Home | History | Annotate | Download | only in values-lv
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="settings_app_name" msgid="4243616485579754401">"Iestatjumi"</string>
     20     <string name="launcher_settings_app_name" msgid="5782771766725939392">"Iestatjumi"</string>
     21     <string name="launcher_network_app_name" msgid="5107150533945388559">"Tkls"</string>
     22     <string name="launcher_restricted_profile_app_name" msgid="671448012575234643">"Ierobeots profils"</string>
     23     <string name="header_category_device" msgid="4855983928659541345">"Ierce"</string>
     24     <string name="header_category_preferences" msgid="175105555164713972">"Preferences"</string>
     25     <string name="header_category_accessories" msgid="823295909353025991">"Tlvadba un piederumi"</string>
     26     <string name="header_category_personal" msgid="8893959635328775096">"Personiski"</string>
     27     <string name="accounts_category_title" msgid="7591072907146317425">"Konti"</string>
     28     <string name="add_account" msgid="4098060223200619258">"Pievienot kontu"</string>
     29     <string name="account_header_remove_account" msgid="3288957118207682685">"Konta noemana"</string>
     30     <string name="account_sync" msgid="773808124331714965">"Izvlieties sinhr. lietotnes"</string>
     31     <string name="sync_now" msgid="8732244492880016471">"Sinhronizt tlt"</string>
     32     <string name="sync_in_progress" msgid="1330721038775646022">"Notiek sinhronizcija"</string>
     33     <string name="last_synced" msgid="6178494892357077274">"Pdjoreiz sinhronizts: <xliff:g id="TIME">%1s</xliff:g>"</string>
     34     <string name="sync_disabled" msgid="3089360175872892781">"Atspjota"</string>
     35     <string name="account_remove" msgid="4313580520737295272">"Noemt kontu"</string>
     36     <string name="account_remove_failed" msgid="980654375770693544">"Nevar noemt kontu"</string>
     37     <!-- no translation found for sync_item_title (2716687595867726981) -->
     38     <skip />
     39     <string name="sync_one_time_sync" msgid="3575080833667908804">"Sinhronizt tlt<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
     40 %1$s</xliff:g>"</string>
     41     <string name="sync_failed" msgid="5514824149810480551">"Sinhronizcija neizdevs"</string>
     42     <string name="sync_active" msgid="6891115263481154378">"Sinhronizcija darbojas"</string>
     43     <string name="connectivity_network" msgid="8321537111272398501">"Tkls"</string>
     44     <string name="connectivity_wifi" msgid="489974791299647708">"Wi-Fi"</string>
     45     <string name="connectivity_ethernet" msgid="2182407318634700320">"Tkls Ethernet"</string>
     46     <string name="wifi_setting_always_scan" msgid="8883713018717323351">"Meklana vienmr pieejama"</string>
     47     <string name="wifi_setting_always_scan_context" msgid="5588180043357910712">"Ataut Google atraans vietu pakalpojumam un citm lietotnm meklt tklus, pat ja Wi-Fisavienojums ir izslgts"</string>
     48     <string name="wifi_setting_enable_wifi" msgid="9214100840401870408">"Wi-Fi"</string>
     49     <string name="device_daydream" msgid="3354366974209179614">"Ekrnsaudztjs"</string>
     50     <string name="device_display" msgid="101455384386372747">"Displejs"</string>
     51     <string name="device_sound" msgid="9214182566287657481">"Skaa"</string>
     52     <string name="device_surround_sound" msgid="6272196310566546860">"Ieskaujo skaa"</string>
     53     <string name="device_sound_effects" msgid="7793281745920228622">"Sistmas signli"</string>
     54     <string name="device_apps" msgid="9180435229638772838">"Lietotnes"</string>
     55     <string name="device_storage_reset" msgid="1425978936501134425">"Krtuve un atiestatana"</string>
     56     <string name="device_backup_restore" msgid="5627523987587511884">"Dublana un atjaunoana"</string>
     57     <string name="device_reset" msgid="2827002349560023125">"Rpncas datu atiestatana"</string>
     58     <string name="device_calibration" msgid="8632962533376605191">"Kalibrana"</string>
     59     <string name="device_storage_clear_cache_title" msgid="3365635664766067643">"Vai dzst keatmi ievietotos datus?"</string>
     60     <string name="device_storage_clear_cache_message" msgid="6495570470005696210">"Tiks dzsti keatmi ievietotie lietotu dati."</string>
     61     <string name="apps_downloaded" msgid="4222190849854323480">"Lejupieldts lietotnes"</string>
     62     <string name="apps_system" msgid="2499191125802829425">"Sistmas lietotnes"</string>
     63     <string name="apps_running" msgid="6430310491739956228">"Aktvs lietotnes"</string>
     64     <string name="accessories_add" msgid="1347802656349218830">"Pievienot piederumu"</string>
     65     <string name="accessory_state_pairing" msgid="7501989679637780963">"Notiek savienoana pr..."</string>
     66     <string name="accessory_state_connecting" msgid="8777884957977608529">"Tiek veikta savienoana"</string>
     67     <string name="accessory_state_error" msgid="4529815543328841909">"Nevarja savienot pr"</string>
     68     <string name="accessory_state_canceled" msgid="4419328837733619447">"Atcelta"</string>
     69     <string name="accessory_state_paired" msgid="1959238931866401476">"Ir veikta savienoana pr"</string>
     70     <string name="accessory_options" msgid="4799658564005710297">"Piederums"</string>
     71     <string name="accessory_unpair" msgid="8242725516604465355">"Atvienot no pra"</string>
     72     <string name="accessory_battery" msgid="7021788232835772126">"Akumulatora uzldes lmenis: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
     73     <string name="accessory_unpairing" msgid="7568241162181184667">"Notiek atvienoana no pra..."</string>
     74     <string name="accessory_connected" msgid="2156489304110030393">"Savienots"</string>
     75     <string name="accessories_add_title" msgid="6940361421891873321">"Notiek piederumu meklana"</string>
     76     <string name="accessories_add_bluetooth_inst" msgid="5892952745770640383">"Pirms Bluetooth ieru savienoanas pr prbaudiet, vai tajs ir ieslgts rems savienoanai pr."</string>
     77     <string name="accessories_autopair_msg" msgid="8618829246837821752">"Ierce ir atrasta un tiks automtiski savienota pr pc <xliff:g id="COUNTDOWN">%1$s</xliff:g>sekundm."</string>
     78     <string name="error_action_not_supported" msgid="300552308104354666">" darbba netiek atbalstta."</string>
     79     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4523088117471287665">"Bluetooth pieprasjums savienoanai pr"</string>
     80     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"Lai izveidotu savienojumu pr ar ierci &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, prbaudiet, vai taj tiek rdta  piekuves atslga: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
     81     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="8234127565393932499">"No: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Vai savienot pr ar o ierci?"</string>
     82     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"Lai izveidotu savienojumu pr ar ierci &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;,&lt;br&gt;ierakstiet ieejas atslgu (&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;) un pc tam nospiediet ievadanas taustiu."</string>
     83     <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="7443458826667686394">"Lai savienotu pr ar ierci &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;,&lt;br&gt;ierakstiet pieprasto iercesPIN:"</string>
     84     <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="7980787196089653577">"Lai savienotu pr ar ierci &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;,&lt;br&gt;ierakstiet pieprasto ierces ieejas atslgu:"</string>
     85     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2319900367581543300">"Parasti 0000 vai 1234"</string>
     86     <string name="bluetooth_pair" msgid="7836818609620478122">"Savienot pr"</string>
     87     <string name="bluetooth_cancel" msgid="4152153558528588479">"Atcelt"</string>
     88     <string name="system_cast" msgid="6421567823845207156">"GoogleCast"</string>
     89     <string name="system_date_time" msgid="8898457978560618950">"Datums un laiks"</string>
     90     <string name="system_language" msgid="2337138146114609247">"Valoda"</string>
     91     <string name="system_keyboard" msgid="7680159735294672514">"Tastatra"</string>
     92     <string name="system_home" msgid="2858989138172296012">"Skuma ekrns"</string>
     93     <string name="system_search" msgid="2837264654143247611">"Meklana"</string>
     94     <string name="system_security" msgid="8230080273993484407">"Droba un ierobeojumi"</string>
     95     <string name="system_speech" msgid="8128688499687306982">"Runa"</string>
     96     <string name="system_inputs" msgid="2413907183796651102">"Ieejas"</string>
     97     <string name="system_accessibility" msgid="6215431399759498005">"Pieejamba"</string>
     98     <string name="system_developer_options" msgid="3237985523474863638">"Izstrdtjiem paredzts opcijas"</string>
     99     <string name="accessibility_none" msgid="3441648940134070004">"Nav"</string>
    100     <string name="system_diagnostic" msgid="7269638365915225701">"Lietojums un diagnostika"</string>
    101     <string name="about_system_update" msgid="7282772247661356586">"Sistmas atjauninjums"</string>
    102     <string name="about_preference" msgid="4131396784531360434">"Par"</string>
    103     <string name="device_name" msgid="2670488158531273028">"Ierces nosaukums"</string>
    104     <string name="restart_button_label" msgid="8153112858638352970">"Restartt"</string>
    105     <string name="about_legal_info" msgid="8511870741437307531">"Juridisk informcija"</string>
    106     <string name="about_legal_license" msgid="7867205982113209033">"Atklt pirmkoda licences"</string>
    107     <string name="about_terms_of_service" msgid="7743088207977334874">"Google juridisk informcija"</string>
    108     <string name="about_license_activity_unavailable" msgid="8522566562321418498">"Dati par licenci nav pieejami."</string>
    109     <string name="about_model" msgid="6625269442206323995">"Modelis"</string>
    110     <string name="about_version" msgid="1177287676732287266">"Versija"</string>
    111     <string name="about_serial" msgid="2723560490027171187">"Srijas numurs"</string>
    112     <string name="about_build" msgid="9148789767199785676">"Versija"</string>
    113     <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="5361765297521871966">
    114       <item quantity="zero">Jums ir atlikuas <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g>darbbas, ldz ksiet par izstrdtju.</item>
    115       <item quantity="one">Jums ir atlikusi <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g>darbba, ldz ksiet par izstrdtju.</item>
    116       <item quantity="other">Jums ir atlikuas <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g>darbbas, ldz ksiet par izstrdtju.</item>
    117     </plurals>
    118     <string name="about_ads" msgid="3364786994943748337">"Reklmas"</string>
    119     <string name="show_dev_on" msgid="8997172736024819952">"Tagad js esat izstrdtjs!"</string>
    120     <string name="show_dev_already" msgid="7525967300421794483">"Nekas nav jdara js jau esat izstrdtjs."</string>
    121     <string name="device_info_default" msgid="4519181343309136050">"Nezinms"</string>
    122     <string name="selinux_status" msgid="8000422283341040360">"SELinux statuss"</string>
    123     <string name="selinux_status_disabled" msgid="4925733135520787807">"Atspjots"</string>
    124     <string name="selinux_status_permissive" msgid="4806219236988993826">"Ataujos"</string>
    125     <string name="selinux_status_enforcing" msgid="8839484208185347776">"stenots"</string>
    126     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="6285273598178967613">"Citi sistmas atjauninjumi"</string>
    127     <string name="device_status" msgid="4379924151946190768">"Statuss"</string>
    128     <string name="device_status_summary" msgid="180586140242936323">"Tkls, srijas numuri un cita informcija"</string>
    129     <string name="manual" msgid="4957388668881541669">"Manuli"</string>
    130     <string name="regulatory_information" msgid="5448865708097003189">"Reguljoa informcija"</string>
    131     <string name="device_feedback" msgid="209146642122579479">"Stt atsauksmes par o ierci"</string>
    132     <string name="fcc_equipment_id" msgid="8295142996591094301">"AprkojumaID"</string>
    133     <string name="baseband_version" msgid="2229081246529676107">"Pamatjoslas versija"</string>
    134     <string name="kernel_version" msgid="2418845475938044903">"Kodola versija"</string>
    135     <string name="status_unavailable" msgid="831018565485085059">"Nav pieejams"</string>
    136     <string name="device_status_title" msgid="1629253652287243543">"Statuss"</string>
    137     <string name="battery_status_title" msgid="2557264957661087826">"Akumulatora statuss"</string>
    138     <string name="battery_level_title" msgid="100046129713781009">"Akumulatora uzldes lmenis"</string>
    139     <string name="sim_status_title" msgid="498929467188844611">"SIMkartes statuss"</string>
    140     <string name="imei_information_title" msgid="5208860549282877136">"IMEI informcija"</string>
    141     <string name="status_bt_address" msgid="1571721865060122393">"Bluetooth adrese"</string>
    142     <string name="status_up_time" msgid="1674116490191446110">"Darbbas laiks"</string>
    143     <string name="status_wimax_mac_address" msgid="1102907383444152052">"4G MAC adrese"</string>
    144     <string name="legal_information" msgid="2346024659831852038">"Juridisk informcija"</string>
    145     <string name="copyright_title" msgid="5564228453228549353">"Autortiesbas"</string>
    146     <string name="license_title" msgid="4482927105870812604">"Licence"</string>
    147     <string name="terms_title" msgid="8480859222932736291">"Pakalpojumu snieganas noteikumi"</string>
    148     <string name="webview_license_title" msgid="8843666223583780825">"Sistmas WebView licence"</string>
    149     <string name="wallpaper_attributions" msgid="8622098625739634898">"Fona tapetes"</string>
    150     <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="1565931506291182879">"Sateltattlu nodrointji:\n2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
    151   <string-array name="wifi_signal_strength">
    152     <item msgid="6926038943588801452">"Vj"</item>
    153     <item msgid="5986166866411161790">"Viduvjs"</item>
    154     <item msgid="7541004325985469896">"Spcgs"</item>
    155     <item msgid="1546771355788926692">"Izcils"</item>
    156   </string-array>
    157     <string name="title_mac_address" msgid="3428401680168668544">"MACadrese"</string>
    158     <string name="title_signal_strength" msgid="205478650262078041">"Signla stiprums"</string>
    159     <string name="title_ip_address" msgid="4533523100923004711">"IPadrese"</string>
    160     <string name="title_ssid" msgid="4858945903642469730">"Ievadiet Wi-Fi tkla nosaukumu."</string>
    161     <string name="title_internet_connection" msgid="8710084774588697646">"Interneta savienojums"</string>
    162     <string name="connected" msgid="7563100162902079938">"Savienots"</string>
    163     <string name="not_connected" msgid="6858480380326923017">"Nav savienojuma"</string>
    164     <string name="wifi_setting_header_other_options" msgid="3638677601577777216">"Citas iespjas"</string>
    165     <string name="wifi_setting_see_all" msgid="3217814666041974878">"Skatt visu"</string>
    166     <string name="wifi_setting_see_fewer" msgid="5958876323942699235">"Skatt mazk"</string>
    167     <string name="wifi_setting_available_networks" msgid="6713791371350513043">"Pieejamie tkli"</string>
    168     <string name="wifi_setting_other_options_wps" msgid="2320322351779996152">"Savienoana, izmantojotWPS"</string>
    169     <string name="wifi_setting_other_options_add_network" msgid="2791106243851894788">"Pievienot jaunu tklu"</string>
    170     <string name="security_type" msgid="524443802004143058">"Drobas veids"</string>
    171     <string name="wps_network" msgid="1052148085426051873">"Savienoana, izmantojotWPS"</string>
    172     <string name="other_network" msgid="3539704463099544488">"Cits tkls..."</string>
    173     <string name="skip_network" msgid="6380260543776712357">"Izlaist"</string>
    174     <string name="wifi_security_type_none" msgid="6622722325237471927">"Nav"</string>
    175     <string name="wifi_security_type_wep" msgid="3836879161029325671">"WEP"</string>
    176     <string name="wifi_security_type_wpa" msgid="4948411057925876780">"WPA/WPA2 PSK"</string>
    177     <string name="wifi_security_type_eap" msgid="1106303698253987745">"EAP versija802.1x"</string>
    178     <string name="title_wifi_no_networks_available" msgid="7127675763248224969">"Notiek skenana"</string>
    179     <string name="title_wifi_could_not_save" msgid="708638317882707069">"Nevarja saglabt konfigurciju: <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
    180     <string name="title_wifi_could_not_connect" msgid="9080004548419447580">"Nevarja izveidot savienojumu ar <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
    181     <string name="title_wifi_could_not_connect_timeout" msgid="5158184646985406394">"Nevarja atrast <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>."</string>
    182     <string name="title_wifi_could_not_connect_authentication_failure" msgid="4836595650380723944">"Wi-Fi parole nav derga."</string>
    183     <string name="title_wifi_could_not_connect_ap_reject" msgid="328274688839033015">"Wi-Fi tkl netika pieemts savienojums"</string>
    184     <string name="title_wifi_advanced_options" msgid="5389467736846644832">"Vai konfigurt <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> starpniekservera un IPiestatjumus?"</string>
    185     <string name="title_wifi_proxy_settings" msgid="7728120764469991303">"Starpniekservera iestatjumi"</string>
    186     <string name="title_wifi_proxy_hostname" msgid="4655634673840885248">"Starpniekservera saimniekdatora nosaukums:"</string>
    187     <string name="title_wifi_proxy_port" msgid="9194893429116021337">"Starpniekservera ports:"</string>
    188     <string name="title_wifi_proxy_bypass" msgid="4522775396659538614">"Apiet starpniekserveri dam Wi-Fi savienojumam:"</string>
    189     <string name="title_wifi_ip_settings" msgid="1176973848286865602">"IPiestatjumi"</string>
    190     <string name="title_wifi_ip_address" msgid="1176502993805009566">"IPadrese:"</string>
    191     <string name="title_wifi_gateway" msgid="7210935277165358134">"Vrteja:"</string>
    192     <string name="title_wifi_network_prefix_length" msgid="4821632382990582038">"Tkla prefiksa garums:"</string>
    193     <string name="title_wifi_dns1" msgid="8202712852864206601">"DNS1:"</string>
    194     <string name="title_wifi_dns2" msgid="2673986973918499478">"DNS2:"</string>
    195     <string name="title_wifi_proxy_settings_invalid" msgid="7380479044141040849">"Starpniekservera iestatjumi nav dergi"</string>
    196     <string name="title_wifi_ip_settings_invalid" msgid="7228948551397955678">"IPiestatjumi nav dergi"</string>
    197     <string name="title_wifi_known_network" msgid="819998498700202436">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> ir saglabts tkls"</string>
    198     <string name="wifi_action_try_again" msgid="3308643222864163092">"Mint vlreiz"</string>
    199     <string name="wifi_action_view_available_networks" msgid="560074338908947419">"Skatt pieejamos tklus"</string>
    200     <string name="wifi_connecting" msgid="1299861268647323455">"Notiek savienojuma izveide ar<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>..."</string>
    201     <string name="wifi_saving" msgid="1269061570772019215">"Notiek <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> konfigurcijas saglabana"</string>
    202     <string name="wifi_connect" msgid="8570424816865506077">"Izveidot savienojumu"</string>
    203     <string name="wifi_forget_network" msgid="7302755141573045803">"Tkla aizmirana"</string>
    204     <string name="wifi_forget_network_description" msgid="3328285160018330334">"Tiks dzsta informcija, kas izmantota savienojuma izveidei ar o tklu, tostarp saglabt parole."</string>
    205     <string name="wifi_action_ok" msgid="5932500664228395779">"Labi"</string>
    206     <string name="wifi_action_change_network" msgid="5196215981075986148">"Maint"</string>
    207     <string name="wifi_action_dont_change_network" msgid="1449920958930251977">"Nemaint"</string>
    208     <string name="wifi_action_advanced_yes" msgid="8586473568311558982">"Labi"</string>
    209     <string name="wifi_action_advanced_no" msgid="8165601242122651326">"N (ieteicams)"</string>
    210     <string name="wifi_action_proxy_none" msgid="4457231399674182650">"Neviens"</string>
    211     <string name="wifi_action_proxy_manual" msgid="8402002777441261064">"Manuli"</string>
    212     <string name="wifi_action_dhcp" msgid="6338911832360962268">"DHCP"</string>
    213     <string name="wifi_action_static" msgid="1025855501453321749">"Statiska"</string>
    214     <string name="wifi_action_status_info" msgid="7664354971197839253">"Statusa informcija"</string>
    215     <string name="wifi_action_advanced_options_title" msgid="3242132674399983503">"Papildiespjas"</string>
    216     <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="5228247770505105107">"Ierakstiet dergu IPadresi."</string>
    217     <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="3292444764474145026">"Ievadiet dergu vrtejas adresi."</string>
    218     <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="6172189835428184828">"Ievadiet dergu DNSadresi."</string>
    219     <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="6209978918929182270">"Ievadiet tkla prefiksa garumu diapazon 032."</string>
    220     <string name="wifi_ip_address_description" msgid="6548838784556001283">"Ievadiet dergu IPadresi.\nPiemrs: <xliff:g id="ID_1">192.168.1.128</xliff:g>"</string>
    221     <string name="wifi_dns1_description" msgid="2463500547232077393">"Ievadiet dergu IPadresi vai atstjiet lauku tuku.\nPiemrs: <xliff:g id="ID_1">8.8.8.8</xliff:g>"</string>
    222     <string name="wifi_dns2_description" msgid="8005473174044015359">"Ievadiet dergu IPadresi vai atstjiet lauku tuku.\nPiemrs: <xliff:g id="ID_1">8.8.4.4</xliff:g>"</string>
    223     <string name="wifi_gateway_description" msgid="4773751224452216231">"Ievadiet dergu IPadresi vai atstjiet lauku tuku.\nPiemrs: <xliff:g id="ID_1">192.168.1.1</xliff:g>"</string>
    224     <string name="wifi_network_prefix_length_description" msgid="4849589333293194414">"Ievadiet dergu tkla prefiksa garumu.\nPiemrs: <xliff:g id="ID_1">24</xliff:g>"</string>
    225     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3660415920668138953">"Saimniekdatora nosaukums nav dergs."</string>
    226     <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="4921547051724987804">"Izslganas saraksts nav dergs. Ierakstiet ar komatiem atdaltu izslgto domnu sarakstu."</string>
    227     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="6835658067776408062">"Pieslgvietas lauks nedrkst bt tuks."</string>
    228     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="4428793978424303244">"Ja saimniekdatora lauks ir tuks, atstjiet tuku ar pieslgvietas lauku."</string>
    229     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1434922103959603993">"Pieslgvieta nav derga."</string>
    230     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="6160239282535986523">"HTTP starpniekserveris tiek izmantots prlkprogramm, tau var nebt izmantots cits lietotns."</string>
    231     <string name="proxy_port_description" msgid="6791098212244367568">"Ievadiet dergu portu.\nPiemrs: <xliff:g id="ID_1">8080</xliff:g>"</string>
    232     <string name="proxy_exclusionlist_description" msgid="6020640103462473072">"Ievadiet ar komatiem atdaltu izslgto domnu sarakstu vai atstjiet lauku tuku.\nPiemrs: <xliff:g id="ID_1">example.com,mycomp.test.com,localhost</xliff:g>"</string>
    233     <string name="proxy_hostname_description" msgid="5824391500254472447">"Ievadiet dergu saimniekdatora nosaukumu.\nPiemrs: <xliff:g id="ID_1">proxy.example.com</xliff:g>"</string>
    234     <string name="wifi_summary_title_connected" msgid="8329216588732277139">"Tkla savienojums izveidots"</string>
    235     <string name="wifi_summary_title_not_connected" msgid="3799548944869386251">"Nav izveidots savienojums ar tklu"</string>
    236     <string name="wifi_summary_description_connected_to_wifi_network" msgid="7583498018733069053">"Savienojums ar <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> jau ir izveidots. Vai izveidot savienojumu ar citu tklu?"</string>
    237     <string name="wifi_summary_unknown_network" msgid="7903601448928422642">"nezinms tkls"</string>
    238     <string name="title_ok" msgid="1021329453788761592">"Labi"</string>
    239     <string name="title_cancel" msgid="4846143417666038604">"Atcelt"</string>
    240     <string name="storage_title" msgid="2132026108559493394">"Atmia"</string>
    241     <string name="storage_available" msgid="1241005580092138871">"Pieejami"</string>
    242     <string name="storage_size" msgid="8958530823208352781">"Kopj vieta: <xliff:g id="TOTAL_SPACE">%1$s</xliff:g>"</string>
    243     <string name="storage_calculating_size" msgid="2644732407412520565">"Notiek aprinana..."</string>
    244     <string name="storage_apps_usage" msgid="4366049071039081219">"Lietotnes"</string>
    245     <string name="storage_downloads_usage" msgid="6172975879962599380">"Lejupieldes"</string>
    246     <string name="storage_dcim_usage" msgid="2977564696540645452">"Fotoattli un videoklipi"</string>
    247     <string name="storage_music_usage" msgid="3509327591741514083">"Audio"</string>
    248     <string name="storage_media_misc_usage" msgid="6066868724030127457">"Dadi"</string>
    249     <string name="storage_media_cache_usage" msgid="5906737163212649904">"Keatmi ievietotie dati"</string>
    250     <string name="storage_eject" msgid="113476702798691558">"Noemt"</string>
    251     <string name="storage_format" msgid="3759273736493279595">"Dzst un formatt"</string>
    252     <string name="storage_format_as_private" msgid="4169495230765116075">"Dzst un formatt k ierces krtuvi"</string>
    253     <string name="storage_format_as_public" msgid="8568317076021814054">"Dzst un formatt k noemamu krtuvi"</string>
    254     <string name="storage_format_for_private" msgid="7095270113028182032">"Formatt k ierces krtuvi"</string>
    255     <string name="storage_not_connected" msgid="6378589497819596096">"Nav savienojuma"</string>
    256     <string name="storage_migrate" msgid="1304058078948715456">"Migrt datus uz o krtuvi"</string>
    257     <string name="storage_migrate_away" msgid="3410590501311323877">"Migrt datus uz citu krtuvi"</string>
    258     <string name="storage_no_apps" msgid="579118619398668670">"Nav lietotu, ko dublt"</string>
    259     <string name="storage_forget" msgid="8731986045697320463">"Aizmirst o ierces krtuvi"</string>
    260     <string name="storage_forget_wall_of_text" msgid="8953451024930539678">"Lai izmantotu aj dzin esos lietotnes un datus, pievienojiet to atkrtoti. Varat ar noemt o krtuvi, ja dzinis nav pieejams.\n\nJa izvlsieties opciju Noemt, visi dzin esoie dati tiks neatgriezeniski zaudti.\n\nVlk varsiet atkrtoti instalt lietotnes, tau to dati, kas saglabti aj dzin, vairs nebs pieejami."</string>
    261     <string name="storage_device_storage_section" msgid="7797805634316822741">"Ierces atmia"</string>
    262     <string name="storage_removable_storage_section" msgid="3264955106565590076">"Noemama atmias ierce"</string>
    263     <string name="storage_reset_section" msgid="7324235036547192861">"Atiestatana"</string>
    264     <string name="storage_mount_success" msgid="4624254886950093443">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ir pievienota"</string>
    265     <string name="storage_mount_failure" msgid="2469026716895846633">"Nevarja pievienot: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    266     <string name="storage_mount_adopted" msgid="3360994581083675640">"USBatmia atkrtoti pievienota"</string>
    267     <string name="storage_unmount_success" msgid="7921627277443856151">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> tika droi noemta"</string>
    268     <string name="storage_unmount_failure" msgid="6322048355281833871">"Nevarja droi noemt: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    269     <string name="storage_unmount_failure_cant_find" msgid="240731723168567217">"Nevarja atrast noemamo dzini."</string>
    270     <string name="storage_format_success" msgid="6252068844653804319">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ir formatta"</string>
    271     <string name="storage_format_failure" msgid="7336977074523932399">"Nevarja formatt: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    272     <string name="storage_wizard_format_as_private_title" msgid="1887035626526247913">"Formatt k ierces krtuvi"</string>
    273     <string name="storage_wizard_format_as_private_description" msgid="5814513630861655168">"Lai padartu USBdisku drou, tas ir jformat. Pc droas formatanas is disks darbosies tikai aj ierc. Formatjot disku, tiks dzsti visi taj palaik glabtie dati. Lai nezaudtu datus, dubljiet tos."</string>
    274     <string name="storage_wizard_format_as_public_title" msgid="977475385015522171">"Dzana un formatana"</string>
    275     <string name="storage_wizard_format_as_public_description" msgid="184405877453834449">"Pc formatanas varsiet izmantot o USBdisku cits iercs. Visi dati tiks izdzsti. Ieteicams vispirms dublt datus, prvietojot lietotnes uz citu ierces krtuvi."</string>
    276     <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="143911640282435570">"Notiek USBdiska formatana"</string>
    277     <string name="storage_wizard_format_progress_description" msgid="5320980721352781920">"Tas var ilgt kdu brdi. Ldzu, neatvienojiet disku."</string>
    278     <string name="storage_wizard_migrate_choose_title" msgid="4247584708563925746">"Izvlieties krtuvi, uz kuru migrt datus"</string>
    279     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="369820166257265495">"Datu prvietoana uz: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    280     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_description" msgid="2916497196106413598">"Prvietojiet savus fotoattlus, failus un lietotu datus uz: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>. Tas var aizemt daas mintes. Prvietoanas laik daas lietotnes nedarbosies pareizi."</string>
    281     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_action_move_now" msgid="512504294066473542">"Prvietot tlt"</string>
    282     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_action_move_later" msgid="7838503647349016818">"Prvietot vlk"</string>
    283     <string name="storage_wizard_migrate_toast_success" msgid="2634978204935628045">"Dati ir migrti uz: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    284     <string name="storage_wizard_migrate_toast_failure" msgid="6452532191705420237">"Nevarja migrt datus uz: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    285     <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="8063255124619498728">"Datu prvietoana uz: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    286     <string name="storage_wizard_migrate_progress_description" msgid="3337889465416363170">"Tas var ilgt kdu brdi. Ldzu, neatvienojiet ierci.\nPrvietoanas laik daas lietotnes nedarbosies pareizi."</string>
    287     <string name="storage_wizard_format_slow_title" msgid="2483634437996887661">"iet, ka is disks darbojas lni."</string>
    288     <string name="storage_wizard_format_slow_summary" msgid="1949177940762639885">"Varat turpint darbu, tau lietotnes, kuras prvietosiet uz o atraans vietu, iespjams, darbosies ar prtraukumiem un datu prstanai var bt nepiecieams ilgs laiks. Ieteicams izmantot trdarbgku disku, lai nodrointu labku veiktspju."</string>
    289     <string name="storage_wizard_format_action" msgid="3986485572528374905">"Formatt"</string>
    290     <string name="storage_wizard_backup_apps_action" msgid="7246092320517630760">"Dublt lietotnes"</string>
    291     <string name="storage_wizard_back_up_apps_title" msgid="452805102278225533">"Lietotnes, kas saglabtas eit: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    292     <string name="storage_wizard_back_up_apps_and_data_title" msgid="1738767666148200795">"Lietotnes un dati, kas saglabti eit: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    293     <string name="storage_wizard_back_up_apps_space_available" msgid="7209210725057470544">"Pieejamais apjoms: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    294     <string name="storage_wizard_eject_private_title" msgid="2844023177159233031">"Ierces krtuves izemana"</string>
    295     <string name="storage_wizard_eject_private_description" msgid="8966427719795472538">"Kad izemsiet o ierces krtuvi, taj glabts lietotnes vairs nedarbosies. is USBdisks ir formatts t, lai darbotos tikai aj ierc, un tas nedarbosies cits iercs."</string>
    296     <string name="storage_wizard_eject_progress_title" msgid="8823133087157003820">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: notiek atvienoana"</string>
    297     <string name="storage_wizard_move_app_title" msgid="37057801779891287">"Krtuv izmantot vieta"</string>
    298     <string name="storage_wizard_move_app_progress_title" msgid="7807062446517628864">"Notiek lietotnes <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> prvietoana"</string>
    299     <string name="storage_wizard_move_app_progress_description" msgid="3693104566187904724">"Neizemiet disku prvietoanas laik.\nKamr t nebs pabeigta, lietotne <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> aj ierc nebs pieejama."</string>
    300     <string name="storage_wizard_forget_confirm_title" msgid="4321200084208420221">"Vai aizmirst ierces krtuvi?"</string>
    301     <string name="storage_wizard_forget_confirm_description" msgid="4264263982217111372">"Izvloties opciju Aizmirst, visi aj dzin saglabtie dati vairs nebs pieejami. Vai turpint?"</string>
    302     <string name="storage_wizard_forget_action" msgid="2532812620271112355">"Noemt"</string>
    303     <string name="storage_new_title" msgid="3098495209500607438">"Pievienots USBdisks"</string>
    304     <string name="storage_new_action_browse" msgid="9041125660441839453">"Prlkot"</string>
    305     <string name="storage_new_action_adopt" msgid="880224317112988974">"Iestatt k ierces krtuvi"</string>
    306     <string name="storage_new_action_format_public" msgid="5604328981214071670">"Iestatt k noemamu atmiu"</string>
    307     <string name="storage_new_action_eject" msgid="4069294152676217949">"Noemt"</string>
    308     <string name="storage_missing_title" msgid="2803464623922381858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> noemta"</string>
    309     <string name="storage_missing_description" msgid="8400374014342069781">"Daas lietotnes nebs pieejamas vai nedarbosies pareizi, kamr ierce netiks atkrtoti pievienota."</string>
    310     <string name="insufficient_storage" msgid="5670157010939153746">"Atmi nepietiek vietas."</string>
    311     <string name="does_not_exist" msgid="4553235698171937217">"Lietotne nepastv."</string>
    312     <string name="app_forward_locked" msgid="6078781450044847966">"Lietotne ir aizsargta pret kopanu."</string>
    313     <string name="invalid_location" msgid="5269044848535157307">"Instalanas vieta nav derga."</string>
    314     <string name="system_package" msgid="9200255718634512790">"Sistmas atjauninjumus nevar instalt rj datu nesj."</string>
    315     <string name="move_error_device_admin" msgid="2060627704270836951">"Ierces administratoru nevar instalt rj datu nesj."</string>
    316     <string name="learn_more_action" msgid="7015991954404958779">"Uzzint vairk"</string>
    317     <string name="wifi_wps_retry_scan" msgid="6171190323753080808">"Mint vlreiz"</string>
    318     <string name="wifi_wps_title" msgid="1872305810119408482">"Notiek WPSmarruttja meklana"</string>
    319     <string name="wifi_wps_instructions" msgid="3618110962669110034">"Nospiediet marruttja pogu Wi-Fiaizsargt iestatana.\nUz ts var bt uzraksts WPS vai simbols, kas nordts kreisaj pus."</string>
    320     <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="594985182235834825">"Wi-Fimarruttj ievadiet PINkodu: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
    321     <string name="wifi_wps_onstart_pin_description" msgid="4206001352944024353">"Kad bsiet ievadjis PINkodu, iestatanas pabeigana var ilgt 2mintes."</string>
    322     <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="8934636373182298397">"Nevarja atrast Wi-Fi marruttju"</string>
    323     <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="9158670824165143348">"Wi-Fi marruttja drobas iestatjums (WEP) netiek atbalstts."</string>
    324     <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="1712545345594227319">"Wi-Fi marruttja drobas iestatjums (TKIP) netiek atbalstts."</string>
    325     <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="3091222818050940041">"obrd ir aktva vl viena WPSsesija. Pc dam mintm miniet vlreiz."</string>
    326     <string name="system_date" msgid="2767108116769558081">"Datums"</string>
    327     <string name="system_time" msgid="6726022312605226285">"Laiks"</string>
    328     <string name="system_set_date" msgid="2437586307768561116">"Datuma iestatana"</string>
    329     <string name="system_set_time" msgid="4661804115501057452">"Iestatt laiku"</string>
    330     <string name="system_set_time_zone" msgid="8239601932757697259">"Laika joslas iestatana"</string>
    331     <string name="desc_set_time_zone" msgid="2948629174438460709">"<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    332     <string name="system_set_time_format" msgid="4447882066895090612">"Izmantot 24stundu formtu"</string>
    333     <string name="desc_set_time_format" msgid="3131006238681763219">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SAMPLE">%2$s</xliff:g>)"</string>
    334     <string name="system_auto_date_time" msgid="3629668599205033272">"Autom. datums un laiks"</string>
    335   <string-array name="auto_date_time_entries">
    336     <item msgid="4590792581242018007">"Izmantot tkl sniegto laiku"</item>
    337     <item msgid="3807025813081244357">"Izslgts"</item>
    338   </string-array>
    339   <string-array name="auto_date_time_ts_entries">
    340     <item msgid="8463479794795616025">"Izmantot tkl sniegto laiku"</item>
    341     <item msgid="2475903014233987786">"Izmantot prraidanas straum sniegto laiku"</item>
    342     <item msgid="150957081326946463">"Izslgts"</item>
    343   </string-array>
    344     <string name="system_location" msgid="502463575930545806">"Atraans vieta"</string>
    345     <string name="system_desc_location" msgid="4243551425631207495">"aut lietotnm, no kurm ir lgta jsu atauja, izmantot informciju par jsu atraans vietu"</string>
    346     <string name="system_network_location_confirm" msgid="8435144328428634060">"Piekriana par atraans vietu"</string>
    347     <string name="location_mode_title" msgid="6573195849329396150">"Rems"</string>
    348     <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="3437903422445812245">"Neseni vietu pieprasjumi"</string>
    349     <string name="location_no_recent_apps" msgid="4218851908476344030">"Pdj laik nevien lietotn nav pieprasta atraans vietas informcija."</string>
    350     <string name="location_high_battery_use" msgid="576143332793626088">"Augsts akumulatora patri"</string>
    351     <string name="location_low_battery_use" msgid="5756040390248358148">"Zems akumulatora patri"</string>
    352     <string name="location_mode_wifi_description" msgid="2778774510654527264">"Atraans vietas noteikanai tiek lietots WiFi"</string>
    353     <string name="location_status" msgid="3456414279428237558">"Atraans vietas statuss"</string>
    354     <string name="location_services" msgid="5441085185119797200">"Atraans vietu pakalpojumi"</string>
    355     <string name="on" msgid="6683600681314500652">"Ieslgti"</string>
    356     <string name="off" msgid="5264189545064767245">"Izslgti"</string>
    357     <string name="google_location_services_title" msgid="3382840371861269146">"Google atraans vietu pakalpojumi"</string>
    358     <string name="third_party_location_services_title" msgid="4089136801976399147">"Treo puu atraans vietu pakalpojumi"</string>
    359     <string name="location_reporting" msgid="3054236612250063073">"Zioana par atraans vietu"</string>
    360     <string name="location_history" msgid="2946680949724247804">"Atraans vietu vsture"</string>
    361     <string name="location_reporting_desc" msgid="6256424995139430823">"Google izmanto o funkciju tdiem produktiem k Googletagad un GoogleMaps. Iesldzot zioanu par atraans vietu, jebkur Google produkt, kur tiek izmantota  funkcija, saistb ar jsu Googlekontu var tikt saglabti un izmantoti jsu ierces pdjs atraans vietas dati."</string>
    362     <string name="location_history_desc" msgid="3861249867748294369">"Kad im kontam ir ieslgta atraans vietu vsture, Google var saglabt jsu ierces atraans vietas datus izmantoanai jsu lietotns.\n\nPiemram, varat saemt nordes pakalpojum GoogleMaps, k ar pakalpojum Googletagad saemt informciju par satiksmi.\n\nJebkur brd varat izslgt atraans vietu vsturi, tau ar o darbbu t netiks dzsta. Lai skattu un prvaldtu atraans vietu vsturi, apmekljiet vietni maps.google.com/locationhistory."</string>
    363     <string name="delete_location_history_title" msgid="5804802702252280549">"Atraans vietu vstures dzana"</string>
    364     <string name="delete_location_history_desc" msgid="4142806827237093397">"di tiks dzsta visa s ierces atraans vietu vsture saistb ar o Google kontu. Dzanu nevar atsaukt. Daas lietotnes, tostarp Google tagad, vairs nedarbosies."</string>
    365     <string name="system_services" msgid="7230571820151215779">"Pakalpojumi"</string>
    366     <string name="accessibility_service_settings" msgid="322888335240595695">"Pakalpojumu iestatjumi"</string>
    367     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="4970438261747914408">"Liela kontrasta teksts"</string>
    368     <string name="accessibility_captions" msgid="6133896463407851079">"Paraksti"</string>
    369     <string name="accessibility_captions_description" msgid="4290317621720499628">"Videoklipa slgto parakstu teksta prkljuma iestatjumi"</string>
    370     <string name="captions_display" msgid="735692527287125548">"Displejs"</string>
    371     <string name="captions_display_on" msgid="1989009878719500520">"Ieslgti"</string>
    372     <string name="captions_display_off" msgid="496953007835201523">"Izslgti"</string>
    373     <string name="display_options" msgid="5504549024985225774">"Attlojuma opcijas"</string>
    374     <string name="captions_configure" msgid="5537548915977371014">"Konfigurana"</string>
    375     <string name="captions_language" msgid="2835554055388996343">"Valoda"</string>
    376     <string name="captions_textsize" msgid="4828195509546070971">"Teksta lielums"</string>
    377     <string name="captions_captionstyle" msgid="7423638523487868230">"Subtitru stils"</string>
    378     <string name="captions_customoptions" msgid="2699780648112330911">"Pielgotas opcijas"</string>
    379     <string name="captions_fontfamily" msgid="6840670778173003604">"Fontu saime"</string>
    380     <string name="captions_textcolor" msgid="3233568269335050287">"Teksta krsa"</string>
    381     <string name="captions_edgetype" msgid="841331274533086103">"Malu veids"</string>
    382     <string name="captions_edgecolor" msgid="845125757332620884">"Malu krsa"</string>
    383     <string name="captions_backgroundshow" msgid="9177987321551275698">"Rdt fonu"</string>
    384     <string name="captions_backgroundcolor" msgid="448518890988125453">"Fona krsa"</string>
    385     <string name="captions_backgroundopacity" msgid="2643722493273126220">"Fona necaurredzamba"</string>
    386     <string name="captioning_preview_text" msgid="72080729155950127">"Subtitri izskatsies di:"</string>
    387     <string name="captions_textopacity" msgid="5536765490446288641">"Teksta necaurredzamba"</string>
    388     <string name="captions_windowshow" msgid="5716898740522196707">"Rdt log"</string>
    389     <string name="captions_windowcolor" msgid="8986165172260903279">"Loga krsa"</string>
    390     <string name="captions_windowopacity" msgid="2784473496224936703">"Loga necaurredzamba"</string>
    391     <string name="captions_style_0" msgid="2068865433439146533">"Balts uz melna"</string>
    392     <string name="captions_style_1" msgid="8878565905353923498">"Melns uz balta"</string>
    393     <string name="captions_style_2" msgid="1486695984924671199">"Dzeltens uz melna"</string>
    394     <string name="captions_style_3" msgid="3217829874170162074">"Dzeltens uz zila"</string>
    395     <string name="captions_style_custom" msgid="3645114505000714364">"Pielgots"</string>
    396     <string name="color_white" msgid="65537523012024751">"Balta"</string>
    397     <string name="color_black" msgid="8804213372565106403">"Melna"</string>
    398     <string name="color_red" msgid="5630553203246525989">"Sarkana"</string>
    399     <string name="color_green" msgid="3745551274773976763">"Zaa"</string>
    400     <string name="color_blue" msgid="6761708560115194175">"Zila"</string>
    401     <string name="color_cyan" msgid="796226330055745">"Cinzila"</string>
    402     <string name="color_yellow" msgid="1023390829879874964">"Dzeltena"</string>
    403     <string name="color_magenta" msgid="6395786485839439122">"Fuksnsarkana"</string>
    404     <string name="system_accessibility_status" msgid="6150600992901856367">"Iespjot"</string>
    405     <string name="system_accessibility_config" msgid="3216531917536720277">"Konfigurcija"</string>
    406     <string name="system_accessibility_service_on_confirm_title" msgid="8200707259067035823">"Vai izmantot pakalpojumu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    407     <string name="system_accessibility_service_on_confirm_desc" msgid="1102358356500113060">"Pakalpojum <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> var tikt apkopots viss jsu ievadtais teksts, izemot paroles. Tas attiecas ar uz personas datiem, piemram, kredtkartes numuru."</string>
    408     <string name="system_accessibility_service_off_confirm_title" msgid="963297812889694832">"Vai apturt pakalpojuma <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> darbbu?"</string>
    409     <string name="system_accessibility_service_off_confirm_desc" msgid="6714782635926048678">"Atlasot Labi, pakalpojuma <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> darbba tiks prtraukta."</string>
    410     <string name="system_accessibility_tts_output" msgid="8905477795536714590">"Teksta prvrana run"</string>
    411     <string name="system_accessibility_tts_engine_config" msgid="5331139536083054552">"Programmas konfigurcija"</string>
    412     <string name="system_speak_passwords" msgid="5264650214879185873">"Izrunt paroles"</string>
    413     <string name="system_preferred_engine" msgid="8258210139854655567">"Vlam programma"</string>
    414     <string name="system_speech_rate" msgid="8099856582088545576">"Runas trums"</string>
    415     <string name="system_play_sample" msgid="7187293932891811148">"Atskaot paraugu"</string>
    416     <string name="system_install_voice_data" msgid="8920883886563714355">"Instalt balss datus"</string>
    417     <string name="system_general" msgid="3535958631591158282">"Visprgi"</string>
    418     <string name="system_debugging" msgid="7204447785851191331">"Atkdoana"</string>
    419     <string name="system_input" msgid="6164987320529039626">"Ievade"</string>
    420     <string name="system_drawing" msgid="6573389872154957039">"Zmjums"</string>
    421     <string name="system_monitoring" msgid="8424072546138094053">"Prraudzba"</string>
    422     <string name="system_apps" msgid="6293850468968494924">"Lietotnes"</string>
    423     <string name="system_stay_awake" msgid="1212296404230848490">"Atstt nomod"</string>
    424     <string name="system_hdcp_checking" msgid="8470793875143334320">"HDCP prbaude"</string>
    425     <string name="system_hdmi_optimization" msgid="9120919064234265144">"HDMIoptimizcija"</string>
    426     <string name="system_reboot_confirm" msgid="534407910866199191">"Vai restartt tlt?"</string>
    427     <string name="system_desc_reboot_confirm" msgid="1367498732529710136">"Lai maintu o iestatjumu, ierce ir jrestart."</string>
    428     <string name="system_never_check" msgid="6666520460705041617">"Nekad neprbaudt"</string>
    429     <string name="system_check_for_drm_content_only" msgid="8716366734950874267">"Prbaudt tikai DRMsaturu"</string>
    430     <string name="system_always_check" msgid="1866566828098009853">"Vienmr prbaudt"</string>
    431     <string name="system_bt_hci_log" msgid="2425757846046504431">"BluetoothHCI reistrana"</string>
    432     <string name="system_email_address" msgid="8669468986250302378">"E-pasta adrese"</string>
    433     <string name="system_usb_debugging" msgid="3777895294421924323">"USB atkdoana"</string>
    434     <string name="system_allow_mock_locations" msgid="3635672039775772910">"Ataut nestas atraans vietas"</string>
    435     <string name="system_select_debug_app" msgid="8592021815119618485">"Atlast atkdoanas lietotni"</string>
    436     <string name="system_wait_for_debugger" msgid="4007354935701089555">"Gaidt atkdotju"</string>
    437     <string name="system_verify_apps_over_usb" msgid="7340861918835270609">"Verifict lietotnes, ja instaltas no USB"</string>
    438     <string name="system_desc_verify_apps_over_usb" msgid="6722973410408262393">"Prbauda, vai nav kaitga to lietotu darbba, kuru instalanai izmantots ADB/ADT."</string>
    439     <string name="system_wifi_verbose_logging" msgid="3474525355071613242">"Wi-Fi izvrst reistrana"</string>
    440     <string name="system_desc_wifi_verbose_logging" msgid="1559904751873455868">"Iespjot Wi-Fi izvrsto reistranu"</string>
    441     <string name="system_show_touches" msgid="2179121368437801757">"Rdt skrienus"</string>
    442     <string name="system_pointer_location" msgid="2673764026490179227">"Rdtja atraans vieta"</string>
    443     <string name="system_show_layout_bounds" msgid="645732439882291943">"Rdt izkrtojuma robeas"</string>
    444     <string name="system_show_gpu_view_updates" msgid="7936280271091152459">"Rdt grafisk procesora skatjuma atjauninjumus"</string>
    445     <string name="system_show_hardware_layer" msgid="7301942527058509453">"Rdt aparatras slni"</string>
    446     <string name="system_show_gpu_overdraw" msgid="707861254106800199">"Rdt grafisk procesora prsniegto apjomu"</string>
    447     <string name="system_show_surface_updates" msgid="8878834675712192327">"Rdt virsmas atjauninjumus"</string>
    448     <string name="system_window_animation_scale" msgid="3213952676672537856">"Loga animcijas mrogs"</string>
    449     <string name="system_transition_animation_scale" msgid="2964817709721784757">"Prejas animcijas mrogs"</string>
    450     <string name="system_animator_duration_scale" msgid="7413512458963984521">"Animcijas ilguma mrogs"</string>
    451     <string name="system_strict_mode_enabled" msgid="5728680397806673270">"Preczais rems ir iespjots"</string>
    452     <string name="system_show_cpu_usage" msgid="4797599582027671138">"Rdt centrl procesora lietojumu"</string>
    453     <string name="system_profile_gpu_rendering" msgid="3438771015102629799">"Profila grafisk procesora atveide"</string>
    454     <string name="system_enable_traces" msgid="4038210655699986482">"Iespjot trases"</string>
    455     <string name="system_dont_keep_activities" msgid="7906911077198718958">"Nesaglabt darbbas"</string>
    456     <string name="system_background_process_limit" msgid="7921766877363771436">"Fona procesu ierobeojums"</string>
    457     <string name="system_show_all_anrs" msgid="3601183436857424712">"Rdt visus ANR"</string>
    458     <string name="system_desc_stay_awake" msgid="229588006508356238">"Atspjo miega remu."</string>
    459     <string name="system_desc_hdcp_checking" msgid="6879753401058891183">"Izmantot tikai DRMsaturam"</string>
    460     <string name="system_desc_hdmi_optimization" msgid="4400727262768931480">"Optimizjiet ekrnu maksimli augstai izirtspjai vai kadru nomaias trumam. is iestatjums ietekm tikai UltraHD klases ekrnus. Ja mainsiet o iestatjumu, ierce tiks restartta."</string>
    461     <string name="system_desc_bt_hci_log" msgid="4219265203570411773">"Iespjot BluetoothHCI snoop reistranu"</string>
    462     <string name="system_desc_usb_debugging" msgid="5168830368191788731">"Atkdoanas rems, kad ir pievienots USB"</string>
    463     <string name="system_desc_wait_for_debugger" msgid="2342968959255039368">"Gaida atkdotju, ko pirms izp. piev. atk. liet."</string>
    464     <string name="system_desc_show_layout_bounds" msgid="3449386884226708985">"Rdt klipu robeas, malas utt."</string>
    465     <string name="system_desc_show_gpu_view_updates" msgid="8045162296029336710">"Atjaunint logu skatjumus, ja zmjot tiek lietots GPU"</string>
    466     <string name="system_desc_show_hardware_layer" msgid="642854466995400529">"Atjaunin. aparatras sliem ir jmirgo za krs"</string>
    467     <string name="system_desc_show_gpu_overdraw" msgid="8204945204510618865">"Secba: zils, za, gaii sarkans, sarkans"</string>
    468     <string name="system_desc_show_surface_updates" msgid="8177734845253807688">"Atjaun. visa loga virsmas, kad ts tiek atjaunin."</string>
    469     <string name="system_desc_strict_mode_enabled" msgid="4647420860235689510">"Ekrnam jmirgo, ja liet. ilgi darbojas galv. pav."</string>
    470     <string name="system_desc_show_cpu_usage" msgid="6151280238151381703">"Ekrna prkljums, kur redzams pareizjais centrl procesora lietojums"</string>
    471     <string name="system_desc_profile_gpu_rendering" msgid="2836283129486718887">"Mrt atveides laiku: adb shell dumpsys gfxinfo"</string>
    472     <string name="action_on_title" msgid="6852389884236870765">"Ieslgt"</string>
    473     <string name="action_off_title" msgid="3157728958166559966">"Izslgt"</string>
    474     <string name="action_on_description" msgid="4559342592998850852">"Ieslgts"</string>
    475     <string name="action_off_description" msgid="4364261457368041502">"Izslgts"</string>
    476     <string name="agree" msgid="1235622082275451350">"Piekrtu"</string>
    477     <string name="disagree" msgid="9170636026862400981">"Nepiekrtu"</string>
    478     <string name="security_unknown_sources_title" msgid="769762478057744545">"Nezinmi avoti"</string>
    479     <string name="security_unknown_sources_desc" msgid="7197053279914817124">"Ataut instalt lietotnes no avotiem, kas nav Play veikals"</string>
    480     <string name="security_unknown_sources_confirm_title" msgid="1249752174105198821">"Nezinmu avotu atauana"</string>
    481     <string name="security_unknown_sources_confirm_desc" msgid="7167350583097191925">"Lietotnes no nezinmiem avotiem ir pai bstamas jsu iercei un persongajiem datiem. Js piekrtat, ka tikai js pats esat atbildgs par jebkdiem ierces bojjumiem vai datu zudumiem, ko var izraist du lietotu izmantoana."</string>
    482     <string name="security_verify_apps_title" msgid="5787946958632254988">"Prbaudt lietotnes"</string>
    483     <string name="security_verify_apps_desc" msgid="1456317893117818733">"Neaut instalt lietotnes, kuras var kaitt, vai brdint par to instalanu"</string>
    484     <string name="system_hdcp_checking_never" msgid="1758043078676276985">"Nekad"</string>
    485     <string name="system_hdcp_checking_drm" msgid="8563220452241389905">"DRMsaturam"</string>
    486     <string name="system_hdcp_checking_always" msgid="7264575337360957746">"Vienmr"</string>
    487     <string name="system_hdmi_optimization_best_resolution" msgid="2612694859060466938">"Vislabk izirtspja"</string>
    488     <string name="system_hdmi_optimization_best_framerate" msgid="67514549356802383">"Vislabkais kadru nomaias trums"</string>
    489     <string name="system_hw_overdraw_off" msgid="8790815645038325739">"Izslgts"</string>
    490     <string name="system_hw_overdraw_areas" msgid="5227122594087360124">"Rdt prklans apgabalus"</string>
    491     <string name="system_hw_overdraw_counter" msgid="3042271307724657436">"Rdt prklans skaittju"</string>
    492     <string name="no_application" msgid="1746564297589309465">"Nekas"</string>
    493     <string name="enable_opengl_traces_none" msgid="6074804146602749420">"Nav"</string>
    494   <string-array name="animation_scale_entries">
    495     <item msgid="7477134110460336436">"Animcija izslgta"</item>
    496     <item msgid="8327257151534006014">"Animcijas mrogs: 0,5x"</item>
    497     <item msgid="2105786719544636780">"Animcijas mrogs: 1x"</item>
    498     <item msgid="5290554136790336403">"Animcijas mrogs: 1,5x"</item>
    499     <item msgid="1232929590838082483">"Animcijas mrogs: 2x"</item>
    500     <item msgid="1889239009419613796">"Animcijas mrogs: 5x"</item>
    501     <item msgid="7268894934484547297">"Animcijas mrogs: 10x"</item>
    502   </string-array>
    503     <string name="track_frame_time_off" msgid="5050360262132715904">"Izslgts"</string>
    504     <string name="track_frame_time_bars" msgid="4470692840177888414">"Ekrn k joslas"</string>
    505     <string name="app_process_limit_standard" msgid="8878199798843299844">"Standarta ierobeojums"</string>
    506     <string name="app_process_limit_zero" msgid="2667197109226789876">"Bez fona procesiem"</string>
    507     <string name="app_process_limit_one" msgid="6417937037944753355">"Ne vairk k 1process"</string>
    508     <string name="app_process_limit_two" msgid="1067649339026655778">"Ne vairk k 2procesi"</string>
    509     <string name="app_process_limit_three" msgid="7234034351975161398">"Ne vairk k 3procesi"</string>
    510     <string name="app_process_limit_four" msgid="8907156918309381955">"Ne vairk k 4procesi"</string>
    511     <string name="tts_rate_very_slow" msgid="3572500793504698102">"oti lni"</string>
    512     <string name="tts_rate_slow" msgid="4826007209157112605">"Lni"</string>
    513     <string name="tts_rate_normal" msgid="362011908545519639">"Normli"</string>
    514     <string name="tts_rate_fast" msgid="3792863158623953072">"tri"</string>
    515     <string name="tts_rate_very_fast" msgid="5876670536911919074">"oti tri"</string>
    516     <string name="title_current_keyboard" msgid="4259032357469819835">"Pareizj tastatra"</string>
    517     <string name="title_configure" msgid="6929522003149212388">"Konfigurt"</string>
    518     <string name="desc_configure_keyboard" msgid="7187242843867404657">"Tastatras opcijas"</string>
    519     <string name="computing_size" msgid="2955133568424704042">"Notiek aprinana..."</string>
    520     <string name="title_select_wifi_network" msgid="1038871400014761952">"Wi-Fi tkla atlasana"</string>
    521     <string name="accessories_wifi_display_rename_device" msgid="7416728299196887186">"Prdvt"</string>
    522     <string name="accessories_wifi_display_enable" msgid="4779506305656453262">"Wi-Fidisplejs"</string>
    523     <string name="accessories_wifi_display_pin_required" msgid="3242645267864813273">"NepiecieamsPIN"</string>
    524     <string name="whichApplication" msgid="8382179653567099571">"Pabeigt darbbu, izmantojot"</string>
    525     <string name="alwaysUseQuestion" msgid="7128459989232213727">"Vai ai darbbai vienmr izmantot o opciju?"</string>
    526     <string name="alwaysUseOption" msgid="1057645533268907906">"Izmantot vienmr"</string>
    527     <string name="justOnceOption" msgid="6051458702672920102">"Tikai vienreiz"</string>
    528     <string name="noApplications" msgid="4197983402774959346">"o darbbu nevar veikt neviena lietotne."</string>
    529     <string name="noAppsGoBack" msgid="5663180241276177314">"Atpaka"</string>
    530     <string name="inputs_inputs" msgid="4249080110281833521">"Ieejas"</string>
    531     <string name="inputs_header_cec" msgid="3701104827756278489">"Klienta elektronisk vadba (CEC)"</string>
    532     <string name="inputs_cec_settings" msgid="8403155117662874704">"Ierces vadbas iestatjumi"</string>
    533     <string name="inputs_blu_ray" msgid="3843526039402969407">"Blu-ray"</string>
    534     <string name="inputs_cable" msgid="9081641596942038538">"Kabelis"</string>
    535     <string name="inputs_dvd" msgid="602486238850738828">"DVD"</string>
    536     <string name="inputs_game" msgid="1114086481110094757">"Spu konsole"</string>
    537     <string name="inputs_aux" msgid="5704676433978730340">"Palgierces ieeja"</string>
    538     <string name="inputs_custom_name" msgid="5584925321693432362">"Pielgots nosaukums"</string>
    539     <string name="inputs_custom_name_description_fmt" msgid="7123031859468901866">"Ievadiet <xliff:g id="INPUT">%1$s</xliff:g> ieejas nosaukumu."</string>
    540     <string name="inputs_hide" msgid="1575971556150395486">"Paslpts"</string>
    541     <string name="inputs_show" msgid="5069718540369447778">"Rdt o ieeju"</string>
    542     <string name="input_header_names" msgid="6958427658951236078">"Nosaukums"</string>
    543     <string name="inputs_hdmi_control" msgid="2462240356665628563">"HDMIvadba"</string>
    544     <string name="inputs_hdmi_control_desc" msgid="2300590479729796132">"Ataut televizoram vadt HDMIierces"</string>
    545     <string name="inputs_device_auto_off" msgid="7510049770946999285">"Ierces autom. izslgans"</string>
    546     <string name="inputs_device_auto_off_desc" msgid="2679638131351116942">"Izslgt televizoram pievienots HDMIierces"</string>
    547     <string name="inputs_tv_auto_on" msgid="2627932269256793797">"TVautomtiska ieslgans"</string>
    548     <string name="inputs_tv_auto_on_desc" msgid="7658625130577708249">"Ieslgt TV, izmantojot HDMIierci"</string>
    549     <plurals name="inputs_header_connected_input" formatted="false" msgid="3158173055262045630">
    550       <item quantity="zero">Pievienots ieejas</item>
    551       <item quantity="one">Pievienots ieejas</item>
    552       <item quantity="other">Pievienots ieejas</item>
    553     </plurals>
    554     <plurals name="inputs_header_standby_input" formatted="false" msgid="8614849472167217134">
    555       <item quantity="zero">Gaidstves ieejas</item>
    556       <item quantity="one">Gaidstves ieejas</item>
    557       <item quantity="other">Gaidstves ieejas</item>
    558     </plurals>
    559     <plurals name="inputs_header_disconnected_input" formatted="false" msgid="1092697966171944243">
    560       <item quantity="zero">Nepievienots ieejas</item>
    561       <item quantity="one">Nepievienots ieejas</item>
    562       <item quantity="other">Nepievienots ieejas</item>
    563     </plurals>
    564     <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="2946168478936086933">"Ierobeojiet sav kont piekuvi lietotnm un citam saturam."</string>
    565     <string name="user_new_profile_name" msgid="336521054830056189">"Ierobeots profils"</string>
    566     <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="2107349341393761750">"Prvalda: <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    567     <string name="app_not_supported_in_limited" msgid="6818309827329010677">"Ierobeotiem profiliem netiek atbalstta  lietotne."</string>
    568     <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="1967195038085624916">" lietotne var piekt jsu kontiem."</string>
    569     <string name="restriction_location_enable_title" msgid="2575116135395354938">"Atraans vieta"</string>
    570     <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="4195349388342385870">"Ataut lietotns izmantot informciju par atraans vietu"</string>
    571     <string name="restricted_profile_switch_to" msgid="1926433350907032138">"Izmantot ierobeoto profilu"</string>
    572     <string name="restricted_profile_switch_out" msgid="1893784095623209495">"Iziet no ierobeot profila"</string>
    573     <string name="restricted_profile_delete_title" msgid="3445944923018324707">"Dzst ierobeoto profilu"</string>
    574     <string name="restricted_profile_create_title" msgid="1392190365829029390">"Izveidot ierobeotu profilu"</string>
    575     <string name="restricted_profile_configure_title" msgid="4684188123147519620">"Iestatjumi"</string>
    576     <string name="restricted_profile_configure_apps_title" msgid="11507255932348492">"Atauts lietotnes"</string>
    577     <plurals name="restricted_profile_configure_apps_description" formatted="false" msgid="1138147479259808487">
    578       <item quantity="zero">Atautas %dlietotnes</item>
    579       <item quantity="one">Atauta %dlietotne</item>
    580       <item quantity="other">Atautas %dlietotnes</item>
    581     </plurals>
    582     <string name="restricted_profile_allowed" msgid="2903829140619950232">"Atauta"</string>
    583     <string name="restricted_profile_not_allowed" msgid="1622620680118897330">"Nav atauta"</string>
    584     <string name="restricted_profile_customize_restrictions" msgid="8418415019078825537">"Pielgot ierobeojumus"</string>
    585     <string name="restricted_profile_configure_apps_description_loading" msgid="5269477581791409700">"Uzgaidiet"</string>
    586     <string name="restricted_profile_change_password_title" msgid="2848537651211816659">"Maint PIN"</string>
    587     <string name="restriction_description" msgid="3104855945910233028">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="VALUE">%2$s</xliff:g>"</string>
    588     <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6677671440081319908">" lietotne var piekt jsu kontiem. Kontrol: <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    589     <string name="pin_enter_unlock_channel" msgid="5980400420298506069">"Lai skattos o kanlu, ievadiet PINkodu"</string>
    590     <string name="pin_enter_unlock_program" msgid="52453773316071511">"Lai skattos o programmu, ievadiet PINkodu"</string>
    591     <string name="pin_enter_pin" msgid="821552376577935497">"IevadietPINkodu"</string>
    592     <string name="pin_enter_new_pin" msgid="4788218421265924211">"Iestatiet jaunu PINkodu"</string>
    593     <string name="pin_enter_again" msgid="1510456697040826496">"Atkrtoti ievadiet jaunoPINkodu"</string>
    594     <string name="pin_enter_old_pin" msgid="851029058127630869">"Ievadiet veco PINkodu"</string>
    595     <string name="pin_enter_wrong_seconds" msgid="7541208202846169755">"Js 5reizes ievadjt nepareizu PINkodu.\nMiniet vlreiz pc <xliff:g id="RELATIVE_TIME_SPAN">%1$d</xliff:g>s."</string>
    596     <string name="pin_toast_wrong" msgid="4628358195224633248">"Nepareizs PINkods. Miniet vlreiz."</string>
    597     <string name="pin_toast_not_match" msgid="5886041789737632996">"Neatbilstos PINkods. Miniet vlreiz."</string>
    598     <string name="wifi_setup_input_password" msgid="1596168874369038536">"Ievadiet tkla <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> paroli."</string>
    599     <string name="wifi_setup_connection_success" msgid="3846993789166071184">"Savienojums ir veiksmgi izveidots"</string>
    600     <string name="wifi_setup_save_success" msgid="4785799603638549254">"Konfigurcija ir veiksmgi saglabta"</string>
    601     <string name="device_apps_app_management_version" msgid="2267065043941006486">"Versija<xliff:g id="APP_VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
    602     <string name="device_apps_app_management_open" msgid="8009823973422120839">"Atvrt"</string>
    603     <string name="device_apps_app_management_force_stop" msgid="9195433885986760867">"Veikt piespiedu apturanu"</string>
    604     <string name="device_apps_app_management_force_stop_desc" msgid="3616902338964109665">"Piespiedu krt apturot lietotnes darbbu, var rasties lietotnes darbbas traucjumi."</string>
    605     <string name="device_apps_app_management_uninstall" msgid="531427430753359746">"Atinstalt"</string>
    606     <string name="device_apps_app_management_uninstall_desc" msgid="1104982472633576960">"Vai vlaties atinstalt o lietotni?"</string>
    607     <string name="device_apps_app_management_uninstall_updates" msgid="5151008748970915803">"Atinstalt atjauninjumus"</string>
    608     <string name="device_apps_app_management_uninstall_updates_desc" msgid="9165160845303755321">"Tiks atinstalti visi s Android sistmas lietotnes atjauninjumi."</string>
    609     <string name="device_apps_app_management_disable" msgid="6136528600052941589">"Atspjot"</string>
    610     <string name="device_apps_app_management_disable_desc" msgid="1295507373252301108">"Vai vlaties atspjot o lietotni?"</string>
    611     <string name="device_apps_app_management_enable" msgid="3246823119203444608">"Iespjot"</string>
    612     <string name="device_apps_app_management_enable_desc" msgid="7490219375247065314">"Vai vlaties iespjot o lietotni?"</string>
    613     <string name="device_apps_app_management_storage_used" msgid="4611351576179140634">"Krtuv izmantot vieta"</string>
    614     <string name="device_apps_app_management_storage_used_desc" msgid="1529188874944834661">"Izmantotais apjoms: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="VOLUME">%2$s</xliff:g>"</string>
    615     <string name="device_apps_app_management_clear_data" msgid="4439114679323274127">"Notrt datus"</string>
    616     <string name="device_apps_app_management_clear_data_desc" msgid="4832124568689052441">"Tiks neatgriezeniski dzsti visi s lietotnes dati.\nTiks dzsti visi faili, iestatjumi, konti, datu bzes un citi vienumi."</string>
    617     <string name="device_apps_app_management_clear_default" msgid="1861082768599452304">"Notrt noklusjuma vrtbas"</string>
    618     <string name="device_apps_app_management_clear_default_set" msgid="4191720055364731307">"Palaist lietotni ar noteiktm darbbm"</string>
    619     <string name="device_apps_app_management_clear_default_none" msgid="196932966641339141">"Nav iestattas noklusjuma vrtbas"</string>
    620     <string name="device_apps_app_management_clear_cache" msgid="5392413180421013865">"Notrt keatmiu"</string>
    621     <string name="device_apps_app_management_notifications" msgid="7291960671957440729">"Paziojumi"</string>
    622     <string name="device_apps_app_management_permissions" msgid="1829808830974726081">"Ataujas"</string>
    623     <string name="settings_ok" msgid="3321630456511355983">"Labi"</string>
    624     <string name="settings_cancel" msgid="304280412158061225">"Atcelt"</string>
    625     <string name="settings_on" msgid="6892236264945435013">"Ieslgts"</string>
    626     <string name="settings_off" msgid="449272161738237637">"Izslgts"</string>
    627     <string name="device_daydreams_none" msgid="2767107052779579259">"Ekrna izslgana"</string>
    628     <string name="device_daydreams_select" msgid="2112338101206187695">"Ekrnsaudztjs"</string>
    629     <string name="device_daydreams_test" msgid="9038920213402659591">"Aktivizt tlt"</string>
    630     <string name="device_daydreams_sleep" msgid="7676938708373592766">"Kad skt"</string>
    631     <string name="device_daydreams_sleep_description" msgid="7655223016581708511">"Ja aj laika posm ierce nav bijusi aktva, tiek aktivizts ekrnsaudztjs. Ja ekrnsaudztjs nav atlasts, displejs tiek izslgts."</string>
    632     <string name="device_daydreams_sleep_summary" msgid="7361113408939289262">"Pc da neaktivittes posma: <xliff:g id="SLEEP_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
    633     <string name="device_daydreams_screen_off" msgid="1765925964376076171">"Iestatt ierci miega rem"</string>
    634     <string name="device_daydreams_screen_off_description" msgid="4181262365345306243">"Ja aj laika posm ierce nav bijusi aktva, ekrns tiek izslgts."</string>
    635     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="5619226302157702967">"Palaik nevien kont netiek uzglabti dublti dati."</string>
    636     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3720907811680819429"></string>
    637     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2608496013975068701">"Vai prtraukt jsu Wi-Fiparou, grmatzmju, citu iestatjumu un lietotu datu dublanu un dzst visas kopijas Google serveros?"</string>
    638     <string name="privacy_backup_data" msgid="1796662583830120812">"Dublt manus datus"</string>
    639     <string name="privacy_backup_account" msgid="9059939814827165020">"Dubljamais konts"</string>
    640     <string name="privacy_automatic_restore" msgid="1409885318093199628">"Automtiska atjaunoana"</string>
    641     <string name="factory_reset_device" msgid="7422459553658815011">"Atiestatt ierci"</string>
    642     <string name="factory_reset_description" msgid="5381170999141355891">"No jsu ierces iekjs atmias tiks dzsti visi dati, tostarp jsu Googlekonta, sistmas un lietotu dati un iestatjumi, k ar lejupieldts lietotnes."</string>
    643     <string name="confirm_factory_reset_description" msgid="1049842658625287303">"Vai dzst visu jsu personas informciju un lejupieldts lietotnes? o darbbu nevar atsaukt."</string>
    644     <string name="confirm_factory_reset_device" msgid="8923287482399582268">"Dzst visu"</string>
    645     <string name="select_device_name_title" msgid="5165800500130943604">"Nosaukuma izvlans <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> iercei"</string>
    646     <string name="select_device_name_description" msgid="2697127827643821315">"Nosaukums paldzs jums atpazt savu <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> ierci, kad pieksiet tai no citm iercm, piemram, no tlrua, planetdatora vai galddatora."</string>
    647   <string-array name="rooms">
    648     <item msgid="7085399612393981553">"Dzvojam istaba"</item>
    649     <item msgid="3722089849939477581">"Multivides telpa"</item>
    650     <item msgid="6108590585438763574">"Viesistaba"</item>
    651     <item msgid="2581035245390468625">"damistaba"</item>
    652     <item msgid="3127487827308695324">"Kabinets"</item>
    653     <item msgid="6172018430592195063">"Guamistaba"</item>
    654     <item msgid="8120010459866284578">"Virtuve"</item>
    655   </string-array>
    656     <string name="custom_room" msgid="8991561978321502549">"Ievadt pielgotu nosaukumu..."</string>
    657     <string name="device_rename_title" msgid="2629557295786267185">"s <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> ierces prdvana"</string>
    658     <string name="device_rename_description" msgid="2461752788563877107">" <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> ierce palaik ir nosaukta k <xliff:g id="DEVICENAME">%2$s</xliff:g>."</string>
    659     <string name="change_setting" msgid="2047402388786162246">"Maint"</string>
    660     <string name="keep_settings" msgid="6798327196645732517">"Nemaint"</string>
    661     <string name="apps_permissions" msgid="1283592091618660965">"Ataujas"</string>
    662     <string name="device_apps_permissions" msgid="2966387603529725982">"Lietotu ataujas"</string>
    663     <string name="app_permissions_group_summary" msgid="7906834786705287901">"Atautas <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>lietotnes no<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
    664     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="6649813878683015301">"Bluetooth ataujas pieprasjums"</string>
    665     <string name="security_patch" msgid="2131617390189164481">"Android drobas ielpa lmenis"</string>
    666     <string name="choose_application" msgid="5662960665577780353">"Lietojumprogrammas izvle"</string>
    667     <string name="experimental_preference" msgid="1137673985823581797">"(Eksperimentla)"</string>
    668     <string name="reboot_safemode_action" msgid="8129550438717110406">"Atkrtoti palaist droaj rem"</string>
    669     <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="3329475617645192086">"Vai vlaties atkrtoti palaist droaj rem?"</string>
    670     <string name="reboot_safemode_desc" msgid="5031024337104679492">"Tiks atspjotas visas instalts treo puu lietojumprogrammas. To darbba tiks atjaunota, kad vlreiz veiksiet atkrtotu palaianu."</string>
    671 </resources>
    672