1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4 # 5 # Translators: 6 # Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod (a] yahoo.ca>, 2008 7 # Jovan Krunic <jovan.krunic (a] gmail.com>, 2008 8 # Milo Komarevi <kmilos (a] gmail.com>, 2006 9 # Nikola Pajti <salgeras (a] gmail.com>, 2008 10 msgid "" 11 msgstr "" 12 "Project-Id-Version: Policycoreutils\n" 13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 14 "POT-Creation-Date: 2013-10-10 16:04-0400\n" 15 "PO-Revision-Date: 2013-07-10 20:44+0000\n" 16 "Last-Translator: dwalsh <dwalsh (a] redhat.com>\n" 17 "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/" 18 "language/sr@latin/)\n" 19 "Language: sr@latin\n" 20 "MIME-Version: 1.0\n" 21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 23 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" 24 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 25 26 #: ../run_init/run_init.c:67 27 msgid "" 28 "USAGE: run_init <script> <args ...>\n" 29 " where: <script> is the name of the init script to run,\n" 30 " <args ...> are the arguments to that script." 31 msgstr "" 32 "UPOTREBA: run_init <skripta> <argumenti ...>\n" 33 " gde je <skripta> ime init skripte koju treba pokrenuti,\n" 34 " <argumenti ...> su argumenti za tu skriptu." 35 36 #: ../run_init/run_init.c:126 ../newrole/newrole.c:1128 37 #, c-format 38 msgid "failed to initialize PAM\n" 39 msgstr "neuspela PAM inicijalizacija\n" 40 41 #: ../run_init/run_init.c:139 42 #, c-format 43 msgid "failed to get account information\n" 44 msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o nalogu\n" 45 46 #: ../run_init/run_init.c:162 ../newrole/newrole.c:341 47 msgid "Password:" 48 msgstr "Lozinka:" 49 50 #: ../run_init/run_init.c:197 ../newrole/newrole.c:366 51 #, c-format 52 msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n" 53 msgstr "Ne mogu da pronaem Vau stavku u shadow passwd datoteci.\n" 54 55 #: ../run_init/run_init.c:203 ../newrole/newrole.c:373 56 #, c-format 57 msgid "getpass cannot open /dev/tty\n" 58 msgstr "getpass ne moe da otvori /dev/tty\n" 59 60 #: ../run_init/run_init.c:275 61 #, c-format 62 msgid "run_init: incorrect password for %s\n" 63 msgstr "run_init: netana lozinka za %s\n" 64 65 #: ../run_init/run_init.c:309 66 #, c-format 67 msgid "Could not open file %s\n" 68 msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku %s\n" 69 70 #: ../run_init/run_init.c:336 71 #, c-format 72 msgid "No context in file %s\n" 73 msgstr "Nema konteksta u datoteci %s\n" 74 75 #: ../run_init/run_init.c:361 76 #, c-format 77 msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n" 78 msgstr "alim, run_init se moe koristiti samo na SELinux jezgru.\n" 79 80 #: ../run_init/run_init.c:380 81 #, c-format 82 msgid "authentication failed.\n" 83 msgstr "neuspela autentifikacija.\n" 84 85 #: ../run_init/run_init.c:405 ../newrole/newrole.c:1270 86 #, c-format 87 msgid "Could not set exec context to %s.\n" 88 msgstr "Ne mogu da postavim izvrni kontekst na %s.\n" 89 90 #: ../audit2allow/audit2allow:232 91 msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n" 92 msgstr "********************** VANO *************************\n" 93 94 #: ../audit2allow/audit2allow:233 95 msgid "To make this policy package active, execute:" 96 msgstr "Da biste aktivirali ovaj paket polisa, izvrite:" 97 98 #: ../semanage/seobject.py:210 99 msgid "Could not create semanage handle" 100 msgstr "Ne mogu da napravim semanage ruku" 101 102 #: ../semanage/seobject.py:218 103 msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed." 104 msgstr "SELinux polisom se ne upravlja ili se ne moe pristupiti skladitu." 105 106 #: ../semanage/seobject.py:223 107 msgid "Cannot read policy store." 108 msgstr "Ne mogu da proitam skladite polise." 109 110 #: ../semanage/seobject.py:228 111 msgid "Could not establish semanage connection" 112 msgstr "Ne mogu da uspostavim semanage vezu" 113 114 #: ../semanage/seobject.py:233 115 msgid "Could not test MLS enabled status" 116 msgstr "Ne mogu da ispitam status MLS omoguavanja" 117 118 #: ../semanage/seobject.py:239 ../semanage/seobject.py:254 119 msgid "Not yet implemented" 120 msgstr "Jo nije implementirano" 121 122 #: ../semanage/seobject.py:243 123 msgid "Semanage transaction already in progress" 124 msgstr "Semanage transakcija je ve u toku" 125 126 #: ../semanage/seobject.py:252 127 msgid "Could not start semanage transaction" 128 msgstr "Ne mogu da pokrenem semanage transakciju" 129 130 #: ../semanage/seobject.py:264 131 msgid "Could not commit semanage transaction" 132 msgstr "Ne mogu da predam semanage transakciju" 133 134 #: ../semanage/seobject.py:269 135 msgid "Semanage transaction not in progress" 136 msgstr "Semanage transakcija nije u toku" 137 138 #: ../semanage/seobject.py:281 ../semanage/seobject.py:376 139 msgid "Could not list SELinux modules" 140 msgstr "Ne mogu da popiem SELinux module" 141 142 #: ../semanage/seobject.py:300 143 msgid "Modules Name" 144 msgstr "" 145 146 #: ../semanage/seobject.py:300 ../gui/modulesPage.py:63 147 msgid "Version" 148 msgstr "Verzija" 149 150 #: ../semanage/seobject.py:303 ../gui/statusPage.py:75 151 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3430 152 msgid "Disabled" 153 msgstr "Iskljueno" 154 155 #: ../semanage/seobject.py:312 156 #, python-format 157 msgid "Module does not exists %s " 158 msgstr "" 159 160 #: ../semanage/seobject.py:322 161 #, python-format 162 msgid "Could not disable module %s (remove failed)" 163 msgstr "" 164 165 #: ../semanage/seobject.py:333 166 #, python-format 167 msgid "Could not enable module %s (remove failed)" 168 msgstr "" 169 170 #: ../semanage/seobject.py:348 171 #, python-format 172 msgid "Could not remove module %s (remove failed)" 173 msgstr "" 174 175 #: ../semanage/seobject.py:363 176 msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'" 177 msgstr "" 178 179 #: ../semanage/seobject.py:391 180 msgid "Builtin Permissive Types" 181 msgstr "" 182 183 #: ../semanage/seobject.py:401 184 msgid "Customized Permissive Types" 185 msgstr "" 186 187 #: ../semanage/seobject.py:410 188 msgid "" 189 "The sepolgen python module is required to setup permissive domains.\n" 190 "In some distributions it is included in the policycoreutils-devel patckage.\n" 191 "# yum install policycoreutils-devel\n" 192 "Or similar for your distro." 193 msgstr "" 194 195 #: ../semanage/seobject.py:447 196 #, python-format 197 msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)" 198 msgstr "" 199 "Nisam mogao da postavim dopustivi domen %s (instalacija modula nije uspela)" 200 201 #: ../semanage/seobject.py:453 202 #, python-format 203 msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)" 204 msgstr "Nisam mogao da uklonim dopustivi domen %s (uklanjanje nije uspelo)" 205 206 #: ../semanage/seobject.py:488 ../semanage/seobject.py:562 207 #: ../semanage/seobject.py:608 ../semanage/seobject.py:730 208 #: ../semanage/seobject.py:760 ../semanage/seobject.py:827 209 #: ../semanage/seobject.py:884 ../semanage/seobject.py:1144 210 #: ../semanage/seobject.py:1879 ../semanage/seobject.py:1942 211 #: ../semanage/seobject.py:1961 ../semanage/seobject.py:2084 212 #: ../semanage/seobject.py:2135 213 #, python-format 214 msgid "Could not create a key for %s" 215 msgstr "Ne mogu da napravim klju za %s" 216 217 #: ../semanage/seobject.py:492 ../semanage/seobject.py:566 218 #: ../semanage/seobject.py:612 ../semanage/seobject.py:618 219 #, python-format 220 msgid "Could not check if login mapping for %s is defined" 221 msgstr "Ne mogu da proverim da li je odreeno preslikavanje prijave za %s" 222 223 #: ../semanage/seobject.py:501 224 #, python-format 225 msgid "Linux Group %s does not exist" 226 msgstr "Linux grupa %s ne postoji" 227 228 #: ../semanage/seobject.py:506 229 #, python-format 230 msgid "Linux User %s does not exist" 231 msgstr "Linux korisnik %s ne postoji" 232 233 #: ../semanage/seobject.py:510 234 #, python-format 235 msgid "Could not create login mapping for %s" 236 msgstr "Ne mogu da napravim prazno preslikavanje prijave za %s" 237 238 #: ../semanage/seobject.py:514 ../semanage/seobject.py:775 239 #, python-format 240 msgid "Could not set name for %s" 241 msgstr "Ne mogu da postavim ime za %s" 242 243 #: ../semanage/seobject.py:519 ../semanage/seobject.py:785 244 #, python-format 245 msgid "Could not set MLS range for %s" 246 msgstr "Ne mogu da postavim MLS opseg za %s" 247 248 #: ../semanage/seobject.py:523 249 #, python-format 250 msgid "Could not set SELinux user for %s" 251 msgstr "Ne mogu da postavim SELinux korisnika za %s" 252 253 #: ../semanage/seobject.py:527 254 #, python-format 255 msgid "Could not add login mapping for %s" 256 msgstr "Ne mogu da dodam preslikavanje prijave za %s" 257 258 #: ../semanage/seobject.py:545 259 msgid "Requires seuser or serange" 260 msgstr "Zahteva seuser ili serange" 261 262 #: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:614 263 #, python-format 264 msgid "Login mapping for %s is not defined" 265 msgstr "Preslikavanje prijave za %s nije odreeno " 266 267 #: ../semanage/seobject.py:572 268 #, python-format 269 msgid "Could not query seuser for %s" 270 msgstr "Ne mogu da ispitam seuser-a za %s" 271 272 #: ../semanage/seobject.py:586 273 #, python-format 274 msgid "Could not modify login mapping for %s" 275 msgstr "Ne mogu da izmenim preslikavanje prijave za %s" 276 277 #: ../semanage/seobject.py:620 278 #, python-format 279 msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted" 280 msgstr "Preslikavanje prijave za %s je odreeno u polisi, ne moe se brisati" 281 282 #: ../semanage/seobject.py:624 283 #, python-format 284 msgid "Could not delete login mapping for %s" 285 msgstr "Ne mogu da obriem preslikavanje prijave za %s" 286 287 #: ../semanage/seobject.py:646 ../semanage/seobject.py:679 288 #: ../semanage/seobject.py:927 289 msgid "Could not list login mappings" 290 msgstr "Ne mogu da popiem preslikavanja prijave" 291 292 #: ../semanage/seobject.py:707 ../semanage/seobject.py:719 293 #: ../gui/system-config-selinux.glade:100 294 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1166 295 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3155 296 msgid "Login Name" 297 msgstr "Prijavno ime" 298 299 #: ../semanage/seobject.py:707 ../semanage/seobject.py:719 300 #: ../semanage/seobject.py:977 ../semanage/seobject.py:982 301 #: ../gui/system-config-selinux.glade:128 302 #: ../gui/system-config-selinux.glade:915 303 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2285 ../gui/usersPage.py:44 304 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1192 305 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3173 306 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3259 307 msgid "SELinux User" 308 msgstr "SELinux korisnik" 309 310 #: ../semanage/seobject.py:707 ../gui/system-config-selinux.glade:156 311 #: ../gui/system-config-selinux.glade:943 312 msgid "MLS/MCS Range" 313 msgstr "MLS/MCS opseg" 314 315 #: ../semanage/seobject.py:707 316 msgid "Service" 317 msgstr "" 318 319 #: ../semanage/seobject.py:733 ../semanage/seobject.py:764 320 #: ../semanage/seobject.py:831 ../semanage/seobject.py:888 321 #: ../semanage/seobject.py:894 322 #, python-format 323 msgid "Could not check if SELinux user %s is defined" 324 msgstr "Ne mogu da proverim da li je odreen SELinux korisnik %s" 325 326 #: ../semanage/seobject.py:736 ../semanage/seobject.py:837 327 #: ../semanage/seobject.py:900 328 #, python-format 329 msgid "Could not query user for %s" 330 msgstr "Ne mogu da ispitam korisnika za %s" 331 332 #: ../semanage/seobject.py:756 333 #, python-format 334 msgid "You must add at least one role for %s" 335 msgstr "Morate dodati barem jednu ulogu za %s" 336 337 #: ../semanage/seobject.py:771 338 #, python-format 339 msgid "Could not create SELinux user for %s" 340 msgstr "Ne mogu da napravim SELinux korisnika za %s" 341 342 #: ../semanage/seobject.py:780 343 #, python-format 344 msgid "Could not add role %s for %s" 345 msgstr "Ne mogu da dodam ulogu %s za %s" 346 347 #: ../semanage/seobject.py:789 348 #, python-format 349 msgid "Could not set MLS level for %s" 350 msgstr "Ne mogu da postavim MLS nivo za %s" 351 352 #: ../semanage/seobject.py:792 353 #, python-format 354 msgid "Could not add prefix %s for %s" 355 msgstr "Ne mogu da dodam prefiks %s za %s" 356 357 #: ../semanage/seobject.py:795 358 #, python-format 359 msgid "Could not extract key for %s" 360 msgstr "Ne mogu da izdvojim klju za %s" 361 362 #: ../semanage/seobject.py:799 363 #, python-format 364 msgid "Could not add SELinux user %s" 365 msgstr "Ne mogu da dodam SELinux korisnika %s" 366 367 #: ../semanage/seobject.py:821 368 msgid "Requires prefix, roles, level or range" 369 msgstr "Zahteva prefiks, uloge, nivo ili opseg" 370 371 #: ../semanage/seobject.py:823 372 msgid "Requires prefix or roles" 373 msgstr "Zahteva prefiks ili uloge" 374 375 #: ../semanage/seobject.py:833 ../semanage/seobject.py:890 376 #, python-format 377 msgid "SELinux user %s is not defined" 378 msgstr "SELinux korisnik %s nije odreen" 379 380 #: ../semanage/seobject.py:862 381 #, python-format 382 msgid "Could not modify SELinux user %s" 383 msgstr "Ne mogu da izmenim SELinux korisnika %s" 384 385 #: ../semanage/seobject.py:896 386 #, python-format 387 msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted" 388 msgstr "SELinux korisnik %s je odreen u polisi, ne moe se brisati" 389 390 #: ../semanage/seobject.py:907 391 #, python-format 392 msgid "Could not delete SELinux user %s" 393 msgstr "Ne mogu da obriem SELinux korisnika %s" 394 395 #: ../semanage/seobject.py:945 396 msgid "Could not list SELinux users" 397 msgstr "Ne mogu da popiem SELinux korisnike" 398 399 #: ../semanage/seobject.py:951 400 #, python-format 401 msgid "Could not list roles for user %s" 402 msgstr "Ne mogu da popiem uloge za korisnika %s" 403 404 #: ../semanage/seobject.py:976 405 msgid "Labeling" 406 msgstr "Oznaavanje" 407 408 #: ../semanage/seobject.py:976 409 msgid "MLS/" 410 msgstr "MLS/" 411 412 #: ../semanage/seobject.py:977 413 msgid "Prefix" 414 msgstr "Prefiks" 415 416 #: ../semanage/seobject.py:977 417 msgid "MCS Level" 418 msgstr "MCS nivo" 419 420 #: ../semanage/seobject.py:977 421 msgid "MCS Range" 422 msgstr "MCS opseg" 423 424 #: ../semanage/seobject.py:977 ../semanage/seobject.py:982 425 #: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59 426 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3279 427 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5170 428 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5411 429 msgid "SELinux Roles" 430 msgstr "SELinux uloge" 431 432 #: ../semanage/seobject.py:1002 433 msgid "Protocol udp or tcp is required" 434 msgstr "Neophodan je udp ili tcp protokol" 435 436 #: ../semanage/seobject.py:1004 437 msgid "Port is required" 438 msgstr "Neophodan je port" 439 440 #: ../semanage/seobject.py:1014 441 msgid "Invalid Port" 442 msgstr "" 443 444 #: ../semanage/seobject.py:1018 445 #, python-format 446 msgid "Could not create a key for %s/%s" 447 msgstr "Ne mogu da napravim klju za %s/%s" 448 449 #: ../semanage/seobject.py:1029 450 msgid "Type is required" 451 msgstr "Neophodna je vrsta" 452 453 #: ../semanage/seobject.py:1032 ../semanage/seobject.py:1096 454 #: ../semanage/seobject.py:1873 455 #, python-format 456 msgid "Type %s is invalid, must be a port type" 457 msgstr "" 458 459 #: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1102 460 #: ../semanage/seobject.py:1157 ../semanage/seobject.py:1163 461 #, python-format 462 msgid "Could not check if port %s/%s is defined" 463 msgstr "Ne mogu da proverim da li je port %s/%s odreen" 464 465 #: ../semanage/seobject.py:1042 466 #, python-format 467 msgid "Port %s/%s already defined" 468 msgstr "Port %s/%s je ve odreen" 469 470 #: ../semanage/seobject.py:1046 471 #, python-format 472 msgid "Could not create port for %s/%s" 473 msgstr "Ne mogu da napravim port za %s/%s" 474 475 #: ../semanage/seobject.py:1052 476 #, python-format 477 msgid "Could not create context for %s/%s" 478 msgstr "Ne mogu da napravim kontekst %s/%s" 479 480 #: ../semanage/seobject.py:1056 481 #, python-format 482 msgid "Could not set user in port context for %s/%s" 483 msgstr "Ne mogu da postavim korisnika u kontekstu porta za %s/%s" 484 485 #: ../semanage/seobject.py:1060 486 #, python-format 487 msgid "Could not set role in port context for %s/%s" 488 msgstr "Ne mogu da postavim ulogu u kontekstu porta za %s/%s" 489 490 #: ../semanage/seobject.py:1064 491 #, python-format 492 msgid "Could not set type in port context for %s/%s" 493 msgstr "Ne mogu da postavim vrstu u kontekstu porta za %s/%s" 494 495 #: ../semanage/seobject.py:1069 496 #, python-format 497 msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s" 498 msgstr "Ne mogu da postavim mls polja u kontekstu porta za %s/%s" 499 500 #: ../semanage/seobject.py:1073 501 #, python-format 502 msgid "Could not set port context for %s/%s" 503 msgstr "Ne mogu da postavim kontekst port za %s/%s" 504 505 #: ../semanage/seobject.py:1077 506 #, python-format 507 msgid "Could not add port %s/%s" 508 msgstr "Ne mogu da dodam port %s/%s" 509 510 #: ../semanage/seobject.py:1091 ../semanage/seobject.py:1367 511 #: ../semanage/seobject.py:1566 512 msgid "Requires setype or serange" 513 msgstr "Zahteva setype ili serange" 514 515 #: ../semanage/seobject.py:1093 516 msgid "Requires setype" 517 msgstr "Zahteva setype" 518 519 #: ../semanage/seobject.py:1104 ../semanage/seobject.py:1159 520 #, python-format 521 msgid "Port %s/%s is not defined" 522 msgstr "Port %s/%s nije odreen" 523 524 #: ../semanage/seobject.py:1108 525 #, python-format 526 msgid "Could not query port %s/%s" 527 msgstr "Ne mogu da ispitam port %s/%s" 528 529 #: ../semanage/seobject.py:1119 530 #, python-format 531 msgid "Could not modify port %s/%s" 532 msgstr "Ne mogu da izmenim port %s/%s" 533 534 #: ../semanage/seobject.py:1132 535 msgid "Could not list the ports" 536 msgstr "Ne mogu da izlistam portove" 537 538 #: ../semanage/seobject.py:1148 539 #, python-format 540 msgid "Could not delete the port %s" 541 msgstr "Ne mogu da obriem port %s" 542 543 #: ../semanage/seobject.py:1165 544 #, python-format 545 msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted" 546 msgstr "Port %s/%s je odreen u polisi, ne moe se brisati" 547 548 #: ../semanage/seobject.py:1169 549 #, python-format 550 msgid "Could not delete port %s/%s" 551 msgstr "Ne mogu da obriem port %s/%s" 552 553 #: ../semanage/seobject.py:1185 ../semanage/seobject.py:1207 554 msgid "Could not list ports" 555 msgstr "Ne mogu da izlistam portove" 556 557 #: ../semanage/seobject.py:1246 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2675 558 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2773 559 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4687 560 msgid "SELinux Port Type" 561 msgstr "Vrsta SELinux porta" 562 563 #: ../semanage/seobject.py:1246 564 msgid "Proto" 565 msgstr "Proto" 566 567 #: ../semanage/seobject.py:1246 ../gui/system-config-selinux.glade:335 568 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1417 569 msgid "Port Number" 570 msgstr "Broj portova" 571 572 #: ../semanage/seobject.py:1270 573 msgid "Node Address is required" 574 msgstr "Neophodna je adresa vora" 575 576 #: ../semanage/seobject.py:1285 577 msgid "Unknown or missing protocol" 578 msgstr "Nepoznat ili nedostajui protokol" 579 580 #: ../semanage/seobject.py:1299 581 msgid "SELinux node type is required" 582 msgstr "" 583 584 #: ../semanage/seobject.py:1302 ../semanage/seobject.py:1370 585 #, python-format 586 msgid "Type %s is invalid, must be a node type" 587 msgstr "" 588 589 #: ../semanage/seobject.py:1306 ../semanage/seobject.py:1374 590 #: ../semanage/seobject.py:1410 ../semanage/seobject.py:1508 591 #: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1604 592 #: ../semanage/seobject.py:1818 593 #, python-format 594 msgid "Could not create key for %s" 595 msgstr "Ne mogu da napravim klju za %s" 596 597 #: ../semanage/seobject.py:1308 ../semanage/seobject.py:1378 598 #: ../semanage/seobject.py:1414 ../semanage/seobject.py:1420 599 #, python-format 600 msgid "Could not check if addr %s is defined" 601 msgstr "Ne mogu da proverim da li je adresa %s odreena" 602 603 #: ../semanage/seobject.py:1317 604 #, python-format 605 msgid "Could not create addr for %s" 606 msgstr "Ne mogu da napravim adresu za %s" 607 608 #: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1524 609 #: ../semanage/seobject.py:1767 610 #, python-format 611 msgid "Could not create context for %s" 612 msgstr "Ne mogu da napravim kontekst za %s" 613 614 #: ../semanage/seobject.py:1327 615 #, python-format 616 msgid "Could not set mask for %s" 617 msgstr "Ne mogu da postavim masku za %s" 618 619 #: ../semanage/seobject.py:1331 620 #, python-format 621 msgid "Could not set user in addr context for %s" 622 msgstr "Ne mogu da postavim korisnika u kontekstu adrese za %s" 623 624 #: ../semanage/seobject.py:1335 625 #, python-format 626 msgid "Could not set role in addr context for %s" 627 msgstr "Ne mogu da postavim ulogu u kontekstu adrese za %s" 628 629 #: ../semanage/seobject.py:1339 630 #, python-format 631 msgid "Could not set type in addr context for %s" 632 msgstr "Ne mogu da postavim vrstu u kontekstu adrese za %s" 633 634 #: ../semanage/seobject.py:1344 635 #, python-format 636 msgid "Could not set mls fields in addr context for %s" 637 msgstr "Ne mogu da postavim mls polja u kontekstu adrese za %s" 638 639 #: ../semanage/seobject.py:1348 640 #, python-format 641 msgid "Could not set addr context for %s" 642 msgstr "Ne mogu da postavim kontekst adrese za %s" 643 644 #: ../semanage/seobject.py:1352 645 #, python-format 646 msgid "Could not add addr %s" 647 msgstr "Ne mogu da dodam adresu %s" 648 649 #: ../semanage/seobject.py:1380 ../semanage/seobject.py:1416 650 #, python-format 651 msgid "Addr %s is not defined" 652 msgstr "Adresa %s nije odreena" 653 654 #: ../semanage/seobject.py:1384 655 #, python-format 656 msgid "Could not query addr %s" 657 msgstr "Ne mogu da ispitam adresu %s" 658 659 #: ../semanage/seobject.py:1394 660 #, python-format 661 msgid "Could not modify addr %s" 662 msgstr "Ne mogu da izmenim adresu %s" 663 664 #: ../semanage/seobject.py:1422 665 #, python-format 666 msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted" 667 msgstr "Adresa %s je odreena u polisi, ne moe se brisati" 668 669 #: ../semanage/seobject.py:1426 670 #, python-format 671 msgid "Could not delete addr %s" 672 msgstr "Ne mogu da obriem adresu %s" 673 674 #: ../semanage/seobject.py:1438 675 msgid "Could not deleteall node mappings" 676 msgstr "" 677 678 #: ../semanage/seobject.py:1452 679 msgid "Could not list addrs" 680 msgstr "Ne mogu da izlistam adrese" 681 682 #: ../semanage/seobject.py:1504 ../semanage/seobject.py:1811 683 msgid "SELinux Type is required" 684 msgstr "SELinux vrsta je neophodna" 685 686 #: ../semanage/seobject.py:1512 ../semanage/seobject.py:1574 687 #: ../semanage/seobject.py:1608 ../semanage/seobject.py:1614 688 #, python-format 689 msgid "Could not check if interface %s is defined" 690 msgstr "Ne mogu da proverim da li je suelje %s odreeno" 691 692 #: ../semanage/seobject.py:1519 693 #, python-format 694 msgid "Could not create interface for %s" 695 msgstr "Ne mogu da napravim suelje za %s" 696 697 #: ../semanage/seobject.py:1528 698 #, python-format 699 msgid "Could not set user in interface context for %s" 700 msgstr "Ne mogu da postavim korisnika u kontekstu suelja za %s" 701 702 #: ../semanage/seobject.py:1532 703 #, python-format 704 msgid "Could not set role in interface context for %s" 705 msgstr "Ne mogu da postavim ulogu u kontekstu suelja za %s" 706 707 #: ../semanage/seobject.py:1536 708 #, python-format 709 msgid "Could not set type in interface context for %s" 710 msgstr "Ne mogu da postavim vrstu u kontekstu suelja za %s" 711 712 #: ../semanage/seobject.py:1541 713 #, python-format 714 msgid "Could not set mls fields in interface context for %s" 715 msgstr "Ne mogu da postavim mls polja u kontekstu suelja za %s" 716 717 #: ../semanage/seobject.py:1545 718 #, python-format 719 msgid "Could not set interface context for %s" 720 msgstr "Ne mogu da postavim kontekst suelja za %s" 721 722 #: ../semanage/seobject.py:1549 723 #, python-format 724 msgid "Could not set message context for %s" 725 msgstr "Ne mogu da postavim kontekst poruke za %s" 726 727 #: ../semanage/seobject.py:1553 728 #, python-format 729 msgid "Could not add interface %s" 730 msgstr "Ne mogu da dodam suelje %s" 731 732 #: ../semanage/seobject.py:1576 ../semanage/seobject.py:1610 733 #, python-format 734 msgid "Interface %s is not defined" 735 msgstr "Suelje %s nije odreeno" 736 737 #: ../semanage/seobject.py:1580 738 #, python-format 739 msgid "Could not query interface %s" 740 msgstr "Ne mogu da ispitam suelje %s" 741 742 #: ../semanage/seobject.py:1591 743 #, python-format 744 msgid "Could not modify interface %s" 745 msgstr "Ne mogu da izmenim suelje %s" 746 747 #: ../semanage/seobject.py:1616 748 #, python-format 749 msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted" 750 msgstr "Sprega %s je odreena u polisi, ne moe se brisati" 751 752 #: ../semanage/seobject.py:1620 753 #, python-format 754 msgid "Could not delete interface %s" 755 msgstr "Ne mogu da obriem suelje %s" 756 757 #: ../semanage/seobject.py:1632 758 msgid "Could not delete all interface mappings" 759 msgstr "" 760 761 #: ../semanage/seobject.py:1646 762 msgid "Could not list interfaces" 763 msgstr "Ne mogu da popiem suelja" 764 765 #: ../semanage/seobject.py:1671 766 msgid "SELinux Interface" 767 msgstr "SELinux suelje" 768 769 #: ../semanage/seobject.py:1671 ../semanage/seobject.py:2033 770 msgid "Context" 771 msgstr "Kontekst" 772 773 #: ../semanage/seobject.py:1738 774 #, python-format 775 msgid "Target %s is not valid. Target is not allowed to end with '/'" 776 msgstr "" 777 778 #: ../semanage/seobject.py:1741 779 #, python-format 780 msgid "Substiture %s is not valid. Substitute is not allowed to end with '/'" 781 msgstr "" 782 783 #: ../semanage/seobject.py:1744 784 #, python-format 785 msgid "Equivalence class for %s already exists" 786 msgstr "" 787 788 #: ../semanage/seobject.py:1750 789 #, python-format 790 msgid "File spec %s conflicts with equivalency rule '%s %s'" 791 msgstr "" 792 793 #: ../semanage/seobject.py:1759 794 #, python-format 795 msgid "Equivalence class for %s does not exists" 796 msgstr "" 797 798 #: ../semanage/seobject.py:1773 799 #, python-format 800 msgid "Could not set user in file context for %s" 801 msgstr "Ne mogu da postavim korisnika u kontekstu datoteke za %s" 802 803 #: ../semanage/seobject.py:1777 804 #, python-format 805 msgid "Could not set role in file context for %s" 806 msgstr "Ne mogu da postavim ulogu u kontekstu datoteke za %s" 807 808 #: ../semanage/seobject.py:1782 ../semanage/seobject.py:1848 809 #, python-format 810 msgid "Could not set mls fields in file context for %s" 811 msgstr "Ne mogu da postavim mls polja u kontekstu datoteke za %s" 812 813 #: ../semanage/seobject.py:1788 814 msgid "Invalid file specification" 815 msgstr "Neispravna specifikacija datoteke" 816 817 #: ../semanage/seobject.py:1790 818 msgid "File specification can not include spaces" 819 msgstr "" 820 821 #: ../semanage/seobject.py:1795 822 #, python-format 823 msgid "" 824 "File spec %s conflicts with equivalency rule '%s %s'; Try adding '%s' instead" 825 msgstr "" 826 827 #: ../semanage/seobject.py:1814 828 #, python-format 829 msgid "Type %s is invalid, must be a file or device type" 830 msgstr "" 831 832 #: ../semanage/seobject.py:1822 ../semanage/seobject.py:1827 833 #: ../semanage/seobject.py:1883 ../semanage/seobject.py:1965 834 #: ../semanage/seobject.py:1969 835 #, python-format 836 msgid "Could not check if file context for %s is defined" 837 msgstr "Ne mogu da proverim da li je odreen kontekst datoteke za %s" 838 839 #: ../semanage/seobject.py:1835 840 #, python-format 841 msgid "Could not create file context for %s" 842 msgstr "Ne mogu da napravim kontekst datoteke za %s" 843 844 #: ../semanage/seobject.py:1843 845 #, python-format 846 msgid "Could not set type in file context for %s" 847 msgstr "Ne mogu da postavim vrstu u kontekstu datoteke za %s" 848 849 #: ../semanage/seobject.py:1851 ../semanage/seobject.py:1911 850 #: ../semanage/seobject.py:1915 851 #, python-format 852 msgid "Could not set file context for %s" 853 msgstr "Ne mogu da postavim kontekst datoteke za %s" 854 855 #: ../semanage/seobject.py:1857 856 #, python-format 857 msgid "Could not add file context for %s" 858 msgstr "Ne mogu da dodam kontekst datoteke za %s" 859 860 #: ../semanage/seobject.py:1871 861 msgid "Requires setype, serange or seuser" 862 msgstr "Zahteva setype, serange ili seuser" 863 864 #: ../semanage/seobject.py:1887 ../semanage/seobject.py:1973 865 #, python-format 866 msgid "File context for %s is not defined" 867 msgstr "Kontekst datoteke za %s nije odreen" 868 869 #: ../semanage/seobject.py:1893 870 #, python-format 871 msgid "Could not query file context for %s" 872 msgstr "Ne mogu da ispitam kontekst datoteke za %s" 873 874 #: ../semanage/seobject.py:1919 875 #, python-format 876 msgid "Could not modify file context for %s" 877 msgstr "Ne mogu da izmenim kontekst datoteke %s" 878 879 #: ../semanage/seobject.py:1932 880 msgid "Could not list the file contexts" 881 msgstr "Ne mogu da izlistam kontekste datoteka" 882 883 #: ../semanage/seobject.py:1946 884 #, python-format 885 msgid "Could not delete the file context %s" 886 msgstr "Ne mogu da obriem kontekst datoteke %s" 887 888 #: ../semanage/seobject.py:1971 889 #, python-format 890 msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted" 891 msgstr "Kontekst datoteke za %s je odreen u polisi, ne moe se brisati" 892 893 #: ../semanage/seobject.py:1977 894 #, python-format 895 msgid "Could not delete file context for %s" 896 msgstr "Ne mogu da obriem kontekst datoteke %s" 897 898 #: ../semanage/seobject.py:1992 899 msgid "Could not list file contexts" 900 msgstr "Ne mogu da popiem kontekste datoteka" 901 902 #: ../semanage/seobject.py:1996 903 msgid "Could not list local file contexts" 904 msgstr "Ne mogu da popiem lokalne kontekste datoteka" 905 906 #: ../semanage/seobject.py:2033 907 msgid "SELinux fcontext" 908 msgstr "SELinux fcontext" 909 910 #: ../semanage/seobject.py:2033 911 msgid "type" 912 msgstr "vrsta" 913 914 #: ../semanage/seobject.py:2046 915 msgid "" 916 "\n" 917 "SELinux Distribution fcontext Equivalence \n" 918 msgstr "" 919 920 #: ../semanage/seobject.py:2051 921 msgid "" 922 "\n" 923 "SELinux Local fcontext Equivalence \n" 924 msgstr "" 925 926 #: ../semanage/seobject.py:2087 ../semanage/seobject.py:2138 927 #: ../semanage/seobject.py:2144 928 #, python-format 929 msgid "Could not check if boolean %s is defined" 930 msgstr "Ne mogu da proverim da li je odreen logiki izraz %s" 931 932 #: ../semanage/seobject.py:2089 ../semanage/seobject.py:2140 933 #, python-format 934 msgid "Boolean %s is not defined" 935 msgstr "Logiki izraz %s nije odreen" 936 937 #: ../semanage/seobject.py:2093 938 #, python-format 939 msgid "Could not query file context %s" 940 msgstr "Ne mogu da ispitam kontekst datoteke %s" 941 942 #: ../semanage/seobject.py:2098 943 #, python-format 944 msgid "You must specify one of the following values: %s" 945 msgstr "Morate navesti jednu od sledeih vrednosti: %s" 946 947 #: ../semanage/seobject.py:2103 948 #, python-format 949 msgid "Could not set active value of boolean %s" 950 msgstr "Ne mogu da postavim aktivnu vrednost logike %s" 951 952 #: ../semanage/seobject.py:2106 953 #, python-format 954 msgid "Could not modify boolean %s" 955 msgstr "Ne mogu da izmenim logiki izraz %s" 956 957 #: ../semanage/seobject.py:2122 958 #, python-format 959 msgid "Bad format %s: Record %s" 960 msgstr "Lo format %s: zapis %s" 961 962 #: ../semanage/seobject.py:2146 963 #, python-format 964 msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted" 965 msgstr "Logiki izraz %s je odreen u polisi, ne moe se brisati" 966 967 #: ../semanage/seobject.py:2150 968 #, python-format 969 msgid "Could not delete boolean %s" 970 msgstr "Ne mogu da obriem logiki izraz %s" 971 972 #: ../semanage/seobject.py:2162 ../semanage/seobject.py:2179 973 msgid "Could not list booleans" 974 msgstr "Ne mogu da popiem logike izraze" 975 976 #: ../semanage/seobject.py:2214 977 msgid "off" 978 msgstr "iskljueno" 979 980 #: ../semanage/seobject.py:2214 981 msgid "on" 982 msgstr "ukljueno" 983 984 #: ../semanage/seobject.py:2228 985 msgid "SELinux boolean" 986 msgstr "SELinux logika" 987 988 #: ../semanage/seobject.py:2228 989 msgid "State" 990 msgstr "" 991 992 #: ../semanage/seobject.py:2228 993 msgid "Default" 994 msgstr "" 995 996 #: ../semanage/seobject.py:2228 ../gui/polgen.glade:113 997 #: ../gui/polgengui.py:274 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2147 998 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2517 999 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5021 1000 msgid "Description" 1001 msgstr "Opis" 1002 1003 #: ../newrole/newrole.c:201 1004 #, c-format 1005 msgid "failed to set PAM_TTY\n" 1006 msgstr "neuspelo postavljanje PAM_TTY\n" 1007 1008 #: ../newrole/newrole.c:290 1009 #, c-format 1010 msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n" 1011 msgstr "" 1012 "newrole: podeavanje imena servisa je izazvalo prekoraenje hash tabele\n" 1013 1014 #: ../newrole/newrole.c:300 1015 #, c-format 1016 msgid "newrole: %s: error on line %lu.\n" 1017 msgstr "newrole: %s: greka u liniji %lu.\n" 1018 1019 #: ../newrole/newrole.c:439 1020 #, c-format 1021 msgid "cannot find valid entry in the passwd file.\n" 1022 msgstr "ne mogu da pronaem ispravan unos u passwd datoteci.\n" 1023 1024 #: ../newrole/newrole.c:450 1025 #, c-format 1026 msgid "Out of memory!\n" 1027 msgstr "Nestalo je memorije!\n" 1028 1029 #: ../newrole/newrole.c:455 1030 #, c-format 1031 msgid "Error! Shell is not valid.\n" 1032 msgstr "Greka! Komandno okruenje nije ispravno.\n" 1033 1034 #: ../newrole/newrole.c:512 1035 #, c-format 1036 msgid "Unable to clear environment\n" 1037 msgstr "Ne mogu da oistim okruenje\n" 1038 1039 #: ../newrole/newrole.c:554 ../newrole/newrole.c:585 ../newrole/newrole.c:616 1040 #, c-format 1041 msgid "Error changing uid, aborting.\n" 1042 msgstr "Greka pri uid promeni, odustajem.\n" 1043 1044 #: ../newrole/newrole.c:611 1045 #, c-format 1046 msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n" 1047 msgstr "Greka pri povraaju KEEPCAPS vrednosti, odustajem\n" 1048 1049 #: ../newrole/newrole.c:634 1050 #, c-format 1051 msgid "Error connecting to audit system.\n" 1052 msgstr "Greka pri povezivanju sa sistemom za proveru.\n" 1053 1054 #: ../newrole/newrole.c:640 1055 #, c-format 1056 msgid "Error allocating memory.\n" 1057 msgstr "Greka pri rezervisanju memorije.\n" 1058 1059 #: ../newrole/newrole.c:647 1060 #, c-format 1061 msgid "Error sending audit message.\n" 1062 msgstr "Greka pri slanju poruke za proveru.\n" 1063 1064 #: ../newrole/newrole.c:691 ../newrole/newrole.c:1063 1065 #, c-format 1066 msgid "Could not determine enforcing mode.\n" 1067 msgstr "Ne mogu da odredim reim primoravanja.\n" 1068 1069 #: ../newrole/newrole.c:698 1070 #, c-format 1071 msgid "Error! Could not open %s.\n" 1072 msgstr "Greka! Ne mogu da otvorim %s.\n" 1073 1074 #: ../newrole/newrole.c:704 1075 #, c-format 1076 msgid "Error! Could not clear O_NONBLOCK on %s\n" 1077 msgstr "" 1078 1079 #: ../newrole/newrole.c:710 1080 #, c-format 1081 msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n" 1082 msgstr "" 1083 "%s! Ne mogu da dobavim tekui kontekst za %s, ne oznaavam tty ponovo.\n" 1084 1085 #: ../newrole/newrole.c:720 1086 #, c-format 1087 msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n" 1088 msgstr "" 1089 "%s! Ne mogu da dobavim novi kontekst za %s, ne oznaavam tty ponovo.\n" 1090 1091 #: ../newrole/newrole.c:730 1092 #, c-format 1093 msgid "%s! Could not set new context for %s\n" 1094 msgstr "%s! Ne mogu da postavim novi kontekst za %s\n" 1095 1096 #: ../newrole/newrole.c:777 1097 #, c-format 1098 msgid "%s changed labels.\n" 1099 msgstr "%s izmeni oznake.\n" 1100 1101 #: ../newrole/newrole.c:783 1102 #, c-format 1103 msgid "Warning! Could not restore context for %s\n" 1104 msgstr "Upozorenje! Ne mogu da vratim kontekst za %s\n" 1105 1106 #: ../newrole/newrole.c:840 1107 #, c-format 1108 msgid "Error: multiple roles specified\n" 1109 msgstr "Greka: naznaene su viestruke uloge\n" 1110 1111 #: ../newrole/newrole.c:848 1112 #, c-format 1113 msgid "Error: multiple types specified\n" 1114 msgstr "Greka: naznaene su viestruke vrste\n" 1115 1116 #: ../newrole/newrole.c:855 1117 #, c-format 1118 msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n" 1119 msgstr "alim, -l moe biti korieno sa SELinux MLS podrkom.\n" 1120 1121 #: ../newrole/newrole.c:860 1122 #, c-format 1123 msgid "Error: multiple levels specified\n" 1124 msgstr "Greka: naznaeni su viestruki nivoi\n" 1125 1126 #: ../newrole/newrole.c:870 1127 #, c-format 1128 msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n" 1129 msgstr "Greka: nije dozvoljeno da menjate nivoe na nebezbednom terminalu \n" 1130 1131 #: ../newrole/newrole.c:896 1132 #, c-format 1133 msgid "Couldn't get default type.\n" 1134 msgstr "Ne mogu da dobavim podrazumevanu vrstu.\n" 1135 1136 #: ../newrole/newrole.c:906 1137 #, c-format 1138 msgid "failed to get new context.\n" 1139 msgstr "neuspelo dobavljanje novog konteksta.\n" 1140 1141 #: ../newrole/newrole.c:913 1142 #, c-format 1143 msgid "failed to set new role %s\n" 1144 msgstr "neuspelo postavljanje nove uloge %s\n" 1145 1146 #: ../newrole/newrole.c:920 1147 #, c-format 1148 msgid "failed to set new type %s\n" 1149 msgstr "neuspelo postavljanje nove vrste %s\n" 1150 1151 #: ../newrole/newrole.c:930 1152 #, c-format 1153 msgid "failed to build new range with level %s\n" 1154 msgstr "neuspela izgradnja novog opsega sa nivoom %s\n" 1155 1156 #: ../newrole/newrole.c:935 1157 #, c-format 1158 msgid "failed to set new range %s\n" 1159 msgstr "neuspelo postavljanje novog opsega %s\n" 1160 1161 #: ../newrole/newrole.c:943 1162 #, c-format 1163 msgid "failed to convert new context to string\n" 1164 msgstr "neuspelo pretvaranje novog konteksta u nisku\n" 1165 1166 #: ../newrole/newrole.c:948 1167 #, c-format 1168 msgid "%s is not a valid context\n" 1169 msgstr "%s nije ispravan kontekst\n" 1170 1171 #: ../newrole/newrole.c:955 1172 #, c-format 1173 msgid "Unable to allocate memory for new_context" 1174 msgstr "Ne mogu da zauzmem memoriju za new_context" 1175 1176 #: ../newrole/newrole.c:981 1177 #, c-format 1178 msgid "Unable to obtain empty signal set\n" 1179 msgstr "Ne mogu da dobavim prazan skup signala\n" 1180 1181 #: ../newrole/newrole.c:989 1182 #, c-format 1183 msgid "Unable to set SIGHUP handler\n" 1184 msgstr "Ne mogu da postavim SIGHUP rukovaoca\n" 1185 1186 #: ../newrole/newrole.c:1041 1187 msgid "Sorry, newrole failed to drop capabilities\n" 1188 msgstr "" 1189 1190 #: ../newrole/newrole.c:1057 1191 #, c-format 1192 msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n" 1193 msgstr "alim, newrole se moe koristiti samo na SELinux jezgru.\n" 1194 1195 #: ../newrole/newrole.c:1074 1196 #, c-format 1197 msgid "failed to get old_context.\n" 1198 msgstr "nije uspelo dobavljanje starog konteksta.\n" 1199 1200 #: ../newrole/newrole.c:1081 1201 #, c-format 1202 msgid "Warning! Could not retrieve tty information.\n" 1203 msgstr "Greka! Ne mogu da pribavim tty informaciju.\n" 1204 1205 #: ../newrole/newrole.c:1102 1206 #, c-format 1207 msgid "error on reading PAM service configuration.\n" 1208 msgstr "greka pri itanju podeavanja PAM servisa.\n" 1209 1210 #: ../newrole/newrole.c:1137 1211 #, c-format 1212 msgid "newrole: incorrect password for %s\n" 1213 msgstr "newrole: netana lozinka za %s\n" 1214 1215 #: ../newrole/newrole.c:1164 1216 #, c-format 1217 msgid "newrole: failure forking: %s" 1218 msgstr "newrole: neuspelo ravanje: %s" 1219 1220 #: ../newrole/newrole.c:1167 ../newrole/newrole.c:1190 1221 #, c-format 1222 msgid "Unable to restore tty label...\n" 1223 msgstr "Ne mogu da vratim tty oznaku...\n" 1224 1225 #: ../newrole/newrole.c:1169 ../newrole/newrole.c:1196 1226 #, c-format 1227 msgid "Failed to close tty properly\n" 1228 msgstr "Nije uspelo propisno tty zatvaranje\n" 1229 1230 #: ../newrole/newrole.c:1228 1231 #, c-format 1232 msgid "Could not close descriptors.\n" 1233 msgstr "Ne mogu da zatvorim opisnike.\n" 1234 1235 #: ../newrole/newrole.c:1263 1236 #, c-format 1237 msgid "Error allocating shell's argv0.\n" 1238 msgstr "Greka pri dodeli argv0 komandnog okruenja.\n" 1239 1240 #: ../newrole/newrole.c:1285 1241 #, c-format 1242 msgid "Failed to send audit message" 1243 msgstr "" 1244 1245 #: ../newrole/newrole.c:1293 1246 #, c-format 1247 msgid "Failed to transition to namespace\n" 1248 msgstr "" 1249 1250 #: ../newrole/newrole.c:1299 1251 #, c-format 1252 msgid "Failed to drop capabilities %m\n" 1253 msgstr "" 1254 1255 #: ../newrole/newrole.c:1304 1256 #, c-format 1257 msgid "Unable to restore the environment, aborting\n" 1258 msgstr "Ne mogu da vratim okruenje, odustajem\n" 1259 1260 #: ../newrole/newrole.c:1315 1261 msgid "failed to exec shell\n" 1262 msgstr "nije uspelo izvravanje komandnog okruenja\n" 1263 1264 #: ../load_policy/load_policy.c:22 1265 #, c-format 1266 msgid "usage: %s [-qi]\n" 1267 msgstr "upotreba: %s [-qi]\n" 1268 1269 #: ../load_policy/load_policy.c:71 1270 #, c-format 1271 msgid "%s: Policy is already loaded and initial load requested\n" 1272 msgstr "%s: Polisa je ve uitana i zahtevan je poetni unos\n" 1273 1274 #: ../load_policy/load_policy.c:80 1275 #, c-format 1276 msgid "%s: Can't load policy and enforcing mode requested: %s\n" 1277 msgstr "%s: Ne mogu da uitam polisu i zahtevani reim primoravanja: %s\n" 1278 1279 #: ../load_policy/load_policy.c:90 1280 #, c-format 1281 msgid "%s: Can't load policy: %s\n" 1282 msgstr "%s: Ne mogu da uitam polisu: %s\n" 1283 1284 #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169 1285 msgid "Requires at least one category" 1286 msgstr "Zahteva barem jednu kategoriju" 1287 1288 #: ../scripts/chcat:106 ../scripts/chcat:183 1289 #, c-format 1290 msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s" 1291 msgstr "Ne mogu se menjati nivoi osetljivosti koristei + na %s" 1292 1293 #: ../scripts/chcat:110 1294 #, c-format 1295 msgid "%s is already in %s" 1296 msgstr "%s je ve u %s" 1297 1298 #: ../scripts/chcat:188 ../scripts/chcat:198 1299 #, c-format 1300 msgid "%s is not in %s" 1301 msgstr "%s nije u %s" 1302 1303 #: ../scripts/chcat:267 ../scripts/chcat:272 1304 msgid "Can not combine +/- with other types of categories" 1305 msgstr "Ne mogu se kombinovati +/- za drugim vrstama kategorija" 1306 1307 #: ../scripts/chcat:319 1308 msgid "Can not have multiple sensitivities" 1309 msgstr "Nije mogue imati viestruke osetljivosti" 1310 1311 #: ../scripts/chcat:325 1312 #, c-format 1313 msgid "Usage %s CATEGORY File ..." 1314 msgstr "Upotreba %s KATEGORIJA datoteka ..." 1315 1316 #: ../scripts/chcat:326 1317 #, c-format 1318 msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..." 1319 msgstr "Upotreba %s -l KATEGORIJA korisnik ..." 1320 1321 #: ../scripts/chcat:327 1322 #, c-format 1323 msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..." 1324 msgstr "Upotreba %s [[+|-]KATEGORIJA],...]q datoteka ..." 1325 1326 #: ../scripts/chcat:328 1327 #, c-format 1328 msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..." 1329 msgstr "Upotreba %s -l [[+|-]KATEGORIJA],...]q korisnik ..." 1330 1331 #: ../scripts/chcat:329 1332 #, c-format 1333 msgid "Usage %s -d File ..." 1334 msgstr "Upotreba %s -d datoteka ..." 1335 1336 #: ../scripts/chcat:330 1337 #, c-format 1338 msgid "Usage %s -l -d user ..." 1339 msgstr "Upotreba %s -l -d korisnik ..." 1340 1341 #: ../scripts/chcat:331 1342 #, c-format 1343 msgid "Usage %s -L" 1344 msgstr "Upotreba %s -L" 1345 1346 #: ../scripts/chcat:332 1347 #, c-format 1348 msgid "Usage %s -L -l user" 1349 msgstr "Upotreba %s -L -l korisnik" 1350 1351 #: ../scripts/chcat:333 1352 msgid "Use -- to end option list. For example" 1353 msgstr "Upotrebite -- da okonate spisak opcija. Na primer" 1354 1355 #: ../scripts/chcat:334 1356 msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" 1357 msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" 1358 1359 #: ../scripts/chcat:335 1360 msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser" 1361 msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser" 1362 1363 #: ../scripts/chcat:399 1364 #, c-format 1365 msgid "Options Error %s " 1366 msgstr "Greka opcija %s " 1367 1368 #: ../gui/booleansPage.py:194 ../gui/system-config-selinux.glade:1706 1369 msgid "Boolean" 1370 msgstr "" 1371 1372 #: ../gui/booleansPage.py:245 ../gui/semanagePage.py:162 1373 msgid "all" 1374 msgstr "" 1375 1376 #: ../gui/booleansPage.py:247 ../gui/semanagePage.py:164 1377 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1615 1378 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1820 1379 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2437 1380 msgid "Customized" 1381 msgstr "" 1382 1383 #: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1911 1384 msgid "File Labeling" 1385 msgstr "" 1386 1387 #: ../gui/fcontextPage.py:74 1388 msgid "" 1389 "File\n" 1390 "Specification" 1391 msgstr "" 1392 1393 #: ../gui/fcontextPage.py:81 1394 msgid "" 1395 "Selinux\n" 1396 "File Type" 1397 msgstr "" 1398 1399 #: ../gui/fcontextPage.py:88 1400 msgid "" 1401 "File\n" 1402 "Type" 1403 msgstr "" 1404 1405 #: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2098 1406 msgid "User Mapping" 1407 msgstr "" 1408 1409 #: ../gui/loginsPage.py:52 1410 msgid "" 1411 "Login\n" 1412 "Name" 1413 msgstr "" 1414 1415 #: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50 1416 msgid "" 1417 "SELinux\n" 1418 "User" 1419 msgstr "" 1420 1421 #: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55 1422 msgid "" 1423 "MLS/\n" 1424 "MCS Range" 1425 msgstr "" 1426 1427 #: ../gui/loginsPage.py:133 1428 #, python-format 1429 msgid "Login '%s' is required" 1430 msgstr "" 1431 1432 #: ../gui/modulesPage.py:49 ../gui/system-config-selinux.glade:2753 1433 msgid "Policy Module" 1434 msgstr "" 1435 1436 #: ../gui/modulesPage.py:58 1437 msgid "Module Name" 1438 msgstr "" 1439 1440 #: ../gui/modulesPage.py:135 1441 msgid "Disable Audit" 1442 msgstr "" 1443 1444 #: ../gui/modulesPage.py:138 ../gui/system-config-selinux.glade:2662 1445 msgid "Enable Audit" 1446 msgstr "" 1447 1448 #: ../gui/modulesPage.py:163 1449 msgid "Load Policy Module" 1450 msgstr "" 1451 1452 #: ../gui/polgen.glade:9 1453 msgid "Red Hat 2007" 1454 msgstr "" 1455 1456 #: ../gui/polgen.glade:11 1457 msgid "GPL" 1458 msgstr "" 1459 1460 #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. 1461 #: ../gui/polgen.glade:13 ../gui/system-config-selinux.glade:17 1462 msgid "translator-credits" 1463 msgstr "" 1464 1465 #: ../gui/polgen.glade:34 1466 msgid "Add Booleans Dialog" 1467 msgstr "" 1468 1469 #: ../gui/polgen.glade:101 1470 msgid "Boolean Name" 1471 msgstr "" 1472 1473 #: ../gui/polgen.glade:230 1474 msgid "SELinux Policy Generation Tool" 1475 msgstr "" 1476 1477 #: ../gui/polgen.glade:251 1478 msgid "" 1479 "<b>Select the policy type for the application or user role you want to " 1480 "confine:</b>" 1481 msgstr "" 1482 1483 #: ../gui/polgen.glade:284 1484 msgid "<b>Applications</b>" 1485 msgstr "" 1486 1487 #: ../gui/polgen.glade:316 ../sepolicy/sepolicy/generate.py:130 1488 msgid "Standard Init Daemon" 1489 msgstr "" 1490 1491 #: ../gui/polgen.glade:320 ../gui/polgen.glade:336 1492 msgid "" 1493 "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " 1494 "requires a script in /etc/rc.d/init.d" 1495 msgstr "" 1496 1497 #: ../gui/polgen.glade:332 ../sepolicy/sepolicy/generate.py:131 1498 msgid "DBUS System Daemon" 1499 msgstr "" 1500 1501 #: ../gui/polgen.glade:349 1502 msgid "Internet Services Daemon (inetd)" 1503 msgstr "" 1504 1505 #: ../gui/polgen.glade:353 1506 msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" 1507 msgstr "" 1508 1509 #: ../gui/polgen.glade:366 ../sepolicy/sepolicy/generate.py:133 1510 msgid "Web Application/Script (CGI)" 1511 msgstr "" 1512 1513 #: ../gui/polgen.glade:370 1514 msgid "" 1515 "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" 1516 msgstr "" 1517 1518 #: ../gui/polgen.glade:383 ../sepolicy/sepolicy/generate.py:135 1519 msgid "User Application" 1520 msgstr "" 1521 1522 #: ../gui/polgen.glade:387 ../gui/polgen.glade:404 1523 msgid "" 1524 "User Application are any application that you would like to confine that is " 1525 "started by a user" 1526 msgstr "" 1527 1528 #: ../gui/polgen.glade:400 ../sepolicy/sepolicy/generate.py:134 1529 msgid "Sandbox" 1530 msgstr "" 1531 1532 #: ../gui/polgen.glade:446 1533 msgid "<b>Login Users</b>" 1534 msgstr "" 1535 1536 #: ../gui/polgen.glade:478 1537 msgid "Existing User Roles" 1538 msgstr "" 1539 1540 #: ../gui/polgen.glade:482 1541 msgid "Modify an existing login user record." 1542 msgstr "" 1543 1544 #: ../gui/polgen.glade:495 1545 msgid "Minimal Terminal User Role" 1546 msgstr "" 1547 1548 #: ../gui/polgen.glade:499 1549 msgid "" 1550 "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " 1551 "default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." 1552 msgstr "" 1553 1554 #: ../gui/polgen.glade:512 1555 msgid "Minimal X Windows User Role" 1556 msgstr "" 1557 1558 #: ../gui/polgen.glade:516 1559 msgid "" 1560 "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " 1561 "will have no setuid, no networking, no sudo, no su" 1562 msgstr "" 1563 1564 #: ../gui/polgen.glade:529 1565 msgid "User Role" 1566 msgstr "" 1567 1568 #: ../gui/polgen.glade:533 1569 msgid "" 1570 "User with full networking, no setuid applications without transition, no " 1571 "sudo, no su." 1572 msgstr "" 1573 1574 #: ../gui/polgen.glade:546 1575 msgid "Admin User Role" 1576 msgstr "" 1577 1578 #: ../gui/polgen.glade:550 1579 msgid "" 1580 "User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " 1581 "can sudo to Root Administration Roles" 1582 msgstr "" 1583 1584 #: ../gui/polgen.glade:592 1585 msgid "<b>Root Users</b>" 1586 msgstr "" 1587 1588 #: ../gui/polgen.glade:623 1589 msgid "Root Admin User Role" 1590 msgstr "" 1591 1592 #: ../gui/polgen.glade:627 1593 msgid "" 1594 "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " 1595 "the machine while running as root. This user will not be able to login to " 1596 "the system directly." 1597 msgstr "" 1598 1599 #: ../gui/polgen.glade:705 1600 msgid "<b>Enter name of application or user role:</b>" 1601 msgstr "" 1602 1603 #: ../gui/polgen.glade:728 ../gui/polgengui.py:272 1604 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2182 1605 msgid "Name" 1606 msgstr "" 1607 1608 #: ../gui/polgen.glade:739 1609 msgid "Enter complete path for executable to be confined." 1610 msgstr "" 1611 1612 #: ../gui/polgen.glade:756 ../gui/polgen.glade:838 ../gui/polgen.glade:2361 1613 msgid "..." 1614 msgstr "" 1615 1616 #: ../gui/polgen.glade:776 1617 msgid "Enter unique name for the confined application or user role." 1618 msgstr "" 1619 1620 #: ../gui/polgen.glade:794 1621 msgid "Executable" 1622 msgstr "" 1623 1624 #: ../gui/polgen.glade:808 1625 msgid "Init script" 1626 msgstr "" 1627 1628 #: ../gui/polgen.glade:821 1629 msgid "" 1630 "Enter complete path to init script used to start the confined application." 1631 msgstr "" 1632 1633 #: ../gui/polgen.glade:887 1634 msgid "<b>Select existing role to modify:</b>" 1635 msgstr "" 1636 1637 #: ../gui/polgen.glade:908 1638 msgid "Select the user roles that will transiton to the %s domain." 1639 msgstr "" 1640 1641 #: ../gui/polgen.glade:928 1642 msgid "role tab" 1643 msgstr "" 1644 1645 #: ../gui/polgen.glade:945 1646 msgid "<b>Select roles that %s will transition to:</b>" 1647 msgstr "" 1648 1649 #: ../gui/polgen.glade:963 1650 msgid "Select applications domains that %s will transition to." 1651 msgstr "" 1652 1653 #: ../gui/polgen.glade:983 1654 msgid "" 1655 "transition \n" 1656 "role tab" 1657 msgstr "" 1658 1659 #: ../gui/polgen.glade:1001 1660 msgid "<b>Select the user_roles that will transition to %s:</b>" 1661 msgstr "" 1662 1663 #: ../gui/polgen.glade:1019 1664 msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." 1665 msgstr "" 1666 1667 #: ../gui/polgen.glade:1056 1668 msgid "<b>Select domains that %s will administer:</b>" 1669 msgstr "" 1670 1671 #: ../gui/polgen.glade:1074 ../gui/polgen.glade:1129 1672 msgid "Select the domains that you would like this user administer." 1673 msgstr "" 1674 1675 #: ../gui/polgen.glade:1111 1676 msgid "<b>Select additional roles for %s:</b>" 1677 msgstr "" 1678 1679 #: ../gui/polgen.glade:1166 1680 msgid "<b>Enter network ports that %s binds on:</b>" 1681 msgstr "" 1682 1683 #: ../gui/polgen.glade:1186 ../gui/polgen.glade:1557 1684 msgid "<b>TCP Ports</b>" 1685 msgstr "" 1686 1687 #: ../gui/polgen.glade:1223 ../gui/polgen.glade:1390 ../gui/polgen.glade:1589 1688 #: ../gui/polgen.glade:1698 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4314 1689 msgid "All" 1690 msgstr "" 1691 1692 #: ../gui/polgen.glade:1227 ../gui/polgen.glade:1394 1693 msgid "Allows %s to bind to any udp port" 1694 msgstr "" 1695 1696 #: ../gui/polgen.glade:1240 ../gui/polgen.glade:1407 1697 msgid "600-1024" 1698 msgstr "" 1699 1700 #: ../gui/polgen.glade:1244 ../gui/polgen.glade:1411 1701 msgid "Allow %s to call bindresvport with 0. Binding to port 600-1024" 1702 msgstr "" 1703 1704 #: ../gui/polgen.glade:1257 ../gui/polgen.glade:1424 1705 msgid "Unreserved Ports (>1024)" 1706 msgstr "" 1707 1708 #: ../gui/polgen.glade:1261 ../gui/polgen.glade:1428 1709 msgid "" 1710 "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that %s binds " 1711 "to. Example: 612, 650-660" 1712 msgstr "" 1713 1714 #: ../gui/polgen.glade:1289 ../gui/polgen.glade:1456 ../gui/polgen.glade:1609 1715 #: ../gui/polgen.glade:1718 1716 msgid "Select Ports" 1717 msgstr "" 1718 1719 #: ../gui/polgen.glade:1302 ../gui/polgen.glade:1469 1720 msgid "Allows %s to bind to any udp ports > 1024" 1721 msgstr "" 1722 1723 #: ../gui/polgen.glade:1353 ../gui/polgen.glade:1666 1724 msgid "<b>UDP Ports</b>" 1725 msgstr "" 1726 1727 #: ../gui/polgen.glade:1519 1728 msgid "" 1729 "Network\n" 1730 "Bind tab" 1731 msgstr "" 1732 1733 #: ../gui/polgen.glade:1537 1734 msgid "<b>Select network ports that %s connects to:</b>" 1735 msgstr "" 1736 1737 #: ../gui/polgen.glade:1593 1738 msgid "Allows %s to connect to any tcp port" 1739 msgstr "" 1740 1741 #: ../gui/polgen.glade:1622 1742 msgid "" 1743 "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that %s " 1744 "connects to. Example: 612, 650-660" 1745 msgstr "" 1746 1747 #: ../gui/polgen.glade:1702 1748 msgid "Allows %s to connect to any udp port" 1749 msgstr "" 1750 1751 #: ../gui/polgen.glade:1731 1752 msgid "" 1753 "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that %s " 1754 "connects to. Example: 612, 650-660" 1755 msgstr "" 1756 1757 #: ../gui/polgen.glade:1792 1758 msgid "<b>Select common application traits for %s:</b>" 1759 msgstr "" 1760 1761 #: ../gui/polgen.glade:1809 1762 msgid "Writes syslog messages\t" 1763 msgstr "" 1764 1765 #: ../gui/polgen.glade:1824 1766 msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" 1767 msgstr "" 1768 1769 #: ../gui/polgen.glade:1839 1770 msgid "Uses Pam for authentication" 1771 msgstr "" 1772 1773 #: ../gui/polgen.glade:1854 1774 msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" 1775 msgstr "" 1776 1777 #: ../gui/polgen.glade:1869 1778 msgid "Uses dbus" 1779 msgstr "" 1780 1781 #: ../gui/polgen.glade:1884 1782 msgid "Sends audit messages" 1783 msgstr "" 1784 1785 #: ../gui/polgen.glade:1899 1786 msgid "Interacts with the terminal" 1787 msgstr "" 1788 1789 #: ../gui/polgen.glade:1914 1790 msgid "Sends email" 1791 msgstr "" 1792 1793 #: ../gui/polgen.glade:1961 1794 msgid "<b>Add files/directories that %s manages</b>" 1795 msgstr "" 1796 1797 #: ../gui/polgen.glade:2122 1798 msgid "" 1799 "Files/Directories which the %s \"manages\". Pid Files, Log Files, /var/lib " 1800 "Files ..." 1801 msgstr "" 1802 1803 #: ../gui/polgen.glade:2166 1804 msgid "<b>Add booleans from the %s policy:</b>" 1805 msgstr "" 1806 1807 #: ../gui/polgen.glade:2274 1808 msgid "Add/Remove booleans used by the %s domain" 1809 msgstr "" 1810 1811 #: ../gui/polgen.glade:2316 1812 msgid "<b>Which directory you will generate the %s policy?</b>" 1813 msgstr "" 1814 1815 #: ../gui/polgen.glade:2334 1816 msgid "Policy Directory" 1817 msgstr "" 1818 1819 #: ../gui/polgengui.py:282 1820 msgid "Role" 1821 msgstr "" 1822 1823 #: ../gui/polgengui.py:289 1824 msgid "Existing_User" 1825 msgstr "" 1826 1827 #: ../gui/polgengui.py:303 ../gui/polgengui.py:311 ../gui/polgengui.py:325 1828 msgid "Application" 1829 msgstr "" 1830 1831 #: ../gui/polgengui.py:370 1832 #, python-format 1833 msgid "%s must be a directory" 1834 msgstr "" 1835 1836 #: ../gui/polgengui.py:430 ../gui/polgengui.py:711 1837 msgid "You must select a user" 1838 msgstr "" 1839 1840 #: ../gui/polgengui.py:560 1841 msgid "Select executable file to be confined." 1842 msgstr "" 1843 1844 #: ../gui/polgengui.py:571 1845 msgid "Select init script file to be confined." 1846 msgstr "" 1847 1848 #: ../gui/polgengui.py:581 1849 msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" 1850 msgstr "" 1851 1852 #: ../gui/polgengui.py:588 1853 msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" 1854 msgstr "" 1855 1856 #: ../gui/polgengui.py:650 1857 msgid "Select directory to generate policy files in" 1858 msgstr "" 1859 1860 #: ../gui/polgengui.py:667 1861 #, python-format 1862 msgid "" 1863 "Type %s_t already defined in current policy.\n" 1864 "Do you want to continue?" 1865 msgstr "" 1866 1867 #: ../gui/polgengui.py:667 ../gui/polgengui.py:671 1868 msgid "Verify Name" 1869 msgstr "" 1870 1871 #: ../gui/polgengui.py:671 1872 #, python-format 1873 msgid "" 1874 "Module %s.pp already loaded in current policy.\n" 1875 "Do you want to continue?" 1876 msgstr "" 1877 1878 #: ../gui/polgengui.py:717 1879 msgid "" 1880 "You must add a name made up of letters and numbers and containing no spaces." 1881 msgstr "" 1882 1883 #: ../gui/polgengui.py:731 1884 msgid "You must enter a executable" 1885 msgstr "" 1886 1887 #: ../gui/polgengui.py:756 ../gui/system-config-selinux.py:180 1888 msgid "Configue SELinux" 1889 msgstr "" 1890 1891 #: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528 1892 msgid "Network Port" 1893 msgstr "" 1894 1895 #: ../gui/portsPage.py:85 1896 msgid "" 1897 "SELinux Port\n" 1898 "Type" 1899 msgstr "" 1900 1901 #: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363 1902 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1443 1903 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2657 1904 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2755 1905 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4672 1906 msgid "Protocol" 1907 msgstr "" 1908 1909 #: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479 1910 msgid "" 1911 "MLS/MCS\n" 1912 "Level" 1913 msgstr "" 1914 1915 #: ../gui/portsPage.py:101 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2638 1916 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2737 1917 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4658 1918 msgid "Port" 1919 msgstr "" 1920 1921 #: ../gui/portsPage.py:207 1922 #, python-format 1923 msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 " 1924 msgstr "" 1925 1926 #: ../gui/portsPage.py:252 1927 msgid "List View" 1928 msgstr "" 1929 1930 #: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419 1931 msgid "Group View" 1932 msgstr "" 1933 1934 #: ../gui/semanagePage.py:126 1935 #, python-format 1936 msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?" 1937 msgstr "" 1938 1939 #: ../gui/semanagePage.py:126 1940 #, python-format 1941 msgid "Delete %s" 1942 msgstr "" 1943 1944 #: ../gui/semanagePage.py:134 1945 #, python-format 1946 msgid "Add %s" 1947 msgstr "" 1948 1949 #: ../gui/semanagePage.py:148 1950 #, python-format 1951 msgid "Modify %s" 1952 msgstr "" 1953 1954 #: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2819 1955 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3413 1956 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3486 1957 msgid "Permissive" 1958 msgstr "" 1959 1960 #: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2837 1961 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3394 1962 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3468 1963 msgid "Enforcing" 1964 msgstr "" 1965 1966 #: ../gui/statusPage.py:94 1967 msgid "Status" 1968 msgstr "" 1969 1970 #: ../gui/statusPage.py:133 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2619 1971 msgid "" 1972 "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on " 1973 "the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " 1974 "file system. Do you wish to continue?" 1975 msgstr "" 1976 1977 #: ../gui/statusPage.py:147 1978 msgid "" 1979 "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If " 1980 "you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to " 1981 "relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your " 1982 "system, you can go to permissive mode which will only log errors and not " 1983 "enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you " 1984 "wish to continue?" 1985 msgstr "" 1986 1987 #: ../gui/statusPage.py:152 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2753 1988 msgid "" 1989 "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system " 1990 "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " 1991 "file system. Do you wish to continue?" 1992 msgstr "" 1993 1994 #: ../gui/system-config-selinux.glade:11 1995 msgid "system-config-selinux" 1996 msgstr "" 1997 1998 #: ../gui/system-config-selinux.glade:12 1999 msgid "" 2000 "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" 2001 "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh (a] redhat.com>" 2002 msgstr "" 2003 2004 #: ../gui/system-config-selinux.glade:22 2005 #: ../gui/system-config-selinux.glade:544 2006 msgid "Add SELinux Login Mapping" 2007 msgstr "" 2008 2009 #: ../gui/system-config-selinux.glade:257 2010 msgid "Add SELinux Network Ports" 2011 msgstr "" 2012 2013 #: ../gui/system-config-selinux.glade:391 2014 #: ../gui/system-config-selinux.glade:678 2015 msgid "SELinux Type" 2016 msgstr "" 2017 2018 #: ../gui/system-config-selinux.glade:622 2019 msgid "File Specification" 2020 msgstr "" 2021 2022 #: ../gui/system-config-selinux.glade:650 2023 msgid "File Type" 2024 msgstr "" 2025 2026 #: ../gui/system-config-selinux.glade:727 2027 msgid "" 2028 "all files\n" 2029 "regular file\n" 2030 "directory\n" 2031 "character device\n" 2032 "block device\n" 2033 "socket\n" 2034 "symbolic link\n" 2035 "named pipe\n" 2036 msgstr "" 2037 2038 #: ../gui/system-config-selinux.glade:773 2039 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:729 2040 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1489 2041 msgid "MLS" 2042 msgstr "" 2043 2044 #: ../gui/system-config-selinux.glade:837 2045 msgid "Add SELinux User" 2046 msgstr "" 2047 2048 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1079 2049 msgid "SELinux Administration" 2050 msgstr "" 2051 2052 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1122 2053 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4162 2054 msgid "Add" 2055 msgstr "" 2056 2057 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1144 2058 msgid "_Properties" 2059 msgstr "" 2060 2061 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1166 2062 msgid "_Delete" 2063 msgstr "" 2064 2065 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1256 2066 msgid "Select Management Object" 2067 msgstr "" 2068 2069 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1273 2070 msgid "<b>Select:</b>" 2071 msgstr "" 2072 2073 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1326 2074 msgid "System Default Enforcing Mode" 2075 msgstr "" 2076 2077 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1354 2078 msgid "" 2079 "Disabled\n" 2080 "Permissive\n" 2081 "Enforcing\n" 2082 msgstr "" 2083 2084 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1373 2085 msgid "Current Enforcing Mode" 2086 msgstr "" 2087 2088 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1418 2089 msgid "System Default Policy Type: " 2090 msgstr "" 2091 2092 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1463 2093 msgid "" 2094 "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. " 2095 "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. " 2096 "If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a " 2097 "relabel is required." 2098 msgstr "" 2099 2100 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1509 2101 msgid "Relabel on next reboot." 2102 msgstr "" 2103 2104 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1561 2105 msgid "label37" 2106 msgstr "" 2107 2108 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1598 2109 msgid "Revert boolean setting to system default" 2110 msgstr "" 2111 2112 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1614 2113 msgid "Toggle between Customized and All Booleans" 2114 msgstr "" 2115 2116 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1645 2117 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1850 2118 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2037 2119 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2224 2120 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2467 2121 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2692 2122 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2867 2123 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1992 2124 msgid "Filter" 2125 msgstr "" 2126 2127 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1734 2128 msgid "label50" 2129 msgstr "" 2130 2131 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1771 2132 msgid "Add File Context" 2133 msgstr "" 2134 2135 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1787 2136 msgid "Modify File Context" 2137 msgstr "" 2138 2139 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1803 2140 msgid "Delete File Context" 2141 msgstr "" 2142 2143 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1819 2144 msgid "Toggle between all and customized file context" 2145 msgstr "" 2146 2147 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1939 2148 msgid "label38" 2149 msgstr "" 2150 2151 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1976 2152 msgid "Add SELinux User Mapping" 2153 msgstr "" 2154 2155 #: ../gui/system-config-selinux.glade:1992 2156 msgid "Modify SELinux User Mapping" 2157 msgstr "" 2158 2159 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2008 2160 msgid "Delete SELinux User Mapping" 2161 msgstr "" 2162 2163 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2126 2164 msgid "label39" 2165 msgstr "" 2166 2167 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2163 2168 msgid "Add User" 2169 msgstr "" 2170 2171 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2179 2172 msgid "Modify User" 2173 msgstr "" 2174 2175 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2195 2176 msgid "Delete User" 2177 msgstr "" 2178 2179 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2313 2180 msgid "label41" 2181 msgstr "" 2182 2183 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2350 2184 msgid "Add Network Port" 2185 msgstr "" 2186 2187 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2366 2188 msgid "Edit Network Port" 2189 msgstr "" 2190 2191 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2382 2192 msgid "Delete Network Port" 2193 msgstr "" 2194 2195 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2418 2196 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2436 2197 msgid "Toggle between Customized and All Ports" 2198 msgstr "" 2199 2200 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2556 2201 msgid "label42" 2202 msgstr "" 2203 2204 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2593 2205 msgid "Generate new policy module" 2206 msgstr "" 2207 2208 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2609 2209 msgid "Load policy module" 2210 msgstr "" 2211 2212 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2625 2213 msgid "Remove loadable policy module" 2214 msgstr "" 2215 2216 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2661 2217 msgid "" 2218 "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " 2219 "log files." 2220 msgstr "" 2221 2222 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2781 2223 msgid "label44" 2224 msgstr "" 2225 2226 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2818 2227 msgid "Change process mode to permissive." 2228 msgstr "" 2229 2230 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2836 2231 msgid "Change process mode to enforcing" 2232 msgstr "" 2233 2234 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2928 2235 msgid "Process Domain" 2236 msgstr "" 2237 2238 #: ../gui/system-config-selinux.glade:2956 2239 msgid "label59" 2240 msgstr "" 2241 2242 #: ../gui/usersPage.py:138 2243 #, python-format 2244 msgid "SELinux user '%s' is required" 2245 msgstr "" 2246 2247 #: booleans.py:1 2248 msgid "" 2249 "Allow ABRT to modify public files used for public file transfer services." 2250 msgstr "" 2251 2252 #: booleans.py:2 2253 msgid "" 2254 "Allow ABRT to run in abrt_handle_event_t domain to handle ABRT event scripts" 2255 msgstr "" 2256 2257 #: booleans.py:3 2258 msgid "" 2259 "Allow abrt-handle-upload to modify public files used for public file " 2260 "transfer services in /var/spool/abrt-upload/." 2261 msgstr "" 2262 2263 #: booleans.py:4 2264 msgid "Allow antivirus programs to read non security files on a system" 2265 msgstr "" 2266 2267 #: booleans.py:5 2268 msgid "Determine whether can antivirus programs use JIT compiler." 2269 msgstr "" 2270 2271 #: booleans.py:6 2272 msgid "Allow auditadm to exec content" 2273 msgstr "" 2274 2275 #: booleans.py:7 2276 msgid "" 2277 "Allow users to resolve user passwd entries directly from ldap rather then " 2278 "using a sssd server" 2279 msgstr "" 2280 2281 #: booleans.py:8 2282 msgid "Allow users to login using a radius server" 2283 msgstr "" 2284 2285 #: booleans.py:9 2286 msgid "Allow users to login using a yubikey server" 2287 msgstr "" 2288 2289 #: booleans.py:10 2290 msgid "Determine whether awstats can purge httpd log files." 2291 msgstr "" 2292 2293 #: booleans.py:11 2294 msgid "Allow boinc_domain execmem/execstack." 2295 msgstr "" 2296 2297 #: booleans.py:12 2298 msgid "" 2299 "Determine whether cdrecord can read various content. nfs, samba, removable " 2300 "devices, user temp and untrusted content files" 2301 msgstr "" 2302 2303 #: booleans.py:13 2304 msgid "" 2305 "Allow cluster administrative domains to connect to the network using TCP." 2306 msgstr "" 2307 2308 #: booleans.py:14 2309 msgid "Allow cluster administrative domains to manage all files on a system." 2310 msgstr "" 2311 2312 #: booleans.py:15 2313 msgid "" 2314 "Allow cluster administrative cluster domains memcheck-amd64- to use " 2315 "executable memory" 2316 msgstr "" 2317 2318 #: booleans.py:16 2319 msgid "" 2320 "Determine whether Cobbler can modify public files used for public file " 2321 "transfer services." 2322 msgstr "" 2323 2324 #: booleans.py:17 2325 msgid "Determine whether Cobbler can connect to the network using TCP." 2326 msgstr "" 2327 2328 #: booleans.py:18 2329 msgid "Determine whether Cobbler can access cifs file systems." 2330 msgstr "" 2331 2332 #: booleans.py:19 2333 msgid "Determine whether Cobbler can access nfs file systems." 2334 msgstr "" 2335 2336 #: booleans.py:20 2337 msgid "Determine whether collectd can connect to the network using TCP." 2338 msgstr "" 2339 2340 #: booleans.py:21 2341 msgid "Determine whether Condor can connect to the network using TCP." 2342 msgstr "" 2343 2344 #: booleans.py:22 2345 msgid "" 2346 "Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts." 2347 msgstr "" 2348 2349 #: booleans.py:23 2350 msgid "Determine whether cvs can read shadow password files." 2351 msgstr "" 2352 2353 #: booleans.py:24 2354 msgid "Allow all daemons to write corefiles to /" 2355 msgstr "" 2356 2357 #: booleans.py:25 2358 msgid "Allow all daemons to use tcp wrappers." 2359 msgstr "" 2360 2361 #: booleans.py:26 2362 msgid "Allow all daemons the ability to read/write terminals" 2363 msgstr "" 2364 2365 #: booleans.py:27 2366 msgid "Determine whether dbadm can manage generic user files." 2367 msgstr "" 2368 2369 #: booleans.py:28 2370 msgid "Determine whether dbadm can read generic user files." 2371 msgstr "" 2372 2373 #: booleans.py:29 2374 msgid "" 2375 "Deny user domains applications to map a memory region as both executable and " 2376 "writable, this is dangerous and the executable should be reported in bugzilla" 2377 msgstr "" 2378 2379 #: booleans.py:30 2380 msgid "Deny any process from ptracing or debugging any other processes." 2381 msgstr "" 2382 2383 #: booleans.py:31 2384 msgid "Allow dhcpc client applications to execute iptables commands" 2385 msgstr "" 2386 2387 #: booleans.py:32 2388 msgid "Determine whether DHCP daemon can use LDAP backends." 2389 msgstr "" 2390 2391 #: booleans.py:33 2392 msgid "Allow all domains to use other domains file descriptors" 2393 msgstr "" 2394 2395 #: booleans.py:34 2396 msgid "Allow all domains to have the kernel load modules" 2397 msgstr "" 2398 2399 #: booleans.py:35 2400 msgid "" 2401 "Determine whether entropyd can use audio devices as the source for the " 2402 "entropy feeds." 2403 msgstr "" 2404 2405 #: booleans.py:36 2406 msgid "Determine whether exim can connect to databases." 2407 msgstr "" 2408 2409 #: booleans.py:37 2410 msgid "" 2411 "Determine whether exim can create, read, write, and delete generic user " 2412 "content files." 2413 msgstr "" 2414 2415 #: booleans.py:38 2416 msgid "Determine whether exim can read generic user content files." 2417 msgstr "" 2418 2419 #: booleans.py:39 2420 msgid "Enable extra rules in the cron domain to support fcron." 2421 msgstr "" 2422 2423 #: booleans.py:40 2424 msgid "Determine whether fenced can connect to the TCP network." 2425 msgstr "" 2426 2427 #: booleans.py:41 2428 msgid "Determine whether fenced can use ssh." 2429 msgstr "" 2430 2431 #: booleans.py:42 2432 msgid "Allow all domains to execute in fips_mode" 2433 msgstr "" 2434 2435 #: booleans.py:43 2436 msgid "" 2437 "Determine whether ftpd can read and write files in user home directories." 2438 msgstr "" 2439 2440 #: booleans.py:44 2441 msgid "" 2442 "Determine whether ftpd can modify public files used for public file transfer " 2443 "services. Directories/Files must be labeled public_content_rw_t." 2444 msgstr "" 2445 2446 #: booleans.py:45 2447 msgid "Determine whether ftpd can connect to all unreserved ports." 2448 msgstr "" 2449 2450 #: booleans.py:46 2451 msgid "Determine whether ftpd can connect to databases over the TCP network." 2452 msgstr "" 2453 2454 #: booleans.py:47 2455 msgid "" 2456 "Determine whether ftpd can login to local users and can read and write all " 2457 "files on the system, governed by DAC." 2458 msgstr "" 2459 2460 #: booleans.py:48 2461 msgid "" 2462 "Determine whether ftpd can use CIFS used for public file transfer services." 2463 msgstr "" 2464 2465 #: booleans.py:49 2466 msgid "Allow ftpd to use ntfs/fusefs volumes." 2467 msgstr "" 2468 2469 #: booleans.py:50 2470 msgid "" 2471 "Determine whether ftpd can use NFS used for public file transfer services." 2472 msgstr "" 2473 2474 #: booleans.py:51 2475 msgid "" 2476 "Determine whether ftpd can bind to all unreserved ports for passive mode." 2477 msgstr "" 2478 2479 #: booleans.py:52 2480 msgid "Determine whether Git CGI can search home directories." 2481 msgstr "" 2482 2483 #: booleans.py:53 2484 msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems." 2485 msgstr "" 2486 2487 #: booleans.py:54 2488 msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems." 2489 msgstr "" 2490 2491 #: booleans.py:55 2492 msgid "" 2493 "Determine whether Git session daemon can bind TCP sockets to all unreserved " 2494 "ports." 2495 msgstr "" 2496 2497 #: booleans.py:56 2498 msgid "" 2499 "Determine whether calling user domains can execute Git daemon in the " 2500 "git_session_t domain." 2501 msgstr "" 2502 2503 #: booleans.py:57 2504 msgid "Determine whether Git system daemon can search home directories." 2505 msgstr "" 2506 2507 #: booleans.py:58 2508 msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems." 2509 msgstr "" 2510 2511 #: booleans.py:59 2512 msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems." 2513 msgstr "" 2514 2515 #: booleans.py:60 2516 msgid "Determine whether Gitosis can send mail." 2517 msgstr "" 2518 2519 #: booleans.py:61 2520 msgid "Enable reading of urandom for all domains." 2521 msgstr "" 2522 2523 #: booleans.py:62 2524 msgid "" 2525 "Allow glusterfsd to modify public files used for public file transfer " 2526 "services. Files/Directories must be labeled public_content_rw_t." 2527 msgstr "" 2528 2529 #: booleans.py:63 2530 msgid "Allow glusterfsd to share any file/directory read only." 2531 msgstr "" 2532 2533 #: booleans.py:64 2534 msgid "Allow glusterfsd to share any file/directory read/write." 2535 msgstr "" 2536 2537 #: booleans.py:65 2538 msgid "" 2539 "Allow usage of the gpg-agent --write-env-file option. This also allows gpg-" 2540 "agent to manage user files." 2541 msgstr "" 2542 2543 #: booleans.py:66 2544 msgid "" 2545 "Allow gpg web domain to modify public files used for public file transfer " 2546 "services." 2547 msgstr "" 2548 2549 #: booleans.py:67 2550 msgid "" 2551 "Allow gssd to list tmp directories and read the kerberos credential cache." 2552 msgstr "" 2553 2554 #: booleans.py:68 2555 msgid "Allow guest to exec content" 2556 msgstr "" 2557 2558 #: booleans.py:69 2559 msgid "" 2560 "Allow Apache to modify public files used for public file transfer services. " 2561 "Directories/Files must be labeled public_content_rw_t." 2562 msgstr "" 2563 2564 #: booleans.py:70 2565 msgid "Allow httpd to use built in scripting (usually php)" 2566 msgstr "" 2567 2568 #: booleans.py:71 2569 msgid "Allow http daemon to check spam" 2570 msgstr "" 2571 2572 #: booleans.py:72 2573 msgid "" 2574 "Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral " 2575 "ports" 2576 msgstr "" 2577 2578 #: booleans.py:73 2579 msgid "Allow httpd to connect to the ldap port" 2580 msgstr "" 2581 2582 #: booleans.py:74 2583 msgid "Allow http daemon to connect to mythtv" 2584 msgstr "" 2585 2586 #: booleans.py:75 2587 msgid "Allow http daemon to connect to zabbix" 2588 msgstr "" 2589 2590 #: booleans.py:76 2591 msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to the network using TCP." 2592 msgstr "" 2593 2594 #: booleans.py:77 2595 msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to cobbler over the network." 2596 msgstr "" 2597 2598 #: booleans.py:78 2599 msgid "" 2600 "Allow HTTPD scripts and modules to connect to databases over the network." 2601 msgstr "" 2602 2603 #: booleans.py:79 2604 msgid "Allow httpd to connect to memcache server" 2605 msgstr "" 2606 2607 #: booleans.py:80 2608 msgid "Allow httpd to act as a relay" 2609 msgstr "" 2610 2611 #: booleans.py:81 2612 msgid "Allow http daemon to send mail" 2613 msgstr "" 2614 2615 #: booleans.py:82 2616 msgid "Allow Apache to communicate with avahi service via dbus" 2617 msgstr "" 2618 2619 #: booleans.py:83 2620 msgid "Allow httpd cgi support" 2621 msgstr "" 2622 2623 #: booleans.py:84 2624 msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port." 2625 msgstr "" 2626 2627 #: booleans.py:85 2628 msgid "Allow httpd to read home directories" 2629 msgstr "" 2630 2631 #: booleans.py:86 2632 msgid "Allow httpd scripts and modules execmem/execstack" 2633 msgstr "" 2634 2635 #: booleans.py:87 2636 msgid "Allow HTTPD to connect to port 80 for graceful shutdown" 2637 msgstr "" 2638 2639 #: booleans.py:88 2640 msgid "Allow httpd processes to manage IPA content" 2641 msgstr "" 2642 2643 #: booleans.py:89 2644 msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind" 2645 msgstr "" 2646 2647 #: booleans.py:90 2648 msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam" 2649 msgstr "" 2650 2651 #: booleans.py:91 2652 msgid "Allow httpd to read user content" 2653 msgstr "" 2654 2655 #: booleans.py:92 2656 msgid "Allow Apache to run in stickshift mode, not transition to passenger" 2657 msgstr "" 2658 2659 #: booleans.py:93 2660 msgid "Allow HTTPD scripts and modules to server cobbler files." 2661 msgstr "" 2662 2663 #: booleans.py:94 2664 msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits" 2665 msgstr "" 2666 2667 #: booleans.py:95 2668 msgid "" 2669 "Allow HTTPD to run SSI executables in the same domain as system CGI scripts." 2670 msgstr "" 2671 2672 #: booleans.py:96 2673 msgid "" 2674 "Allow apache scripts to write to public content, directories/files must be " 2675 "labeled public_rw_content_t." 2676 msgstr "" 2677 2678 #: booleans.py:97 2679 msgid "Allow Apache to execute tmp content." 2680 msgstr "" 2681 2682 #: booleans.py:98 2683 msgid "" 2684 "Unify HTTPD to communicate with the terminal. Needed for entering the " 2685 "passphrase for certificates at the terminal." 2686 msgstr "" 2687 2688 #: booleans.py:99 2689 msgid "Unify HTTPD handling of all content files." 2690 msgstr "" 2691 2692 #: booleans.py:100 2693 msgid "Allow httpd to access cifs file systems" 2694 msgstr "" 2695 2696 #: booleans.py:101 2697 msgid "Allow httpd to access FUSE file systems" 2698 msgstr "" 2699 2700 #: booleans.py:102 2701 msgid "Allow httpd to run gpg" 2702 msgstr "" 2703 2704 #: booleans.py:103 2705 msgid "Allow httpd to access nfs file systems" 2706 msgstr "" 2707 2708 #: booleans.py:104 2709 msgid "Allow httpd to access openstack ports" 2710 msgstr "" 2711 2712 #: booleans.py:105 2713 msgid "Allow httpd to connect to sasl" 2714 msgstr "" 2715 2716 #: booleans.py:106 2717 msgid "Allow Apache to query NS records" 2718 msgstr "" 2719 2720 #: booleans.py:107 2721 msgid "Determine whether icecast can listen on and connect to any TCP port." 2722 msgstr "" 2723 2724 #: booleans.py:108 2725 msgid "" 2726 "Determine whether irc clients can listen on and connect to any unreserved " 2727 "TCP ports." 2728 msgstr "" 2729 2730 #: booleans.py:109 2731 msgid "" 2732 "Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any " 2733 "unreserved port." 2734 msgstr "" 2735 2736 #: booleans.py:110 2737 msgid "Allow confined applications to run with kerberos." 2738 msgstr "" 2739 2740 #: booleans.py:111 2741 msgid "Allow ksmtuned to use cifs/Samba file systems" 2742 msgstr "" 2743 2744 #: booleans.py:112 2745 msgid "Allow ksmtuned to use nfs file systems" 2746 msgstr "" 2747 2748 #: booleans.py:113 2749 msgid "Allow syslogd daemon to send mail" 2750 msgstr "" 2751 2752 #: booleans.py:114 2753 msgid "Allow syslogd the ability to read/write terminals" 2754 msgstr "" 2755 2756 #: booleans.py:115 2757 msgid "Allow logging in and using the system from /dev/console." 2758 msgstr "" 2759 2760 #: booleans.py:116 2761 msgid "Allow epylog to send mail" 2762 msgstr "" 2763 2764 #: booleans.py:117 2765 msgid "Allow mailman to access FUSE file systems" 2766 msgstr "" 2767 2768 #: booleans.py:118 2769 msgid "Determine whether mcelog supports client mode." 2770 msgstr "" 2771 2772 #: booleans.py:119 2773 msgid "Determine whether mcelog can execute scripts." 2774 msgstr "" 2775 2776 #: booleans.py:120 2777 msgid "Determine whether mcelog can use all the user ttys." 2778 msgstr "" 2779 2780 #: booleans.py:121 2781 msgid "Determine whether mcelog supports server mode." 2782 msgstr "" 2783 2784 #: booleans.py:122 2785 msgid "" 2786 "Control the ability to mmap a low area of the address space, as configured " 2787 "by /proc/sys/kernel/mmap_min_addr." 2788 msgstr "" 2789 2790 #: booleans.py:123 2791 msgid "Allow mock to read files in home directories." 2792 msgstr "" 2793 2794 #: booleans.py:124 2795 msgid "Allow the mount commands to mount any directory or file." 2796 msgstr "" 2797 2798 #: booleans.py:125 2799 msgid "Allow mozilla plugin domain to connect to the network using TCP." 2800 msgstr "" 2801 2802 #: booleans.py:126 2803 msgid "Allow mozilla plugin to support GPS." 2804 msgstr "" 2805 2806 #: booleans.py:127 2807 msgid "Allow mozilla plugin to support spice protocols." 2808 msgstr "" 2809 2810 #: booleans.py:128 2811 msgid "Allow confined web browsers to read home directory content" 2812 msgstr "" 2813 2814 #: booleans.py:129 2815 msgid "Determine whether mpd can traverse user home directories." 2816 msgstr "" 2817 2818 #: booleans.py:130 2819 msgid "Determine whether mpd can use cifs file systems." 2820 msgstr "" 2821 2822 #: booleans.py:131 2823 msgid "Determine whether mpd can use nfs file systems." 2824 msgstr "" 2825 2826 #: booleans.py:132 2827 msgid "Determine whether mplayer can make its stack executable." 2828 msgstr "" 2829 2830 #: booleans.py:133 2831 msgid "Allow mysqld to connect to all ports" 2832 msgstr "" 2833 2834 #: booleans.py:134 2835 msgid "Determine whether Bind can bind tcp socket to http ports." 2836 msgstr "" 2837 2838 #: booleans.py:135 2839 msgid "" 2840 "Determine whether Bind can write to master zone files. Generally this is " 2841 "used for dynamic DNS or zone transfers." 2842 msgstr "" 2843 2844 #: booleans.py:136 2845 msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS." 2846 msgstr "" 2847 2848 #: booleans.py:137 2849 msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS." 2850 msgstr "" 2851 2852 #: booleans.py:138 2853 msgid "" 2854 "Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer " 2855 "services. Files/Directories must be labeled public_content_rw_t." 2856 msgstr "" 2857 2858 #: booleans.py:139 2859 msgid "Allow system to run with NIS" 2860 msgstr "" 2861 2862 #: booleans.py:140 2863 msgid "Allow confined applications to use nscd shared memory." 2864 msgstr "" 2865 2866 #: booleans.py:141 2867 msgid "Allow openshift to lockdown app" 2868 msgstr "" 2869 2870 #: booleans.py:142 2871 msgid "Determine whether openvpn can connect to the TCP network." 2872 msgstr "" 2873 2874 #: booleans.py:143 2875 msgid "Determine whether openvpn can read generic user home content files." 2876 msgstr "" 2877 2878 #: booleans.py:144 2879 msgid "Allow openvpn to run unconfined scripts" 2880 msgstr "" 2881 2882 #: booleans.py:145 2883 msgid "Allow piranha-lvs domain to connect to the network using TCP." 2884 msgstr "" 2885 2886 #: booleans.py:146 2887 msgid "Allow polipo to connect to all ports > 1023" 2888 msgstr "" 2889 2890 #: booleans.py:147 2891 msgid "" 2892 "Determine whether Polipo session daemon can bind tcp sockets to all " 2893 "unreserved ports." 2894 msgstr "" 2895 2896 #: booleans.py:148 2897 msgid "" 2898 "Determine whether calling user domains can execute Polipo daemon in the " 2899 "polipo_session_t domain." 2900 msgstr "" 2901 2902 #: booleans.py:149 2903 msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems." 2904 msgstr "" 2905 2906 #: booleans.py:150 2907 msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems." 2908 msgstr "" 2909 2910 #: booleans.py:151 2911 msgid "Enable polyinstantiated directory support." 2912 msgstr "" 2913 2914 #: booleans.py:152 2915 msgid "Allow postfix_local domain full write access to mail_spool directories" 2916 msgstr "" 2917 2918 #: booleans.py:153 2919 msgid "Allow postgresql to use ssh and rsync for point-in-time recovery" 2920 msgstr "" 2921 2922 #: booleans.py:154 2923 msgid "Allow transmit client label to foreign database" 2924 msgstr "" 2925 2926 #: booleans.py:155 2927 msgid "Allow database admins to execute DML statement" 2928 msgstr "" 2929 2930 #: booleans.py:156 2931 msgid "Allow unprivileged users to execute DDL statement" 2932 msgstr "" 2933 2934 #: booleans.py:157 2935 msgid "Allow pppd to load kernel modules for certain modems" 2936 msgstr "" 2937 2938 #: booleans.py:158 2939 msgid "Allow pppd to be run for a regular user" 2940 msgstr "" 2941 2942 #: booleans.py:159 2943 msgid "Determine whether privoxy can connect to all tcp ports." 2944 msgstr "" 2945 2946 #: booleans.py:160 2947 msgid "" 2948 "Permit to prosody to bind apache port. Need to be activated to use BOSH." 2949 msgstr "" 2950 2951 #: booleans.py:161 2952 msgid "Allow Puppet client to manage all file types." 2953 msgstr "" 2954 2955 #: booleans.py:162 2956 msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database" 2957 msgstr "" 2958 2959 #: booleans.py:163 2960 msgid "Allow racoon to read shadow" 2961 msgstr "" 2962 2963 #: booleans.py:164 2964 msgid "" 2965 "Allow rsync to modify public files used for public file transfer services. " 2966 "Files/Directories must be labeled public_content_rw_t." 2967 msgstr "" 2968 2969 #: booleans.py:165 2970 msgid "Allow rsync to run as a client" 2971 msgstr "" 2972 2973 #: booleans.py:166 2974 msgid "Allow rsync to export any files/directories read only." 2975 msgstr "" 2976 2977 #: booleans.py:167 2978 msgid "Allow rsync server to manage all files/directories on the system." 2979 msgstr "" 2980 2981 #: booleans.py:168 2982 msgid "Allow samba to create new home directories (e.g. via PAM)" 2983 msgstr "" 2984 2985 #: booleans.py:169 2986 msgid "" 2987 "Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change " 2988 "passwords." 2989 msgstr "" 2990 2991 #: booleans.py:170 2992 msgid "Allow samba to share users home directories." 2993 msgstr "" 2994 2995 #: booleans.py:171 2996 msgid "Allow samba to share any file/directory read only." 2997 msgstr "" 2998 2999 #: booleans.py:172 3000 msgid "Allow samba to share any file/directory read/write." 3001 msgstr "" 3002 3003 #: booleans.py:173 3004 msgid "Allow samba to act as a portmapper" 3005 msgstr "" 3006 3007 #: booleans.py:174 3008 msgid "Allow samba to run unconfined scripts" 3009 msgstr "" 3010 3011 #: booleans.py:175 3012 msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes." 3013 msgstr "" 3014 3015 #: booleans.py:176 3016 msgid "Allow samba to export NFS volumes." 3017 msgstr "" 3018 3019 #: booleans.py:177 3020 msgid "Allow sanlock to read/write fuse files" 3021 msgstr "" 3022 3023 #: booleans.py:178 3024 msgid "Allow sanlock to manage nfs files" 3025 msgstr "" 3026 3027 #: booleans.py:179 3028 msgid "Allow sanlock to manage cifs files" 3029 msgstr "" 3030 3031 #: booleans.py:180 3032 msgid "Allow sasl to read shadow" 3033 msgstr "" 3034 3035 #: booleans.py:181 3036 msgid "Allow secadm to exec content" 3037 msgstr "" 3038 3039 #: booleans.py:182 3040 msgid "" 3041 "disallow programs, such as newrole, from transitioning to administrative " 3042 "user domains." 3043 msgstr "" 3044 3045 #: booleans.py:183 3046 msgid "Disable kernel module loading." 3047 msgstr "" 3048 3049 #: booleans.py:184 3050 msgid "" 3051 "Boolean to determine whether the system permits loading policy, setting " 3052 "enforcing mode, and changing boolean values. Set this to true and you have " 3053 "to reboot to set it back." 3054 msgstr "" 3055 3056 #: booleans.py:185 3057 msgid "Allow regular users direct dri device access" 3058 msgstr "" 3059 3060 #: booleans.py:186 3061 msgid "" 3062 "Allow unconfined executables to make their heap memory executable. Doing " 3063 "this is a really bad idea. Probably indicates a badly coded executable, but " 3064 "could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla" 3065 msgstr "" 3066 3067 #: booleans.py:187 3068 msgid "" 3069 "Allow all unconfined executables to use libraries requiring text relocation " 3070 "that are not labeled textrel_shlib_t" 3071 msgstr "" 3072 3073 #: booleans.py:188 3074 msgid "" 3075 "Allow unconfined executables to make their stack executable. This should " 3076 "never, ever be necessary. Probably indicates a badly coded executable, but " 3077 "could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla" 3078 msgstr "" 3079 3080 #: booleans.py:189 3081 msgid "Allow users to connect to the local mysql server" 3082 msgstr "" 3083 3084 #: booleans.py:190 3085 msgid "" 3086 "Allow confined users the ability to execute the ping and traceroute commands." 3087 msgstr "" 3088 3089 #: booleans.py:191 3090 msgid "Allow users to connect to PostgreSQL" 3091 msgstr "" 3092 3093 #: booleans.py:192 3094 msgid "" 3095 "Allow user to r/w files on filesystems that do not have extended attributes " 3096 "(FAT, CDROM, FLOPPY)" 3097 msgstr "" 3098 3099 #: booleans.py:193 3100 msgid "Allow user music sharing" 3101 msgstr "" 3102 3103 #: booleans.py:194 3104 msgid "" 3105 "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the " 3106 "same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and " 3107 "may change other protocols." 3108 msgstr "" 3109 3110 #: booleans.py:195 3111 msgid "Allow user to use ssh chroot environment." 3112 msgstr "" 3113 3114 #: booleans.py:196 3115 msgid "" 3116 "Determine whether sftpd can modify public files used for public file " 3117 "transfer services. Directories/Files must be labeled public_content_rw_t." 3118 msgstr "" 3119 3120 #: booleans.py:197 3121 msgid "" 3122 "Determine whether sftpd-can read and write files in user home directories." 3123 msgstr "" 3124 3125 #: booleans.py:198 3126 msgid "" 3127 "Determine whether sftpd-can login to local users and read and write all " 3128 "files on the system, governed by DAC." 3129 msgstr "" 3130 3131 #: booleans.py:199 3132 msgid "" 3133 "Determine whether sftpd can read and write files in user ssh home " 3134 "directories." 3135 msgstr "" 3136 3137 #: booleans.py:200 3138 msgid "Allow sge to connect to the network using any TCP port" 3139 msgstr "" 3140 3141 #: booleans.py:201 3142 msgid "Allow sge to access nfs file systems." 3143 msgstr "" 3144 3145 #: booleans.py:202 3146 msgid "Determine whether smartmon can support devices on 3ware controllers." 3147 msgstr "" 3148 3149 #: booleans.py:203 3150 msgid "" 3151 "Allow samba to modify public files used for public file transfer services. " 3152 "Files/Directories must be labeled public_content_rw_t." 3153 msgstr "" 3154 3155 #: booleans.py:204 3156 msgid "Allow user spamassassin clients to use the network." 3157 msgstr "" 3158 3159 #: booleans.py:205 3160 msgid "Allow spamd to read/write user home directories." 3161 msgstr "" 3162 3163 #: booleans.py:206 3164 msgid "Determine whether squid can connect to all TCP ports." 3165 msgstr "" 3166 3167 #: booleans.py:207 3168 msgid "Determine whether squid can run as a transparent proxy." 3169 msgstr "" 3170 3171 #: booleans.py:208 3172 msgid "" 3173 "Allow ssh with chroot env to read and write files in the user home " 3174 "directories" 3175 msgstr "" 3176 3177 #: booleans.py:209 3178 msgid "allow host key based authentication" 3179 msgstr "" 3180 3181 #: booleans.py:210 3182 msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t" 3183 msgstr "" 3184 3185 #: booleans.py:211 3186 msgid "Allow staff to exec content" 3187 msgstr "" 3188 3189 #: booleans.py:212 3190 msgid "allow staff user to create and transition to svirt domains." 3191 msgstr "" 3192 3193 #: booleans.py:213 3194 msgid "Allow sysadm to exec content" 3195 msgstr "" 3196 3197 #: booleans.py:214 3198 msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port." 3199 msgstr "" 3200 3201 #: booleans.py:215 3202 msgid "" 3203 "Allow the Telepathy connection managers to connect to any generic TCP port." 3204 msgstr "" 3205 3206 #: booleans.py:216 3207 msgid "Allow testpolicy to exec content" 3208 msgstr "" 3209 3210 #: booleans.py:217 3211 msgid "" 3212 "Allow tftp to modify public files used for public file transfer services." 3213 msgstr "" 3214 3215 #: booleans.py:218 3216 msgid "Allow tftp to read and write files in the user home directories" 3217 msgstr "" 3218 3219 #: booleans.py:219 3220 msgid "Determine whether tor can bind tcp sockets to all unreserved ports." 3221 msgstr "" 3222 3223 #: booleans.py:220 3224 msgid "Allow tor to act as a relay" 3225 msgstr "" 3226 3227 #: booleans.py:221 3228 msgid "" 3229 "allow unconfined users to transition to the chrome sandbox domains when " 3230 "running chrome-sandbox" 3231 msgstr "" 3232 3233 #: booleans.py:222 3234 msgid "Allow a user to login as an unconfined domain" 3235 msgstr "" 3236 3237 #: booleans.py:223 3238 msgid "" 3239 "Allow unconfined users to transition to the Mozilla plugin domain when " 3240 "running xulrunner plugin-container." 3241 msgstr "" 3242 3243 #: booleans.py:224 3244 msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains." 3245 msgstr "" 3246 3247 #: booleans.py:225 3248 msgid "Support ecryptfs home directories" 3249 msgstr "" 3250 3251 #: booleans.py:226 3252 msgid "Support fusefs home directories" 3253 msgstr "" 3254 3255 #: booleans.py:227 3256 msgid "Determine whether to support lpd server." 3257 msgstr "" 3258 3259 #: booleans.py:228 3260 msgid "Support NFS home directories" 3261 msgstr "" 3262 3263 #: booleans.py:229 3264 msgid "Support SAMBA home directories" 3265 msgstr "" 3266 3267 #: booleans.py:230 3268 msgid "Allow user to exec content" 3269 msgstr "" 3270 3271 #: booleans.py:231 3272 msgid "Determine whether varnishd can use the full TCP network." 3273 msgstr "" 3274 3275 #: booleans.py:232 3276 msgid "" 3277 "Determine whether attempts by vbetool to mmap low regions should be silently " 3278 "blocked." 3279 msgstr "" 3280 3281 #: booleans.py:233 3282 msgid "Allow virtual processes to run as userdomains" 3283 msgstr "" 3284 3285 #: booleans.py:234 3286 msgid "" 3287 "Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports" 3288 msgstr "" 3289 3290 #: booleans.py:235 3291 msgid "" 3292 "Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack" 3293 msgstr "" 3294 3295 #: booleans.py:236 3296 msgid "Allow confined virtual guests to read fuse files" 3297 msgstr "" 3298 3299 #: booleans.py:237 3300 msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files" 3301 msgstr "" 3302 3303 #: booleans.py:238 3304 msgid "Allow confined virtual guests to interact with rawip sockets" 3305 msgstr "" 3306 3307 #: booleans.py:239 3308 msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files" 3309 msgstr "" 3310 3311 #: booleans.py:240 3312 msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock" 3313 msgstr "" 3314 3315 #: booleans.py:241 3316 msgid "Allow confined virtual guests to use usb devices" 3317 msgstr "" 3318 3319 #: booleans.py:242 3320 msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver" 3321 msgstr "" 3322 3323 #: booleans.py:243 3324 msgid "Determine whether webadm can manage generic user files." 3325 msgstr "" 3326 3327 #: booleans.py:244 3328 msgid "Determine whether webadm can read generic user files." 3329 msgstr "" 3330 3331 #: booleans.py:245 3332 msgid "" 3333 "Determine whether attempts by wine to mmap low regions should be silently " 3334 "blocked." 3335 msgstr "" 3336 3337 #: booleans.py:246 3338 msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader" 3339 msgstr "" 3340 3341 #: booleans.py:247 3342 msgid "" 3343 "Allow the graphical login program to login directly as sysadm_r:sysadm_t" 3344 msgstr "" 3345 3346 #: booleans.py:248 3347 msgid "" 3348 "Allow the graphical login program to create files in HOME dirs as xdm_home_t." 3349 msgstr "" 3350 3351 #: booleans.py:249 3352 msgid "Allow xen to manage nfs files" 3353 msgstr "" 3354 3355 #: booleans.py:250 3356 msgid "" 3357 "Allow xend to run blktapctrl/tapdisk. Not required if using dedicated " 3358 "logical volumes for disk images." 3359 msgstr "" 3360 3361 #: booleans.py:251 3362 msgid "Allow xend to run qemu-dm. Not required if using paravirt and no vfb." 3363 msgstr "" 3364 3365 #: booleans.py:252 3366 msgid "" 3367 "Allow xguest users to configure Network Manager and connect to apache ports" 3368 msgstr "" 3369 3370 #: booleans.py:253 3371 msgid "Allow xguest to exec content" 3372 msgstr "" 3373 3374 #: booleans.py:254 3375 msgid "Allow xguest users to mount removable media" 3376 msgstr "" 3377 3378 #: booleans.py:255 3379 msgid "Allow xguest to use blue tooth devices" 3380 msgstr "" 3381 3382 #: booleans.py:256 3383 msgid "Allows clients to write to the X server shared memory segments." 3384 msgstr "" 3385 3386 #: booleans.py:257 3387 msgid "Allows XServer to execute writable memory" 3388 msgstr "" 3389 3390 #: booleans.py:258 3391 msgid "Support X userspace object manager" 3392 msgstr "" 3393 3394 #: booleans.py:259 3395 msgid "Determine whether zabbix can connect to all TCP ports" 3396 msgstr "" 3397 3398 #: booleans.py:260 3399 msgid "Allow zarafa domains to setrlimit/sys_rouserce." 3400 msgstr "" 3401 3402 #: booleans.py:261 3403 msgid "Allow zebra daemon to write it configuration files" 3404 msgstr "" 3405 3406 #: booleans.py:262 3407 msgid "" 3408 "Allow ZoneMinder to modify public files used for public file transfer " 3409 "services." 3410 msgstr "" 3411 3412 #: booleans.py:263 3413 msgid "Allow ZoneMinder to run su/sudo." 3414 msgstr "" 3415 3416 #: ../sepolicy/sepolicy.py:194 3417 #, python-format 3418 msgid "Interface %s does not exist." 3419 msgstr "" 3420 3421 #: ../sepolicy/sepolicy.py:292 3422 msgid "You need to install policycoreutils-gui package to use the gui option" 3423 msgstr "" 3424 3425 #: ../sepolicy/sepolicy.py:296 3426 msgid "Graphical User Interface for SELinux Policy" 3427 msgstr "" 3428 3429 #: ../sepolicy/sepolicy.py:299 ../sepolicy/sepolicy.py:345 3430 msgid "Domain name(s) of man pages to be created" 3431 msgstr "" 3432 3433 #: ../sepolicy/sepolicy.py:311 3434 msgid "Alternative root needs to be setup" 3435 msgstr "" 3436 3437 #: ../sepolicy/sepolicy.py:327 3438 msgid "Generate SELinux man pages" 3439 msgstr "" 3440 3441 #: ../sepolicy/sepolicy.py:330 3442 msgid "path in which the generated SELinux man pages will be stored" 3443 msgstr "" 3444 3445 #: ../sepolicy/sepolicy.py:332 3446 msgid "name of the OS for man pages" 3447 msgstr "" 3448 3449 #: ../sepolicy/sepolicy.py:334 3450 msgid "Generate HTML man pages structure for selected SELinux man page" 3451 msgstr "" 3452 3453 #: ../sepolicy/sepolicy.py:336 3454 msgid "Alternate root directory, defaults to /" 3455 msgstr "" 3456 3457 #: ../sepolicy/sepolicy.py:338 3458 msgid "" 3459 "With this flag, alternative root path needs to include file context files " 3460 "and policy.xml file" 3461 msgstr "" 3462 3463 #: ../sepolicy/sepolicy.py:342 3464 msgid "All domains" 3465 msgstr "" 3466 3467 #: ../sepolicy/sepolicy.py:350 3468 msgid "Query SELinux policy network information" 3469 msgstr "" 3470 3471 #: ../sepolicy/sepolicy.py:355 3472 msgid "list all SELinux port types" 3473 msgstr "" 3474 3475 #: ../sepolicy/sepolicy.py:358 3476 msgid "show SELinux type related to the port" 3477 msgstr "" 3478 3479 #: ../sepolicy/sepolicy.py:361 3480 msgid "Show ports defined for this SELinux type" 3481 msgstr "" 3482 3483 #: ../sepolicy/sepolicy.py:364 3484 msgid "show ports to which this domain can bind and/or connect" 3485 msgstr "" 3486 3487 #: ../sepolicy/sepolicy.py:367 3488 msgid "show ports to which this application can bind and/or connect" 3489 msgstr "" 3490 3491 #: ../sepolicy/sepolicy.py:382 3492 msgid "query SELinux policy to see if domains can communicate with each other" 3493 msgstr "" 3494 3495 #: ../sepolicy/sepolicy.py:385 3496 msgid "Source Domain" 3497 msgstr "" 3498 3499 #: ../sepolicy/sepolicy.py:388 3500 msgid "Target Domain" 3501 msgstr "" 3502 3503 #: ../sepolicy/sepolicy.py:407 3504 msgid "query SELinux Policy to see description of booleans" 3505 msgstr "" 3506 3507 #: ../sepolicy/sepolicy.py:411 3508 msgid "get all booleans descriptions" 3509 msgstr "" 3510 3511 #: ../sepolicy/sepolicy.py:414 3512 msgid "boolean to get description" 3513 msgstr "" 3514 3515 #: ../sepolicy/sepolicy.py:424 3516 msgid "" 3517 "query SELinux Policy to see how a source process domain can transition to " 3518 "the target process domain" 3519 msgstr "" 3520 3521 #: ../sepolicy/sepolicy.py:427 3522 msgid "source process domain" 3523 msgstr "" 3524 3525 #: ../sepolicy/sepolicy.py:430 3526 msgid "target process domain" 3527 msgstr "" 3528 3529 #: ../sepolicy/sepolicy.py:472 3530 #, python-format 3531 msgid "sepolicy generate: error: one of the arguments %s is required" 3532 msgstr "" 3533 3534 #: ../sepolicy/sepolicy.py:477 3535 msgid "Command required for this type of policy" 3536 msgstr "" 3537 3538 #: ../sepolicy/sepolicy.py:488 3539 #, python-format 3540 msgid "" 3541 "-t option can not be used with '%s' domains. Read usage for more details." 3542 msgstr "" 3543 3544 #: ../sepolicy/sepolicy.py:493 3545 #, python-format 3546 msgid "" 3547 "-d option can not be used with '%s' domains. Read usage for more details." 3548 msgstr "" 3549 3550 #: ../sepolicy/sepolicy.py:497 3551 #, python-format 3552 msgid "" 3553 "-a option can not be used with '%s' domains. Read usage for more details." 3554 msgstr "" 3555 3556 #: ../sepolicy/sepolicy.py:501 3557 msgid "-w option can not be used with the --newtype option" 3558 msgstr "" 3559 3560 #: ../sepolicy/sepolicy.py:521 3561 msgid "List SELinux Policy interfaces" 3562 msgstr "" 3563 3564 #: ../sepolicy/sepolicy.py:541 3565 msgid "Enter interface names, you wish to query" 3566 msgstr "" 3567 3568 #: ../sepolicy/sepolicy.py:550 3569 msgid "Generate SELinux Policy module template" 3570 msgstr "" 3571 3572 #: ../sepolicy/sepolicy.py:553 3573 msgid "Enter domain type which you will be extending" 3574 msgstr "" 3575 3576 #: ../sepolicy/sepolicy.py:556 3577 msgid "Enter SELinux user(s) which will transition to this domain" 3578 msgstr "" 3579 3580 #: ../sepolicy/sepolicy.py:559 3581 msgid "Enter SELinux role(s) to which the administror domain will transition" 3582 msgstr "" 3583 3584 #: ../sepolicy/sepolicy.py:562 3585 msgid "Enter domain(s) which this confined admin will administrate" 3586 msgstr "" 3587 3588 #: ../sepolicy/sepolicy.py:565 3589 msgid "name of policy to generate" 3590 msgstr "" 3591 3592 #: ../sepolicy/sepolicy.py:572 3593 msgid "path in which the generated policy files will be stored" 3594 msgstr "" 3595 3596 #: ../sepolicy/sepolicy.py:574 3597 msgid "path to which the confined processes will need to write" 3598 msgstr "" 3599 3600 #: ../sepolicy/sepolicy.py:575 3601 msgid "Policy types which require a command" 3602 msgstr "" 3603 3604 #: ../sepolicy/sepolicy.py:579 ../sepolicy/sepolicy.py:582 3605 #: ../sepolicy/sepolicy.py:585 ../sepolicy/sepolicy.py:588 3606 #: ../sepolicy/sepolicy.py:591 ../sepolicy/sepolicy.py:597 3607 #: ../sepolicy/sepolicy.py:600 ../sepolicy/sepolicy.py:603 3608 #: ../sepolicy/sepolicy.py:609 ../sepolicy/sepolicy.py:612 3609 #: ../sepolicy/sepolicy.py:615 ../sepolicy/sepolicy.py:618 3610 #, python-format 3611 msgid "Generate '%s' policy" 3612 msgstr "" 3613 3614 #: ../sepolicy/sepolicy.py:606 3615 #, python-format 3616 msgid "Generate '%s' policy " 3617 msgstr "" 3618 3619 #: ../sepolicy/sepolicy.py:620 3620 msgid "executable to confine" 3621 msgstr "" 3622 3623 #: ../sepolicy/sepolicy.py:625 3624 msgid "commands" 3625 msgstr "" 3626 3627 #: ../sepolicy/sepolicy.py:628 3628 msgid "Alternate SELinux policy, defaults to /sys/fs/selinux/policy" 3629 msgstr "" 3630 3631 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:89 3632 #, python-format 3633 msgid "-- Allowed %s [ %s ]" 3634 msgstr "" 3635 3636 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:95 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1135 3637 msgid "all files" 3638 msgstr "" 3639 3640 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:96 3641 msgid "regular file" 3642 msgstr "" 3643 3644 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:97 3645 msgid "directory" 3646 msgstr "" 3647 3648 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:98 3649 msgid "character device" 3650 msgstr "" 3651 3652 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:99 3653 msgid "block device" 3654 msgstr "" 3655 3656 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:100 3657 msgid "socket file" 3658 msgstr "" 3659 3660 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:101 3661 msgid "symbolic link" 3662 msgstr "" 3663 3664 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:102 3665 msgid "named pipe" 3666 msgstr "" 3667 3668 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:398 3669 msgid "No SELinux Policy installed" 3670 msgstr "" 3671 3672 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:478 3673 msgid "You must regenerate interface info by running /usr/bin/sepolgen-ifgen" 3674 msgstr "" 3675 3676 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:724 3677 #, python-format 3678 msgid "Failed to read %s policy file" 3679 msgstr "" 3680 3681 #: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:829 3682 msgid "unknown" 3683 msgstr "nepoznato" 3684 3685 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:132 3686 msgid "Internet Services Daemon" 3687 msgstr "" 3688 3689 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:136 3690 msgid "Existing Domain Type" 3691 msgstr "" 3692 3693 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:137 3694 msgid "Minimal Terminal Login User Role" 3695 msgstr "" 3696 3697 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:138 3698 msgid "Minimal X Windows Login User Role" 3699 msgstr "" 3700 3701 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:139 3702 msgid "Desktop Login User Role" 3703 msgstr "" 3704 3705 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:140 3706 msgid "Administrator Login User Role" 3707 msgstr "" 3708 3709 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:141 3710 msgid "Confined Root Administrator Role" 3711 msgstr "" 3712 3713 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:142 3714 msgid "Module information for a new type" 3715 msgstr "" 3716 3717 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:147 3718 msgid "Valid Types:\n" 3719 msgstr "" 3720 3721 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:181 3722 #, python-format 3723 msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " 3724 msgstr "" 3725 3726 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:192 3727 msgid "You must enter a valid policy type" 3728 msgstr "" 3729 3730 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:195 3731 #, python-format 3732 msgid "You must enter a name for your policy module for your '%s'." 3733 msgstr "" 3734 3735 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:333 3736 msgid "" 3737 "Name must be alpha numberic with no spaces. Consider using option \"-n " 3738 "MODULENAME\"" 3739 msgstr "" 3740 3741 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:425 3742 msgid "User Role types can not be assigned executables." 3743 msgstr "" 3744 3745 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:431 3746 msgid "Only Daemon apps can use an init script.." 3747 msgstr "" 3748 3749 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:449 3750 msgid "use_resolve must be a boolean value " 3751 msgstr "" 3752 3753 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:455 3754 msgid "use_syslog must be a boolean value " 3755 msgstr "" 3756 3757 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:461 3758 msgid "use_kerberos must be a boolean value " 3759 msgstr "" 3760 3761 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:467 3762 msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value " 3763 msgstr "" 3764 3765 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:497 3766 msgid "USER Types automatically get a tmp type" 3767 msgstr "" 3768 3769 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:838 3770 #, python-format 3771 msgid "'%s' policy modules require existing domains" 3772 msgstr "" 3773 3774 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:863 3775 msgid "Type field required" 3776 msgstr "" 3777 3778 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:876 3779 #, python-format 3780 msgid "" 3781 "You need to define a new type which ends with: \n" 3782 " %s" 3783 msgstr "" 3784 3785 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1104 3786 msgid "You must enter the executable path for your confined process" 3787 msgstr "" 3788 3789 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1363 3790 msgid "Type Enforcement file" 3791 msgstr "" 3792 3793 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1364 3794 msgid "Interface file" 3795 msgstr "" 3796 3797 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1365 3798 msgid "File Contexts file" 3799 msgstr "" 3800 3801 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1367 3802 msgid "Spec file" 3803 msgstr "" 3804 3805 #: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1368 3806 msgid "Setup Script" 3807 msgstr "" 3808 3809 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:25 3810 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4369 3811 msgid "Applications" 3812 msgstr "" 3813 3814 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:52 3815 msgid "Select domain" 3816 msgstr "" 3817 3818 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:80 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:67 3819 msgid "Advanced Search >>" 3820 msgstr "" 3821 3822 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:95 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2306 3823 msgid "File Equivalence" 3824 msgstr "" 3825 3826 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:112 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2316 3827 msgid "Users" 3828 msgstr "" 3829 3830 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:129 3831 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1897 3832 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3802 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2297 3833 msgid "System" 3834 msgstr "" 3835 3836 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:189 3837 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4406 3838 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4499 3839 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4645 3840 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4793 3841 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4934 3842 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5007 3843 msgid "Select" 3844 msgstr "" 3845 3846 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:204 3847 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:557 3848 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:702 3849 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1243 3850 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1539 3851 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4579 3852 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4729 3853 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4859 3854 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5077 3855 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5233 3856 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5474 3857 msgid "Cancel" 3858 msgstr "" 3859 3860 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:350 3861 msgid "" 3862 "The entry that was entered is incorrect. Please try again in the " 3863 "ex:/.../... format." 3864 msgstr "" 3865 3866 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:376 3867 msgid "Retry" 3868 msgstr "" 3869 3870 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:460 3871 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1124 3872 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1372 3873 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5102 3874 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5343 3875 msgid "Network Port Definitions" 3876 msgstr "" 3877 3878 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:476 3879 msgid "" 3880 "Add file Equivilence Mapping. Mapping will be created when Update is " 3881 "applied." 3882 msgstr "" 3883 3884 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:501 3885 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4045 3886 msgid "Path" 3887 msgstr "" 3888 3889 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:511 3890 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5154 3891 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5395 3892 msgid "" 3893 "Specify a new SELinux user name. By convention SELinux User names usually " 3894 "end in an _u." 3895 msgstr "" 3896 3897 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:515 3898 msgid "Enter the path to which you want to setup an equivalence label." 3899 msgstr "" 3900 3901 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:528 3902 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4062 3903 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4819 3904 msgid "Equivalence Path" 3905 msgstr "" 3906 3907 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:542 3908 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:687 3909 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1228 3910 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1524 3911 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5218 3912 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5459 3913 msgid "Save to update" 3914 msgstr "" 3915 3916 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:582 3917 msgid "" 3918 "Specify the mapping between the new path and the equivalence path. " 3919 "Everything under this new path will be labeled as if they were under the " 3920 "equivalence path." 3921 msgstr "" 3922 3923 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:639 3924 msgid "Add a file" 3925 msgstr "" 3926 3927 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:656 3928 msgid "" 3929 "<operation> File Labeling for <selected domain>. File labels will be created " 3930 "when update is applied." 3931 msgstr "" 3932 3933 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:744 3934 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1471 3935 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3510 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:66 3936 msgid "Advanced >>" 3937 msgstr "" 3938 3939 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:765 3940 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2305 3941 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2417 3942 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2539 3943 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4539 3944 msgid "Class" 3945 msgstr "" 3946 3947 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:781 3948 msgid "Type" 3949 msgstr "" 3950 3951 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:795 3952 msgid "" 3953 "Select the file class to which this label will be applied. Defaults to all " 3954 "classes." 3955 msgstr "" 3956 3957 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:822 3958 msgid "Make Path Recursive" 3959 msgstr "" 3960 3961 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:826 3962 msgid "" 3963 "Select Make Path Recursive iff you want to apply this label to all children " 3964 "of the specified directory path. objects under the directory to have this " 3965 "label." 3966 msgstr "" 3967 3968 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:839 3969 msgid "Browse" 3970 msgstr "" 3971 3972 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:843 3973 msgid "Browse to select the file/directory for labeling." 3974 msgstr "" 3975 3976 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:887 3977 msgid "Path " 3978 msgstr "" 3979 3980 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:898 3981 msgid "" 3982 "Specify the path using regular expressions that you would like to modify the " 3983 "labeling." 3984 msgstr "" 3985 3986 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:920 3987 msgid "Select the SELinux file type to assign to this path." 3988 msgstr "" 3989 3990 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:947 3991 msgid "Enter the MLS Label to assign to this file path." 3992 msgstr "" 3993 3994 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:951 3995 msgid "SELinux MLS Label you wish to assign to this path." 3996 msgstr "" 3997 3998 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1088 3999 msgid "Analyzing Policy..." 4000 msgstr "" 4001 4002 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1141 4003 msgid "" 4004 "Add Login Mapping. Login Mapping will be created when update is applied." 4005 msgstr "" 4006 4007 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1176 4008 msgid "" 4009 "Enter the login user name of the user to which you wish to add SELinux User " 4010 "confinement." 4011 msgstr "" 4012 4013 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1205 4014 msgid "" 4015 "Select the SELinux User to assign to this login user. Login users by " 4016 "default get assigned by the __default__ user." 4017 msgstr "" 4018 4019 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1268 4020 msgid "" 4021 "Enter MLS/MCS Range for this login User. Defaults to the range for the " 4022 "Selected SELinux User." 4023 msgstr "" 4024 4025 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1271 4026 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3191 4027 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3312 4028 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5184 4029 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5425 4030 #, fuzzy 4031 msgid "MLS Range" 4032 msgstr "MCS opseg" 4033 4034 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1283 4035 msgid "" 4036 "Specify the MLS Range for this user to login in with. Defaults to the " 4037 "selected SELinux Users MLS Range." 4038 msgstr "" 4039 4040 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1389 4041 msgid "" 4042 "<operation> Network Port for <selected domain>. Ports will be created when " 4043 "update is applied." 4044 msgstr "" 4045 4046 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1427 4047 msgid "Enter the port number or range to which you want to add a port type." 4048 msgstr "" 4049 4050 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1457 4051 #, fuzzy 4052 msgid "Port Type" 4053 msgstr "Vrsta SELinux porta" 4054 4055 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1502 4056 msgid "Select the port type you want to assign to the specified port number." 4057 msgstr "" 4058 4059 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1566 4060 msgid "tcp" 4061 msgstr "" 4062 4063 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1570 4064 msgid "" 4065 "Select <b>tcp</b> if the port type should be assigned to tcp port numbers." 4066 msgstr "" 4067 4068 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1583 4069 msgid "udp" 4070 msgstr "" 4071 4072 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1587 4073 msgid "" 4074 "Select <b>udp</b> if the port type should be assigned to udp port numbers." 4075 msgstr "" 4076 4077 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1609 4078 msgid "Enter the MLS Label to assign to this port." 4079 msgstr "" 4080 4081 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1706 4082 #, fuzzy 4083 msgid "SELinux Configuration" 4084 msgstr "SELinux logika" 4085 4086 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1742 4087 msgid "Select..." 4088 msgstr "" 4089 4090 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1791 4091 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2211 4092 msgid "Booleans" 4093 msgstr "" 4094 4095 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1795 4096 msgid "" 4097 "Display boolean information that can be used to modify the policy for the " 4098 "'selected domain'." 4099 msgstr "" 4100 4101 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1809 4102 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2596 4103 msgid "Files" 4104 msgstr "" 4105 4106 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1813 4107 msgid "" 4108 "Display file type information that can be used by the 'selected domain'." 4109 msgstr "" 4110 4111 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1827 4112 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2829 4113 msgid "Network" 4114 msgstr "" 4115 4116 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1831 4117 msgid "" 4118 "Display network ports to which the 'selected domain' can connect or listen " 4119 "to." 4120 msgstr "" 4121 4122 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1845 4123 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3120 4124 msgid "Transitions" 4125 msgstr "" 4126 4127 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1849 4128 msgid "" 4129 "Display applications that can transition into or out of the 'selected " 4130 "domain'." 4131 msgstr "" 4132 4133 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1863 4134 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3221 4135 #, fuzzy 4136 msgid "Login Mapping" 4137 msgstr "Prijavno ime" 4138 4139 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1866 4140 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1883 4141 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1900 4142 msgid "Manage the SELinux configuration" 4143 msgstr "" 4144 4145 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1880 4146 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3343 4147 #, fuzzy 4148 msgid "SELinux Users" 4149 msgstr "SELinux korisnik" 4150 4151 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1914 4152 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4015 4153 msgid "Lockdown" 4154 msgstr "" 4155 4156 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1917 4157 msgid "" 4158 "Lockdown the SELinux System.\n" 4159 "This screen can be used to turn up the SELinux Protections." 4160 msgstr "" 4161 4162 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1932 4163 msgid "radiobutton" 4164 msgstr "" 4165 4166 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2020 4167 msgid "Show Modified Only" 4168 msgstr "" 4169 4170 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2059 4171 msgid "Mislabeled files exist" 4172 msgstr "" 4173 4174 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2079 4175 msgid "Show mislabeled files only" 4176 msgstr "" 4177 4178 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2119 4179 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3243 4180 msgid "" 4181 "If-Then-Else rules written in policy that can \n" 4182 "allow alternative access control." 4183 msgstr "" 4184 4185 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2131 4186 msgid "Enabled" 4187 msgstr "" 4188 4189 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2251 4190 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2363 4191 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2481 4192 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4512 4193 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4806 4194 msgid "File Path" 4195 msgstr "" 4196 4197 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2287 4198 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2398 4199 #, fuzzy 4200 msgid "SELinux File Type" 4201 msgstr "Vrsta SELinux porta" 4202 4203 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2331 4204 msgid "File path used to enter the 'selected domain'." 4205 msgstr "" 4206 4207 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2332 4208 msgid "Executable Files" 4209 msgstr "" 4210 4211 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2447 4212 msgid "Files to which the 'selected domain' can write." 4213 msgstr "" 4214 4215 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2448 4216 msgid "Writable files" 4217 msgstr "" 4218 4219 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2570 4220 msgid "File Types defined for the 'selected domain'." 4221 msgstr "" 4222 4223 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2571 4224 msgid "Application File Types" 4225 msgstr "" 4226 4227 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2703 4228 msgid "Network Ports to which the 'selected domain' is allowed to connect." 4229 msgstr "" 4230 4231 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2704 4232 msgid "Outbound" 4233 msgstr "" 4234 4235 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2803 4236 msgid "Network Ports to which the 'selected domain' is allowed to listen." 4237 msgstr "" 4238 4239 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2804 4240 msgid "Inbound" 4241 msgstr "" 4242 4243 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2865 4244 msgid "" 4245 "Boolean \n" 4246 "Enabled" 4247 msgstr "" 4248 4249 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2891 4250 msgid "Boolean name" 4251 msgstr "" 4252 4253 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2908 4254 #, fuzzy 4255 msgid "SELinux Application Type" 4256 msgstr "Vrsta SELinux porta" 4257 4258 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2929 4259 msgid "" 4260 "Executables which will transition to a different domain, when the 'selected " 4261 "domain' executes them." 4262 msgstr "" 4263 4264 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2932 4265 msgid "Applicaton Transitions From 'select domain'" 4266 msgstr "" 4267 4268 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2955 4269 msgid "" 4270 "Boolean\n" 4271 "Enabled" 4272 msgstr "" 4273 4274 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2971 4275 msgid "Calling Process Domain" 4276 msgstr "" 4277 4278 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2987 4279 msgid "Executable File" 4280 msgstr "" 4281 4282 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3011 4283 msgid "" 4284 "Executables which will transition to the 'selected domain', when executing a " 4285 "selected domains entrypoint." 4286 msgstr "" 4287 4288 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3012 4289 msgid "Application Transitions Into 'select domain'" 4290 msgstr "" 4291 4292 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3027 4293 msgid "" 4294 "File Transitions define what happens when the current domain creates the " 4295 "content of a particular class in a directory of the destination type. " 4296 "Optionally a file name could be specified for the transition." 4297 msgstr "" 4298 4299 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3035 4300 #, fuzzy 4301 msgid "SELinux Directory Type" 4302 msgstr "Vrsta SELinux porta" 4303 4304 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3048 4305 msgid "Destination Class" 4306 msgstr "" 4307 4308 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3062 4309 #, fuzzy 4310 msgid "SELinux Destination Type" 4311 msgstr "Vrsta SELinux porta" 4312 4313 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3075 4314 #, fuzzy 4315 msgid "File Name" 4316 msgstr "Prijavno ime" 4317 4318 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3097 4319 msgid "File Transitions From 'select domain'" 4320 msgstr "" 4321 4322 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3296 4323 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5277 4324 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5518 4325 msgid "Default Level" 4326 msgstr "" 4327 4328 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3382 4329 msgid "Select the system mode when the system first boots up" 4330 msgstr "" 4331 4332 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3455 4333 msgid "Select the system mode for the current session" 4334 msgstr "" 4335 4336 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3532 4337 msgid "System Policy Type:" 4338 msgstr "" 4339 4340 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3593 4341 msgid "<b>System Mode</b>" 4342 msgstr "" 4343 4344 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3631 4345 msgid "Import system settings from another machine" 4346 msgstr "" 4347 4348 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3639 4349 msgid "Import" 4350 msgstr "" 4351 4352 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3658 4353 msgid "Export system settings to a file" 4354 msgstr "" 4355 4356 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3668 4357 msgid "Export" 4358 msgstr "" 4359 4360 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3687 4361 msgid "Relabel all files back to system defaults on reboot" 4362 msgstr "" 4363 4364 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3724 4365 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3825 4366 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3889 4367 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3952 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:60 4368 msgid "Yes" 4369 msgstr "" 4370 4371 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3741 4372 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3843 4373 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3906 4374 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3969 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:60 4375 msgid "No" 4376 msgstr "" 4377 4378 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3782 4379 msgid "<b>System Configuration</b>" 4380 msgstr "" 4381 4382 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3829 4383 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3847 4384 msgid "" 4385 "An unconfined domain is a process label that allows the process to do what " 4386 "it wants, without SELinux interfering. Applications started at boot by the " 4387 "init system that SELinux do not have defined SELinux policy will run as " 4388 "unconfined if this module is enabled. Disabling it means all daemons will " 4389 "now be confined. To disable the unconfined_t user you must first remove " 4390 "unconfined_t from the users/login screens." 4391 msgstr "" 4392 4393 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3865 4394 msgid "<b>Disable ability to run unconfined system processes?</b>" 4395 msgstr "" 4396 4397 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3893 4398 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3910 4399 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3973 4400 msgid "" 4401 "An permissive domain is a process label that allows the process to do what " 4402 "it wants, with SELinux only logging the denials, but not enforcing them. " 4403 "Usually permissive domains indicate experimental policy, disabling the " 4404 "module could cause SELinux to deny access to a domain, that should be " 4405 "allowed." 4406 msgstr "" 4407 4408 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3928 4409 msgid "<b>Disable all permissive processes?</b>" 4410 msgstr "" 4411 4412 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3956 4413 msgid "" 4414 "A permissive domain is a process label that allows the process to do what it " 4415 "wants, with SELinux only logging the denials, but not enforcing them. " 4416 "Usually permissive domains indicate experimental policy, disabling the " 4417 "module could cause SELinux to deny access to a domain, that should be " 4418 "allowed." 4419 msgstr "" 4420 4421 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3994 4422 msgid "<b>Deny all processes from ptracing or debugging other processes?</b>" 4423 msgstr "" 4424 4425 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4031 4426 msgid "" 4427 "File equivalence cause the system to label content under the new path as if " 4428 "it were under the equivalence path." 4429 msgstr "" 4430 4431 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4087 4432 msgid "Files Equivalence" 4433 msgstr "" 4434 4435 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4100 4436 msgid "<b>...SELECT TO VIEW DATA...</b>" 4437 msgstr "" 4438 4439 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4131 4440 msgid "Delete" 4441 msgstr "" 4442 4443 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4147 4444 msgid "Modify" 4445 msgstr "" 4446 4447 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4208 4448 msgid "Revert" 4449 msgstr "" 4450 4451 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4213 4452 msgid "" 4453 "Revert button will launch a dialog window which allows you to revert changes " 4454 "within the current transaction." 4455 msgstr "" 4456 4457 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4225 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2379 4458 msgid "Update" 4459 msgstr "" 4460 4461 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4230 4462 msgid "Commit all changes in your current transaction to the server." 4463 msgstr "" 4464 4465 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4278 4466 msgid "Applications - Advanced Search" 4467 msgstr "" 4468 4469 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4331 4470 msgid "Installed" 4471 msgstr "" 4472 4473 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4383 4474 msgid "Process Types" 4475 msgstr "" 4476 4477 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4424 4478 msgid "More Details" 4479 msgstr "" 4480 4481 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4460 4482 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4754 4483 msgid "Delete Modified File Labeling" 4484 msgstr "" 4485 4486 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4478 4487 msgid "" 4488 "Select file labeling to delete. File labeling will be deleted when update is " 4489 "applied." 4490 msgstr "" 4491 4492 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4525 4493 msgid "SELinux File Label" 4494 msgstr "" 4495 4496 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4564 4497 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4714 4498 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4844 4499 msgid "Save to Update" 4500 msgstr "" 4501 4502 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4604 4503 msgid "Delete Modified Ports" 4504 msgstr "" 4505 4506 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4622 4507 msgid "Select ports to delete. Ports will be deleted when update is applied." 4508 msgstr "" 4509 4510 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4771 4511 msgid "" 4512 "Select file equivalence labeling to delete.File equivalence labeling will be " 4513 "deleted when update is applied." 4514 msgstr "" 4515 4516 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4887 4517 msgid "More Types" 4518 msgstr "" 4519 4520 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4914 4521 msgid "Types" 4522 msgstr "" 4523 4524 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4973 4525 msgid "" 4526 "Review the updates you have made before committing them to the system. To " 4527 "reset an item, uncheck the checkbox. All items checked will be updated in " 4528 "the system when you select update." 4529 msgstr "" 4530 4531 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5036 4532 msgid "Action" 4533 msgstr "" 4534 4535 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5062 4536 msgid "Apply" 4537 msgstr "" 4538 4539 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5119 4540 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5360 4541 msgid "" 4542 "Add User Roles. SELinux User Roles will be created when Update is applied." 4543 msgstr "" 4544 4545 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5144 4546 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5385 4547 #, fuzzy 4548 msgid "SELinux User Name" 4549 msgstr "SELinux korisnik" 4550 4551 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5258 4552 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5499 4553 msgid "" 4554 "Enter MLS/MCS Range for this SELinux User.\n" 4555 "s0-s0:c1023" 4556 msgstr "" 4557 4558 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5289 4559 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5530 4560 msgid "" 4561 "Specify the default level that you would like this SELinux user to login " 4562 "with. Defaults to s0." 4563 msgstr "" 4564 4565 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5293 4566 #: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5534 4567 msgid "Enter Default Level for SELinux User to login with. Default s0" 4568 msgstr "" 4569 4570 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:61 4571 #, fuzzy 4572 msgid "Disable" 4573 msgstr "Iskljueno" 4574 4575 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:61 4576 msgid "Enable" 4577 msgstr "" 4578 4579 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:66 4580 msgid "Advanced <<" 4581 msgstr "" 4582 4583 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:67 4584 msgid "Advanced Search <<" 4585 msgstr "" 4586 4587 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:92 4588 msgid "" 4589 "<small>\n" 4590 "To change from Disabled to Enforcing mode\n" 4591 "- Change the system mode from Disabled to Permissive\n" 4592 "- Reboot, so that the system can relabel\n" 4593 "- Once the system is working as planned\n" 4594 " * Change the system mode to Enforcing</small>\n" 4595 msgstr "" 4596 4597 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:115 4598 #, fuzzy, python-format 4599 msgid "%s is not a valid domain" 4600 msgstr "%s nije ispravan kontekst\n" 4601 4602 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:624 4603 msgid "System Status: Disabled" 4604 msgstr "" 4605 4606 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:722 4607 msgid "Help: Start Page" 4608 msgstr "" 4609 4610 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:726 4611 msgid "Help: Booleans Page" 4612 msgstr "" 4613 4614 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:732 4615 msgid "Help: Executable Files Page" 4616 msgstr "" 4617 4618 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:735 4619 msgid "Help: Writable Files Page" 4620 msgstr "" 4621 4622 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:738 4623 msgid "Help: Application Types Page" 4624 msgstr "" 4625 4626 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:743 4627 msgid "Help: Outbound Network Connections Page" 4628 msgstr "" 4629 4630 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:746 4631 msgid "Help: Inbound Network Connections Page" 4632 msgstr "" 4633 4634 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:752 4635 msgid "Help: Transition from application Page" 4636 msgstr "" 4637 4638 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:755 4639 msgid "Help: Transition into application Page" 4640 msgstr "" 4641 4642 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:758 4643 msgid "Help: Transition application file Page" 4644 msgstr "" 4645 4646 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:762 4647 msgid "Help: Systems Page" 4648 msgstr "" 4649 4650 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:766 4651 msgid "Help: Lockdown Page" 4652 msgstr "" 4653 4654 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:770 4655 #, fuzzy 4656 msgid "Help: Login Page" 4657 msgstr "Prijavno ime" 4658 4659 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:774 4660 #, fuzzy 4661 msgid "Help: SELinux User Page" 4662 msgstr "SELinux korisnik" 4663 4664 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:778 4665 msgid "Help: File Equivalence Page" 4666 msgstr "" 4667 4668 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:922 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1211 4669 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1644 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1885 4670 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2698 4671 msgid "More..." 4672 msgstr "" 4673 4674 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1031 4675 #, python-format 4676 msgid "File path used to enter the '%s' domain." 4677 msgstr "" 4678 4679 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1032 4680 #, python-format 4681 msgid "Files to which the '%s' domain can write." 4682 msgstr "" 4683 4684 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1033 4685 #, python-format 4686 msgid "Network Ports to which the '%s' is allowed to connect." 4687 msgstr "" 4688 4689 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1034 4690 #, python-format 4691 msgid "Network Ports to which the '%s' is allowed to listen." 4692 msgstr "" 4693 4694 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1035 4695 #, python-format 4696 msgid "File Types defined for the '%s'." 4697 msgstr "" 4698 4699 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1036 4700 #, python-format 4701 msgid "" 4702 "Display boolean information that can be used to modify the policy for the " 4703 "'%s'." 4704 msgstr "" 4705 4706 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1037 4707 #, python-format 4708 msgid "Display file type information that can be used by the '%s'." 4709 msgstr "" 4710 4711 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1038 4712 #, python-format 4713 msgid "Display network ports to which the '%s' can connect or listen to." 4714 msgstr "" 4715 4716 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1039 4717 #, python-format 4718 msgid "Application Transitions Into '%s'" 4719 msgstr "" 4720 4721 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1040 4722 #, python-format 4723 msgid "Application Transitions From '%s'" 4724 msgstr "" 4725 4726 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1041 4727 #, python-format 4728 msgid "File Transitions From '%s'" 4729 msgstr "" 4730 4731 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1042 4732 #, python-format 4733 msgid "" 4734 "Executables which will transition to the '%s', when executing a selected " 4735 "domains entrypoint." 4736 msgstr "" 4737 4738 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1043 4739 #, python-format 4740 msgid "" 4741 "Executables which will transition to a different domain, when the '%s' " 4742 "executes them." 4743 msgstr "" 4744 4745 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1044 4746 #, python-format 4747 msgid "Files by '%s' will transitions to a different label." 4748 msgstr "" 4749 4750 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1045 4751 #, python-format 4752 msgid "Display applications that can transition into or out of the '%s'." 4753 msgstr "" 4754 4755 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1149 4756 msgid "MISSING FILE PATH" 4757 msgstr "" 4758 4759 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1265 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1267 4760 msgid "Boolean section." 4761 msgstr "" 4762 4763 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1265 4764 msgid "To disable this transition, go to the " 4765 msgstr "" 4766 4767 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1267 4768 msgid "To enable this transition, go to the " 4769 msgstr "" 4770 4771 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1324 4772 msgid "executable" 4773 msgstr "" 4774 4775 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1327 4776 #, fuzzy 4777 msgid "writable" 4778 msgstr "Iskljueno" 4779 4780 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1330 4781 msgid "application" 4782 msgstr "" 4783 4784 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1331 4785 #, python-format 4786 msgid "Add new %s file path for '%s' domains." 4787 msgstr "" 4788 4789 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1332 4790 #, python-format 4791 msgid "Delete modified %s file paths for '%s' domain." 4792 msgstr "" 4793 4794 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1333 4795 #, python-format 4796 msgid "" 4797 "Modify selected modified %s file path for '%s' domain. Only bolded items in " 4798 "the list can be selected, this indicates they were modified previously." 4799 msgstr "" 4800 4801 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1345 4802 msgid "connect" 4803 msgstr "" 4804 4805 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1348 4806 msgid "listen for inbound connections" 4807 msgstr "" 4808 4809 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1350 4810 #, python-format 4811 msgid "Add new port definition to which the '%s' domains is allowed to %s." 4812 msgstr "" 4813 4814 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1351 4815 #, python-format 4816 msgid "" 4817 "Delete modified port definitions to which the '%s' domain is allowed to %s." 4818 msgstr "" 4819 4820 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1352 4821 #, python-format 4822 msgid "Modify port definitions to which the '%s' domain is allowed to %s." 4823 msgstr "" 4824 4825 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1381 4826 msgid "Add new SELinux User/Role definition." 4827 msgstr "" 4828 4829 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1382 4830 msgid "Delete modified SELinux User/Role definitions." 4831 msgstr "" 4832 4833 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1383 4834 msgid "Modify selected modified SELinux User/Role definitions." 4835 msgstr "" 4836 4837 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1390 4838 msgid "Add new Login Mapping definition." 4839 msgstr "" 4840 4841 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1391 4842 #, fuzzy 4843 msgid "Delete modified Login Mapping definitions." 4844 msgstr "Ne mogu da izmenim preslikavanje prijave za %s" 4845 4846 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1392 4847 msgid "Modify selected modified Login Mapping definitions." 4848 msgstr "" 4849 4850 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1399 4851 msgid "Add new File Equivalence definition." 4852 msgstr "" 4853 4854 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1400 4855 msgid "Delete modified File Equivalence definitions." 4856 msgstr "" 4857 4858 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1401 4859 msgid "" 4860 "Modify selected modified File Equivalence definitions. Only bolded items in " 4861 "the list can be selected, this indicates they were modified previously." 4862 msgstr "" 4863 4864 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1429 4865 #, python-format 4866 msgid "Boolean %s Allow Rules" 4867 msgstr "" 4868 4869 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1442 4870 #, python-format 4871 msgid "Add Network Port for %s. Ports will be created when update is applied." 4872 msgstr "" 4873 4874 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1443 4875 #, python-format 4876 msgid "Add Network Port for %s" 4877 msgstr "" 4878 4879 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1448 4880 #, python-format 4881 msgid "" 4882 "Add File Labeling for %s. File labels will be created when update is applied." 4883 msgstr "" 4884 4885 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1449 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1500 4886 #, python-format 4887 msgid "Add File Labeling for %s" 4888 msgstr "" 4889 4890 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1459 4891 msgid "Add Login Mapping. User Mapping will be created when Update is applied." 4892 msgstr "" 4893 4894 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1460 4895 msgid "Add Login Mapping" 4896 msgstr "" 4897 4898 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1465 4899 msgid "" 4900 "Add SELinux User Role. SELinux user roles will be created when update is " 4901 "applied." 4902 msgstr "" 4903 4904 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1466 4905 #, fuzzy 4906 msgid "Add SELinux Users" 4907 msgstr "SELinux korisnik" 4908 4909 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1473 4910 msgid "" 4911 "Add File Equivalency Mapping. Mapping will be created when update is applied." 4912 msgstr "" 4913 4914 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1474 4915 msgid "Add SELinux File Equivalency" 4916 msgstr "" 4917 4918 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1499 4919 #, python-format 4920 msgid "" 4921 "Modify File Labeling for %s. File labels will be created when update is " 4922 "applied." 4923 msgstr "" 4924 4925 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1566 4926 msgid "" 4927 "Modify File Equivalency Mapping. Mapping will be created when update is " 4928 "applied." 4929 msgstr "" 4930 4931 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1567 4932 msgid "Modify SELinux File Equivalency" 4933 msgstr "" 4934 4935 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1652 4936 #, python-format 4937 msgid "" 4938 "Modify Network Port for %s. Ports will be created when update is applied." 4939 msgstr "" 4940 4941 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1653 4942 #, python-format 4943 msgid "Modify Network Port for %s" 4944 msgstr "" 4945 4946 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1866 4947 #, python-format 4948 msgid "The entry '%s' is not a valid path. Paths must begin with a '/'." 4949 msgstr "" 4950 4951 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1879 4952 msgid "Port number must be between 1 and 65536" 4953 msgstr "" 4954 4955 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2146 4956 #, fuzzy, python-format 4957 msgid "SELinux name: %s" 4958 msgstr "SELinux uloge" 4959 4960 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2157 4961 #, python-format 4962 msgid "Add file labeling for %s" 4963 msgstr "" 4964 4965 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2159 4966 #, fuzzy, python-format 4967 msgid "Delete file labeling for %s" 4968 msgstr "Ne mogu da obriem kontekst datoteke %s" 4969 4970 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2161 4971 #, fuzzy, python-format 4972 msgid "Modify file labeling for %s" 4973 msgstr "Ne mogu da izmenim kontekst datoteke %s" 4974 4975 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2165 4976 #, python-format 4977 msgid "File path: %s" 4978 msgstr "" 4979 4980 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2168 4981 #, python-format 4982 msgid "File class: %s" 4983 msgstr "" 4984 4985 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2171 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2195 4986 #, fuzzy, python-format 4987 msgid "SELinux file type: %s" 4988 msgstr "SELinux uloge" 4989 4990 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2180 4991 #, fuzzy, python-format 4992 msgid "Add ports for %s" 4993 msgstr "Lo format %s: zapis %s" 4994 4995 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2182 4996 #, fuzzy, python-format 4997 msgid "Delete ports for %s" 4998 msgstr "Ne mogu da napravim port za %s/%s" 4999 5000 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2184 5001 #, python-format 5002 msgid "Modify ports for %s" 5003 msgstr "" 5004 5005 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2187 5006 #, python-format 5007 msgid "Network ports: %s" 5008 msgstr "" 5009 5010 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2190 5011 #, python-format 5012 msgid "Network protocol: %s" 5013 msgstr "" 5014 5015 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2204 5016 msgid "Add user" 5017 msgstr "" 5018 5019 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2206 5020 msgid "Delete user" 5021 msgstr "" 5022 5023 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2208 5024 msgid "Modify user" 5025 msgstr "" 5026 5027 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2211 5028 #, fuzzy, python-format 5029 msgid "SELinux User : %s" 5030 msgstr "SELinux korisnik" 5031 5032 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2216 5033 #, python-format 5034 msgid "Roles: %s" 5035 msgstr "" 5036 5037 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2220 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2245 5038 #, fuzzy, python-format 5039 msgid "MLS/MCS Range: %s" 5040 msgstr "MLS/MCS opseg" 5041 5042 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2229 5043 #, fuzzy 5044 msgid "Add login mapping" 5045 msgstr "Ne mogu da popiem preslikavanja prijave" 5046 5047 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2231 5048 #, fuzzy 5049 msgid "Delete login mapping" 5050 msgstr "Ne mogu da obriem preslikavanje prijave za %s" 5051 5052 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2233 5053 #, fuzzy 5054 msgid "Modify login mapping" 5055 msgstr "Ne mogu da popiem preslikavanja prijave" 5056 5057 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2237 5058 #, fuzzy, python-format 5059 msgid "Linux User : %s" 5060 msgstr "SELinux korisnik" 5061 5062 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2241 5063 #, fuzzy, python-format 5064 msgid "SELinux User: %s" 5065 msgstr "SELinux korisnik" 5066 5067 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2254 5068 msgid "Add file equiv labeling." 5069 msgstr "" 5070 5071 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2256 5072 msgid "Delete file equiv labeling." 5073 msgstr "" 5074 5075 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2258 5076 msgid "Modify file equiv labeling." 5077 msgstr "" 5078 5079 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2262 5080 #, python-format 5081 msgid "File path : %s" 5082 msgstr "" 5083 5084 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2266 5085 #, python-format 5086 msgid "Equivalence: %s" 5087 msgstr "" 5088 5089 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2369 5090 #, python-format 5091 msgid "Run restorecon on %s to change its type from %s to the default %s?" 5092 msgstr "" 5093 5094 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2381 5095 msgid "Update Changes" 5096 msgstr "" 5097 5098 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2383 5099 msgid "Revert Changes" 5100 msgstr "" 5101 5102 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2556 5103 msgid "System Status: Enforcing" 5104 msgstr "" 5105 5106 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2558 5107 msgid "System Status: Permissive" 5108 msgstr "" 5109 5110 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2749 5111 msgid "" 5112 "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If " 5113 "you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to " 5114 "relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your " 5115 "system, you can go to permissive mode which will only log errors and not " 5116 "enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot. Do you " 5117 "wish to continue?" 5118 msgstr "" 5119 5120 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2783 5121 msgid "" 5122 "You are attempting to close the application without applying your changes.\n" 5123 " * To apply changes you have made during this session, click No and " 5124 "click Update.\n" 5125 " * To leave the application without applying your changes, click Yes. " 5126 "All changes that you have made during this session will be lost." 5127 msgstr "" 5128 5129 #: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2783 5130 msgid "Loss of data Dialog" 5131 msgstr "" 5132