cette action n\'a t trouve."</string>
    187     <string name="msg_all_channels_hidden" msgid="777397634062471936">"Toutes les chanes source sont masques.\nSlectionnez au moins une chane  regarder."</string>
    188     <string name="msg_channel_unavailable_unknown" msgid="765586450831081871">"Indisponibilit inattendue de la vido"</string>
    189     <string name="msg_back_key_guide" msgid="7404682718828721924">"La touche RETOUR concerne l\'appareil connect. Appuyez sur le bouton ACCUEIL pour quitter."</string>
    190     <string name="msg_not_supported_device" msgid="4469404625040284722">"Les chanes en direct ne sont pas prises en charge sur cet appareil avec Android Lollipop."</string>
    191     <string name="msg_read_tv_listing_permission_denied" msgid="8882813301235518909">"Les chanes en direct ont besoin de l\'autorisation ncessaire pour lire les programmes tl."</string>
    192     <string name="setup_sources_text" msgid="4988039637873759839">"Configurez vos sources"</string>
    193     <string name="setup_sources_description" msgid="5695518946225445202">"Avec Tl en direct, diffusez les chanes proposes par des applications comme s\'il s\'agissait de chanes de tlvision traditionnelles. \n\nCommencez par configurer les sources de chanes dj installes. Vous pouvez galement parcourir la boutique Google Play Store et rechercher d\'autres applications qui proposent des chanes en direct."</string>
    194 </resources>
    195