1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Meneder pobierania"</string> 20 <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Dostp do menedera pobierania."</string> 21 <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Zezwala aplikacji na dostp do menedera pobierania i korzystanie z niego w celu pobierania plikw. Zoliwe aplikacje mog wykorzysta t moliwo w celu zakcenia pobierania i uzyskania dostpu do informacji prywatnych."</string> 22 <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Zaawansowane funkcje menedera pobierania."</string> 23 <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Zezwala aplikacji na dostp do zaawansowanych funkcji menedera pobierania. Zoliwe aplikacje mog wykorzysta t moliwo w celu zakcenia pobierania i uzyskania dostpu do informacji prywatnych."</string> 24 <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Wysyanie powiadomie o pobraniu."</string> 25 <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Zezwala aplikacji na wysyanie powiadomie o ukoczonym pobieraniu. Zoliwe aplikacje mog uywa tego uprawnienia do wprowadzania w bd innych aplikacji, ktre pobieraj pliki."</string> 26 <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Zobacz pliki pobrane na USB"</string> 27 <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Sprawdzanie wszystkich plikw pobranych na kart SD"</string> 28 <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Zezwala aplikacji na dostp do listy wszystkich plikw pobranych na kart SD, niezalenie od tego, w ktrej aplikacji zostay one pobrane."</string> 29 <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Zarezerwuj miejsce w pamici podrcznej pobierania"</string> 30 <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Zezwala aplikacji na pobieranie plikw do pamici podrcznej, ktra nie moe zosta automatycznie usunita, gdy meneder pobierania potrzebuje wicej miejsca."</string> 31 <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"pobieranie plikw bez powiadomienia"</string> 32 <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Zezwala aplikacji na pobieranie plikw przez menedera pobierania bez wywietlania powiadomie."</string> 33 <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Dostp do wszystkich pobranych pozycji w systemie"</string> 34 <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Zezwala aplikacji na wywietlanie i modyfikowanie wszystkich plikw pobranych w dowolnej aplikacji w systemie."</string> 35 <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"<Bez nazwy>"</string> 36 <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Pobieranie ukoczone."</string> 37 <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Pobranie nie powiodo si."</string> 38 <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Pobieranie wymaga Wi-Fi"</string> 39 <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Wstrzymane w tle."</string> 40 <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Zbyt duy plik do pobrania dla sieci operatora"</string> 41 <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Do pobrania <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> musisz uy poczenia Wi-Fi. \n\nWybierz <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>, aby pobra po nawizaniu poczenia z sieci Wi-Fi."</string> 42 <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Czy doda do kolejki do pniejszego pobrania?"</string> 43 <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Pobranie <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> moe skrci czas pracy na baterii i spowodowa przekroczenie limitu transmisji danych, za co operator moe naliczy dodatkowe opaty.\n\nWybierz <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g>, aby pobra po poczeniu z sieci Wi-Fi."</string> 44 <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Dodaj do kolejki"</string> 45 <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Anuluj"</string> 46 <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Rozpocznij teraz"</string> 47 <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173"> 48 <item quantity="few">Pobieram <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pliki</item> 49 <item quantity="many">Pobieram <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> plikw</item> 50 <item quantity="other">Pobieram <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pliku</item> 51 <item quantity="one">Pobieram 1 plik</item> 52 </plurals> 53 <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005"> 54 <item quantity="few">Czekaj <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pliki</item> 55 <item quantity="many">Czeka <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> plikw</item> 56 <item quantity="other">Czeka <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pliku</item> 57 <item quantity="one">Czeka 1 plik</item> 58 </plurals> 59 <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Pozostao: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string> 60 <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Nie mona otworzy pliku"</string> 61 <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Pobrane"</string> 62 <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"W kolejce"</string> 63 <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"W toku"</string> 64 <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Niepowodzenie"</string> 65 <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"W toku, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> 66 </resources> 67